RAPORT referitor la propunerea de decizie a Parlamentului European și a Consiliului de acordare a unei asistențe macrofinanciare pentru Regatul Hașemit al Iordaniei
17.10.2013 - (COM(2013)0242 – C7‑0119/2013 – 2013/0128(COD)) - ***I
Comisia pentru comerț internațional
Raportor: Vital Moreira
PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
referitoare la propunerea de decizie a Parlamentului European și a Consiliului de acordare a unei asistențe macrofinanciare pentru Regatul Hașemit al Iordaniei
(COM(2013)0242 – C7‑0119/2013 – 2013/0128(COD))
(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)
Parlamentul European,
– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2013)0242),
– având în vedere articolul 294 alineatul (2) și articolul 212 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C7-0119/2013),
– având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
– având în vedere articolul 55 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru comerț internațional și avizul Comisiei pentru afaceri externe, precum și cel al Comisiei pentru bugete (A7-0335/2013),
1. adoptă poziția în primă lectură prezentată în continuare;
2. solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial propunerea sau să o înlocuiască cu un alt text;
3. încredințează Președintelui/Președintei sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
Amendamentul 1
AMENDAMENTELE PARLAMENTULUI EUROPEAN*
la propunerea Comisiei
---------------------------------------------------------
DECIZIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
de acordare a unei asistențe macrofinanciare pentru Regatul Hașemit al Iordaniei
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 212,
având în vedere propunerea Comisiei Europene[1],
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară[2],
întrucât:
(1) Relațiile dintre Uniunea Europeană (denumită în continuare „Uniunea”) și Regatul Hașemit al Iordaniei (denumit în continuare „Iordania”) se dezvoltă în cadrul politicii europene de vecinătate (PEV). Acordul euro-mediteranean de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Iordania, pe de altă parte[3], (denumit în continuare „Acordul de asociere UE-Iordania”), a intrat în vigoare la 1 mai 2002. Dialogul politic bilateral și cooperarea economică au fost dezvoltate și prin intermediul planurilor de acțiune din cadrul PEV, din care cel mai recent acoperă perioada 2010-2015. În 2010, Uniunea a acordat Iordaniei parteneriat cu „statut avansat”, care implică extinderea perimetrului cooperării dintre cele două părți. În 2013, Acordul de asociere UE-Iordania a fost completat de un acord-cadru între Uniune și Iordania, privind principiile generale de participare a Iordaniei la programele Uniunii, consolidând cooperarea dintre Uniune și Iordania.
(2) Economia Iordaniei a fost foarte afectată de evenimente interne legate de evoluțiile din sudul Mediteranei, începând cu finele anului 2010, cunoscute sub denumirea de „primăvara arabă”, precum și de tulburările regionale, în special din țările vecine Egipt și Siria. În special, afluxul semnificativ de refugiați din Siria care căutau refugiu în Iordania, a avut repercusiuni grave asupra economiei Iordaniei. Într-un context economic mondial mult mai defavorabil, perturbările repetate ale fluxului de gaze naturale din Egipt, care au obligat Iordania să înlocuiască importurile de gaze din Egipt cu combustibili mai scumpi pentru a produce energie electrică, precum și resursele financiare considerabile necesare pentru acordarea de ajutor umanitar refugiaților din Siria aflați pe teritoriul Iordaniei, au condus la importante deficite financiare externe și bugetare.
(3) De la declanșarea primăverii arabe, Uniunea și-a afirmat cu diferite ocazii angajamentul de a sprijini Iordania în procesul de reformă economică și politică. Acest angajament a fost reafirmat în concluziile celei de-a 10-a reuniuni a Consiliului de asociere UE – Iordania, în decembrie 2012.
(3a) Grație poziției sale geografice, Iordania este o țară de importanță strategică pentru stabilitatea și securitatea în Orientul Mijlociu, dar, în egală măsură, un stat extrem de vulnerabil la șocurile externe, atât politice cât și economice. Prin urmare, este importantă acordarea unui sprijin corespunzător Iordaniei și promovarea dialogului politic și economic dintre Uniune și Iordania.
(4) Iordania a lansat o serie de reforme politice, care au condus în special la adoptarea de către parlamentul iordanian, în septembrie 2011, a peste 40 de amendamente constituționale, care reprezintă un pas important către un sistem democratic veritabil. Sprijinul politic și economic din partea Uniunii pentru procesul de reformă al Iordaniei este compatibil cu politica adoptată de Uniune în relațiile cu țările din sudul Mediteranei, astfel cum este definită în cadrul politicii europene de vecinătate.
(4a) În conformitate cu declarația comună a Parlamentului European și a Consiliului adoptată împreună cu Decizia nr. 778/2013/UE a Parlamentului European și a Consiliului[4], asistența macrofinanciară a Uniunii ar trebui să constituie un instrument financiar excepțional, necondiționat și nedesemnat, de sprijinire a redresării balanței de plăți, care să urmărească restabilirea unei situații de finanțare externă durabile pentru beneficiar, și ar trebui să stea la baza punerii în aplicare a unui program de politici care să cuprindă măsuri solide de ajustare și de reforme structurale menite să îmbunătățească poziția balanței de plăți, în special pe perioada programului, și să consolideze punerea în aplicare a acordurilor și programelor relevante cu ajutorul Uniunii.
(5) În august 2012, autoritățile iordaniene și Fondul Monetar Internațional (FMI) au convenit cu privire la un acord stand-by fără caracter prudențial pe trei ani („Programul FMI”) în valoare de 1 364 de milioane DST (drepturi speciale de tragere) pentru susținerea programului de reformă și ajustare economică al Iordaniei. Obiectivele programului FMI sunt conforme cu scopul asistenței macrofinanciare a Uniunii, și anume atenuarea dificultăților pe termen scurt în ceea ce privește balanța de plăți, precum și punerea în aplicare a unor măsuri solide de ajustare conforme cu scopul asistenței macrofinanciare a Uniunii.
(6) Uniunea a acordat subvenții în valoare de 293 milioane EUR pentru perioada 2011-2013, în cadrul programului său actual de cooperare, în sprijinul agendei de reforme politice și economice a Iordaniei. În plus, Iordaniei i s-au acordat, în 2012, 70 de milioane EUR în cadrul programului SPRING - Sprijin pentru parteneriat, reforme și creștere favorabilă incluziunii și 10 milioane EUR ca ajutor umanitar din partea Uniunii pentru găzduirea refugiaților sirieni.
(7) În decembrie 2012, ținând seama de înrăutățirea situației și a perspectivelor economice, Iordania a solicitat asistență macrofinanciară din partea Uniunii.
(7a) Iordania ar trebui considerată eligibilă pentru a primi asistență macrofinanciară din partea Uniunii, având în vedere că acest stat face parte din PEV.
(8) Având în vedere faptul că ▌balanța de plăți externe a Iordaniei este în continuare caracterizată de un deficit rezidual de finanțare semnificativ, ce depășește resursele furnizate de FMI și de alte instituții multilaterale, în ciuda implementării unor programe solide de stabilizare economică și de reformă de către Iordania, și având în vedere vulnerabilitatea poziției financiare externe a Iordaniei în fața șocurilor din exterior, fapt care necesită menținerea unui nivel adecvat al rezervelor valutare, asistența macrofinanciară care urmează să fie acordată Iordaniei de către Uniune (denumită în continuare„asistența macrofinanciară a Uniunii”) este considerată, în împrejurările excepționale actuale, o reacție adecvată la solicitarea Iordaniei de sprijinire a stabilizării economice coroborată cu programul FMI. Asistența macrofinanciară a Uniunii ▌ar sprijini stabilizarea economică și agenda reformelor structurale din Iordania, completând resursele puse la dispoziție în cadrul acordului financiar cu FMI.
(8a) Asistența macrofinanciară a Uniunii ar trebui să aibă drept scop sprijinirea restabilirii unei situații de finanțare externă durabile pentru Iordania și, prin urmare, sprijinirea dezvoltării sale economice și sociale.
(9) Stabilirea valorii asistenței macrofinanciare a Uniunii se bazează pe o evaluare cantitativă completă a nevoilor de finanțare externă reziduale ale Iordaniei și ia în considerare capacitatea acesteia de autofinanțare, în special rezervele internaționale puse la dispoziția sa. Asistența macrofinanciară a Uniunii ar trebui să completeze programele și resursele furnizate de FMI și Banca Mondială. Stabilirea valorii asistenței ia în considerare, de asemenea, contribuțiile financiare preconizate din partea donatorilor multilaterali și necesitatea de a asigura o repartizare echitabilă a obligațiilor între Uniune și alți donatori, precum și aplicarea anterioară a celorlalte instrumente de finanțare externă ale Uniunii în Iordania și valoarea adăugată a implicării Uniunii în general.
(9a) Comisia ar trebui să asigure faptul că asistența macrofinanciară a Uniunii este conformă, din punct de vedere juridic și al conținutului, cu principiile esențiale, obiectivele și măsurile adoptate în cadrul diferitelor domenii de acțiune externă și al altor politici pertinente ale Uniunii.
(9b) Asistența macrofinanciară a Uniunii ar trebui să sprijine politica externă a Uniunii față de Iordania. Serviciile Comisiei și Serviciul European de Acțiune Externă ar trebui să lucreze în strânsă colaborare pe parcursul operațiunii de asistență macrofinanciară pentru a coordona și a asigura coerența acțiunilor de politică externă ale Uniunii.
(9c) Asistența macrofinanciară a Uniunii ar trebui să susțină angajamentul Iordaniei față de valorile pe care le împarte cu Uniunea, printre care democrația, statul de drept, buna guvernare, respectarea drepturilor omului, dezvoltarea durabilă și reducerea sărăciei, precum și angajamentul său față de alte principii privind schimburile comerciale deschise, echitabile și bazate pe norme.
(10) O condiție prealabilă pentru acordarea asistenței macrofinanciare a Uniunii ar trebui să fie ca Iordania să respecte mecanismele democratice reale, printre care un sistem parlamentar pluripartit și statul de drept, și să garanteze respectarea drepturilor omului. În plus, obiectivele specifice ale asistenței macrofinanciare din partea Uniunii ar trebui să consolideze eficiența, transparența și responsabilitatea sistemelor de gestionare a finanțelor publice din Iordania și să promoveze reformele structurale având ca scop sprijinirea creșterii sustenabile și favorabile incluziunii, crearea de locuri de muncă și consolidarea bugetară. Atât îndeplinirea condiției prealabile, cât și îndeplinirea obiectivelor respective ar trebui monitorizate periodic de către Comisie.
(12) Pentru a se asigura că interesele financiare ale Uniunii în legătură cu asistența macrofinanciară a Uniunii sunt protejate în mod eficient, Iordania ar trebui să adopte măsuri corespunzătoare privind prevenirea și combaterea fraudei, a corupției și a oricăror alte abateri legate de această asistență. În plus, ar trebui să se adopte dispoziții pentru efectuarea de verificări de către Comisie și de audituri de către Curtea Europeană de Conturi.
(13) Punerea la dispoziție a asistenței financiare a Uniunii nu aduce atingere competențelor Parlamentului European și Consiliului.
(13a) Sumele provizioanelor necesare pentru asistența macrofinanciară ar trebui să fie compatibile cu creditele bugetare prevăzute în cadrul financiar multianual.
(14) Asistența macrofinanciară a Uniunii trebuie gestionată de către Comisie. Pentru a garanta că Parlamentul European și Consiliul pot să urmărească punerea în aplicare a prezentei decizii, Comisia ar trebui să le informeze periodic cu privire la evoluțiile legate de asistență și să le transmită documentele relevante.
(15) În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a prezentei decizii, ar trebui conferite competențe de executare Comisiei. Aceste competențe ar trebui să fie exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului[5]. ▌
(15a) Asistența macrofinanciară a Uniunii ar trebui să facă obiectul unor condiții de politică economică, ce urmează a fi stabilite într-un memorandum de înțelegere. Pentru a se asigura condiții de punere în aplicare uniforme și din motive de eficiență, Comisia ar trebui să fie abilitată să negocieze astfel de condiții cu autoritățile iordaniene, sub supravegherea comitetului reprezentanților statelor membre, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011. În conformitate cu regulamentul respectiv, procedura de consultare ar trebui să se aplice, ca regulă generală, tuturor cazurilor altele decât cele prevăzute în regulamentul respectiv. Având în vedere impactul, care poate fi important, al asistenței în cuantum de peste 90 de milioane EUR, se cuvine să se utilizeze procedura de examinare pentru operațiunile ce depășesc acea sumă. Luând în considerare cuantumul asistenței macrofinanciare a Uniunii acordate Iordaniei, pentru adoptarea memorandumului de înțelegere și pentru orice reducere, suspendare sau anulare a asistenței ar trebui să se aplice procedura de examinare.
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
1. Uniunea pune la dispoziția Iordaniei asistență macrofinanciară („asistența macrofinanciară a Uniunii”) cu o valoare maximă de 180 de milioane EUR, destinată sprijinirii stabilizării economice și reformelor întreprinse de această țară. Asistența va contribui la acoperirea nevoilor Iordaniei legate de balanța de plăți, astfel cum au fost identificate în programul FMI.
2. Asistența macrofinanciară a Uniunii este furnizată integral Iordaniei sub formă de împrumuturi. Comisia este împuternicită în numele Uniunii Europene să împrumute fondurile necesare de pe piețele de capital sau de la instituții financiare și să acorde împrumutul Iordaniei. Împrumuturile vor avea o scadență maximă de 15 ani.
3. Deblocarea asistenței macrofinanciare a Uniunii este gestionată de Comisie în conformitate cu acordurile sau înțelegerile încheiate între FMI și Iordania și cu principiile și obiectivele esențiale ale reformelor economice prevăzute în Acordul de asociere UE-Iordania și în planul de acțiune UE-Iordania pentru perioada 2010-2015 convenit în cadrul politicii europene de vecinătate. Comisia informează periodic Parlamentul European și Consiliul cu privire la evoluția asistenței macrofinanciare a Uniunii, inclusiv în legătură cu tragerile din aceasta, și furnizează acestor instituții documentele relevante în timp util.
4. Asistența macrofinanciară a Uniunii se acordă pentru o perioadă de doi ani începând cu prima zi de la intrarea în vigoare a memorandumului de înțelegere menționat la articolul 32 alineatul (1).
4a. În cazul în care nevoile de finanțare ale Iordaniei se reduc în mod fundamental în cursul perioadei de tragere a asistenței macrofinanciare a Uniunii comparativ cu proiecțiile inițiale, Comisia, hotărând în conformitate cu procedura de consultare menționată la articolul 6 alineatul (2), reduce valoarea asistenței, o suspendă ori o anulează.
Articolul 1a
O condiție prealabilă pentru acordarea asistenței macrofinanciare a Uniunii este ca Iordania să respecte mecanismele democratice reale, printre care un sistem parlamentar pluripartit și statul de drept, și să garanteze respectarea drepturilor omului. Comisia monitorizează îndeplinirea acestei condiții prealabile pe parcursul întregului ciclu de viață al asistenței macrofinanciare a Uniunii. Prezentul articol se aplică în conformitate cu Decizia 2010/427/UE a Consiliului[6].
Articolul 2
1. Comisia, ▌în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 6 alineatul (2), ▌convine cu autoritățile iordaniene asupra unor condiții de politică economică și financiare clar definite, axate pe reforme structurale și pe finanțe publice solide, la care urmează să fie supusă asistența macrofinanciară a Uniunii, care urmează să fie expuse într-un memorandum de înțelegere (denumit în continuare „memorandumul de înțelegere”) care cuprinde un calendar pentru îndeplinirea condițiilor respective. Condițiile de politică economică și financiare prevăzute în memorandumul de înțelegere sunt coerente cu acordurile sau înțelegerile menționate la articolul 1 alineatul (3), incluzând programele de reforme structurale și ajustare macroeconomică puse în aplicare de Iordania cu sprijinul FMI.
1a. Respectivele condiții vizează, în special, creșterea eficienței, a transparenței și a responsabilității sistemelor de gestionare a finanțelor publice din Iordania, inclusiv în ceea ce privește utilizarea asistenței macrofinanciare acordate de Uniune. Progresele înregistrate în deschiderea reciprocă a piețelor, dezvoltarea schimburilor comerciale echitabile și bazate pe norme, precum și alte priorități în contextul politicii externe a Uniunii se iau, de asemenea, în considerare în mod corespunzător în momentul elaborării măsurilor de politici. Progresele înregistrate pentru realizarea acestor obiective se monitorizează periodic de către Comisie.
2. Condițiile financiare detaliate ale asistenței macrofinanciare a Uniunii vor fi stabilite în acordul de împrumut care urmează a fi încheiat de Comisie și autoritățile iordaniene.
▌
4. Comisia verifică periodic îndeplinirea în continuare a condițiilor prevăzute la articolul 3 alineatul (2), inclusiv conformitatea politicilor economice ale Iordaniei cu obiectivele asistenței macrofinanciare a Uniunii ▌. În cadrul acestor verificări, Comisia acționează în strânsă coordonare cu FMI și Banca Mondială și, dacă este necesar, cu Parlamentul European și Consiliul.
Articolul 3
1. Sub rezerva condițiilor de la alineatul (2), asistența macrofinanciară a Uniunii este pusă la dispoziție de către Comisie sub forma a două tranșe de împrumut. Valoarea fiecărei tranșe este stabilită în memorandumul de înțelegere.
1a. Sumele asistenței macrofinanciare a Uniunii sunt furnizate, dacă este cazul, în conformitate cu Regulamentul (CE, Euratom) nr. 480/2009 al Consiliului[7].
2. Comisia decide plata tranșelor cu condiția îndeplinirii tuturor condițiilor următoare:
(a) condiția prealabilă prevăzută la articolul 1a;
(b) o punere în aplicare continuă și satisfăcătoare a unui program de politică care conține măsuri solide de ajustare și reformă structurală, sprijinite de un mecanism de creditare al FMI fără caracter prudențial; și
(c) punerea în aplicare, într-o perioadă de timp specifică, a condițiilor de politică economică și financiare convenite în memorandumul de înțelegere.
Plata celei de-a doua tranșe nu are loc mai devreme de trei luni de la punerea la dispoziție a primei tranșe.
2a. În cazul în care condițiile de la alineatul (2) nu sunt îndeplinite, Comisia suspendă temporar sau anulează plata asistenței macrofinanciare a Uniunii. În astfel de cazuri, Comisia informează Parlamentul European și Consiliul cu privire la motivele respectivei suspendări sau anulări.
3. Asistența macrofinanciară a Uniunii este plătită Băncii Centrale a Iordaniei. Sub rezerva dispozițiilor stabilite în memorandumul de înțelegere, care includ o confirmare a nevoilor reziduale de finanțare bugetară, fondurile Uniunii pot fi transferate Ministerului de finanțe al Iordaniei în calitate de beneficiar final.
Articolul 4
1. Operațiunile de contractare și de acordare a împrumutului legate de asistența macrofinanciară a Uniunii se efectuează în euro, utilizând aceeași dată a valutei, și nu implică, pentru Uniune, transformarea scadenței și nici expunerea acesteia la riscuri legate de cursul de schimb sau rata dobânzii, sau la vreun alt tip de risc comercial.
2. În cazul în care condițiile permit și dacă Iordania solicită acest lucru, Comisia poate lua măsurile necesare pentru a garanta includerea în condițiile împrumutului a unei clauze de rambursare anticipată, precum și a unei clauze corespunzătoare în termenii și condițiile operațiunilor de contractare a împrumutului.
3. ▌Dacă circumstanțele permit îmbunătățirea ratei dobânzii împrumutului și dacă Iordania solicită acest lucru, Comisia poate decide refinanțarea integrală sau parțială a împrumuturilor sale contractate inițiale sau poate restructura condițiile financiare aferente. Operațiunile de refinanțare sau restructurare se efectuează în conformitate cu alineatele (1) și (4) și nu au ca efect prelungirea termenului ▌de scadență al împrumuturilor contractate în cauză sau majorarea valorii capitalului restant la data refinanțării sau restructurării.
4. Toate costurile care îi revin Uniunii în legătură cu operațiunile de contractare și de acordare a împrumutului prevăzute în prezenta decizie vor fi suportate de Iordania.
5. Comisia informează Parlamentul European și Consiliul cu privire la evoluțiile operațiunilor menționate la alineatele (2) și (3).
Articolul 5
1. Asistența macrofinanciară a Uniunii este implementată în conformitate cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului[8] și cu Regulamentul delegat (UE) nr. 1268/2012 al Comisiei[9].
1a. Implementarea asistenței macrofinanciare a Uniunii face obiectul unei gestiuni directe.
2. Memorandumul de înțelegere și acordul de împrumut care vor fi încheiate cu autoritățile din Iordania cuprind dispoziții:
(a) care asigură faptul că Iordania verifică în mod periodic dacă finanțarea acordată din bugetul Uniunii a fost utilizată în mod corespunzător, adoptă măsurile corespunzătoare de prevenire a neregulilor și a fraudei și, după caz, întreprinde acțiuni juridice pentru recuperarea fondurilor furnizate în temeiul prezentului regulament care au fost deturnate;
(b) care asigură protecția intereselor financiare ale Uniunii, prevăzând în mod special măsuri specifice în legătură cu prevenirea și combaterea fraudei, a corupției și a oricăror altor nereguli care afectează asistența macrofinanciară a Uniunii, în conformitate cu Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 al Consiliului[10], Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2185/96 al Consiliului[11] și Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului[12];
(c) care acordă în mod expres Comisiei, inclusiv Oficiului European de Luptă Antifraudă, sau reprezentanților acestora, competența de a efectua inclusiv verificări și inspecții la fața locului;
(d) care acordă în mod expres Comisiei și Curții de Conturi competența de a efectua audituri atât în timpul, cât și după perioada de disponibilitate a asistenței macrofinanciare a Uniunii, inclusiv audituri ale documentelor și audituri la fața locului, cum ar fi evaluările operaționale;
(e) care să asigure faptul că Uniunea are dreptul la rambursarea anticipată a împrumutului atunci când s-a stabilit că, în ceea ce privește gestionarea asistenței macrofinanciare a Uniunii, Iordania s-a angajat într-un act de fraudă sau corupție sau într-o altă activitate ilegală care prejudiciază interesele financiare ale Uniunii.
2a. Pe parcursul implementării asistenței macrofinanciare a Uniunii, prin intermediul unor evaluări operaționale, Comisia monitorizează fiabilitatea mecanismelor financiare ale Iordaniei, a procedurilor administrative și a mecanismelor de control intern și extern care sunt relevante pentru această asistență, precum și respectarea de către Iordania a calendarului convenit.
Articolul 6
1. Comisia este asistată de un comitet. Acesta este un comitet instituit în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
2. În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
Articolul 7
1. Până la data de 30 iunie a fiecărui an, Comisia înaintează Parlamentului European și Consiliului un raport privind punerea în aplicare a prezentei decizii în anul anterior, inclusiv o evaluare a punerii în aplicare. Raportul:
(a) examinează progresele înregistrate în punerea în aplicare a asistenței macrofinanciare a Uniunii;
(b) evaluează situația și perspectivele economice ale Iordaniei, precum și progresele înregistrate în punerea în aplicare a măsurilor de politică menționate la articolul 2 alineatul (1);
(c) trebuie să indice legătura dintre condițiile de politică prevăzute în memorandumul de înțelegere, performanțele economice și bugetare ale Iordaniei la acea dată și deciziile Comisiei de a pune la dispoziție tranșele asistenței macrofinanciare din partea Uniunii.
2. Cel târziu la doi ani de la expirarea perioadei de disponibilitate menționate la articolul 1 alineatul (4), Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport de evaluare ex-post, evaluând rezultatele și eficiența operațiunilor din cadrul asistenței macrofinanciare a Uniunii încheiate și măsura în care acestea au contribuit la obiectivele asistenței.
Articolul 8
Prezenta decizie intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptat la …,
Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu
Președintele Președintele
- [1] JO C [...], [...], p [...].
- [2] Poziția Parlamentului European din … 2013 și Decizia Consiliului din … 2013.
- [3] Acordul euro-mediteraneean de constituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, și Regatul Hașemit al Iordaniei, pe de altă parte (JO L 129, 15.5.2002, p. 3).
- [4] Decizia nr. 778/2013/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 august 2013 de acordare a unei asistențe macrofinanciare suplimentare Georgiei (JO L 218, 14.8.2013, p. 15).
- [5] Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
- [6] Decizia 2010/427/UE a Consiliului din 26 iulie 2010 privind organizarea și funcționarea Serviciului European de Acțiune Externă (JO L 201, 3.8.2010, p. 30).
- [7] Regulamentul (CE, Euratom) nr. 480/2009 al Consiliului din 25 mai 2009 privind constituirea Fondului de garantare pentru acțiuni externe (JO L 145, 10.6.2009, p. 10).
- [8] Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (JO L 298, 26.10.2012, p. 1).
- [9] Regulamentul delegat (UE) nr. 1268/2012 al Comisiei din 29 octombrie 2012 privind normele de aplicare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii (JO L 362, 31.12.2012, p. 1).
- [10] Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 al Consiliului din 18 decembrie 1995 privind protecția intereselor financiare ale Comunităților Europene (JO L 312, 23.12.1995, p. 1).
- [11] Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2185/96 al Consiliului din 11 noiembrie 1996 privind controalele și inspecțiile la fața locului efectuate de Comisie în scopul protejării intereselor financiare ale Comunităților Europene împotriva fraudei și a altor abateri (JO L 292, 15.11.1996, p. 2).
- [12] Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 septembrie 2013 privind investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (Euratom) nr. 1074/1999 al Consiliului (JO L 248, 18.9.2013, p. 1).
EXPUNERE DE MOTIVE
În temeiul declarației comune a Parlamentului European și a Consiliului adoptată împreună cu decizia de acordare a unei asistențe macrofinanciare suplimentare Georgiei (adoptată de Parlament la 4 iulie 2013), Parlamentul și Consiliul s-au angajat „să reflecte pe deplin considerațiile și principiile [cuprinse în declarația comună] în viitoarele decizii individuale referitoare la acordarea de asistență macrofinanciară a Uniunii”.
Prin urmare, amendamentele cuprinse în prezentul raport referitor la propunerea Comisiei de decizie de acordare a unei asistențe macrofinanciare Iordaniei:
(i) reflectă considerațiile și principiile cuprinse în declarația comună; și/sau
(ii) armonizează formularea din prezenta propunere cu considerentele și articolele cuprinse în decizia privind acordarea unei asistențe macrofinanciare Republicii Kârgâzstan (așa cum a fost convenit în negocierile din cadrul trilogului informal pentru un „acord timpuriu în a doua lectură”).
AVIZ al Comisiei pentru afaceri externe (11.10.2013)
destinat Comisiei pentru comerț internațional
referitor la propunerea de decizie a Parlamentului European și a Consiliului de acordare a unei asistențe macrofinanciare pentru Regatul Hașemit al Iordaniei
(COM(2013)0242 – C7‑0119/2013 – 2013/0128(COD))
Raportoare pentru aviz : Annemie Neyts-Uyttebroeck
AMENDAMENTE
Comisia pentru afaceri externe recomandă Comisiei pentru comerț internațional, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de decizie Considerentul 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(1) Relațiile dintre Uniunea Europeană (denumită în continuare „Uniunea”) și Regatul Hașemit al Iordaniei (denumit în continuare „Iordania”) se dezvoltă în cadrul politicii europene de vecinătate (PEV). În mai 2002, a intrat în vigoare un acord de asociere între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Iordania, pe de altă parte. Dialogul politic bilateral și cooperarea economică au fost dezvoltate și prin intermediul planurilor de acțiune din cadrul PEV, din care cel mai recent acoperă perioada 2010-2015. În 2010, Uniunea a acordat Iordaniei parteneriat cu „statut avansat”, care implică extinderea perimetrului cooperării dintre cele două părți. |
(1) Relațiile dintre Uniunea Europeană (denumită în continuare „Uniunea”) și Regatul Hașemit al Iordaniei (denumit în continuare „Iordania”) se dezvoltă în cadrul politicii europene de vecinătate (PEV). În mai 2002, a intrat în vigoare un acord de asociere între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Iordania, pe de altă parte. Dialogul politic bilateral și cooperarea economică au fost dezvoltate și prin intermediul planurilor de acțiune din cadrul PEV, din care cel mai recent acoperă perioada 2010-2015. În 2010, Uniunea a acordat Iordaniei parteneriat cu „statut avansat”, care implică extinderea perimetrului cooperării dintre cele două părți. În 2013, Acordul de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Iordania, pe de altă parte, a fost completat de un acord-cadru între Uniune și Iordania, privind principiile generale de participare a Iordaniei la programele Uniunii, consolidând cooperarea dintre Uniune și Iordania. |
Amendamentul 2 Propunere de decizie Considerentul 2 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(2) Economia Iordaniei a fost foarte afectată de evenimente interne legate de evoluțiile din sudul Mediteranei, începând cu finele anului 2010, cunoscute sub denumirea de „primăvara arabă”, precum și de tulburările regionale, în special din țările vecine Egipt și Siria. Într-un context mondial defavorabil, perturbările repetate ale fluxului de gaze naturale din Egipt, care au obligat Iordania să înlocuiască importurile de gaze din Egipt cu combustibili mai scumpi pentru a produce energie electrică, precum și afluxul semnificativ de refugiați din Siria au condus la importante deficite financiare externe și bugetare. |
(2) Economia Iordaniei a fost foarte afectată de evenimente interne legate de evoluțiile din sudul Mediteranei, începând cu finele anului 2010, cunoscute sub denumirea de „primăvara arabă”, precum și de tulburările regionale, în special din țările vecine Egipt și Siria. În special, afluxul semnificativ de refugiați din Siria care căutau refugiu în Iordania, a avut repercusiuni grave asupra economiei Iordaniei. Într-un context economic mondial mult mai defavorabil, perturbările repetate ale fluxului de gaze naturale din Egipt, care au obligat Iordania să înlocuiască importurile de gaze din Egipt cu combustibili mai scumpi pentru a produce energie electrică, precum și resursele financiare considerabile care au fost necesare pentru acordarea de ajutor umanitar refugiaților din Siria aflați pe teritoriul Iordaniei, au condus la importante deficite financiare externe și bugetare. |
Amendamentul 3 Propunere de decizie Considerentul 3 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(3a) Datorită poziției sale geografice, Iordania este o țară de importanță strategică pentru stabilitatea și securitatea din Orientul Mijlociu, dar, în egală măsură, un stat extrem de vulnerabil în fața șocurilor externe, atât politice cât și economice. Prin urmare, este importantă oferirea unui sprijin corespunzător Iordaniei și consolidarea dialogului politic și economic dintre Uniune și Iordania. |
Amendamentul 4 Propunere de decizie Considerentul 4 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(4) Iordania a lansat o serie de reforme politice, care au condus în special la adoptarea de către parlamentul iordanian, în septembrie 2011, a peste 40 de amendamente constituționale, care reprezintă un pas important către un sistem democratic veritabil. Sprijinul politic și economic din partea Uniunii pentru procesul de reformă al Iordaniei este compatibil cu politica adoptată de Uniune în relațiile cu țările din sudul Mediteranei, astfel cum este definită în cadrul politicii europene de vecinătate. |
(4) Sub conducerea Majestății Sale Regele Abdullah al II-lea, Iordania a lansat un proces amplu de reforme politice, care au condus în special la adoptarea de către parlamentul iordanian, în septembrie 2011, a peste 40 de amendamente constituționale, care reprezintă un pas important către un sistem democratic veritabil. Încă există provocări pentru drepturile omului și libertățile fundamentale, în special în ceea ce privește libertatea de exprimare și libertățile digitale. Este importantă sprijinirea procesului de reformă. Așadar, sprijinul politic și economic din partea Uniunii pentru procesul de reformă al Iordaniei este compatibil nu doar cu politica adoptată de Uniune în relațiile cu țările din sudul Mediteranei, astfel cum este definită în cadrul politicii europene de vecinătate, dar și cu interesele Uniunii. |
Amendamentul 5 Propunere de decizie Considerentul 7 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(7a) Iordania ar trebui considerată eligibilă pentru a primi asistență macrofinanciară din partea Uniunii, având în vedere că acest stat este inclus în PEV. În acest context, este importantă promovarea în continuare a unui dialog și a unei cooperări strânse cu acest stat în cadrul PEV, în scopul consolidării stabilității democratice, politice și economice a Iordaniei. |
Amendamentul 6 Propunere de decizie Considerentul 9 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(9a) Asistența macrofinanciară acordată de UE Iordaniei trebuie să respecte principiile generale ale acțiunii externe a UE și să susțină drepturile și valorile fundamentale pe care Uniunea le promovează prin acțiunea sa externă, cum ar fi democrația, statul de drept, buna guvernanță și drepturile omului. |
Amendamentul 7 Propunere de decizie Considerentul 9 b (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(9b) Pentru a asigura coerența măsurilor adoptate, Comisia și SEAE ar trebui să se consulte înainte de a pune în aplicare operațiunile de asistență macrofinanciară. |
Amendamentul 8 Propunere de decizie Considerentul 10 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(10) Obiectivele specifice ale asistenței macrofinanciare din partea Uniunii ar trebui să consolideze eficiența, transparența și responsabilitatea sistemelor de gestionare a finanțelor publice din Iordania și să promoveze reformele structurale având ca scop sprijinirea creșterii sustenabile și favorabile incluziunii, crearea de locuri de muncă și consolidarea bugetară. Aceste obiective trebuie monitorizate periodic de către Comisie. |
(10) Obiectivele specifice ale asistenței macrofinanciare din partea Uniunii ar trebui să consolideze eficiența, transparența și responsabilitatea sistemelor de gestionare a finanțelor publice din Iordania și să promoveze reformele structurale având ca scop sprijinirea creșterii sustenabile și favorabile incluziunii, crearea de locuri de muncă și consolidarea bugetară. Punerea în aplicare a acestor obiective ar trebui să fie monitorizată periodic de către Comisie. |
PROCEDURĂ
|
Titlu |
Asistența macrofinanciară acordată Regatului Hașemit al Iordaniei |
||||
|
Referințe |
COM(2013)0242 – C7-0119/2013 – 2013/0128(COD) |
||||
|
Comisie competentă în fond Data anunțului în plen |
INTA 23.5.2013 |
|
|
|
|
|
Aviz emis de către Data anunțului în plen |
AFET 23.5.2013 |
||||
|
Raportor/Raportoare pentru aviz: Data numirii |
Annemie Neyts-Uyttebroeck 30.5.2013 |
||||
|
Data adoptării |
10.10.2013 |
|
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
40 2 10 |
|||
|
Membri titulari prezenți la votul final |
Bastiaan Belder, Elmar Brok, Jerzy Buzek, Tarja Cronberg, Arnaud Danjean, Mark Demesmaeker, Marietta Giannakou, Ana Gomes, Andrzej Grzyb, Richard Howitt, Liisa Jaakonsaari, Anneli Jäätteenmäki, Jelko Kacin, Tunne Kelam, Nicole Kiil-Nielsen, Maria Eleni Koppa, Andrey Kovatchev, Paweł Robert Kowal, Eduard Kukan, Vytautas Landsbergis, Krzysztof Lisek, Sabine Lösing, Marusya Lyubcheva, Willy Meyer, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Ioan Mircea Pașcu, Alojz Peterle, Tonino Picula, Mirosław Piotrowski, Bernd Posselt, Hans-Gert Pöttering, Cristian Dan Preda, Tokia Saïfi, György Schöpflin, Werner Schulz, Sophocles Sophocleous, Laurence J.A.J. Stassen, Davor Ivo Stier, Charles Tannock, Nikola Vuljanić, Sir Graham Watson, Karim Zéribi |
||||
|
Membri supleanți prezenți la votul final |
Charalampos Angourakis, Jean-Jacob Bicep, Andrew Duff, Hélène Flautre, Elisabeth Jeggle, Dominique Vlasto, Paweł Zalewski |
||||
|
Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final |
Vojtěch Mynář, Andreas Pitsillides, Vilja Savisaar-Toomast |
||||
AVIZ al Comisiei pentru bugete (2.10.2013)
destinat Comisiei pentru comerț internațional
referitor la propunerea de decizie a Parlamentului European și a Consiliului de acordare a unei asistențe macrofinanciare pentru Regatul Hașemit al Iordaniei
(COM(2013)0242 – C7‑0119/2013 – 2013/0128(COD))
Raportoare pentru aviz: Nadezhda Neynsky
JUSTIFICARE SUCCINTĂ
De la începutul anului 2011, economia Iordaniei a fost afectată semnificativ de evenimentele interne legate de „Primăvara arabă” și de tulburările permanente din regiune, în special din țările vecine Egipt și Siria, ceea ce a dus la creșterea afluxului de refugiați. Volumul redus de turiști și de fluxuri de investiții străine directe, prețurile mai mari la energie și întreruperile repetate ale aprovizionării cu gaze naturale din Egipt au împiedicat creșterea economică și, prin urmare, au dus la o deteriorare a balanței de plăți și a situației bugetare.
În pofida eforturilor substanțiale de consolidare bugetară și a sprijinului financiar venit din partea donatorilor străini, inclusiv a acordului stand-by convenit cu FMI pe o perioadă de 36 de luni în valoare de 2 miliarde USD, Iordania încă se confruntă cu probleme semnificative legate de balanța de plăți și are nevoie de finanțare. Având în vedere înrăutățirea situației și a perspectivelor economice, guvernul iordanian a solicitat asistență macrofinanciară din partea UE în valoare de 200 de milioane EUR.
Având în vedere importanța strategică a țării în contextul politicii europene de vecinătate și în temeiul articolului 212 din TFUE, Comisia a prezentat o propunere legislativă privind acordarea de asistență macrofinanciară Regatului Hașemit al Iordaniei în valoare de 180 de milioane EUR sub formă de împrumut pe termen mediu. Împrumutul ar trebui să fie finanțat printr-o operațiune de împrumut desfășurată de Comisie, iar costurile bugetare ale asistenței vor corespunde provizionării, la o rată de 9 %, a sumelor vărsate în fondul de garantare pentru împrumuturile externe ale UE, din linia bugetară 01 04 01 14 („provizionarea Fondului de garantare”). Se preconizează că provizionarea va avea loc în bugetele 2015-2016.
Asistența macrofinanciară propusă are caracter excepțional, este limitată în timp și se va derula în paralel cu acordul stand-by semnat cu FMI, dar într-un interval de timp mai scurt. Ea completează asistența oferită de alți donatori multilaterali și bilaterali în contextul programului sponsorizat de FMI.
Asistența va fi acordată în două tranșe pe parcursul a doi ani, cu o concentrare la începutul perioadei, ținând seama de urgența nevoilor financiare. Plata primei tranșe în valoare de 100 de milioane EUR este prevăzută să aibă loc la sfârșitul anului 2013, iar plata celei de-a doua tranșe în valoare de 80 de milioane EUR este prevăzută să aibă loc în prima jumătate a anului 2014.
AMENDAMENTE
Comisia pentru bugete recomandă Comisiei pentru comerț internațional, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de decizie Considerentul 10 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(10) Obiectivele specifice ale asistenței macrofinanciare din partea Uniunii ar trebui să consolideze eficiența, transparența și responsabilitatea sistemelor de gestionare a finanțelor publice din Iordania și să promoveze reformele structurale având ca scop sprijinirea creșterii sustenabile și favorabile incluziunii, crearea de locuri de muncă și consolidarea bugetară. Aceste obiective trebuie monitorizate periodic de către Comisie. |
(10) Obiectivele specifice ale asistenței macrofinanciare din partea Uniunii ar trebui să consolideze eficiența, transparența și responsabilitatea sistemelor de gestionare a finanțelor publice din Iordania și să promoveze reformele structurale având ca scop sprijinirea creșterii sustenabile și favorabile incluziunii, îmbunătățirea cadrului de reglementare și a climatului pentru investiții și pentru înmulțirea IMM-urilor, crearea de locuri de muncă, reforma fiscală și consolidarea bugetară. Aceste obiective trebuie monitorizate periodic de către Comisie. |
Amendamentul 2 Propunere de decizie Articolul 2 – alineatul 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(1) Comisia, hotărând în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 6 alineatul (2), este abilitată să convină cu autoritățile iordaniene condițiile de politică economică și condițiile financiare aferente asistenței macrofinanciare a Uniunii, care urmează să fie expuse într-un memorandum de înțelegere care cuprinde și un calendar pentru îndeplinirea lor (denumit în continuare „memorandumul de înțelegere”). Condițiile financiare și de politică economică trebuie să fie coerente cu acordurile sau înțelegerile menționate la articolul 1 alineatul (3). Respectivele condiții vizează, în special, creșterea eficienței, a transparenței și a responsabilității sistemelor de gestionare a finanțelor publice din Iordania, inclusiv în ceea ce privește utilizarea asistenței macrofinanciare din partea Uniunii. Progresele înregistrate pentru realizarea acestor obiective sunt monitorizate periodic de Comisie. |
(1) Comisia, hotărând în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 6 alineatul (2), este abilitată să convină cu autoritățile iordaniene condițiile de politică economică și condițiile financiare aferente asistenței macrofinanciare a Uniunii, care urmează să fie expuse într-un memorandum de înțelegere care cuprinde și un calendar pentru îndeplinirea lor (denumit în continuare „memorandumul de înțelegere”). Condițiile financiare și de politică economică trebuie să fie coerente cu acordurile sau înțelegerile menționate la articolul 1 alineatul (3). Respectivele condiții vizează, în special, creșterea eficienței, a transparenței și a responsabilității sistemelor de gestionare a finanțelor publice din Iordania, inclusiv în ceea ce privește utilizarea asistenței macrofinanciare din partea Uniunii, precum și promovarea reformelor structurale având ca scop sprijinirea creșterii sustenabile și favorabile incluziunii, crearea de locuri de muncă și consolidarea bugetară. Progresele înregistrate pentru realizarea acestor obiective sunt monitorizate periodic de Comisie. |
PROCEDURĂ
|
Titlu |
Asistența macrofinanciară acordată Regatului Hașemit al Iordaniei |
||||
|
Referințe |
COM(2013)0242 – C7-0119/2013 – 2013/0128(COD) |
||||
|
Comisie competentă în fond Data anunțului în plen |
INTA 23.5.2013 |
|
|
|
|
|
Aviz emis de către Data anunțului în plen |
BUDG 23.5.2013 |
||||
|
Raportor/Raportoare pentru aviz: Data numirii |
Nadezhda Neynsky 20.5.2013 |
||||
|
Data adoptării |
2.10.2013 |
|
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
33 1 2 |
|||
|
Membri titulari prezenți la votul final |
Reimer Böge, Zuzana Brzobohatá, Jean Louis Cottigny, Jean-Luc Dehaene, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Jens Geier, Ivars Godmanis, Lucas Hartong, Jutta Haug, Monika Hohlmeier, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Anne E. Jensen, Ivailo Kalfin, Sergej Kozlík, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, George Lyon, Jan Mulder, Vojtěch Mynář, Nadezhda Neynsky, Andrej Plenković, Dominique Riquet, Alda Sousa, László Surján, Oleg Valjalo, Derek Vaughan, Angelika Werthmann |
||||
|
Membri supleanți prezenți la votul final |
Susy De Martini, Andreas Pitsillides, Peter Šťastný, Georgios Stavrakakis, Theodor Dumitru Stolojan |
||||
|
Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final |
Eva Ortiz Vilella |
||||
PROCEDURĂ
|
Titlu |
Asistența macrofinanciară acordată Regatului Hașemit al Iordaniei |
||||
|
Referințe |
COM(2013)0242 – C7-0119/2013 – 2013/0128(COD) |
||||
|
Data prezentării la PE |
29.4.2013 |
|
|
|
|
|
Comisie competentă în fond Data anunțului în plen |
INTA 23.5.2013 |
|
|
|
|
|
Comisie(i) sesizată(e) pentru avizare Data anunțului în plen |
AFET 23.5.2013 |
BUDG 23.5.2013 |
|
|
|
|
Raportor(i) Data numirii |
Vital Moreira 18.6.2013 |
|
|
|
|
|
Examinare în comisie |
16.9.2013 |
|
|
|
|
|
Data adoptării |
14.10.2013 |
|
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
22 1 0 |
|||
|
Membri titulari prezenți la votul final |
Laima Liucija Andrikienė, Maria Badia i Cutchet, Nora Berra, Daniel Caspary, María Auxiliadora Correa Zamora, Andrea Cozzolino, George Sabin Cutaș, Marielle de Sarnez, Christofer Fjellner, Yannick Jadot, Franziska Keller, Bernd Lange, Vital Moreira, Paul Murphy, Niccolò Rinaldi, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Jan Zahradil |
||||
|
Membri supleanți prezenți la votul final |
Jarosław Leszek Wałęsa |
||||
|
Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final |
Elisabeth Jeggle, Krzysztof Lisek, Iosif Matula, Paul Rübig, Catherine Stihler |
||||
|
Data depunerii |
17.10.2013 |
||||