Pranešimas - A7-0355/2013Pranešimas
A7-0355/2013

PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl vartojimo gaminių saugos, kuriuo panaikinama Tarybos direktyva 87/357/EEB ir Direktyva 2001/95/EB

25.10.2013 - COM(2013) 0078 – C7-0042/2013 – 2013/0049(COD) - ***I

Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetas
Pranešėja: Christel Schaldemose


Procedūra : 2013/0049(COD)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
A7-0355/2013
Pateikti tekstai :
A7-0355/2013
Priimti tekstai :

EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS

dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl vartojimo gaminių saugos, kuriuo panaikinama Tarybos direktyva 87/357/EEB ir Direktyva 2001/95/EB

(COM(2013) 0078 – C7‑0042/2013 – 2013/0049(COD))

(Įprasta teisėkūros procedūra: pirmasis svarstymas)

Europos Parlamentas,

–   atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2013) 0078),

–   atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 2 dalį ir 114 straipsnį, pagal kuriuos Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C7‑0043/2013),

–   atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 3 dalį,

–   atsižvelgdamas į 2013 m. gegužės 22 d. Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[1],

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 55 straipsnį,

–   atsižvelgdamas į Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto pranešimą ir Tarptautinės prekybos komiteto, Ekonomikos ir pinigų politikos komiteto, Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komiteto bei Teisės reikalų komiteto nuomones (A7–0355/2013),

1.  priima per pirmąjį svarstymą toliau pateiktą poziciją;

2.  ragina Komisiją dar kartą perduoti klausimą svarstyti Parlamentui, jei ji ketina pasiūlymą keisti iš esmės arba pakeisti jo tekstą nauju tekstu;

3.  paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.

Pakeitimas  1

Pasiūlymas dėl reglamento

1 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(1) 2001 m. gruodžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2001/95/EB dėl bendros gaminių saugos nustatyta, kad vartojimo gaminiai turi būti saugūs, o valstybių narių rinkos priežiūros institucijos privalo imtis veiksmų prieš nesaugius gaminius ir tuo tikslu keistis informacija naudodamosi Bendrijos skubaus keitimosi informacija sistema (RAPEX). Direktyvą 2001/95/EB reikia iš esmės keisti siekiant pagerinti jos taikymą ir užtikrinti, kad ji nuosekliai derėtų su Sąjungos teisės aktų pokyčiais rinkos priežiūros, ekonominės veiklos vykdytojų prievolių ir standartizacijos srityse. Dėl aiškumo Direktyva 2001/95/EB turėtų būti panaikinta ir pakeista šiuo reglamentu;

(1) 2001 m. gruodžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2001/95/EB dėl bendros gaminių saugos nustatytas esminis vidaus rinkoje esantiems gaminiams taikomas reikalavimas, kad vartojimo gaminiai turi būti saugūs, o valstybių narių rinkos priežiūros institucijos privalo imtis efektyvių veiksmų prieš nesaugius gaminius ir tuo tikslu keistis informacija naudodamosi Bendrijos skubaus keitimosi informacija sistema (RAPEX). Direktyvą 2001/95/EB reikia iš esmės keisti siekiant pagerinti jos taikymą ir užtikrinti, kad ji nuosekliai derėtų su Sąjungos teisės aktų pokyčiais rinkos priežiūros, ekonominės veiklos vykdytojų prievolių ir standartizacijos srityse. Dėl aiškumo Direktyva 2001/95/EB turėtų būti panaikinta ir pakeista šiuo reglamentu;

Pakeitimas  2

Pasiūlymas dėl reglamento

2 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(2) reglamentas yra tinkama teisinė priemone, nes juo nustatomos aiškios ir išsamios taisyklės, kuriomis valstybėms narėms neleidžiama į nacionalinę teisę perkelti skirtingų nuostatų. Reglamentu užtikrinama, kad visoje Sąjungoje teisiniai reikalavimai būtų taikomi vienu metu;

(2) reglamentas yra tinkama teisinė priemone, nes juo nustatomos aiškios ir išsamios taisyklės, kuriomis valstybėms narėms neleidžiama į nacionalinę teisę perkelti ir taikyti skirtingų nuostatų. Reglamentu užtikrinama, kad visoje Sąjungoje teisiniai reikalavimai būtų taikomi vienu metu;

Pakeitimas  3

Pasiūlymas dėl reglamento

3 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(3) šis reglamentas turi padėti pasiekti SESV 169 straipsnyje nurodytus tikslus. Visų pirma juo, nustačius vienodas taisykles dėl bendrojo saugos reikalavimo, vertinimo kriterijų ir ekonominės veiklos vykdytojų prievolių, turėtų būti siekiama užtikrinti, kad vartotojams skirtiems gaminiams būtų taikomas vidaus rinkos mechanizmas. Kadangi rinkos priežiūros taisyklės, įskaitant RAPEX taisykles, yra nustatytos Reglamente (ES) Nr. […/…] [dėl gaminių rinkos priežiūros]14, kuris taikomas ir šiame reglamente nustatytiems gaminiams, šiame reglamente nebūtina nustatyti jokių papildomų rinkos priežiūros ar RAPEX nuostatų;

(3) kad būtų užtikrintas aukštas vartotojų apsaugos lygis, Sąjunga turi prisidėti prie vartotojų sveikatos ir saugos apsaugos. Atsižvelgiant į tai, šis reglamentas būtinas siekiant pagrindinio tikslo – sukurti saugių gaminių vidaus rinką drauge padedant siekti Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 169 straipsnyje nurodytų tikslų;

(Žr. 2001 m. gruodžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/95/EB dėl bendros gaminių saugos 4 konstatuojamosios dalies formuluotę.)

Pakeitimas  4

Pasiūlymas dėl reglamento

3 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(3a) šiuo reglamentu, nustačius vienodas taisykles dėl bendrojo saugos reikalavimo, vertinimo kriterijų ir ekonominės veiklos vykdytojų prievolių, visų pirma turėtų būti siekiama užtikrinti, kad vartotojams skirtiems gaminiams būtų taikomas vidaus rinkos mechanizmas. Kadangi rinkos priežiūros taisyklės, įskaitant RAPEX taisykles, yra nustatytos [.... m. ...... d. Europos Parlamento ir Tarybos] Reglamente (ES) Nr. …/…*, šiame reglamente nebūtina nustatyti jokių papildomų rinkos priežiūros ar RAPEX nuostatų;

 

__________________

 

* OL: prašom tekste įrašyti Reglamento dėl gaminių rinkos priežiūros (COD 2013/0048) numerį, o išnašoje visą pavadinimą ir nuorodą į jį.

Pakeitimas  5

Pasiūlymas dėl reglamento

3 b konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(3b) vartotojų sauga labai priklauso nuo veiksmingo Sąjungos gaminių saugos reikalavimų vykdymo. Rinkos priežiūra nacionaliniu ir Sąjungos lygmenimis turėtų būti nuolat gerinama ir būti vis veiksmingesnė, kad būtų galima spręsti kintančius globalios rinkos ir palaipsniui vis sudėtingesnės tiekimo grandinės uždavinius. Dėl neveikiančių rinkos priežiūros sistemų galėtų būti iškraipoma konkurencija, sukeliamas pavojus vartotojų saugai ir prarandamas piliečių pasitikėjimas vidaus rinka. Todėl valstybės narės turėtų sukurti sisteminius metodus rinkos priežiūros veiksmingumui bei kitiems vykdymo priežiūros veiksmams užtikrinti ir turėtų garantuoti jų atvirumą visuomenei bei suinteresuotoms šalims;

(Žr. 2001 m. gruodžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/95/EB dėl bendros gaminių saugos 24 konstatuojamosios dalies formuluotę.)

Pagrindimas

Siekiant stiprinti bendrąją rinką, gaminių sauga ir rinkos priežiūra turi papildyti viena kitą. Todėl reikia nustatyti griežtus su rinkos priežiūros veikla susijusius reikalavimus ir ateityje teikti jiems pirmenybę.

Pakeitimas  6

Pasiūlymas dėl reglamento

6 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(6) šis reglamentas neturėtų būti taikomas paslaugoms. Tačiau, kad vartotojų saugos ir sveikatos apsaugos tikslai būtų tikrai pasiekti, jis turėtų būti taikomas gaminiams, kurie vartotojams tiekiami arba siūlomi kartu su teikiamomis paslaugomis, įskaitant gaminius, su kuriais vartotojai susiduria tiesiogiai, kai jiems teikiamos paslaugos. Į šio reglamento taikymo sritį neturėtų būti įtraukti įrenginiai, kuriais vartotojai važiuoja ar keliauja ir kuriuos naudoja paslaugos teikėjas, kadangi jie turėtų būti vertinami kartu su teikiamos paslaugos sauga;

(6) šis reglamentas neturėtų būti taikomas paslaugoms. Tačiau, kad vartotojų saugos ir sveikatos apsaugos tikslai būtų tikrai pasiekti, jis turėtų būti taikomas visiems naudojamiems gaminiams, kurie vartotojams tiekiami arba siūlomi kartu su teikiamomis paslaugomis, įskaitant gaminius, su kuriais vartotojai susiduria tiesiogiai, kai paslaugų teikėjai jiems teikia paslaugas;

Pagrindimas

Siekiant aiškumo, išimtys buvo perkeltos į 9 AM.

Pakeitimas  7

Pasiūlymas dėl reglamento

6 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(6a) gaminiams, sukurtiems tik profesionaliam naudojimui, bet palaipsniui patekusiems į vartotojų rinką, turėtų būti taikomas šis reglamentas, nes jie gali kelti riziką vartotojų sveikatai ir saugai, kai yra naudojami galimomis iš anksto pagrįstai numatyti sąlygomis;

(Žr. 2001 m. gruodžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/95/EB dėl bendros gaminių saugos 10 konstatuojamosios dalies formuluotę.)

Pakeitimas  8

Pasiūlymas dėl reglamento

6 b konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(6b) į šio reglamento taikymo sritį neturėtų būti įtraukti įrenginiai, kuriais vartotojai keliauja ir kuriuos naudoja paslaugos teikėjas, kadangi jie turėtų būti vertinami kartu su teikiamos paslaugos sauga;

Pakeitimas  9

Pasiūlymas dėl reglamento

8 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(8) kalbant apie vartojimo gaminius, kuriems taikomas šis reglamentas, įvairių jo dalių taikymo sritys turėtų būti aiškiai atskirtos nuo konkrečius sektorius reglamentuojančių Sąjungos derinamųjų teisės aktų. Nors bendrasis gaminių saugos reikalavimas ir susijusios nuostatos turėtų būti taikomos visiems vartojimo gaminiams, ekonominės veiklos vykdytojams neturėtų būti nustatyta prievolių, kai Sąjungos derinamuosiuose teisės aktuose, kaip antai dėl kosmetikos gaminių, žaislų, elektros prietaisų ar statybos produktų, yra nustatytos lygiavertės prievolės;

(8) kalbant apie vartojimo gaminius, kuriems taikomas šis reglamentas, įvairių jo dalių taikymo sritys turėtų būti aiškiai atskirtos nuo konkrečius sektorius reglamentuojančių Sąjungos derinamųjų teisės aktų. Nors šio reglamento I skyriuje nurodytas bendrasis gaminių saugos reikalavimas ir susijusios nuostatos turėtų būti taikomos visiems vartojimo gaminiams, ekonominės veiklos vykdytojams neturėtų būti nustatyta prievolių, kai Sąjungos derinamuosiuose teisės aktuose, kaip antai dėl kosmetikos gaminių, žaislų, elektros prietaisų ar statybos produktų, yra nustatytos lygiavertės prievolės;

Pagrindimas

Redakcinis paaiškinimas.

Pakeitimas  10

Pasiūlymas dėl reglamento

9 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(9) siekiant užtikrinti šio reglamento ir konkrečius sektorius reglamentuojančių Sąjungos derinamųjų teisės aktų nuostatų dėl konkrečių ekonominės veiklos vykdytojų prievolių nuoseklumą, nuostatos dėl gamintojų, įgaliotų atstovų, importuotojų ir platintojų turėtų būti pagrįstos 2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo Nr. 768/2008/EB dėl bendrosios gaminių pardavimo sistemos pavyzdinėmis nuostatomis;

(9) siekiant užtikrinti šio reglamento ir konkrečius sektorius reglamentuojančių Sąjungos derinamųjų teisės aktų nuostatų dėl konkrečių ekonominės veiklos vykdytojų prievolių nuoseklumą, nuostatos dėl gamintojų, įgaliotų atstovų, importuotojų ir platintojų turėtų būti pagrįstos 2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo Nr. 768/2008/EB dėl bendrosios gaminių pardavimo sistemos pavyzdinėmis nuostatomis. Vis dėlto suderinti teisės aktai neturėtų užkrauti verslo įmonėms nereikalingos administracinės naštos;

Pakeitimas  11

Pasiūlymas dėl reglamento

10 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(10) šio reglamento taikymo sritis neturėtų apsiriboti tik kuriuo nors vienu vartojimo gaminių pardavimo būdu, todėl reikėtų įtraukti ir elektroninę prekybą;

(10) šio reglamento taikymo sritis neturėtų apsiriboti tik kuriuo nors vienu vartojimo gaminių pardavimo būdu, todėl reikėtų įtraukti ir nuotolinę prekybą, pvz., elektroninę prekybą, pardavimus internetu ir prekybos platformas;

Pagrindimas

Manome, kad pasiūlyme turėtų būti aišku, kad reglamentas taikomas ir elektroninei prekybai internetu. Nors 10 konstatuojamojoje dalyje nurodoma, kad jis nėra apribotas jokiu pardavimo būdu, Direktyvos dėl bendros gaminių saugos 7 konstatuojamoje dalyje greta nuotolinės prekybos buvo atskirai nurodytas atskiras elektroninės prekybos atvejis, tačiau į šį pasiūlymą jis neįtrauktas.

Pakeitimas  12

Pasiūlymas dėl reglamento

11 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(11) šis reglamentas turėtų būti taikomas naudotiems gaminiams, kurie vykdant komercinę veiklą vėl patenka į tiekimo grandinę, išskyrus tokius naudotus gaminius, kaip antikvariniai daiktai, kurių atveju vartotojas negali pagrįstai tikėtis, kad jų sauga atitiks naujausius standartus;

(11) šis reglamentas turėtų būti taikomas naudotiems gaminiams, kurie vykdant komercinę veiklą vėl patenka į tiekimo grandinę, jeigu jie kaip tokie buvo pateikti rinkai, ir naudotiems gaminiams, kurie iš pradžių buvo pateikti rinkai po to, kai įsigaliojo šis reglamentas, išskyrus tokius naudotus gaminius, kaip antikvariniai daiktai, kurių atveju vartotojas negali pagrįstai tikėtis, kad jų sauga atitiks naujausius standartus;

Pagrindimas

Neturėtų būti teisinio neabiprėžtumo, susijusio su teisės aktų dėl panaudotų gaminių taikymu atgaline data.

Pakeitimas  13

Pasiūlymas dėl reglamento

12 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(12) šis reglamentas taip pat turėtų būti taikomas vartojimo gaminiams, kurie nėra maisto produktai, tačiau yra panašūs į juos ir gali būti su jais taip supainioti, kad vartotojai, ypač vaikai, jas gali įsidėti į burną, čiulpti arba nuryti ir dėl to, pvz., gali paspringti, apsinuodyti, pradurti ar užkimšti virškinamąjį traktą. Iki šiol tuos į maistą panašius gaminius reglamentavo 1987 m. birželio 25 d. Tarybos direktyva 87/357/EEB dėl valstybių narių įstatymų, skirtų gaminiams, kurie, atrodydami kitokie, nei yra iš tikrųjų, kelia pavojų vartotojų sveikatai ar saugai, suderinimo, kuri turėtų būti panaikinta;

(12) šis reglamentas taip pat turėtų būti taikomas vartojimo gaminiams, kurie nėra maisto produktai, tačiau yra panašūs į juos ir yra tikimybė, kad žmonės, visų pirma maži vaiki, laikys juos maistu ir dėl to gali juos įsidėti į burną, čiulpti ar nuryti, tokiu būdu galėtų būti sukeliama mirtis ar asmens sužeidimas, taigi pagal jį turėtų būti draudžiama parduoti, importuoti ir gaminti ar eksportuoti tokius gaminius. Iki šiol tuos į maistą panašius gaminius reglamentavo 1987 m. birželio 25 d. Tarybos direktyva 87/357/EEB dėl valstybių narių įstatymų, skirtų gaminiams, kurie, atrodydami kitokie, nei yra iš tikrųjų, kelia pavojų vartotojų sveikatai ar saugai, suderinimo, kuri turėtų būti panaikinta;

Pagrindimas

Kadangi šiuo reglamentu panaikinama Direktyva 87/357/EEB dėl maisto produktus imituojančių gaminių ir jos nuostatos perkeliamos į gaminių saugos vertinimo aspektus (šio reglamento 6 straipsnio e punktas), neaišku, ar ir toliau bus draudžiama parduoti, importuoti ir gaminti ar eksportuoti maisto produktus imituojančius gaminius. Pagal šį pakeitimą draudimas, kaip nustatyta Direktyvoje 87/357/EEB, liks šiame reglamente.

Pakeitimas  14

Pasiūlymas dėl reglamento

13 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(13) gaminių sauga turėtų būti vertinama atsižvelgiant į visus susijusius aspektus, ypač į gaminių savybes ir pateikimą, taip pat į juos galinčių naudoti vartotojų, pirmiausia vaikų, pagyvenusių žmonių ir neįgaliųjų, grupes, atsižvelgiant į jų pažeidžiamumą;

(13) gaminių sauga turėtų būti vertinama atsižvelgiant į visus susijusius aspektus, ypač į gaminių sandarą, autentiškumą, savybes, medžiagas, sudėtines dalis ir gaminio bei jo pakuotės pateikimą, taip pat į juos galinčių naudoti vartotojų, pirmiausia vaikų, pagyvenusių žmonių ir neįgaliųjų, grupes, atsižvelgiant į jų pažeidžiamumą;

Pagrindimas

Nurodymas, iš kokių medžiagų sudarytas produktas, papildo vartotojui pateikiamą informaciją. Be to, produkto autentiškumas ir registruoto prekinio ženklo buvimas užtikrina, kad produktas atitinka Europos lygmeniu nustatytus kokybės standartus.

Pakeitimas  15

Pasiūlymas dėl reglamento

13 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(13a) atsargumo principas, kaip nustatyta SESV 191 straipsnio 2 dalyje ir pabrėžta, be kita ko, 2000 m. vasario 2 d. Komisijos komunikate dėl atsargumo principo, yra pagrindinis gaminių ir vartotojų saugos užtikrinimo principas ir į jį turėtų būti deramai atsižvelgiama nustatant gaminio saugos vertinimo kriterijus;

(Žr. 2000 m. vasario 2 d. Komisijos komunikatą dėl atsargumo principo (COM(2000) 1)).

Pakeitimas  16

Pasiūlymas dėl reglamento

13 b konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(13b) šiame reglamente reikėtų atsižvelgti į vadinamuosius vaikams patrauklius gaminius, kurių dizainas ir savybės kokiu nors būdu labai primena žaislą ar kitą daiktą, kuris patinka vaikams ar skirtas jiems naudoti. turėtų būti įvertinamas vaikams patrauklių gaminių rizikos lygis ir turėtų būti imamasi atitinkamų veiksmų tai rizikai sumažinti;

Pakeitimas  17

Pasiūlymas dėl reglamento

13 c konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(13c) vertinant gaminio saugą reikėtų ypač atsižvelgti į tai, ar gaminys lėmė sužalojimus, apie kuriuos buvo pranešta Visos Europos duomenų apie sužalojimus bazėje, kaip nustatyta Europos Parlamento ir Tarybos Reglamente (ES) Nr. .../... *;

 

_______________

 

OL: prašom įrašyti Reglamento dėl gaminių rinkos priežiūros (COD 2013/0048) numerį.

Pagrindimas

Visos Europos duomenų apie sužalojimus bazės sukūrimas turi būti įtrauktas į būsimą Reglamentą dėl gaminių rinkos priežiūros (COM(2013) 75).

Pakeitimas  18

Pasiūlymas dėl reglamento

14 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(14a) žymėdamas gaminį „CE“ ženklu gamintojas pareiškia, jog gaminys atitinka Sąjungos teisės aktus. Tačiau tyrimai parodė, kad vartotojai mano, jog „CE“ ženklu patvirtinamas gaminio saugumas. Taigi, reikėtų pradėti taikyti neprivalomą ES gaminių saugos vertinimo schemą, kurią taikytų ekonominės veiklos vykdytojai, norintys ir galintys užtikrinti atitiktį saugos standartams. Saugos ženklinimą jiems suteiktų akredituota trečiosios šalies įstaiga;

Pakeitimas  19

Pasiūlymas dėl reglamento

14 b konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(14b) neprivalomas ekonominės veiklos vykdytojų naudojamas ženklinimas „atliktas ES saugos vertinimas“ turėtų būti taikomas suderintiems ir nesuderintiems gaminiams. Suderintus gaminius turėtų būti įmanoma ženklinti ir ženklu CE, ir ES saugos vertinimo ženklu, tokiu būdu užtikrinant atitikti suderintiems teisės aktams ir saugumo reikalavimų laikymąsi. Nesuderintiems gaminiams, paženklintiems ES saugos vertinimo ženklu, užtikrinama atitiktis saugumo reikalavimams, matydami tokį ženklinimą vartotojai turėtų galėti atskirti dabartinį įprastą ženklą CE nuo ES saugos vertinimo ženklinimo, kuris yra vienintelis ženklinimas, nurodantis, kad buvo atliktas gaminių saugos vertinimas;

Pakeitimas  20

Pasiūlymas dėl reglamento

15 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(15) ekonominės veiklos vykdytojai, atsižvelgiant į atitinkamas jų funkcijas tiekimo grandinėje, turėtų būti atsakingi už gaminių atitiktį, kad būtų užtikrinta aukšto lygio vartotojų sauga ir sveikatos apsauga;

(15) ekonominės veiklos vykdytojai, atsižvelgiant į atitinkamas jų funkcijas tiekimo grandinėje, turėtų būti atsakingi už gaminių atitiktį, kad būtų užtikrinta aukšto lygio vartotojų sauga ir sveikatos apsauga; Šiuo atžvilgiu nuostatos, susijusios su ekonominės veiklos vykdytojų prievolėmis, nustatytomis Europos Parlamento ir Tarybos sprendime Nr. 768/2008/EB1, turėtų būti griežtai suderintos, nes taip bus sudarytos vienodos sąlygos, atsižvelgiant į ekonominės veiklos vykdytojų, kuriems taikomi suderinti teisės aktai, prievoles ir ekonominės veiklos vykdytojų, kuriems pagal šį reglamentą taikomi nesuderinti teisės aktai, prievoles;

 

_____________

 

1 2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 768/2008/EB dėl bendrosios gaminių pardavimo sistemos (OL L 218, 2008 8 13, p. 82.).

Pagrindimas

Griežtai suderinus nuostatas dėl ekonominės veiklos vykdytojų prievolių, turėtų būti daromi tik redakciniai su šiuo klausimu susijusių reglamento nuostatų pakeitimai, kad šio sprendimo nuostatos būtų perkeltos užtikrinant kuo didesnį aiškumą.

Pakeitimas  21

Pasiūlymas dėl reglamento

15 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(15a) jei tai gaminiai, kuriems netaikomi Sąjungos derinamieji teisės aktai, ES standartai ar nacionalinės teisės aktai dėl sveikatos ir saugos reikalavimų, ekonominės veiklos vykdytojai turėtų įvertinti gaminių saugą pagal konkrečius kriterijus, kuriais vadovaudamiesi jie turėtų nustatyti su gaminiu susijusios rizikos lygį. Rinkos priežiūros institucijos gali padėti ekonominės veiklos vykdytojams atlikti saugos vertinimą;

Pagrindimas

Svarbu, kad rinkos priežiūros institucijos padėtų ekonominės veiklos vykdytojams (pvz., gamintojams, importuotojams ir kt.) įvertinti gaminių keliamą riziką, ypač tuo atveju, kai jiems netaikomi derinamieji teisės aktai ar Europos standartai. Visų pirma importuotų gaminių atveju gali būti sudėtinga įvertinti gaminio saugą, nes importuotojai nevisiškai susipažinę su gaminio ypatumais.

Pakeitimas  22

Pasiūlymas dėl reglamento

15 b konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(15b) siekiant sudaryti palankesnes sąlygas, kad į rinką patektų saugūs gaminiai, ekonominės veiklos vykdytojai, ypač MVĮ, turėtų sugebėti atitikti jiems pagal šį reglamentą nustatytus reikalavimus, įsteigę konsorciumus dviem tikslais: produktų saugumo reikalavimų ir aukštos kokybės standartų laikymuisi užtikrinti ir sąnaudoms ir administracinei ir biurokratinei naštai, tenkančiai pavienėms verslo įmonėms, sumažinti;

Pakeitimas  23

Pasiūlymas dėl reglamento

16 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(16a) gamintojai turėtų užtikrinti, kad gaminiai, kuriuos jie pateikia rinkai, būtų suprojektuoti ir pagaminti laikantis šiame reglamente nustatytų saugos reikalavimų. Siekdama paaiškinti gamintojo prievoles ir sumažinti administracinę naštą, Komisija turėtų nustatyti Sąjungos bendros gaminių keliamos rizikos vertinimo metodiką ir sukurti naudotojams patogias elektronines rizikos vertinimo priemones. Pagal metodiką turėtų būti sukurta veiksminga rizikos vertinimo priemonė, kuria gamintojai galėtų naudotis projektuodami gaminius, remiantis geriausia praktika ir suinteresuotųjų subjektų indėliu;

Pagrindimas

Drauge su pasiūlymu dėl reglamento dėl vartojimo gaminių saugos paskelbtame Komisijos daugiamečiame plane numatomas bendras rizikos vertinimo metodas. Siekiant visiškai išnaudoti metodikos teikiamus privalumus, gamintojams turėtų būti taikoma prievolė įtraukti metodiką projektuojant gaminius. Komisija turėtų sudaryti galimybes ekonominės veiklos vykdytojams ir rinkos priežiūros institucijoms naudotis elektronine vertinimo priemone.

Pakeitimas  24

Pasiūlymas dėl reglamento

16 b konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(16b) tam, kad būtų pagerinti ekonominės veiklos vykdytojų, rinkos priežiūros institucijų ir vartotojų ryšiai, valstybės narės turėtų skatinti ekonominės veiklos vykdytojus greta pašto adreso pateikti interneto svetainės adresą;

Pakeitimas  25

Pasiūlymas dėl reglamento

18 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(18a) platintojas turėtų užtikrinti, kad gamintojas ir importuotojas įvykdytų savo prievoles, t. y. patikrinti ant gaminio ar jo pakuotės nurodytą pavadinimą, modelio pavadinimą, prekės ženklą ar adresą, kuriuo galima susisiekti su gamintoju ir importuotoju, ir pridedamą gamintojo partiją, serijos numerį ar kitą gaminio elementą, pagal kuriuos jį galima identifikuoti. Platintojas neturėtų tikrinti kiekvieno gaminio atskirai, nebent jis mano, kad gamintojas ar importuotojas neįvykdė jiems keliamų reikalavimų;

Pakeitimas  26

Pasiūlymas dėl reglamento

20 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(20a) globalizacija, vis dažnesnis gamybos perkėlimas ir tarptautinės prekybos augimas reiškia, kad daugiau gaminių parduodama pasaulio rinkose, todėl šiuo atžvilgiu tvirtas pasaulio reguliavimo institucijų ir kitų suinteresuotųjų subjektų bendradarbiavimas vartojimo gaminių saugos srityje yra būtinas siekiant spręsti problemas, kurių kyla dėl sudėtingų tiekimo grandinių ir didesnės prekybos apimties. Visų pirma Komisija turėtų būti paskatinta skirti daugiau dėmesio gaminių projektavimo saugumui vykdant dvišalį bendradarbiavimą su trečiųjų šalių rinkos priežiūros institucijomis;

(Žr. 2011 m. kovo 8 d. Europos Parlamento rezoliucijos dėl Direktyvos dėl bendros gaminių saugos peržiūros ir rinkos priežiūros (2010/2085(INI) 10 dalies formuluotę.)

Pakeitimas  27

Pasiūlymas dėl reglamento

20 b konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(20b) dabartinės atsekamumo sistemos ir identifikavimo procedūros turėtų būti veiksmingai taikomos ir tobulinamos. Atsižvelgiant į tai, reikia atlikti taikomų technologijų naudojimo vertinimą ir analizę siekiant užtikrinti geresnį veikimą ir sumažinti administracinę naštą ekonominės veiklos vykdytojams. Vienas iš šio reglamento tikslų – nuolat gerinti atsekamumo sistemas, taikomas ekonominės veiklos vykdytojams ir gaminiams;

Pakeitimas  28

Pasiūlymas dėl reglamento

20 c konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(20c) siekdama ateityje pagerinti atsekamumą, Komisija turėtų įvertinti, kaip palengvinti specialių atsekamumo ir gaminių identifikavimo technologijų taikymą. Atliekant tą vertinimą vertinamos technologijos, be kita ko, turėtų užtikrinti vartojimo gaminių saugą, pagerinti atsekamumo mechanizmus ir neužkrauti papildomos administracinės naštos ekonominės veiklos vykdytojams, kad atitinkamos sąnaudos nebūtų perkeltos vartotojams;

Pakeitimas  29

Pasiūlymas dėl reglamento

20 d konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(20d) vadovaujantis tuo, kad pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB)Nr. 764/20081 įsteigiami nacionaliniai kontaktiniai centrai, gaminių saugos kontaktiniai centrai valstybėse narėse turėtų atlikti ekonominės veiklos vykdytojų informavimo centrų funkciją, kad jie galėtų gauti rekomendacijas ir mokymus gaminių saugos reikalavimų ir teisės aktų tema;

 

__________________

 

1 2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 764/2008, nustatantis procedūras, susijusias su tam tikrų nacionalinių techninių taisyklių taikymu kitoje valstybėje narėje teisėtai parduodamiems gaminiams (OL L 218, 2008 8 13, p. 21).

Pakeitimas  30

Pasiūlymas dėl reglamento

21 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(21) nuoroda į kilmę papildo esminius atsekamumo reikalavimus dėl gamintojo pavadinimo ir adreso. Visų pirma šalies kilmės nuoroda padeda nustatyti faktinę gamybos vietą visais atvejais, kai su gamintoju negalima susisiekti arba jo nurodytas adresas ir faktinė gamybos vieta skiriasi. Tokia informacija gali palengvinti rinkos priežiūros institucijų užduotį atsekti gaminį iki faktinės gamybos vietos ir susisiekti su kilmės šalies institucijomis pagal dvišalio ar daugiašalio bendradarbiavimo vartojimo gaminių saugos srityje nuostatas, kad būtų galima imtis tinkamų tolesnių veiksmų;

(21) nuoroda į kilmę yra būtina siekiant papildyti esminius atsekamumo reikalavimus dėl gamintojo pavadinimo ir adreso, nustatytus šiame reglamente. Be to, šalies kilmės nuoroda padeda nustatyti faktinę gamybos vietą visais atvejais, kai su gamintoju negalima susisiekti, ypač kai jo nurodytas adresas ir faktinė gamybos vieta skiriasi, kai nenurodytas nei gamintojo pavadinimas, nei adresas, arba kai adresas buvo ant pakuotės, kuri buvo prarasta. Tokia informacija gali palengvinti rinkos priežiūros institucijų užduotį atsekti gaminį iki faktinės gamybos vietos ir susisiekti su kilmės šalies institucijomis pagal dvišalio ar daugiašalio bendradarbiavimo vartojimo gaminių saugos srityje nuostatas, kad būtų galima imtis tinkamų tolesnių veiksmų;

Pakeitimas  31

Pasiūlymas dėl reglamento

21 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(21a) nurodžius gaminio kilmę vartotojams būtų lengviau įvertinti informaciją apie gaminio grandinę, taip padidėtų jų informuotumas. Visų pirma tada, kai gamintojo pavadinimas nurodomas vykdant ekonominės veiklos vykdytojų prievoles, esama rizikos, kad vartotojai bus suklaidinti, nes gamintojo nuoroda nebūtinai suteikia vartotojui galimybę nustatyti gamybos šalį. Taigi kilmės nuoroda vartotojams bus vienintelė priemonė, leidžianti išsiaiškinti gamybos šalį;

Pakeitimas  32

Pasiūlymas dėl reglamento

21 b konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(21b) įvairiose Sąjungos prekybos partnerių jurisdikcijose kilmės nuoroda privaloma ženklinant gaminius ir muitinės deklaracijose. Pradėjus taikyti kilmės nuorodą pagal šį reglamentą Sąjunga atitiks tarptautinės prekybos tvarką. Be to, kadangi reikalavimas pateikti kilmės nuorodą taikomas visiems ne maisto produktams Sąjungos teritorijoje, nesvarbu, importuotiems, ar ne, bus laikomasi Sąjungos tarptautinės prekybos prievolių;

Pakeitimas  33

Pasiūlymas dėl reglamento

24 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(24) šiame reglamente reikėtų nustatyti tvarką, kuria šio reglamento tikslais prašoma parengti Europos standartus, ir tvarką, susijusią su oficialiais prieštaravimais dėl tų standartų, ir jas priderinti prie Reglamento (ES) Nr. 1025/2012. Todėl, siekiant užtikrinti su Europos standartizacija susijusių klausimų nuoseklumą, prašymai dėl Europos standartų arba prieštaravimai dėl jų turėtų būti teikiami tuo reglamentu įsteigtam komitetui, surengus tinkamas konsultacijas su valstybių narių ekspertais vartojimo gaminių saugos klausimais;

(24) šiame reglamente reikėtų nustatyti tvarką, kuria šio reglamento tikslais prašoma parengti Europos standartus, ir tvarką, susijusią su oficialiais prieštaravimais dėl tų standartų, ir jas priderinti prie Reglamento (ES) Nr. 1025/2012. Todėl, siekiant užtikrinti su Europos standartizacija susijusių klausimų nuoseklumą, prašymai dėl Europos standartų arba prieštaravimai dėl jų turėtų būti teikiami tuo reglamentu įsteigtam komitetui, surengus tinkamas konsultacijas su valstybių narių ekspertais vartojimo gaminių saugos klausimais ir atitinkamais suinteresuotaisiais subjektais;

(Žr. 16 straipsnio 1 dalies pakeitimą).

Pagrindimas

Komisija atitinkamais atvejais turėtų atsižvelgti į suinteresuotųjų subjektų nuomones, spręsdama dėl Europos saugos standartų turinio, siekiant užtikrinti, kad tokie standartai būtų tinkami, proporcingi ir veiksmingi.

Pakeitimas  34

Pasiūlymas dėl reglamento

30 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(30) valstybės narės turėtų nustatyti taisykles dėl sankcijų, taikomų pažeidus šio reglamento nuostatas, ir užtikrinti, kad šios taisyklės būtų taikomos. Minėtos sankcijos privalo būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos;

(30) valstybės narės turėtų nustatyti taisykles dėl sankcijų, taikomų pažeidus šio reglamento nuostatas, ir užtikrinti, kad šios taisyklės būtų taikomos. Minėtos sankcijos privalo būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos ir priklausyti nuo pažeidimo rimtumo, trukmės, nuo to, ar jis tyčinis arba pasikartojantis, taip pat nuo įmonių dydžio, turint mintyje įdarbintų asmenų skaičių ir atitinkamų ekonominės veiklos vykdytojų metinę apyvartą, ypač atsižvelgiant į mažąsias ir vidutines įmones. Už pažeidimus turėtų būti skiriamos administracinės Sąjungos mastu suderintos sankcijos. Valstybės narės turėtų būti skatinamos taikant šias sankcijas gautas pajamas skirti rinkos priežiūros veiklai;

Pagrindimas

Valstybėse narėse taikant sankcijas, kurios yra nesuderintos ar neatitinka bent jau ES lygmeniu nustatytų minimalių ir maksimalių gairių, problema nebūtų išspręsta, priešingai, būtų paskatintas importas ir platinimas šalyse, kur sankcijos yra ne tokios griežtos, palyginti su kitomis šalimis.

Pakeitimas  35

Pasiūlymas dėl reglamento

30 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(30a) kad sankcijų poveikis būtų labiau atgrasomas, Komisija turėtų viešai jas skelbti. Be to, ekonominės veiklos vykdytojai, kurie pakartotinai tyčia pažeidžia šį reglamentą, turėtų būti įtraukiami į viešą Sąjungos mastu sudaromą juodąjį sąrašą;

Pakeitimas  36

Pasiūlymas dėl reglamento

1 straipsnio antraštinė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Dalykas

Dalykas ir tikslas

Pakeitimas  37

Pasiūlymas dėl reglamento

1 straipsnio -1 pastraipa (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

Šio reglamento tikslas – užtikrinti tinkamą vidaus rinkos veikimą išsaugant aukštą sveikatos, saugos ir vartotojų apsaugos lygį.

Pagrindimas

Šiuo pakeitimu aiškiai nustatomas reglamento tikslas jį glaudžiai susiejant su SESV 114 straipsniu.

Pakeitimas  38

Pasiūlymas dėl reglamento

1 straipsnio 1 a pastraipa (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

Šio reglamento nuostatos grindžiamos atsargumo principu.

Pakeitimas  39

Pasiūlymas dėl reglamento

2 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Šis reglamentas taikomas rinkai pateikiamiems ar tiekiamiems gamybos procese gautiems naujiems, naudotiems ar perdirbtiems gaminiams, atitinkantiems bet kurį iš šių kriterijų:

1. Šis reglamentas taikomas rinkai, taip pat interneto rinkai pateikiamiems ar tiekiamiems gamybos procese gautiems naujiems, naudotiems ar perdirbtiems gaminiams, atitinkantiems bet kurį iš šių kriterijų:

Pagrindimas

Atsižvelgiant į tai, kad e. prekybos reikšmė vis didėja, būtų tikslinga nurodyti, kad reglamentas taikomas ir internetinei prekybai.

Pakeitimas  40

Pasiūlymas dėl reglamento

2 straipsnio 1 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) nors nėra skirti vartotojams, gali būti jų naudojami tokiomis sąlygomis, kurias galima pagrįstai numanyti;

b) nors pateikimo rinkai metu nebuvo skirti tiesiogiai vartotojams, gali būti jų naudojami tokiomis sąlygomis, kurias galima pagrįstai numanyti; tikėtina, kad gaminių nenaudos vartotojai, jei sąlygomis, kurias galima pagrįstai numatyti, jie yra skirti tik profesionaliam naudojimui ir yra aiškiai taip paženklinti ir pateikti;

Pakeitimas  41

Pasiūlymas dėl reglamento

2 straipsnio 1 dalies c punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

c) vartotojai su jais susiduria, kai jiems teikiama tam tikra paslauga.

c) kurie teikiami vartotojui paslaugos teikimo metu, neatsižvelgiant į tai, ar gaminį vartoja pats vartotojas.

Pakeitimas  42

Pasiūlymas dėl reglamento

2 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Šis reglamentas netaikomas gaminiams, kurie prieš juos naudojant turi būti pataisyti ar perdirbti ir tokie tiekiami rinkai.

2. Šis reglamentas netaikomas gaminiams, kurie prieš juos naudojant turi būti pataisyti ar perdirbti ir tokie tiekiami rinkai, ir naudotiems gaminiams, kurie pirmą kartą buvo pateikti rinkai iki šio reglamento įsigaliojimo datos.

Pagrindimas

Turėtų būti vengiama teisės aktų taikymo naudotiems gaminiams atgaline data.

Pakeitimas  43

Pasiūlymas dėl reglamento

2 straipsnio 3 dalies d a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

da) medicinos prietaisams, kaip nurodyta Tarybos direktyvoje 93/42/EEB1, Tarybos direktyvoje 90/385/EEB2 ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 98/79/EB3;

 

________

 

1 1993 m. birželio 14 d. Tarybos direktyva 93/42/EEB dėl medicinos prietaisų (OL L 169, 1993 7 12, p. 1).

 

2 1990 m. birželio 20 d. Tarybos direktyva 90/385/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių aktyviuosius implantuojamus medicinos prietaisus, suderinimo (OL L 189, 1990 7 20, p. 17).

 

3 1998 m. spalio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/79/EB dėl in vitro diagnostikos medicinos prietaisų (OL L 331, 1998 12 7, p. 1).

Pagrindimas

Nuorodos į šiuo metu dar galiojančias direktyvas turi būti pakeistos pagal pasiūlymą dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl medicinos prietaisų, iš dalies keičiančio Direktyvą 2001/83/EB, Reglamentą (EB) Nr. 178/2002 ir Reglamentą (EB) Nr. 1223/2009, kuris šiuo metu yra svarstomas ir dar nėra priimtas, ir pagal pasiūlymą dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl in vitro diagnostikos medicinos prietaisų.

Pakeitimas  44

Pasiūlymas dėl reglamento

2 straipsnio 3 dalies i a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ia) statybos produktams, nurodytiems Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 305/20111;

 

_______

 

1 2011 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 305/2011, kuriuo nustatomos suderintos statybos produktų rinkodaros sąlygos ir panaikinama Tarybos direktyva 89/106/EEB (tekstas svarbus EEE) (OL L 88, 2011 4 4, p. 5).

Pakeitimas  45

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio 1 punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1) saugus gaminys – bet koks gaminys, kurio naudojimas įprastomis ar pagrįstai numatomomis naudojimo sąlygomis, įskaitant naudojimo trukmę ir, kai taikoma, pradėjimo eksploatuoti, įrengimo bei techninės priežiūros reikalavimus, nekelia jokios rizikos arba kelia tik minimalią riziką, kuri yra suderinama su gaminio naudojimu ir laikoma priimtina bei atitinkančia aukštą vartotojų sveikatos ir saugos apsaugos lygį;

1) saugus gaminys – bet koks autentiškas gaminys, kuris atitinka Sąjungos derinamuosius sveikatos ir saugos teisės aktus. Jei tokių teisės aktų nėra, saugus gaminys – bet koks gaminys, kurio naudojimas įprastomis ar pagrįstai numatomomis naudojimo sąlygomis, įskaitant naudojimo trukmę ir, kai taikoma, pradėjimo eksploatuoti, įrengimo, techninės priežiūros, mokymo ir priežiūros reikalavimus, nekelia jokios rizikos arba kelia tik minimalią riziką, kuri yra suderinama su gaminio naudojimu ir laikoma priimtina bei atitinkančia aukštą vartotojų sveikatos ir saugos apsaugos lygį;

Pagrindimas

Risk assessment should focus on enforcing applicable legislation and minimising room for interpretation by local market surveillance authorities. The suggested amendment: clarifies the first chronological step of the Market Surveillance’s risk assessment: to determine whether the product is covered by applicable Union harmonisation legislation; •eliminates any area of legal conflict between this Regulation and Union harmonisation legislation, which already specifies the scope, extent and limitations to market operators’ obligations; •eliminates non-transparent and discretionary room for interpretation of concepts not defined in this Regulation such as “reasonable and acceptable”; “under normal and reasonably foreseeable conditions of use”; or “duration of use”; •removes reference to aspects of the risks not necessarily depending on the person liable for placing the product on the market: “putting into service, installation and maintenance”.

Pakeitimas  46

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio 1 a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

1a) gaminio modelis – gaminiai, kurie yra laikomi atskirais gaminiais, turinčiais vienodas ar panašias esmines savybes, ir kurių skirtumai, jei tokių esama, nedaro poveikio jų saugos lygiui, nebent gamintojas ar importuotojas įrodo priešingai;

Pagrindimas

Modelio sąvoka yra rinkos priežiūros institucijų darbo kertinis akmuo. Bandymai ir priežiūra vykdomi atliekant modelių bandymus ir priežiūrą. Tačiau daug rinkos dalyvių arba nenustato modelių, arba kuria daug gaminių, kurie iš tikrųjų yra panašūs, modelių, todėl rinkos priežiūros institucijoms trukdoma atlikti darbą, jos atbaidomos nuo kontrolės vykdymo, kadangi dėl to labai padidėja išteklių, kurių joms reikia kontrolei vykdyti, lygis.

Pakeitimas  47

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio 17 punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

17) didelė rizika – rizika, įskaitant vėlesnio poveikio pasireiškimo riziką, kai reikalingas skubus įsikišimas ir tolesni veiksmai.

17) didelė rizika – bet kokia didelė rizika, įskaitant ir tokią, kuri kyla ne nedelsiant, kai yra reikalinga skubi valstybės institucijų intervencija.

(Žr. 2001 m. gruodžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/95/EB dėl bendros gaminių saugos 2 straipsnio d punkto formuluotę.)

Pakeitimas  48

Pasiūlymas dėl reglamento

4 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

4a straipsnis

 

Maisto produktus imituojančių gaminių pardavimo, importo ir gamybos draudimas

 

Valstybės narės imasi visų priemonių, reikalingų siekiant uždrausti gaminių, kurie, nors nėra maisto produktai, yra panašūs į maisto produktus ir gali būti palaikyti maisto produktais dėl formos, kvapo, spalvos, išvaizdos, pakuotės, ženklinimo, apimties, dydžio ar kitų savybių, taigi taip kelti pavojų vartotojų sveikatai ar saugai.

(Žr. 1987 m. birželio 25 d. Tarybos direktyvos 87/357/EEB dėl valstybių narių įstatymų, skirtų produktams, kurie, atrodydami kitokie, nei yra iš tikrųjų, kelia pavojų vartotojų sveikatai ar saugai, suderinimo formuluotę.)

Pagrindimas

Kadangi šiuo reglamentu panaikinama Direktyva 87/357/EEB dėl maisto produktus imituojančių gaminių ir jos nuostatos perkeliamos į gaminių saugos vertinimo aspektus (šio reglamento 6 straipsnio e punktas), neaišku, ar ir toliau bus draudžiama parduoti, importuoti ir gaminti ar eksportuoti maisto produktus imituojančius gaminius. Pagal šį pakeitimą draudimas, kaip nustatyta Direktyvoje 87/357/EEB, liks šiame reglamente.

Pakeitimas  49

Pasiūlymas dėl reglamento

5 straipsnio a a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

aa) jei gaminys autentiškas, tai yra, jei ant gaminio ar bet kokio jo pateikimo nėra prekės ženklo, kuriam nėra gauta prekės ženklo savininko leidimo ir kuris yra toks pats ar panašus į registruotą to gaminio prekės ženklą, todėl klaidina vartotojus dėl tikrosios gaminio tapatybės;

Pakeitimas  50

Pasiūlymas dėl reglamento

5 straipsnio c punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

c) kai a punkte nurodytuose Sąjungos derinamuosiuose teisės aktuose ar pagal juos ir b punkte nurodytuose Europos standartuose reikalavimai nenustatyti, dėl rizikos, kuriai taikomi valstybės narės, kurioje gaminys tiekiamas rinkai, įstatymuose nustatyti sveikatos ir saugos reikalavimai, – jei gaminys atitinka tuos nacionalinius reikalavimus.

c) kai a punkte nurodytuose Sąjungos derinamuosiuose teisės aktuose ar pagal juos ir b punkte nurodytuose Europos standartuose reikalavimai nenustatyti, dėl rizikos, kuriai taikomi valstybės narės, kurioje gaminys tiekiamas rinkai, įstatymuose nustatyti sveikatos ir saugos reikalavimai, – jei gaminys atitinka tas nacionalines taisykles, su sąlyga, kad jos atitinka Sąjungos įstatymus.

Pakeitimas  51

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) gaminio savybes, prie kurių priskiriama jo sandara, pakuotė, surinkimo ir, kai taikoma, įrengimo ir techninės priežiūros instrukcijos;

a) gaminio savybes, prie kurių priskiriama jo autentiškumas, sandara, pakuotė, surinkimo ir, kai taikoma, įrengimo ir techninės priežiūros instrukcijos;

Pagrindimas

Autentiškumas yra vartotojo saugos garantija, jis padeda užtikrinti gaminio kilmę ir atitiktį, todėl turėtų būti vienas iš kriterijų vertinant gaminio saugą.

Pakeitimas  52

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos d punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

d) vartotojų, kuriems dėl gaminio naudojimo gali kilti rizika, kategorijas, ypač pažeidžiamus vartotojus;

d) vartotojų, kuriems dėl gaminio naudojimo sąlygomis, kurias galima pagrįstai numatyti, gali kilti rizika, savybes, ypač pažeidžiamus vartotojus;

Pagrindimas

Platesnė pažeidžiamų vartotojų apibrėžtis paimta iš šio reglamento 13 konstatuojamosios dalies.

Pakeitimas  53

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos e punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

e) gaminio išvaizdą, ypač tais atvejais, kai gaminys, nors nėra maisto produktas, yra panašus į maisto produktą ir dėl formos, kvapo, spalvos, išvaizdos, pakuotės, ženklinimo, apimties, dydžio ar kitų savybių gali būti palaikytas maisto produktu.

e) gaminio išvaizdą, ypač tais atvejais, kai gaminys:

 

– nors nėra maisto produktas, yra panašus į maisto produktą ir dėl formos, kvapo, spalvos, išvaizdos, pakuotės, ženklinimo, apimties, dydžio ar kitų savybių gali būti palaikytas maisto produktu, arba

 

– nors nesukonstruotas ar neskirtas vaikams naudoti, dėl savo konstrukcijos, pakuotės ir savybių panašus į daiktą, visuotinai pripažįstamą patraukliu vaikams ar skirtą jiems naudoti.

Pagrindimas

Bet koks gaminys gali būti patrauklus vaikams vien dėl to, kad vaikai dažnai domisi suaugusiųjų naudojamais daiktais. Todėl yra sunku įvertinti, ar gaminys yra „patrauklus vaikams“. Todėl gamintojas turėtų numatyti pateikti įspėjimą tik tuomet, kai gaminio išvaizda aiškiai primena žaislą.

Pakeitimas  54

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 2 dalies a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) mokslo ir technologijų pažangą;

Išbraukta.

(Žr. šio autoriaus pakeitimą, kuriuo siūloma 6 straipsnio nauja 1a dalis).

Pagrindimas

Perkelta į sąrašo galą. Svarbu įvertinti mokslo ir technologijų pažangą, tačiau tai neturėtų būti pirmas iš vertinamų aspektų. Pažangiausios technologijos paprastai atitinka aukštesnį saugumo lygį. Tačiau gaminys vis dar gali būti laikomas saugiu, net jei rinkoje esama didesnius saugos standartus atitinkančių gaminių. Šis pakeitimas taip pat įtrauktas į to paties autoriaus pateiktą 6 straipsnio 1a dalies (nauja) pakeitimą.

Pakeitimas  55

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 2 dalies a a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

aa) pagrįstus vartotojų lūkesčius, susijusius su sauga, atsižvelgiant į gaminio pobūdį, sudėtį ir numatomą naudojimo paskirtį;

(Žr. 6 straipsnio 2 dalies h punkto pakeitimą. Tekstas buvo iš dalies pakeistas.)

Pakeitimas  56

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 2 dalies b a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ba) esminius reikalavimus, nurodytus Europos standartizacijos organizacijoms pagal šio reglamento 16 straipsnį pateikiamuose prašymuose , kol Komisija dar nepaskelbė nuorodos į darnųjį standartą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje;

Pagrindimas

Kol standartas kuriamas, atitikties esminiams reikalavimams, nustatytiems standartizacijos įgaliojimuose, peržiūra gali būti naudingas gaminio saugos rodiklis.

Pakeitimas  57

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 2 dalies g a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ga) )vertinant gaminio saugą reikėtų ypač atsižvelgti į tai, ar gaminys, gaminių kategorijos ar grupės lėmė sužalojimus, apie kuriuos buvo pranešta Visos Europos duomenų apie sužalojimus bazėje, kaip nustatyta Reglamente (ES) Nr. .../... *;

 

 

_____________

 

* OL: prašom įrašyti Reglamento dėl gaminių rinkos priežiūros (2013/0048(COD)) numerį.

Pagrindimas

Visos Europos duomenų apie sužalojimus bazės sukūrimas turi būti įtrauktas į būsimą Reglamentą dėl gaminių rinkos priežiūros (COM(2013) 75).

Pakeitimas  58

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 2 dalies h punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

h) pagrįstus vartotojų lūkesčius dėl saugos.

Išbraukta.

Pagrindimas

Keičiama siekiant, kad vertinant atitiktį saugos reikalavimams būtų atsižvelgiama į kitus aspektus.

Pakeitimas  59

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 2 dalies h a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ha) mokslo ir technologijų pažangą;

(Žr. šio autoriaus pakeitimą, kuriuo siūloma 6 straipsnio nauja 1a dalis).

Pagrindimas

Perkelta į sąrašo galą. Svarbu įvertinti mokslo ir technologijų pažangą, tačiau tai neturėtų būti pirmas iš vertinamų aspektų. Pažangiausios technologijos paprastai atitinka aukštesnį saugumo lygį. Tačiau gaminys vis dar gali būti laikomas saugiu, net jei rinkoje esama didesnius saugos standartus atitinkančių gaminių. Šis pakeitimas taip pat įtrauktas į to paties autoriaus pateiktą 6 straipsnio 2a dalies (nauja) pakeitimą.

Pakeitimas  60

Pasiūlymas dėl reglamento

6 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

6a straipsnis

 

Žymėjimas ES saugos ženklu

 

1. Žymėjimas ES saugos ženklu yra savanoriška papildoma ekonominės veiklos vykdytojams skirta sistema, juo žymėti gali tik gamintojas arba jo įgaliotasis atstovas.

 

2. ES saugos ženklu žymimi tik vartojimo gaminiai, kuriems taikomas šis reglamentas, ir juo nežymimi jokie kiti gaminiai. ES saugos ženklu pažymima po to, kai atliekami prižiūrint teismo pareigūnui, valdžios institucijai ar bet kokiai kitai kiekvienos valstybės narės akredituotos trečiosios šalies įstaigai, apie kurią paskelbta Komisijai, atsitiktine tvarka atrinktų pardavimui skirtų produktų tipinių pavyzdžių bandymai.

 

3. Pažymėdamas ar pažymėjęs ES saugos ženklu, gamintojas nurodo, kad akredituotoji ir paskelbtoji trečiosios šalies įstaiga, atsakinga už ženklinimą ir sertifikavimą bei tam tikro gaminio atitikties šiuo reglamentu nustatytiems reikalavimams priežiūrą, atliko šio gaminio bandymus ir nustatė, kad jis atitinka šiame reglamente numatytą saugos reikalavimą.

 

4. Gaminiams, kurių atitikties valstybių narių nacionaliniams gaminių saugos reikalavimams išbandė trečiosios šalys, de facto suteikiamas ES saugos ženklas.

 

5. Valstybės narės užtikrina tinkamą tvarkos, pagal kurią reglamentuojamas ES saugos ženklas, taikymą ir imasi atitinkamų veiksmų, jei ženklas naudojamas netinkamai. Trečiosios šalies įstaigos, atliekančios pavyzdžių bandymus, atsako už tų bandymų rezultatus, už ženklo suteikimą ir konkretaus gaminio atitikties šiame reglamente nustatytiems reikalavimams sertifikavimą ir priežiūrą. Valstybės narės taip pat numato sankcijas už pažeidimus ir gali numatyti baudžiamąsias sankcijas už sunkius pažeidimus. Tos sankcijos turi būti proporcingos pažeidimo rimtumui ir veiksmingai atgrasyti nuo netinkamo naudojimo.

 

 

6. Draudžiama gaminį ženklinti žymomis, ženklais ar užrašais, kurie gali klaidinti trečiąsias šalis dėl ES saugos ženklo reikšmės ar formos. Gaminys gali būti ženklinamas kitu ženklu, jei dėl to nesumažėja ES saugos ženklo matomumas, įskaitomumas ir nepasikeičia jo reikšmė.

 

7. Komisija, priimdama įgyvendinimo aktus, kasmet patvirtina nacionalines gaminių saugos sistemas, kaip nurodyta šio straipsnio 4 dalyje.

Pagrindimas

CE ženklas yra signalas vartotojams, kad gaminys saugus. Tačiau, CE ženklas yra tik gamintojo nuoroda, kad jis prisiima atsakomybę už atitiktį visiems taikomiems atitinkamuose teisės aktuose nustatytiems reikalavimams. Pasiūlytas CE+ ženklas papildys CE ženklą ir nurodys, kad paženklintą gaminį išbandė nepriklausoma trečioji šalis ir kompetentinga įstaiga nustatė, kad jis saugus.

Pakeitimas  61

Pasiūlymas dėl reglamento

7 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Pagal 1 dalį nustatant iš trečiųjų šalių įvežtų gaminių kilmės šalį, taikomos nelengvatinės prekių kilmės taisyklės, nustatytos Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, 23–25 straipsniuose.

2. Pagal 1 dalį nustatant iš trečiųjų šalių įvežtų gaminių kilmės šalį, taikomos nelengvatinės prekių kilmės taisyklės, nustatytos 52–55 straipsniuose, įskaitant deleguotuosius aktus, kurie priimami pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (Nr. 952/20131 55 straipsnį.

 

_____

 

1 2013 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas Nr. 952/2013, nustatantis Bendrijos muitinės kodeksą (OL L 269, 2013 10 10, p. 1).

Pakeitimas  62

Pasiūlymas dėl reglamento

7 straipsnio 3 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

3a. Gamintojams kilmės šalį nurodyti leidžiama tik anglų kalba („Made in [šalies pavadinimas]“), kadangi vartotojai šią nuorodą jau supranta.

Pakeitimas  63

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 3 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

3. Kad apsaugotų vartotojų sveikatą ir saugą, gamintojai proporcingai rizikai, kurią gali kelti gaminys, atlieka rinkai tiekiamų gaminių pavyzdžių tyrimus, nagrinėja skundus ir registruoja informaciją apie skundus, reikalavimų neatitinkančius gaminius, susigrąžintus gaminius ir nuolat informuoja platintojus apie vykdomą stebėseną.

3. 3. Kad apsaugotų vartotojų sveikatą ir saugą, gamintojai proporcingai rizikai, kurią gali kelti gaminys, atlieka rinkai tiekiamų gaminių pavyzdžių, atsitiktine tvarka atrinktų kontroliuojant teismo pareigūnui ar bet kokiam kiekvienos valstybės narės paskirtam įgaliotam asmeniui, tyrimus, nagrinėja skundus ir registruoja informaciją apie skundus, reikalavimų neatitinkančius gaminius, susigrąžintus gaminius ir nuolat informuoja platintojus apie vykdomą stebėseną. Ta informacija pareikalavus pateikiama rinkos priežiūros institucijoms.

Pakeitimas  64

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 3 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

3a. Tais atvejais, kai rinkai tiekiamiems gaminiams buvo taikomas Komisijos sprendimas pagal Reglamento (ES) Nr. .../...* 12 straipsnį, gamintojai arba, kai tinkama, importuotojai, siekdami apsaugoti vartotojų sveikatą ir saugą, mažiausiai kartą per metus ir priklausomai nuo rizikos, kurią gali kelti gaminys, atlieka rinkai tiekiamų gaminių tipinių pavyzdžių, atrinktų kontroliuojant teismo pareigūnui ar bet kokiam kiekvienos valstybės narės paskirtam įgaliotam asmeniui, tyrimus.

 

__________

 

* OL: prašom įrašyti Reglamento dėl gaminių rinkos priežiūros (2013/0048(COD)) numerį.

Pakeitimas  65

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 4 dalies pirmos pastraipos įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Gamintojai proporcingai rizikai, kurią gali kelti gaminys, parengia techninius dokumentus. Techninius dokumentus atitinkamai sudaro:

Gamintojai proporcingai rizikai, kurią gali kelti gaminys, parengia techninius dokumentus. Techninius dokumentus sudaro:

Pakeitimas  66

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 5 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

5. Gamintojai dešimt metų po gaminio pateikimo rinkai saugo techninius dokumentus ir, jei prašoma, leidžia su jais susipažinti rinkos priežiūros institucijoms.

5. Gamintojai dešimt metų po gaminio pateikimo rinkai saugo techninius dokumentus popierine ar elektronine forma rinkos priežiūros institucijų žinioje ir, gavę pagrįstą prašymą, pateikia juos toms institucijoms.

Pakeitimas  67

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 6 dalies 1 a pastraipa (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

Kai informacija, pagal kurią galima identifikuoti gaminį, nėra tiesiogiai pateikiama ant gaminio, gamintojai pakankamai matomu būdu nurodo, kad priemonė, kurioje pateikiama ši informacija, turėtų būti saugoma.

Pakeitimas  68

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 6 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

6a. Gaminių, kuriems taikomas Komisijos sprendimas pagal Reglamento (ES) Nr. .../...* 12 straipsnį, gamintojai sudaro savo gaminių modelių sąrašą ir drauge su pridedama nuotrauka pateikia jį visuomenei ir kitiems ekonominės veiklos vykdytojams bet kokiomis tinkamomis priemonėmis.

 

Gavęs rinkos priežiūros institucijų prašymą, gamintojas pateikia joms ir bet kuriam ekonominės veiklos vykdytojui, kuriam jis platina savo gaminius, įrodymų, kad esama įvairių esminių jo gaminių modelių savybių skirtumų, kaip apibrėžta šio reglamento 3 straipsnio 2 dalyje.

 

__________

 

* OL: prašom įrašyti Reglamento dėl gaminių rinkos priežiūros (2013/0048(COD)) numerį.

Pakeitimas  69

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 8 dalies pirma pastraipa

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Gamintojai užtikrina, kad prie gaminio būtų pridėtos instrukcijos ir saugos informacija, parengtos vartotojams lengvai suprantama kalba, kurią nustato valstybė narė, kurioje jis tiekiamas, išskyrus atvejus, kai gaminį pagal gamintojo numatytą paskirtį galima saugiai naudoti be tokių instrukcijų ir saugos informacijos.

Gamintojai užtikrina, kad prie gaminio būtų pridėtos instrukcijos ir saugos informacija, skirtos ir parengtos vartotojams suprantamu ir aiškiu būdu ir lengvai suprantama kalba, kurią nustato valstybė narė, kurioje jis tiekiamas, išskyrus atvejus, kai gaminį pagal gamintojo numatytą paskirtį galima saugiai naudoti be tokių instrukcijų ir saugos informacijos.

Pagrindimas

Išbrauktas sakinys neįeina į Sprendimo 768/2008/EB R2 straipsnio 7 dalį.

Pakeitimas  70

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 9 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

9. Jeigu gamintojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai pateiktas gaminys yra nesaugus ar kitaip neatitinka šio reglamento, jie nedelsdami imasi taisomųjų veiksmų, kad būtų užtikrinta gaminio atitiktis, jis būtų pašalintas arba, jei tinkama, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, gamintojai nedelsdami apie tai praneša valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

9. Gamintojai užtikrina, kad būtų parengtos procedūros, pagal kurias imamasi taisomųjų veiksmų, pašalinami ar susigrąžinami jų produktai. Jeigu gamintojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai pateiktas gaminys yra nesaugus ar kitaip neatitinka šio reglamento, jie nedelsdami imasi taisomųjų veiksmų, kad būtų užtikrinta gaminio atitiktis, jis būtų pašalintas arba, jei tinkama, susigrąžintas, ir įspėja vartotojus, kuriems kyla rizika dėl gaminio neatitikties. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, gamintojai nedelsdami apie tai praneša valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi, ir apie šių taisomųjų veiksmų rezultatus.

(Žr. 2001 m. gruodžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/95/EB dėl bendros gaminių saugos 5 straipsnio 1 dalies b punkto formuluotę.)

Pakeitimas  71

Pasiūlymas dėl reglamento

9 straipsnio 2 dalies a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) rinkos priežiūros institucijos prašymu teikti jai visą informaciją ir dokumentus, kurių reikia gaminio atitikčiai įrodyti.

a) pagrįstu rinkos priežiūros institucijos prašymu teikti jai visą informaciją ir dokumentus, kurių reikia gaminio atitikčiai įrodyti.

Pakeitimas  72

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 3 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

3. Importuotojai ant gaminio arba, kai tai neįmanoma, ant pakuotės arba gaminio dokumentuose nurodo savo pavadinimą, registruotąjį prekės pavadinimą arba registruotąjį prekės ženklą ir adresą, kuriuo su jais galima susisiekti. Jie užtikrina, kad dėl bet kokios papildomos etiketės netaptų mažiau aiški gamintojo etiketėje pateikta informacija.

3. Importuotojai ant gaminio arba, kai tai neįmanoma, ant pakuotės arba gaminio dokumentuose nurodo savo pavadinimą, registruotąjį prekės pavadinimą arba registruotąjį prekės ženklą ir adresą, kuriuo su jais galima susisiekti. Jie neužgožia jokios gamintojo pateiktos privalomos informacijos ar su sauga susijusios informacijos.

Pagrindimas

Išbraukiant junginį „kai tai neįmanoma“ siekiama suteikti daugiau lankstumo importuotojams taikant 10 straipsnio 3 dalį (jie gali nurodyti informaciją ant pakuotės, nebūtinai ant gaminio, todėl pakuotės atidaryti nereikia). Keičiant paskutinį sakinį siekiama apimti kitas galimo esminės informacijos neaiškaus pateikimo formas (ne tik naudojant etiketes, nes tai galima daryti, pvz., ir naudojant kitas pakuotes). Be to, informacija, minima šioje nuostatoje, neturėtų apsiriboti tik ta, kuri pateikiama etiketėje.

Pakeitimas  73

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 6 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

6. Kad apsaugotų vartotojų sveikatą ir saugą, importuotojai proporcingai rizikai, kurią gali kelti gaminys, atlieka parduodamų gaminių pavyzdžių tyrimus, nagrinėja skundus ir registruoja informaciją apie skundus, reikalavimų neatitinkančius gaminius, susigrąžintus gaminius ir nuolat informuoja gamintoją ir platintojus apie vykdomą stebėseną.

6. Kad apsaugotų vartotojų sveikatą ir saugą, importuotojai proporcingai rizikai, kurią gali kelti gaminys, atlieka parduodamų gaminių atsitiktine tvarka atrinktų pavyzdžių tyrimus, nagrinėja skundus ir registruoja informaciją apie skundus, reikalavimų neatitinkančius gaminius, susigrąžintus gaminius ir nuolat informuoja gamintoją ir platintojus apie vykdomą stebėseną.

Pakeitimas  74

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 7 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

7. Jeigu importuotojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai pateiktas gaminys yra nesaugus ar kitaip neatitinka šio reglamento, jie nedelsdami imasi taisomųjų veiksmų, kad būtų užtikrinta gaminio atitiktis, jis būtų pašalintas arba, jei tinkama, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, importuotojai nedelsdami apie tai praneša valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

7. Jeigu importuotojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai pateiktas gaminys yra nesaugus ar kitaip neatitinka šio reglamento, jie nedelsdami imasi taisomųjų veiksmų, kad būtų užtikrinta gaminio atitiktis, jis būtų pašalintas arba, tinkamais atvejais, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, importuotojai nedelsdami apie tai praneša valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi, ir apie šių taisomųjų veiksmų rezultatus.

(Žr. šio autoriaus 8 straipsnio 9 dalies pakeitimą ir 11 straipsnio 5 dalies pakeitimą).

Pagrindimas

Žodis „jei“ sukuria teisinį neapibrėžtumą, jį būtų galima suprasti kaip papildomą sąlygiškumą imantis taisomųjų veiksmų.

Pakeitimas  75

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 8 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

8. Importuotojai dešimt metų po gaminio pateikimo rinkai saugo techninius dokumentus ir, jei prašoma, leidžia su jais susipažinti rinkos priežiūros institucijoms.

8. Importuotojai dešimt metų po gaminio pateikimo rinkai saugo techninius dokumentus popierine ar elektronine forma rinkos priežiūros institucijų žinioje ir, gavę pagrįstą prašymą, pateikia juos toms institucijoms.

(Žr. 2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo Nr. 768/2008/EB dėl bendrosios gaminių pardavimo sistemos R4 straipsnio 8 dalies formuluotę.)

Pagrindimas

Tai tikslus suderinimas su sprendimo R4 straipsnio 8 dalimi.

Pakeitimas  76

Pasiūlymas dėl reglamento

11 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Prieš pateikdami gaminį rinkai, platintojai įsitikina, ar gamintojas ir importuotojas įvykdė 8 straipsnio 6, 7 ir 8 dalyse bei 10 straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatytus reikalavimus, kai jie taikomi.

2. Prieš pateikdami gaminį rinkai, platintojai įsitikina, ar ant gaminio nurodyta reikiama informacija, kaip nustatyta 8 straipsnio 6, 7 ir 8 dalyse bei 10 straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatytus reikalavimus, kai jie taikomi. Platintojai neslepia jokios privalomos ar su sauga susijusios informacijos, kurią pateikė gamintojas arba importuotojas.

Pagrindimas

Platintojui turėtų būti taikomi tie patys reikalavimai, kurie taikomi importuotojui (10 straipsnio 3 dalis), jis neslepia jokios svarbios informacijos, kurią pateikė gamintojas arba importuotojas.

Pakeitimas  77

Pasiūlymas dėl reglamento

11 straipsnio 4 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

4a. Atsižvelgdami į galimą gaminio keliamą riziką, platintojai, siekdami apsaugoti vartotojų sveikatą ir saugą, gali atlikti atsitiktinius rinkai pateiktų gaminių tikrinimus.

Pagrindimas

Įpareigoti platintojus tikrinti gaminius būtų netinkama. Tačiau pagal dabartinę praktiką reglamentas turėtų skatinti platintojus atlikti patikrinimus, ypač tų gaminių, kurie galbūt kelia riziką.

Pakeitimas  78

Pasiūlymas dėl reglamento

11 straipsnio 5 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

5. Jeigu platintojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai tiekiamas gaminys yra nesaugus ar neatitinka atitinkamai 8 straipsnio 6, 7 ir 8 dalių bei 10 straipsnio 3 ir 4 dalių, jie pasirūpina, kad būtų imtasi reikiamų taisomųjų veiksmų to gaminio atitikčiai užtikrinti, jis būtų pašalintas arba, jei tinkama, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, platintojai nedelsdami apie tai praneša atitinkamai gamintojui arba importuotojui ir valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

5. Jeigu platintojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai tiekiamas gaminys yra nesaugus ar neatitinka atitinkamai 8 straipsnio 6, 7 ir 8 dalių bei 10 straipsnio 3 ir 4 dalių, jie pasirūpina, kad nedelsiant būtų imtasi reikiamų taisomųjų veiksmų to gaminio atitikčiai užtikrinti, jis būtų pašalintas arba, jei tinkama, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, platintojai nedelsdami apie tai praneša atitinkamai gamintojui arba importuotojui ir valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi, bei apie tokių taisomųjų veiksmų rezultatus.

Pagrindimas

Ta pati prievolė imtis priemonių turėtų būti taikoma gamintojams, importuotojams ir platintojams (įrašomas žodis „nedelsiant“). Be to, būtina užtikrinti, kad gamintojų rinkos priežiūros institucijoms teikiama informacija apimtų galimų taisomųjų veiksmų, kurių buvo imtasi, rezultatus, kad būtų užtikrinta, jog rinkos priežiūros institucijoms teikiama tinkama informacija (tolesni veiksmai). Ta pati prievolė turėtų būti taikoma gamintojams (8 straipsnis), importuotojams (10 straipsnis) ir platintojams (11 straipsnis).

Pakeitimas  79

Pasiūlymas dėl reglamento

13 straipsnio 1 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) gamintojas, importuotojas arba platintojas gali įrodyti, kad rizika visapusiškai kontroliuojama ir nebegali kelti pavojaus žmonių sveikatai ir saugai;

b) gamintojas, importuotojas arba platintojas gali įrodyti, kad rizika veiksmingai kontroliuojama siekiant užkirsti kelią bet kokiam žmonių sveikatai ir saugai keliamam pavojui;

Pagrindimas

Praktiškai neįmanoma pasiekti absoliučios rizikos kontrolės. Todėl reikėtų pritaikyti formuluotę siekiant užtikrinti teisinį aiškumą ekonominės veiklos vykdytojams.

Pakeitimas  80

Pasiūlymas dėl reglamento

13 straipsnio 1 dalies c punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

c) gaminio keliamos rizikos priežastis yra tokia, kad ją pranešus institucijoms ar visuomenei tai nebūtų naudinga informacija.

Išbraukta.

Pagrindimas

Beveik neįmanoma apibrėžti, kas yra institucijoms ar visuomenei naudinga informacija.

Pakeitimas  81

Pasiūlymas dėl reglamento

14 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Jei prašoma, ekonominės veiklos vykdytojai rinkos priežiūros institucijoms nurodo:

1. Jei prašoma, ekonominės veiklos vykdytojai teikia rinkos priežiūros institucijoms tokią informaciją:

Pagrindimas

Informacija apie susijusių gaminių kiekį ir bet kokia turima su atsekamumu susijusi informacija yra ypač naudinga rizikai įvertinti ir tiksliniams patikrinimams atlikti.

Pakeitimas  82

Pasiūlymas dėl reglamento

14 straipsnio 2 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

2a. Jei ekonominės veiklos vykdytojai nurodo 1 dalyje minimą informaciją, rinkos priežiūros institucijos laiko tą informaciją neskelbtina.

Pagrindimas

Daugelis platintojų ir didmenininkų laiko komercine paslaptimi iš kur jie gauna produkciją ir kur ją teikia. Todėl būtina apsaugoti jų tiekėjų tapatybę. Ekonominių veiklos vykdytojų pateikta informacija turėtų naudotis tik rinkos priežiūros institucijos ir neturėtų būti leidžiama viešai skelbti neskelbtiną komercinę informaciją arba kad ji patektų į konkurentų rankas.

Pakeitimas  83

Pasiūlymas dėl reglamento

15 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Komisija gali reikalauti, kad ekonominės veiklos vykdytojai, kurie rinkai pateikia ar tiekia tam tikrus gaminius ar tam tikrų kategorijų ir grupių gaminius, kurie dėl savo specifinių savybių ar ypatingų platinimo ar naudojimo sąlygų gali kelti didelę riziką žmonių sveikatai ir saugai, sukurtų atsekamumo sistemą arba prisijungtų prie tokios sistemos.

1. Pasikonsultavusi su atitinkamais suinteresuotaisiais subjektais tam tikrais atvejais Komisija gali reikalauti, kad ekonominės veiklos vykdytojai, kurie rinkai pateikia ar tiekia tam tikrus gaminius ar tam tikrų kategorijų ir grupių gaminius, kurie dėl savo specifinių savybių ar ypatingų platinimo ar naudojimo sąlygų gali kelti didelę riziką žmonių sveikatai ir saugai, sukurtų atsekamumo sistemą arba prisijungtų prie tokios sistemos.

Pagrindimas

Prieš pateikdama naujus atsekamumo reikalavimus, Komisija turėtų pasikonsultuoti su atitinkamais suinteresuotaisiais subjektais, pvz., verslo ir vartotojų organizacijomis, kad galėtų pasinaudoti jų žiniomis ir kad būtų atsižvelgta į praktinius šių reikalavimų aspektus.

Pakeitimas  84

Pasiūlymas dėl reglamento

15 straipsnio 3 dalies a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) didelę riziką žmonių sveikatai ir saugai, kaip nurodyta 1 dalyje, galintys kelti gaminiai, gaminių kategorijos ar grupės;

a) didelę riziką žmonių sveikatai ir saugai, kaip nurodyta 1 dalyje, galintys kelti gaminiai, gaminių kategorijos ar grupės. Komisija deleguotuosiuose teisės aktuose privalo nurodyti, ar ji taikė Komisijos sprendimu 2010/15/ES1 numatytą rizikos analizės metodologiją, arba, jei ši metodologija tam tikro gaminio atžvilgiu netinkama, išsamiai aprašo jos taikytą metodologiją.

 

__________

 

1 2009 m. gruodžio 16 d. Komisijos sprendimas 2010/15/ES, nustatantis gaires dėl Bendrijos skubaus keitimosi informacija sistemos RAPEX, sukurtos direktyvos 2001/95/EB (Bendros gaminių saugos direktyva) 12 straipsnio pagrindu, valdymo ir 11 straipsnyje įtvirtintos pranešimo tvarkos (OL L 22, 2010 1 26, p. 1.

Pakeitimas  85

Pasiūlymas dėl reglamento

15 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

15a straipsnis

 

Gaminių saugos kontaktiniai centrai

 

1. Valstybės narės savo teritorijose paskiria gaminių saugos kontaktinius centrus ir pateikia jų kontaktinius duomenis kitoms valstybėms narėms ir Komisijai.

 

2. Komisija parengia ir reguliariai atnaujina gaminių saugos kontaktinių centrų sąrašą bei jį skelbia Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Šią informaciją Komisija paskelbia ir savo interneto svetainėje.

(Žr. 2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 764/2008, nustatančio procedūras, susijusias su tam tikrų nacionalinių techninių taisyklių taikymu kitoje valstybėje narėje teisėtai parduodamiems gaminiams, 9 straipsnio formuluotę.)

Pagrindimas

Reikia išplėsti gaminių saugos kontaktinių centrų aprėpties sritį, t. y. teikti mokymus teisės aktų dėl gaminių saugos tema ir perduoti informaciją pramonės sektoriams ir ekonominės veiklos vykdytojams.

Pakeitimas  86

Pasiūlymas dėl reglamento

15 b straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

15b straipsnis

 

Gaminių saugos kontaktinių centrų užduotys

 

1. Gaminių saugos kontaktiniai centrai, inter alia, ekonominės veiklos vykdytojui ar kitos valstybės narės kompetentingai institucijai paprašius, teikia šią informaciją:

 

a) technines taisykles, taikomas konkrečios rūšies gaminiui teritorijoje, kurioje yra įsteigti tie gaminių saugos kontaktiniai centrai, ir informaciją, ar šios rūšies gaminiui taikomas išankstinio leidimo reikalavimas pagal jų valstybės narės teisės aktus, taip pat informaciją apie abipusio pripažinimo principą, kaip nustatyta Reglamente (EB) Nr. 764/2008, ir to reglamento taikymą tos valstybės narės teritorijoje;

 

b) kompetentingų institucijų toje valstybėje narėje kontaktinius duomenis pagal kuriuos į jas galima kreiptis tiesiogiai, įskaitant institucijų, atsakingų už konkrečių techninių taisyklių įgyvendinimo priežiūrą tos valstybės narės teritorijoje, duomenis;

 

c) teisių gynimo priemones, kuriomis paprastai galima pasinaudoti tos valstybės narės teritorijoje, jei kiltų ginčas tarp kompetentingų institucijų ir ekonominės veiklos vykdytojo.

 

2. Gaminių saugos kontaktiniai centrai atsako į bet kokį 1 dalyje nurodytą prašymą per 15 darbo dienų nuo tokio prašymo gavimo.

 

3. Valstybėje narėje, kurioje atitinkamas ekonominės veiklos vykdytojas teisėtai parduoda atitinkamą gaminį, esantis gaminių saugos kontaktinis centras ekonominės veiklos vykdytojui arba kompetentingai institucijai, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 764/2008 6 straipsnyje, gali suteikti visą būtiną informaciją ar pastabas.

 

4. Valstybė narė pagal produktų saugos kontaktinių centrų sistemą įsteigia biurus, kad galėtų palengvinti mokymą gaminių saugos teisės aktų ir apskritai reikalavimų klausimu ir perduoti informaciją visiems sektoriams, kad būtų remiamas ekonominės veiklos vykdytojų švietimas gaminių saugos reikalavimų klausimu.

 

5. Gaminių saugos kontaktiniai centrai neima mokesčio už 1 dalyje nurodytos informacijos teikimą.

(Žr. 2008 m. liepos 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 764/2008, nustatančio procedūras, susijusias su tam tikrų nacionalinių techninių taisyklių taikymu kitoje valstybėje narėje teisėtai parduodamiems gaminiams, 9 straipsnio formuluotę.)

Pagrindimas

Reikia išplėsti gaminių saugos kontaktinių centrų aprėpties sritį, t. y. teikti mokymus teisės aktų dėl gaminių saugos tema ir perduoti informaciją pramonės sektoriams ir ekonominės veiklos vykdytojams.

Pakeitimas  87

Pasiūlymas dėl reglamento

16 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Komisija gali kreiptis į vieną ar kelias Europos standartizacijos organizacijas prašydama, kad šios parengtų ar nurodytų Europos standartą, kuriuo siekiama užtikrinti, kad tokį standartą ar jo dalis atitinkantys gaminiai atitiktų 4 straipsnyje nustatytą bendrąjį saugos reikalavimą. Komisija nustato parengti prašomo Europos standarto turinio reikalavimus ir priėmimo terminą.

Komisija gali kreiptis į vieną ar kelias Europos standartizacijos organizacijas prašydama, kad šios parengtų ar nurodytų Europos standartą, kuriuo siekiama užtikrinti, kad tokį standartą ar jo dalis atitinkantys gaminiai atitiktų 4 straipsnyje nustatytą bendrąjį saugos reikalavimą. Atsižvelgdama į atitinkamų suinteresuotųjų subjektų nuomones, tinkamais atvejais Komisija nustato parengti prašomo Europos standarto turinio reikalavimus ir priėmimo terminą.

(Žr. šio autoriaus 24 konstatuojamosios dalies pakeitimą).

Pagrindimas

Komisija atitinkamais atvejais turėtų atsižvelgti į suinteresuotųjų subjektų nuomones, spręsdama dėl Europos saugos standartų turinio, siekiant užtikrinti, kad tokie standartai būtų tinkami, proporcingi ir veiksmingi.

Pakeitimas  88

Pasiūlymas dėl reglamento

18 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Valstybės narės nustato sankcijų už šio reglamento nuostatų pažeidimus skyrimo taisykles ir imasi visų priemonių, kad jos būtų taikomos. Numatytos sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos. Valstybės narės iki [įrašyti datą – 3 mėnesiai iki datos, kurią pradedamas taikyti šis reglamentas] praneša Komisijai apie šias nuostatas ir nedelsdamos ją informuoja apie visus vėlesnius joms įtakos turinčius pakeitimus.

1. Valstybės narės nustato taisykles dėl atitinkamų sankcijų už šio reglamento nuostatų pažeidimus skyrimo ir imasi visų priemonių, kad jos būtų taikomos. Valstybės narės iki ... praneša Komisijai apie šias nuostatas* ir nedelsdamos ją informuoja apie visus vėlesnius joms įtakos turinčius pakeitimus.

 

_______________

 

* OL: prašom įrašyti datą: trys mėnesiai iki šio reglamento taikymo pradžios dienos.

Pakeitimas  89

Pasiūlymas dėl reglamento

18 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Nustatant 1 dalyje nurodytas sankcijas atsižvelgiama į įmonių dydį, ypač į mažųjų ir vidutinių įmonių padėtį. Jei ekonominės veiklos vykdytojas yra anksčiau padaręs panašų pažeidimą, jam gali būti taikomos didesnės sankcijos, o už didelius pažeidimus gali būti nustatytos baudžiamosios sankcijos.

2. Numatytos sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomosios. Nustatant sankcijas atsižvelgiama į pažeidimo sunkumą, trukmę ir, jei taikoma, į tai, ar pažeidimas padarytas tyčia. Be to, nustatant sankcijas turi būti atsižvelgiama į tai, ar ekonominės veiklos vykdytojas yra anksčiau padaręs panašų pažeidimą, o už didelius pažeidimus gali būti nustatytos baudžiamosios sankcijos.

Pakeitimas  90

Pasiūlymas dėl reglamento

18 straipsnio 2 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

2a. Už pažeidimus skiriamomis administracinėmis sankcijomis turi būti bent jau kompensuojama ekonominė nauda, gauta dėl pažeidimo, tačiau jos negali viršyti 10 proc. metinės apyvartos arba jos numatomos vertės. Skiriamos sankcijos gali viršyti 10 proc. metinės apyvartos arba jos numatomos vertės, jei tai būtina siekiant kompensuoti dėl pažeidimo gautą ekonominę naudą. Už rimtus pažeidimus gali būti nustatytos baudžiamosios sankcijos.

Pakeitimas  91

Pasiūlymas dėl reglamento

18 straipsnio 2 b dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

2b. Valstybės narės praneša Komisijai apie pagal šį reglamentą skirtų sankcijų tipą ir apimtį, nurodo tikrus šio reglamento pažeidimus ir ekonominės veiklos vykdytojų, kuriem s buvo skirtos sankcijos, tapatybę. Komisija tą informaciją nedelsdama skelbia viešai elektroniniu būdu ir, jei tinkama, kitomis priemonėmis.

 

Komisija, remdamasi pagal pirmą pastraipą gauta informacija, paskelbia ir atnaujiną juodąjį sąrašą, įtraukdama ekonominės veiklos vykdytojus, kurie pakartotinai tyčia pažeidė šio reglamento nuostatas.

Pakeitimas  92

Pasiūlymas dėl reglamento

21 straipsnio pirma pastraipa

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Ne vėliau kaip po [penkerių] metų po šio reglamento taikymo pradžios datos Komisija įvertina jo taikymą ir vertinimo ataskaitą perduoda Europos Parlamentui ir Tarybai. Ataskaitoje įvertinama, ar pasiekti šio reglamento tikslai, visų pirma, ar pagerėjo vartotojų apsauga nuo nesaugių gaminių, atsižvelgiant į jo poveikį verslui, ypač mažosioms ir vidutinėms įmonėms.

Ne vėliau kaip po [penkerių] metų po šio reglamento taikymo pradžios datos, o po to kas penkeri metai Komisija įvertina jo taikymą ir vertinimo ataskaitą perduoda Europos Parlamentui ir Tarybai. Ataskaitoje įvertinama, ar pasiekti šio reglamento tikslai, visų pirma, ar pagerėjo vartotojų apsauga nuo nesaugių gaminių pagal šio reglamento 4 straipsnį, atsižvelgiant į jo poveikį verslui, ypač mažosioms ir vidutinėms įmonėms. Toje ataskaitoje taip pat įvertinamas Reglamento (ES) Nr. 1025/2012 poveikis ir indėlis šio reglamento taikymo srityje.

  • [1]  OL C 271, 2013 9 19, p. 81.

AIŠKINAMOJI DALIS

Įvadas

2013 m. vasario 13 d. Komisija pateikė pasiūlymą dėl Reglamento dėl vartojimo gaminių saugos, tai buvo pats ilgos ir varginančios krizės, kurią patiria Europos vartotojai ir įmonės, įkarštis. Taigi pats pasiūlymas yra diskusijų dėl reguliavimo ir Sąjungos teisės aktų supaprastinimo objektas.

Pranešėja norėtų pateikti solidų atsakymą šių esminių ir amžinų diskusijų klausimu. Pranešėja neabejoja, kad norint gerai veikiančios bendrosios rinkos būtini du esminiai komponentai: sauga vartotojams ir vienodos sąlygos įmonėms. Vartotojai gali būti saugūs tik taikant reguliavimą ir reikalavimus. Tik jei gaminiai bus saugūs, vartotojai bus skatinami pirkti daugiau gaminių bendrojoje rinkoje. Gaminių sauga yra pagrindinis dalykas siekiant užtikrinti, kad bendroji rinka gerai veiktų, ir taip palengvinti Europos įmonių augimą ir Sąjungos klestėjimą.

Pranešėja iš esmės pritaria Komisijos pasiūlymui, nes didžioji jo dalis nenutolsta nuo Europos Parlamento rezoliucijos dėl Direktyvos dėl bendros gaminių saugos peržiūros ir rinkos priežiūros[1]. Reglamentas dėl vartojimo gaminių saugos veikia didelę bendrosios rinkos dalį. Komisija savo poveikio vertinime[2] teigia, kad ES vidaus prekyba suderintų ir nesuderintų sričių vartojimo gaminiais 2008–2010 m. sudarė beveik 1 trl. EUR.

Tačiau, veikdami bendrojoje rinkoje, Europos vartotojai nesijaučia saugūs. Komisijos apklausos, kurią 2012 m. atliko Eurobarometras, duomenimis, 27 proc. vartotojų manė, kad daug nemaisto vartojimo gaminių bendrojoje rinkoje buvo nesaugūs[3].

Be to, iš 2012 m. metinės ataskaitos dėl nemaistiniams pavojingiems gaminiams skirtos ankstyvojo perspėjimo sistemos (RAPEX) matyti, kad, palyginti su 2011 m., perspėjimų apie gaminius, apie kuriuos buvo pranešta RAPEX sistemai, padaugėjo 26 proc.[4] Nekyla abejonių, kad iš dalies jų padidėjo dėl geresnės valstybių narių rinkos priežiūros veiklos, tačiau taip pat neabejotina, kad pavojingų gaminių skaičius bendrojoje rinkoje didėja.

Pranešėja mano, kad tai nepriimtina, nes pasitikėjimo bendrąja rinka stoka trukdo Sąjungos augimui ir gerovei apskritai. Esminis šios problemos sprendimo būdas yra gerai veikianti gaminių saugos užtikrinimo tvarka, nustatyta šiuo reglamentu.

Horizontalieji klausimai

Reglamentas dėl vartojimo gaminių saugos – bendras saugos tinklas

Pranešėjai itin svarbu, kad šis reglamentas ir toliau būtų tarsi apsauginis tinklas siekiant užtikrinti gaminių saugą. Esamuose teisės aktuose, Direktyvoje dėl bendros gaminių saugos[5] pabrėžiama, kad direktyva taikoma tais atvejais, kad Sąjungos teisės aktuose nėra konkretesnių saugos nuostatų, taigi taip užtikrinama visų rinkai pateiktų gaminių sauga.

Suvienodinus dabartines nuostatas su šiuo reglamentu, Vartojimo gaminių saugos reglamentas atliks tarsi skydo funkciją, kad būtų galima panaikinti minėtą spragą. Todėl pranešėja teigia, kad reglamentas bus plati horizontalaus pobūdžio teisės aktų sistema, siekiant spręsti su esamais gaminiais, ar gaminiais, kurie galės būti sukurti, susijusius klausimus ir šalinti spragas.

Pakartotinis saugumo principo įrašymas

Sąjungos teisės aktams dėl gaminių skirtame apsaugos tinkle turi būti numatyti saugos reikalavimai. Tačiau pranešėja mano, kad Komisijos pasiūlyme esama vieno didelio trūkumo: Direktyvos dėl bendros gaminių saugos[6] nuoroda į atsargumo principą, taikomą vertinant riziką, kurią gali kelti gaminiai, buvo išbraukta.

Pranešėja mano, kad tai netinkamas ženklas vartotojams, ekonominės veiklos vykdytojams ir rinkos priežiūros institucijoms. Vietoj to reikėtų vėl nustatyti atsargumo principą, kaip nurodyta SESV 191 straipsnio 2 dalyje, siekiant užtikrinti, kad vertinant gaminio saugą būtų tinkamai atsižvelgiama į pagrindinius saugos aspektus.

Pranešėja vėl įrašo atsargumo principą ir taip pabrėžia būtinybę išlaikyti šį horizontalų principą ir esminį gaminių ir vartotojų saugos ramstį.

Tikslus suderinimas su naująja teisės aktų sistema

Viena iš svarbiausių Komisijos pasiūlymo dėl vartojimo gaminių saugos naujovių yra ekonominės veiklos vykdytojų prievolių, nustatytų Sprendime 768/2008/EB[7] suderinimas su šiuo reglamentu. Tai naujovė, nes sprendimas, kaip naujosios teisės aktų sistemos dalis, iki šiol buvo įtrauktas į suderintus Sąjungos teisės aktus, o šio reglamento II skyrius taikomas tik nesuderintų sričių gaminiams.

Pranešėja mano, kad ypač svarbus visų Sąjungos teisės aktų nuoseklumas ekonominės veiklos vykdytojų prievolių klausimu. Todėl sprendimo suderinimas su šiuo reglamentu bus vykdomas kaip įmanoma tiksliau, siekiant nekeisti sprendime jau nustatytų ir į šį reglamentą perkeltų formuluočių.

Daugiau dėmesio projektavimo saugai

Už gaminių saugą visada atsakys gamintojai. Užtikrinus, kad gamintojai savaime spręstų gaminio saugos klausimą jo projektavimo etapu, būtų padarytas didelis poveikis gaminių saugai rinkoje ir būtų sutaupyta rinkos priežiūrai skirtų lėšų.

Pranešėja paprašys Komisijos rasti vartotojams palankų ir veiksmingą būdą, kaip ekonominės veiklos vykdytojai galėtų įvertinti bet kokią gaminio keliamą riziką prieš pateikdami jį rinkai.

Pagrindiniai pasiūlymai

Be minėtų keturių horizontaliųjų aspektų, pranešėja norėtų atkreipti dėmesį į šiuos pagrindinius pasiūlymus:

Pažeidžiami vartotojai

Ypatingas dėmesys bendrojoje rinkoje turėtų būti skiriamas pažeidžiamiems vartotojams. Vertinant gaminių saugą, vartotojų pažeidžiamumas yra pagrindinis veiksnys siekiant nustatyti, ar gaminys saugus, ar ne. Be to, kai vertinama produktų sauga, pranešėja mano esant būtina atsižvelgti į vaikams patrauklių gaminių sąvoką.

Kilmės šalis

Komisijos pasiūlyme nustatomas reikalavimas nurodyti kilmę ant gaminių arba jų pakuočių. Pranešėja palieka tokį pasiūlymą, koks pateiktas 7 straipsnyje, nes itin svarbu, kad padidėtų atsekamumo galimybės priežiūros institucijoms, padaugėtų skaidrumo tiekimo grandinėje ir taip būtų sustiprintas vartotojų pasitikėjimas bendrąja rinka.

CE+ ženklas

CE ženklas nurodo vartotojams, kad gaminys saugus. Vis dėlto CE ženklas yra tik gamintojo, kuris prisiima atsakomybę už atitiktį visiems taikomiems atitinkamuose teisės aktuose nustatytiems reikalavimams, nuoroda. Pranešėja siūlo pradėti taikyti naują CE+ ženklą siekiant nurodyti, kad paženklintą gaminį išbandė nepriklausoma trečioji šalis ir kompetentinga įstaiga nustatė, kad jis saugus. Taigi CE+ ženklas papildys esamą CE ženklą.

Transatlantinis dialogas

Bendradarbiavimas su Jungtinių Valstijų gaminių saugos ir rinkos priežiūros institucijomis yra esminis dalykas siekiant pagerinti esamą padėtį ir teisės aktų leidybos tvarką Sąjungoje. Oficialiai bendradarbiaudama, vykdydama dialogą ir keisdamasi geriausios praktikos pavyzdžiais, Sąjunga gali pasimokyti iš JAV geresnės ir veiksmingesnės teisės aktų leidybos. Prieš šio pranešimo pakeitimų pateikimo terminą pranešėja užmegs dialogą su JAV vyriausybės atstovais ir galbūt tuo etapu pateiks pakeitimų dėl transatlantinio dialogo.

Gaminių saugos kontaktiniai centrai

Reglamentu Nr. 764/2008, nustatančiu procedūras, susijusias su tam tikrų nacionalinių techninių taisyklių taikymu kitoje valstybėje narėje teisėtai parduodamiems gaminiams, kiekvienoje valstybėje narėje įsteigiami gaminių kontaktiniai centrai, kad ekonominės veiklos vykdytojai būtų informuojami apie abipusio pripažinimo taisykles, kaip pabrėžta reglamente. Tačiau pranešėja mano, kad reikia išplėsti gaminių kontaktinių centrų aprėptiems sritį, t. y. vykdyti mokymus teisės aktų dėl gaminių saugos tema ir perduoti informaciją pramonės sektoriams ir ekonominės veiklos vykdytojams.

Sankcijos

Baudos ir sankcijos turi būti suvienodintos ir taikomos tikslingai, kad nesąžiningi prekiautojai sumokėtų didžiąją dalį rinkos priežiūros veiklai skirtų išlaidų. Šiuo metu už Sąjungos rinkos priežiūrą moka mokesčių mokėtojai. Ateityje baudos bus esminis dalykas siekiant neleisti, kad nesąžiningi prekiautojai patektų į bendrąją rinką ir atgrasyti juos nuo to, ir drauge laikytis proporcingumo ir sąžiningumo principų.

Prekyba internetu

Galiausiai, atsižvelgdama į vartotojų internetu iš trečiųjų šalių perkamą gaminių, kurie gali neatitikti Europos saugos reikalavimų ir standartų, taigi kelti pavojų vartotojų saugai ir sveikatai, kiekį, pranešėja pabrėžia, kad reikia sutelkti dėmesį į vartotojų pasitikėjimo e. prekyba didinimą, t. y. rengti švietimo ir informuotumo didinimo kampanijas.

PRIEDAS. SUINTERESUOTŲJŲ ASMENŲ PAREIŠKIMŲ SĄRAŠAS

Atsakomybės apribojimas

Toliau pateikiamas suinteresuotųjų subjektų sąrašas, parengtas remiantis susitikimais, elektroniniais laiškais ir derybinėmis pozicijomis nuo 2010 m. iki šio pranešimo projekto galutinio termino 2013 m. birželio mėn.

Reikia pažymėti, kad šis sąrašas negalutinis. Neįmanoma apibrėžti visų pranešėjos poziciją per šią kadenciją palaikančių argumentų. Be to, pranešėja Europos Parlamente gaminių saugos klausimu dirba nuo 2008 m. Taigi įkvėpimo šaltinių buvo daug ir sunku pateikti juos visus.

Tačiau, pateikdama šį lobistinį sąrašą, pranešėja siekia atvirai parodyti, kas paskatino parengti šį pranešimo projektą.

Suinteresuotųjų subjektų sąrašas

§ Europos vartotojų atstovavimo standartizacijos srityje koordinavimo asociacija (ANEC)

§ Europos vartotojų organizacijų asociacija (BEUC)

§ Europos verslo organizacija „BUSINESSEUROPE“

§ Europos standartizacijos komitetas ir Europos elektrotechnikos standartizacijos komitetas (CEN-CENELEC)

§ Tarptautinė tikrinimo ir sertifikavimo konfederacija (CEOC International)

§ Danijos pramonininkų konfederacija

§ Danijos prekybos rūmai

§ Danijos vartotojų taryba

§ Danijos saugos technologijų institucija

§ Danijos standartų fondas

§ SANCO GD

§ ETUI (Europos profesinių sąjungos institutas, EPSI)

§ Europrekyba

§ Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetas

§ Europos padangų ir gumos gamintojų asociacija

§ Europos Sąjungos Tarybai 2013 m. rudenį pirmininkausianti valstybė narė (Lietuva);

§ Europos Sąjungos Tarybai 2013 m. pavasarį pirmininkaujanti valstybė narė (Airija)

§ Jean-Philippe MONTFORT, įmonės MayerBrown partneris

§ LEGO ir TIE („Toy Industries Europe“)

§ Louis Vuitton Moët Hennessy (LVMH)

§ Europos inžinerinės pramonės asociacija „Orgalime“

§ Austrijos nuolatinė atstovybė Europos Sąjungoje

§ Danijos nuolatinė atstovybė Europos Sąjungoje

§ Nyderlandų nuolatinė atstovybė Europos Sąjungoje;

§ Torben RAHBEK, nepriklausomas konsultantas

§ Vokietijos kontrolės taryba (vok TÜV)

§ UL DEMKO

§ JAV vartojimo produktų saugos komisija (U.S. Consumer Product Safety Commission (CPSC))

§ Įmonė VELUX (Danija)

2013 m. birželio 4 d. drauge su BUSINESSEUROPE ir BEUC pranešėja surengė pusryčius, per kuriuos buvo diskutuojama šiais klausimais. Jei norite gauti dalyvių sąrašą, prašom kreiptis į pranešėjos biurą.

  • [1]  2011 m. kovo 8 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl Direktyvos dėl bendros gaminių saugos peržiūros ir rinkos priežiūros (2010/2085(INI)).
  • [2]  Komisijos tarnybų darbinis dokumentas, Poveikio vertinimo santrauka, Gaminių saugos ir rinkos priežiūros dokumentų rinkinys, SWD(2013) 33 final, p. 9.
  • [3]  2012 m. metinė ataskaita dėl nemaistiniams gaminiams skirtos ankstyvojo perspėjimo sistemos veikimo, p. 42 (angl. 2012 Annual Report on the operation of the Rapid Alert System for non-food dangerous products)
  • [4]  2012 m. metinė ataskaita dėl pavojingiems nemaistiniams gaminiams skirtos ankstyvojo perspėjimo sistemos veikimo, p. 42 (angl. 2012 Annual Report on the operation of the Rapid Alert System for non-food dangerous products)
  • [5]  2001 m. gruodžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/95/EB dėl bendros gaminių saugos.
  • [6]  2001 m. gruodžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/95/EB dėl bendros gaminių saugos 8 straipsnio 2 dalis ir 1 konstatuojamoji dalis.
  • [7]  2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 768/2008/EB dėl bendrosios gaminių pardavimo sistemos.

Tarptautinės prekybos komiteto NUOMONĖ (18.9.2013)

pateikta Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetui

dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl vartojimo gaminių saugos, kuriuo panaikinama Tarybos direktyva 87/357/EEB ir Direktyva 2001/95/EB
(COM(2013) 0078 – C7‑0042/2013 – 2013/0049(COD))

Nuomonės referentė: Cristiana Muscardini

TRUMPAS PAGRINDIMAS

Laisvas saugių, legalių ir nepadirbtų vartojimo prekių judėjimas yra vienas iš Europos Sąjungos pagrindų ir esminis vidaus rinkos veikimo ramstis, galintis vėl suteikti pasitikėjimą vartotojams, kurie dėl ES teisėkūros spragų šiuo metu neturi teisės sužinoti įsigyjamų prekių kilmės vietos.

Šio pasiūlymo tikslas – išsiaiškinti su ne maistui skirtomis vartojimo prekėmis susijusią teisės sistemą, atsižvelgiant į ūkio subjektų ir nacionalinių valdžios institucijų kompetenciją, nes joms reikia suderinti taisykles, kontrolę ir esamų nuostatų aiškinimą bei taikymą; šis trūkumas yra didelė kliūtis veiksmingai rinkos priežiūrai ir dėl to brangiai atsieina Europos įmonėms.

Reglamento tekstas yra plačių užmojų ir jame nustatytos tam tikros gamintojų, importuotojų bei platintojų pareigos, užtikrinant, kad reikalinga informacija bus gerai matoma vartotojui, net jeigu liks tam tikrų klausimų dėl tokių pareigų taikymo.

Nuomonės referentė mano, kad reglamento pasiūlyme aiškiai aprašyta jo taikymo sritis, susijusi su vartojimui, bet ne maistui skirtais rankų darbo gaminiais, kurių saugos reikalavimai taikomi horizontaliai. Jos nuomone, iš tiesų svarbiausia nustatyti pareigą užtikrinti gaminio atsekamumą, siekiant išvengti neteisėtos ir nesąžiningos komercinės veiklos arba sumažinti jos mastą. Ši pareiga yra visos tiekimo grandinės valdymo dalis ir, tenkindamos rinkos reikalavimus, ją vykdyti jau yra įsipareigojusios daugelis Europos įmonių.

Privaloma gaminių kilmės nuoroda papildo ir padeda pritaikyti pagrindinius atsekamumo reikalavimus, nes palengvina stebėsenos institucijų uždavinį surasti gaminio gamybos vietą bei sudaro sąlygas per dvišalį arba daugiašalį bendradarbiavimą saugos srityje palaikyti ryšius su kilmės šalies valdžios institucijomis. Žinojimas, kokia yra gaminio kilmės šalis, visai neklaidina vartotojų renkantis, bet yra esminis dalykas norint suprasti gaminio tvarumą socialinių, aplinkos, gamybos ir kokybės standartų atitikties bei paties gaminio saugos požiūriu. Pasirinkimas yra laisvas, kai vartotojas gali sužinoti visus sąmoningam pirkimui naudingus parametrus. Tokia galimybė jau yra daugelyje šalių – mūsų prekybos partnerių ir konkurenčių – kuriose nuo praėjusio amžiaus trečiojo dešimtmečio taikomos griežtesnės kilmės nustatymo taisyklės, privaloma tvarka taikomos visoms į tas šalis importuojamoms prekėms, įskaitant pagamintas Europoje. Kaip pavyzdį galima paminėti tokias šalis kaip JAV, Meksika, Kanada, Japonija ir kitos.

Informacija reiškia saugumą, o informacijos saugumas svarbus tiek vartotojų sveikatai, tiek Europos pramonės plėtrai.

Bet nuomonės referentė mano, kad reglamento tekste aprašyta rizika yra abejotino pobūdžio: lieka neaišku, ar pareiga užtikrinti atsekamumą turėtų būti nediskriminuojant taikoma visiems nesuderintiems gaminiams, ar siekiant užtikrinti proporcingumą derėtų jos netaikyti gaminiams, kurių rizikingumas labai žemas arba kuriems jau taikomos kitos direktyvos ir reglamentai.

Supaprastinant teisės aktus, derėtų išplėsti šio reglamento taikymo sritį įtraukiant visus nesuderintus gaminius ir išimtį taikant tik maisto produktų sektoriui.

Nuomonės referentė taip pat mano, kad derėtų geriau išaiškinti ir apibrėžti būdus, griežtumo lygį ir terminus, kurių valstybės narės turėtų paisyti taikydamos sankcijas už reglamento pažeidimus. Todėl reikėtų nustatyti būtiniausius bendrus minimalius ir maksimalius sankcijų lygius ir jų taikymo terminus, siekiant užtikrinti, kad saugos taisyklių nepaisantiems subjektams tokios pat pasekmės grėstų bet kurioje valstybėje narėje, kurioje jie veikia, ir persvarstyti proporcingumo principą, jį grindžiant prielaida, kad sankcija turėtų būti proporcinga ES teritorijoje parduotų prekių kiekiui ir piniginei vertei.

ES teritorijoje valstybių sienos yra atviros, todėl negalima taikyti visiškai skirtingų taisyklių baudžiant už tokį pat pažeidimą prekybos sektoriuje, t. y. sektoriuje, kurį beveik išskirtinai reguliuoja Europos Sąjunga.

PAKEITIMAI

Tarptautinės prekybos komitetas ragina atsakingą Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetą į savo pranešimą įtraukti šiuos pakeitimus:

Pakeitimas  1

Pasiūlymas dėl reglamento

10 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

Svarstant pardavimo internetu plėtojimo ir muitų klausimą, dėmesį reikėtų atkreipti į sunkumus, kurių patiria rinkos priežiūros institucijos, imdamosi veiksmų, kad internetu nebūtų parduodami pavojingi gaminiai. Tai ypač svarbu, nes vartotojai internetu iš trečiųjų šalių perka vis daugiau gaminių, kurie neatitinka Europos standartų, taigi kelia pavojų vartotojų sveikatai ir saugumui; Siekiant išspręsti šias problemas, reikia nustatyti atitinkamą importuojamų gaminių kontrolę. Šiuo tikslu reikėtų nustatyti konkrečias priemones muitinėms, taip pat priemones, skirtas teisėsaugos institucijų bendradarbiavimui toliau stiprinti. Reikėtų sustiprinti ir standartizuoti internetu perkamų gaminių muitinių patikrinimus ir rinkos priežiūrą.

Pakeitimas  2

Pasiūlymas dėl reglamento

13 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(13) gaminių sauga turėtų būti vertinama atsižvelgiant į visus susijusius aspektus, ypač į gaminių savybes ir pateikimą, taip pat į juos galinčių naudoti vartotojų, pirmiausia vaikų, pagyvenusių žmonių ir neįgaliųjų, grupes, atsižvelgiant į jų pažeidžiamumą;

(13) gaminių sauga turėtų būti vertinama atsižvelgiant į visus susijusius aspektus, ypač į gaminių savybes, sudėtį, autentiškumą ir pateikimą, taip pat į juos galinčių naudoti vartotojų, pirmiausia vaikų, pagyvenusių žmonių ir neįgaliųjų, grupes, atsižvelgiant į jų pažeidžiamumą;

Pagrindimas

Medžiagų, iš kurių sudarytas gaminys, nurodymas papildo vartotojui pateikiamą informaciją. Be to, gaminio autentiškumas ir registruoto prekinio ženklo buvimas užtikrina, kad gaminys atitinka Europos lygmeniu pripažįstamus kokybės standartus.

Pakeitimas  3

Pasiūlymas dėl reglamento

15 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(15a) jei tai gaminiai, kuriems netaikomi Sąjungos derinamieji teisės aktai, ES standartai ar nacionalinės teisės aktai dėl sveikatos ir saugos reikalavimų, ekonominės veiklos vykdytojai įvertins gaminių saugą pagal konkrečius kriterijus, kuriais vadovaudamiesi jie nustatys su gaminiu susijusios rizikos dydį. Rinkos priežiūros institucijos gali padėti ekonominės veiklos vykdytojams atlikti saugos vertinimą;

Pagrindimas

Svarbu, kad rinkos priežiūros institucijos padėtų ekonominės veiklos vykdytojams (pvz., gamintojams, importuotojams ir kt.) įvertinti gaminių keliamą riziką, ypač tuo atveju, kai jiems netaikomi derinamieji teisės aktai ar Europos standartai. Ypač importuojamų gaminių atveju gali būti sudėtinga įvertinti gaminio saugą, nes importuotojai nevisiškai susipažinę su gaminio ypatumais.

Pakeitimas  4

Pasiūlymas dėl reglamento

16 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(16a) rizika – tai rizika, dėl kurios gali būti neigiamai paveikta žmonių sveikata ir sauga apskritai, sveikata ir sauga darbe, vartotojų apsauga, aplinka ir viešasis saugumas, taip pat kiti viešieji interesai tokiu mastu, kurio negalima laikyti pagrįstu ir priimtinu įprastomis ar pagrįstai numatomomis gaminio naudojimo sąlygomis, įskaitant naudojimo trukmę ir, kai tinkama, pradėjimo eksploatuoti, įrengimo bei techninės priežiūros reikalavimus;

Pagrindimas

Vartotojų apsaugos ir saugos direktyvoje pateikiama tik didelės rizikos apibrėžtis. Siekiant suderinti su Rinkos priežiūros reglamentu, šioje direktyvoje taip pat turėtų būti pateikta bendra rizikos apibrėžtis.

Pakeitimas  5

Pasiūlymas dėl reglamento

20 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(20) užtikrinus gaminių visoje tiekimo grandinėje identifikavimą ir atsekamumą, sudaromos sąlygos nustatyti ekonominės veiklos vykdytojus ir nesaugiems gaminiams taikyti veiksmingas taisomąsias priemones, kaip antai konkrečių gaminių susigrąžinimas iš rinkos. Tokiu būdu gaminių identifikavimas ir atsekamumas leidžia užtikrinti, kad vartotojai ir ekonominės veiklos vykdytojai gaus tikslią informaciją apie nesaugius gaminius, o tai didina pasitikėjimą rinka ir leidžia išvengti nereikalingo prekybos sutrikimo. Todėl gaminiai turi būti su juos identifikuoti leidžiančia informacija, įskaitant gamintojo ir, jeigu taikoma, importuotojo identifikavimą. Gamintojai turėtų parengti techninius dokumentus apie gaminius, kuriems parengti jie gali pasirinkti tinkamiausią ir ekonomiškiausią būdą, pvz., elektronines priemones. Be to, turėtų būti reikalaujama, kad ekonominės veiklos vykdytojai nurodytų ekonominės veiklos vykdytojus, kurie jiems tiekia gaminius ir kuriems jie gaminius patys tiekia. Asmens duomenys pagal šį reglamentą tvarkomi laikantis 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo;

(20) užtikrinus gaminių visoje tiekimo grandinėje identifikavimą, jų kilmės nuorodą ir atsekamumą, remiantis privalomomis specifikacijomis ir kriterijais, sudaromos sąlygos nustatyti ekonominės veiklos vykdytojus ir nesaugiems gaminiams taikyti veiksmingas taisomąsias priemones, kaip antai konkrečių gaminių susigrąžinimas iš rinkos ir gaminių sunaikinimas. Tokiu būdu gaminių identifikavimas ir atsekamumas leidžia užtikrinti, kad vartotojai ir ekonominės veiklos vykdytojai gaus tikslią informaciją apie nesaugius gaminius, o tai didina pasitikėjimą rinka ir leidžia išvengti nereikalingo prekybos sutrikimo. Todėl gaminiai turi būti su juos identifikuoti leidžiančia informacija, įskaitant gamintojo ir, jeigu taikoma, importuotojo identifikavimą. Gamintojai turėtų parengti techninius dokumentus apie gaminius, kuriems parengti jie gali pasirinkti tinkamiausią ir ekonomiškiausią būdą, pvz., elektronines priemones. Be to, turėtų būti reikalaujama, kad ekonominės veiklos vykdytojai nurodytų ekonominės veiklos vykdytojus, kurie jiems tiekia gaminius ir kuriems jie gaminius patys tiekia. Asmens duomenys pagal šį reglamentą tvarkomi laikantis 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo; Todėl Komisija turėtų sukurti vartojimo gaminių saugos informacijos duomenų bazę, skirtą tarpvalstybiniam informuotumui apie pavojingus gaminius vidaus rinkoje didinti ir tinkamai vartotojams, gamintojams ir susijusiems platintojams informuoti, kartu užtikrinant būtiną konfidencialumą.

Pakeitimas  6

Pasiūlymas dėl reglamento

21 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(21) nuoroda į kilmę papildo esminius atsekamumo reikalavimus dėl gamintojo pavadinimo ir adreso. Visų pirma šalies kilmės nuoroda padeda nustatyti faktinę gamybos vietą visais atvejais, kai su gamintoju negalima susisiekti arba jo nurodytas adresas ir faktinė gamybos vieta skiriasi. Tokia informacija gali palengvinti rinkos priežiūros institucijų užduotį atsekti gaminį iki faktinės gamybos vietos ir susisiekti su kilmės šalies institucijomis pagal dvišalio ar daugiašalio bendradarbiavimo vartojimo gaminių saugos srityje nuostatas, kad būtų galima imtis tinkamų tolesnių veiksmų;

(21) nuoroda į kilmę, nepadidindama administracinės naštos, papildo esminius atsekamumo reikalavimus dėl gamintojo pavadinimo ir adreso. Visų pirma šalies kilmės nuoroda padeda nustatyti faktinę gamybos vietą visais atvejais, kai su gamintoju negalima susisiekti arba jo nurodytas adresas ir faktinė gamybos vieta skiriasi, suteikia vartotojams galimybę gaminius susieti su kilmės šalies socialiniais, aplinkos ir saugos standartais ir apsaugo vartotojus nuo padirbtų ar nelegalių prekių. Tokia informacija gali palengvinti rinkos priežiūros institucijų užduotį atsekti gaminį iki faktinės gamybos vietos ir susisiekti su kilmės šalies institucijomis pagal dvišalio ar daugiašalio bendradarbiavimo vartojimo gaminių saugos ir kovos su klastojimu srityje nuostatas, kad būtų galima imtis tinkamų tolesnių veiksmų, kaip jau daroma daugelyje su ES prekybos srityje bendradarbiaujančių ir konkuruojančių šalių, kuriose griežtesnės kilmės nurodymo taisyklės taikomos jau nuo praėjusio amžiaus trečiojo dešimtmečio ir privalomos visoms į tas šalis importuojamoms prekėms, įskaitant importuojamas iš Europos. Kaip pavyzdį galima paminėti tokias šalis kaip JAV, Meksika, Kanada ir Japonija; Komisija turėtų atlikti aktyvų vaidmenį koordinuojant Europos rinkos priežiūros veiklą, muitinės institucijų ir trečiųjų šalių institucijų veiklą ir vykdyti visuomenės informavimo apie rinkos priežiūros institucijų vaidmenį ir informuotumo, kad prireikus vartotojai gali į jas kreiptis, didinimo kampanijas.

Pakeitimas  7

Pasiūlymas dėl reglamento

21 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(21a) Europos Sąjunga jau sudarė dvišalius susitarimus su šalimis, kuriose būtina pateikti kilmės nuorodą, arba dėl jų vykdo derybas; ji mano, kad privalomas kilmės šalies nurodymas sudarys sąlygas subalansuotesnei ir teisingai rinkai ir padidins konkurenciją tarp šalių, kai tuo tarpu bet koks skirtingas šalių traktavimas sukeltų prekybos kliūčių.

Pakeitimas  8

Pasiūlymas dėl reglamento

21 b konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(21b) Gaminių kilmės informacija padės didinti rinkos priežiūros institucijų veiksmingumą nustatant pavojingus gaminius. Be to, kilmės šalies nuoroda itin svarbi siekiant susigrąžinti ar pašalinti pavojingus gaminius iš ES rinkos.

Pakeitimas  9

Pasiūlymas dėl reglamento

21 c konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(21c) Nacionalinės kompetentingos institucijos turėtų rengti informuotumo didinimo kampanijas, skirtas vartotojams informuoti apie riziką perkant suklastotus gaminius, ypač internetu.

Pakeitimas  10

Pasiūlymas dėl reglamento

30 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(30) valstybės narės turėtų nustatyti taisykles dėl sankcijų, taikomų pažeidus šio reglamento nuostatas, ir užtikrinti, kad šios taisyklės būtų taikomos. Minėtos sankcijos privalo būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos;

(30) valstybės narės turėtų nustatyti taisykles dėl sankcijų, taikomų pažeidus šio reglamento nuostatas, ir užtikrinti, kad šios taisyklės būtų taikomos. Minėtos sankcijos privalo būti veiksmingos, kuo geriau suderintos, proporcingos prekių kiekiui, vertei ir laikui, kurį jos buvo prieinamos rinkoje, ir atgrasomos;

Pagrindimas

Valstybėse narėse taikant sankcijas, kurios yra nesuderintos ar neatitinka bent jau ES lygmeniu nustatytų minimalių ir maksimalių gairių, problema nebūtų išspręsta, priešingai, būtų paskatintas importas ir platinimas šalyse, kur sankcijos yra mažos, palyginti su kitomis šalimis.

Pakeitimas  11

Pasiūlymas dėl reglamento

2 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Šis reglamentas taikomas rinkai pateikiamiems ar tiekiamiems gamybos procese gautiems naujiems, naudotiems ar perdirbtiems gaminiams, atitinkantiems bet kurį iš šių kriterijų:

1. Šis reglamentas taikomas rinkai (įskaitant prekybą internetu) pateikiamiems ar tiekiamiems gamybos procese gautiems naujiems, naudotiems ar perdirbtiems gaminiams, atitinkantiems bet kurį iš šių kriterijų:

Pagrindimas

Atsižvelgiant į tai, kad e. prekybos svarba vis didėja, tikslinga nurodyti, kad reglamentas taikomas ir internetinei prekybai.

Pakeitimas  12

Pasiūlymas dėl reglamento

2 straipsnio 3 dalies l a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

la) statybos gaminiams pagal 2011 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011, kuriuo nustatomos suderintos statybos gaminių rinkodaros sąlygos;

 

__________________

 

*OL L 88, 2011 4 4, p. 5.

Pagrindimas

Statybų gaminiai paprastai yra tarpinio, o ne galutinio vartojimo gaminiai. Tais retais atvejais, kai pats gaminys turi atitikti saugos reikalavimus, minėtame Reglamente (ES) Nr. 305/2011 yra tinkamos nuostatos, kad būtų galima atsižvelgti į šiuos reikalavimus (žr. 3 straipsnio 3 dalį, 11 straipsnio 6 dalį, 27 straipsnio 3 ir 4 dalis).

Pakeitimas  13

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(2) tiekimas rinkai – gaminio, skirto platinti, vartoti ar naudoti Sąjungos rinkoje, tiekimas vykdant komercinę veiklą už atlygį arba be jo;

(2) tiekimas rinkai – gaminio, skirto platinti, vartoti ar naudoti Sąjungos rinkoje ar internetu, tiekimas vykdant komercinę veiklą už atlygį arba be jo;

Pagrindimas

Norima įterpti nuorodą į internetinės prekybos rinką, kurioje, kai rinkoje esantis gaminys pristatomas tiesiai vartotojui į namus, kontrolė nevykdoma, ypač jeigu gaminys nedidelio dydžio.

Pakeitimas  14

Pasiūlymas dėl reglamento

5 straipsnio 1 dalies a a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

aa) jei gaminys autentiškas, tai yra, jei ant gaminio ar bet kokio jo pateikimo nėra prekės ženklo, kuriam prekės ženklo savininkas nesuteikė leidimo ir kuris yra identiškas registruotam šio gaminio prekės ženklui ar į jį panašus ir todėl klaidina vartotojus dėl tikrosios gaminio tapatybės;

Pakeitimas  15

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) gaminio savybes, prie kurių priskiriama jo sandara, pakuotė, surinkimo ir, kai taikoma, įrengimo ir techninės priežiūros instrukcijos;

a) gaminio savybes, prie kurių priskiriama jo sudėtis, autentiškumas, pakuotė, surinkimo ir, kai taikoma, įrengimo ir techninės priežiūros instrukcijos;

Pagrindimas

Gaminio autentiškumas ir registruoto prekinio ženklo buvimas užtikrina, kad produktas atitinka ES lygmeniu pripažįstamus kokybės standartus.

Pakeitimas  16

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 2 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

2a. 1 ir 2 dalies tikslais ekonominės veiklos vykdytojai pateikia nacionalinėms rinkos priežiūros institucijoms kontrolinį sąrašą, kuriame paaiškinama, kaip buvo įvertinti 1 ir 2 dalyse nurodyti parametrai ir kaip, vadovaujantis šiuo kontroliniu sąrašu, buvo nustatyta galima su gaminiu susijusi rizika. Rinkos priežiūros institucijos, gavę ekonominės veiklos vykdytojų prašymą, padeda jiems atlikti saugos vertinimą.

Pagrindimas

Gaminiams, kuriems netaikomi jokie derinamieji Sąjungos teisės aktai, ES standartai ar nacionaliniai sveikatos ir saugos teisės aktai, reikia numatyti aiškius kriterijus, kurių pagrindu galima tinkamai įvertinti ir apibrėžti riziką. Vis dėl to atlikti šį vertinimą neturėtų būti patikėta vien tik ekonominės veiklos vykdytojams, bet turėtų būti numatyta kontrolė, kurią vykdytų rinkos priežiūros institucijos ir kuri būtų grindžiama bent jau ekonominės veiklos vykdytojų deklaracijomis, kuriose būtų nurodyta, kaip atliktas rizikos įvertinimas. Tai ypač svarbu importuojamų gaminių atveju, nes importuotojai gali būti menkai susipažinę su 2 dalies reikalavimais, kurie taikomi importuojamiems gaminiams.

Pakeitimas  17

Pasiūlymas dėl reglamento

7 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Gamintojai ir importuotojai užtikrina, kad gaminiai būtų pažymėti gaminio kilmės šalies nuoroda arba, kai dėl gaminio dydžio ar pobūdžio tokios nuorodos pateikti neįmanoma, ši nuoroda turi būti pateikta ant pakuotės ar gaminio dokumentuose.

1. Gamintojai, importuotojai ir platintojai užtikrina, kad galutiniam vartotojui skirti gaminiai būtų pažymėti gaminio kilmės šalies nuoroda arba, kai dėl galutiniam vartotojui skirto gaminio dydžio ar pobūdžio tokios nuorodos pateikti neįmanoma, ši nuoroda turi būti pateikta ant pakuotės ar to gaminio dokumentuose, kaip antai pardavimo vietoje pateikiamoje medžiagoje. Gamintojai ar importuotojai turi užtikrinti, kad ant visų Europos Sąjungoje parduodamų gaminių būtų nurodoma kilmės šalis, nesvarbu, ar gaminys yra iš ES, ar ne iš ES šalies. Platintojai patikrina, ar gamintojas arba importuotojas, prieš parduodamas ar pateikdamas vartojimo gaminį ES rinkoje, tinkamai jį paženklino.

Pakeitimas  18

Pasiūlymas dėl reglamento

7 straipsnio 1 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

1a. Gaminio kilmės šalies nuoroda pateikiama užrašu „pagaminta“ ir nurodytu kilmės šalies pavadinimu. Kilmės šalies nuoroda gali būti pateikiama bet kuria Europos Sąjungos oficialiąja kalba, kuri būtų lengvai suprantama valstybės narės, kurioje prekėmis bus prekiaujama, galutiniams vartotojams ar klientams. Nuoroda negali būti rašoma kitokiais nei lotyniškos abėcėlės rašmenimis, jeigu gaminiu prekiaujama šalyse, kur rašytinėje kalboje naudojama ši abėcėlė, o šalyse, kuriose naudojamos kitos abėcėlės, nuoroda turi būti pateikiama taip pat ir lotyniškos abėcėlės rašmenimis.

Pagrindimas

Būtina nurodyti, kaip bus pateikiama kilmės nuoroda, ir suteikti tiekėjams galimybę pasirinkti tinkamą, jų vartotojams suprantamą kalbą.

Pakeitimas  19

Pasiūlymas dėl reglamento

7 straipsnio 1 b dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

1b. Kilmės šalies nuoroda privalo būti pateikiama aiškiais, įskaitomais ir neištrinamais rašmenimis, ji turi būti matoma įprastomis naudojimo sąlygomis, turi aiškiai skirtis nuo kitos informacijos, turi būti išdėstyta taip, kad neklaidintų ir nebūtų sukurtas apgaulingas įspūdis dėl gaminio kilmės.

Pagrindimas

Svarbiausia užtikrinti, kad kilmės nuoroda, kaip vartotojų informavimo ir apsaugos priemonė, būtų autentiška ir kad ja nebūtų manipuliuojama vartotojams suklaidinti.

Pakeitimas  20

Pasiūlymas dėl reglamento

7 straipsnio 1 c dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

1c. Šio reglamento 7 straipsnis taikomas galutiniams vartotojams skirtiems gaminiams, išskyrus Reglamento (EB) Nr. 104/2000 1 straipsnyje apibrėžtus žuvininkystės ir akvakultūros produktus ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 178/2002 2 straipsnyje apibrėžtus maisto produktus.

Pakeitimas  21

Pasiūlymas dėl reglamento

7 straipsnio 3 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

3. Jeigu kilmės šalis, kaip nustatyta pagal 2 dalį, yra Sąjungos valstybė narė, gamintojai ir importuotojai kaip kilmės šalį gali nurodyti Sąjungą arba konkrečią valstybę narę.

3. Jeigu kilmės šalis, kaip nustatyta pagal 2 dalį, yra Sąjungos valstybė narė, ženklas „pagaminta“ gali nurodyti Sąjungą arba konkrečią valstybę narę. Ant visų ES rinkai pateikiamų vartojimo gaminių taip pat nurodoma gamintojo pavadinimas ir adresas.

Pakeitimas  22

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 4 dalies pirmos pastraipos įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Gamintojai proporcingai rizikai, kurią gali kelti gaminys, parengia techninius dokumentus. Techninius dokumentus atitinkamai sudaro:

Gamintojai proporcingai rizikai, kurią gali kelti gaminys, įvertintai vadovaujantis 6 straipsniu, parengia techninius dokumentus. Techninius dokumentus atitinkamai sudaro:

Pakeitimas  23

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Prieš pateikdami gaminį rinkai, importuotojai užtikrina, kad jis atitiktų 4 straipsnyje nustatytą bendrąjį saugos reikalavimą ir kad gamintojas būtų įvykdęs 8 straipsnio 4, 6 ir 7 dalyse nustatytus reikalavimus.

1. Prieš pateikdami gaminį rinkai, importuotojai užtikrina, kad jis atitiktų 4 straipsnyje nustatytą bendrąjį saugos reikalavimą, kad gamintojas laikosi 8 straipsnyje nustatytų reikalavimų ir kad pridedami techniniai dokumentai pagrįstų, jog gaminys atitinka su jo keliama rizika susijusius reikalavimus.

Pakeitimas  24

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 1 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

1a. Kadangi 8 straipsnio 4 dalyje nustatytos prievolės grindžiamos gaminio rizikos vertinimu, kuris trečiosiose šalyse galėtų būti grindžiamas skirtingais kriterijais ir parametrais, importuotojas yra atsakingas užtikrinti, kad užsienio gamintojas atsižvelgtų į tuos pačius ES parametrus, nustatytus 6 straipsnyje, kurie bus nurodyti techniniuose dokumentuose, kuriuos jis turės pateikti importuotojui.

Pagrindimas

Būtina užtikrinti, kad užsienio gamintojų atliekamas rizikos vertinimas gaminiams, kurie importuojami į ES ir kurie skirti įvežti į ES rinką, būtų grindžiamas tais pačiais ES reikalavimais.

Pakeitimas  25

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 3 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

3a. Importuotojai užtikrina, kad jų gaminiai būtų pažymėti tipo, partijos ar serijos numeriu ar kitu gaminį identifikuoti leidžiančiu elementu, kuris turi būti toks, kad vartotojai jį lengvai pamatytų ir perskaitytų, arba, kai tai neįmanoma dėl gaminio dydžio ar pobūdžio, kad būtina informacija būtų pateikta ant pakuotės ar gaminio dokumentuose.

Pakeitimas  26

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 6 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

6. Kad apsaugotų vartotojų sveikatą ir saugą, importuotojai proporcingai rizikai, kurią gali kelti gaminys, atlieka parduodamų gaminių pavyzdžių tyrimus, nagrinėja skundus ir registruoja informaciją apie skundus, reikalavimų neatitinkančius gaminius, susigrąžintus gaminius ir nuolat informuoja gamintoją ir platintojus apie vykdomą stebėseną.

6. Kad apsaugotų vartotojų sveikatą ir saugą, importuotojai proporcingai galimai gaminio keliamai rizikai, įvertintai vadovaujantis 6 straipsniu, atlieka parduodamų gaminių pavyzdžių tyrimus, nagrinėja skundus ir registruoja informaciją apie skundus, reikalavimų neatitinkančius gaminius, susigrąžintus gaminius ir nuolat informuoja gamintoją ir platintojus apie vykdomą stebėseną.

Pakeitimas  27

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 7 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

7. Jeigu importuotojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai pateiktas gaminys yra nesaugus ar kitaip neatitinka šio reglamento, jie nedelsdami imasi taisomųjų veiksmų, kad būtų užtikrinta gaminio atitiktis, jis būtų pašalintas arba, jei tinkama, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, importuotojai nedelsdami apie tai praneša valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

7. Jeigu importuotojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai pateiktas gaminys yra nesaugus ar kitaip neatitinka šio reglamento, jie nedelsdami imasi taisomųjų veiksmų, kad būtų užtikrinta gaminio atitiktis, jis būtų pašalintas arba susigrąžintas. Be to, importuotojai nedelsdami apie tai praneša valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

Pakeitimas  28

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 8 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

8. Importuotojai dešimt metų po gaminio pateikimo rinkai saugo techninius dokumentus ir, jei prašoma, leidžia su jais susipažinti rinkos priežiūros institucijoms.

8. Importuotojai dešimt metų po gaminio pateikimo rinkai saugo techninius dokumentus ir, jei prašoma, leidžia su jais susipažinti rinkos priežiūros institucijoms, taip pat visiems ekonominės veiklos vykdytojams, kuriems jie platina savo gaminius, kartu pateikdami jų modelių esminių skirtumų įrodymus.

Pakeitimas  29

Pasiūlymas dėl reglamento

11 straipsnio 5 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

5. Jeigu platintojai mano arba turi priežasčių manyti, kad rinkai tiekiamas gaminys yra nesaugus ar neatitinka atitinkamai 8 straipsnio 6, 7 ir 8 dalių bei 10 straipsnio 3 ir 4 dalių, jie pasirūpina, kad būtų imtasi reikiamų taisomųjų veiksmų to gaminio atitikčiai užtikrinti, jis būtų pašalintas arba, jei tinkama, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, platintojai nedelsdami apie tai praneša atitinkamai gamintojui arba importuotojui ir valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

5. Jeigu platintojai mano arba turi priežasčių manyti, kad Sąjungos ar internetinei rinkai tiekiamas gaminys yra nesaugus ar neatitinka atitinkamai 8 straipsnio 6, 7 ir 8 dalių bei 10 straipsnio 3 ir 4 dalių, jie pasirūpina, kad būtų imtasi reikiamų taisomųjų veiksmų to gaminio atitikčiai užtikrinti, jam pašalinti arba susigrąžinti iš rinkos. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, platintojai nedelsdami apie tai praneša atitinkamai gamintojui arba importuotojui ir valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

Pakeitimas  30

Pasiūlymas dėl reglamento

18 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Valstybės narės nustato sankcijų už šio reglamento nuostatų pažeidimus skyrimo taisykles ir imasi visų priemonių, kad jos būtų taikomos. Numatytos sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos. Valstybės narės iki [įrašyti datą – 3 mėnesiai iki datos, kurią pradedamas taikyti šis reglamentas] praneša Komisijai apie šias nuostatas ir nedelsdamos ją informuoja apie visus vėlesnius joms įtakos turinčius pakeitimus.

1. Valstybės narės nustato sankcijų už šio reglamento nuostatų pažeidimus skyrimo taisykles, atsižvelgdamos į Komisijos pasiūlytus būtinuosius bendrus standartus, ir imasi visų priemonių, kad jos būtų taikomos. Numatytos sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos. Valstybės narės iki [įrašyti datą – 3 mėnesiai nuo datos, kurią pradedamas taikyti šis reglamentas] praneša Komisijai apie šias nuostatas ir nedelsdamos ją informuoja apie visus vėlesnius joms įtakos turinčius pakeitimus. Skiriamos sankcijos privalo būti suderintos, proporcingos atsižvelgiant į reikalavimų neatitinkančių gaminių tiekimo rinkai laikotarpio trukmę, prekių vertę ir jų kiekį.

PROCEDŪRA

Pavadinimas

Vartojimo prekių sauga

Nuorodos

COM(2013) 0078 – C7-0042/2013 – 2013/0049(COD)

Atsakingas komitetas

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

IMCO

12.3.2013

 

 

 

Nuomonę pateikė

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

INTA

12.3.2013

Nuomonės referentas (-ė)

       Paskyrimo data

Cristiana Muscardini

20.3.2013

Svarstymas komitete

28.5.2013

17.6.2013

5.9.2013

 

Priėmimo data

17.9.2013

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

26

3

0

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

William (The Earl of) Dartmouth, Laima Liucija Andrikienė, Maria Badia i Cutchet, María Auxiliadora Correa Zamora, Andrea Cozzolino, George Sabin Cutaş, Marielle de Sarnez, Yannick Jadot, Metin Kazak, Bernd Lange, David Martin, Vital Moreira, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Niccolò Rinaldi, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Henri Weber, Jan Zahradil

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai)

Amelia Andersdotter, Josefa Andrés Barea, Salvatore Iacolino, Elisabeth Köstinger, Emma McClarkin, Mario Pirillo, Jarosław Leszek Wałęsa

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (187 straipsnio 2 dalis)

Jean-Pierre Audy, Krzysztof Lisek

Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komiteto NUOMONĖ (2.10.2013)

pateikta Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetui

dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl vartojimo gaminių saugos, kuriuo panaikinama Tarybos direktyva 87/357/EEB ir Direktyva 2001/95/EB
(COM(2013) 0078 – C7‑0042/2013 – 2013/0049(COD))

Nuomonės referentė: Patrizia Toia

PAKEITIMAI

Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komitetas ragina atsakingą Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetą į savo pranešimą įtraukti šiuos pakeitimus:

Pakeitimas  1

Pasiūlymas dėl reglamento

Pirma nurodomoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 26 ir 114 straipsnius,

Pakeitimas  2

Pasiūlymas dėl reglamento

6 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(6a) gaminiams, sukurtiems profesionaliam naudojimui, bet palaipsniui patekusiems į vartotojų rinką ir parduotiems „paprastiems“ vartotojams, turėtų būti taikomas šis reglamentas;

Pakeitimas  3

Pasiūlymas dėl reglamento

8 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(8) kalbant apie vartojimo gaminius, kuriems taikomas šis reglamentas, įvairių jo dalių taikymo sritys turėtų būti aiškiai atskirtos nuo konkrečius sektorius reglamentuojančių Sąjungos derinamųjų teisės aktų. Nors bendrasis gaminių saugos reikalavimas ir susijusios nuostatos turėtų būti taikomos visiems vartojimo gaminiams, ekonominės veiklos vykdytojams neturėtų būti nustatyta prievolių, kai Sąjungos derinamuosiuose teisės aktuose, kaip antai dėl kosmetikos gaminių, žaislų, elektros prietaisų ar statybos produktų, yra nustatytos lygiavertės prievolės;

(8) kalbant apie vartojimo gaminius, kuriems taikomas šis reglamentas, jo taikymo sritys turėtų būti aiškiai atskirtos nuo konkrečius sektorius reglamentuojančių Sąjungos derinamųjų teisės aktų. Taigi šis reglamentas neturėtų būti taikomas gaminiams, kuriems taikomi Sąjungos derinamieji teisės aktai, kaip antai dėl kosmetikos gaminių, žaislų, elektros prietaisų ar statybos produktų;

(Žr. 2, 5 ir 6 straipsnių pakeitimus).

Pagrindimas

Reglamentas neturėtų būti taikomas suderintoms prekėms siekiant išvengti dubliavimosi ir nereikalingo reglamentavimo, kadangi pagrindiniai I skyriaus elementai jau įtraukti į derinamuosius teisės aktus. Aiškiai atskirus suderintoms ir nesuderintoms vartojimo prekėms taikytinus teisės aktus ekonominės veiklos vykdytojams būtų paprasčiau laikytis gaminiams taikomų taisyklių, o rinkos priežiūros institucijoms – jas vykdyti.

Pakeitimas  4

Pasiūlymas dėl reglamento

9 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(9) siekiant užtikrinti šio reglamento ir konkrečius sektorius reglamentuojančių Sąjungos derinamųjų teisės aktų nuostatų dėl konkrečių ekonominės veiklos vykdytojų prievolių nuoseklumą, nuostatos dėl gamintojų, įgaliotų atstovų, importuotojų ir platintojų turėtų būti pagrįstos 2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo Nr. 768/2008/EB dėl bendrosios gaminių pardavimo sistemos pavyzdinėmis nuostatomis;

(9) siekiant užtikrinti šio reglamento ir konkrečius sektorius reglamentuojančių Sąjungos derinamųjų teisės aktų nuostatų dėl konkrečių ekonominės veiklos vykdytojų prievolių nuoseklumą, nuostatos dėl gamintojų, įgaliotų atstovų, importuotojų ir platintojų turėtų būti pagrįstos 2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo Nr. 768/2008/EB dėl bendrosios gaminių pardavimo sistemos pavyzdinėmis nuostatomis. Vis dėlto suderinti teisės aktai įmonėms neturėtų užkrauti nereikalingos administracinės naštos;

Pakeitimas  5

Pasiūlymas dėl reglamento

10 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(10) šio reglamento taikymo sritis neturėtų apsiriboti tik kuriuo nors vienu vartojimo gaminių pardavimo būdu, todėl reikėtų įtraukti ir elektroninę prekybą;

(10) šio reglamento taikymo sritis neturėtų apsiriboti tik kuriuo nors vienu vartojimo gaminių pardavimo būdu, todėl reikėtų įtraukti ir nuotolinę prekybą, pvz., prekybą internetu;

Pakeitimas  6

Pasiūlymas dėl reglamento

11 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(11) šis reglamentas turėtų būti taikomas naudotiems gaminiams, kurie vykdant komercinę veiklą vėl patenka į tiekimo grandinę, išskyrus tokius naudotus gaminius, kaip antikvariniai daiktai, kurių atveju vartotojas negali pagrįstai tikėtis, kad jų sauga atitiks naujausius standartus;

(11) šis reglamentas turėtų būti taikomas naudotiems gaminiams, kurie vykdant komercinę veiklą vėl patenka į tiekimo grandinę. Jis neturėtų būti taikomas naudotiems gaminiams, kurių atveju vartotojas negali pagrįstai tikėtis, kad jų sauga atitiks naujausius standartus, arba sandoriams tarp privačių asmenų;

Pagrindimas

Privačių asmenų sudarytiems sandoriams, pvz., naudotų daiktų išpardavimams, aiškiai neturėtų būti taikoma ši direktyva.

Pakeitimas  7

Pasiūlymas dėl reglamento

13 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(13) gaminių sauga turėtų būti vertinama atsižvelgiant į visus susijusius aspektus, ypač į gaminių savybes ir pateikimą, taip pat į juos galinčių naudoti vartotojų, pirmiausia vaikų, pagyvenusių žmonių ir neįgaliųjų, grupes, atsižvelgiant į jų pažeidžiamumą;

(13) gaminių sauga turėtų būti vertinama atsižvelgiant į visus susijusius aspektus, ypač į gaminių savybes ir pateikimą, taip pat į juos pagrįstai tikėtinomis sąlygomis galinčių naudoti vartotojų, pirmiausia vaikų, pagyvenusių žmonių ir neįgaliųjų, grupes, atsižvelgiant į jų pažeidžiamumą; Vertinant riziką pažeidžiamiems vartotojams reikėtų tinkamai atsižvelgti į numatomą gaminio paskirtį, gamintojo reikalavimuose, taip pat į šeimos nariams, paslaugų teikėjams arba darbdaviams tenkančią atsakomybę bei priežiūros arba mokymo prievoles;

(Žr. 6 straipsnio 1 dalies 1 punkto d papunkčio pakeitimą).

Pagrindimas

Pažeidžiamų vartotojų sąvoka apima platų situacijų, kuriomis įprastomis aplinkybėmis gali būti išvengta atsakomybės, spektrą. Todėl vertinant riziką pažeidžiamiems vartotojams turėtų būti atsižvelgiama į tai, kiek tikėtina, kad jie pagrįstai numatomomis sąlygomis galbūt pavartos tą gaminį.

Pakeitimas  8

Pasiūlymas dėl reglamento

13 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(13) gaminių sauga turėtų būti vertinama atsižvelgiant į visus susijusius aspektus, ypač į gaminių savybes ir pateikimą, taip pat į juos galinčių naudoti vartotojų, pirmiausia vaikų, pagyvenusių žmonių ir neįgaliųjų, grupes, atsižvelgiant į jų pažeidžiamumą;

(13) gaminių sauga turėtų būti vertinama atsižvelgiant į visus susijusius aspektus, ypač į gaminių savybes, medžiagas, sudėtines dalis ir gaminio bei jo pakuotės pateikimą, taip pat į juos galinčių naudoti vartotojų, pirmiausia vaikų, pagyvenusių žmonių ir neįgaliųjų, grupes, atsižvelgiant į jų pažeidžiamumą;

Pakeitimas  9

Pasiūlymas dėl reglamento

13 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(13) gaminių sauga turėtų būti vertinama atsižvelgiant į visus susijusius aspektus, ypač į gaminių savybes ir pateikimą, taip pat į juos galinčių naudoti vartotojų, pirmiausia vaikų, pagyvenusių žmonių ir neįgaliųjų, grupes, atsižvelgiant į jų pažeidžiamumą;

(13) gaminių sauga turėtų būti vertinama atsižvelgiant į visus susijusius aspektus, ypač į gaminių savybes, jų sudėtį ir pateikimą, taip pat į juos galinčių naudoti vartotojų, pirmiausia vaikų, pagyvenusių žmonių ir neįgaliųjų, grupes, atsižvelgiant į jų pažeidžiamumą;

Pagrindimas

Gaminių sudėtis (sudedamoji ar sudėtinė medžiaga, žaliava) yra pagrindinis elementas vertinant gaminio saugą.

Pakeitimas  10

Pasiūlymas dėl reglamento

14 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(14) siekiant išvengti sutampančių saugos reikalavimų ir nesuderinamumo su kitais Sąjungos teisės aktais, gaminiai, atitinkantys konkrečius sektorius reglamentuojančius Sąjungos derinamuosius teisės aktus, kuriais siekiama užtikrinti asmenų saugą ir sveikatos apsaugą, pagal šį reglamentą turėtų būti laikomi saugiais;

(14) siekiant išvengti sutampančių saugos reikalavimų ir nesuderinamumo su kitais Sąjungos teisės aktais, gaminiai, kuriems taikomi konkrečius sektorius reglamentuojantys Sąjungos derinamieji teisės aktai, kuriais siekiama užtikrinti asmenų saugą ir sveikatos apsaugą, neturėtų būti įtraukti į šio reglamento taikymo sritį;

(Žr. 5 ir 6 straipsnių pakeitimus).

Pagrindimas

Reglamentas neturėtų būti taikomas suderintoms prekėms siekiant išvengti dubliavimosi ir nereikalingo reglamentavimo, kadangi pagrindiniai I skyriaus elementai jau įtraukti į derinamuosius teisės aktus. Aiškiai atskirus suderintoms ir nesuderintoms vartojimo prekėms taikytinus teisės aktus ekonominės veiklos vykdytojams būtų paprasčiau laikytis gaminiams taikomų taisyklių, o rinkos priežiūros institucijoms – jas vykdyti.

Pakeitimas  11

Pasiūlymas dėl reglamento

15 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(15a) siekiant sudaryti palankesnes sąlygas, kad į rinką patektų saugūs gaminiai, ekonominės veiklos vykdytojai, ypač MVĮ, gali atitikti reikalavimus pagal šį reglamentą, įsteigę konsorciumus dviem tikslais: kokybiškam ir efektyviam produktų saugumo reikalavimų laikymuisi užtikrinti ir sąnaudoms ir administracinei ir biurokratinei naštai, tenkančiai pavienėms įmonėms, sumažinti;

Pakeitimas  12

Pasiūlymas dėl reglamento

20 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(20) užtikrinus gaminių visoje tiekimo grandinėje identifikavimą ir atsekamumą, sudaromos sąlygos nustatyti ekonominės veiklos vykdytojus ir nesaugiems gaminiams taikyti veiksmingas taisomąsias priemones, kaip antai konkrečių gaminių susigrąžinimas iš rinkos. Tokiu būdu gaminių identifikavimas ir atsekamumas leidžia užtikrinti, kad vartotojai ir ekonominės veiklos vykdytojai gaus tikslią informaciją apie nesaugius gaminius, o tai didina pasitikėjimą rinka ir leidžia išvengti nereikalingo prekybos sutrikimo. Todėl gaminiai turi būti su juos identifikuoti leidžiančia informacija, įskaitant gamintojo ir, jeigu taikoma, importuotojo identifikavimą. Gamintojai turėtų parengti techninius dokumentus apie gaminius, kuriems parengti jie gali pasirinkti tinkamiausią ir ekonomiškiausią būdą, pvz., elektronines priemones. Be to, turėtų būti reikalaujama, kad ekonominės veiklos vykdytojai nurodytų ekonominės veiklos vykdytojus, kurie jiems tiekia gaminius ir kuriems jie gaminius patys tiekia. Asmens duomenys pagal šį reglamentą tvarkomi laikantis 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo;

(20) užtikrinus gaminių visoje tiekimo grandinėje identifikavimą ir atsekamumą, sudaromos sąlygos nustatyti ekonominės veiklos vykdytojus ir nesaugiems gaminiams taikyti veiksmingas taisomąsias priemones, kaip antai konkrečių gaminių susigrąžinimas iš rinkos. Gaminių identifikavimas ir gamintojo atsekamumas gali užtikrinti, kad vartotojai ir ekonominės veiklos vykdytojai gaus tikslią informaciją apie nesaugius gaminius. Todėl gaminiai turi būti su juos identifikuoti leidžiančia informacija, įskaitant gamintojo ir, jeigu taikoma, importuotojo identifikavimą. Gamintojai turėtų parengti techninius dokumentus apie gaminius, kuriems parengti jie gali pasirinkti tinkamiausią ir ekonomiškiausią būdą, pvz., elektronines priemones. Be to, turėtų būti reikalaujama, kad ekonominės veiklos vykdytojai nurodytų ekonominės veiklos vykdytojus, kurie jiems tiekia gaminius ir kuriems jie gaminius patys tiekia. Asmens duomenys pagal šį reglamentą tvarkomi laikantis 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo;

Pagrindimas

Siekiant užtikrinti vartotojų privatumą turėtų būti užtikrinta, kad gaminio atsekamumas – tik gamintojui ir tik tuo tikslu, kad prireikus tam tikrais atvejais gaminiai būtų atšaukiami.

Pakeitimas  13

Pasiūlymas dėl reglamento

20 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(20) užtikrinus gaminių visoje tiekimo grandinėje identifikavimą ir atsekamumą, sudaromos sąlygos nustatyti ekonominės veiklos vykdytojus ir nesaugiems gaminiams taikyti veiksmingas taisomąsias priemones, kaip antai konkrečių gaminių susigrąžinimas iš rinkos. Tokiu būdu gaminių identifikavimas ir atsekamumas leidžia užtikrinti, kad vartotojai ir ekonominės veiklos vykdytojai gaus tikslią informaciją apie nesaugius gaminius, o tai didina pasitikėjimą rinka ir leidžia išvengti nereikalingo prekybos sutrikimo. Todėl gaminiai turi būti su juos identifikuoti leidžiančia informacija, įskaitant gamintojo ir, jeigu taikoma, importuotojo identifikavimą. Gamintojai turėtų parengti techninius dokumentus apie gaminius, kuriems parengti jie gali pasirinkti tinkamiausią ir ekonomiškiausią būdą, pvz., elektronines priemones. Be to, turėtų būti reikalaujama, kad ekonominės veiklos vykdytojai nurodytų ekonominės veiklos vykdytojus, kurie jiems tiekia gaminius ir kuriems jie gaminius patys tiekia. Asmens duomenys pagal šį reglamentą tvarkomi laikantis 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo;

(20) užtikrinus gaminių visoje tiekimo grandinėje identifikavimą ir atsekamumą, sudaromos sąlygos nustatyti ekonominės veiklos vykdytojus ir nesaugiems gaminiams taikyti veiksmingas taisomąsias priemones, kaip antai konkrečių gaminių susigrąžinimas iš rinkos. Tokiu būdu gaminių identifikavimas ir atsekamumas leidžia užtikrinti, kad vartotojai ir ekonominės veiklos vykdytojai gaus tikslią informaciją apie nesaugius gaminius, o tai didina pasitikėjimą rinka ir leidžia išvengti nereikalingo prekybos sutrikimo. Todėl gaminiai turi būti su juos identifikuoti leidžiančia informacija, įskaitant gamintojo arba, jeigu taikoma, importuotojo identifikavimą. Gamintojai turėtų parengti techninius dokumentus apie gaminius, kuriems parengti jie gali pasirinkti tinkamiausią ir ekonomiškiausią būdą, pvz., elektronines priemones. Be to, turėtų būti reikalaujama, kad ekonominės veiklos vykdytojai nurodytų ekonominės veiklos vykdytojus, kurie jiems tiekia gaminius ir kuriems jie gaminius patys tiekia. Asmens duomenys pagal šį reglamentą tvarkomi laikantis 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo;

(Žr. 8 ir 10 straipsnių pakeitimus).

Pagrindimas

Jei ne ES gamintojo vardas ir adresas turi būti nurodytas ant importuoto gaminio, ši informacija bus žinoma importuotojo konkurentams ir verslo klientams, dėl to jie ateityje galėtų apeiti importuotoją ir pirkti tiesiogiai iš ne ES gamintojo. Tai trukdytų MVĮ importuoti ir reikšmingai iškraipytų konkurenciją. Todėl siūloma įtraukti šią informaciją į techninius dokumentus.

Pakeitimas  14

Pasiūlymas dėl reglamento

20 b konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(20b) dabartinės atsekamumo sistemos ir identifikavimo procedūros turėtų būti veiksmingai taikomos ir tobulinamos. Atsižvelgiant į tai, reikia atlikti taikomų technologijų naudojimo vertinimą ir analizę siekiant užtikrinti geresnį darbą ir mažesnę naštą ekonominės veiklos vykdytojams. Vienas iš šio reglamento tikslų – nuolat gerinti atsekamumo sistemas, taikomas ekonominės veiklos vykdytojams ir gaminiams;

Pakeitimas  15

Pasiūlymas dėl reglamento

24 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(24) šiame reglamente reikėtų nustatyti tvarką, kuria šio reglamento tikslais prašoma parengti Europos standartus, ir tvarką, susijusią su oficialiais prieštaravimais dėl tų standartų, ir jas priderinti prie Reglamento (ES) Nr. 1025/2012. Todėl, siekiant užtikrinti su Europos standartizacija susijusių klausimų nuoseklumą, prašymai dėl Europos standartų arba prieštaravimai dėl jų turėtų būti teikiami tuo reglamentu įsteigtam komitetui, surengus tinkamas konsultacijas su valstybių narių ekspertais vartojimo gaminių saugos klausimais;

(24) šiame reglamente reikėtų nustatyti tvarką, kuria šio reglamento tikslais prašoma parengti Europos standartus, ir tvarką, susijusią su oficialiais prieštaravimais dėl tų standartų, ir jas priderinti prie Reglamento (ES) Nr. 1025/2012. Todėl, siekiant užtikrinti su Europos standartizacija susijusių klausimų nuoseklumą, prašymai dėl Europos standartų arba prieštaravimai dėl jų turėtų būti teikiami tuo reglamentu įsteigtam komitetui, surengus tinkamas konsultacijas su valstybių narių ekspertais vartojimo gaminių saugos klausimais ir atitinkamais suinteresuotaisiais subjektais;

(Žr. 16 straipsnio 1 dalies pakeitimą).

Pagrindimas

Komisija atitinkamais atvejais turėtų atsižvelgti į suinteresuotųjų subjektų nuomones, spręsdama dėl Europos saugos standartų turinio, siekiant užtikrinti, kad tokie standartai būtų tinkami, proporcingi ir veiksmingi.

Pakeitimas  16

Pasiūlymas dėl reglamento

27 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(27) siekiant užtikrinti vienodas šio reglamento įgyvendinimo sąlygas, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai dėl prievolės rinkos priežiūros institucijoms pranešti apie riziką keliančius gaminius netaikymo, dėl duomenų laikmenos tipo ir jos pritvirtinimo ant gaminio taikant atsekamumo sistemą, dėl Europos standartizacijos organizacijoms teikiamų standartizavimo prašymų ir dėl sprendimų, susijusių su oficialiais prieštaravimais dėl Europos standartų. Tokiais įgaliojimais turėtų būti naudojamasi pagal 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai;

(27) siekiant užtikrinti vienodas šio reglamento įgyvendinimo sąlygas, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai dėl prievolės rinkos priežiūros institucijoms pranešti apie riziką keliančius gaminius netaikymo, dėl duomenų laikmenos tipo ir jos pritvirtinimo ant gaminio taikant atsekamumo sistemą ir dėl sprendimų, susijusių su oficialiais prieštaravimais dėl Europos standartų. Tokiais įgaliojimais turėtų būti naudojamasi pagal 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai;

(Žr. 16 straipsnio 1 dalies pakeitimą).

Pagrindimas

Nauji Europos saugos standartai, pagal 4 straipsnį skirti vartojimo prekėms, turėtų būti laikomi papildančiais pagrindinį teisės aktą, kadangi jais pagal SESV 290 straipsnį pridedami neesminiai elementai. Atsižvelgiant į bendrą 4 straipsnio pobūdį, Europos Parlamentas ir Taryba turėtų turėti galimybę atšaukti Komisijos įgaliojimus rengti naujus standartus arba pateikti prieštaravimus. Todėl būtų tikslinga suteikti įgaliojimus deleguotuoju aktu.

Pakeitimas  17

Pasiūlymas dėl reglamento

2 straipsnio 1 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) nors nėra skirti vartotojams, gali būti jų naudojami tokiomis sąlygomis, kurias galima pagrįstai numanyti.

b) nors pateikimo rinkai metu nebuvo skirti vartotojams, gali būti jų naudojami tokiomis sąlygomis, kurias galima pagrįstai numanyti.

Pagrindimas

Tai visų pirma taikoma vertimui į vokiečių k., jį reikėtų perfrazuoti taip, kad būtų aišku, jog pasiūlymo 2 straipsnio 1 dalies b punktu tiesiog siekiama, kad reglamentas taip pat būtų taikomas produktams, kuriuos pagrįstai tikėtinomis sąlygomis gali naudoti vartotojai. Šio pakeitimo tikslas ir prasmė nėra netikslingo vartotojų naudojimosi produktais reglamentavimas.

Pakeitimas  18

Pasiūlymas dėl reglamento

2 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Šis reglamentas netaikomas gaminiams, kurie prieš juos naudojant turi būti pataisyti ar perdirbti ir tokie tiekiami rinkai.

2. Šis reglamentas netaikomas gaminiams, kurie prieš juos naudojant turi būti pataisyti ar perdirbti ir tokie tiekiami rinkai. Šis reglamentas netaikomas privačių asmenų sandoriams.

Pagrindimas

Privačių asmenų sudarytiems sandoriams, pvz., naudotų daiktų išpardavimams, aiškiai neturėtų būti taikoma ši direktyva.

Pakeitimas  19

Pasiūlymas dėl reglamento

2 straipsnio 4 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

4. Šio reglamento II–IV skyriai netaikomi gaminiams, kuriems taikomi Sąjungos derinamuosiuose teisės aktuose ar pagal juos nustatyti reikalavimai, skirti apsaugoti žmonių sveikatą ir saugą.

4. Šis reglamentas netaikomas gaminiams, kuriems taikomi Sąjungos derinamuosiuose teisės aktuose ar pagal juos nustatyti reikalavimai, skirti apsaugoti žmonių sveikatą ir saugą.

(Žr. 5 ir 6 straipsnių pakeitimus).

Pagrindimas

Reglamentas neturėtų būti taikomas suderintoms prekėms siekiant išvengti dubliavimosi ir nereikalingo reglamentavimo, kadangi pagrindiniai I skyriaus elementai jau įtraukti į derinamuosius teisės aktus. Aiškiai atskirus suderintoms ir nesuderintoms vartojimo prekėms taikytinus teisės aktus ekonominės veiklos vykdytojams būtų paprasčiau laikytis gaminiams taikomų taisyklių, o rinkos priežiūros institucijoms – jas vykdyti.

Pakeitimas  20

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio 1 dalies 1 punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1) saugus gaminys – bet koks gaminys, kurio naudojimas įprastomis ar pagrįstai numatomomis naudojimo sąlygomis, įskaitant naudojimo trukmę ir, kai taikoma, pradėjimo eksploatuoti, įrengimo bei techninės priežiūros reikalavimus, nekelia jokios rizikos arba kelia tik minimalią riziką, kuri yra suderinama su gaminio naudojimu ir laikoma priimtina bei atitinkančia aukštą vartotojų sveikatos ir saugos apsaugos lygį;

1) saugus gaminys – bet koks gaminys, kurio naudojimas įprastomis ar pagrįstai numatomomis naudojimo sąlygomis, įskaitant naudojimo trukmę ir, kai taikoma, pradėjimo eksploatuoti, įrengimo, techninės priežiūros, mokymų ir kontrolės reikalavimus, nekelia jokios rizikos arba kelia tik minimalią riziką, kuri yra suderinama su gaminio naudojimu ir laikoma priimtina bei atitinkančia aukštą vartotojų sveikatos ir saugos apsaugos lygį;

Pagrindimas

Vertinant gaminio saugą turėtų būti tinkamai atsižvelgiama į šeimos nariams, paslaugų teikėjams arba darbdaviams tenkančią atsakomybę bei priežiūros arba mokymo prievoles.

Pakeitimas  21

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio 1 dalies 1 punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1) saugus gaminys – bet koks gaminys, kurio naudojimas įprastomis ar pagrįstai numatomomis naudojimo sąlygomis, įskaitant naudojimo trukmę ir, kai taikoma, pradėjimo eksploatuoti, įrengimo bei techninės priežiūros reikalavimus, nekelia jokios rizikos arba kelia tik minimalią riziką, kuri yra suderinama su gaminio naudojimu ir laikoma priimtina bei atitinkančia aukštą vartotojų sveikatos ir saugos apsaugos lygį;

1) saugus gaminys – bet koks gaminys, kurio naudojimas įprastomis ar pagrįstai numatomomis naudojimo sąlygomis, įskaitant naudojimo trukmę ir, kai taikoma, pradėjimo eksploatuoti, įrengimo, techninės priežiūros reikalavimus ir jo pašalinimą, nekelia jokios rizikos arba kelia tik minimalią riziką, kuri yra suderinama su gaminio naudojimu ir laikoma priimtina bei atitinkančia aukštą vartotojų sveikatos ir saugos apsaugos lygį;

Pagrindimas

Visada, kai vartotojas turi tvarkyti gaminį, kuris netinka eksploatuoti, šis darbas turėtų būti saugus.

Pakeitimas  22

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio 1 dalies 7 punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

7) platintojas – tiekimo grandinėje veikiantis fizinis ar juridinis asmuo, kuris tiekia rinkai gaminį, bet nėra nei gamintojas, nei importuotojas.

7) platintojas – tiekimo grandinėje veikiantis atskaitingas fizinis ar juridinis asmuo, kuris tiekia rinkai gaminį, bet nėra nei gamintojas, nei importuotojas; apibrėžtis neapima privačių asmenų ne verslo įmonės vardu sudaromų sandorių.

Pakeitimas  23

Pasiūlymas dėl reglamento

4 straipsnis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Ekonominės veiklos vykdytojai Sąjungos rinkai pateikia ar tiekia tik saugius gaminius.

Ekonominės veiklos vykdytojai Sąjungos vidaus rinkai pateikia ar tiekia tik saugius gaminius.

Pakeitimas  24

Pasiūlymas dėl reglamento

5 straipsnio antraštinė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Saugos prielaida

Atitikties bendriesiems saugos reikalavimams prielaida

Pakeitimas  25

Pasiūlymas dėl reglamento

5 straipsnio 1 dalies a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) dėl rizikos, kuriai taikomi Sąjungos derinamuosiuose teisės aktuose ar pagal juos nustatyti reikalavimai, kuriais siekiama apsaugoti žmonių sveikatą ir saugą, – jei gaminys atitinka tuos reikalavimus;

Išbraukta.

(Žr. 2 ir 6 straipsnių pakeitimus).

Pagrindimas

Reglamentas neturėtų būti taikomas suderintoms prekėms siekiant išvengti dubliavimosi ir nereikalingo reglamentavimo, kadangi pagrindiniai I skyriaus elementai jau įtraukti į derinamuosius teisės aktus. Aiškiai atskirus suderintoms ir nesuderintoms vartojimo prekėms taikytinus teisės aktus ekonominės veiklos vykdytojams būtų paprasčiau laikytis gaminiams taikomų taisyklių, o rinkos priežiūros institucijoms – jas vykdyti.

Pakeitimas  26

Pasiūlymas dėl reglamento

5 straipsnio 1 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) kai a punkte nurodytuose Sąjungos derinamuosiuose teisės aktuose ar pagal juos reikalavimai nenustatyti, dėl rizikos, kuriai taikomi Europos standartai, – jeigu gaminys atitinka atitinkamus Europos standartus ar jų dalis, kurių nuorodos pagal 16 ir 17 straipsnius paskelbtos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje;

b) dėl rizikos, kuriai taikomi Europos standartai, – jeigu gaminys atitinka atitinkamus Europos standartus ar jų dalis, kurių nuorodos pagal 16 ir 17 straipsnius paskelbtos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje;

(Žr. 2 ir 6 straipsnių pakeitimus).

Pagrindimas

Reglamentas neturėtų būti taikomas suderintoms prekėms siekiant išvengti dubliavimosi ir nereikalingo reglamentavimo, kadangi pagrindiniai I skyriaus elementai jau įtraukti į derinamuosius teisės aktus. Aiškiai atskirus suderintoms ir nesuderintoms vartojimo prekėms taikytinus teisės aktus ekonominės veiklos vykdytojams būtų paprasčiau laikytis gaminiams taikomų taisyklių, o rinkos priežiūros institucijoms – jas vykdyti.

Pakeitimas  27

Pasiūlymas dėl reglamento

5 straipsnio 1 dalies c punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

c) kai a punkte nurodytuose Sąjungos derinamuosiuose teisės aktuose ar pagal juos ir b punkte nurodytuose Europos standartuose reikalavimai nenustatyti, dėl rizikos, kuriai taikomi valstybės narės, kurioje gaminys tiekiamas rinkai, įstatymuose nustatyti sveikatos ir saugos reikalavimai, – jei gaminys atitinka tuos nacionalinius reikalavimus.

c) kai b punkte nurodytuose Europos standartuose reikalavimai nenustatyti, dėl rizikos, kuriai taikomi valstybės narės, kurioje gaminys tiekiamas rinkai, įstatymuose nustatyti sveikatos ir saugos reikalavimai, – jei gaminys atitinka tuos nacionalinius reikalavimus.

(Žr. 2 ir 6 straipsnių pakeitimus).

Pagrindimas

Reglamentas neturėtų būti taikomas suderintoms prekėms siekiant išvengti dubliavimosi ir nereikalingo reglamentavimo, kadangi pagrindiniai I skyriaus elementai jau įtraukti į derinamuosius teisės aktus. Aiškiai atskirus suderintoms ir nesuderintoms vartojimo prekėms taikytinus teisės aktus ekonominės veiklos vykdytojams būtų paprasčiau laikytis gaminiams taikomų taisyklių, o rinkos priežiūros institucijoms – jas vykdyti.

Pakeitimas  28

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) gaminio savybes, prie kurių priskiriama jo sandara, pakuotė, surinkimo ir, kai taikoma, įrengimo ir techninės priežiūros instrukcijos;

a) gaminio savybes, kurioms yra priskiriama ir jo sandara, pakuotė, surinkimo ir, kai reikalinga, įrengimo, techninės priežiūros ir pašalinimo tvarka;

Pakeitimas  29

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 1 dalies a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) gaminio savybes, prie kurių priskiriama jo sandara, pakuotė, surinkimo ir, kai taikoma, įrengimo ir techninės priežiūros instrukcijos;

a) gaminio savybes, kurioms yra priskiriama ir jo sandara, pakuotė, surinkimo, išardymo ir, kai taikoma, įrengimo ir techninės priežiūros instrukcijos;

Pagrindimas

Gaminiai turėtų būti saugūs taip pat jų šalinimo stadijoje.

Pakeitimas  30

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 1 dalies d punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

d) vartotojų, kuriems dėl gaminio naudojimo gali kilti rizika, kategorijas, ypač pažeidžiamus vartotojus;

d) vartotojų, kuriems dėl gaminio naudojimo gali kilti rizika, kategorijas, ypač pažeidžiamus vartotojus, kurie juo gali naudotis pagrįstai tikėtinomis aplinkybėmis;

(Žr. 13 konstatuojamosios dalies ir 16 straipsnio naujos 2a dalies pakeitimus).

Pagrindimas

Pažeidžiamų vartotojų sąvoka apima platų situacijų, kuriomis įprastomis aplinkybėmis gali būti išvengta atsakomybės, spektrą. Todėl vertinant riziką pažeidžiamiems vartotojams turėtų būti atsižvelgiama į tai, kiek tikėtina, kad jie pagrįstai numatomomis sąlygomis galbūt pavartos tą gaminį. Šis pakeitimas taip pat įtrauktas į šio autoriaus siūlomą naują 16 straipsnio 2a dalį.

Pakeitimas  31

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 2 dalies a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) mokslo ir technologijų pažangą;

Išbraukta.

(Žr. 6 straipsnio 1 dalies, 6 straipsnio naujos 1a dalies ir 6 straipsnio 2 dalies pakeitimus.).

Pagrindimas

Perkelta į sąrašo galą. Svarbu įvertinti mokslo ir technologijų pažangą, tačiau tai neturėtų būti pirmas iš vertinamų aspektų. Pažangiausios technologijos paprastai atitinka aukštesnį saugumo lygį. Tačiau gaminių negalima laikyti nesaugiais dėl to, kad esama mažesnę riziką keliančių gaminių. Šis pakeitimas taip pat įtrauktas į šio autoriaus siūlomą 6 straipsnio naujos 1a dalies pakeitimą.

Pakeitimas  32

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 2 dalies h punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

h) pagrįstus vartotojų lūkesčius dėl saugos;

Išbraukta.

(Žr. pakeitimą, kuriuo siūloma 6 straipsnio nauja 1a dalis).

Pagrindimas

Šis kriterijus atrodo neobjektyviai ir juo ekonominės veiklos vykdytojams sukuriamas teisinis neapibrėžtumas, kadangi jie kiekvienam gaminiui turi numatyti, kas yra „pagrįsti vartotojų lūkesčiai“, visiškai nežinodami, kad rinkos priežiūros institucijos šią sąvoką galbūt traktuoja kitaip. Šis pakeitimas taip pat įtrauktas į šio autoriaus siūlomą 6 straipsnio naujos 1a dalies pakeitimą.

Pakeitimas  33

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 2 dalies h a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ha) mokslo ir technologijų pažangą.

(Žr. pakeitimą, kuriuo siūloma 6 straipsnio nauja 1a dalis).

Pagrindimas

Perkelta į sąrašo galą. Svarbu įvertinti mokslo ir technologijų pažangą, tačiau tai neturėtų būti pirmas iš vertinamų aspektų. Pažangiausios technologijos paprastai atitinka aukštesnį saugumo lygį. Tačiau gaminys vis dar gali būti laikomas saugiu, net jei rinkoje esama kitų gaminių, kurių saugos standartai aukštesni. Šis pakeitimas taip pat įtrauktas į šio autoriaus siūlomą 6 straipsnio naujos 1a dalies pakeitimą.

Pakeitimas  34

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Pateikdami gaminius rinkai gamintojai užtikrina, kad tie gaminiai buvo suprojektuoti ir pagaminti laikantis 4 straipsnyje nustatyto bendrojo saugos reikalavimo.

1. Pateikdami gaminius rinkai, taip pat vykdydami nuotolinę prekybą, gamintojai užtikrina, kad tie gaminiai buvo suprojektuoti ir pagaminti laikantis 4 straipsnyje nustatyto bendrojo saugos reikalavimo.

Pakeitimas  35

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 4 dalies c a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ca) kai gamintojas neteikia gaminio rinkai – pavadinimas, registruotas prekės pavadinimas arba registruotas prekės ženklas ir adresas, kuriuo su juo galima susisiekti.

Pagrindimas

Jei ne ES gamintojo vardas ir adresas turi būti nurodytas ant importuoto gaminio, ši informacija bus žinoma importuotojo konkurentams ir verslo klientams, dėl to jie ateityje galėtų apeiti importuotoją ir pirkti tiesiogiai iš ne ES gamintojo. Tai trukdytų MVĮ importuoti ir reikšmingai iškraipytų konkurenciją. Todėl siūloma įtraukti šią informaciją į techninius dokumentus.

Pakeitimas  36

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 7 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

7. Gamintojai ant gaminio arba, kai tai neįmanoma, ant pakuotės arba gaminio dokumentuose nurodo savo pavadinimą, registruotąjį prekės pavadinimą arba registruotąjį prekės ženklą ir adresą, kuriuo su jais galima susisiekti. Kaip adresas, kuriuo galima susisiekti su gamintoju, nurodoma tik viena vieta.

7. Kai gamintojai teikia gaminį rinkai, jie ant gaminio arba, kai tai neįmanoma, ant pakuotės, gaminio dokumentuose arba ant gaminio ar ant jo pakuotės, arba gaminio dokumentuose aiškiai nurodytoje interneto svetainėje nurodo savo pavadinimą, registruotąjį prekės pavadinimą arba registruotąjį prekės ženklą ir adresą, kuriuo su jais galima susisiekti. Kaip adresas, kuriuo galima susisiekti su gamintoju, nurodoma tik viena vieta.

(Žr. 10 straipsnio 3 dalies pakeitimą).

Pagrindimas

Ypač mažų gaminių (pvz., kojinių) ir gaminių, kurie gali būti parduodami kaip atskiri vienetai (pvz., golfo kamuoliukai), atveju siūlomi reikalavimai nulems dideles papildomas išlaidas, kadangi informacija turės būti teikiama atskiruose dokumentuose. Interneto svetainės, kurioje galima gauti daugiau informacijos, įtraukimas būtų ekonomišku požiūriu veiksmingas ir nekenksmingai aplinkos požiūriu.

Pakeitimas  37

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 8 dalies pirma pastraipa

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Gamintojai užtikrina, kad prie gaminio būtų pridėtos instrukcijos ir saugos informacija, parengtos vartotojams lengvai suprantama kalba, kurią nustato valstybė narė, kurioje jis tiekiamas, išskyrus atvejus, kai gaminį pagal gamintojo numatytą paskirtį galima saugiai naudoti be tokių instrukcijų ir saugos informacijos.

Gamintojai užtikrina, kad prie gaminio būtų pridėtos instrukcijos ir saugos informacija, parengtos vartotojams lengvai suprantama kalba, kurią nustato valstybė narė, kurioje jis tiekiamas, išskyrus atvejus, kai gaminį pagal gamintojo numatytą paskirtį galima saugiai naudoti be tokių instrukcijų ir saugos informacijos. Saugos informacija leidžia įvertinti riziką, būdingą gaminiui įprastu ar pagrįstai numanomu jo naudojimo laikotarpiu, kai tokia rizika nėra akivaizdžiai matoma, jei nepateikiami atitinkami įspėjimai.

Pakeitimas  38

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 8 dalies pirma pastraipa

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Gamintojai užtikrina, kad prie gaminio būtų pridėtos instrukcijos ir saugos informacija, parengtos vartotojams lengvai suprantama kalba, kurią nustato valstybė narė, kurioje jis tiekiamas, išskyrus atvejus, kai gaminį pagal gamintojo numatytą paskirtį galima saugiai naudoti be tokių instrukcijų ir saugos informacijos.

Gamintojai užtikrina, kad prie gaminio būtų pridėtos instrukcijos ir saugos informacija, parengtos vartotojams lengvai suprantama kalba arba vaizdinėmis priemonėmis, kurias nustato valstybė narė, kurioje jis tiekiamas, išskyrus atvejus, kai gaminį pagal gamintojo numatytą paskirtį galima saugiai naudoti be tokių instrukcijų ir saugos informacijos.

Pagrindimas

Vertimą į visas ES kalbas tam tikrais atvejais galima veiksmingai pakeisti instrukcijomis piešinių ir piktogramų forma. Tokie naujoviški sprendimai yra geros ir patrauklios techninio žodyno, naudojamo tam tikrų gaminių instrukcijose, alternatyvos.

Pakeitimas  39

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 9 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

9. Jeigu gamintojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai pateiktas gaminys yra nesaugus ar kitaip neatitinka šio reglamento, jie nedelsdami imasi taisomųjų veiksmų, kad būtų užtikrinta gaminio atitiktis, jis būtų pašalintas arba, jei tinkama, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, gamintojai nedelsdami apie tai praneša valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

9. Jeigu gamintojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai pateiktas gaminys yra nesaugus ar kitaip neatitinka šio reglamento, jie nedelsdami imasi taisomųjų veiksmų, kad būtų užtikrinta gaminio atitiktis, jis būtų pašalintas arba, kai tinkama, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, gamintojai nedelsdami apie tai praneša valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

(Žr. 10 straipsnio 7 dalies pakeitimą ir 11 straipsnio 5 dalies pakeitimą).

Pagrindimas

Žodis „jei“ sukuria teisinį neapibrėžtumą, jį būtų galima suprasti kaip papildomą sąlyga imantis taisomųjų veiksmų.

Pakeitimas  40

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 9 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

9a. Įspėjimai, kurie lemia sprendimą įsigyti gaminį, kaip antai nurodantys minimalų ir maksimalų naudotojų amžių ar svorį, ir kiti svarbūs įspėjimai turi būti nurodomi ant vartotojui skirtos pakuotės ar kitaip aiškiai matomi vartotojui prieš įsigyjant gaminį, įskaitant tuos atvejus, kai perkama internetu.

Pagrindimas

Vartotojui turi būti pateikiama išsamesnė informacija, ypač prekybos internetu atveju, kai vartotojams sunku patikrinti konkrečią informaciją apie gaminį ir jo pakuotę.

Pakeitimas  41

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 3 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

3. Importuotojai ant gaminio arba, kai tai neįmanoma, ant pakuotės arba gaminio dokumentuose nurodo savo pavadinimą, registruotąjį prekės pavadinimą arba registruotąjį prekės ženklą ir adresą, kuriuo su jais galima susisiekti. Jie užtikrina, kad dėl bet kokios papildomos etiketės netaptų mažiau aiški gamintojo etiketėje pateikta informacija.

3. Importuotojai ant gaminio arba, kai tai neįmanoma, ant pakuotės, gaminio dokumentuose arba ant gaminio ar ant jo pakuotės, arba gaminio dokumentuose aiškiai nurodytoje interneto svetainėje nurodo savo pavadinimą, registruotąjį prekės pavadinimą arba registruotąjį prekės ženklą ir adresą, kuriuo su jais galima susisiekti. Jie užtikrina, kad dėl bet kokios papildomos etiketės netaptų mažiau aiški gamintojo etiketėje pateikta informacija.

(Žr. 8 straipsnio 7 dalies pakeitimą).

Pagrindimas

Ypač mažų gaminių (pvz., kojinių) ir gaminių, kurie gali būti parduodami kaip atskiri vienetai (pvz., golfo kamuoliukai), atveju siūlomi reikalavimai nulems dideles papildomas išlaidas, kadangi informacija turės būti teikiama atskiruose dokumentuose. Interneto svetainės, kurioje galima gauti daugiau informacijos, įtraukimas būtų ekonomišku požiūriu veiksmingas ir nekenksmingai aplinkos požiūriu.

Pakeitimas  42

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 4 dalies pirma pastraipa

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Importuotojai užtikrina, kad prie gaminio būtų pridėtos instrukcijos ir saugos informacija, parengtos vartotojams lengvai suprantama kalba, kurią nustato valstybė narė, kurioje jis tiekiamas, išskyrus atvejus, kai gaminį pagal gamintojo numatytą paskirtį galima saugiai naudoti be tokių instrukcijų ir saugos informacijos.

Importuotojai užtikrina, kad prie gaminio būtų pridėtos instrukcijos ir saugos informacija, parengtos vartotojams lengvai suprantama kalba arba vaizdinėmis priemonėmis, kurias nustato valstybė narė, kurioje jis tiekiamas, išskyrus atvejus, kai gaminį pagal gamintojo numatytą paskirtį galima saugiai naudoti be tokių instrukcijų ir saugos informacijos.

Pagrindimas

Vertimą į visas ES kalbas tam tikrais atvejais galima veiksmingai pakeisti instrukcijomis piešinių ir piktogramų forma. Tokie naujoviški sprendimai yra geros ir patrauklios techninio žodyno, naudojamo tam tikrų gaminių instrukcijose, alternatyvos.

Pakeitimas  43

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 7 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

7. Jeigu importuotojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai pateiktas gaminys yra nesaugus ar kitaip neatitinka šio reglamento, jie nedelsdami imasi taisomųjų veiksmų, kad būtų užtikrinta gaminio atitiktis, jis būtų pašalintas arba, jei tinkama, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, importuotojai nedelsdami apie tai praneša valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

7. Jeigu importuotojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai pateiktas gaminys yra nesaugus ar kitaip neatitinka šio reglamento, jie nedelsdami imasi taisomųjų veiksmų, kad būtų užtikrinta gaminio atitiktis, jis būtų pašalintas arba, kai tinkama, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, importuotojai nedelsdami apie tai praneša valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

(Žr. 8 straipsnio 9 dalies pakeitimą ir 11 straipsnio 5 dalies pakeitimą).

Pagrindimas

Žodis „jei“ sukuria teisinį neapibrėžtumą, jį būtų galima suprasti kaip papildomą sąlygiškumą imantis taisomųjų veiksmų.

Pakeitimas  44

Pasiūlymas dėl reglamento

11 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Prieš pateikdami gaminį rinkai, platintojai įsitikina, ar gamintojas ir importuotojas įvykdė 8 straipsnio 6, 7 ir 8 dalyse bei 10 straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatytus reikalavimus, kai jie taikomi.

2. Prieš pateikdami gaminį rinkai, platintojai įsitikina, ar gaminys reikiamai paženklintas, kaip nustatyta 8 straipsnio 6, ir 7 dalyse bei 10 straipsnio 3 dalyje, ir kad prie jo pridėta 8 straipsnio 8 dalyje ir 10 straipsnio 4 dalyje nurodyta informacija, kai jie taikomi.

Pagrindimas

Pataisyta formuluote nepaliekama galimybė šią dalį aiškinti taip, kad platintojas privalo įvertint, ar gamintojo ir (arba) importuotojo pateikta informacija yra tiksli (pvz., atlikti gaminio testus). Platintojai atsakingi tik už tai, kad būtų turima visa svarbi reikiama informacija, kaip nustatyta šiuo reglamentu.

Pakeitimas  45

Pasiūlymas dėl reglamento

11 straipsnio 5 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

5. Jeigu platintojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai tiekiamas gaminys yra nesaugus ar neatitinka atitinkamai 8 straipsnio 6, 7 ir 8 dalių bei 10 straipsnio 3 ir 4 dalių, jie pasirūpina, kad būtų imtasi reikiamų taisomųjų veiksmų to gaminio atitikčiai užtikrinti, jis būtų pašalintas arba, jei tinkama, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, platintojai nedelsdami apie tai praneša atitinkamai gamintojui arba importuotojui ir valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

5. Jeigu platintojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai tiekiamas gaminys yra nesaugus ar neatitinka atitinkamai 8 straipsnio 6, 7 ir 8 dalių bei 10 straipsnio 3 ir 4 dalių, jie pasirūpina, kad būtų imtasi reikiamų taisomųjų veiksmų to gaminio atitikčiai užtikrinti, jis būtų pašalintas arba, kai tinkama, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, platintojai nedelsdami apie tai praneša atitinkamai gamintojui arba importuotojui ir valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

(Žr. 8 straipsnio 9 dalies pakeitimą ir 10 straipsnio 7 dalies pakeitimą).

Pagrindimas

Žodis „jei“ sukuria teisinį neapibrėžtumą, jį būtų galima suprasti kaip papildomą sąlyga imantis taisomųjų veiksmų.

Pakeitimas  46

Pasiūlymas dėl reglamento

11 straipsnio 5 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

5a. Platintojai tiekia rinkai tik tuos gaminius, prie kurių pridedamos saugos instrukcija ir informacija visomis tos šalies, kurioje jie tiekiami rinkai, oficialiosiomis kalbomis pagal atitinkamos valstybės narės nustatytas sąlygas.

Pakeitimas  47

Pasiūlymas dėl reglamento

13 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Prievolė informuoti rinkos priežiūros institucijas pagal 8 straipsnio 9 dalį, 10 straipsnio 2 ir 7 dalis bei 11 straipsnio 3 ir 5 dalis netaikoma, kai tenkinamos šios sąlygos:

1. Prievolė informuoti rinkos priežiūros institucijas pagal 8 straipsnio 9 dalį, 10 straipsnio 2 ir 7 dalis bei 11 straipsnio 3 ir 5 dalis netaikoma, kai tenkinamos visos šios sąlygos:

Pakeitimas  48

Pasiūlymas dėl reglamento

13 straipsnio 1 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) gamintojas, importuotojas arba platintojas gali įrodyti, kad rizika visapusiškai kontroliuojama ir nebegali kelti pavojaus žmonių sveikatai ir saugai;

b) gamintojas, importuotojas arba platintojas gali įrodyti, kad rizika veiksmingai kontroliuojama siekiant užkirsti kelią bet kokiam žmonių sveikatai ir saugai keliamam pavojui;

Pagrindimas

Praktiškai neįmanoma pasiekti absoliučios rizikos kontrolės. Todėl reikėtų pritaikyti formuluotę siekiant užtikrinti teisinį aiškumą ekonominės veiklos vykdytojams.

Pakeitimas  49

Pasiūlymas dėl reglamento

13 straipsnio 1 dalies c punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

c) gaminio keliamos rizikos priežastis yra tokia, kad ją pranešus institucijoms ar visuomenei tai nebūtų naudinga informacija.

Išbraukta.

Pagrindimas

Visų pirma, rizikos šaltinis gali būti nežinomas. Antra, jei rizikos šaltinis žinomas, ekonominės veiklos vykdytojams gali būti sunku nuspręsti, ar tai visuomenės interesas. Tokia privaloma sąlygą sukurtų teisinį neapibrėžtumą.

Pakeitimas  50

Pasiūlymas dėl reglamento

13 straipsnio 3 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

3a. Komisijai suteikiami įgaliojimai pagal 20 straipsnį priimti deleguotuosius aktus, kuriais nustatomą, kuriuos iš šio reglamento 8 straipsnio, 10 straipsnio, 11 straipsnio ir 14 straipsnio reikalavimų būtų galima netaikyti naudotiems gaminiams, dėl mažo rizikos lygio arba pernelyg didelio smulkesnių operatorių ekonominės veiklos apsunkinimo.

Pagrindimas

Mažoms naudotų prekių krautuvėms neturėtų būti taikomi kai kurie platintojams keliami reikalavimas, kadangi tai būtų per didelis jų veiklos pasunkinimas, o kai kurių reikalavimų jiems nebūtų įmanoma laikytis. Komisija turėtų įvertinti kriterijus (apyvartą, dydį, sritį, gaminių tipą), pagal kuriuos reikėtų taikyti minėtas išimtis ir pasiūlyti išimtis deleguotuoju teisės aktu.

Pakeitimas  51

Pasiūlymas dėl reglamento

14 straipsnio 2 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

2a. Jei ekonominės veiklos vykdytojai nurodo pirmoje dalyje minimą informaciją, rinkos priežiūros institucijos ją laiko neskelbtina.

Pagrindimas

Daugelis platintojų ir didmenininkų laiko komercine paslaptimi iš kur jie gauna produkciją ir kur ją teikia. Todėl būtina apsaugoti jų tiekėjų tapatybę. Ekonominių veiklos vykdytojų pateikta informacija turėtų naudotis tik rinkos priežiūros institucijos ir neturėtų būti leidžiama viešai skelbti neskelbtiną komercinę informaciją arba kad ji patektų į konkurentų rankas.

Pakeitimas  52

Pasiūlymas dėl reglamento

15 straipsnio antraštinė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Gaminių atsekamumas

Gaminių, kurie gali kelti didelę riziką, atsekamumas

Pagrindimas

Šią atsekamumo sistemą ketinama taikyti tik tam tikriems gaminiams ar tam tikrų kategorijų gaminiams, kurie gali kelti didelę riziką.

Pakeitimas  53

Pasiūlymas dėl reglamento

15 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Komisija gali reikalauti, kad ekonominės veiklos vykdytojai, kurie rinkai pateikia ar tiekia tam tikrus gaminius ar tam tikrų kategorijų ir grupių gaminius, kurie dėl savo specifinių savybių ar ypatingų platinimo ar naudojimo sąlygų gali kelti didelę riziką žmonių sveikatai ir saugai, sukurtų atsekamumo sistemą arba prisijungtų prie tokios sistemos.

1. Pasikonsultavusi su atitinkamais suinteresuotaisiais subjektais tam tikrais atvejais Komisija gali reikalauti, kad ekonominės veiklos vykdytojai, kurie rinkai pateikia ar tiekia tam tikrus gaminius ar tam tikrų kategorijų ir grupių gaminius, kurie dėl savo specifinių savybių ar ypatingų platinimo ar naudojimo sąlygų gali kelti didelę riziką žmonių sveikatai ir saugai, sukurtų atsekamumo sistemą arba prisijungtų prie tokios sistemos.

Pagrindimas

Prieš pateikdama naujus atsekamumo reikalavimus, Komisija turėtų pasikonsultuoti su atitinkamais suinteresuotaisiais subjektais, pvz., verslo ir vartotojų organizacijomis, kad galėtų pasinaudoti jų žiniomis ir kad būtų atsižvelgti į praktinius šių reikalavimų aspektus.

Pakeitimas  54

Pasiūlymas dėl reglamento

15 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Komisija gali reikalauti, kad ekonominės veiklos vykdytojai, kurie rinkai pateikia ar tiekia tam tikrus gaminius ar tam tikrų kategorijų ir grupių gaminius, kurie dėl savo specifinių savybių ar ypatingų platinimo ar naudojimo sąlygų gali kelti didelę riziką žmonių sveikatai ir saugai, sukurtų atsekamumo sistemą arba prisijungtų prie tokios sistemos.

1. Komisija gali reikalauti, kad ekonominės veiklos vykdytojai, kurie rinkai pateikia ar tiekia tam tikrus gaminius ar tam tikrų kategorijų ir grupių gaminius, kurie dėl savo specifinių savybių ar ypatingų platinimo ar naudojimo sąlygų gali kelti didelę riziką žmonių sveikatai ir saugai, sukurtų gamintojui skirtą atsekamumo sistemą arba prisijungtų prie tokios sistemos.

Pagrindimas

Siekiant užtikrinti vartotojų privatumą turėtų būti užtikrinta, kad gaminio atsekamumas – tik gamintojui ir tik tuo tikslu, kad prireikus tam tikrais atvejais gaminiai būtų atšaukiami.

Pakeitimas  55

Pasiūlymas dėl reglamento

15 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Atsekamumo sistema – tai elektroninėmis priemonėmis renkami ir saugomi duomenys, pagal kuriuos galima identifikuoti gaminį ir jo tiekimo grandinėje veikiančius ekonominės veiklos vykdytojus, taip pat prie gaminių, jų pakuočių ar lydimųjų dokumentų tvirtinamos duomenų laikmenos, suteikiančios prieigos prie tų duomenų galimybę.

2. Atsekamumo sistema – tai elektroninėmis priemonėmis renkami ir saugomi duomenys, pagal kuriuos galima identifikuoti gaminius ir tiekimo grandinėje veikiančius ekonominės veiklos vykdytojus, taip pat prie gaminių, jų pakuočių ar lydimųjų dokumentų tvirtinamos atitinkamos priemonės, suteikiančios prieigos prie tų duomenų galimybę.

Pagrindimas

Radijo dažninio atpažinimo (angl. RFID) technologijos ar duomenų laikmenos ant gaminio – tai ne vienintelis būdas užtikrinti, kad būtų suteikta prieiga prie duomenų apie gaminio saugą. Yra kitų galimybių labiau prieinamomis kainomis, pvz., suteikti pavieniams gaminiams kodą, kuris gali būti susietas su informacija, pvz., ekonominės veiklos vykdytojo interneto svetainėje. Direktyvoje neturėtų būti nurodytas technologinis sprendimas, operatoriams turėtų būti leista pasirinkti, kiek tai atitinka saugos reikalavimus.

Pakeitimas  56

Pasiūlymas dėl reglamento

15 straipsnio 3 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) duomenys, kuriuos ekonominės veiklos vykdytojai renka ir saugo naudodamiesi 2 dalyje nurodyta atsekamumo sistema.

b) duomenys, kuriuos ekonominės veiklos vykdytojai renka ir saugo naudodamiesi 2 dalyje nurodyta atsekamumo sistema, ir kurie reikalingi gaminio saugai užtikrinti.

Pagrindimas

Siekiant apsaugoti vartotojų privatumą reikėtų užtikrinti, kad surinkti ir saugomi duomenys būtų būtinai reikalingi tik gaminio saugai užtikrinti.

Pakeitimas  57

Pasiūlymas dėl reglamento

16 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Komisija gali kreiptis į vieną ar kelias Europos standartizacijos organizacijas prašydama, kad šios parengtų ar nurodytų Europos standartą, kuriuo siekiama užtikrinti, kad tokį standartą ar jo dalis atitinkantys gaminiai atitiktų 4 straipsnyje nustatytą bendrąjį saugos reikalavimą. Komisija nustato parengti prašomo Europos standarto turinio reikalavimus ir priėmimo terminą.

Komisija gali kreiptis į vieną ar kelias Europos standartizacijos organizacijas prašydama, kad šios parengtų ar nurodytų Europos standartą, kuriuo siekiama užtikrinti, kad tokį standartą ar jo dalis atitinkantys gaminiai atitiktų 4 straipsnyje nustatytą bendrąjį saugos reikalavimą. Atsižvelgdama į atitinkamų suinteresuotųjų subjektų nuomones, tinkamais atvejais Komisija nustato parengti prašomo Europos standarto turinio reikalavimus ir priėmimo terminą.

(Žr. 24 konstatuojamosios dalies pakeitimą).

Pagrindimas

Komisija atitinkamais atvejais turėtų atsižvelgti į suinteresuotųjų subjektų nuomones, spręsdama dėl Europos saugos standartų turinio, siekiant užtikrinti, kad tokie standartai būtų tinkami, proporcingi ir veiksmingi.

Pakeitimas  58

Pasiūlymas dėl reglamento

16 straipsnio 1 dalies antra pastraipa

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Komisija pirmoje pastraipoje nurodytą prašymą priima įgyvendinimo sprendimu. Tokie įgyvendinimo aktai priimami pagal 19 straipsnio 3 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

Komisija pirmoje pastraipoje nurodytą prašymą priima deleguotuoju teisės aktu pagal 20 straipsnį.

(Žr. 27 konstatuojamosios dalies pakeitimą).

Pagrindimas

Nauji Europos saugos standartai, pagal 4 straipsnį skirti vartojimo prekėms, turėtų būti laikomi papildančiais pagrindinį teisės aktą, kadangi jais pagal SESV 290 straipsnį pridedami neesminiai elementai. Atsižvelgiant į bendrą 4 straipsnio pobūdį, Europos Parlamentas ir Taryba turėtų turėti galimybę atšaukti Komisijos įgaliojimus rengti naujus standartus arba pateikti prieštaravimus. Todėl būtų tikslinga suteikti įgaliojimus deleguotuoju aktu.

Pakeitimas  59

Pasiūlymas dėl reglamento

18 straipsnis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

18 straipsnis

Išbraukta.

Sankcijos

 

1. Valstybės narės nustato sankcijų už šio reglamento nuostatų pažeidimus skyrimo taisykles ir imasi visų priemonių, kad jos būtų taikomos. Numatytos sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos. Valstybės narės iki [įrašyti datą – 3 mėnesiai iki datos, kurią pradedamas taikyti šis reglamentas] praneša Komisijai apie šias nuostatas ir nedelsdamos ją informuoja apie visus vėlesnius joms įtakos turinčius pakeitimus.

 

2. Nustatant 1 dalyje nurodytas sankcijas atsižvelgiama į įmonių dydį, ypač į mažųjų ir vidutinių įmonių padėtį. Jei ekonominės veiklos vykdytojas yra anksčiau padaręs panašų pažeidimą, jam gali būti taikomos didesnės sankcijos, o už didelius pažeidimus gali būti nustatytos baudžiamosios sankcijos.

 

(Žr. Reglamento Nr. 2013/0048 (COD) 31 straipsnį.).

Pagrindimas

Už gaminių saugos taisyklių pažeidimus taikomos sankcijos turėtų būti vienodos visiems gaminiams (suderintiems ir nesuderintiems, vartojimo prekėms ir profesionaliajam naudojimui skirtiems gaminiams) ir turėtų taip pat būti taikomos, neatitikties, pvz., aplinkos standartų, atvejais. Todėl sankcijų skyrimo taisyklės turėtų būti numatytos tik rinkos priežiūros reglamente.

Pakeitimas  60

Pasiūlymas dėl reglamento

20 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, nurodytus 13 straipsnio 3 dalyje ir 15 straipsnio 3 dalyje, Komisijai suteikiami neribotam laikotarpiui nuo [įrašyti datą – šio reglamento įsigaliojimo data].

2. Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, nurodytus 13 straipsnio 3 dalyje ir 15 straipsnio 3 dalyje, Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo [įrašyti datą – šio reglamento įsigaliojimo data]. Likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos Komisija parengia naudojimosi deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. Įgaliojimų suteikimas automatiškai pratęsiamas tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas ar Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno tokio laikotarpio pabaigos.

Pakeitimas  61

Pasiūlymas dėl reglamento

21 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Ne vėliau kaip po [penkerių] metų po šio reglamento taikymo pradžios datos Komisija įvertina jo taikymą ir vertinimo ataskaitą perduoda Europos Parlamentui ir Tarybai. Ataskaitoje įvertinama, ar pasiekti šio reglamento tikslai, visų pirma, ar pagerėjo vartotojų apsauga nuo nesaugių gaminių, atsižvelgiant į jo poveikį verslui, ypač mažosioms ir vidutinėms įmonėms.

Ne vėliau kaip po [penkerių] metų po šio reglamento taikymo pradžios datos ir kas penkeri metai nuo pirmos ataskaitos pateikimo Komisija įvertina jo taikymą ir vertinimo ataskaitą perduoda Europos Parlamentui ir Tarybai. Ataskaitoje įvertinama, ar pasiekti šio reglamento tikslai, visų pirma, ar pagerėjo vartotojų apsauga nuo nesaugių gaminių pagal šio reglamento 4 straipsnį, atsižvelgiant į jo poveikį verslui, ypač mažosioms ir vidutinėms įmonėms. Be to, šioje ataskaitoje įvertinamas Reglamento (ES) Nr. 1025/2012 poveikis ir indėlis šio reglamento taikymo sričiai.

PROCEDŪRA

Pavadinimas

Vartojimo prekių sauga

Nuorodos

COM(2013)0078 – C7-0042/2013 – 2013/0049(COD)

Atsakingas komitetas

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

IMCO

12.3.2013

 

 

 

Nuomonę pateikė

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

ITRE

12.3.2013

Nuomonės referentas (-ė)

       Paskyrimo data

Patrizia Toia

26.4.2013

Svarstymas komitete

2.9.2013

 

 

 

Priėmimo data

26.9.2013

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

37

14

0

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Josefa Andrés Barea, Jean-Pierre Audy, Zigmantas Balčytis, Ivo Belet, Bendt Bendtsen, Jan Březina, Maria Da Graça Carvalho, Giles Chichester, Pilar del Castillo Vera, Dimitrios Droutsas, Christian Ehler, Adam Gierek, Norbert Glante, Fiona Hall, Jacky Hénin, Romana Jordan, Judith A. Merkies, Angelika Niebler, Jaroslav Paška, Aldo Patriciello, Vittorio Prodi, Miloslav Ransdorf, Herbert Reul, Teresa Riera Madurell, Amalia Sartori, Salvador Sedó i Alabart, Francisco Sosa Wagner, Konrad Szymański, Britta Thomsen, Patrizia Toia, Ioannis A. Tsoukalas, Claude Turmes, Marita Ulvskog, Adina-Ioana Vălean, Kathleen Van Brempt, Alejo Vidal-Quadras

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai)

Rachida Dati, Francesco De Angelis, Elisabetta Gardini, Satu Hassi, Jolanta Emilia Hibner, Eija-Riitta Korhola, Paweł Robert Kowal, Bernd Lange, Werner Langen, Marian-Jean Marinescu, Markus Pieper, Hannu Takkula, Hermann Winkler

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (187 straipsnio 2 dalis)

Pier Antonio Panzeri, Britta Reimers

Teisės reikalų komiteto NUOMONĖ (18.9.2013)

pateikta Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetui

dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl vartojimo gaminių saugos, kuriuo panaikinama Tarybos direktyva 87/357/EEB ir Direktyva 2001/95/EB
(COM(2013) 0078 – C7‑0042/2013 – 2013/0049(COD))

Nuomonės referentas: Jiří Maštálka

PAKEITIMAI

Teisės reikalų komitetas ragina atsakingą Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetą į savo pranešimą įtraukti šiuos pakeitimus:

Pakeitimas  1

Pasiūlymas dėl reglamento

13 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(13) gaminių sauga turėtų būti vertinama atsižvelgiant į visus susijusius aspektus, ypač į gaminių savybes ir pateikimą, taip pat į juos galinčių naudoti vartotojų, pirmiausia vaikų, pagyvenusių žmonių ir neįgaliųjų, grupes, atsižvelgiant į jų pažeidžiamumą;

(13) gaminių sauga turėtų būti vertinama atsižvelgiant į visus susijusius aspektus, ypač į gaminių savybes, sudėtį ir pateikimą, taip pat į atsargumo principą ir į juos galinčių naudoti vartotojų, pirmiausia vaikų, pagyvenusių žmonių ir neįgaliųjų, grupes, atsižvelgiant į jų pažeidžiamumą;

Pagrindimas

Turi būti vadovaujamasi atsargumo principu (SESV 191 straipsnis) – itin svarbiu dabartinių ES teisės aktų dėl saugos ramsčiu. Dauguma atvejų Europos vartotojai ir vartotojų asociacijos turi įrodyti pavojų, susijusį su ne maisto vartojimo prekėmis. Imantis veiksmų pagal atsargumo principą, iš ekonominės veiklos vykdytojų gali būti reikalaujama įrodyti, kad pavojaus nėra. Netaikant atsargumo principo gali kilti praktinio veiksmingų priežiūros priemonių taikymo problema tuo atveju, kai rinkos priežiūros institucijos imasi reikiamų rizikos valdymo priemonių.

Pakeitimas  2

Pasiūlymas dėl reglamento

14 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(14) siekiant išvengti sutampančių saugos reikalavimų ir nesuderinamumo su kitais Sąjungos teisės aktais, gaminiai, atitinkantys konkrečius sektorius reglamentuojančius Sąjungos derinamuosius teisės aktus, kuriais siekiama užtikrinti asmenų saugą ir sveikatos apsaugą, pagal šį reglamentą turėtų būti laikomi saugiais;

(14) siekiant išvengti sutampančių saugos reikalavimų ir nesuderinamumo su kitais Sąjungos teisės aktais, gaminiai, atitinkantys konkrečius sektorius reglamentuojančius Sąjungos derinamuosius teisės aktus, kuriais siekiama užtikrinti asmenų saugą ir sveikatos apsaugą, pagal šį reglamentą turėtų būti laikomi saugiais. Toks vertinimas turėtų būti pagrįstas atsargumo principu;

Pagrindimas

Turi būti vadovaujamasi atsargumo principu (SESV 191 straipsnis) – itin svarbiu dabartinių ES teisės aktų dėl saugos ramsčiu. Dauguma atvejų Europos vartotojai ir vartotojų asociacijos turi įrodyti pavojų, susijusį su ne maisto vartojimo prekėmis. Imantis veiksmų pagal atsargumo principą, iš ekonominės veiklos vykdytojų gali būti reikalaujama įrodyti, kad pavojaus nėra. Netaikant atsargumo principo gali kilti praktinio veiksmingų priežiūros priemonių taikymo problema tuo atveju, kai rinkos priežiūros institucijos imasi reikiamų rizikos valdymo priemonių.

Pakeitimas  3

Pasiūlymas dėl reglamento

20 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(20) užtikrinus gaminių visoje tiekimo grandinėje identifikavimą ir atsekamumą, sudaromos sąlygos nustatyti ekonominės veiklos vykdytojus ir nesaugiems gaminiams taikyti veiksmingas taisomąsias priemones, kaip antai konkrečių gaminių susigrąžinimas iš rinkos. Tokiu būdu gaminių identifikavimas ir atsekamumas leidžia užtikrinti, kad vartotojai ir ekonominės veiklos vykdytojai gaus tikslią informaciją apie nesaugius gaminius, o tai didina pasitikėjimą rinka ir leidžia išvengti nereikalingo prekybos sutrikimo. Todėl gaminiai turi būti su juos identifikuoti leidžiančia informacija, įskaitant gamintojo ir, jeigu taikoma, importuotojo identifikavimą. Gamintojai turėtų parengti techninius dokumentus apie gaminius, kuriems parengti jie gali pasirinkti tinkamiausią ir ekonomiškiausią būdą, pvz., elektronines priemones. Be to, turėtų būti reikalaujama, kad ekonominės veiklos vykdytojai nurodytų ekonominės veiklos vykdytojus, kurie jiems tiekia gaminius ir kuriems jie gaminius patys tiekia. Asmens duomenys pagal šį reglamentą tvarkomi laikantis 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo18;

(20) užtikrinus gaminių visoje tiekimo grandinėje identifikavimą ir atsekamumą, sudaromos sąlygos nustatyti ekonominės veiklos vykdytojus ir nesaugiems gaminiams taikyti veiksmingas taisomąsias priemones, kaip antai konkrečių gaminių susigrąžinimas iš rinkos ir gaminių sunaikinimas. Tokiu būdu gaminių identifikavimas ir atsekamumas leidžia užtikrinti, kad vartotojai ir ekonominės veiklos vykdytojai gaus tikslią informaciją apie nesaugius gaminius, o tai didina pasitikėjimą rinka ir leidžia išvengti nereikalingo prekybos sutrikimo. Todėl gaminiai turi būti su juos identifikuoti leidžiančia informacija, įskaitant gamintojo ir, jeigu taikoma, importuotojo identifikavimą. Gamintojai turėtų parengti techninius dokumentus apie gaminius, kuriems parengti jie gali pasirinkti tinkamiausią ir ekonomiškiausią būdą, pvz., elektronines priemones. Be to, turėtų būti reikalaujama, kad ekonominės veiklos vykdytojai nurodytų ekonominės veiklos vykdytojus, kurie jiems tiekia gaminius ir kuriems jie gaminius patys tiekia. Asmens duomenys pagal šį reglamentą tvarkomi laikantis 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo18;

Pagrindimas

Siekiant apsaugoti vartotojus, svarbu gaminius ilgam pašalinti iš apyvartos ir, savo ruožtu, leisti juos sunaikinti.

Pakeitimas  4

Pasiūlymas dėl reglamento

1 straipsnio 1 a pastraipa (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

Juo nustatoma horizontalaus pobūdžio visapusiška teisės aktų sistema, kuria siekiama užpildyti spragas, ypač kai laukiama konkrečių galiojančių teisės aktų peržiūros, ir papildyti esamų ar būsimų konkrečių teisės aktų nuostatas, pirmiausia siekiant užtikrinti aukšto lygio vartotojų saugos ir sveikatos apsaugą.

Pagrindimas

Siekiant užtikrinti visapusišką ir universalią vartotojų saugos ir sveikatos apsaugą, naujasis reglamentas turėtų veikti kaip bendrasis saugos tinklas, apimantis galimas esamų ir būsimų konkrečių teisės aktų spragas.

Pakeitimas  5

Pasiūlymas dėl reglamento

2 straipsnio 3 dalies h punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

h) įrenginiams, kuriais vartotojai važiuoja ar keliauja ir kuriuos naudoja paslaugos teikėjas teikdamas vartotojams skirtą paslaugą;

h) įrenginiams, kuriais vartotojai važiuoja ar keliauja ir kuriuos naudoja paslaugos teikėjas teikdamas vartotojams skirtą paslaugą, išskyrus atrakcionų aikščių įrangą;

Pagrindimas

Dėl atrakcionų aikščių įrangos yra įvykę daug rimtų nelaimingų atsitikimų ir todėl ji turėtų būti įtraukta į šio reglamento taikymo sritį.

Pakeitimas  6

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 1 dalies d punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

d) vartotojų, kuriems dėl gaminio naudojimo gali kilti rizika, kategorijas, ypač pažeidžiamus vartotojus.

d) vartotojų, kuriems dėl gaminio naudojimo gali kilti rizika, kategorijas, ypač pažeidžiamus vartotojus, pvz., vaikus, vyresnio amžiaus žmones ir neįgaliuosius;

Pakeitimas  7

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 1 dalies e punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

e) gaminio išvaizdą, ypač tais atvejais, kai gaminys, nors nėra maisto produktas, yra panašus į maisto produktą ir dėl formos, kvapo, spalvos, išvaizdos, pakuotės, ženklinimo, apimties, dydžio ar kitų savybių gali būti palaikytas maisto produktu.

e) gaminio išvaizdą ir savybes, jo pakuotę ir jo pateikimą pirkėjams, įskaitant bet kokį konkretų galimai klaidinamą įspūdį, dėl kurio asmenys galėtų būti paskatinti imtis sveikatai ir saugai pavojingų veiksmų, ypač tais atvejais, kai:

 

i) gaminys, nors nėra maisto produktas, yra panašus į maisto produktą ir dėl formos, kvapo, spalvos, išvaizdos, pakuotės, ženklinimo, apimties, dydžio ar kitų savybių gali būti palaikytas maisto produktu;

 

ii) gaminys, nors ir neskirtas naudoti vaikams, gali patraukti jų dėmesį ir paskatinti gaminį apžiūrėti, jį liesti ir juo užsiimti dėl šio gaminio dizaino ir savybių.

Pakeitimas  8

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 2 dalies aa punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

aa) pagrįstus vartotojų lūkesčius, susijusius su sauga, atsižvelgiant į gaminio pobūdį, sudėtį ir naudojimo paskirtį;

(Žr. 6 straipsnio 2 dalies h punkto pakeitimą. Tekstas buvo iš dalies pakeistas.)

Pakeitimas  9

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 2 dalies h punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

h) pagrįstus vartotojų lūkesčius dėl saugos.

Išbraukta.

(Žr. 6 straipsnio 2 dalies aa punkto (naujo) pakeitimą.)

Pakeitimas  10

Pasiūlymas dėl reglamento

7 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Gamintojai ir importuotojai užtikrina, kad gaminiai būtų pažymėti gaminio kilmės šalies nuoroda arba, kai dėl gaminio dydžio ar pobūdžio tokios nuorodos pateikti neįmanoma, ši nuoroda turi būti pateikta ant pakuotės ar gaminio dokumentuose.

1. Gamintojai ir importuotojai užtikrina, kad gaminiai būtų pažymėti gaminio kilmės šalies ir jiems naudotų medžiagų nuoroda arba, kai dėl gaminio dydžio ar pobūdžio tokios nuorodos pateikti neįmanoma, ši nuoroda turi būti pateikta ant pakuotės ar gaminio dokumentuose.

Pakeitimas  11

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 6 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

6. Gamintojai užtikrina, kad jų gaminiai būtų pažymėti tipo, partijos ar serijos numeriu ar kitu gaminį identifikuoti leidžiančiu elementu, kuris turi būti toks, kad vartotojai jį lengvai pamatytų ir perskaitytų, arba, kai tai neįmanoma dėl gaminio dydžio ar pobūdžio, – kad būtina informacija būtų pateikta ant pakuotės ar gaminio dokumentuose.

6. Gamintojai užtikrina, kad jų gaminiai būtų pažymėti tipo, partijos ar serijos numeriu ar kitu gaminį identifikuoti leidžiančiu elementu, kuris turi būti toks, kad vartotojai jį lengvai pamatytų, perskaitytų ir suprastų, arba, kai tai neįmanoma dėl gaminio dydžio ar pobūdžio, – kad būtina informacija būtų pateikta ant pakuotės ar gaminio dokumentuose.

Pakeitimas  12

Pasiūlymas dėl reglamento

8 straipsnio 9 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

9. Jeigu gamintojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai pateiktas gaminys yra nesaugus ar kitaip neatitinka šio reglamento, jie nedelsdami imasi taisomųjų veiksmų, kad būtų užtikrinta gaminio atitiktis, jis būtų pašalintas arba, jei tinkama, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, gamintojai nedelsdami apie tai praneša valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

9. Jeigu gamintojai mano arba turi priežasčių manyti, kad jų rinkai pateiktas gaminys yra nesaugus ar kitaip neatitinka šio reglamento, jie nedelsdami imasi taisomųjų veiksmų, kad būtų užtikrinta gaminio atitiktis, įspėti vartotojai, kuriems gresia pavojus dėl gaminio neatitikties, kokių atsargumo priemonių jie turėtų nedelsdami imtis, ir jis būtų pašalintas arba, jei tinkama, susigrąžintas. Be to, jeigu gaminys yra nesaugus, gamintojai nedelsdami apie tai praneša valstybių narių, kuriose tiekė gaminį, rinkos priežiūros institucijoms, pateikdami išsamią informaciją, visų pirma apie sveikatai ir saugai keliamą riziką ir taisomuosius veiksmus, kurių ėmėsi.

Pakeitimas  13

Pasiūlymas dėl reglamento

9 straipsnio 2 dalies a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) rinkos priežiūros institucijos prašymu teikti jai visą informaciją ir dokumentus, kurių reikia gaminio atitikčiai įrodyti;

a) rinkos priežiūros institucijos prašymu teikti jai visą informaciją ir dokumentus, kurių reikia gaminio atitikčiai 4 straipsnyje nurodytam bendrajam saugos reikalavimui įrodyti;

Pakeitimas  14

Pasiūlymas dėl reglamento

13 straipsnis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

13 straipsnis

Išbraukta.

Gamintojų, importuotojų ir platintojų atleidimas nuo tam tikrų prievolių

 

1. Prievolė informuoti rinkos priežiūros institucijas pagal 8 straipsnio 9 dalį, 10 straipsnio 2 ir 7 dalis bei 11 straipsnio 3 ir 5 dalis netaikoma, kai tenkinamos šios sąlygos:

 

a) tik ribotas skaičius gaminių yra nesaugūs, o jų identifikaciniai duomenys gerai žinomi;

 

b) gamintojas, importuotojas arba platintojas gali įrodyti, kad rizika visapusiškai kontroliuojama ir nebegali kelti pavojaus žmonių sveikatai ir saugai;

 

c) gaminio keliamos rizikos priežastis yra tokia, kad ją pranešus institucijoms ar visuomenei tai nebūtų naudinga informacija.

 

2. Komisija įgyvendinimo aktais gali nustatyti atvejus, kuriais tenkinamos 1 dalies sąlygos. Tokie įgyvendinimo aktai priimami pagal 19 straipsnio 3 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

 

3. Komisijai suteikiami įgaliojimai pagal 20 straipsnį priimti deleguotuosius aktus, kuriais nustatomi gaminiai, gaminių kategorijos ar grupės, kuriems dėl mažo jų keliamos rizikos lygio netaikomas reikalavimas ant paties gaminio pateikti 8 straipsnio 7 dalyje ir 10 straipsnio 3 dalyje nurodytą informaciją.

 

Pakeitimas  15

Pasiūlymas dėl reglamento

15 straipsnio 3 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

3. Komisijai suteikiami įgaliojimai pagal 20 straipsnį priimti deleguotuosius aktus, kuriuose nustatomi:

Išbraukta.

a) didelę riziką žmonių sveikatai ir saugai, kaip nurodyta 1 dalyje, galintys kelti gaminiai, gaminių kategorijos ar grupės;

 

b) duomenys, kuriuos ekonominės veiklos vykdytojai renka ir saugo naudodamiesi 2 dalyje nurodyta atsekamumo sistema.

 

Pakeitimas  16

Pasiūlymas dėl reglamento

20 straipsnis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

20 straipsnis

Išbraukta.

Naudojimasis deleguotaisiais įgaliojimais

 

1. Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus suteikiami Komisijai šiame straipsnyje nustatytomis sąlygomis.

 

2. Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, nurodytus 13 straipsnio 3 dalyje ir 15 straipsnio 3 dalyje, Komisijai suteikiami neribotam laikotarpiui nuo [įrašyti datą – šio reglamento įsigaliojimo data].

 

3. Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti deleguotuosius įgaliojimus, nurodytus 13 straipsnio 3 dalyje ir 15 straipsnio 3 dalyje. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti deleguotieji įgaliojimai. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę sprendime nurodytą dieną. Jis neturi poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui.

 

4. Priėmusi deleguotąjį aktą, Komisija apie jį vienu metu praneša Europos Parlamentui ir Tarybai.

 

5. Pagal 13 straipsnio 3 dalį ir 15 straipsnio 3 dalį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jei per du mėnesius po pranešimo apie jį Europos Parlamentui ir Tarybai nei viena tų institucijų nepareiškia prieštaravimo arba jei iki to laikotarpio pabaigos abi tos institucijos informuoja Komisiją neketinančios pareikšti prieštaravimo. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis gali būti pratęstas dviem mėnesiais.

 

PROCEDŪRA

Pavadinimas

Vartojimo gaminių sauga

Nuorodos

COM(2013) 0078 – C7-0042/2013 – 2013/0049(COD)

Atsakingas komitetas

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

IMCO

12.3.2013

 

 

 

Nuomonę pateikė

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

JURI

12.3.2013

Nuomonės referentas (-ė)

       Paskyrimo data

Jiří Maštálka

20.2.2013

Svarstymas komitete

8.7.2013

 

 

 

Priėmimo data

17.9.2013

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

22

2

0

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Raffaele Baldassarre, Luigi Berlinguer, Sebastian Valentin Bodu, Françoise Castex, Christian Engström, Marielle Gallo, Giuseppe Gargani, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Sajjad Karim, Klaus-Heiner Lehne, Antonio López-Istúriz White, Antonio Masip Hidalgo, Jiří Maštálka, Alajos Mészáros, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Francesco Enrico Speroni, Dimitar Stoyanov, Alexandra Thein, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai)

Eva Lichtenberger, Angelika Niebler, József Szájer, Axel Voss

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (187 straipsnio 2 dalis)

Olle Schmidt

PROCEDŪRA

Pavadinimas

Vartojimo prekių sauga

Nuorodos

COM(2013)0078 – C7-0042/2013 – 2013/0049(COD)

Pateikimo Europos Parlamentui data

13.2.2013

 

 

 

Atsakingas komitetas

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

IMCO

12.3.2013

 

 

 

Nuomonę teikiantis (-ys) komitetas (-ai)

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

INTA

12.3.2013

ECON

12.3.2013

ENVI

12.3.2013

ITRE

12.3.2013

 

JURI

12.3.2013

 

 

 

Nuomonė nepareikšta

       Nutarimo data

ECON

18.6.2013

ENVI

26.2.2013

 

 

Pranešėjas(-ai)

       Paskyrimo data

Christel Schaldemose

20.2.2013

 

 

 

Svarstymas komitete

7.5.2013

29.5.2013

9.7.2013

25.9.2013

 

14.10.2013

 

 

 

Priėmimo data

17.10.2013

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

27

7

5

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Pablo Arias Echeverría, Adam Bielan, Preslav Borissov, Jorgo Chatzimarkakis, Sergio Gaetano Cofferati, Lara Comi, Anna Maria Corazza Bildt, António Fernando Correia de Campos, Jürgen Creutzmann, Vicente Miguel Garcés Ramón, Evelyne Gebhardt, Thomas Händel, Małgorzata Handzlik, Eduard-Raul Hellvig, Philippe Juvin, Sandra Kalniete, Edvard Kožušník, Hans-Peter Mayer, Franz Obermayr, Sirpa Pietikäinen, Phil Prendergast, Robert Rochefort, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Matteo Salvini, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Gino Trematerra, Emilie Turunen, Barbara Weiler

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai)

Raffaele Baldassarre, Ashley Fox, María Irigoyen Pérez, Sylvana Rapti, Patricia van der Kammen

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (187 straipsnio 2 dalis)

Takis Hadjigeorgiou, Linda McAvan, Patrizia Toia

Pateikimo data

25.10.2013