SPRÁVA o návrhu smernice Rady, ktorou sa mení smernica 2011/16/EÚ, pokiaľ ide o povinnú automatickú výmenu informácií v oblasti daní

12.11.2013 - (COM(2013)0348 – C7‑0200/2013 – 2013/0188(CNS)) - *

Výbor pre hospodárske a menové veci
Spravodajca: George Sabin Cutaş


Postup : 2013/0188(CNS)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
A7-0376/2013

NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

o návrhu smernice Rady, ktorou sa mení smernica 2011/16/EÚ, pokiaľ ide o povinnú automatickú výmenu informácií v oblasti daní

(COM(2013)0348 – C7‑0200/2013 – 2013/0188(CNS))

(Mimoriadny legislatívny postup – konzultácia)

Európsky parlament,

–   so zreteľom na návrh Komisie pre Radu (COM(2013)0348),

–   so zreteľom na článok 115 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorým Rada konzultovala s Európskym parlamentom (C7–0200/2013),

–   so zreteľom na článok 55 rokovacieho poriadku,

–   so zreteľom na správu Výboru pre hospodárske a menové veci a stanovisko Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0376/2013),

1.  schvaľuje zmenený návrh Komisie;

2.  vyzýva Komisiu, aby zmenila svoj návrh v súlade s článkom 293 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie;

3.  vyzýva Radu, aby oznámila Európskemu parlamentu, ak má v úmysle odchýliť sa od ním schváleného textu;

4.  žiada Radu o opätovnú konzultáciu, ak má v úmysle podstatne zmeniť návrh Komisie;

5.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.

Pozmeňujúci návrh    1

Návrh smernice

Odôvodnenie 1

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(1) V posledných rokoch značne narástli problémy, ktoré predstavujú daňové podvody a daňové úniky, a stali sa stredobodom pozornosti v Únii i vo svete. Neohlásené a nezdanené príjmy značne znižujú vnútroštátne daňové príjmy. Preto je naliehavo potrebné zvýšiť efektívnosť a účinnosť výberu daní. Automatická výmena informácií predstavuje v dôsledku toho významný nástroj a Komisia vo svojom oznámení zo 6. decembra 2012, ktoré obsahuje akčný plán na posilnenie boja proti daňovým podvodom a daňovým únikom8, zdôraznila potrebu dôrazne presadzovať automatickú výmenu informácií ako budúci európsky a medzinárodný štandard pre transparentnosť a výmenu informácií v daňovej oblasti. Európska Rada 22. mája 2013 požiadala o rozšírenie automatickej výmeny informácií na úrovni Únie a na celosvetovej úrovni s cieľom bojovať proti daňovým podvodom, daňovým únikom a agresívnemu daňovému plánovaniu.

(1) V posledných rokoch značne narástli problémy, ktoré predstavujú daňové podvody, daňové úniky a agresívne daňové plánovanie, a stali sa stredobodom pozornosti v Únii i vo svete, najmä v čase krízy. Neohlásené a nezdanené príjmy značne znižujú vnútroštátne daňové príjmy, vytvárajú podmienky pre nespravodlivú hospodársku súťaž a vedú k stratám. Preto je naliehavo potrebné zvýšiť efektívnosť a účinnosť výberu daní. Mali by sa zaviesť dobre fungujúce systémy, ktoré umožnia zlepšiť účinnosť výberu daní a určiť, daňové právo ktorého členského štátu sa uplatňuje. Automatická výmena informácií predstavuje v dôsledku toho významný nástroj a Komisia vo svojom oznámení zo 6. decembra 2012, ktoré obsahuje akčný plán na posilnenie boja proti daňovým podvodom a daňovým únikom8, zdôraznila potrebu dôrazne presadzovať automatickú výmenu informácií ako budúci európsky a medzinárodný štandard pre transparentnosť a výmenu informácií v daňovej oblasti. Európsky parlament vo svojom uznesení z 21. mája 2013 o boji proti daňovým podvodom, daňovým únikom a daňovým rajom9 a Európska Rada 22. mája 2013 žiadali o rozšírenie automatickej výmeny informácií na úrovni Únie a na celosvetovej úrovni s cieľom bojovať proti daňovým podvodom, daňovým únikom a agresívnemu daňovému plánovaniu.

_____________

____________

8 COM(2012)722 final.

8 COM(2012)722 final.

9 P7_TA-PROV(2013)0205.

Pozmeňujúci návrh    2

Návrh smernice

Odôvodnenie 1 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(1a) Daňová politika sa v minulosti považovala za záležitosť, ktorá patrí do výlučnej vnútroštátnej právomoci a v ktorej Európska únia nezohrávala žiadnu úlohu. Dnes sa musia dane riešiť globálne a musí sa o nich rokovať aj na úrovni Európskej únie. Efektívnejšie a praktickejšie ako množstvo dvojstranných dohôd medzi jednotlivými členskými štátmi by bolo, keby Komisia koordinovala výmenu informácií o daniach v mene členských štátov. Normy týkajúce sa automatickej výmeny informácií sa medzi jednotlivými krajinami líšia, čo je zbytočne zložité a členským štátom, ako aj finančným inštitúciám v Únii to spôsobuje zbytočne vysoké náklady.

Pozmeňujúci návrh    3

Návrh smernice

Odôvodnenie 1 b (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(1b) V pozmeňujúcich návrhoch k tejto smernici chýba množstvo potrebných vysvetlení a vymedzení, čo značne sťažuje pochopenie regulačného rámca a prehľadu vplyvov návrhu. Preto by sa mali návrhy vymedzení vypracúvať koordinovane s činnosťou OECD v tejto oblasti.

Pozmeňujúci návrh    4

Návrh smernice

Odôvodnenie 3

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(3) Ako bolo zdôraznené v žiadosti Európskej rady, je vhodné s rozšírením automatickej výmeny informácií pokročiť, ako je už stanovené v článku 8 ods. 5 smernice 2011/16/EÚ. Iniciatíva Únie zaisťuje ucelený, jednotný a komplexný prístup platný pre celú Úniu v oblasti automatickej výmeny informácií na vnútornom trhu, čo by viedlo k úsporám nákladov pre daňové správy, ako aj hospodárske subjekty.

(3) Ako bolo zdôraznené v žiadosti Európskej rady, je vhodné s rozšírením automatickej výmeny informácií pokročiť, ako je už stanovené v článku 8 ods. 5 smernice 2011/16/EÚ. Iniciatíva Únie zaisťuje ucelený, jednotný a komplexný prístup platný pre celú Úniu v oblasti automatickej výmeny informácií na vnútornom trhu a je dôležitá v záujme zlepšenia účinnosti daňových systémov, ako aj posilnenia vnútorného trhu, na ktorom koexistencia 28 národných daňových systémov vyvoláva otázky dvojitého zdanenia a narušenia hospodárskej súťaže. Nielenže členské štáty by mali úžitok z výmeny informácií za rovnocenných podmienok, ale aj Únia by mohla začať presadzovať podobné normy na medzinárodnej úrovni.

Pozmeňujúci návrh    5

Návrh smernice

Odôvodnenie 3 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(3a) Členské štáty by mali zaviesť administratívnu spoluprácu a výmenu informácií, pri ktorých sa budú dodržiavať procesné práva daňovníkov a ich právo na ochranu súkromia.

Pozmeňujúci návrh    6

Návrh smernice

Odôvodnenie 3 b (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(3b) Podľa správy OECD z 19. júna 2013 a vyhlásenia vedúcich predstaviteľov G20 z Petrohradu zo 6. septembra 2013 by sa mala automatická výmena informácií zakladať na spoločnom svetovom modeli, ktorý zabezpečí dostatočnú dôvernosť a správne používanie informácií. Rozšírenie automatickej výmeny informácií v daňovej oblasti bude príspevkom Európskej únie k práci OECD a malo by zvýšiť možnosť zavedenia jednotného celosvetového systému, založeného na novej norme OECD, ktorá bude predstavená vo februári 2014.

Pozmeňujúci návrh    7

Návrh smernice

Odôvodnenie 3 c (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(3c) Ak sa údaje poskytujú daňovým správam na účely výmeny informácií s inými krajinami, je potrebné objasniť spôsob, akým môžu tieto správy dané údaje používať.

Pozmeňujúci návrh    8

Návrh smernice

Odôvodnenie 4

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(4) Skutočnosť, že členské štáty uzatvorili alebo vyjadrili zámer uzatvoriť dohody so Spojenými štátmi americkými v súvislosti s ich právnymi predpismi o daňovom súlade zahraničných účtov (bežne označovanými ako „FATCA“) znamená, že ponúkajú alebo budú ponúkať širšiu spoluprácu v zmysle článku 19 smernice 2011/16/EÚ, a sú alebo budú povinné ponúknuť takúto širšiu spoluprácu aj iným členským štátom.

(4) Skutočnosť, že členské štáty uzatvorili alebo vyjadrili zámer uzatvoriť dohody so Spojenými štátmi americkými v súvislosti s ich právnymi predpismi o daňovom súlade zahraničných účtov (bežne označovanými ako „FATCA“), znamená, že ponúkajú alebo budú ponúkať širšiu spoluprácu v zmysle článku 19 smernice 2011/16/EÚ a sú alebo budú povinné ponúknuť takúto širšiu spoluprácu aj iným členským štátom. Je dôležité rozšíriť automatickú výmenu informácií tak, aby čo najpresnejšie odzrkadľovala výmenu informácií podľa modelu bilaterálnych dohôd FATCA.

Pozmeňujúci návrh    9

Návrh smernice

Odôvodnenie 4 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(4a) S cieľom obmedziť nejasnosti a nesúlad a znížiť náklady je potrebné, aby sa vykonávanie ustanovení tejto smernice koordinovalo s uplatňovaním FATCA.

Pozmeňujúci návrh    10

Návrh smernice

Odôvodnenie 5

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(5) Uzatvorenie paralelných nekoordinovaných dohôd členskými štátmi podľa článku 19 smernice 2011/16/EÚ by viedlo k narušeniu, ktoré by bolo škodlivé pre hladké fungovanie vnútorného trhu. Rozšírená automatická výmena informácií na základe celoeurópskeho právneho nástroja by odstránila potrebu členských štátov uplatňovať uvedené ustanovenie s cieľom uzatvárať dvojstranné alebo mnohostranné dohody, ktoré sa môžu považovať za vhodné v rovnakej veci v prípade chýbajúcich príslušných právnych predpisov Únie.

(5) Uzatvorenie paralelných nekoordinovaných dohôd členskými štátmi podľa článku 19 smernice 2011/16/EÚ by viedlo k narušeniu, ktoré by bolo škodlivé pre hladké fungovanie vnútorného trhu a  pre prístup Únie ako celku. Rozšírená automatická výmena informácií na základe celoeurópskeho právneho nástroja by odstránila potrebu členských štátov uplatňovať uvedené ustanovenie s cieľom uzatvárať dvojstranné alebo mnohostranné dohody, ktoré sa môžu považovať za vhodné v rovnakej veci v prípade chýbajúcich príslušných právnych predpisov Únie. Únia tak bude mať lepšiu rokovaciu pozíciu, aby mohla presadzovať prijatie prísnejších noriem v oblasti výmeny daňových informácií na svetovej úrovni.

Pozmeňujúci návrh    11

Návrh smernice

Odôvodnenie 5 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(5a) V súčasnosti sa pod záštitou OECD pracuje na vymedzení modelu dvojstranných a mnohostranných dohôd o výmene informácií. Okrem toho prebiehajú rokovania medzi Spojenými štátmi a veľkým počtom krajín o vykonávaní zákona FATCA na základe dvojstranných dohôd. Navrhované zmeny smernice 2011/16/EÚ o administratívnej spolupráci v oblasti daní upravujú výmenu tých informácií, ktoré sú aj predmetom zákona FATCA a práce v rámci OECD. Komisia by mala objasniť vzťah medzi týmito regulačnými ustanoveniami s cieľom zabezpečiť, aby národné daňové orgány a finančné inštitúcie zodpovedné za uplatňovanie zmien mohli zmeny aj vykonávať.

Pozmeňujúci návrh    12

Návrh smernice

Odôvodnenie 6 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(6a) Nové kategórie príjmov a kapitálu, v súvislosti s ktorými táto smernica zavádza povinnosť výmeny informácií, by sa mali ustanoviť v súlade s ich výkladom vo vnútroštátnych právnych predpisoch členského štátu, ktorý poskytuje informácie.

Pozmeňujúci návrh    13

Návrh smernice

Odôvodnenie 7 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(7a) Cieľom súčasného poskytovania informácií o príjme z kapitálu a služieb pre národné daňové orgány je okrem iného poskytovať základ pre zdanenie a pre výmenu informácií s inými krajinami. Ak sa požiadavka poskytovať informácie teraz zmení a informácie sa budú prijímať iba na účely ich výmeny, je dôležité objasniť, akým spôsobom budú národné daňové orgány môcť tieto informácie používať.

Pozmeňujúci návrh    14

Návrh smernice

Odôvodnenie 9

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(9) Preskúmanie podmienky dostupnosti, ktoré sa má vykonať v roku 2017, by sa malo rozšíriť na všetkých päť kategórií uvedených v článku 8 ods. 1 smernice 2011/16/EÚ, aby sa preskúmala výmena informácií všetkými členskými štátmi vo všetkých týchto kategóriách.

(9) Preskúmanie podmienky dostupnosti, ktoré sa má vykonať v roku 2017, by sa malo rozšíriť na všetky štyri kategórie uvedené v článku 8 ods. 1 smernice 2011/16/EÚ, aby sa preskúmala výmena informácií všetkými členskými štátmi vo všetkých týchto kategóriách.

Pozmeňujúci návrh    15

Návrh smernice

Odôvodnenie 9 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(9a) Každý členský štát by mal určiť sankcie za porušenie tejto smernice a mal by prijať vhodné opatrenia na zabezpečenie jej dodržiavania.

Pozmeňujúci návrh    16

Návrh smernice

Odôvodnenie 10

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(10) Táto smernica rešpektuje základné práva a dodržiava zásady, ktoré boli uznané najmä v Charte základných práv Európskej únie.

(10) Táto smernica rešpektuje základné práva a dodržiava zásady, ktoré boli uznané najmä v článku 16 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a článku 8 Charty základných práv Európskej únie. Vzhľadom na citlivosť údajov, ktoré sa majú zbierať, mala by sa venovať osobitná pozornosť dodržiavaniu práva na súkromie a oprávneným požiadavkám na zachovanie dôvernosti, najmä počas vyšetrovacieho procesu.

 

 

Pozmeňujúci návrh    17

Návrh smernice

Článok 1 – písmeno b

Smernica 2011/16/EÚ

Článok 8 – odsek 3 a – pododsek 1 – úvodná časť

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

3a. Príslušný orgán každého členského štátu oznamuje prostredníctvom automatickej výmeny príslušnému orgánu ktoréhokoľvek iného členského štátu informácie týkajúce sa zdaniteľných období od 1. januára 2014, pokiaľ ide o tieto položky, ktoré sú vyplácané, zaistené alebo držané finančnou inštitúciou v priamy alebo nepriamy prospech konečného vlastníka, ktorý je fyzickou osobou, ktorá má pobyt v uvedenom inom členskom štáte:

3a. Príslušný orgán každého členského štátu oznamuje prostredníctvom automatickej výmeny príslušnému orgánu ktoréhokoľvek iného členského štátu informácie, ak sú dostupné, týkajúce sa zdaniteľných období od 1. januára 2014, pokiaľ ide o tieto položky – v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi – ktoré sú vyplácané, zaistené alebo držané finančnou inštitúciou v priamy alebo nepriamy prospech konečného vlastníka, ktorý je fyzickou osobou, ktorá má pobyt v uvedenom inom členskom štáte:

Odôvodnenie

V novom odseku 3a článku 8, ktorý vymedzuje nové kategórie, na ktoré sa vzťahuje výmena informácií, sa na rozdiel od odseku 1 neuvádza ustanovenie o výklade, čo môže spôsobiť vážne ťažkosti pri účinnom vykonávaní povinností uložených smernicou. Vzhľadom na ťažkosti pri výklade a na nejasnosť pojmov je potrebné vložiť do článku 8 ods. 3a ustanovenie odkazujúce na vnútroštátne právne predpisy, pokiaľ ide o nové kategórie príjmov a kapitálu, na ktoré sa vzťahuje automatická výmena informácií.

Pozmeňujúci návrh    18

Návrh smernice

Článok 1 – písmeno ba (nové)

Smernica 2011/16/EÚ

Článok 8 – odsek 4

 

Platný text

Pozmeňujúci návrh

 

ba) Odsek 4 sa nahrádza takto:

4. Členské štáty poskytnú pred 1. júlom 2016 Komisii každoročne štatistické údaje o objeme automatických výmen a v možnom rozsahu aj informácie o administratívnych a ostatných relevantných nákladoch a prínosoch, ktoré súvisia s uskutočnenými výmenami, a o akýchkoľvek prípadných zmenách týkajúcich sa daňových správ a tretích strán.

4. Členské štáty poskytnú pred 1. júlom 2016 Komisii každoročne štatistické údaje o objeme automatických výmen a v možnom rozsahu aj informácie o administratívnych a ostatných relevantných nákladoch a prínosoch, ktoré súvisia s uskutočnenými výmenami, a o akýchkoľvek prípadných zmenách týkajúcich sa daňových správ a tretích strán. Komisia informuje Európsky parlament o získaných informáciách.”

Pozmeňujúci návrh    19

Návrh smernice

Článok 1 – písmeno c

Smernica 2011/16/EÚ

Článok 8 – odsek 5 – pododsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

5. Komisia predloží pred 1. júlom 2017 správu obsahujúcu prehľad a posúdenie prijatých štatistických údajov a informácií, ktorá sa bude týkať napr. administratívnych a iných relevantných nákladov a prínosov automatickej výmeny informácií, ako aj praktických aspektov, ktoré s ňou súvisia. Komisia prípadne predloží Rade návrh týkajúci sa kategórií a podmienok stanovených v odseku 1 vrátane podmienky, že musia byť dostupné informácie týkajúce sa osôb, ktoré majú pobyt v iných členských štátoch, alebo o položkách uvedených v odseku 3a alebo oboje.

5. Komisia predloží pred 1. júlom 2017 Európskemu parlamentu a Rade správu obsahujúcu prehľad a posúdenie vplyvu prijatých štatistických údajov a informácií, ktorá sa bude týkať napr. administratívnych a iných relevantných nákladov a prínosov automatickej výmeny informácií, ako aj praktických aspektov, ktoré s ňou súvisia. Komisia prípadne predloží Európskemu parlamentu a Rade návrh týkajúci sa kategórií príjmov a kapitálu, podmienok stanovených v odseku 1, alebo oboch, vrátane podmienky, že musia byť dostupné informácie týkajúce sa osôb, ktoré majú pobyt v iných členských štátoch, alebo o položkách uvedených v odseku 3a, alebo oboje.

Pozmeňujúci návrh    20

Návrh smernice

Článok 1 – písmeno c

Smernica 2011/16/EÚ

Článok 8 – odsek 5 – pododsek 2 – písmeno a

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

a) príslušný orgán každého členského štátu automatickou výmenou oznamuje príslušnému orgánu ktoréhokoľvek iného členského štátu informácie týkajúce sa zdaniteľných období od 1. januára 2017 v súvislosti s osobami majúcimi pobyt v uvedenom inom členskom štáte v prípade všetkých kategórií príjmov a majetku uvedených v odseku 1 tak, ako sa chápu podľa vnútroštátnych právnych predpisov členského štátu, ktorý informácie oznamuje;

a) príslušný orgán každého členského štátu automatickou výmenou oznamuje príslušnému orgánu ktoréhokoľvek iného členského štátu informácie týkajúce sa zdaniteľných období od 1. januára 2017 v súvislosti s osobami majúcimi pobyt v uvedenom inom členskom štáte v prípade najmenej troch osobitných kategórií príjmov a majetku uvedených v odseku 1 tak, ako sa chápu podľa vnútroštátnych právnych predpisov členského štátu, ktorý informácie oznamuje;

Odôvodnenie

Nie všetky členské štáty disponujú informáciami týkajúcimi sa všetkých kategórií príjmov a majetku vymedzených v článku 8 ods. 1. Z tohto dôvodu a vzhľadom na rozmanitosť daňových systémov členských štátov by navrhované zrušenie podmienky dostupnosti pre kategórie vymedzené v článku 8 ods. 1 mohlo znamenať nadmerné náklady spojené s prispôsobením systémov výmeny informácií, čo je v rozpore so zásadou proporcionality.

Pozmeňujúci návrh    21

Návrh smernice

Článok 1 – odsek 1 a (nový)

Smernica 2011/16/EÚ

Článok 18 – odsek 2a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. V článku 18 sa vkladá tento odsek:

 

„2a. Členský štát určí sankcie za porušenie tejto smernice a prijme potrebné opatrenia na zabezpečenie jej dodržiavania. Tieto sankcie musia byť účinné, primerané a odrádzajúce.“

Pozmeňujúci návrh    22

Návrh smernice

Článok 1 – odsek 1 b (nový)

Smernica 2011/16/EÚ

Článok 19 a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1b. Vkladá sa tento článok:

 

„Článok 19a

 

Mandát na rokovania s tretími krajinami

 

Od [dátum nadobudnutia účinnosti tejto smernice] rokuje o dohodách s tretími krajinami o automatickej výmene informácií v mene Únie iba Komisia. Od tohto dátumu členské štáty o dvojstranných dohodách nerokujú.“

Odôvodnenie

Vzhľadom na globálne súvislosti a záväzky prijaté v rámci skupiny G20 a na činnosť OECD zameranú na harmonizáciu automatickej výmeny zozbieraných informácií je potrebné, aby EÚ vystupovala jednotne, pričom Komisii by sa malo udeliť právo rokovať v mene EÚ s tretími krajinami. Toto opatrenie by nadobudlo účinnosť výlučne v deň nadobudnutia účinnosti tejto novej smernice, aby sa súčasné dohody, napríklad dohoda o zákone o daňovom súlade zahraničných účtov (FATCA), nestali nadbytočnými.

Pozmeňujúci návrh    23

Návrh smernice

Článok 1 – odsek 1 c (nový)

Smernica 2011/16/EÚ

Článok 22 – odsek 1 – písmeno ca (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1c. V článku 22 ods. 1 sa dopĺňa toto písmeno:

 

„ca) sprístupniť ľudské, technologické a finančné zdroje potrebné na vykonávanie tejto smernice vzhľadom na množstvo a zložitosť informácií, ktoré budú predmetom automatickej výmeny od 1. januára 2015.“

Pozmeňujúci návrh    24

Návrh smernice

Článok 1 – odsek 1 d (nový)

Smernica 2011/16/EÚ

Článok 23 – odsek 3

 

Platný text

Pozmeňujúci návrh

 

1d. V článku 23 sa odsek 3 nahrádza takto:

3. Členské štáty oznamujú Komisii ročné vyhodnotenie účinnosti automatickej výmeny informácií uvedenej v článku 8, ako aj dosiahnuté praktické výsledky. Formu a podmienky oznamovania tohto každoročného vyhodnotenia schváli Komisia v súlade s postupom uvedeným v článku 26 ods. 2.

„3. Členské štáty oznamujú Komisii ročné vyhodnotenie účinnosti automatickej výmeny informácií uvedenej v článku 8, ako aj dosiahnuté praktické výsledky. Formu a podmienky oznamovania tohto každoročného vyhodnotenia schváli Komisia v súlade s postupom uvedeným v článku 26 ods. 2. Komisia každoročne informuje Európsky parlament o vyhodnoteniach, ktoré uskutočnili členské štáty.”

Pozmeňujúci návrh    25

Návrh smernice

Článok 1 – odsek 1 e (nový)

Smernica 2011/16/EÚ

Článok 25

 

Platný text

Pozmeňujúci návrh

 

1e. Článok 25 sa nahrádza takto:

Každá výmena informácií podľa tejto smernice podlieha ustanoveniam, ktorými sa vykonáva smernica 95/46/ES. Na účely správneho uplatňovania tejto smernice však členské štáty obmedzia rozsah povinností a práv ustanovených v článku 10, článku 11 ods. 1, článkoch 12 a 21 smernice 95/46/ES v takej miere, aká je potrebná na ochranu záujmov uvedených v článku 13 ods. 1 písm. e) uvedenej smernice.

1. Každá výmena informácií podľa tejto smernice podlieha ustanoveniam, ktorými sa vykonáva smernica 95/46/ES. Na účely správneho uplatňovania tejto smernice však členské štáty obmedzia rozsah povinností a práv ustanovených v článku 10, článku 11 ods. 1, článkoch 12 a 21 smernice 95/46/ES v takej miere, aká je potrebná konkrétne na ochranu záujmov uvedených v článku 13 ods. 1 písm. e) uvedenej smernice.

 

2. Členské štáty prijmú primerané opatrenia na ochranu vymieňaných informácií pred neoprávneným prístupom tretích strán alebo tretích krajín.“

DÔVODOVÁ SPRÁVA

Komisia prostredníctvom svojho návrhu z 12. júna 2013 navrhla rozšírenie automatickej výmeny informácií medzi daňovými správami EÚ ako súčasť intenzívnejšieho boja proti daňovým únikom. Podľa tohto návrhu sa dividendy, zisky zo scudzenia majetku, všetky ostatné druhy finančných príjmov a zostatky na účte pridajú do zoznamu kategórií, ktoré podliehajú automatickej výmene informácií v rámci EÚ. Pripravila by sa tým pôda na to, aby EÚ mala najkomplexnejší systém automatickej výmeny informácií vo svete.

Tento návrh bude spolu so smernicou EÚ o zdaňovaní príjmu z úspor a s už existujúcou smernicou o administratívnej spolupráci, ktorá sa má týmto návrhom zmeniť, znamenať, že členské štáty si budú medzi sebou vymieňať toľko informácií, koľko sa zaviazali vymieňať si s USA v rámci zákona o daňovom súlade zahraničných účtov (FATCA).

Spravodajca plne podporuje návrh Komisie a domnieva sa, že návrh je v súlade s akčným plánom Komisie v oblasti daňových podvodov a daňových únikov, ako aj s pozíciou Európskeho parlamentu, ako je uvedená v iniciatívnej správe o boji proti daňovým podvodom, daňovým únikom a daňovým rajom. V čase krízy, keď sú európski občania často konfrontovaní so zvyšovaním daní, je nanajvýš potrebné zaoberať sa otázkou daňových podvodov a daňových únikov, ktoré spôsobujú straty v odhadovanej výške až 1 bilión EUR ročne, čo predstavuje približne 2 000 EUR na každého občana Európy ročne.

Takisto reaguje na požiadavky viacerých členských štátov, pokiaľ ide o obdobu zákona o daňovom súlade zahraničných účtov na úrovni EÚ („EU FATCA“), v nadväznosti na dvojstranné dohody medzi niektorými členskými štátmi a USA podľa ustanovení zákona USA o daňovom súlade zahraničných účtov (FATCA). Zároveň nadväzuje na iniciatívy na úrovni OECD, G8/G20 a globálnej úrovni a dopĺňa ich.

Spravodajca sa domnieva, že teraz je dôležité zachovať dynamiku a zabezpečiť rýchle prijatie a vykonávanie návrhu pri dodržaní časového rámca, ktorý navrhuje Komisia.

EÚ by mala zaujímať popredné miesto, pokiaľ ide o stanovenie globálnej normy pre automatickú výmenu informácií, pričom vytvorením európskeho systému automatickej výmeny informácií môže Komisia v rámci spolupráce s OECD zohrávať vedúce postavenie pri vytváraní svetovej normy.

V záujme lepšieho riešenia súčasných výziev spravodajca navrhuje niekoľko ďalších zlepšení textu Komisie.

Ochrana údajov

Automatická výmena informácií by mala byť plne v súlade so súčasnými právnymi predpismi EÚ v oblasti ochrany údajov a súkromia, a keďže spravodajca pripomína články 16 a 25 smernice Rady 2011/16/EÚ, v tejto súvislosti je potrebné ďalšie objasnenie, najmä vzhľadom na citlivosť otázky a nedávny medzinárodný vývoj.

Dvojstranné dohody

Spravodajca sa domnieva, že v budúcnosti bude o dohodách o automatickej výmene informácií s tretími krajinami rokovať iba Komisia, tak ako je to v oblasti obchodu, namiesto súčasnej praxe, keď členské štáty rokujú o dvojstranných dohodách. Hoci spravodajca sa domnieva, že rokovania s USA o zákone o daňovom súlade zahraničných účtov by boli pre EÚ a členské štáty výhodnejšie, keby bola vyjednávačom za EÚ Komisia s mandátom od členských štátov, neželá si žiadne zmeny už uzatvorených dohôd, a preto sa v pozmeňujúcom návrhu spresňuje, že mandát Komisie na vedenie budúcich rokovaní v mene EÚ vstúpi do platnosti až s nadobudnutím účinnosti tejto novej smernice.

Zdroje

Spravodajca sa domnieva, že členské štáty by mali zabezpečiť efektívne vykonávanie smernice tým, že poskytnú všetky potrebné ľudské, technologické a finančné zdroje s prihliadnutím na množstvo a zložitosť informácií, ktoré budú predmetom automatickej výmeny od roku 2015.

Sankcie

I keď si spravodajca uvedomuje, že hlavným cieľom tejto smernice je vzťah a automatická výmena informácií medzi vnútroštátnymi daňovými správami, domnieva sa, že členské štáty budú povinné uplatňovať sankcie s cieľom získať informácie potrebné na fungovanie automatickej výmeny informácií, aby zabránili príslušným subjektom nedodržiavať dohodnuté normy.

STANOVISKO Výboru pre kontrolu rozpočtu (21.10.2013)

pre Výbor pre hospodárske a menové veci

k návrhu smernice Rady, ktorou sa mení smernica 2011/16/EÚ, pokiaľ ide o povinnú automatickú výmenu informácií v oblasti daní
(COM(2013)0348 – C7‑0200/2013 – 2013/0188(CNS))

Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko: Crescenzio Rivellini

STRUČNÉ ODÔVODNENIE

Cieľom týchto pozmeňujúcich návrhov je posilniť parlamentnú kontrolu a chrániť základné práva občanov. Keďže smernica sa zaoberá nadnárodnou administratívnou spoluprácou, Parlament nezasahuje do vnútroštátnych daňových politík.

Ako upozornila Komisia, miliardy eur sa každoročne strácajú v dôsledku daňových podvodov a únikov a Parlament skúma, ako zlepšiť ochranu finančných záujmov spoločenstiev a zabrániť sociálne škodlivým špekuláciám, ktoré vedú k rastúcej nerovnosti a nedôvere občanov.

Vzhľadom na to, že rozšírenie rozsahu pôsobnosti tejto smernice umožní sprístupnenie zásadných a citlivých informácií, malo by sa tiež zaručiť dodržiavanie práv jednotlivcov, predovšetkým na súkromie a dôvernosť.

POZMEŇUJÚCE NÁVRHY

Výbor pre kontrolu rozpočtu vyzýva Výbor pre hospodárske a menové veci, aby ako gestorský výbor zaradil do svojej správy tieto pozmeňujúce návrhy:

Pozmeňujúci návrh    1

Proposal for a Directive

Odôvodnenie 1

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(1) V posledných rokoch značne narástli problémy, ktoré predstavujú daňové podvody a daňové úniky, a stali sa stredobodom pozornosti v Únii i vo svete. Neohlásené a nezdanené príjmy značne znižujú vnútroštátne daňové príjmy. Preto je naliehavo potrebné zvýšiť efektívnosť a účinnosť výberu daní. Automatická výmena informácií predstavuje v dôsledku toho významný nástroj a Komisia vo svojom oznámení zo 6. decembra 2012, ktoré obsahuje akčný plán na posilnenie boja proti daňovým podvodom a daňovým únikom1, zdôraznila potrebu dôrazne presadzovať automatickú výmenu informácií ako budúci európsky a medzinárodný štandard pre transparentnosť a výmenu informácií v daňovej oblasti. Európska Rada 22. mája 2013 požiadala o rozšírenie automatickej výmeny informácií na úrovni Únie a na celosvetovej úrovni s cieľom bojovať proti daňovým podvodom, daňovým únikom a agresívnemu daňovému plánovaniu.

(1) V posledných rokoch značne narástli problémy, ktoré predstavujú daňové podvody a daňové úniky, a stali sa stredobodom pozornosti v Únii i vo svete. Neohlásené a nezdanené príjmy značne znižujú vnútroštátne daňové príjmy a prispievajú k sociálnej nerovnosti a nepokojom. Preto je naliehavo potrebné zvýšiť efektívnosť a účinnosť výberu daní. Automatická výmena informácií predstavuje v dôsledku toho významný nástroj a Komisia vo svojom oznámení zo 6. decembra 2012, ktoré obsahuje akčný plán na posilnenie boja proti daňovým podvodom a daňovým únikom1, zdôraznila potrebu dôrazne presadzovať automatickú výmenu informácií ako budúci európsky a medzinárodný štandard pre transparentnosť a výmenu informácií v daňovej oblasti. Európska Rada 22. mája 2013 požiadala o rozšírenie automatickej výmeny informácií na úrovni Únie a na celosvetovej úrovni s cieľom bojovať proti daňovým podvodom, daňovým únikom a agresívnemu daňovému plánovaniu.

_____________

____________

1 COM(2012) 722 final

1COM(2012) 722 final

Pozmeňujúci návrh    2

Proposal for a Directive

Odôvodnenie 3

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(3) Ako bolo zdôraznené v žiadosti Európskej rady, je vhodné s rozšírením automatickej výmeny informácií pokročiť, ako je už stanovené v článku 8 ods. 5 smernice 2011/16/EÚ. Iniciatíva Únie zaisťuje ucelený, jednotný a komplexný prístup platný pre celú Úniu v oblasti automatickej výmeny informácií na vnútornom trhu, čo by viedlo k úsporám nákladov pre daňové správy, ako aj hospodárske subjekty.

(3) Ako bolo zdôraznené v žiadosti Európskej rady, je vhodné s rozšírením automatickej výmeny informácií pokročiť, ako je už stanovené v článku 8 ods. 5 smernice 2011/16/EÚ. Iniciatíva Únie zaisťuje ucelený, jednotný a komplexný prístup platný pre celú Úniu v oblasti automatickej výmeny informácií na vnútornom trhu, čo by viedlo k úsporám z rozsahu prostredníctvom úspor nákladov pre daňové správy, ako aj hospodárske subjekty.

Pozmeňujúci návrh    3

Návrh smernice

Odôvodnenie 10

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(10) Táto smernica rešpektuje základné práva a dodržiava zásady, ktoré boli uznané najmä v Charte základných práv Európskej únie.

(10) Táto smernica rešpektuje základné práva a dodržiava zásady, ktoré boli uznané najmä v Charte základných práv Európskej únie.

 

Vzhľadom na citlivosť údajov, ktoré sa majú zbierať, by sa mala venovať osobitná pozornosť dodržiavaniu práva na súkromie a oprávnenému očakávaniu dôvernosti, najmä počas vyšetrovacieho procesu.

Pozmeňujúci návrh    4

Návrh smernice

Odôvodnenie 11

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(11) Keďže cieľ tejto smernice, a to efektívna administratívna spolupráca medzi členskými štátmi za podmienok zlučiteľných s riadnym fungovaním vnútorného trhu, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni jednotlivých členských štátov, ale z dôvodu požadovanej jednotnosti a účinnosti ho možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku táto smernica neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa.

(11) Keďže cieľ tejto smernice, a to efektívna administratívna spolupráca medzi členskými štátmi za podmienok zlučiteľných s riadnym fungovaním vnútorného trhu, je možné z dôvodu požadovanej jednotnosti a účinnosti lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku táto smernica neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa.

Pozmeňujúci návrh    5

Návrh smernice

Článok 1 – odsek 1 – písmeno b a (nové)

Smernica 2011/16/EÚ

Článok 8 – odsek 4

 

Platný text

Pozmeňujúci návrh

 

(ba) Odsek 4 sa nahrádza takto:

4. Členské štáty poskytnú pred 1. júlom 2016 Komisii každoročne štatistické údaje o objeme automatických výmen a v možnom rozsahu aj informácie o administratívnych a ostatných relevantných nákladoch a prínosoch, ktoré súvisia s uskutočnenými výmenami, a o akýchkoľvek prípadných zmenách týkajúcich sa daňových správ a tretích strán.

4. Členské štáty poskytnú pred 1. júlom 2016 Komisii každoročne štatistické údaje o objeme automatických výmen a v možnom rozsahu aj informácie o administratívnych a ostatných relevantných nákladoch a prínosoch, ktoré súvisia s uskutočnenými výmenami, a o akýchkoľvek prípadných zmenách týkajúcich sa daňových správ a tretích strán. Komisia informuje Európsky parlament o získaných informáciách.”

Pozmeňujúci návrh    6

Návrh smernice

Článok 1 – odsek 1 – písmeno c

Smernica 2011/16/EÚ

Článok 8 – odsek 5 – pododsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

5. Komisia predloží pred 1. júlom 2017 správu obsahujúcu prehľad a posúdenie prijatých štatistických údajov a informácií, ktorá sa bude týkať napr. administratívnych a iných relevantných nákladov a prínosov automatickej výmeny informácií, ako aj praktických aspektov, ktoré s ňou súvisia. Komisia prípadne predloží Rade návrh týkajúci sa kategóriípodmienok stanovených v odseku 1 vrátane podmienky, že musia byť dostupné informácie týkajúce sa osôb, ktoré majú pobyt v iných členských štátoch, alebo o položkách uvedených v odseku 3a alebo oboje.

5. Komisia predloží pred 1. júlom 2017 Európskemu parlamentu a Rade správu obsahujúcu prehľad a posúdenie vplyvu prijatých štatistických údajov a informácií, ktorá sa bude týkať napr. administratívnych a iných relevantných nákladov a prínosov automatickej výmeny informácií, ako aj praktických aspektov, ktoré s ňou súvisia. Komisia prípadne predloží Európskemu parlamentu a Rade návrh týkajúci sa kategórií príjmov a majetku a/alebo podmienok stanovených v odseku 1 vrátane podmienky, že musia byť dostupné informácie týkajúce sa osôb, ktoré majú pobyt v iných členských štátoch, alebo o položkách uvedených v odseku 3a, alebo oboje.

Pozmeňujúci návrh    7

Návrh smernice

Článok 1 – odsek 1 – bod 1 a (nový)

Smernica 2011/16/EÚ

Článok 23 – odsek 3

 

Platný text

Pozmeňujúci návrh

 

(1a) Článok 23 ods. 3 sa nahrádza takto:

3. Členské štáty oznamujú Komisii ročné vyhodnotenie účinnosti automatickej výmeny informácií uvedenej v článku 8, ako aj dosiahnuté praktické výsledky. Formu a podmienky oznamovania tohto každoročného vyhodnotenia schváli Komisia v súlade s postupom uvedeným v článku 26 ods. 2.

3. Členské štáty oznamujú Komisii ročné vyhodnotenie účinnosti automatickej výmeny informácií uvedenej v článku 8, ako aj dosiahnuté praktické výsledky. Formu a podmienky oznamovania tohto každoročného vyhodnotenia schváli Komisia v súlade s postupom uvedeným v článku 26 ods. 2. Komisia vo výročnom oznámení informuje Európsky parlament o posúdeniach uskutočnených členskými štátmi.”

Pozmeňujúci návrh    8

Návrh smernice

Článok 1 – odsek 1 – bod 1 b (nový)

Smernica 2011/16/EÚ

Článok 25

 

Platný text

Pozmeňujúci návrh

 

(1b) Článok 25 sa nahrádza takto:

Každá výmena informácií podľa tejto smernice podlieha ustanoveniam, ktorými sa vykonáva smernica 95/46/ES. Na účely správneho uplatňovania tejto smernice však členské štáty obmedzia rozsah povinností a práv ustanovených v článku 10, článku 11 ods. 1, článkoch 12 a 21 smernice 95/46/ES v takej miere, aká je potrebná na ochranu záujmov uvedených v článku 13 ods. 1 písm. e) uvedenej smernice.

Každá výmena informácií podľa tejto smernice podlieha ustanoveniam, ktorými sa vykonáva smernica 95/46/ES. Na účely správneho uplatňovania tejto smernice však členské štáty obmedzia rozsah povinností a práv ustanovených v článku 10, článku 11 ods. 1, článkoch 12 a 21 smernice 95/46/ES v takej miere, aká je osobitne potrebná na ochranu záujmov uvedených v článku 13 ods. 1 písm. e) uvedenej smernice.

POSTUP

Názov

Povinná automatická výmena informácií v oblasti daní

Referenčné čísla

COM(2013)0348 – C7-0200/2013 – 2013/0188(CNS)

Gestorský výbor

               dátum oznámenia na schôdzi

ECON

4.7.2013

 

 

 

Výbor, ktorý predložil stanovisko

               dátum oznámenia na schôdzi

CONT

4.7.2013

Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko:

dátum vymenovania

Crescenzio Rivellini

19.7.2013

Dátum prijatia

2.10.2013

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

17

0

0

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Jean-Pierre Audy, Inés Ayala Sender, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Bogusław Liberadzki, Crescenzio Rivellini

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Philip Bradbourn, Karin Kadenbach, Marian-Jean Marinescu, Markus Pieper, Czesław Adam Siekierski, Barbara Weiler

Náhradníci (čl. 187 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní

María Auxiliadora Correa Zamora, Spyros Danellis, Wolf Klinz, Gesine Meissner

POSTUP

Názov

Povinná automatická výmena informácií v oblasti daní

Referenčné čísla

COM(2013)0348 – C7-0200/2013 – 2013/0188(CNS)

Dátum konzultácie s EP

27.6.2013

 

 

 

Gestorský výbor

dátum oznámenia na schôdzi

ECON

4.7.2013

 

 

 

Výbory požiadané o stanovisko

dátum oznámenia na schôdzi

CONT

4.7.2013

JURI

4.7.2013

 

 

Bez predloženia stanoviska

               dátum rozhodnutia

JURI

19.6.2013

 

 

 

Spravodajcovia

               dátum vymenovania

George Sabin Cutaş

18.6.2013

 

 

 

Prerokovanie vo výbore

24.9.2013

17.10.2013

 

 

Dátum prijatia

5.11.2013

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

33

0

11

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Marino Baldini, Burkhard Balz, Jean-Paul Besset, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Nikolaos Chountis, George Sabin Cutaş, Leonardo Domenici, Derk Jan Eppink, Diogo Feio, Markus Ferber, Jean-Paul Gauzès, Sylvie Goulard, Liem Hoang Ngoc, Syed Kamall, Jürgen Klute, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Philippe Lamberts, Werner Langen, Astrid Lulling, Ivana Maletić, Hans-Peter Martin, Marlene Mizzi, Sławomir Nitras, Ivari Padar, Alfredo Pallone, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Peter Simon, Theodor Dumitru Stolojan, Kay Swinburne, Sampo Terho, Marianne Thyssen, Pablo Zalba Bidegain

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Zdravka Bušić, Sari Essayah, Krišjānis Kariņš, Mojca Kleva Kekuš, Olle Ludvigsson, Thomas Mann, Gianni Pittella, Nils Torvalds

Náhradníci (čl. 187 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní

Izaskun Bilbao Barandica, Yves Cochet, Mary Honeyball

Dátum predloženia

12.11.2013