BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om dokumenter med central information til investeringsprodukter

6.11.2013 - (COM(2012)0352 – C7‑0179/2012 – 2012/0169(COD)) - ***I

Økonomi- og Valutaudvalget
Ordfører: Pervenche Berès


Procedure : 2012/0169(COD)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
A7-0368/2013

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om dokumenter med central information til investeringsprodukter

(COM(2012)0352 – C7‑0179/2012 – 2012/0169(COD))

(Almindelig lovgivningsprocedure: førstebehandling)

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)352),

–   der henviser til artikel 294, stk. 2, og artikel 114 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C7-0179/2012),

–   der henviser til artikel 294, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

–   der henviser til udtalelse fra Den Europæiske Centralbank af 11. december 2012[1],

–   der henviser til udtalelse af 14. november 2012 fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg[2],

–   der henviser til forretningsordenens artikel 55,

–   der henviser til betænkning fra Økonomi- og Valutaudvalget og udtalelser fra Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse og Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender (A7-0368/2013),

1.  vedtager nedenstående holdning ved førstebehandling;

2.  anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre sit forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst;

3.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til de nationale parlamenter.

Ændringsforslag  1

EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG[3]*

til Kommissionens forslag

---------------------------------------------------------

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

om dokumenter med central information til investeringsprodukter

(EØS-relevant tekst)

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,

efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,

under henvisning til udtalelse fra Den Europæiske Centralbank[4],

under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg[5],

efter den almindelige lovgivningsprocedure[6], og

ud fra følgende betragtninger:

(1)      Detailinvestorer får i stadig større omfang tilbud om en lang række forskellige typer investeringsprodukter, når de overvejer at foretage en investering. Produkterne kan være skræddersyede løsninger, som dækker detailinvestorers særlige investeringsbehov, men de er ofte komplicerede og vanskelige at forstå. De eksisterende oplysninger til investorer om sådanne produkter er ukoordinerede, og de er sjældent til hjælp, hvis detailinvestoren ønsker at sammenligne forskellige produkter, forstå deres karakteristika eller forbedre sit finansielle kendskab. Derfor har detailinvestorer ofte foretaget investeringer, som indebar risici og omkostninger, de ikke forstod fuldt ud, og investorerne har således ved flere lejligheder lidt uforudsete tab.

(2)      Bedre bestemmelser om gennemsigtigheden af investeringsprodukter, som tilbydes detailinvestorer, er en vigtig investorbeskyttelsesforanstaltning og en forudsætning for at genoprette detailinvestorernes tillid til de finansielle markeder, navnlig i kølvandet på den finansielle krise. De første skridt i den retning er allerede blevet taget på EU-niveau med den ordning vedrørende central investorinformation, der blev indført ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/65/EF af 13. juli 2009 om samordning af love og administrative bestemmelser om visse institutter for kollektiv investering i værdipapirer (investeringsinstitutter).

(3)      Forskellige regler, som afviger fra hinanden, alt efter hvilken branche der tilbyder investeringsprodukterne, og national regulering på området, skaber ulige vilkår for de forskellige produkter og distributionskanaler og yderligere hindringer på det indre marked for finansielle serviceydelser og produkter. Medlemsstaterne har allerede truffet forskellige, ikke-koordinerede foranstaltninger for at kompensere for mangler ved investorbeskyttelsesforanstaltningerne, og denne udvikling kan forventes at fortsætte. Forskelligartede tilgange til information om investeringsprodukter gør det vanskeligt at skabe lige vilkår for forskellige investeringsproduktudviklere og dem, der sælger produkterne, og forvrider derved konkurrencen. Det ville også skabe et uensartet investorbeskyttelsesniveau i EU. Sådanne forskelle udgør en hindring for oprettelsen af et velfungerende indre marked. Derfor er det relevante retsgrundlag artikel 114 i TEUF som fortolket i henhold til EU-Domstolens faste retspraksis.

(4)      Det er nødvendigt at indføre ensartede regler om gennemsigtighed på EU-niveau, som finder anvendelse på alle deltagere på markedet for investeringsprodukter, for at forhindre forskelle og reducere omkostninger og usikkerhed for produktudbydere og distributører. Det er nødvendigt med en forordning for at sikre, at der udarbejdes en fælles standard for dokumenter med central information, således at dokumenternes format og indhold kan harmoniseres. Forordningsbestemmelser, som finder direkte anvendelse, forventes at sikre, at alle deltagere på investeringsproduktmarkedet er underlagt de samme krav. Det forventes også at sikre ensartede oplysninger, idet man undgår de divergerende nationale krav, som kan opstå ved gennemførelsen af et direktiv. Det er endvidere hensigtsmæssigt at anvende en forordning til at sikre, at alle dem, der sælger investeringsprodukter, er underlagt ensartede krav i forhold til udlevering af dokumentet med central information til detailinvestorer.

(5)      Selv om det er essentielt at forbedre oplysningerne om investeringsprodukter for at genoprette investorernes tillid til de finansielle markeder, er det lige så vigtigt med en effektiv regulering af salgsprocesserne for disse produkter. Denne forordning supplerer foranstaltninger vedrørende distribution (herunder investeringsrådgivning, investorbeskyttelsesforanstaltninger og andre salgsserviceydelser) i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/39/EF[7]. Den supplerer også foranstaltningerne vedrørende distribution af forsikringsprodukter i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/92/EF[8].

(6)      Denne forordning bør finde anvendelse på alle produkter og underliggende investeringer, uanset form eller opbygning, som branchen for finansielle serviceydelser udvikler med henblik på at skabe investeringsmuligheder for detailinvestorer, og hvor det afkast, der tilbydes investoren, er eksponeret for resultaterne af et eller flere aktiver eller en eller flere referenceværdier ▌. Den bør omfatte investeringsprodukter som f.eks. investeringsfonde og livsforsikringspolicer samt de investeringer, der ligger under disse investeringsfonde og livsforsikringspolicer, ▌ og detailprodukter, herunder aktiver, som besiddes direkte, f.eks. statsobligationer eller aktier, der udbydes til offentligheden eller optages til handel på et reguleret marked, der er placeret eller opererer i en medlemsstat. Strukturerede pakkeprodukter til private træder ind mellem investoren og markederne, idet aktiver "pakkes", emballeres eller bundtes sammen med det formål at skabe andre eksponeringer, produktkarakteristika eller omkostningsstrukturer i forhold til en direkte besiddelse. Et sådant "pakkeprodukt" kan give detailinvestorer mulighed for at deltage i investeringsstrategier, som ellers ville være utilgængelige eller upraktiske, men kan også nødvendiggøre, at der stilles flere oplysninger til rådighed, navnlig for at give mulighed for at sammenligne forskellige pakkeinvesteringer og sikre, at detailinvestorer kan forstå de centrale karakteristika og risici, der er forbundet med detailinvesteringsprodukterne.

(6a)    Denne forordning bør også finde anvendelse på aktier eller andele i SPV-selskaber og holdingselskaber, som investeringsproduktudviklere kan etablere for at omgå forordningen.

(6b)    Investeringspakkeprodukter bør give detailinvestorer klare fordele, som f.eks. spredning af investeringsrisiciene over mange forskellige økonomiske sektorer eller mange underliggende aktiver. Pakningsteknikker kan imidlertid også benyttes til at skabe karakteristika ved investeringsprodukter, som har til formål at vildlede forbrugerne, når de træffer deres investeringsbeslutning. Visse produkter med såkaldte lokkerentesatser spiller på detailinvestorernes adfærdstilbøjeligheder, i dette tilfælde på deres præference for øjeblikkelige attraktive afkast. Brugen af produktnavne, der antyder en større sikkerhed, end hvad der er muligt, spiller på tilsvarende vis på forbrugernes adfærdstilbøjeligheder ved at orientere sig mod deres modvilje over for risiko. Følgelig skaber sådanne pakningsteknikker en risiko for, at investoren vil fokusere kraftigt på omgående økonomiske fordele uden helt at gøre sig de tilknyttede fremtidige risici klart. Denne forordning bør tilstræbe at forhindre pakkeelementer, der udnytter tilbøjeligheder i investorernes beslutningstagning, for at fremme gennemsigtighed og en bedre forståelse af de risici, der knytter sig til pakkeprodukter for private investorer.

(7)      ▌Forsikringsprodukter, som ikke tilbyder investeringsmuligheder, ▌bør udelukkes fra forordningens anvendelsesområde. ▌Da denne forordning fokuserer på at gøre det lettere at sammenligne og forstå oplysninger om investeringsprodukter, som markedsføres til detailinvestorer, bør arbejdsmarkedspensionsordninger, ▌arbejdsmarkedspensionsprodukter og individuelle pensionsprodukter udelukkes fra denne forordnings anvendelsesområde, forudsat at arbejdsgiverens finansielle bidrag er et krav i henhold til national lovgivning, og at arbejdsgiveren eller arbejdstageren ikke har noget valg med hensyn til pensionsproduktudbyder. Investeringsfonde forbeholdt institutionelle investorer falder heller ikke ind under denne forordnings anvendelsesområde, da de ikke sælges til detailinvestorer. Men investeringsprodukter, som anvendes til individuelle pensionsopsparinger, bør forblive inden for anvendelsesområdet, idet de ofte konkurrerer med de andre produkter under denne forordning og distribueres på lignende måde til detailinvestorer.

(8)      For at skabe klarhed om forholdet mellem forpligtelserne i henhold til denne forordning og forpligtelserne i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/71/EF[9] og direktiv 2009/138/EF[10] er det nødvendigt at fastslå, at disse direktiver fortsat finder anvendelse i tillæg til denne forordning. Navnlig bør dokumentet med central information omfatte det resumé, som indeholder nøgleoplysninger, jf. artikel 5, stk. 2, i direktiv 2003/71/EF, efter en revision af denne forordning.

(8a)    Investeringsproduktudviklerne bør sikre, at det investeringsprodukt, de udvikler, er kompatibelt med profilen for de detailinvestorer, det er rettet mod. De bør således etablere en forudgående produktgodkendelsesproces for at sikre, at deres investeringsprodukter ikke eksponerer detailinvestorer for underliggende aktiver, hvis risk/reward-profil ikke er let forståelig.

(8b)    De kompetente myndigheder og de europæiske tilsynsmyndigheder (ESA'er) bør efter anmodning gives alle de oplysninger, der er nødvendige for at kontrollere indholdet af dokumenter med central information, med henblik på at vurdere overholdelsen af denne forordning og sikre beskyttelsen af kunder og investorer på de finansielle markeder. Den Europæiske Banktilsynsmyndigheds (EBA's) og Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordningers (EIOPA's) beføjelser bør på konsekvent vis tilpasses Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndigheds (ESMA's) beføjelser i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om markeder for finansielle instrumenter og ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/39/EF [MIFIR].

(9)      Investeringsproduktudviklere – f.eks. fondsforvaltere, forsikringsselskaber, værdipapirudstedere, kreditinstitutter eller investeringsselskaber – bør udarbejde dokumentet med central information for de investeringsprodukter, de udvikler, fordi de har de bedste forudsætninger for at kende produktet og er ansvarlige for det. Investeringsproduktudviklerne bør stille dokumentet med central information til rådighed for de personer, der sælger investeringsproduktet. Investeringsproduktudvikleren ▌bør udarbejde dokumentet med central information, og den person, som sælger investeringsproduktet, bør udarbejde bilaget (herunder gebyrerne), før produkterne kan sælges til detailinvestorer. Men hvis et givet produkt ikke sælges til detailinvestorer, er det ikke nødvendigt at udarbejde et dokument med central information, og hvis er det er upraktisk for investeringsproduktudvikleren at udarbejde dokumentet med central information, kan arbejdet uddelegeres til andre. Når udarbejdelsen af hele dokumentet med central information eller en del af det uddelegeres til tredjemand, forbliver udarbejdelsen og indholdet heraf investeringsproduktudviklerens overordnede ansvar. For at sikre, at dokumenter med central information formidles og stilles til rådighed i bredt omfang, bør forordningen give investeringsproduktudviklere mulighed for at offentliggøre dokumenterne via et websted efter eget valg.

(10)    For at dække detailinvestorernes behov er det nødvendigt at sikre, at oplysninger om investeringsprodukter er nøjagtige, fair, tydelige og ikke vildledende for disse investorer. Denne forordning bør derfor indeholde fælles standarder for udarbejdelse af dokumentet med central information for at sikre, at det er forståeligt for detailinvestorer. I betragtning af mange detailinvestorers problemer med at forstå finansielle specialisters terminologi bør der lægges særlig vægt på det ordvalg og den skrivemåde, der anvendes i dokumentet. Der bør også indføres bestemmelser om det sprog, hvorpå det bør udarbejdes. Beregningerne af de omkostninger, der kan opstå, bør også forklares på en letforståelig måde. Endvidere bør detailinvestorer kunne forstå dokumentet med central information uden at skulle henvises til andre oplysninger. Dette bør dog ikke udelukke, at der i dokumentet med central information anvendes krydshenvisninger til andre dokumenter, hvor der kan findes yderligere oplysninger, som kan være relevante for visse detailinvestorer.

(11)    Detailinvestorer bør gives de oplysninger, som er nødvendige, for at de kan træffe en velfunderet investeringsbeslutning og sammenligne forskellige investeringsprodukter, men med mindre oplysningerne er kortfattede og præcise, er der risiko for, at investorerne ikke anvender oplysningerne. Dokumentet med central information bør derfor kun indeholde centrale oplysninger, navnlig om produktets art og karakteristika, herunder om risikoen for at miste penge, omkostningerne og risk/reward-profilen, i form af en sammensat indikator, for produktet og dets underliggende investering, samt relevante oplysninger om resultaterne og visse andre specifikke oplysninger, som kan være nødvendige for at forstå karakteristika ved individuelle produkttyper, herunder dem, der er beregnet til pensionsopsparing. Kommissionen bør overveje muligheden for, at det europæiske offentlige kreditvurderingsinstitut, som der henvises til i Europa-Parlamentets holdning af 16. januar 2013 angående vedtagelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. .../2013 om ændring af forordning (EF) nr. 1060/2009 om kreditvurderingsbureauer[11], afgiver central information om risikoprofilen for statsobligationer udstedt af medlemsstater.

(11a)  Investorer bør gives et klart indblik i, hvilke omkostninger og gebyrer der er forbundet med deres investering, ikke blot på transaktionstidspunktet, men over en investeringsperiode. Gebyrer bør offentliggøres fuldt ud i samlet og kumuleret form og udtrykt i beløb. Gebyrer for rådgivning bør beregnes på en enklere måde for at gøre det lettere for investoren at forstå, hvad rådgivningen vil koste.

(11b)  EBA, EIOPA og ESMA bør udvikle en onlineinvesteringsberegner, der gør det muligt for investorer at beregne slutværdien af deres investering, når der er taget højde for gebyrer og omkostninger.

(12)    Dokumentet med central information bør udfærdiges i et format, som gør det muligt for detailinvestorer at sammenligne forskellige investeringsprodukter, for i betragtning af forbrugernes adfærd og forudsætninger skal oplysningernes format, præsentation og indhold udformes og udarbejdes omhyggeligt for at maksimere interessen for dokumentet med henblik at øge den finansielle læring, forståelsen og anvendelsen heraf. Punkterne bør opstilles i den samme rækkefølge i dokumenterne og med de samme overskrifter. Endvidere bør detaljerne ved de oplysninger, der skal indgå i dokumentet med central information for forskellige produkter, og udformningen af disse oplysninger harmoniseres yderligere ved hjælp af delegerede retsakter, som tager højde for eksisterende og igangværende forskning i forbrugeradfærd, herunder resultaterne af undersøgelser af effektiviteten af forskellige måder at udforme oplysninger til forbrugere på. Endvidere giver visse investeringsprodukter detailinvestoren et valg mellem flere underliggende investeringer og kan være pålagt omkostninger og gebyrer, der afhænger af kundens personlige karakteristika, såsom vedkommendes alder, eller det valgte investeringsbeløb. Der bør tages hensyn til disse produkter, når formatet udarbejdes.

(12a)  Et kompleksitetsmærke for komplekse produkter, som synes at være uegnede for detailinvestorer, bør være placeret øverst på dokumentet med central information. Dette ekstra lag af gennemsigtighed vil hjælpe forbrugerne med at træffe en velfunderet beslutning om risikoniveauet og bidrage til at forhindre, at produkterne sælges på et forkert grundlag.

(13)    Stadig flere detailinvestorer sigter ikke blot mod at opnå et finansielt afkast af deres investeringsbeslutninger. De forfølger også ofte andre mål, f.eks. samfundsmæssige eller miljørelaterede mål. Oplysninger om ikke-finansielle aspekter ved investeringer kan endvidere være vigtige for dem, der sigter mod at foretage bæredygtige, langsigtede investeringer. Men det kan være vanskeligt at sammenligne oplysninger om de samfundsmæssige, miljømæssige eller forvaltningsmæssige resultater, som investeringsproduktudvikleren søger at opnå, eller måske findes de ikke. Derfor er det ønskeligt med en yderligere harmonisering af detaljerne ved oplysninger om, hvorvidt der er taget hensyn til miljømæssige, samfundsmæssige eller forvaltningsmæssige spørgsmål, og i givet fald hvordan.

(14)    Dokumentet med central information bør kunne skelnes tydeligt og holdes adskilt fra markedsføringsmeddelelser. Disse andre dokumenter bør ikke mindske dets betydning. Detailinvestoren bør bekræfte modtagelsen.

(15)    For at sikre, at dokumentet med central information indeholder troværdige oplysninger, bør denne forordning indeholde et krav om, at investeringsproduktudvikleren og personen, som sælger investeringsproduktet, opdaterer dokumentet med central information. Den enhed, der udsteder eller sælger dokumentet med central information, bør ligeledes opdatere oplysningerne til detailinvestoren. Derfor er det nødvendigt at uddybe betingelserne for og hyppigheden af gennemgangen af oplysningerne og ændring af dokumentet med central information og bilaget hertil i en delegeret retsakt, som Kommissionen skal vedtage. Dokumentet med central information og alle opdaterede versioner heraf bør fremsendes til den kompetente myndighed.

(16)    Dokumenter med central information danner grundlag for detailinvestorers investeringsbeslutninger. Derfor har investeringsproduktudvikleren og personen, som sælger investeringsprodukter, et stort ansvar over for detailinvestorerne ved at sikre, at de overholder bestemmelserne i denne forordning. Det er derfor vigtigt at sikre, at detailinvestorer, som har truffet en investeringsbeslutning på grundlag af et dokument med central investorinformation, har effektiv klageadgang. Det bør også sikres, at alle detailinvestorer i hele Unionen har samme ret til at søge erstatning for eventuel skade som følge af investeringsproduktudvikleres manglende opfyldelse af kravene i denne forordning. Derfor bør bestemmelserne om investeringsproduktudvikleres ansvar harmoniseres. Der bør også anvendes en harmoniseret tilgang til sanktioner for at sikre konsekvens. I denne forordning bør det fastsættes, at detailinvestorer bør kunne stille produktudvikleren til ansvar for en overtrædelse af denne forordning i tilfælde af, at tab skyldes brug af et dokument med central information, som var vildledende, unøjagtigt eller i modstrid med prospektet, eller – hvis der ikke er udarbejdet et prospekt – med vilkårene og betingelserne for produktet.

(17)    Eftersom detailinvestorer normalt ikke har nærmere indsigt i investeringsproduktudvikleres interne procedurer, ▌ bør detailinvestoren ikke bære bevisbyrden. Detailinvestoren bør gøre rede for, hvorfor dokumentet med central information efter dennes opfattelse ikke er udarbejdet i overensstemmelse med denne forordning. Det bør derefter påhvile produktudvikleren at tage stilling til klagen.

(18)    En investeringsproduktudviklers civilretlige ansvar, som ikke er dækket af denne forordning, bør reguleres i den gældende nationale lovgivning, som bygger på de relevante regler i den internationale privatret. Det bør afgøres efter de relevante regler om international domstolskompetence, hvilken domstol der skal påkende et civilt erstatningskrav, som er rejst af en detailinvestor.

(19)    For at sætte detailinvestorer i stand til at træffe en velfunderet investeringsbeslutning, bør det pålægges personer, som sælger investeringsprodukter, at udlevere dokumentet med central information i god tid, inden transaktionen gennemføres. Investoren bør med sin håndskrevne eller elektroniske underskrift bekræfte at have modtaget dokumentet med central information. Dette krav bør finde anvendelse, uanset hvor eller hvordan transaktionen gennemføres. De personer, som rådgiver eller sælger, omfatter både distributører og investeringsproduktudviklerne selv, hvis de vælger at rådgive om eller sælge produktet direkte til detailinvestorer. Denne forordning berører ikke Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/65/EF[12]. Investorer bør, når det er muligt, sikres en fortrydelsesfrist, inden for hvilken de kan beslutte at annullere transaktionen.

(20)    Der bør indføres ensartede bestemmelser for at give personer, som sælger investeringsprodukter, en vis valgfrihed med hensyn til det medium, der anvendes til at udlevere dokumentet med central information til detailinvestorer, og gøre det muligt at anvende elektronisk kommunikation, hvis det passer til de forhold, hvorunder transaktionen gennemføres. Detailinvestorer bør dog have mulighed for at modtage dokumentet på papir. For at sikre forbrugerne adgang til information bør dokumentet med central information altid udleveres vederlagsfrit.

(21)    For at sikre, at detailinvestorer har tillid til investeringsprodukter og til de finansielle markeder som helhed, bør der stilles krav om passende interne procedurer, som sikrer, at detailinvestorer modtager et fyldestgørende svar fra investeringsproduktudviklerne, hvis de fremsætter klager.

(21a)  Selv om det er afgørende at forbedre oplysningerne om investeringsprodukter for at genoprette investorernes tillid til de finansielle markeder, er det lige så vigtigt med produktudviklingsbestemmelser for at sikre effektiv beskyttelse af detailinvestorer. Mangelfuld rådgivning fra finansielle rådgiveres side, skævheder i beslutningstagningen og dokumentation for, at finansiel adfærd primært afhænger af psykologiske faktorer, giver anledning til spørgsmål, som skal håndteres ved at begrænse kompleksiteten i forbindelse med pakkeinvesteringsprodukter.

(22)    Alternative tvistbilæggelsesprocedurer gør det muligt at bilægge tvister hurtigere og billigere end ved domstolene og letter den byrde, der hviler på retssystemet. Derfor bør investeringsproduktudvikleren og personen, der sælger investeringsprodukter, være forpligtet til at deltage i procedurer, som iværksættes af detailinvestorer vedrørende rettigheder og forpligtelser under denne forordning, dog med visse begrænsninger i medfør af princippet om effektiv domstolsbeskyttelse. Alternative tvistbilæggelsesprocedurer bør navnlig ikke krænke den ret, som parterne ved sådanne procedurer har, til at anlægge sag ved domstolene. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/11/EU[13] bør finde anvendelse på tvister i forbindelse med denne forordning.

(23)    Dokumentet med central information om investeringsprodukter bør udarbejdes af enheder inden for bank-, forsikrings-, værdipapir- og fondssektorerne på de finansielle markeder, og det er derfor af allerstørste betydning at sikre et gnidningsløst samarbejde mellem de forskellige myndigheder, som fører tilsyn med investeringsproduktudviklere, således at de har en fælles tilgang til anvendelsen af denne forordning.

(23a)  De øgede beføjelser og kompetencer, der tillægges Unionen og de nationale tilsynsmyndigheder, bør følges op med tilstrækkelige personaleressourcer og passende finansielle midler.

(24)    I tråd med Kommissionens meddelelse fra 2010 om udvidelse af sanktionsordningerne i sektoren for finansielle tjenesteydelser og for at sikre, at kravene i denne forordning opfyldes, er det vigtigt, at medlemsstaterne tager de nødvendige skridt til at sikre, at overtrædelser af denne forordning er underlagt passende administrative sanktioner og foranstaltninger. Sanktioner og foranstaltninger bør ▌offentliggøres ▌for at sikre, at de har en afskrækkende virkning, og for at styrke beskyttelsen af investorerne ved at advare dem om investeringsprodukter, som markedsføres i strid med denne forordning.

(25)    For at opfylde denne forordnings målsætninger bør Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, der udbygger bestemmelserne om udformningen og formatet af dokumentet om central information, indholdet af de oplysninger, som skal medtages i dokumentet med central information, de nærmere krav vedrørende tidspunktet for udlevering af dokumentet med central information samt til gennemgang og ændring af dokumentet. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer og forbrugerundersøgelser under sit forberedende arbejde. Kommissionen bør i forbindelse med forberedelsen og udarbejdelsen af delegerede retsakter sørge for samtidig, rettidig og hensigtsmæssig fremsendelse af relevante dokumenter til Europa-Parlamentet og Rådet.

(26)    Kommissionen bør vedtage udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder udarbejdet af ESMA, EBA og EIOPA i overensstemmelse med artikel 8 vedrørende den metodologi, der ligger til grund for fremlæggelsen af risk/reward-profilen, omkostningsberegningen samt de miljømæssige, samfundsmæssige eller ledelsesrelaterede kriterier, ved hjælp af delegerede retsakter i henhold til artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde og i overensstemmelse med artikel 10-14 i henholdsvis forordning (EU) nr. 1093/2010, 1094/2010 og 1095/2010[14].

(27)    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger finder anvendelse på behandling af personoplysninger i medlemsstaterne foretaget i forbindelse med denne forordning og under tilsyn af de kompetente myndigheder. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger finder anvendelse på behandling af personoplysninger foretaget i de europæiske tilsynsmyndigheder i forbindelse med denne forordning og under tilsyn af Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse. Behandling af personoplysninger i medfør af denne forordning, f.eks. udveksling eller videregivelse af personoplysninger foretaget af kompetente myndigheder, bør være i overensstemmelse med direktiv 95/46/EF, og udveksling eller videregivelse af oplysninger foretaget af de europæiske myndigheder bør være i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 45/2001.

(28)    Kollektive investeringsinstitutter (UCITS) er investeringsprodukter som defineret i denne forordning, og derfor er det i betragtning af de nylige krav i direktiv 2009/65/EF om central investorinformation rimeligt at indføre en overgangsperiode for sådanne investeringsinstitutter på 5 år efter denne forordnings ikrafttrædelse, hvor de ikke er underlagt denne forordning. Efter denne periode underlægges de forordningen, medmindre overgangsperioden forlænges. Samme undtagelse bør også finde anvendelse på ikke-UCITS-fonde, såfremt disse fonde i henhold til den nationale lovgivning allerede er forpligtede til at udarbejde et dokument med central information med det format og indhold, der er fastlagt i artikel 78-81 i direktiv 2009/65/EF.

(29)    Denne forordning tages op til revision fire år efter ikrafttrædelsen for at tage højde for markedsudviklingen, f.eks. nye af typer investeringsprodukter, samt udviklingen på andre områder inden for EU-lovgivningen og medlemsstaternes erfaringer. I den forbindelse vurderes det, om foranstaltningerne har forbedret gennemsnitsdetailinvestorens beskyttelse, forståelse af investeringsprodukter og finansielle læring samt produkternes sammenlignelighed. Det bør også overvejes, om overgangsperioden for kollektive investeringsinstitutter bør forlænges, og om andre muligheder for behandling af kollektive investeringsinstitutter bør tages i betragtning. På baggrund af denne revision forelægger Kommissionen en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet, som, hvis det er relevant, ledsages af forslag til retsakter.

(30)    For at give investeringsproduktudviklere og personer, som sælger investeringsprodukter, tilstrækkelig tid til at forberede den praktiske anvendelse af kravene i denne forordning, bør kravene først finde anvendelse to år efter denne forordnings ikrafttræden. Forordningen bør ikke finde anvendelse på transaktioner, der allerede er gennemført.

(31)    I denne forordning overholdes de grundlæggende rettigheder og principperne i bl.a. Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder.

(32)    Målene for denne forordning, nemlig at forbedre detailinvestorernes beskyttelse og øge deres tillid til investeringsprodukter, også når disse produkter sælges på tværs af grænser, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne hver især, men kan derimod på grund af sine virkninger bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

KAPITEL IGENSTAND, ANVENDELSESOMRÅDE OG DEFINITIONER

Artikel 1

Denne forordning fastsætter ensartede bestemmelser om format og indhold af det dokument med central information, som udelukkende investeringsproduktudviklere skal udarbejde, om bilaget hertil, som, hvor det er relevant, skal udarbejdes af de personer, der sælger investeringsprodukter, om de oplysninger, der skal gives til detailinvestorer af de personer, der sælger investeringsprodukter, i henhold til [MiFID] og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om forsikringsformidling [IMD] og om ensartede bestemmelser om udlevering af disse dokumenter til detailinvestorer. Den sigter mod at sætte detailinvestorer i stand til at forstå og sammenligne investeringsprodukters væsentligste karakteristika og risici og placerer ansvaret for dokumentet med central information hos produktudvikleren og for bilaget hos de personer, der sælger investeringsprodukter.

Artikel 2

Denne forordning finder anvendelse på udvikling og salg af investeringsprodukter.

Den finder dog ikke anvendelse på følgende produkter:

a)     forsikringsprodukter, som ikke tilbyder en tilbagekøbsværdi ▌

b)     indskud, der ikke er strukturerede indskud som defineret i artikel 4 i (MiFID)

c)     værdipapirer, som omhandlet i artikel 1, stk. 2, litra b)-g), i), og j), i direktiv 2003/71/EF

d)     andre værdipapirer, som ikke omfatter et derivat, med undtagelse af virksomhedsobligationer og instrumenter udstedt af SPV-selskaber

e)     officielt anerkendte arbejdsmarkedspensionsordninger og individuelle pensionsprodukter, hvor arbejdsgiverens finansielle bidrag er et krav i henhold til national lovgivning, og hvor arbejdsgiveren og arbejdstageren ikke har et valg med hensyn til pensionsproduktudbyder

f)      officielt anerkendte sociale sikringsordninger, der er underlagt national lovgivning eller EU-lovgivning.

Artikel 3

1.          Hvis investeringsproduktudviklere, som er omfattet af denne forordning, også er omfattet af direktiv 2003/71/EF, finder både denne forordning og direktiv 2003/71/EF anvendelse, dog med undtagelse af direktivets artikel 4, stk. 2, litra h), nr. v).

2.          Hvis investeringsproduktudviklere, som er omfattet af denne forordning, også er omfattet af direktiv 2009/138/EF, finder både denne forordning og direktiv 2009/138/EF anvendelse.

Artikel 4

I denne forordning forstås ved:

a)     "investeringsprodukt": et produkt, hvormed en person kan foretage en finansiel investering, uanset den juridiske form og uanset om det beløb, der skal betales tilbage, er fast eller variabelt, herunder når et investeringsprodukt erhverves gennem direkte besiddelse af finansielle instrumenter, selskaber eller holdingselskaber

b)     "investeringsproduktudvikler":

i)       enhver fysisk eller juridisk person, som først udvikler investeringsprodukter

ii)      enhver fysisk eller juridisk person, som foretager ændringer af eksisterende investeringsprodukter ved at ændre risk/reward-profilen eller de omkostninger, der er forbundet med en investering i investeringsproduktet

iia)   udstederen af værdipapirer, der udbydes til offentligheden eller optages til handel på et reguleret marked i henhold til bestemmelserne i direktiv 2003/71/EF og besiddes direkte af detailinvestorerne

ba)      "person, som sælger investeringsprodukter": en person, som rådgiver om, markedsfører, distribuerer eller afsætter investeringsprodukter til en detailinvestor, en distributør eller en person, der optræder som formidler af en investering for en detailinvestor

c)     "detailinvestorer":

i)       detailkunder som defineret i ▌[henvisning til MiFID/MiFIR]

ii)      kunder, der ikke er professionelle kunder, som omhandlet i [bilag I i IMD] [...]

d)     "pensionsprodukter": produkter, som i henhold til national lovgivning anses for at have til hovedformål at sikre detailinvestorer en pensionsindkomst, og som berettiger detailinvestoren til visse fordele

e)     "varigt medium": et varigt medium som defineret i artikel 2, stk. 1, litra m), i direktiv 2009/65/EF

f)      "kompetente myndigheder": de nationale myndigheder i medlemsstaterne, der ved lov er bemyndiget til at føre tilsyn med investeringsproduktudviklere eller personer, som sælger investeringsprodukter til detailinvestorer.

KAPITEL IIDOKUMENT MED CENTRAL INFORMATION

Afdeling 1Udarbejdelse af dokumentet med central information

Artikel 5

Investeringsproduktudvikleren udarbejder et dokument med central information i overensstemmelse med kravene i denne forordning og for hvert investeringsprodukt, vedkommende udvikler, og offentliggør det centrale informationsdokument sammen med prospektet, når dette er relevant,sit websted samt på et fælles websted, der oprettes af den pågældende ESA og den pågældende nationale tilsynsmyndighed, inden investeringsproduktet kan distribueres på markedet og sælges til detailinvestorer.

Dokumentet med central information suppleres med et bilag, hvor det er relevant. Personen, der sælger investeringsproduktet, supplerer dokumentet med central information ved at udarbejde et bilag dertil. Dokumentet og bilaget skal også være tilgængelige i papirform.

Investeringsproduktudvikleren er ansvarlig for indholdet af dokumentet med central information, personen, der sælger investeringsproduktet, er ansvarlig for bilaget og for at videregive dokumentet til detailinvestoren.

Artikel 5a

Produktgodkendelsesprocedure

1.  Investeringsproduktudvikleren skal sikre, at hensigtsmæssige procedurer og politikker tager velafvejede hensyn til interesserne hos detailinvestorerne, kunderne og de begunstigede ved sådanne investeringsprodukter i forbindelse med udviklingen af investeringsproduktet, samt at det finansielle produkt vitterligt er et resultat af sådanne velafvejede hensyn.

2.  Produktudvikleren skal forud for udarbejdelsen af dokumentet med central information i henhold til artikel 5 vurdere, i hvilket omfang investeringsproduktet er foreneligt med detailinvestorernes interesser, gennem indførelse af en dokumenteret produktgodkendelsesprocedure.

3.  Produktgodkendelsesproceduren skal sikre, at det enkelte investeringsprodukt opfylder behovene hos en identificeret gruppe forbrugere, og at produktudvikleren har foretaget en vurdering af alle sandsynlige risici, der er relevante for den identificerede forbrugergruppes behov. Vurderingen skal omfatte stresstest af investeringsproduktet.

4.  Produktgodkendelsesproceduren skal sikre, at investeringsprodukter, der allerede er tilgængelige på markedet, regelmæssigt gennemgås med henblik på at sikre, at de fortsat er forenelige med den identificerede forbrugergruppes interesser.

5.  Produktgodkendelsesproceduren skal revideres årligt. Investeringsproduktudvikleren skal til enhver tid kunne give den relevante kompetente myndighed en ajourført og detaljeret beskrivelse af produktgodkendelsesprocedurens karakter og detaljerne heri.

Afdeling IIFormat og indhold af dokumentet med central information

Artikel 6

1.          Dokumentet med central information skal være nøjagtigt, fair, tydeligt og ikke vildledende. Dokumentet med central information må ikke indeholde produktreklame, markedsføringsmateriale, personlige anprisninger eller investeringsanbefalinger.

2.          Dokumentet med central information skal være et selvstændigt dokument, som adskiller sig tydeligt fra, men ikke er mindre betydningsfuldt end, markedsføringsmateriale. Det kan indeholde krydshenvisninger til andre dokumenter, som f.eks. et prospekt, såfremt krydshenvisningen er til information, som er et supplement til den information, der i henhold til denne forordning skal indgå i dokumentet med central information. Det må ikke indeholde krydshenvisninger til markedsføringsmateriale.

2a.        Hvis et investeringsprodukt giver en detailinvestor valgmuligheder i forhold til investeringens løbetid, beløb for ydelser eller betalinger, eller tilbyder et udvalg af underliggende investeringer at vælge mellem, eller hvis elementer i informationen i dokumentet med central information er variable og afhænger af faktorer, der er specifikke for en individuel detailkunde, kan de påkrævede oplysninger i artikel 8, stk. 2, angives i overordnede vendinger og som repræsentative eksempler. Hvis denne situation opstår, skal det tydeligt anføres i dokumentet med central information, hvilke dokumenter der vil indeholde mere specifikke oplysninger.

2b.        Det skal fremgå tydeligt af dokumentet med central information, hvor og hvordan man indhenter yderligere information om den foreslåede investering, herunder hvor og hvordan man kan få udleveret et prospekt. Der skal på anmodning til enhver tid vederlagsfrit udleveres et prospekt på det sprog, på hvilket denne information er tilgængelig for detailinvestorerne.

3.          Dokumentet med central information skal være et kort dokument, som er affattet på koncis vis på højst to dobbeltsidede A4-sider, samt et bilag, der øger sammenligneligheden og er:

a)     udformet og opstillet således, at det er letlæseligt, med brug af en læsevenlig skriftstørrelse

aa)    koncentreret om den centrale information, som detailinvestorerne har brug for

b)     formuleret tydeligt og skrevet i et sprog og en stil, der formidler på en måde, som letter detailinvestorens forståelse af den information, der videregives, navnlig, når de investorer, det er rettet mod, i et sprog, der er tydeligt, kortfattet og letforståeligt.

4.          Brug af farver i dokumentet med central information må ikke gøre oplysningerne mindre forståelige, hvis dokumentet printes eller fotokopieres i sort/hvid.

5.          Brug af corporate branding eller logo for investeringsproduktudvikleren eller den gruppe, udvikleren tilhører, må hverken aflede detailinvestors opmærksomhed fra informationerne i dokumentet eller sløre teksten.

Artikel 7

Dokumentet med central information skal affattes på de officielle sprog, eller et af de officielle sprog, der anvendes i den del af medlemsstaten, hvor investeringsproduktet distribueres, eller på et andet sprog, som de kompetente myndigheder i den pågældende medlemsstat har accepteret, eller, hvis det er affattet på et andet sprog, oversættes til et af disse sprog.

Artikel 7a

Hvis dokumentet med central information vedrører en forsikringsaftale, har forsikringsselskabet i henhold til denne forordning udelukkende forpligtelser over for forsikringstager og ikke over for modtager eller forsikrede.

Artikel 8

1.      Titlen "Dokument med central information" skal være iøjnefaldende og stå øverst på den første side i dokumentet med central information. Dokumentet med central information skal, bortset fra bilaget, udarbejdes af én part. Dokumentet med central information skal indeholde navnet på den produktudvikler, der har ansvaret for udarbejdelsen af dokumentet med central information, samt en udtrykkelig erklæring om, at produktudvikleren har ansvaret for dets indhold. Bilaget udarbejdes tilsvarende af den person, som sælger produktet, og skal indeholde navnet på denne person eller enhed samt en udtrykkelig erklæring om, at den pågældende har ansvaret for bilagets indhold.

Dokumentet med central information skal opstilles i den rækkefølge, der fremgår af nedenstående afsnit.

Direkte under titlen skal der stå en forklaring. Den skal lyde således:

"De er ved at købe et investeringsprodukt.

Dette dokument indeholder central information, der har til formål at gøre det lettere at forstå investeringsproduktets karakter, risici, omkostninger og de muligheder for fortjeneste og tab, som er knyttet dertil, og i bilaget det gebyr, der skal betales til den person, der sælger det.

Dette dokument er lovpligtigt, er ikke markedsføringsmateriale og er udformet i et standardformat med henblik på at muliggøre sammenligning.

2.          Dokumentet med central information skal indeholde følgende oplysninger:

a)     ▌investeringsproduktets navn og investeringsproduktudviklerens identitet samt identiteten på den, der har det juridiske ansvar (navn og adresse)

b)     i et afsnit med overskriften "Hvilken form for investering drejer det sig om?", en angivelse af investeringsproduktets art og vigtigste karakteristika, herunder

i)       investeringsprodukttypen

ii)      investeringsproduktets mål og midlerne til at nå dem

iia)   information om, hvilken forbrugergruppe produktet er rettet mod, herunder en simpel beskrivelse af de typer af investorer, som investeringsproduktet er rettet mod med hensyn til risikovillighed, investeringshorisont og finansiel forståelse, som er baseret på den produktgodkendelsesprocedure, som produktudvikleren har gennemført ved struktureringen af investeringsproduktet

iii)     en meddelelse om, hvorvidt investeringsproduktet sigter mod bestemte miljømæssige, samfundsmæssige eller forvaltningsmæssige resultater, herunder men ikke begrænset til nedbringelse af CO2-aftrykket, hvordan de skal måles, samt hvorvidt produktet er en investering, der er knyttet til fremstilling af varer og tjenesteydelser i modsætning til blot at være transaktioner på de finansielle markeder eller et sammensat indeks

(iiia) opdelingen af den underliggende aktivportefølje på økonomiske sektorer, direkte eller indirekte finansieret

c)     i et afsnit med overskriften "Hvilke beslutninger skal jeg træffe?", information om de forskellige valg, en detailinvestor skal træffe, f.eks. vedrørende fond, løbetid og præmiestørrelse, herunder hvilke øvrige ydelser og ydelsesudløsere der er tilgængelige

d)   i et afsnit med overskriften "Hvilke risici er der tale om, og hvad kan jeg eventuelt få i afkast"? ▌under hensyntagen til den markedsudvikling, det sigter mod:

i)         investeringsproduktets risk/reward-profil, herunder en sammenfattende indikator bestående af en klar og letforståelig visualisering af investeringsproduktets risk/reward-profil

ii)        vejledende fremtidige resultatscenarier, ledsaget af en narrativ forklaring af produktets centrale risici med henblik på at sætte profilen ind i en sammenhæng; beskrivelsen af risiciene skal være klar og letforståelig

iii)      for pensionsprodukter, i et afsnit med overskriften "Hvad kan jeg tænkes at få, når jeg går på pension?", prognoser for fremtidige afkast, tydeligt inddelt i forskellige udviklingsscenarier, herunder "worst-case scenario".

Den relevante europæiske tilsynsmyndighed (ESA) skal udarbejde udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder, der fastsætter den nøjagtige definition af en begrænset vifte af risikokategorier og standarderne for visualiseringen af den sammenfattende indikator.

Den forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest den ...

Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i andet afsnit omhandlede reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1095/2010.

e)      i et afsnit med overskriften "Hvad kan der ske med min investering? Er der bagstopperordninger, og hvad koster de?" en klar angivelse af, om der er risiko for at miste penge

i)      om der ydes garantier og/eller kapitalbeskyttelse, og om de indebærer eventuelle begrænsninger, det samlede beløb samt identiteten på den, som hæftelsen påhviler

ii)     om investeringsproduktet er omfattet af en kompensations- eller garantiordning, og i givet fald hvilken ordning, garantens navn, og hvilke risici ordningen dækker, og hvilke risici den ikke dækker

iii)    under afsnittet "Er jeg dækket af en forsikring?" en klar meddelelse om, hvorvidt investeringsproduktet er omfattet af forsikringsdækning, og i givet fald oplysninger om denne forsikringsdækning

iv)     såfremt det er relevant, andre beskyttelsesforanstaltninger, såsom kapitaldepot, herunder de involverede parters identitet og funktion

ea)   i et afsnit med overskriften "Hvad sker der, hvis investeringsproduktudvikleren eller sælgeren misligholder sine forpligtelser?", en kort beskrivelse af det maksimale tab for investor og en angivelse af, om tabet kan dækkes af en investorkompensation eller en garantiordning

eb)   i et afsnit med overskriften "Hvad sker der, hvis/når jeg dør?", oplysninger om, hvad der sker med de penge, som produktet/fondene besidder, samt eventuelle yderligere ydelser ved død

f)      i et afsnit med overskriften "Hvilke omkostninger drejer det sig om?", de samlede omkostninger, der er forbundet med en investering i investeringsproduktet, herunder alle direkte og indirekte omkostninger, som investor skal afholde, inklusive sammenfattende indikatorer for disse omkostninger, herunder:

i) adgangsomkostninger, løbende omkostninger og exitomkostninger som betalingsbetingelser for præmien og fleksibilitet, som investor skal afholde, idet der tydeligt skelnes mellem, hvad der hører under produktudvikleren, og hvad der hører under de personer, som sælger investeringsprodukter, herunder sammenfattende indikatorer for disse omkostninger

ii) alle årlige omkostninger og andre betalinger fra produktet over en nærmere defineret periode, herunder eventuelle variable omkostninger (såsom transaktionsomkostninger og børsafgifter), som ikke kan omfattes af beregningen af omkostninger.

Omkostninger og fradrag angives således, at de viser deres samlede akkumulerende virkning på investeringer over repræsentative investeringsperioder, og de samlede omkostninger angives af hensyn til sammenligneligheden ved hjælp af monetære eksempler og i procenttermer for at vise de samlede omkostningers indvirkning på investeringen.

Hvis investeringsproduktet har en maksimal margen for eventuelle afkast, som reducerer nettoafkastet til investoren, ved at udvikleren får alt overskud over maksimum, bør dette oplyses tydeligt.

Det skal oplyses, hvordan der opnås adgang til den uafhængige online fondsberegner, som styres af den pågældende ESA

h)     i et afsnit med overskriften "Kan jeg tage penge ud?":

i)         muligheden for at fortryde købet af investeringsproduktet

ii)        en angivelse af den anbefalede eller påkrævede minimumsihændehaverperiode

iii)       muligheden og betingelserne for eventuel afvikling af investeringer før løbetidens udløb, under hensyntagen til investeringsproduktets risk/reward-profil og den markedsudvikling, det sigter mod

iv)       oplysninger om de potentielle konsekvenser af at indløse inden udløb, eller inden den anbefalede ihændehaverperiode udløber

v)        en angivelse af den underliggende aktivporteføljes gennemsnitlige investeringshorisont baseret på den gennemsnitlige omsætning af værdipapirer, der holdes med henblik på handel, og den gennemsnitlige løbetid for gældsbeviser, der holdes til udløb

ha)   i et afsnit med overskriften "Hvordan ved jeg, hvordan det går med mit produkt?", en erklæring om, at udvikleren vil informere kunden på en gennemsigtig måde via et årligt dokument om investeringsproduktets resultater. Dette dokument skal indeholde en ex post-offentliggørelse af investeringsproduktets afkast i det forløbne år. Desuden skal dette ex post-afkast sammenlignes med et andet investeringsprodukt med en sammenlignelig risikoprofil. Hvis kunden ejer flere investeringsprodukter fra en bestemt producent, som er omfattet af denne forordning, skal førnævnte offentliggørelse og sammenligning udføres for den samlede portefølje. Eventuelle omkostninger, som påvirker investeringsproduktets afkast, skal også offentliggøres

hb)   i et afsnit med overskriften "Hvordan kan jeg klage?", oplysninger om, hvordan og til hvem en kunde kan indgive en klage over produktet og forvaltningen deraf

hc)   i et afsnit med overskriften "Hvilke andre retlige dokumenter knytter sig til dette produkt?", en kort beskrivelse af dokumenter (herunder, hvor det er relevant, et prospekt), markedsføringsmateriale omtales ikke

hd)   i et afsnit i slutningen af dokumentet, en ny overskrift "Information om produktet", hvorunder der (hvis det er relevant) gives oplysninger om produktets:

      i. internationale identifikationsnummer for værdipapirer (ISIN)

      ii. internationale nummer for revisionsstandarder (ISA)

      iii. rentesats

      iv. tilknyttede fondsbørs

      v. valuta samt

      vi. udstedelsesdato

he)   navn og kontaktoplysninger på den kompetente myndighed, der regulerer produktet

hf)    i et afsnit med overskriften "Forsikringsydelser", en angivelse af, om investeringsproduktet omfatter forsikringsydelser, og i givet fald detaljer om disse forsikringsydelser i overensstemmelse med direktiv 2009/138/EF, bortset fra artikel 8, stk. 2. Såfremt aftalen giver et valg mellem flere livsforsikringer tilknyttet investeringsfonde, skal den også indeholde en sammenfattende tabel, der klassificerer disse fonde i tre kategorier, alt efter risiko.

 Under hensyntagen til direktiv 2009/138/EF og i overensstemmelse med artikel 8, stk. 2, i denne forordning, tillægges EIOPA beføjelse til at fastlægge følgende:

i)         hovedelementerne i forsikringsaftalen

ii)        den specifikke forsikringspolices præcise form

iii)      indholdet af den specifikke forsikringspolice, herunder mulighederne for aktivfordeling, som tilbydes detailinvestoren

iv)        reglerne for klassificering af fondene i tre kategorier.

        Investeringsproduktudvikleren distribuerer et dokument med central information for hver underliggende investering af forsikringsaftaler, der falder ind under denne forordning. De underliggende investeringer omfatter regningsenheder og/eller de valutadenominerede fonde, hvor det er relevant, samt risikokategorierne for hver enkelt af disse.

3.        Bilaget til dokumentet med central information angiver identiteten på den person, der sælger investeringsprodukter, og skal, hvor det er relevant, særskilt nævne:

a)        en tilkendegivelse af, at skattelovgivningen i den medlemsstat, hvor investor er hjemmehørende, kan have væsentlig indvirkning på det forventede og det reelle afkast af investeringen

b)        de omkostninger, der er knyttet til investeringsproduktet, såfremt den pågældende er formidler, herunder kurtager, retrocessioner eller andre vederlag, der i forbindelse med transaktionen betales af udvikleren eller en tredjemand som fastsat i direktiv 2004/39/EF og direktiv 2002/39/EF[15].

3a.      Den pågældende ESA udvikler en uafhængig online fondsberegner, som indsættes på webstedet. Fondsberegneren giver investorerne mulighed for at beregne reward af et foreslået investeringsprodukt for private investorer, når der indtastes oplysninger om investeringens forventede varighed, investeringsbeløbet og det forventede afkast af den underliggende investering i procent for at fastslå slutværdien af investeringen efter omkostninger.

Fondsberegneren medtager i sin beregning de omkostninger og gebyrer, som opkræves af de forskellige investeringsproduktudviklere for alle fonde, der sælges til offentligheden, sammen med eventuelle yderligere omkostninger eller gebyrer, som opkræves af formidlere eller andre dele af investeringskæden, som ikke allerede er omfattet af produktudviklerne.

Investeringsproduktudviklere og personer, som anbefaler eller sælger investeringsprodukter, skal til dette formål sende relevante data til den pågældende ESA hvert kvartal med en maksimal forsinkelse på 60 dage.

Den pågældende ESA forsynes med ressourcerne til at udføre dette arbejde. Den skal om nødvendigt indgå i et tæt samarbejde med de andre ESA'er.

4.          De oplysninger, der er omhandlet i stk. 2, udformes i et fælles format, bl.a. med de fælles overskrifter, og opstilles i den standardrækkefølge, der er omhandlet i stk. 2, således at det er muligt at foretage en sammenligning med dokumentet med central information for andre investeringsprodukter og forsyne det med et iøjnefaldende fælles symbol, således at dokumentet kan skelnes fra andre dokumenter.

5.          Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 23, der udbygger bestemmelserne om udformningen og indholdet af de enkelte oplysningselementer, der er omhandlet i stk. 2, herunder effekten af at indføre risikoindikatorer, og i stk. 3, litra a), udformningen og indholdet af de andre oplysninger, som produktudvikleren og den person, som sælger investeringsprodukter, kan medtage i dokumentet med central information, der er omhandlet i stk. 3, og bestemmelserne om det fælles format og det fælles symbol, der er omhandlet i stk. 4. Kommissionen skal tage højde for forskelle mellem investeringsprodukter og detailinvestorernes forudsætninger samt de karakteristika ved investeringsprodukter, som gør det muligt for detailinvestorer at vælge mellem forskellige underliggende investeringer eller andre optioner, som produktet indebærer, herunder når valget kan træffes på forskellige tidspunkter eller ændres i fremtiden.

Kommissionen tillægges endvidere beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, der fastsætter retningslinjer for udviklingen af EU-kriterier for sociale og miljømæssige investeringsprodukter. Disse kriterier bør støtte en langsigtet finansiering af økonomien og fremme en bæredygtig miljømæssig og social udvikling i de finansielle investeringer samt indførelsen af et EU-mærke for bæredygtige investeringer. Kommissionen tillægges endvidere beføjelse til at vedtage delegerede retsakter for at definere standarderne for disse miljørelaterede tilkendegivelser om de mulige risici for miljøet.

Inden vedtagelsen af delegerede retsakter i dette stykke gennemfører Kommissionen forbrugerundersøgelser med henblik på at udvælge de foranstaltninger, der er mest hensigtsmæssige for detailinvestorer. Kommissionen udarbejder desuden i tæt samarbejde med de tre europæiske tilsynsmyndigheder eksempler på dokumenter med central information, der tager højde for forskellene mellem investeringsprodukterne.

6.          Den Europæiske Banktilsynsmyndighed (EBA), Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger (EIOPA) og Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA) skal udarbejde udkast til reguleringsmæssige standarder med henblik på at fastlægge:

a)     den metodologi, der ligger til grund for risk/reward-profilerne, jf. stk. 2, litra e), i denne artikel

b)     omkostningsberegningen, herunder specificeringen af sammenfattende indikatorer, jf. stk. 2, litra f), i denne artikel

ba)   de principper, der skal anvendes i forbindelse med de miljømæssige, samfundsmæssige eller forvaltningsmæssige resultater jf. denne artikels stk. 2, litra b), nr. iii)

bb)   for hvert af de spørgsmål, der er omhandlet i denne artikel, listen over de produkter, de vedrører.

Udkastene til reguleringsmæssige tekniske standarder skal tage højde for de forskellige investeringsprodukttyper og det allerede udførte arbejde i forbindelse med [MiFID], [IMD], prospektdirektivet, Solvens II og direktiv 2009/65/EF om indførelse af et dokument med central investorinformation til investeringsinstitutter.

De europæiske tilsynsmyndigheder indgiver udkastene til reguleringsmæssige tekniske standarder til Kommissionen senest den […].

Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de reguleringsmæssige tekniske standarder, jf. første afsnit, i overensstemmelse med proceduren i artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1093/2010, artikel 10-14 i forordning 1094/2010 og artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1095/2010.

Artikel 8a

Kompleksitetsmærke

1.          For investeringsprodukter, der eksponeres for en eller flere af de risici, der er omhandlet i stk. 2, skal følgende tydeligt fremgå øverst på første side af dokumentet med central information:

"Kompleksitetsmærke: Dette produkt anses for at være yderst komplekst og er muligvis ikke egnet for alle detailinvestorer."

2.           Investeringsprodukter anses for ikke at være rettet mod detailinvestorer, hvis en eller flere af følgende betingelser er opfyldt:

a) risk/reward-profilen eller omkostningerne præsenteres på en alt for kompliceret måde

b) produktet investerer i underliggende aktiver, som ikke-professionelle investorer normalt ikke investerer i

c) risk/reward-profilen er betinget af, at to eller flere begivenheder i forbindelse med mindst to forskellige aktivklasser forekommer på samme tid

d) der anvendes en række forskellige mekanismer til at beregne det endelige afkast af investeringen, hvilket skaber en større risiko for misforståelser hos detailinvestoren

e) investeringsafkastet omfatter pakkeelementer, som udnytter detailinvestorernes adfærdsmæssige tilbøjeligheder som f.eks. ved at tilbyde en fast lav startkurs efterfulgt af en meget højere flydende betinget kurs eller en iterativ formel

f) den globale eksponering af det finansielle produkt, målt på den månedlige risikoeksponerede værdi beregnet inden for et konfidensinterval på 99 % på handelstidspunktet, ligger på over 20 %.

3.        EBA, EIOPA og ESMA – ESA'erne – skal udarbejde retningslinjer vedrørende betingelserne i stykke 2.

ESA'erne forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest den [seks måneder efter offentliggørelsen i EUT].

Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1093/2010, i forordning (EU) nr. 1094/2010 og i forordning (EU) nr. 1095/2010.

Artikel 9

Markedsføringsmeddelelser ▌om investeringsproduktet, må ikke indeholde udsagn, som er i modstrid med oplysningerne i dokumentet med central information eller mindsker betydningen af dokumentet med central information. I markedsføringsmeddelelser oplyses det, at der offentliggøres et dokument med central information på de kompetente myndigheders websted med et direkte link. En papirudgave kan efter anmodning fremsendes vederlagsfrit til udvikleren eller til personer, der sælger investeringsprodukter.

Artikel 10

1.          Investeringsproduktudvikleren gennemgår oplysningerne i dokumentet med central information regelmæssigt og ændrer dokumentet, hvis gennemgangen viser, at der er behov for væsentlige ændringer, i overensstemmelse med artikel 8, navnlig hvis produktet har undergået væsentlige ændringer, og navnlig med hensyn til vurderingen af risici eller værdiskabelsen i investeringsforvaltningen og relevante risici i investeringsforvaltningen, og gør straks den ændrede udgave tilgængelig. En sådan ændring omfatter udnyttelse af de standarder, som er defineret i dokumenterne med central information om produkter, som viser, at der er behov for ændringer. Dette skal fremgå tydeligt, kortfattet og forståeligt i den beskrivende del af årsberetningen med et sammendrag, som giver et retvisende billede af investeringsaktivernes resultater, det samlede totalbeløb, omkostningerne, investeringsforvaltningsstrategierne, værdiskabelsen i investeringsforvaltningen og udvikling af relevante risici i investeringsforvaltningen, herunder de standarder, som er fastsat i dokumenterne med central information om investeringsproduktet.

2.          Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 23, der udbygger bestemmelserne om gennemgangen af de oplysninger, der findes i dokumentet med central information, og ændring af dokumentet med central information under hensyntagen til arten af investeringsprodukt, for så vidt angår:

a)     betingelserne for og hyppigheden af gennemgangen af de oplysninger, der findes i dokumentet med central information

b)     de omstændigheder, hvorunder oplysningerne i dokumentet med central information skal ændres, og hvorunder det er obligatorisk eller valgfrit på ny at offentliggøre og videreformidle det ændrede dokument med central information

c)     de særlige omstændigheder, hvorunder oplysningerne i dokumentet med central information skal gennemgås eller dokumentet med central information ændres, når detailinvestorer ikke uafbrudt har adgang til et investeringsprodukt

d)     de omstændigheder vedrørende selve produktet eller markedsvilkårene, hvorunder detailinvestorer skal orienteres om et ændret dokument med central information for et investeringsprodukt, som de har købt.

Artikel 11

1.          Den centrale investorinformation er information forud for indgåelsen af en aftale. Den skal derfor være fair og tydelig og må ikke være vildledende. Den skal indeholde central information og stemme overens med alle bindende aftaledokumenter, med de relevante dele af tilbudsdokumenterne samt med vilkårene og betingelserne for investeringsproduktet. Hvis en investeringsproduktudvikler har udarbejdet et dokument med central information, som ikke opfylder kravene i denne forordning, og som en detailinvestor har lagt til grund for en investeringsbeslutning, kan detailinvestoren kræve erstatning fra investeringsproduktudvikleren for et eventuelt tab, som detailinvestoren har lidt på grund af brug af dokumentet med central information, og kan eventuelt kræve, at investeringsproduktet købes tilbage, og tabet godtgøres. Hvis en person, som sælger investeringsprodukter, har udarbejdet et bilag til et dokument med central information, som ikke opfylder kravene i denne forordning, og som en detailinvestor har lagt til grund for en investeringsbeslutning, kan detailinvestoren kræve erstatning fra personen, som sælger investeringsprodukter, for et eventuelt tab, som detailinvestoren har lidt på grund af brug af bilaget, og kan eventuelt kræve, at investeringsproduktet købes tilbage, og tabet godtgøres.

2.          Hvis en detailinvestor kan dokumentere et tab, og de udpegede oplysninger i dokumentet med central information var vildledende, påhviler det investeringsproduktudvikleren eller personen, som sælger investeringsprodukter, at bevise, at dokumentet med central information er udarbejdet i overensstemmelse med denne forordnings artikel 6, 7 og 8. Investeringsproduktudvikleren kan i sådanne tilfælde pådrage sig et civilretligt ansvar på grundlag af dokumentet med central information, herunder oversættelser deraf.

3.          Produktudvikleren pådrager sig et civilretligt ansvar, hvis en detailinvestor lider tab efter at have sat sin lid til dokumentet med central information, som ikke opfyldte kravene i stk. 1 eller 2 ovenfor. Dette ansvar kan ikke begrænses eller frasiges gennem bestemmelser i aftale eller efter godkendelse fra den kompetente myndighed.

Afdeling IIIUdlevering af dokumentet med central information

Artikel 12

1.          Personer, som sælger investeringsprodukter til detailinvestorer, skal udlevere dokumentet med central information, der er udarbejdet af investeringsproduktudvikleren, til dem omgående og i god tid, inden der indgås nogen forpligtelser vedrørende investeringsproduktet ▌. Når et investeringsprodukt anbefales til en kunde, udleveres dokumentet med central information omgående.

1a.        Sådanne personer skal indhente forudgående skriftlig tilladelse fra investeringsproduktudvikleren til at udlevere dokumentet med central investorinformation til detailinvestoren. Denne tilladelse kan gives af investeringsproduktudvikleren for en begrænset periode og kan underlægges betingelser. Hvis de nærmere anførte betingelser ikke er opfyldt, anses denne tilladelse for ikke at være givet for så vidt angår dette stykke.

1ab.      Detailinvestoren bekræfter med sin håndskrevne eller elektroniske underskrift at have modtaget dokumentet med central information.

2.          Uanset stk. 1 og med forbehold af artikel 13, stk. 5, skal personer, som sælger investeringsprodukter, oplyse det officielle websted, hvor detailinvestoren kan finde dokumentet med central information umiddelbart efter transaktionens gennemførelse, hvis:

a)     detailinvestoren vælger at gennemføre transaktionen ved brug af et fjernkommunikationsmiddel

b)     det ikke er muligt at udlevere dokumentet med central information i overensstemmelse med stk. 1

ba)   detailinvestoren anmoder om at modtage dokumentet med central information umiddelbart efter transaktionens gennemførelse frem for at forsinke transaktionen for at modtage dokumentet på forhånd. Personen, som sælger eller rådgiver om investeringsproduktet, skal ikke tilbyde denne mulighed, før detailinvestoren anmoder derom

c)     den person, som sælger investeringsproduktet, har orienteret detailinvestoren herom.

3.          Hvis flere på hinanden følgende transaktioner vedrørende det samme investeringsprodukt gennemføres på vegne af en detailinvestor i overensstemmelse med de instrukser, som detailinvestoren har givet den person, som sælger investeringsproduktet, forud for den første transaktion, finder kravet om at udlevere et dokument med central information i stk. 1 kun anvendelse på den første transaktion, medmindre dokumentet med central information er blevet opdateret eller en ny årsberetning er tilgængelig.

4.          Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 23 med henblik på at præcisere:

a)     betingelserne for at opfylde kravet om at udlevere dokumentet med central information i god tid, jf. stk. 1

b)     metoden og tidsfristen for udlevering af dokumentet med central information, jf. stk. 2.

Artikel 13

1.          Personer, som sælger investeringsprodukter, skal vederlagsfrit udlevere dokumentet med central information, inden der indgås en bindende aftale med detailinvestoren. Der udleveres også en papirudgave vederlagsfrit, når investeringen anbefales, eller formidleren stiller sine tjenester til rådighed, personligt.

2.          Personer, som rådgiver om eller sælger investeringsprodukter, eller som fungerer som formidlere i forbindelse med salget, skal udlevere dokumentet med central information til detailinvestoren ved hjælp af et af følgende medier, som reelt skal være tilgængeligt for detailinvestoren:

a)     på papir

b)     på et andet varigt medium end papir, hvis betingelserne i stk. 4 er opfyldt eller

c)     via et websted, hvis betingelserne i stk. 5 er opfyldt.

3.          Hvis dokumentet med central information udleveres på et andet varigt medium end papir eller via et websted, udleveres der dog efter anmodning vederlagsfrit et eksemplar på papir til detailinvestoren.

4.          Dokumentet med central information kan udleveres på et andet varigt medium end papir, hvis følgende betingelser er opfyldt:

a)     anvendelsen af det varige medium er passende i forhold til betingelserne for forretningen mellem den person, som rådgiver om eller sælger investeringsproduktet, eller som fungerer som formidler i forbindelse med salget, og detailinvestoren, og

b)     detailinvestoren har fået valget mellem information på papir eller på det varige medium og har valgt dette andet medium.

5.          Dokumentet med central information kan udleveres via et websted, hvis dokumentet med central information rettes personligt til detailinvestoren, eller hvis følgende betingelser er opfyldt:

a)     udleveringen af dokumentet med central information via et websted er passende i forhold til betingelserne for forretningen mellem den person, som rådgiver om eller sælger investeringsproduktet, eller som fungerer som formidler i forbindelse med salget, og detailinvestoren

b)     detailinvestoren har accepteret at få udleveret dokumentet med central information via et websted

c)     detailinvestoren er blevet underrettet elektronisk om webstedets adresse og om, hvor på webstedet der er adgang til dokumentet med central information

d)     hvis dokumentet med central information er ændret i overensstemmelse med artikel 10, udleveres den seneste udgave til detailinvestoren, og detailinvestoren skal efter anmodning også have udleveret tidligere udgaver

e)     det sikres, at detailinvestoren har adgang til dokumentet med central information via webstedet, så længe det er rimeligt.

6.          Hvad angår artikel 4 og 5 anses udlevering af oplysninger på et andet varigt medium end papir eller via et websted for passende i forhold til betingelserne for forretningen mellem den person, som sælger investeringsproduktet, og detailinvestoren, hvis der foreligger dokumentation for, at detailinvestoren har regelmæssig adgang til internettet. Hvis detailinvestoren opgiver en e-mail-adresse med henblik på den pågældende forretning, betragtes den som en sådan dokumentation.

KAPITEL IIa

PRODUKTINTERVENTION

Artikel 13a

ESA'ernes interventionsbeføjelser

1.          I overensstemmelse med artikel 9, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1093/2010, i forordning (EU) nr. 1094/2010 eller i forordning (EU) nr. 1095/2010 overvåger ESA'erne investeringsprodukter eller finansielle instrumenter, der markedsføres, distribueres eller afsættes i Unionen. ESA'erne kan i samarbejde med de kompetente myndigheder undersøge nye investeringsprodukter eller finansielle instrumenter, før de markedsføres, distribueres eller afsættes i Unionen.

2.           I overensstemmelse med artikel 9, stk. 5, i forordning (EU) nr. 1093/2010, i forordning (EU) nr. 1094/2010 eller i forordning (EU) nr. 1095/2010 kan ESA'erne, hvor det med rimelighed findes godtgjort, at betingelserne i denne artikels stk. 3 og 4 er opfyldt, midlertidigt forbyde eller begrænse markedsføring, distribution eller afsætning i Unionen af investeringsprodukter eller finansielle instrumenter.

ESA'erne kan præcisere under hvilke omstændigheder, et forbud eller en begrænsning vil finde anvendelse eller vil blive genstand for en undtagelse.

3.           ESA'erne kan kun træffe beslutning efter stk. 2, når alle følgende betingelser er opfyldt:

a)      den foreslåede handling imødegår en væsentlig trussel mod detailinvestorbeskyttelsen eller mod de finansielle markeders gnidningsløse funktion og integritet eller mod stabiliteten af hele eller en del af det finansielle system i Unionen

b)      de krav i EU-lovgivningen, der gælder for det pågældende investeringsprodukt, det pågældende finansielle instrument eller den pågældende aktivitet, imødegår ikke denne trussel

c)      en eller flere kompetente myndigheder har ikke truffet foranstaltninger til at imødegå truslen, eller eventuelle foranstaltninger, der er blevet truffet, imødegår ikke denne trussel i tilstrækkeligt omfang.

Hvis betingelserne i første afsnit er opfyldt, kan en ESA indføre et forbud eller en begrænsning, jf. stk. 2.

4.        Træffes der foranstaltninger i henhold til denne artikel, påser ESA'erne, at foranstaltningen hverken:

a)      har en skadelig indvirkning på de finansielle markeders effektivitet eller på detailinvestorer, der ikke står i forhold til foranstaltningens fordele, eller

b)      skaber risiko for tilsynsarbitrage.

Når en eller flere kompetente myndigheder har truffet en foranstaltning i henhold til artikel 13b, kan ESA'erne træffe enhver af de i stk. 2 nævnte foranstaltninger uden at afgive den udtalelse, der er fastsat i artikel 13c.

5.        Inden det besluttes at træffe en foranstaltning i henhold til denne artikel, underretter den pågældende ESA de kompetente myndigheder om den foranstaltning, myndigheden påtænker.

6.        Inden der træffes en beslutning i henhold til stk. 2, meddeler den pågældende ESA, at den agter at forbyde eller begrænse et investeringsprodukt eller et finansielt instrument, medmindre der inden for en nærmere fastsat tidsfrist foretages visse ændringer af investeringsproduktets eller det finansielle instruments karakteristika.

7.        Hver enkelt ESA offentliggør på sit websted en meddelelse om enhver beslutning om at træffe foranstaltninger i henhold til denne artikel. Meddelelsen skal indeholde oplysninger om det pågældende forbud eller den pågældende begrænsning og angive det tidspunkt efter meddelelsens offentliggørelse, hvor foranstaltningerne får virkning. Et forbud eller en begrænsning gælder kun for tiltag, der indføres, efter at foranstaltningerne har fået virkning.

8.        De pågældende ESA'er tager et forbud eller en begrænsning, der er indført i henhold til stk. 2, op til fornyet overvejelse med passende mellemrum og mindst hver tredje måned. Hvis et forbud eller en begrænsning ikke forlænges efter denne tremåneders periode, ophører virkningen heraf.

9.        En foranstaltning, der indføres af ESA'erne i henhold til denne artikel, har forrang i forhold til andre tidligere foranstaltninger, der er truffet af en kompetent myndighed.

10.      Kommissionen vedtager delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 23 for at præcisere de kriterier og faktorer, der skal tages i betragtning af ESA'erne ved vurdering af, om der er opstået en trussel for detailinvestorbeskyttelsen eller de finansielle markeders gnidningsløse funktion og integritet samt for stabiliteten af hele eller dele af det finansielle system i Unionen, jf. stk. 2, litra a). Disse delegerede retsakter skal sikre, at ESA'erne, hvor det er relevant, kan handle af forsigtighedsgrunde og ikke skal vente med at gribe ind, indtil investeringsproduktet eller det finansielle instrument er blevet markedsført, distribueret eller afsat, eller den pågældende type aktivitet eller praksis er gennemført.

Artikel 13b

De kompetente myndigheders produktintervention

1.          Investeringsproduktudviklere fremsender dokumentet med central information om deres investeringsprodukt til den kompetente myndighed, som regulerer produktet i den medlemsstat, hvor produktet markedsføres, distribueres eller afsættes.

2.          Investeringsproduktudviklere fremsender opdateringer af dokumentet med central information, så det afspejler de væsentlige ændringer som fastsat af ESA'en/ESA'erne, til den kompetente myndighed, som regulerer produktet i den medlemsstat, hvor produktet markedsføres, distribueres eller afsættes.

3.          Den kompetente myndighed sikrer, at indholdet af dokumentet med central information er i overensstemmelse med bestemmelserne i denne forordnings kapitel II, inden investeringsproduktet markedsføres, distribueres eller afsættes.

4.          Den kompetente myndighed kan undersøge nye investeringsprodukter eller finansielle instrumenter, før de markedsføres, distribueres eller afsættes i eller fra medlemsstaten.

5.          En kompetent myndighed kan indføre forbud eller begrænsninger mod følgende i eller fra den pågældende medlemsstat:

a)      markedsføring, distribution eller afsætning af investeringsprodukter eller finansielle instrumenter

b)      en type af finansiel aktivitet eller praksis.

6.          En kompetent myndighed kan træffe de foranstaltninger, der er nævnt i stk. 6, såfremt det med rimelighed findes godtgjort, at:

a)      et investeringsprodukt, et finansielt instrument eller en finansiel aktivitet eller praksis giver anledning til væsentlige problemer med hensyn til investorbeskyttelse eller udgør en alvorlig trussel mod de finansielle markeders gnidningsløse funktion og integritet eller mod stabiliteten i hele eller dele af det finansielle system i en eller flere medlemsstater, herunder i forbindelse med markedsføring, distribution, vederlag eller tilvejebringelse af incitamenter knyttet til investeringsproduktet eller det finansielle instrument

b)      et derivatprodukt har en skadelig indvirkning på prisdannelsesmekanismen i det underliggende marked

c)      de gældende krav i henhold til EU-lovgivningen, der finder anvendelse på investeringsproduktet, det finansielle instrument eller den finansielle aktivitet eller praksis, ikke i tilstrækkelig grad løser de i litra a) omhandlede problemer, og at det ikke udgør en bedre løsning på de pågældende problemer at indføre et styrket tilsyn eller håndhæve eksisterende krav

d)      foranstaltningen står i et rimeligt forhold til formålet under hensyntagen til arten af de risici, der er identificeret, de berørte detailinvestorers eller markedsdeltageres kompleksitetsniveau og den sandsynlige virkning af foranstaltningen for detailinvestorer og markedsdeltagere, som kan besidde, anvende eller udnytte det finansielle instrument eller den finansielle aktivitet

e)      de kompetente myndigheder grundigt har hørt de kompetente myndigheder i andre medlemsstater, som i betydelig grad kan blive berørt af foranstaltningen, og

f)      foranstaltningen ikke har en diskriminerende virkning på tjenesteydelser eller aktiviteter, der leveres fra en anden medlemsstat.

Hvis betingelserne i første afsnit er opfyldt, kan de kompetente myndigheder indføre et forbud eller en begrænsning før et investeringsprodukt eller et finansielt instrument, der markedsføres, distribueres eller afsættes til kunder i eller fra den pågældende medlemsstat.

Et forbud eller en begrænsning kan gælde under visse omstændigheder eller være genstand for visse undtagelser, der specificeres af den kompetente myndighed.

7.          Inden de kompetente myndigheder indfører et forbud eller en begrænsning i henhold til stk. 5, skal myndigheden meddele, at den agter at forbyde eller begrænse et investeringsprodukt eller et finansielt instrument, med mindre der inden for en nærmere fastsat tidsfrist foretages visse ændringer af investeringsproduktets eller det finansielle instruments karakteristika.

8.          Den kompetente myndighed indfører ikke et forbud eller en begrænsning i henhold til denne artikel, medmindre den mindst en måned, inden den træffer foranstaltningen, skriftligt eller via et andet indbyrdes aftalt medium har underrettet alle de andre kompetente myndigheder og ESA'erne om:

a)      det finansielle instrument eller den finansielle aktivitet eller praksis, som den foreslåede foranstaltning vedrører

b)      den præcise karakter af det foreslåede forbud eller den foreslåede begrænsning, og hvornår det eller den påtænkes at få virkning, og

c)      den dokumentation, der ligger til grund for beslutningen, og hvormed det er godtgjort, at hver af betingelserne i stk. 6 er opfyldt.

9.          Hvis den nødvendige tid til den i stk. 3, litra e), omhandlede høring og forsinkelsen på en måned i henhold til stk. 8 kan skabe uoprettelig skade for forbrugere, kan den kompetente myndighed i henhold til denne artikel træffe midlertidige foranstaltninger for en periode på højst tre måneder. Den kompetente myndighed underretter i så fald straks alle andre myndigheder og ESA'erne om de trufne foranstaltninger.

10.        Den kompetente myndighed skal på sit websted offentliggøre en meddelelse om eventuelle beslutninger om at indføre et forbud eller en begrænsning, jf. stk. 5. Meddelelsen skal indeholde detaljerede oplysninger om forbuddet eller begrænsningen, et tidspunkt efter meddelelsens offentliggørelse, hvor foranstaltningerne får virkning, samt dokumentation, hvormed det godtgøres, at betingelserne i stk. 6 er opfyldt. Forbuddet eller begrænsningen gælder kun for foranstaltninger, der træffes efter offentliggørelsen af meddelelsen.

11.        Den kompetente myndighed tilbagekalder et forbud eller en begrænsning, hvis betingelserne i stk. 6 ikke længere er opfyldt.

12.        Kommissionen vedtager delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 23 for at præcisere de kriterier og faktorer, der skal tages i betragtning af de kompetente myndigheder ved vurdering af, om der er opstået en trussel mod investorbeskyttelsen, de finansielle markeders gnidningsløse funktion og integritet eller stabiliteten af hele eller dele af det finansielle system i Unionen, jf. stk. 3, litra a).

Artikel 13c

ESA'ernes koordinerende rolle

1.          Den enkelte ESA har en støttende og koordinerende rolle med hensyn til foranstaltninger, der træffes af kompetente myndigheder i henhold til artikel 13b. Den enkelte ESA påser navnlig, at foranstaltninger truffet af en kompetent myndighed, er berettigede og rimelige, og at de kompetente myndigheder, hvor det er relevant, anvender en konsekvent tilgang.

2.          Efter modtagelsen af en meddelelse i henhold til artikel 13b om en foranstaltning, der indføres i henhold til denne artikel, vedtager den relevante ESA en udtalelse om, hvorvidt den finder, at det pågældende forbud eller den pågældende begrænsning er berettiget og står i forhold til formålet. Mener ESA'en, at det er nødvendigt, at andre kompetente myndigheder træffer en foranstaltning for at imødegå risikoen, skal den også anføre dette i sin udtalelse. Udtalelsen offentliggøres på ESA'ens websted.

3.        Foreslår en kompetent myndighed at træffe foranstaltninger, eller træffer den foranstaltninger i strid med en udtalelse, der er vedtaget af en ESA i henhold til stk. 2, eller afviser den at træffe foranstaltninger i strid med en sådan udtalelse, skal denne myndighed straks offentliggøre en meddelelse med en fyldestgørende redegørelse herfor på sit websted.

Artikel 13d

Oplysninger om gebyrer og omkostninger

Følgende oplysninger skal tilvejebringes af den person, som sælger investeringsproduktet, i et dokument, som er adskilt fra dokumentet med central information:

1. Kumulativ angivelse af alle gebyrer, der er omhandlet i artikel 8, stk. 2, litra c). Gebyrerne skal ikke omklassificeres som en del af investeringen, hvis de befinder sig i et lavere investeringslag.

2. Gebyrer for investeringsrådgivning må ikke baseres på en fast procentsats, medmindre der tidligere er indgået aftale herom med investoren. Hvis der er indgået aftale om en fast procentsats, skal den person, som sælger investeringsproduktet, give fuldstændige oplysninger om, hvad dette vil betyde i løbet af hele investeringens varighed eller i løbet af en periode defineret af investoren.

3. Den person, som sælger investeringsproduktet eller rådgiver investoren, skal give investoren en specificeret oversigt over den tid, der er brugt på rådgivningen, hvilket skal fremgå i form af minutter og timer, til hvilke der er fastsat en timetakst (med mindre der er indgået aftale om en fast procentsats, jf. stk. 2).

4. Hvis der er fastsat en timetakst, må det samlede beløb for rådgivningen ikke overstige [200 EUR].

Artikel 13e

Risikostyring

1.        Investeringsproduktudvikleren skal anvende en risikostyringsproces, som til hver en tid gør det muligt at overvåge og måle investeringsproduktets risikoprofil.

Udvikleren anvender en procedure, der gør det muligt at foretage en nøjagtig og uafhængig vurdering af værdien af OTC-derivaterne.

Udvikleren holder regelmæssigt de kompetente myndigheder i hjemlandet underrettet om de afledte instrumenters art, de underliggende risici, de kvantitative begrænsninger samt de metoder, der vælges til risikovurdering for transaktioner i afledte instrumenter, for hvert enkelt produkt.

2.        Investeringsproduktudvikleren sikrer, at investeringsproduktets globale risikoudsættelse i forbindelse med afledte instrumenter ikke overstiger investeringsproduktets totale værdi.

Risikoen beregnes under hensyn til de underliggende aktivers aktuelle værdi, modpartsrisikoen, fremtidige bevægelser på markedet og den tid, der er til rådighed til at realisere positionerne.

Hvis værdipapirer eller pengemarkedsinstrumenter omfatter et derivat, tages der højde for dette derivat ved overholdelsen af kravene i denne artikel.

3.        Beregningen af risikoværdien bør gennemføres i overensstemmelse med følgende parametre:

a)    et ensidet konfidensinterval på 99 %

b)     en besiddelsesperiode på én måned (20 arbejdsdage) og

c)     en effektiv observationsperiode (historisk) for så vidt angår risikofaktorer på mindst tre år (750 arbejdsdage), med mindre en kortere observationsperiode er begrundet som følge af øgede prisudsving (f.eks. grundet ekstreme markedsforhold).

4.        ESA'erne udarbejder udkast til reguleringsmæssige standarder med henblik på at fastlægge:

a)     retningslinjer vedrørende risikomåling og beregning af den globale risikoudsættelse for investeringsprodukter, som sælges til detailinvestorer

b)     retningslinjer vedrørende finansielle indeks.

ESA'erne forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest den […].

Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1093/2010, i forordning (EU) nr. 1094/2010 og i forordning (EU) nr. 1095/2010.

Artikel 13f

Bestemmelser vedrørende udbytte

1.        Et investeringsprodukts udbytte må ikke:

a)     omfatte en række mekanismer, begivenheder eller aktivklasser, som øger risikoen for fejlfortolkning

b)     være betinget af, at begivenheder, der er ualmindelige for detailinvestorer, såsom graden af lovpligtige kapitalkrav til finansieringsinstituttet, indtræffer, eller

c)     omfatte pakkeelementer, som udnytter detailinvestorernes adfærdsmæssige tilbøjeligheder.

2.        ESA'erne udarbejder retningslinjer med yderligere vejledning om de i stk. 1 omhandlede betingelser.

KAPITEL IIIKLAGEADGANG, SAMARBEJDE

Artikel 14

Investeringsproduktudvikleren og den person, som sælger investeringsproduktet, indfører passende procedurer og ordninger for at sikre, at:

a)   detailinvestorer har en effektiv måde at indgive klage over investeringsproduktudvikleren og følgelig har adgang til en klageprocedure

b)   detailinvestorer, som har indgivet en klage vedrørende dokumentet med central information eller bilaget til dokumentet med central information, rettidigt og på korrekt vis modtager et fyldestgørende svar; og

c)   detailinvestorer også har effektive klageprocedurer i tilfælde af grænseoverskridende tvister, navnlig hvis investeringsproduktudvikleren har hjemsted i en anden medlemsstat eller i et tredjeland.

Artikel 15

1.          I overensstemmelse med direktivet om alternativ tvistbilæggelse i forbindelse med tvister på forbrugerområdet [2011/0373(COD)] og forordningen om onlinetvistbilæggelse i forbindelse med tvister på forbrugerområdet [2011/0374(COD)], sikrer medlemsstaterne, at hvis en detailinvestor indleder en alternativ tvistbilæggelsesprocedure under national lovgivning mod en investeringsproduktudvikler eller en person, som sælger investeringsprodukter, vedrørende rettigheder og forpligtelser under denne forordning, skal investeringsproduktudvikleren eller den person, som sælger investeringsprodukter, deltage i denne procedure ▌:

a)     de afgørelser, som proceduren fører til, kan være bindende for investeringsproduktudvikleren og den person, som sælger investeringsproduktet

b)     fristen for sagsanlæg suspenderes, mens den alternative tvistbilæggelsesprocedure pågår

c)     fordringens forældelsesfrist suspenderes, mens proceduren pågår

d)     proceduren er gratis eller tilgængelig mod et symbolsk gebyr, som fastsat i national lovgivning.

1a.        Når alternative tvistbilæggelsesenheder får tilladelse til at fastsætte forud definerede monetære tærskler for at begrænse adgangen til alternative tvistbilæggelsesprocedurer, sikrer medlemsstaterne, at tærsklerne ikke fastsættes på et niveau, hvor de i væsentlig grad forringer forbrugernes adgang til at få behandlet deres klage ved alternative tvistbilæggelsesenheder.

2.          Medlemsstaterne underretter Kommissionen om, hvilke enheder der har kompetence til at håndtere procedurerne i stk. 1, senest den [indsæt den konkrete dato seks måneder efter denne forordnings ikrafttræden/anvendelse]. De underretter straks Kommissionen om senere ændringer med hensyn til disse enheder.

3.          De enheder, der har kompetence til at håndtere procedurerne i stk. 1, skal samarbejde om at bilægge grænseoverskridende tvister, som opstår i forbindelse med denne forordning.

Artikel 15a

Information om alternativ tvistbilæggelse

1.          Medlemsstaterne sikrer, at investeringsproduktudviklere eller en person, som sælger investeringsprodukter, informerer detailinvestoren om de alternative tvistbilæggelsesenheder, de hører under, og som er kompetente til at behandle potentielle tvister mellem dem selv og detailinvestoren. De angiver også, hvorvidt de giver tilsagn om eller er forpligtet til at benytte disse enheder til at løse tvister med detailinvestorer.

2.          De i stk. 1 omhandlede oplysninger skal være let tilgængelige på en klar og forståelig måde på den erhvervsdrivendes websted, hvis et sådant findes, og, hvis det er relevant, på de generelle betingelser, der gælder for købs- og tjenesteydelsesaftaler mellem den erhvervsdrivende og en forbruger.

3.          Hvis en tvist mellem en detailinvestor og en investeringsproduktudvikler eller en person, som sælger investeringsprodukter, på medlemsstaternes område ikke kan løses efter en direkte klage fra detailinvestoren til investeringsproduktudvikleren eller en person, som sælger investeringsprodukter, sikrer medlemsstaterne, at sidstnævnte leverer de i stk. 1 omhandlede oplysninger til detailinvestoren med angivelse af, hvorvidt den pågældende agter at gøre brug af de relevante alternative tvistbilæggelsesenheder for at løse tvisten. Oplysningerne leveres på papir eller på et andet varigt medium.

Artikel 15b

Kollektiv alternativ tvistbilæggelse

Medlemsstaterne kan opretholde eller indføre alternative tvistbilæggelsesprocedurer til samlet behandling af identiske og stort set identiske tvister mellem en produktudvikler og en person, som sælger investeringsprodukter, og flere detailinvestorer. Alternative tvistbilæggelsesordninger for både individuelle og kollektive klager er komplementære procedurer og udelukker ikke gensidigt hinanden.

Artikel 16

Med henblik på denne forordnings anvendelse samarbejder de kompetente myndigheder med hinanden og med de organer, som er ansvarlige for de udenretslige klageprocedurer, der er omhandlet i artikel 15.

De kompetente myndigheder skal navnlig uden unødig forsinkelse give hinanden oplysninger, som er relevante for udførelsen af deres opgaver i henhold til denne forordning.

Artikel 17

1.          Medlemsstaterne anvender direktiv 95/46/EF på behandling af personoplysninger i de pågældende medlemsstater i medfør af denne forordning.

2.          Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 finder anvendelse på behandling af personoplysninger i EBA, EIOPA og ESMA.

KAPITEL IVADMINSTRATIVE SANKTIONER OG ANDRE FORANSTALTNINGER

Artikel 18

1.          Medlemsstaterne fastsætter bestemmelser om passende administrative sanktioner og andre foranstaltninger, som finder anvendelse i situationer, der svarer til overtrædelse af denne forordning, og træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre gennemførelsen heraf. Disse sanktioner og andre foranstaltninger skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsernes grovhed og have afskrækkende virkning.

Medlemsstaterne giver senest den [24 måneder efter denne forordnings ikrafttræden] Kommissionen og Det Fælles Udvalg af Europæiske Tilsynsmyndigheder meddelelse om de bestemmelser, der er omhandlet i første afsnit. De underretter omgående Kommissionen og Det Fælles Udvalg af Europæiske Tilsynsmyndigheder om senere ændringer heraf.

2.          I overensstemmelse med national lovgivning tillægges de kompetente myndigheder de tilsynsbeføjelser, herunder undersøgelsesbeføjelser, som de har brug for for at kunne udføre deres opgaver i henhold til denne forordning.

2a.        Når de kompetente myndigheder udøver deres beføjelser i henhold til artikel 19, indgår de i et tæt samarbejde for at sikre, at de administrative sanktioner og andre foranstaltninger får de virkninger, der tilstræbes med denne forordning, og koordinerer deres indsats for at undgå eventuelt dobbeltarbejde og overlapning, når de anvender administrative sanktioner og andre foranstaltninger i forbindelse med grænseoverskridende sager.

Artikel 19

1.          Denne artikel finder anvendelse på alle overtrædelser af denne forordning.

2.          Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder har beføjelse til som et minimum at anvende følgende administrative ▌sanktioner og andre administrative foranstaltninger:

a)     et forbud mod markedsføring af et investeringsprodukt

b)     et påbud om suspension af markedsføringen af et investeringsprodukt

c)     en advarsel, som offentliggøres, og som indeholder oplysninger om den ansvarlige persons identitet og overtrædelsens art

d)     et påbud om offentliggørelse af en ny udgave af dokumentet med central information

da)   for juridiske personer, administrative bøder på op til 10 % af den juridiske persons samlede årsomsætning i det foregående regnskabsår; såfremt den juridiske person er et datterselskab af et moderselskab, er den relevante samlede årsomsætning den samlede årsomsætning, som fremgår af det øverste moderselskabs konsoliderede regnskab for det foregående regnskabsår

db)   for fysiske personer, administrative bøder på op til 5 000 000 EUR eller i medlemsstater, hvor euroen ikke er den officielle valuta, den tilsvarende værdi i national valuta den ...* [datoen for denne forordnings ikrafttræden].

3.          Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder, hvis de har anvendt en eller flere administrative sanktioner og andre foranstaltninger ▌i overensstemmelse med stk. 2, har beføjelse til at udsende eller til at kræve, at investeringsproduktudvikleren eller den person, som sælger investeringsproduktet, udsender en meddelelse direkte til den berørte detailinvestor med oplysning om den administrative sanktion eller anden foranstaltning ▌og om, hvor de kan indgive klage eller fremsætte erstatningskrav.

Artikel 20

De kompetente myndigheder anvender de administrative sanktioner og andre foranstaltninger ▌, som er omhandlet i artikel 19, stk. 2, under hensyntagen til alle relevante forhold, herunder:

a)     overtrædelsens grovhed og varighed

b)     den ansvarlige fysiske eller juridiske persons grad af ansvar

c)     overtrædelsens indvirkning på detailinvestorernes interesser

d)     viljen til samarbejde hos den fysiske eller juridiske person, som er ansvarlig for overtrædelsen

e)     den ansvarlige fysiske eller juridiske persons tidligere overtrædelser

ea)    alle foranstaltninger truffet af den ansvarlige person for at forhindre gentagne overtrædelser i fremtiden

eb)    enhver kompensation til detailinvestorer fra den ansvarlige person som følge af overtrædelsen.

Artikel 21

1.          Hvis den kompetente myndighed har offentliggjort administrative sanktioner og andre foranstaltninger ▌, underretter den samtidigt EBA, EIOPA og ESMA om disse sanktioner og andre foranstaltninger ▌.

2.          Medlemsstaterne giver årligt den kompetente ESA sammenfattede oplysninger om de administrative sanktioner og andre foranstaltninger ▌, der er anvendt i overensstemmelse med artikel 18 og artikel 19, stk. 2.

3.          EBA, ESMA and EIOPA offentliggør disse oplysninger i en årsberetning.

Artikel 22

Sanktioner og andre foranstaltninger, som anvendes i forbindelse med de overtrædelser, der er omhandlet i artikel 19, stk. 1, offentliggøres uden unødig forsinkelse, som minimum med oplysninger om arten af overtrædelsen af denne forordning og identiteten af de personer, som er ansvarlige for den. ▌Kompetente myndigheder kan hemmeligholde identiteten på det organ, der er blevet pålagt administrative sanktioner eller andre foranstaltninger, på deres websted efter mindst fem år.

KAPITEL IVAFSLUTTENDE BESTEMMELSER

Artikel 23

1.          Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter på de i denne artikel fastlagte betingelser.

2.          Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, som omhandlet i artikel 8, stk. 5, artikel 10, stk. 2, ▌artikel 12, stk. 4, artikel 13a, stk. 10, og artikel 13b, stk. 9, tillægges Kommissionen for en periode på [to år] fra denne forordnings ikrafttræden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.

3.          Den i artikel 8, stk. 5, artikel 10, stk. 2, ▌artikel 12, stk. 4, artikel 13a, stk. 10, og artikel 13b, stk. 9, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller af Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegeringen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af de delegerede retsakter, der allerede er i kraft.

4.          Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.

5.          En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 8, stk. 5, artikel 10, stk. 2, ▌artikel 12, stk. 4, artikel 13a, stk. 10, og artikel 13b, stk. 9, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med [to måneder] på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.

5a.        Uanset de øvrige bestemmelser i forordning (EU) nr. 1093/2010, 1094/2010 og 1095/2010 er indsigelsesperioden for Europa-Parlamentet og Rådet i tilfælde af godkendelse af udkastet til en reguleringsmæssig teknisk standard uden ændringer fra Kommissionens side to måneder [grundet de berørte emners kompleksitet og omfang]. Fristen forlænges én gang med yderligere én måned på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.

Artikel 23a

Yderligere bestemmelser om udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder

1.        Uanset om der er fastsat en tidsfrist for fremsendelse af udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder til Kommissionen, skal der aftales en trinvis fremsendelse, som fastlægger, hvilke tekster eller grupper af tekster, der skal fremsendes henholdsvis 12, 18 og 24 måneder forud.

2.        Kommissionen vedtager ikke reguleringsmæssige tekniske standarder på en sådan måde, at Europa-Parlamentets kontrolperiode under Europa-Parlamentets pauser begrænses til under to måneder, inklusive en eventuel forlængelse.

3.        De europæiske tilsynsmyndigheder kan høre Europa-Parlamentet i forbindelse med udarbejdelsen af udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder, navnlig hvis der opstår tvivl vedrørende anvendelsesområdet for denne forordning.

4.        Hvis Europa-Parlamentets kompetente udvalg har forkastet reguleringsmæssige tekniske standarder, og der er mindre end to uger, til den næste mødeperiode begynder, kan Europa-Parlamentet yderligere forlænge indsigelsesfristen i artikel 23, stk. 5a, til datoen for den mødeperiode, der følger efter den næste.

5.        Hvis de reguleringsmæssige tekniske standarder forkastes, og de identificerede problemer er af begrænset omfang, kan Kommissionen fastsætte en fremrykket frist for fremsendelse af ændrede udkast.

6.        Kommissionen sikrer, at alle forespørgsler fra Europa-Parlamentets kontroludvalg rejses formelt af det kompetente udvalgs formand og besvares omgående og inden vedtagelsen af udkastet til reguleringsmæssige tekniske standarder.

Artikel 24

1.        Administrationsselskaber og investeringsselskaber, som omhandlet i artikel 2, stk. 1, og artikel 27 i direktiv 2009/65/EF, og personer, som sælger andele i investeringsinstitutter, som defineret i artikel 1, stk. 2, i nævnte direktiv, er fritaget for forpligtelserne i henhold til denne forordning indtil den ...* [EUT: indsæt venligst datoen tre år efter ikrafttrædelsen].

1a.      FAIF'er som defineret i artikel 4, stk. 1, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU[16] og personer, som sælger andele i AIF'er som defineret i artikel 4, stk. 1, litra a), i samme direktiv, er fritaget for forpligtelserne i henhold til denne forordning indtil den ...* [EUT: indsæt venligst datoen tre år efter denne forordnings ikrafttræden], forudsat at de tilvejebringer et dokument med central information i henhold til national lovgivning i overensstemmelse med artikel 78 i direktiv 2009/65/EF eller de relevante bestemmelser i national lovgivning.

Artikel 25

1.          Senest den ... [fire år efter denne forordnings ikrafttræden] tager Kommissionen ▌ denne forordning op til revision. Revisionen omfatter en overordnet gennemgang af den praktiske anvendelse af bestemmelserne i denne forordning under behørig hensyntagen til udviklingen på markederne for detailinvesteringsprodukter. ▌Revisionen omfatter også overvejelser om en eventuel udvidelse af denne forordnings anvendelsesområde til at omfatte andre nye eller innovative finansielle produkter, der distribueres i Unionen.

2.          Efter høring af Det Fælles Udvalg af Europæiske Tilsynsmyndigheder forelægger Kommissionen en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet, som, hvis det er relevant, ledsages af et forslag til retsakt.

2a.        Fra den ...* [datoen for denne forordnings ikrafttræden] udarbejder investeringsproduktudviklere dokumentet med central information i overensstemmelse med denne forordning og fritages for at indsende et resumé af et prospekt i henhold til artikel 5, stk. 2, i direktiv 2003/71/EF.

Artikel 26

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra ...[17]*

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i ...

På Europa-Parlamentets vegne                   På Rådets vegne

Formand                                                       Formand

  • [1]               EUT C 70 af 9.3.2013, s. 2.
  • [2]               EUT C 11 af 15.1.2013, s. 59.
  • [3] *             Ændringer: Ny eller ændret tekst er markeret med fede typer og kursiv; udgået tekst er markeret med symbolet ▌.
  • [4]              EUT C 70 af 9.3.2013, s. 2.
  • [5]              EUT C 11 af 15.1.2013, s. 59.
  • [6]               Europa-Parlamentets holdning af …
  • [7]           Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/39/EF af 21. april 2004 om markeder for finansielle instrumenter, om ændring af Rådets direktiv 85/611/EØF, og 93/6/EØF samt Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/12/EF og om ophævelse af Rådets direktiv 93/22/EØF, EUT L 145 af 30.4.2004, s. 1.
  • [8]              Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/92/EF af 9. december 2002 om forsikringsformidling (EFT L 9 af 15.1.2003, s. 3).
  • [9]              Europaparlamentets og Rådets direktiv 2003/71/EF af 4. november 2003 om det prospekt, der skal offentliggøres, når værdipapirer udbydes til offentligheden eller optages til handel, og om ændring af direktiv 2001/34/EF (EUT L 345 af 31.12.2003, s. 64).
  • [10]              Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF af 25. november 2009 om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 335 af 17.12.2009, s. 1).
  • [11]             Vedtagne tekster, P7_TA(2013)0012.
  • [12]             Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/65/EF af 23. september 2002 om fjernsalg af finansielle tjenesteydelser til forbrugerne og om ændring af Rådets direktiv 90/619/EØF samt direktiv 97/7/EF og 98/27/EF (artikel 14, stk. 1) (EFT L 271 af 9.10.2002, s. 16).
  • [13]         Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/11/EU af 21. maj 2013 om alternativ tvistbilæggelse i forbindelse med tvister på forbrugerområdet og om ændring af forordning (EF) nr. 2006/2004 og direktiv 2009/22/EF (direktiv om ATB på forbrugerområdet) (EUT L 165 af 18.6.2013, s. 63).
  • [14]             Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1093/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske Banktilsynsmyndighed) (EUT L 331 af 15.12.2010, s. 12), Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1094/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger) (EUT L 331 af 15.12.2010, s. 48) og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed) (EUT L 331 af 15.12.2010, s. 84).
  • [15]             Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/39/EF af 10. juni 2002 om ændring af direktiv 97/67/EF for så vidt angår yderligere åbning af Fællesskabets marked for posttjenester - EFT L 176 af 5.7.2002, s. 21.
  • [16]          Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU af 8. juni 2011 om forvaltere af alternative investeringsfonde (EUT L 174 af 1.7.2011, s. 1).
  • [17] *              EUT: Indsæt venligst dato: to år efter datoen for denne forordnings ikrafttræden.

BEGRUNDELSE

Ordføreren glæder sig over Europa-Kommissionens hidtidige arbejde, som blev iværksat efter anmodning fra Rådet for Økonomi og Finans i maj 2007 om at undersøge sammenhængen i EU-lovgivningen om forskellige typer detailinvesteringsprodukter. I sin meddelelse af april 2009 om pakkeprodukter for private investorer (PRIPs) bemærkede Kommissionen, at der skulle arbejdes videre inden for to områder: regler om salg og regler om produktoplysninger. Nærværende forslag udspringer af arbejdet med produktoplysninger, men indgår som led i en større lovgivningspakke, som har til formål at genopbygge forbrugernes tillid til de finansielle markeder gennem en omfattende gennemgang af direktivet om forsikringsformidling med henblik at sikre kunderne et højt beskyttelsesniveau, når de køber forsikringsprodukter, og styrke den funktion, som investeringsinstitutters depositar varetager. De foranstaltninger vedrørende produktoplysninger, som der fremsættes forslag om i denne forordning, supplerer især investorbeskyttelsesforanstaltningerne i forbindelse med investeringsrådgivning og salgsserviceydelser som defineret i MiFID/MiFIR. Ændringen af direktivet om forsikringsformidling vil fokusere på forbedring af salgsbestemmelserne for investeringsforsikringsprodukter.

Ordføreren insisterer imidlertid på, at der arbejdes med yderligere centrale områder i Kommissionens nuværende forslag til forordning: Dokumentet med central information bør ikke primært have til formål at gøre det lettere for udviklerne at sælge deres produkter, men at oplyse detailinvestorerne og medvirke til, at de træffer investeringsbeslutninger på et velfunderet grundlag.

1) Anvendelsesområde

Forordningens anvendelsesområde bør ikke begrænses til "pakkeinvesteringer" eller investeringer med et (delvist) ukendt afkast. Der bør uden undtagelse udleveres et dokument med central information til alle opsparings- eller investeringsprodukter. Dette er helt afgørende, da det vil vænne forbrugerne til altid at læse dokumentet med central information, uanset om de tilbydes opsparings- eller investeringsprodukter. Navnlig bør anvendelsesområdet udvides til også at omfatte aktier, rentebaserede opsparingsprodukter, herunder statsobligationer, aftalekonti i banker og livsforsikringer. Dette er helt afgørende for at imødegå risikoen for, at dokumentet med central information vil give mere komplekse produkter en fortrinsstilling, hvilket ville være en "uventet konsekvens " af dets indførelse. Som ECB har bemærket i sin udtalelse om denne forordning, bør der skabes lige konkurrencevilkår for forskellige typer af investeringsprodukter med henblik på at undgå regelarbitrage på bekostning af de investeringsprodukter, der ikke er omfattet af den foreslåede forordning, såsom ikke-komplekse finansielle instrumenter.

2) Beskatning

Udviklerens oplysninger bør suppleres med oplysninger fra distributøren. Den lokale beskatning af investeringsproduktet er afgørende for at kunne sammenligne forskellige investeringsprodukter. Desuden kan de omkostninger, der er forbundet med investeringen, variere fra distributør til distributør. Uden disse supplerende oplysninger (beskatning, omkostninger og vederlag) er det ikke muligt at træffe et velfunderet valg på baggrund af dokumentet med central information, og forbrugeren vil ikke kunne sammenligne produkterne og vælge det mest passende. Disse oplysninger skal være så sammensatte som muligt og højst udgøre en fjerdedel af dokumentets indhold.

3) Risikoindikatorer

Vejledende fremtidige resultatscenarier baseret på en multifaktoranalyse (f.eks. modpartsrisici) foretrækkes frem for en risikoindikator baseret på de hidtidige resultater. Detailinvestoren bør dog være opmærksom på, at et sådant resultatscenarie muligvis ikke afspejler eventuelle øvrige risici.

4) Oplysninger til investorerne om midlernes anvendelse

Det er vigtigt for detailinvestoren at kunne tage investeringsproduktets virkninger i forhold til miljømæssige, samfundsmæssige og forvaltningsmæssige spørgsmål med i sine overvejelser, når denne træffer sin investeringsbeslutning.

5) Sammenhæng med andre regler

Det er ønskeligt, at det dokument, der stilles krav om i nærværende forslag, så vidt muligt ensrettes med dokumentet med central investorinformation i direktivet om investeringsinstitutter. Skønt det ikke her foreslås at fjerne fritagelsen for UCITS-produkter, foreslår ordføreren dog at forkorte dens gyldighedsperiode (fra fem til tre år) og insisterer på, at arbejdet med reguleringsmæssige tekniske standarder kommer til at afspejle det arbejde, der allerede er gjort i forbindelse med UCITS. Ordføreren mener, at det på længere sigt bør overvejes, om dokumentet med central information og kravene i henhold til prospekt‑ og Solvens II-lovgivningen bør være mere sammenhængende. Ordføreren foreslår dog ikke at ændre artikel 3 i det nuværende forslag, hvorunder disse krav fortsat kan anvendes parallelt.

Det bør bemærkes, at mange andre tekster kan påvirke distributionen af produkter, som denne foreslåede forordning finder anvendelse på. Vedlagte diagram giver et billede af nogle af disse sammenhænge. Men selv ikke diagrammet er udtømmende: for eksempel vil kravet om et dokument med central information gælde for alternative investeringsfonde, der markedsføres til detailinvestorer i henhold til artikel 43 i FAIF (direktiv 2011/61/EU).

6) Ansvarsordninger og sanktioner

ESA'ernes beføjelser bør udvides. Endvidere bør undtagelserne vedrørende offentliggørelse af sanktioner udgå. Overtrædelser af denne forordnings krav er ikke af en sådan karakter, at offentliggørelse heraf vil udgøre en alvorlig trussel mod finansmarkederne. Hvis navnene på dømte udstedere eller formidlere ikke offentliggøres, vil det aldrig få en tilstrækkeligt afskrækkende virkning på ulovlig praksis, hvorved det altid vil kunne betale sig at begå lovovertrædelser. Enhver overtrædelse af forordningen skal kunne udløse en sanktion, hvorfor der ikke er behov for en udtømmende liste. Endelig kan der ved fastsættelsen af sanktioner tages hensyn til eventuelle kompensationsordninger for investorer.

 

UDTALELSE fra Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse (15.5.2013)

til Økonomi- og Valutaudvalget

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om dokumenter med central information til investeringsprodukter
(COM(2012)0352 – C7‑0179/2012 – 2012/0169(COD))

Ordfører for udtalelse (*): Pier Antonio Panzeri

(*) Procedure med associerede udvalg – forretningsordenens artikel 50

KORT BEGRUNDELSE

Detailinvestorer får i stadig større omfang tilbud om en lang række forskellige typer investeringsprodukter, når de overvejer at foretage en investering. Produkterne er hyppigt skræddersyede løsninger, som dækker detailinvestorers særlige investeringsbehov, men de er ofte komplicerede og vanskelige at forstå. De eksisterende oplysninger til investorer om sådanne produkter er ukoordinerede, og de er sjældent til hjælp, hvis detailinvestoren ønsker at sammenligne forskellige produkter og forstå deres karakteristika. Derfor har detailinvestorer ofte foretaget investeringer, som indebar risici og omkostninger, de ikke forstod fuldt ud, og investorerne har således ved flere lejligheder lidt uforudsete tab.

Kommissionen hævder derfor med rette, at det er nødvendigt at indføre ensartede regler om gennemsigtighed på EU-niveau, som finder anvendelse på alle deltagere i investeringsproduktmarkedet, for at forhindre forskelle. Det er nødvendigt med en forordning for at sikre, at der udarbejdes en fælles standard for dokumenter med central information, således at dokumenternes format og indhold kan harmoniseres. Forordningsbestemmelser, som finder direkte anvendelse, forventes at sikre, at alle deltagere på investeringsproduktmarkedet er underlagt de samme krav. Det forventes også at sikre ensartede oplysninger, idet man undgår de divergerende nationale krav, som kan opstå ved gennemførelsen af et direktiv. Det er endvidere hensigtsmæssigt at anvende en forordning til at sikre, at alle dem, der sælger investeringsprodukter, er underlagt ensartede krav i forhold til udlevering af dokumentet med central information til detailinvestorer.

Fra et forbrugerbeskyttelsessynspunkt bør det først konstateres, at investeringsprodukter for mange mennesker er meget komplicerede, og at der derfor er behov for beskyttelse. Som regel er borgerne bevidste om konsekvenserne af transaktionen og søger oplysninger og lader sig rådgive.

Forbrugernes muligheder for at tage hensyn til de særlige forhold i deres situation ved hjælp af individuelle aftalemæssige bestemmelser med investeringsfonden og bistand fra en uvildig rådgiver bør ikke begrænses af forhastede reguleringer på europæisk plan, især fordi grænseoverskridende virkninger inden for denne sektor er begrænsede.

ÆNDRINGSFORSLAG

Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse opfordrer Økonomi- og Valutaudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:

Ændringsforslag  1

Forslag til forordning

Betragtning 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(4) Det er nødvendigt at indføre ensartede regler om gennemsigtighed på EU-niveau, som finder anvendelse på alle deltagere i investeringsproduktmarkedet, for at forhindre forskelle. Det er nødvendigt med en forordning for at sikre, at der udarbejdes en fælles standard for dokumenter med central information, således at dokumenternes format og indhold kan harmoniseres. Forordningsbestemmelser, som finder direkte anvendelse, forventes at sikre, at alle deltagere på investeringsproduktmarkedet er underlagt de samme krav. Det forventes også at sikre ensartede oplysninger, idet man undgår de divergerende nationale krav, som kan opstå ved gennemførelsen af et direktiv. Det er endvidere hensigtsmæssigt at anvende en forordning til at sikre, at alle dem, der sælger investeringsprodukter, er underlagt ensartede krav i forhold til udlevering af dokumentet med central information til detailinvestorer.

(4) Det er nødvendigt at indføre ensartede regler om gennemsigtighed på EU-niveau, som finder anvendelse på alle deltagere i investeringsproduktmarkedet, for at forhindre forskelle. Det er nødvendigt med en forordning for at sikre, at der udarbejdes en fælles standard for dokumenter med central information, således at dokumenternes format og indhold kan harmoniseres. Forordningsbestemmelser, som finder direkte anvendelse, forventes at sikre, at alle deltagere på investeringsproduktmarkedet er underlagt de samme krav. Det forventes også at sikre ensartede oplysninger, idet man undgår de divergerende nationale krav, som kan opstå ved gennemførelsen af et direktiv. Det er endvidere hensigtsmæssigt at anvende en forordning til at sikre, at alle dem, der rådgiver om eller sælger investeringsprodukter, er underlagt ensartede krav i forhold til udlevering af dokumentet med central information til detailinvestorer.

Ændringsforslag  2

Forslag til forordning

Betragtning 10

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(10) For at dække detailinvestorernes behov er det nødvendigt at sikre, at oplysninger om investeringsprodukter er nøjagtige, fair, tydelige og ikke vildledende for disse investorer. Denne forordning bør derfor indeholde fælles standarder for udarbejdelse af dokumentet med central information for at sikre, at det er forståeligt for detailinvestorer. I betragtning af mange detailinvestorers problemer med at forstå finansielle specialisters terminologi bør der lægges særlig vægt på det ordvalg og den skrivemåde, der anvendes i dokumentet. Der bør også indføres bestemmelser om det sprog, hvorpå det bør udarbejdes. Endvidere bør detailinvestorer kunne forstå dokumentet med central information uden at skulle henvises til andre oplysninger.

(10) For at dække detailinvestorernes behov er det nødvendigt at sikre, at oplysninger om investeringsprodukter er nøjagtige, fair, tydelige og ikke vildledende for disse investorer. Denne forordning bør derfor indeholde fælles standarder for udarbejdelse af dokumentet med central information for at sikre, at det er forståeligt for detailinvestorer. I betragtning af mange detailinvestorers problemer med at forstå finansielle specialisters terminologi bør der lægges særlig vægt på det ordvalg og den skrivemåde, der anvendes i dokumentet. Der bør også indføres bestemmelser om det sprog, hvorpå det bør udarbejdes. Endvidere bør detailinvestorer kunne forstå dokumentet med central information uden at skulle henvises til andre oplysninger. Betydningen af dokumentet med central information bør også fremhæves over for detailinvestorer for at sikre, at regulering har en virkning. Dette bør dog ikke udelukke, at der i dokumentet med central information anvendes krydshenvisninger til andre dokumenter, hvor der kan findes yderligere oplysninger, som kan være af interesse for visse detailinvestorer.

Ændringsforslag  3

Forslag til forordning

Betragtning 12

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(12) Dokumentet med central information bør udfærdiges i et format, som gør det muligt for detailinvestorer at sammenligne forskellige investeringsprodukter, for i betragtning af forbrugernes adfærd og forudsætninger skal oplysningers format, udformning og indhold kalibreres omhyggeligt for at maksimere forståelsen og anvendelsen heraf. Punkterne bør opstilles i den samme rækkefølge i dokumenterne og med de samme overskrifter. Endvidere bør detaljerne ved de oplysninger, der skal indgå i dokumentet med central information for forskellige produkter, og udformningen af disse oplysninger harmoniseres yderligere ved hjælp af delegerede retsakter, som tager højde for eksisterende og igangværende forskning i forbrugeradfærd, herunder resultaterne af undersøgelser af effektiviteten af forskellige måder at udforme oplysninger til forbrugere på. Endvidere giver visse investeringsprodukter detailinvestoren et valg mellem flere underliggende investeringer. Der bør tages hensyn til disse produkter, når formatet udarbejdes.

(12) Dokumentet med central information bør udfærdiges i et format, som gør det muligt for detailinvestorer at foretage en reel sammenligning af forskellige investeringsprodukter, inden beslutningen om investering tages, for i betragtning af forbrugernes adfærd og forudsætninger skal oplysningers format, udformning og indhold kalibreres omhyggeligt for at maksimere forståelsen og anvendelsen heraf. Punkterne bør opstilles i den samme rækkefølge i dokumenterne og med de samme overskrifter. Endvidere bør detaljerne ved de oplysninger, der skal indgå i dokumentet med central information for forskellige produkter, og udformningen af disse oplysninger harmoniseres yderligere ved hjælp af delegerede retsakter, som tager højde for eksisterende og igangværende forskning i forbrugeradfærd, herunder resultaterne af undersøgelser af effektiviteten af forskellige måder at udforme oplysninger til forbrugere på. Sådanne delegerede retsakter bør omfatte relevante standarder udarbejdet af ESA’erne. Ved udarbejdelsen af standarder vedrørende risk/reward-profilen bør der navnlig tages stilling til, hvorvidt der skal anvendes et visuelt advarselssystem baseret på en risikoskala. Endvidere giver visse investeringsprodukter detailinvestoren et valg mellem flere underliggende investeringer. Der bør tages hensyn til disse produkter, når formatet udarbejdes.

Ændringsforslag  4

Forslag til forordning

Betragtning 16

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(16) Dokumenter med central information danner grundlag for detailinvestorers investeringsbeslutninger. Derfor har investeringsproduktudviklere et stort ansvar over for detailinvestorer ved at sikre, at de overholder bestemmelserne i denne forordning. Det er derfor vigtigt at sikre, at detailinvestorer, som har truffet en investeringsbeslutning på grundlag af et dokument med central investorinformation, har effektiv klageadgang. Det bør også sikres, at alle detailinvestorer i hele Unionen har samme ret til at søge erstatning for eventuel skade som følge af investeringsproduktudvikleres manglende opfyldelse af kravene i denne forordning. Derfor bør bestemmelserne om investeringsproduktudvikleres ansvar harmoniseres. I denne forordning bør det fastlægges, at detailinvestorer bør kunne stille produktudvikleren til ansvar for en overtrædelse af denne forordning i det tilfælde, at tab skyldes brug af dokumentet med central information.

(16) Dokumenter med central information danner grundlag for detailinvestorers investeringsbeslutninger. Derfor har investeringsproduktudviklere et stort ansvar over for detailinvestorer ved at sikre, at de overholder bestemmelserne i denne forordning. Det er derfor vigtigt at sikre, at detailinvestorer, som har truffet en investeringsbeslutning på grundlag af et dokument med central investorinformation, har effektiv klageadgang. Det bør også sikres, at alle detailinvestorer i hele Unionen har samme ret til at søge erstatning for eventuel skade som følge af investeringsproduktudvikleres manglende opfyldelse af kravene i denne forordning, hvis der kan påvises en årsagsforbindelse. Derfor bør bestemmelserne om investeringsproduktudvikleres ansvar harmoniseres.

Ændringsforslag  5

Forslag til forordning

Betragtning 19

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(19) For at sætte detailinvestorer i stand til at træffe en velfunderet investeringsbeslutning, bør det pålægges personer, som sælger investeringsprodukter, at udlevere dokumentet med central information i god tid, inden transaktionen gennemføres. Dette krav bør finde anvendelse, uanset hvor eller hvordan transaktionen gennemføres. De personer, som sælger, omfatter både distributører og investeringsproduktudviklerne selv, hvis de vælger at sælge produktet direkte til detailinvestorer. For at sikre den nødvendige fleksibilitet og proportionalitet bør detailinvestorer, som ønsker at gennemføre en transaktion ved brug af fjernkommunikationsmidler, kunne modtage dokumentet med central information efter transaktionens gennemførelse. Selv i et sådant tilfælde er dokumentet med central information nyttigt for investoren, f.eks. for at give investoren mulighed for at sammenligne det erhvervede produkt med beskrivelsen i dokumentet med central information. Denne forordning berører ikke Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/65/EF.

(19) For at sætte detailinvestorer i stand til at træffe en velfunderet investeringsbeslutning, bør det pålægges personer, som sælger investeringsprodukter, at udlevere dokumentet med central information i god tid, inden transaktionen gennemføres. Dette krav bør finde anvendelse, uanset hvor eller hvordan transaktionen gennemføres. De personer, som sælger, omfatter både distributører og investeringsproduktudviklerne selv, hvis de vælger at sælge produktet direkte til detailinvestorer. For at sikre den nødvendige fleksibilitet og proportionalitet bør detailinvestorer, som ønsker at gennemføre en transaktion ved brug af fjernkommunikationsmidler, kunne modtage dokumentet med central information efter transaktionens gennemførelse, forudsat at dokumentet med central information er blevet udleveret på et andet varigt medium inden transaktionens gennemførelse. Denne forordning berører ikke Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/65/EF.

Ændringsforslag  6

Forslag til forordning

Betragtning 21

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(21) For at sikre, at detailinvestorer har tillid til investeringsprodukter, bør der stilles krav om passende interne procedurer, som sikrer, at detailinvestorer modtager et fyldestgørende svar fra investeringsproduktudviklerne, hvis de fremsætter klager.

(21) For at sikre, at detailinvestorer har tillid til investeringsprodukter, bør der stilles krav om passende interne procedurer, som sikrer, at detailinvestorer modtager et fyldestgørende, skriftligt svar fra investeringsproduktudviklerne inden for en rimelig frist, hvis de fremsætter klager. Svarene bør formidles til detailinvestorerne på samme sprog, som klagen er fremsat på.

Ændringsforslag  7

Forslag til forordning

Betragtning 22 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(22a) Detailinvestorer bør gives behørig oplysning om, hvilke alternative tvistbilæggelsesenheder de hører under, og som er kompetente til at behandle potentielle tvister mellem dem selv og detailinvestoren.

Ændringsforslag  8

Forslag til forordning

Artikel 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Denne forordning indeholder ensartede bestemmelser om format og indhold af det dokument med central information, som investeringsproduktudviklere skal udarbejde, og ensartede bestemmelser om tilvejebringelse af dette dokument til detailinvestorer.

Denne forordning indeholder ensartede bestemmelser om format og indhold af det dokument med central information, som investeringsproduktudviklere og formidlere skal udarbejde, og ensartede bestemmelser om tilvejebringelse af dette dokument til detailinvestorer.

Begrundelse

Formidlere bør forpligtes til at give information om f.eks. de reelle omkostninger, deres vederlag eller skatteordningen for investeringsproduktet. Alle oplysninger, der er nødvendige for at træffe en velfunderet beslutning om at investere i et produkt, bør være tilgængelige i kun ét dokument. Forbrugerne bør ikke skulle konsultere dokumentet med central information plus et andet dokument for at indhente de relevante oplysninger som fastsat i MiFID eller forsikringsmæglingsdirektivet (IMD).

Ændringsforslag  9

Forslag til forordning

Artikel 2 – stk. 2 – litra a

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

a) forsikringsprodukter, som ikke tilbyder en tilbagekøbsværdi, eller hvor tilbagekøbsværdien ikke er helt eller delvis eksponeret, direkte eller indirekte, for markedsudsving

udgår

Begrundelse

Denne forordnings anvendelsesområde bør ikke begrænses til "pakkede" investeringer eller investeringer med et (delvis) ukendt afkast. For alle opsparings- eller investeringsprodukter uden undtagelse bør der findes et dokument med central information, som forbrugerne har adgang til. Det er afgørende, at forbrugerne vænnes til altid at konsultere dokumentet med central information, uanset hvilke opsparings- eller investeringsprodukter der tilbydes dem.

Ændringsforslag  10

Forslag til forordning

Artikel 2 – stk. 2 – litra f

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

f) pensionsprodukter, hvor arbejdsgiverens finansielle bidrag er et krav i henhold til national lovgivning, og hvor arbejdstageren ikke har et valg med hensyn til pensionsproduktudbyder.

f) pensionsprodukter, hvor de finansielle ordninger ikke hører under anvendelsesområdet for direktiv 2003/41/EF eller direktiv 2009/138/EF, og hvor niveauet for pensionsydelsen i virkeligheden er et løfte eller et tilbud fra arbejdsgiveren til arbejdstageren. For pensionsprodukter, som ikke hører under direktiv 2003/41/EF eller direktiv 2009/138/EF eller under denne forordning, fastsætter medlemsstaterne tilsvarende oplysningskrav.

Begrundelse

I mange medlemsstater findes der forskellige typer pensionsordninger, som hverken hører under anvendelsesområdet for IORP-direktivet [pensionskassedirektivet] eller er private. Nogle af disse ordninger ville være undtaget i henhold til Kommissionens forslag i kraft af artikel 2, litra f), og ville dermed ikke være underlagt oplysningskrav på EU-niveau, mens andre, lignende ordninger ikke ville være undtaget, fordi arbejdsgiveren ifølge national lovgivning ikke er forpligtet til at indbetale bidrag. Det er vigtigt at undgå inkonsistens i EU.

Ændringsforslag  11

Forslag til forordning

Artikel 3 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Hvis investeringsproduktudviklere, som er omfattet af denne forordning, også er omfattet af direktiv 2009/138/EF, finder både denne forordning og direktiv 2009/138/EF anvendelse.

2. Hvis investeringsproduktudviklere, som er omfattet af denne forordning, også er omfattet af direktiv 2009/138/EF, finder både denne forordning og direktiv 2009/138/EF anvendelse. Hvor kravene i direktiv 2009/138/EF og i denne forordning er ækvivalente, anses de for opfyldt, hvis kravene i nærværende forordning er opfyldt.

Begrundelse

Formålet er at undgå overlapning af oplysningskrav.

Ændringsforslag  12

Forslag til forordning

Artikel 4 – litra f a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

fa) "person, som sælger": den person, der tilbyder et investeringsprodukt til en detailinvestor eller optræder som formidler af en investering for en detailinvestor.

Begrundelse

Den person, der sælger investeringsproduktet, er ikke defineret i den foreslåede forordning. Salg er et for snævert begreb, da nogle formidlere ikke "sælger" investeringsproduktet, men skaber kontakten mellem forbrugeren og produktudbyderen (f.eks. et forsikringsselskab).

Ændringsforslag  13

Forslag til forordning

Artikel 4 – litra c – nr. ii

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

ii) kunder som omhandlet i direktiv 2002/92/EF

ii) kunder, som ikke er professionelle kunder som defineret i [de relevante artikler i forsikringsmæglingsdirektivet ] [...] i direktiv 2002/92/EF

Ændringsforslag  14

Forslag til forordning

Artikel 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Investeringsproduktudviklere udarbejder et dokument med central information i overensstemmelse med kravene i denne forordning for hvert investeringsprodukt, de udvikler, og offentliggør dokumentet på et websted efter eget valg, inden investeringsproduktet kan sælges til detailinvestorer.

Investeringsproduktudviklere udarbejder et dokument med central information i overensstemmelse med kravene i denne forordning for hvert investeringsprodukt, de udvikler, og offentliggør dokumentet sammen med prospektet, hvis der offentliggøres et prospekt, i det mindste deres websted, inden investeringsproduktet kan sælges til detailinvestorer. Distributøren supplerer oplysningerne i dokumentet med central information, hvor det er relevant.

Begrundelse

Ordføreren mener, at i de tilfælde, hvor prospektet offentliggøres og er tilgængeligt for detailinvestorer, bør dokumentet med central information – i det mindste produktudviklerens del heraf – også være tilgængeligt det samme sted. Desuden er det at foretrække, at alle dokumenter med central information er let tilgængelige på et officielt websted tilhørende kontrolmyndigheden.

Ordføreren støtter, at produktudviklere har en generel pligt til at udarbejde et dokument med central information. Produktudviklerens oplysninger bør dog suppleres med oplysninger fra distributøren.

Ændringsforslag  15

Forslag til forordning

Artikel 6 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Dokumentet med central information skal være nøjagtigt, fair, tydeligt og ikke vildledende.

1. Dokumentet med central information tjener til information forud for indgåelsen af en aftale. Det skal være nøjagtigt, fair, tydeligt og ikke vildledende. Dokumentet skal gøre det muligt at sammenligne produkter, inden der træffes en investeringsbeslutning.

Ændringsforslag  16

Forslag til forordning

Artikel 6 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Dokumentet med central information skal være et selvstændigt dokument, som adskiller sig tydeligt fra markedsføringsmateriale.

2. Dokumentet med central information skal være et selvstændigt dokument, som adskiller sig tydeligt fra markedsføringsmateriale, og det må ikke indeholde nogen form for reklamer, markedsføringsmateriale eller investeringsanbefalinger.

 

Krydshenvisninger til andre dokumenter er tilladt. Krydshenvisninger må kun være supplerende information til den information, der i henhold til denne forordning skal være indeholdt i dokumentet med central information, de skal overholde artikel 8, stk. 3, og de må ikke indeholde nogen form for reklamer, markedsføringsmateriale eller investeringsanbefalinger.

Ændringsforslag  17

Forslag til forordning

Artikel 6 – stk. 3 – indledning

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Dokumentet med central information skal være et kort dokument, som er:

3. Dokumentet med central information skal være et kort dokument, som er affattet på kortfattet og koncis vis og har en længde på højst tre A4-sider, og som er:

Ændringsforslag  18

Forslag til forordning

Artikel 7

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Dokumentet med central information skal affattes på det, eller et af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor investeringsproduktet sælges, eller på et sprog, som de kompetente myndigheder i den pågældende medlemsstat har accepteret, eller, hvis det er affattet på et andet sprog, oversættes til et af disse sprog.

Dokumentet med central information skal affattes på de officielle sprog eller det officielle sprog, der anvendes i den del af medlemsstaten, hvor investeringsproduktet distribueres, eller på et andet sprog, som de kompetente myndigheder i den pågældende medlemsstat har accepteret, hvis det anvendes i den del af medlemsstaten, hvor investeringsproduktet distribueres, eller, hvis det er affattet på et andet sprog, oversættes til et af disse sprog.

Begrundelse

Ordføreren anser det for afgørende, at den del af offentligheden, som formidleren henvender sig til, forstår dokumentet med central information. Med hensyn hertil kan den foreslåede artikel 7 være problematisk, da ordlyden kan medføre, at detailinvestoren får tilbudt dokumentet med central information på et sprog, som vedkommende ikke (til fulde) forstår.

Ændringsforslag  19

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 1 – afsnit 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Dette dokument indeholder central information om investeringsproduktet. Dokumentet er ikke markedsføringsmateriale. Oplysningerne er lovpligtige og har til formål at gøre det lettere at forstå investeringsproduktets karakter og de risici, der er forbundet med at investere i det. Det tilrådes at læse dokumentet, således at der kan træffes en velfunderet beslutning om eventuel investering.

Dette dokument indeholder central information om investeringsproduktet. Dokumentet er ikke markedsføringsmateriale. Oplysningerne er lovpligtige og har til formål at gøre det lettere at forstå investeringsproduktets karakter og de risici og muligheder, der er forbundet med at investere i det, samt de omkostninger, der er knyttet til det, herunder eventuelle vederlag til formidlere. Det tilrådes at læse dokumentet for at gøre det lettere at sammenligne forskellige investeringsprodukter. Dokumentet er ikke en købsanbefaling. Det kan være nødvendigt at læse andre dokumenter, således at der kan træffes en velfunderet beslutning om eventuel investering.

Ændringsforslag  20

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2 – litra b – nr. iv a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

iva) en bestemmelse om, at produktudvikleren i et årligt dokument skal give kunden klare oplysninger om investeringsproduktets resultater; dette dokument skal indeholde ex post-oplysninger om investeringsproduktets resultater i det forløbne år; desuden skal disse resultater sammenlignes med et andet investeringsprodukt med en sammenlignelig risikoprofil; hvis kunden ejer flere investeringsprodukter, som hidrører fra en bestemt produktudvikler og er omfattet af denne forordning, finder førnævnte afgivelse af oplysninger og førnævnte sammenligning anvendelse på hele porteføljen; dokumentet skal også indeholde oplysninger om eventuelle gebyrer, som påvirker investeringsproduktets afkast

Begrundelse

Formålet med dette ændringsforslag er at skabe gennemsigtighed omkring resultaterne af investeringsprodukter, der er omfattet af denne forordning. Derfor skal et bestemt produkts og en eventuel porteføljes resultater sammenlignes med et andet produkt med sammenlignelige risici. Desuden bør det årlige dokument indeholde oplysninger om alle gebyrer, som påvirker afkastet.

Ændringsforslag  21

Forslag til forordning

Artikel 8 - stk. 2 - litra c - nr. ii

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

ii) om investeringsproduktet er omfattet af en kompensations- eller garantiordning

ii) om investeringsproduktet er omfattet af en kompensations- eller garantiordning med angivelse af, hvilke risici ordningen dækker, og hvilke risici den ikke dækker

Begrundelse

Den beskyttelse, som en kompensations- eller garantiordning yder, kan antage forskellige former: Investorkompensationsordningen beskytter kunden mod investeringsselskabets tab af instrumentet – ikke mod økonomiske tab som følge af udsving i de underliggende aktiver eller insolvens hos udstederne af disse aktiver. Dette bør præciseres i forordningen for at forebygge misbrug af denne bestemmelse.

Ændringsforslag  22

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2 – litra e

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

e) i et afsnit med overskriften "Hvilke risici er der tale om, og hvad kan jeg eventuelt få ud af investeringen?", investeringsproduktets risk/reward-profil, herunder en sammenfattende indikator for profilen og advarsler i forhold til bestemte risici, som den sammenfattende indikator muligvis ikke afspejler fuldt ud

e) i et afsnit med overskriften "Hvilke risici er der tale om, og hvad kan jeg eventuelt få ud af investeringen?"

 

i) investeringsproduktets risk/reward-profil, herunder en sammenfattende indikator for profilen, som også afspejler indvirkningen af omkostninger, ledsaget af en letforståelig advarsel og forklaring vedrørende de største risici ved produktet;

 

den sammenfattende indikator for risk/reward-profilen skal indeholde fremtidige resultatscenarier, som afspejler indvirkningen af omkostninger og omfatter tre rimeligt sandsynlige scenarier, herunder et negativt og et positivt

 

ii) en sammenligning af investeringsproduktets sandsynlige fremtidige resultat, inklusive risici, med et risikofrit benchmarks sandsynlige fremtidige resultat

Ændringsforslag  23

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2 – litra f

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

f) i et afsnit med overskriften "Hvilke omkostninger drejer det sig om?", de omkostninger, der er forbundet med en investering i investeringsproduktet, både de direkte og de indirekte omkostninger, som investor skal afholde, herunder sammenfattende indikatorer for disse omkostninger

f) i et afsnit med overskriften "Hvilke omkostninger drejer det sig om?", de omkostninger, der er forbundet med en investering i investeringsproduktet, både de direkte og de indirekte omkostninger, som investor skal afholde, herunder sammenfattende indikatorer for disse omkostninger, og, af hensyn til sammenligneligheden, de samlede afgifter og de eventuelle vederlag, der skal betales af detailinvestoren, angivet i monetære termer og i procent, for at vise de samlede omkostningers indvirkning på investeringsafkastet, samt oplysninger om betalingsbetingelserne i forbindelse med disse omkostninger;

 

dette afsnit skal også henvise til et bilag indeholdende oplysninger om eventuelle yderligere omkostninger, som opkræves af distributøren, og som ikke fremgår af dette afsnit, herunder eventuelle vederlag til formidleren

Ændringsforslag  24

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2 – litra f a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

fa) i et afsnit med overskriften "Skal jeg betale skat?", oplysninger om de gældende skatteregler for investeringsproduktet, hvor det er relevant

Begrundelse

Detailinvestorer bør have kendskab til de gældende skatteregler, da skatten indvirker på investorers investeringsafkast.

Ændringsforslag  25

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2 – litra f b (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

fb) i et afsnit med overskriften "Hvad er betingelserne for at købe dette produkt?", alle betingelser eller begrænsninger for købet af investeringsproduktet, herunder eventuelle krav vedrørende en indledende og/eller efterfølgende minimumsinvestering

Begrundelse

Detailinvestorer bør være behørigt informeret om alle betingelser i forbindelse med købet af et investeringsprodukt, herunder om den krævede indledende og efterfølgende minimumsinvestering.

Ændringsforslag  26

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2 – litra g

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

g) i et afsnit med overskriften "Hvordan har investeringsproduktet klaret sig hidtil?", investeringsproduktets hidtidige resultater, hvis det er relevant i forhold til produktets art og omfanget af de foreliggende resultater

g) i et afsnit med overskriften "Hvordan har investeringsproduktet klaret sig hidtil?", investeringsproduktets hidtidige resultater, suppleret med en advarsel om, at tidligere afkast ikke er nogen garanti for fremtidige resultater; hvis investeringsproduktet er knyttet til et benchmark, bør sidstnævntes resultater også anføres på en måde, som muliggør sammenligning mellem investeringsproduktets og benchmarkets resultater, hvis det er relevant i forhold til produktets art og omfanget af de foreliggende resultater

Ændringsforslag  27

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2 – litra h

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

h) for pensionsprodukter, i et afsnit med overskriften "Hvad kan jeg tænkes at få, når jeg går på pension?", prognoser for fremtidige resultater.

h) for pensionsprodukter, i et afsnit med overskriften "Hvad kan jeg tænkes at få, når jeg går på pension?", prognoser for fremtidige resultater, tydeligt opdelt i forskellige udviklingsscenarier, herunder også et negativt scenarie, hvoraf det potentielle tab for detailinvestoren klart fremgår;

 

for pensionsprodukters vedkommende skal detailinvestorer endvidere klart og forståeligt informeres om eventuelle begrænsninger for hævning af midler.

Ændringsforslag  28

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2 – litra h a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

ha) i et afsnit med overskriften "Hvordan kan jeg klage?", information om, hvordan en kunde kan indgive en klage over produktet.

Ændringsforslag  29

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Investeringsproduktudvikleren må kun medtage andre oplysninger, hvis det er nødvendigt for, at detailinvestor kan træffe en velfunderet investeringsbeslutning om et bestemt investeringsprodukt.

3. Investeringsproduktudvikleren må kun medtage andre objektive oplysninger, hvis det er nødvendigt for, at detailinvestor kan træffe en velfunderet investeringsbeslutning om et bestemt investeringsprodukt.

Begrundelse

Bestemmelsen om delegerede retsakter i artikel 8, stk. 5, kan skabe problemer med hensyn til foreneligheden med visse medlemsstaters forfatninger. Bekymringen gælder artikel 8, stk. 3, ifølge hvilket "andre oplysninger" kan medtages. Eftersom der er mulighed for at medtage "andre oplysninger", er der risiko for, at oplysninger, som kan udløse investeringsbeslutninger, vil blive reguleret i delegerede retsakter.

Ændringsforslag  30

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 23, der udbygger bestemmelserne om udformningen og indholdet af de enkelte oplysningselementer, der er omhandlet i stk. 2, udformningen og indholdet af de andre oplysninger, som produktudvikleren kan medtage i dokumentet med central information, der er omhandlet i stk. 3, og bestemmelserne om det fælles format og det fælles symbol, der er omhandlet i stk. 4.

5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 23, der udbygger bestemmelserne om udformningen og indholdet af de enkelte oplysningselementer, der er omhandlet i stk. 2, udformningen og indholdet af de andre objektive oplysninger, som produktudvikleren kan medtage i dokumentet med central information, der er omhandlet i stk. 3, og bestemmelserne om det fælles format og det fælles symbol, der er omhandlet i stk. 4.

 

De i stk. 2, litra e), nr. i), omhandlede resultatscenarier skal tage hensyn til indvirkningen af omkostninger over tid og til de mulige fremtidige resultater.

 

Indikatoren skal gøre det klart, at muligheden for større afkast er knyttet til at tage større risici.

 

Den i stk. 2, litra e), nr. i), omhandlede advarsel skal være en visuel advarsel baseret på en risikoskala og være udformet således, at investoren forstår, at intet investeringsprodukt er risikofrit, og at han/hun ikke må handle uden at forstå investeringsproduktet eller uden at have modtaget personlig rådgivning vedrørende den planlagte investering.

 

Den sammenfattende indikator for risk/reward-profilen og advarslen om risici skal udformes således, at det gøres klart, hvilke risici investorerne påtager sig, og således, at der kan foretages sammenligninger mellem de risici, der er forbundet med de forskellige produkter.

 

Den i stk. 2, litra e), nr. ii), omhandlede sammenligning skal udformes således, at investor hjælpes til at forstå, hvorledes accept af større risiko påvirker investeringsproduktets afkast, og det risikofrie benchmark, f.eks. en opsparingskonto, skal fastsættes således, at det er forståeligt for detailinvestorer og ikke vildleder dem.

 

Den i stk. 2, litra f), omhandlede sammenfattende indikator for omkostninger skal i monetære termer illustrere omkostningernes indvirkning på investors mulige udbytte af investeringen over tid. Den skal inkludere tal, som detailinvestorer kan bruge til at sammenligne produkter.

 

Kommissionen skal tage højde for omkostningsoplysninger, som den person, der sælger investeringsproduktet, forelægger detailinvestorer i henhold til [MiFID] og [IMD], for at sikre, at informationen om omkostninger i dokumentet med central information stemmer overens med disse andre oplysninger, og at informationen omfatter alle omkostninger og klart viser detailinvestoren den samlede indvirkning, som omkostninger kan have.

Kommissionen skal tage højde for forskelle mellem investeringsprodukter og detailinvestorernes forudsætninger samt de karakteristika ved investeringsprodukter, som gør det muligt for detailinvestorer at vælge mellem forskellige underliggende investeringer eller andre optioner, som produktet indebærer, herunder når valget kan træffes på forskellige tidspunkter eller ændres i fremtiden.

Kommissionen skal tage højde for forskelle mellem investeringsprodukter og detailinvestorernes forudsætninger samt de karakteristika ved investeringsprodukter, som gør det muligt for detailinvestorer at vælge mellem forskellige underliggende investeringer eller andre optioner, som produktet indebærer, herunder når valget kan træffes på forskellige tidspunkter eller ændres i fremtiden.

 

Inden vedtagelsen af tekniske standarder foretager Kommissionen behørige forbrugerundersøgelser for at udvælge de foranstaltninger, der er mest hensigtsmæssige for forbrugerne.

Ændringsforslag  31

Forslag til forordning

Artikel 8 - stk. 6 - afsnit 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Udkastene til reguleringsmæssige tekniske standarder skal tage højde for de forskellige investeringsprodukttyper. De europæiske tilsynsmyndigheder indgiver udkastene til reguleringsmæssige tekniske standarder til Kommissionen senest den […].

Udkastene til reguleringsmæssige tekniske standarder skal tage højde for de forskellige investeringsprodukttyper. De europæiske tilsynsmyndigheder foretager behørige forbrugerundersøgelser for at fastlægge den bedste metodologi og beregningsmåde, jf. litra a) og b), for detailinvestorer. De europæiske tilsynsmyndigheder indgiver udkastene til reguleringsmæssige tekniske standarder til Kommissionen senest den […].

Begrundelse

Under udarbejdelsen af Kommissionens forordning om et dokument med central investorinformation til investeringsinstitutter blev der gennemført omfattende undersøgelser med virkelige forbrugere, inden man vedtog den endelige udformning af dokumentet. Samme metode bør anvendes ved udformningen af dokumentet med central information om investeringsprodukter. Afprøvning af det planlagte dokuments reelle følger for forbrugerne er nøglen til, at dokumentet bliver en succes, navnlig når det gælder udformningen af layoutet eller risikooplysningerne.

Ændringsforslag  32

Forslag til forordning

Artikel 10 – stk. 2 – indledning

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 23, der udbygger bestemmelserne om gennemgangen af de oplysninger, der findes i dokumentet med central information, og ændring af dokumentet med central information, for så vidt angår:

2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 23, der udbygger bestemmelserne om gennemgangen af de oplysninger, der findes i dokumentet med central information, og ændring af dokumentet med central information, for så vidt angår:

Begrundelse

For at sørge for passende fleksibilitet og give industrien og ESA'erne mulighed for at reagere hurtigt på udviklinger på markedet bør de tre ESA'er i fællesskab udarbejde fælles reguleringsmæssige tekniske standarder, hvilket er bedre end at give Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter.

Ændringsforslag  33

Forslag til forordning

Artikel 11 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Hvis en investeringsproduktudvikler har udarbejdet et dokument med central information, som ikke opfylder kravene i artikel 6, 7 og 8, og som en detailinvestor har lagt til grund for en investeringsbeslutning, kan detailinvestoren kræve erstatning fra investeringsproduktudvikleren for et eventuelt tab, som detailinvestoren har lidt på grund af brug af dokumentet med central information.

1. En detailinvestor, som har truffet en investeringsbeslutning i tillid til et dokument med central information, som ikke opfylder kravene i artikel 6, 7 og 8, kan kræve erstatning fra investeringsproduktudvikleren for et økonomisk tab, som detailinvestoren har lidt på grund af investeringsproduktudviklerens manglende overholdelse af disse krav. Oplysningerne i dokumentet med central information skal være reelle, klare og ikkevildledende. De skal være i overensstemmelse med de relevante dele af prospektet. Hvis der findes andre kontraktlige dokumenter, skal dokumentet med central information stemme overens med disse dokumenter.

Ændringsforslag  34

Forslag til forordning

Artikel 11 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Hvis en detailinvestor kan dokumentere et tab, som skyldes brug af oplysningerne i dokumentet med central information, påhviler det investeringsproduktudvikleren at bevise, at dokumentet med central information er udarbejdet i overensstemmelse med denne forordnings artikel 6, 7 og 8.

2. Hvis en detailinvestor har lidt et tab, som skyldes brug af oplysningerne i dokumentet med central information, påhviler det investeringsproduktudvikleren at bevise, at dokumentet med central information er udarbejdet i overensstemmelse med denne forordnings artikel 6, 7 og 8.

Ændringsforslag  35

Forslag til forordning

Artikel 12 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Personer, som sælger investeringsprodukter til detailinvestorer, skal udlevere dokumentet med central information til dem i god tid, inden transaktionen vedrørende investeringsproduktet gennemføres.

1. Personer, som sælger investeringsprodukter til detailinvestorer, skal udlevere dokumentet med central information til dem i god tid, inden transaktionen vedrørende investeringsproduktet gennemføres, og skal registrere denne udlevering, hvorved bevisbyrden påhviler investeringsproduktudvikleren.

 

Når en kunde rådgives om eller anbefales en investering, stilles dokumentet med central information omgående til rådighed for kunden.

Ændringsforslag  36

Forslag til forordning

Artikel 12 - stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Uanset stk. 1 kan personer, som sælger investeringsprodukter, udlevere dokumentet med central information til detailinvestoren umiddelbart efter transaktionens gennemførelse, hvis:

udgår

a) detailinvestoren vælger at gennemføre transaktionen ved brug af et fjernkommunikationsmiddel

 

b) det ikke er muligt at udlevere dokumentet med central information i overensstemmelse med stk. 1

 

c) den person, som sælger investeringsproduktet, har orienteret detailinvestoren herom.

 

Begrundelse

Ordføreren er bekymret over undtagelsen fra kravet om, at dokumentet med central information skal udleveres forud for transaktionen, hvis transaktionen gennemføres ved brug af et fjernkommunikationsmiddel. Denne undtagelse skaber et stort smuthul i forordningen om dokumentet med central information om investeringsprodukter. Hvis vi mener, at dokumentet med central information er nødvendigt for, at forbrugerne kan træffe en velfunderet investeringsbeslutning, bør det ikke være muligt at investere, uden at man har haft mulighed for at læse det. Udlevering af dokumentet efter investeringen indebærer ingen beskyttelse af kunden, medmindre der fastsættes en fortrydelsesret i forordningen.

Ændringsforslag  37

Forslag til forordning

Artikel 12 – stk. 2 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

2a. Uanset stk. 1, og hvis detailinvestor gennemfører en transaktion ved brug af fjernkommunikationsmidler, kan den person, som sælger et investeringsprodukt, udlevere dokumentet med central information umiddelbart efter transaktionens gennemførelse, hvis:

 

i) detailinvestoren har anmodet om at få dokumentet med central information udleveret i papirform

 

ii) dokumentet med central information er blevet udleveret til detailinvestoren på et andet varigt medium som omhandlet i artikel 13, stk. 2, litra b), inden transaktionens gennemførelse.

Begrundelse

Det er nødvendigt at sikre fleksibilitet for at gøre det lettere at gennemføre transaktioner på det af detailinvestoren valgte tidspunkt. Det anvendte kommunikationsmiddel bør ikke føre til, at investor mister lysten til at investere. Hvis detailinvestoren ønsker at få dokumentet med central information i papirform, bør dette ikke forhindre vedkommende i at gennemføre transaktionen, forudsat at dokumentet med central information udleveres ved hjælp af andre elektroniske midler, inden transaktionen gennemføres.

Ændringsforslag  38

Forslag til forordning

Artikel 12 - stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Hvis flere på hinanden følgende transaktioner vedrørende det samme investeringsprodukt gennemføres på vegne af en detailinvestor i overensstemmelse med de instrukser, som investoren har givet den person, som sælger investeringsproduktet, forud for den første transaktion, finder kravet om at udlevere et dokument med central information i stk. 1 kun anvendelse på den første transaktion.

3. Hvis flere på hinanden følgende transaktioner vedrørende det samme investeringsprodukt gennemføres på vegne af en detailinvestor i overensstemmelse med de instrukser, som investoren har givet den person, som sælger investeringsproduktet, forud for den første transaktion, finder kravet om at udlevere et dokument med central information i stk. 1 kun anvendelse på den første transaktion, medmindre dokumentet med central information er blevet opdateret, eller der er forløbet over seks måneder siden den første transaktion.

Begrundelse

Hvis der er forløbet lang tid efter udleveringen af dokumentet med central information, eller hvis dokumentet er blevet opdateret, skal oplysningerne i det første dokument med central information betragtes som utilstrækkelige til foretagelse af yderligere transaktioner.

Ændringsforslag  39

Forslag til forordning

Artikel 12 – stk. 4 – indledning

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 23, der udbygger bestemmelserne om:

4. Den Europæiske Banktilsynsmyndighed (EBA), Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger (EIOPA) og Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA) udarbejder i fællesskab udkast til tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 23 og fastsætter i den forbindelse betingelserne for at opfylde kravet om at udlevere dokumentet med central information i god tid, jf. stk. 1.

Begrundelse

For at sørge for passende fleksibilitet og give industrien og ESA'erne mulighed for at reagere hurtigt på udviklinger på markedet bør de tre ESA'er i fællesskab udarbejde fælles reguleringsmæssige tekniske standarder, hvilket er bedre end at give Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter. Ændringsforslaget er en omarbejdning af teksten, efter at stk. 2 samt litra b) i nærværende stykke er udgået.

Ændringsforslag  40

Forslag til forordning

Artikel 12 – stk. 4 – litra b

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

b) metoden og tidsfristen for udlevering af dokumentet med central information, jf. stk. 2.

udgår

Begrundelse

Dette stykke udgår i tråd med, at stk. 2 er udgået.

Ændringsforslag  41

Forslag til forordning

Artikel 12 – stk. 4 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

4a. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med proceduren i artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1093/2010, artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1094/2010 og artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1095/2010.

Ændringsforslag  42

Forslag til forordning

Artikel 13 - stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Personer, som sælger investeringsprodukter, skal udlevere dokumentet med central information til detailinvestoren vederlagsfrit.

1. Personer, som sælger investeringsprodukter, skal udlevere dokumentet med central information til detailinvestoren vederlagsfrit. De pågældende personer skal kunne dokumentere, at dokumentet med central information er blevet udleveret i overensstemmelse med bestemmelserne i denne forordning.

Ændringsforslag  43

Forslag til forordning

Artikel 13 – stk. 2 – indledning

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Personer, som sælger investeringsprodukter, skal udlevere dokumentet med central information til detailinvestoren ved hjælp af et af følgende medier:

2. Personer, som rådgiver om eller sælger investeringsprodukter, skal udlevere dokumentet med central information til detailinvestoren ved hjælp af et af følgende medier, som er tilgængelige for den pågældende detailinvestor:

Ændringsforslag  44

Forslag til forordning

Artikel 13 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Hvis dokumentet med central information udleveres på et andet varigt medium end papir eller via et websted, udleveres der dog efter anmodning vederlagsfrit et eksemplar på papir til detailinvestoren.

3. Hvis dokumentet med central information udleveres på et andet varigt medium end papir eller via et websted, udleveres der dog efter anmodning vederlagsfrit et eksemplar på papir til detailinvestoren. Der udleveres også et eksemplar på papir vederlagsfrit, når investeringen anbefales eller formidleren stiller sine tjenester til rådighed personligt (ansigt til ansigt).

Begrundelse

Som fastsat i artikel 12, stk. 1, skal dokumentet med central information udleveres i god tid, inden transaktionen vedrørende investeringsproduktet gennemføres (se artikel 12, stk. 1). Når investeringsanbefalingen fremsættes personligt, eller når investeringsordren gives personligt (ansigt til ansigt), f.eks. i en bank eller i formidlerens lokaler), skal dokumentet med central information udleveres på papir.

Ændringsforslag  45

Forslag til forordning

Artikel 14 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Investeringsproduktudvikleren indfører passende procedurer og ordninger for at sikre, at detailinvestorer, som har indgivet en klage vedrørende dokumentet med central information, rettidigt og på korrekt vis modtager et fyldestgørende svar.

Investeringsproduktudvikleren og den person, som sælger investeringsprodukter, indfører passende procedurer og ordninger for at sikre, at:

 

i) detailinvestorer har en effektiv mulighed for at indgive klage over investeringsproduktudvikleren

 

ii) detailinvestorer, som har indgivet en klage vedrørende dokumentet med central information, rettidigt og på korrekt vis modtager et fyldestgørende svar

 

iii) der også forefindes effektive klageprocedurer for detailinvestorer i tilfælde af grænseoverskridende tvister, navnlig hvis investeringsproduktudvikleren har hjemsted i en anden medlemsstat eller i et tredjeland.

Ændringsforslag  46

Forslag til forordning

Artikel 15

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Hvis en detailinvestor indleder en alternativ tvistbilæggelsesprocedure under national lovgivning mod en investeringsproduktudvikler eller en person, som sælger investeringsprodukter, vedrørende rettigheder og forpligtelser under denne forordning, skal investeringsproduktudvikleren eller den person, som sælger investeringsprodukter, deltage i denne procedure, forudsat at den opfylder følgende krav:

1. Hvis en detailinvestor indleder en alternativ tvistbilæggelsesprocedure under national lovgivning mod en investeringsproduktudvikler eller en person, som sælger investeringsprodukter, vedrørende dokumentet med central information og de underliggende investeringsprodukter, sikrer medlemsstaterne, at investeringsproduktudvikleren eller den person, som sælger investeringsprodukter, deltager i denne procedure i overensstemmelse med reglerne i direktiv […] om alternativ tvistbilæggelse og forudsat, at proceduren opfylder følgende krav:

a) de afgørelser, som proceduren fører til, er ikke bindende

a) de afgørelser, som proceduren fører til, kan være bindende for produktudvikleren og den person, som sælger investeringsprodukter

b) fristen for sagsanlæg suspenderes, mens den alternative tvistbilæggelsesprocedure pågår

b) fristen for sagsanlæg suspenderes, mens den alternative tvistbilæggelsesprocedure pågår

c) fordringens forældelsesfrist suspenderes, mens proceduren pågår

c) fordringens forældelsesfrist suspenderes, mens proceduren pågår

d) proceduren er gratis eller med moderate omkostninger, som fastsat i national lovgivning

d) proceduren er gratis eller tilgængelig mod et symbolsk gebyr

e) parterne kan få adgang til proceduren med andre midler end elektroniske

 

f) foreløbige foranstaltninger er mulige i undtagelsestilfælde, hvor situationens uopsættelighed kræver det.

 

 

1a. Når alternative tvistbilæggelsesenheder får tilladelse til at fastsætte forud definerede monetære tærskler for at begrænse adgangen til alternative tvistbilæggelsesprocedurer, sikrer medlemsstaterne, at tærsklerne ikke fastsættes på et niveau, hvor de i væsentlig grad forringer forbrugernes adgang til at få behandlet deres klage ved alternative tvistbilæggelsesenheder.

2. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om, hvilke enheder der har kompetence til at håndtere procedurerne i stk. 1, senest den [insert concrete date 6 months after entry into force/application of this Regulation]. De underretter straks Kommissionen om senere ændringer med hensyn til disse enheder.

2. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om, hvilke enheder der har kompetence til at håndtere procedurerne i stk. 1, senest den [insert concrete date 6 months after entry into force/application of this Regulation]. De underretter straks Kommissionen om senere ændringer med hensyn til disse enheder.

3. De enheder, der har kompetence til at håndtere procedurerne i stk. 1, skal samarbejde om at bilægge grænseoverskridende tvister, som opstår i forbindelse med denne forordning.

3. De enheder, der har kompetence til at håndtere procedurerne i stk. 1, skal samarbejde om at bilægge grænseoverskridende tvister, som opstår i forbindelse med denne forordning.

Ændringsforslag  47

Forslag til forordning

Artikel 15 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Artikel 15a

 

Information om alternativ tvistbilæggelse

 

1. Medlemsstaterne sikrer, at investeringsproduktudviklere eller en person, som sælger investeringsprodukter, informerer detailinvestoren om de alternative tvistbilæggelsesenheder, de hører under, og som er kompetente til at behandle potentielle tvister mellem dem selv og detailinvestoren. De angiver også, om de giver tilsagn om eller er forpligtet til at benytte disse enheder til at løse tvister med detailinvestorer.

 

2. De i stk. 1 omhandlede oplysninger skal være lettilgængelige på en klar og forståelig måde på den erhvervsdrivendes websted, hvis et sådant findes, og, hvis det er relevant, på de generelle betingelser, der gælder for købs- og tjenesteydelsesaftaler mellem den erhvervsdrivende og en forbruger.

 

3. Hvis en tvist mellem en detailinvestor og en investeringsproduktudvikler eller en person, som sælger investeringsprodukter, på medlemsstaternes område ikke kan løses efter en direkte klage fra detailinvestoren til investeringsproduktudvikleren eller en person, som sælger investeringsprodukter, sikrer medlemsstaterne, at sidstnævnte leverer de i stk. 1 omhandlede oplysninger til detailinvestoren med angivelse af, hvorvidt han/hun vil gøre brug af de relevante alternative tvistbilæggelsesenheder for at løse tvisten. Oplysningerne leveres på papir eller på et andet varigt medium.

Ændringsforslag  48

Forslag til forordning

Artikel 15 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Artikel 15b

 

Kollektiv alternativ tvistbilæggelse

 

Medlemsstaterne kan opretholde eller indføre alternative tvistbilæggelsesprocedurer til samlet behandling af identiske og stort set identiske tvister mellem en produktudvikler og en person, som sælger investeringsprodukter, og flere detailinvestorer. Alternative tvistbilæggelsesordninger for både individuelle og kollektive klager er komplementære procedurer og udelukker ikke gensidigt hinanden.

Ændringsforslag  49

Forslag til forordning

Artikel 19 – stk. 2 – litra c

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

c) en advarsel, som offentliggøres, og som indeholder oplysninger om den ansvarlige persons identitet og overtrædelsens art

c) en advarsel, som offentliggøres, og som indeholder oplysninger om den ansvarlige juridiske persons identitet og overtrædelsens art

Ændringsforslag  50

Forslag til forordning

Artikel 22

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Sanktioner og foranstaltninger, som anvendes i forbindelse med de overtrædelser, der er omhandlet i artikel 19, stk. 1, offentliggøres uden unødig forsinkelse, bl.a. med som et minimum oplysninger om overtrædelsens art og identiteten af de personer, som er ansvarlige for overtrædelsen af denne forordning, medmindre offentliggørelsen udgør en alvorlig trussel for finansmarkedernes stabilitet.

Sanktioner og foranstaltninger, som anvendes i forbindelse med de overtrædelser, der er omhandlet i artikel 19, stk. 1, offentliggøres uden unødig forsinkelse, bl.a. med som et minimum oplysninger om overtrædelsens art og identiteten af de personer, som er ansvarlige for overtrædelsen af denne forordning.

Hvis en offentliggørelse vil forvolde de involverede parter uforholdsmæssig stor skade, offentliggør de kompetente myndigheder sanktionerne eller foranstaltningerne anonymt.

 

Begrundelse

Undtagelserne for offentliggørelse af sanktioner bør udgå. Overtrædelserne i artikel 19, stk. 1, er ikke af en sådan karakter, at offentliggørelse heraf kunne udgøre en alvorlig trussel for finansmarkederne. Så længe navnene på de dømte produktudviklere eller formidlere ikke offentliggøres, vil der aldrig være nogen afskrækkende virkning, der forhindrer ulovlige fremgangsmåder, og det vil altid kunne betale sig at begå overtrædelser.

Ændringsforslag  51

Forslag til forordning

Artikel 23 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter på de i denne artikel fastlagte betingelser.

1. Beføjelsen til at vedtage tekniske standarder tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.

Begrundelse

For at sørge for passende fleksibilitet og give industrien og ESA'erne mulighed for at reagere hurtigt på udviklinger på markedet bør de tre ESA'er i fællesskab udarbejde fælles reguleringsmæssige tekniske standarder, hvilket er bedre end at give Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter.

Ændringsforslag  52

Forslag til forordning

Artikel 23 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. De beføjelser til at vedtage delegerede retsakter, der er omhandlet i artikel 8, stk. 5, artikel 10, stk. 2, og artikel 12, stk. 4, tillægges Kommissionen for en periode på [4 år] fra denne forordnings ikrafttrædelse. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.

2. Beføjelsen til at vedtage tekniske standarder, jf. i artikel 8, stk. 5, artikel 10, stk. 2, og artikel 12, stk. 4, tillægges Kommissionen for en periode på [fire år] fra denne forordnings ikrafttræden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.

Begrundelse

For at sørge for passende fleksibilitet og give industrien og ESA'erne mulighed for at reagere hurtigt på udviklinger på markedet bør de tre ESA'er i fællesskab udarbejde fælles reguleringsmæssige tekniske standarder, hvilket er bedre end at give Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter.

Ændringsforslag  53

Forslag til forordning

Artikel 23 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. De delegerede beføjelser i artikel 8, stk. 5, artikel 10, stk. 2, og artikel 12, stk. 4, kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller af Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegeringen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af de delegerede retsakter, der allerede er i kraft.

3. Den i artikel 8, stk. 5, artikel 10, stk. 2, og artikel 12, stk. 4, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller af Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegeringen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af de tekniske standarder, der allerede er i kraft.

Begrundelse

For at sørge for passende fleksibilitet og give industrien og ESA'erne mulighed for at reagere hurtigt på udviklinger på markedet bør de tre ESA'er i fællesskab udarbejde fælles reguleringsmæssige tekniske standarder, hvilket er bedre end at give Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter.

Ændringsforslag  54

Forslag til forordning

Artikel 23 – stk. 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.

4. Så snart Kommissionen vedtager tekniske standarder, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.

Begrundelse

For at sørge for passende fleksibilitet og give industrien og ESA'erne mulighed for at reagere hurtigt på udviklinger på markedet bør de tre ESA'er i fællesskab udarbejde fælles reguleringsmæssige tekniske standarder, hvilket er bedre end at give Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter.

Ændringsforslag  55

Forslag til forordning

Artikel 23 – stk. 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 8, stk. 5, artikel 10, stk. 2, og artikel 12, stk. 4, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med [2 måneder] på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.

5. En teknisk standard vedtaget i henhold til artikel 8, stk. 5, artikel 10, stk. 2, og artikel 12, stk. 4, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med [to måneder] på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.

Begrundelse

For at sørge for passende fleksibilitet og give industrien og ESA'erne mulighed for at reagere hurtigt på udviklinger på markedet bør de tre ESA'er i fællesskab udarbejde fælles reguleringsmæssige tekniske standarder, hvilket er bedre end at give Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter.

Ændringsforslag  56

Forslag til forordning

Artikel 24 – stk. 1 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Når en medlemsstat anvender de i artikel 78-81 i direktiv 2009/65/EF fastsatte regler om format og indhold af dokumentet med central information på ikke-UCITS-fonde, som tilbydes til detailinvestorer, finder undtagelsen i stk. 1 anvendelse på administrationsselskaber og investeringsselskaber og på personer, som sælger eller rådgiver om andele af sådanne fonde til detailinvestorer.

Begrundelse

Medlemsstaterne skal kunne tillade, at ikke-UCITS-fonde, som på nationalt plan i dag er omfattet af kravene om central investorinformation som formuleret i UCITS 4-direktivet, også er omfattet af overgangsperioden. Dette vil bidrage til at skabe lige vilkår for investeringsprodukter.

Ændringsforslag  57

Forslag til forordning

Artikel 24 – stk. 1 b (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Administrationsselskaber og investeringsselskaber som defineret i artikel 4, stk. 1, litra b), i direktiv 2011/61/EU og personer, som sælger andele af alternative investeringsfonde, som defineret i samme direktivs artikel 4, stk. 1, litra a), er undtaget fra forpligtelserne i denne forordning, forudsat at de udleverer et dokument med central investorinformation i henhold til national lovgivning i overensstemmelse med artikel 78 i direktiv 2009/65/EF eller relevante bestemmelser i national lovgivning, indtil [EUT: indsæt datoen fem år efter ikrafttrædelsen].

Begrundelse

Mange medlemsstater har udvidet standarderne for dokumentet med central information for UCITS til at omfatte andre åbne detailinvesteringsfonde, som er reguleret på nationalt plan. Disse fonde bør også kunne nyde godt af den midlertidige undtagelse fra anvendelsesområdet, da investorerne i disse fonde først lige er blevet informeret om det nye dokument, og FAIF'erne allerede har skullet afholde omkostningerne til implementering af dokumentet med central information på samme måde som UCITS-administrationsselskaberne.

Ændringsforslag  58

Forslag til forordning

Artikel 25 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Kommissionen tager denne forordning op til revision fire år efter datoen for ikrafttrædelsen. Revisionen omfatter en overordnet gennemgang af den praktiske anvendelse af bestemmelserne i denne forordning under behørig hensyntagen til udviklingen på markederne for detailinvesteringsprodukter. For så vidt angår investeringsinstitutter som defineret i artikel 1, stk. 2, i direktiv 2009/65/EF omfatter revisionen en vurdering af, om overgangsforanstaltningerne i denne forordnings artikel 24 skal forlænges, eller om bestemmelserne om central investorinformation i direktiv 2009/65/EF efter identifikation af eventuelt nødvendige justeringer kan erstattes af eller anses for svarende til dokumentet med central investorinformation i denne forordning. Revisionen omfatter også overvejelser om en eventuel udvidelse af denne forordnings anvendelsesområde til at omfatte andre finansielle produkter.

1. Kommissionen tager denne forordning op til revision fire år efter datoen for ikrafttrædelsen. Revisionen omfatter en overordnet gennemgang af den praktiske anvendelse af bestemmelserne i denne forordning under behørig hensyntagen til udviklingen på markederne for detailinvesteringsprodukter. For så vidt angår investeringsinstitutter som defineret i artikel 1, stk. 2, i direktiv 2009/65/EF omfatter revisionen en vurdering af, om overgangsforanstaltningerne i denne forordnings artikel 24 skal forlænges, eller om bestemmelserne om central investorinformation i direktiv 2009/65/EF efter identifikation af eventuelt nødvendige justeringer kan erstattes af eller anses for svarende til dokumentet med central investorinformation i denne forordning. Revisionen omfatter også overvejelser om en eventuel udvidelse af denne forordnings anvendelsesområde til at omfatte andre finansielle produkter, herunder produkter, som er omfattet af direktiv 2003/71/EF og eventuelle andre investerings- og opsparingsprodukter.

Begrundelse

Revisionsklausulen i denne forordning bør også omfatte overvejelser vedrørende en udvidelse af anvendelsesområdet til også at omfatte andre finansielle detailprodukter, herunder "upakkede" investeringer og alle former for opsparingsprodukter.

PROCEDURE

Titel

Dokumenter med central information til investeringsprodukter

Referencer

COM(2012)0352 – C7-0179/2012 – 2012/0169(COD)

Korresponderende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

ECON

11.9.2012

 

 

 

Udtalelse fra

       Dato for meddelelse på plenarmødet

IMCO

13.12.2012

Ordfører for udtalelse

       Dato for valg

Pier Antonio Panzeri

18.9.2012

Behandling i udvalg

10.1.2013

20.2.2013

11.4.2013

 

Dato for vedtagelse

25.4.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

34

1

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Adam Bielan, Preslav Borissov, Cristian Silviu Buşoi, Lara Comi, Anna Maria Corazza Bildt, António Fernando Correia de Campos, Vicente Miguel Garcés Ramón, Evelyne Gebhardt, Thomas Händel, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Philippe Juvin, Sandra Kalniete, Toine Manders, Franz Obermayr, Phil Prendergast, Mitro Repo, Robert Rochefort, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Catherine Stihler, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Bernadette Vergnaud

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Ashley Fox, Ildikó Gáll-Pelcz, Anna Hedh, Constance Le Grip, Morten Løkkegaard, Pier Antonio Panzeri, Patricia van der Kammen, Kerstin Westphal

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Seán Kelly, Paul Rübig

UDTALELSE fra Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender (16.4.2013)

til Økonomi- og Valutaudvalget

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om dokumenter med central information til investeringsprodukter
(COM(2012)0352 – C7‑0179/2012 – 2012/0169(COD))

Ordfører for udtalelse: Petru Constantin Luhan

BEGRUNDELSE

Formålet med dette forslag er at forbedre gennemsigtigheden på investeringsmarkedet for detailinvestorer. Detailinvesteringsprodukter – herunder investeringsfonde, strukturerede detailprodukter og visse typer forsikringsaftaler anvendt til investeringsformål – er af stor betydning for at kunne dække EU-borgernes behov for produkter, der kan anvendes til opsparing og investering.

Detailinvesteringsprodukter bliver dog stadig mere komplekse og teknisk vanskelige at forstå. Borgerne har derfor svært ved at vurdere og sammenligne dem for at kunne træffe en hensigtsmæssig og velovervejet beslutning om det finansielle produkt, de køber. I de senere år har detailinvestorer mistet penge med investeringer, som indebar risici, der var uigennemskuelige, eller som disse investorer ikke forstod, især på grund af de uklare, utilstrækkelige og utilfredsstillende oplysninger, der blev givet.

Forslaget indeholder klarere regler og forpligtelser for finansielle institutioner med hensyn til de nøgleoplysninger, som finansielle foretagender ville skulle oplyse for at øge forståelsen af produkterne og gøre dem lettere at sammenligne. Det tillægger ligeledes de kompetente myndigheder beføjelse til at indføre administrative sanktioner og foranstaltninger over for finansielle foretagender, der overtræder de forpligtelser, der følger af denne retsakt.

Ordføreren bifalder formen af den valgte retsakt. En forordning vil bidrage til at etablere et mere ensartet system i Unionen og derved gøre det lettere at sammenligne produkter inden for Unionen samt finansielle foretagenders og kunders aktiviteter på EU-plan.

Forslaget indeholder bestemmelser, som vil have indvirkning på de grundlæggende rettigheder. Ordføreren mener, at disse rettigheder ikke er tilstrækkeligt og fyldestgørende behandlet i Kommissionens forslag. Forslaget omhandler de kompetente nationale myndigheders beføjelser til at pålægge administrative sanktioner for overtrædelse af de forpligtelser, der følger af forslaget. Det omhandler også offentliggørelse af de pålagte sanktioner, herunder personers identitet. Endelig vil de forpligtelser, der er fastsat i forslaget, indebære behandling af personoplysninger.

Ordførerens ændringer har til formål at sikre, at der tages behørigt hensyn til individets grundlæggende rettigheder, og at de respekteres. Dette er af afgørende betydning for at sikre legitimiteten af de trufne foranstaltninger og for at undgå, at de kan omstødes på grund af manglende overholdelse af de grundlæggende rettigheder. Det understreges derfor i ændringsforslagene, at alle administrative sanktioner og foranstaltninger truffet af en kompetent myndighed skal foreligge skriftligt, være behørigt begrundet og angive foranstaltningerne for domstolskontrol og navnet på den pågældende myndighed.

Med hensyn til offentliggørelsen af sanktioner har ændringerne til formål at sikre, at denne offentliggørelse overholder de grundlæggende rettigheder. Hvis en sanktion er blevet offentliggjort på ubestemt tid eller i længere tid, eller den kunne komme i betragtning i flere år efter vedtagelsen af sanktionen, ville det være i modstrid med proportionalitets- og nødvendighedsprincippet og ville stigmatisere personen på grund af en hændelse i fortiden, hvilket ikke ville afspejle en persons faktiske adfærd eller situation. Offentliggørelsen af administrative afgørelser, der pålægger sanktioner eller bringer retsforfølgninger til ophør, er i medlemsstaterne underlagt specifikke regler, som i mange tilfælde ikke tillader offentliggørelse af personens identitet eller fastsætter særlige betingelser. Ud over databeskyttelse indeholder medlemsstaternes lovgivning betingelser, der relaterer sig til respekten for privatliv og familieliv. Det er i denne forbindelse vigtigt at minde om Domstolens afgørelse i sag C-92/09, Schecke, hvorved offentliggørelsen af navne på modtagere af landbrugsstøtte blev erklæret ugyldig på grund af overtrædelse af proportionalitetsprincippet.

ÆNDRINGSFORSLAG

Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender opfordrer Økonomi- og Valutaudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:

Ændringsforslag  1

Forslag til forordning

Betragtning 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(1) Detailinvestorer får i stadig større omfang tilbud om en lang række forskellige typer investeringsprodukter, når de overvejer at foretage en investering. Produkterne er hyppigt skræddersyede løsninger, som dækker detailinvestorers særlige investeringsbehov, men de er ofte komplicerede og vanskelige at forstå. De eksisterende oplysninger til investorer om sådanne produkter er ukoordinerede, og de er sjældent til hjælp, hvis detailinvestoren ønsker at sammenligne forskellige produkter og forstå deres karakteristika. Derfor har detailinvestorer ofte foretaget investeringer, som indebar risici og omkostninger, de ikke forstod fuldt ud, og investorerne har således ved flere lejligheder lidt uforudsete tab.

(1) Detailinvestorer får i stadig større omfang tilbud om en lang række forskellige typer investeringsprodukter, når de overvejer at foretage en investering. Produkterne bør tilbyde skræddersyede løsninger, som dækker detailinvestorers særlige investeringsbehov. De er imidlertid ofte overdrevent komplicerede og uforståelige. De eksisterende oplysninger til investorer om sådanne produkter er ukoordinerede, og de er sjældent til hjælp, hvis detailinvestoren ønsker at sammenligne forskellige produkter og forstå deres karakteristika. Detailinvestorerne oplyses desuden ikke om visse vigtige risici. Derfor har detailinvestorer ofte – på grund af mangelfuld eller forkert information – foretaget investeringer, som indebar risici og omkostninger, de ikke havde mulighed for at forstå fuldt ud, og investorerne har således ved flere lejligheder lidt uforudsete tab.

Ændringsforslag  2

Forslag til forordning

Betragtning 1 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(1a) Bank- og investeringsprodukter bør forelægges på en klar, enkel og forståelig måde. Kompleksitet er ingen garant for kvalitet og tjener ofte til at skjule risici og bivirkninger. Produkter beregnet til detailinvestorer bør derfor være mindre komplicerede.

Ændringsforslag  3

Forslag til forordning

Betragtning 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(3) Forskellige regler, som afviger fra hinanden, alt efter hvilken branche der tilbyder investeringsprodukterne, og national regulering på området, skaber ulige vilkår for de forskellige produkter og distributionskanaler og yderligere hindringer på det indre marked for finansielle serviceydelser og produkter. Medlemsstaterne har allerede truffet forskellige, ikke-koordinerede foranstaltninger for at kompensere for mangler ved investorbeskyttelsesforanstaltningerne, og denne udvikling kan forventes at fortsætte. Forskelligartede tilgange til information om investeringsprodukter gør det vanskeligt at skabe lige vilkår for forskellige investeringsproduktudviklere og dem, der sælger produkterne, og forvrider dermed konkurrencen. Det ville også skabe et uensartet investorbeskyttelsesniveau i EU. Sådanne forskelle udgør en hindring for oprettelsen af et velfungerende indre marked. Derfor er det relevante retsgrundlag artikel 114 i TEUF som fortolket i overensstemmelse med EU-Domstolens faste praksis.

(3) Forskellige regler, som afviger fra hinanden, alt efter hvilken branche der tilbyder investeringsprodukterne, og national regulering på området, skaber ulige vilkår for de forskellige produkter og distributionskanaler og yderligere hindringer på det indre marked for finansielle serviceydelser og produkter. Medlemsstaterne har allerede truffet forskellige, ikke-koordinerede foranstaltninger for at kompensere for mangler ved investorbeskyttelsesforanstaltningerne, men det er uacceptabelt at lade denne udvikling fortsætte. Forskelligartede tilgange til information om investeringsprodukter gør det vanskeligt at skabe lige vilkår for forskellige investeringsproduktudviklere og dem, der sælger produkterne, og forvrider dermed konkurrencen. Det ville også skabe et uensartet investorbeskyttelsesniveau i EU. Sådanne forskelle udgør en hindring for oprettelsen af et velfungerende indre marked. Derfor er det relevante retsgrundlag artikel 114 i TEUF som fortolket i overensstemmelse med EU-Domstolens faste praksis.

Ændringsforslag  4

Forslag til forordning

Betragtning 7

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(7) For at sikre, at denne forordning kun finder anvendelse på sådanne pakkeinvesteringsprodukter, bør forsikringsprodukter, som ikke tilbyder investeringsmuligheder, og produkter, som kun er eksponeret for rentesatser, således udelukkes for forordningens anvendelsesområde. Aktiver, som besiddes direkte, f.eks. selskabsaktier eller statsobligationer, er ikke pakkeinvesteringsprodukter og bør derfor udelukkes. Da denne forordning fokuserer på at gøre det lettere at sammenligne og forstå oplysninger om investeringsprodukter, som markedsføres til detailinvestorer, bør arbejdsmarkedspensionsordninger, som falder ind under Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/41/EF af 3. juni 2003 om arbejdsmarkedsrelaterede pensionskassers aktiviteter og tilsynet hermed eller Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF af 25. november 2009 om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II), ikke være omfattet af denne forordning. På samme måde bør visse arbejdsmarkedspensionsprodukter, som ikke er omfattet af direktiv 2003/41/EF, udelukkes fra denne forordnings anvendelsesområde, forudsat at arbejdsgiverens finansielle bidrag er et krav i henhold til national lovgivning, og at arbejdstageren ikke har et valg med hensyn til pensionsproduktudbyder. Investeringsfonde forbeholdt institutionelle investorer falder heller ikke ind under denne forordnings anvendelsesområde, for de sælges ikke til detailinvestorer. Men investeringsprodukter, som anvendes til individuelle pensionsopsparinger, bør forblive inden for anvendelsesområdet, idet de ofte konkurrerer med de andre produkter under denne forordning og distribueres på lignende måde til detailinvestorer.

 

udgår

Ændringsforslag  5

Forslag til forordning

Betragtning 24

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(24) I betragtning af Kommissionens meddelelse fra 2010 om udvidelse af sanktionsordningerne i sektoren for finansielle tjenesteydelser og for at sikre, at kravene i denne forordning opfyldes, er det vigtigt, at medlemsstaterne tager de nødvendige skridt til at sikre, at overtrædelser af denne forordning er underlagt passende administrative sanktioner og foranstaltninger. Sanktioner og foranstaltninger bør normalt offentliggøres, undtagen under visse veldefinerede omstændigheder, for at sikre, at de har en afskrækkende virkning, og for at styrke investorernes beskyttelse ved at advare dem om investeringsprodukter, som markedsføres i strid med denne forordning.

(24) I betragtning af Kommissionens meddelelse fra 2010 om udvidelse af sanktionsordningerne i sektoren for finansielle tjenesteydelser og for at sikre, at kravene i denne forordning opfyldes, er det vigtigt, at medlemsstaterne tager de nødvendige skridt til at sikre, at overtrædelser af denne forordning er underlagt passende administrative sanktioner og foranstaltninger. Sanktioner og foranstaltninger bør normalt offentliggøres, undtagen under visse veldefinerede omstændigheder, for at sikre, at de har en afskrækkende virkning, og for at styrke investorernes beskyttelse ved at advare dem om investeringsprodukter, som markedsføres i strid med denne forordning. Indførelsen og offentliggørelsen af sanktioner bør respektere de grundlæggende rettigheder som fastsat i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, især retten til respekt for privatliv og familieliv, retten til beskyttelse af personoplysninger samt retten til effektive retsmidler og en retfærdig rettergang. Forordningen bør desuden respektere principperne om individuel skyld, retssikkerhed, ikketilbagevirkende kraft, retten til ikke at blive retsforfulgt eller straffet to gange for samme lovovertrædelse (ne bis in idem) samt uskyldsformodning.

Begrundelse

Med dette ændringsforslag præciseres det, at indførelse af administrative sanktioner og foranstaltninger såvel som deres offentliggørelse skal overholde grundlæggende rettigheder, især retten til privatliv og familieliv, retten til beskyttelse af personoplysninger og retten til effektive retsmidler og en retfærdig rettergang.

Ændringsforslag  6

Forslag til forordning

Betragtning 27

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(27) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger finder anvendelse på behandling af personoplysninger i medlemsstaterne foretaget i forbindelse med denne forordning og under tilsyn af de kompetente myndigheder. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger finder anvendelse på behandling af personoplysninger foretaget i de europæiske tilsynsmyndigheder i forbindelse med denne forordning og under tilsyn af Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse. Behandling af personoplysninger i medfør af denne forordning, f.eks. udveksling eller videregivelse af personoplysninger foretaget af kompetente myndigheder, bør være i overensstemmelse med direktiv 95/46/EF, og udveksling eller videregivelse af oplysninger foretaget af de europæiske myndigheder bør være i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 45/2001.

(27) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger finder anvendelse på behandling af personoplysninger i medlemsstaterne foretaget i forbindelse med denne forordning og under tilsyn af medlemsstaternes kompetente myndigheder, især de uafhængige offentlige myndigheder, der er udpeget af medlemsstaterne. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger finder anvendelse på behandling af personoplysninger foretaget i de europæiske tilsynsmyndigheder i forbindelse med denne forordning og under tilsyn af Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse. Behandling af personoplysninger i medfør af denne forordning, f.eks. udveksling eller videregivelse af personoplysninger foretaget af kompetente myndigheder, bør være i overensstemmelse med direktiv 95/46/EF, og udveksling eller videregivelse af oplysninger foretaget af de europæiske myndigheder bør være i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 45/2001.

Begrundelse

Med dette ændringsforslag præciseres det, at tilsynet med databehandlingen foretages af uafhængige offentlige myndigheder, nærmere betegnet databeskyttelsesmyndighederne i henhold til artikel 7 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder og artikel 16 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. Teksten i Kommissionens forslag er uklar, idet henvisningen til "kompetente myndigheder" i forslaget bruges til at henvise til myndigheder, "der har kompetence inden for finansielt tilsyn".

Ændringsforslag  7

Forslag til forordning

Betragtning 31

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(31) I denne forordning overholdes de grundlæggende rettigheder og principperne i bl.a. Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder.

(31) I denne forordning overholdes de grundlæggende rettigheder og principperne i bl.a. Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, således som de er hjemlet i traktaten, især beskyttelsen af personoplysninger, retten til effektive retsmidler og en retfærdig rettergang, princippet om formodet uskyld og retten til forsvar, legalitetsprincippet og princippet om proportionalitet mellem lovovertrædelser og straffe samt retten til ikke at blive retsforfulgt eller straffet to gange for samme lovovertrædelse. Forordningen skal gennemføres i overensstemmelse med disse rettigheder og principper.

Begrundelse

Retsakten skal klart angive de grundlæggende rettigheder, der er direkte berørt, og hvordan de behandles i forslaget, med henblik på at sikre, at den overholder disse grundlæggende rettigheder.

Ændringsforslag  8

Forslag til forordning

Artikel 2 – afsnit 2 – litra f a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

fa) officielt anerkendte socialsikringsordninger, der er omfattet af EU- eller medlemsstatslovgivning.

Ændringsforslag  9

Forslag til forordning

Artikel 4 – litra a

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

a) "investeringsprodukt": en investering, hvor det beløb, der skal betales tilbage til investoren, uanset investeringens juridiske form, er eksponeret for udsving i referenceværdier eller i resultaterne af et eller flere aktiver, som investor ikke har købt direkte

a) "investeringsprodukt": en investering, hvor det beløb, der skal betales tilbage til investoren, uanset investeringens juridiske form, er eksponeret for udsving i referenceværdier eller i andre værdier, der anvendes som reference

Begrundelse

For at undgå forvirring mellem udsving og resultater.

Ændringsforslag  10

Forslag til forordning

Artikel 5 – afsnit 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Investeringsproduktudviklere udarbejder et dokument med central information i overensstemmelse med kravene i denne forordning for hvert investeringsprodukt, de udvikler, og offentliggør dokumentet på et websted efter eget valg, inden investeringsproduktet kan sælges til detailinvestorer.

Investeringsproduktudviklere udarbejder et dokument med central information i overensstemmelse med kravene i denne forordning for hvert investeringsprodukt, de udvikler, og offentliggør dokumentet på et websted, som detailinvestorerne har kendskab og adgang til, inden investeringsproduktet kan sælges til dem. Investeringsproduktudvikleren er ansvarlig for indholdet i dokumentet med central information.

Ændringsforslag  11

Forslag til forordning

Artikel 6 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Dokumentet med central information skal være nøjagtigt, fair, tydeligt og ikke vildledende.

1. Dokumentet med central information skal være nøjagtigt, pålideligt, tydeligt og ikke vildledende.

Ændringsforslag  12

Forslag til forordning

Artikel 6 – stk. 3 – litra a a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

aa) informativt i den forstand, at det er forsynet med konkrete tal

Ændringsforslag  13

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2 – litra b – nr. v

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

v) investeringsproduktets løbetid, hvis den kendes

v) investeringsproduktets løbetid og mulighed for opsigelse, hvis disse kendes

Ændringsforslag  14

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2 – litra c – indledning

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

c) i et afsnit med overskriften "Kan jeg risikere at miste penge?", en kort angivelse af, om der er risiko for at miste penge, herunder

c) i et afsnit med overskriften "Kan jeg risikere at miste penge?", en angivelse af, om der er risiko for at miste penge, herunder

Ændringsforslag  15

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2 – litra e

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

e) i et afsnit med overskriften "Hvilke risici er der tale om, og hvad kan jeg eventuelt få ud af investeringen?", investeringsproduktets risk/reward-profil, herunder en sammenfattende indikator for profilen og advarsler i forhold til bestemte risici, som den sammenfattende indikator muligvis ikke afspejler fuldt ud

e) i et afsnit med overskriften "Hvilke risici er der tale om, og hvad kan jeg eventuelt få ud af investeringen?", investeringsproduktets risk/reward-profil, herunder en sammenfattende indikator for profilen og advarsler i forhold til bestemte risici, som den sammenfattende indikator muligvis ikke afspejler fuldt ud; risiciene skal anskueliggøres på en forståelig måde og i et forbrugervenligt sprog

Ændringsforslag  16

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2 – litra f

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

f) i et afsnit med overskriften "Hvilke omkostninger drejer det sig om?", de omkostninger, der er forbundet med en investering i investeringsproduktet, både de direkte og de indirekte omkostninger, som investor skal afholde, herunder sammenfattende indikatorer for disse omkostninger

f) i et afsnit med overskriften "Hvilke omkostninger drejer det sig om?", de omkostninger, der er forbundet med en investering i investeringsproduktet, både de direkte og de indirekte omkostninger, som investor skal afholde, herunder sammenfattende indikatorer for disse omkostninger, og en angivelse af, hvordan de påvirker afkastet

Ændringsforslag  17

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2 – litra g a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

ga) i et afsnit med overskriften "Hvordan beskattes produktet?", oplysninger om den skat, kunden vil skulle betale af afkast såvel som kapital

Ændringsforslag  18

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2 – litra g b (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

gb) i et afsnit med overskriften "Hvad er reglerne vedrørende bekæmpelse af hvidvaskning af penge?", en kort redegørelse for de love og bestemmelser i det omsætningsland, der gælder for produktet med hensyn til bekæmpelse af organiseret kriminalitet, korruption og hvidvaskning af penge

Ændringsforslag  19

Forslag til forordning

Artikel 9 – afsnit 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Markedsføringsmeddelelser, som indeholder specifikke oplysninger om investeringsproduktet, må ikke indeholde udsagn, som er i modstrid med oplysningerne i dokumentet med central information eller mindsker betydningen af dokumentet med central information. I markedsføringsmeddelelser angives det, at der findes et dokument med central information, og hvordan det kan erhverves.

Markedsføringsmeddelelser, som indeholder specifikke oplysninger om investeringsproduktet, må ikke indeholde udsagn, som er i modstrid med oplysningerne i dokumentet med central information eller mindsker betydningen af dokumentet med central information. I markedsføringsmeddelelser angives det, at der findes et dokument med central information, og hvordan det kan erhverves. Det skal ligeledes oplyses, at der er risici forbundet med investeringsprodukter.

Ændringsforslag  20

Forslag til forordning

Artikel 10 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Investeringsproduktudvikleren gennemgår oplysningerne i dokumentet med central information regelmæssigt og ændrer dokumentet, hvis gennemgangen viser, at det er nødvendigt.

1. Investeringsproduktudvikleren gennemgår oplysningerne i dokumentet med central information regelmæssigt og ændrer dokumentet, hvis gennemgangen viser, at der er behov for væsentlige ændringer.

Ændringsforslag  21

Forslag til forordning

Artikel 12 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Personer, som sælger investeringsprodukter til detailinvestorer, skal udlevere dokumentet med central information til dem i god tid, inden transaktionen vedrørende investeringsproduktet gennemføres.

1. Personer, som sælger investeringsprodukter til detailinvestorer, skal udlevere dokumentet med central information til dem ved den første produktrådgivning. Dokumentet skal udleveres direkte og uomtvisteligt til detailinvestoren ved den første præsentation af produktet.

Ændringsforslag  22

Forslag til forordning

Artikel 13 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Personer, som sælger investeringsprodukter, skal udlevere dokumentet med central information til detailinvestoren vederlagsfrit.

1. Personer, som sælger investeringsprodukter, skal udlevere dokumentet med central information til detailinvestoren omgående og vederlagsfrit.

Ændringsforslag  23

Forslag til forordning

Artikel 13 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Hvis dokumentet med central information udleveres på et andet varigt medium end papir eller via et websted, udleveres der dog efter anmodning vederlagsfrit et eksemplar på papir til detailinvestoren.

3. Hvis dokumentet med central information udleveres på et andet varigt medium end papir eller via et websted, udleveres der dog vederlagsfrit et eksemplar på papir til detailinvestoren.

Ændringsforslag  24

Forslag til forordning

Artikel 13 – stk. 5 – litra a

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

a) udleveringen af dokumentet med central information via et websted er passende i forhold til betingelserne for forretningen mellem den person, som sælger investeringsproduktet, og detailinvestoren

a) udleveringen af dokumentet med central information via et websted er passende i forhold til betingelserne for forretningen mellem den person, som sælger investeringsproduktet, og detailinvestoren, og

Ændringsforslag  25

Forslag til forordning

Artikel 13 – stk. 5 – litra b

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

b) detailinvestoren har accepteret at få leveret dokumentet med central information via et websted

b) detailinvestoren har udtrykkeligt accepteret at få leveret dokumentet med central information via et websted, og

Ændringsforslag  26

Forslag til forordning

Artikel 13 – stk. 5 – litra c

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

c) detailinvestoren er blevet underrettet elektronisk om webstedets adresse og om, hvor på webstedet der er adgang til dokumentet med central information

c) detailinvestoren er blevet underrettet elektronisk om webstedets adresse og om, hvor på webstedet der er adgang til dokumentet med central information, og

Ændringsforslag  27

Forslag til forordning

Artikel 13 – stk. 5 – litra d

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

d) hvis dokumentet med central information er ændret i overensstemmelse med artikel 10, gives detailinvestoren også adgang til alle de ændrede udgaver

d) hvis dokumentet med central information er ændret i overensstemmelse med artikel 10, gives detailinvestoren også adgang til alle de ændrede udgaver, og

Ændringsforslag  28

Forslag til forordning

Artikel 13 – stk. 5 – litra e

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

e) det sikres, at detailinvestoren har adgang til dokumentet med central information via webstedet, så længe det er rimeligt.

e) det sikres, at detailinvestoren til enhver tid har adgang til dokumentet med central information via webstedet, så længe vedkommende har behov herfor. Enhver ændring vedrørende adgangen til dokumentet med central information skal straks meddeles til detailinvestoren personligt.

Ændringsforslag  29

Forslag til forordning

Artikel 13 – stk. 6

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

6. Med hensyn til artikel 4 og 5 anses udlevering af oplysninger på et andet varigt medium end papir eller via et websted for passende i forhold til betingelserne for forretningen mellem den person, som sælger investeringsproduktet, og detailinvestoren, hvis der foreligger dokumentation for, at detailinvestoren regelmæssigt har adgang til internettet. Hvis detailinvestoren opgiver en e-mail-adresse med henblik på den pågældende forretning, betragtes den som en sådan dokumentation.

6. Med hensyn til artikel 4 og 5 anses udlevering af oplysninger på et andet varigt medium end papir eller via et websted for passende i forhold til betingelserne for forretningen mellem den person, som sælger investeringsproduktet, og detailinvestoren, hvis der foreligger dokumentation for, at detailinvestoren regelmæssigt har adgang til internettet. Detailinvestorens udtrykkelige samtykke betragtes som en sådan dokumentation.

Ændringsforslag  30

Forslag til forordning

Artikel 14

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Investeringsproduktudvikleren indfører passende procedurer og ordninger for at sikre, at detailinvestorer, som har indgivet en klage vedrørende dokumentet med central information, rettidigt og på korrekt vis modtager et fyldestgørende svar.

Investeringsproduktudvikleren indfører passende procedurer og ordninger for at sikre, at detailinvestorer, som har indgivet en klage vedrørende dokumentet med central information, rettidigt og på korrekt vis modtager et fyldestgørende svar i overensstemmelse med national ret for at undgå overlapning.

Ændringsforslag  31

Forslag til forordning

Artikel 17 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Medlemsstaterne anvender direktiv 94/46/EF på behandling af personoplysninger i de pågældende medlemsstater i medfør af denne forordning.

1. Medlemsstaterne anvender direktiv 95/46/EF på behandling af personoplysninger i de pågældende medlemsstater i medfør af denne forordning.

Begrundelse

Teknisk justering.

Ændringsforslag  32

Forslag til forordning

Artikel 18 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Når de kompetente myndigheder udøver deres beføjelser i artikel 19, indgår de i et tæt samarbejde for at sikre, at de administrative foranstaltninger og sanktioner får de virkninger, der tilstræbes med denne forordning, og koordinerer deres indsats for at undgå eventuelt dobbeltarbejde og overlapning, når de anvender administrative foranstaltninger og sanktioner i forbindelse med grænseoverskridende sager.

2. Når de kompetente myndigheder udøver deres beføjelser i artikel 19, indgår de i et tæt samarbejde for at sikre, at de administrative foranstaltninger og sanktioner får de virkninger, der tilstræbes med denne forordning, og koordinerer deres indsats for at undgå eventuelt dobbeltarbejde og overlapning, når de anvender administrative foranstaltninger og sanktioner i forbindelse med grænseoverskridende sager, under fuld overholdelse af retten til ikke at blive retsforfulgt eller straffet to gange for samme overtrædelse (ne bis in idem-princippet).

Begrundelse

Ne bis in idem-princippet er et grundlæggende princip, der er anerkendt i artikel 50 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, og som skal være klart defineret i denne bestemmelse.

Ændringsforslag  33

Forslag til forordning

Artikel 18 – stk. 2 a

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

2a. Medlemsstaterne sikrer, at alle de administrative foranstaltninger og sanktioner, der vedtages af de kompetente myndigheder i henhold til denne forordning, foreligger skriftligt.

 

Disse administrative foranstaltninger og sanktioner skal være behørigt begrundede, anføre grundene til afgørelsen og angive de tilgængelige retsmidler, herunder klager eller prøvelser, for en domstol eller et domstolslignende organ, den kompetente myndighed for et sådant retsmiddel og tidsfristen for en sådan foranstaltning.

Begrundelse

Det er nødvendigt at sikre retten til effektive retsmidler for en domstol, der er anerkendt i artikel 47 i Den Europæiske Unions charter for grundlæggende rettigheder.

Ændringsforslag  34

Forslag til forordning

Artikel 20 – stk. 1 – litra b

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

b) den ansvarlige persons grad af ansvar

b) den ansvarlige persons grad af retligt ansvar

Ændringsforslag  35

Forslag til forordning

Artikel 20 – afsnit 1 – litra e

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

e) den ansvarlige persons tidligere overtrædelser.

e) den ansvarlige persons tidligere overtrædelser af materielle forpligtelser i henhold denne forordning.

Ændringsforslag  36

Forslag til forordning

Artikel 22

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Sanktioner og foranstaltninger, som anvendes i forbindelse med de overtrædelser, der er omhandlet i artikel 19, stk. 1, offentliggøres uden unødig forsinkelse, bl.a. med som et minimum oplysninger om overtrædelsens art og identiteten af de personer, som er ansvarlige for overtrædelsen af denne forordning, medmindre offentliggørelsen udgør en alvorlig trussel for finansmarkedernes stabilitet.

Sanktioner og foranstaltninger, som anvendes i forbindelse med de overtrædelser, der er omhandlet i artikel 19, stk. 1, og som har fået retskraft, offentliggøres uden unødig forsinkelse, bl.a. med som et minimum oplysninger om overtrædelsens art og identiteten af de personer, som er ansvarlige for overtrædelsen af denne forordning, medmindre offentliggørelsen udgør en alvorlig trussel for finansmarkedernes stabilitet.

Hvis en offentliggørelse vil forvolde de involverede parter uforholdsmæssig stor skade. offentliggør de kompetente myndigheder sanktionerne eller foranstaltningerne anonymt.

Hvis en offentliggørelse vil forvolde de involverede parter uforholdsmæssig stor skade, offentliggør de kompetente myndigheder sanktionerne eller foranstaltningerne anonymt.

 

Offentliggørelsen af sanktioner overholder de grundlæggende rettigheder som fastlagt i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, herunder især retten til respekt for privatliv og familieliv og retten til beskyttelse af personoplysninger.

 

Medlemsstaterne træffer alle foranstaltninger for at sikre, at administrative sanktioner og foranstaltninger ikke offentliggøres i længere tid, end der er krav om i henhold til national lovgivning, hvorefter de slettes automatisk. Medlemsstaterne træffer alle tekniske foranstaltninger og sikrer, at alle tredjeparter ikke fortsætter med at offentliggøre administrative sanktioner og foranstaltninger efter offentliggørelsesperioden.

Begrundelse

Offentliggørelsen af sanktioner griber ind i de grundlæggende rettigheder, især retten til respekt for privatliv og retten til beskyttelse af personoplysninger. Alle begrænsninger af disse rettigheder skal overholde betingelserne i artikel 52 i Den Europæiske Unions charter for grundlæggende rettigheder. Nødvendighedsprincippet og proportionalitetsprincippet skal overholdes. Med henblik herpå bør sanktioner offentliggøres i et begrænset tidsrum, og der bør træffes tekniske foranstaltninger for at forebygge den risiko, der er relateret til brugen af eksterne søgemaskiner og websteder, der fortsætter med at offentliggøre sanktionen efter den begrænsede offentliggørelsesperiode, f.eks. ved at forhindre automatisk indeksregulering.

PROCEDURE

Titel

Dokumenter med central information til investeringsprodukter

Referencer

COM(2012)0352 – C7-0179/2012 – 2012/0169(COD)

Korresponderende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

ECON

11.9.2012

 

 

 

Udtalelse fra

       Dato for meddelelse på plenarmødet

LIBE

11.9.2012

Ordfører for udtalelse

       Dato for valg

Petru Constantin Luhan

11.10.2012

Behandling i udvalg

21.2.2013

20.3.2013

8.4.2013

 

Dato for vedtagelse

8.4.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

39

3

1

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Jan Philipp Albrecht, Edit Bauer, Emine Bozkurt, Arkadiusz Tomasz Bratkowski, Philip Claeys, Carlos Coelho, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Ioan Enciu, Frank Engel, Cornelia Ernst, Hélène Flautre, Kinga Gál, Kinga Göncz, Ágnes Hankiss, Anna Hedh, Salvatore Iacolino, Sophia in ‘t Veld, Lívia Járóka, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Timothy Kirkhope, Monica Luisa Macovei, Véronique Mathieu Houillon, Anthea McIntyre, Nuno Melo, Claude Moraes, Georgios Papanikolaou, Jacek Protasiewicz, Carmen Romero López, Birgit Sippel, Rui Tavares, Nils Torvalds, Wim van de Camp, Josef Weidenholzer, Tatjana Ždanoka, Auke Zijlstra

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Jan Mulder, Salvador Sedó i Alabart, Marie-Christine Vergiat

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Preslav Borissov, Verónica Lope Fontagné, Gabriel Mato Adrover, Vittorio Prodi, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra

PROCEDURE

Titel

Dokumenter med central information til investeringsprodukter

Referencer

COM(2012)0352 – C7-0179/2012 – 2012/0169(COD)

Dato for høring af EP

3.7.2012

 

 

 

Korresponderende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

ECON

11.9.2012

 

 

 

Rådgivende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

IMCO

13.12.2012

JURI

11.9.2012

LIBE

11.9.2012

 

Ingen udtalelse

       Dato for afgørelse

JURI

18.9.2012

 

 

 

Ordfører

       Dato for valg

Pervenche Berès

10.5.2011

 

 

 

Behandling i udvalg

6.11.2012

21.1.2013

24.4.2013

28.5.2013

Dato for vedtagelse

21.10.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

34

7

1

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Marino Baldini, Burkhard Balz, Sharon Bowles, George Sabin Cutaş, Leonardo Domenici, Diogo Feio, Elisa Ferreira, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Liem Hoang Ngoc, Gunnar Hökmark, Jürgen Klute, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Philippe Lamberts, Ivana Maletić, Hans-Peter Martin, Sławomir Nitras, Alfredo Pallone, Anni Podimata, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Peter Simon, Theodor Dumitru Stolojan, Ivo Strejček, Kay Swinburne, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells, Corien Wortmann-Kool, Pablo Zalba Bidegain

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Pervenche Berès, Philippe De Backer, Bas Eickhout, Sari Essayah, Vicky Ford, Thomas Händel, Olle Ludvigsson, Thomas Mann, Sirpa Pietikäinen, Godelieve Quisthoudt-Rowohl

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Alejandro Cercas, Jutta Steinruck, Isabelle Thomas

Dato for indgivelse

6.11.2013