ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi

6. 12. 2013 - (COM(2011)0843 – C7‑0495/2011 – 2011/0411(COD)) - ***I

Výbor pro zahraniční věci
Zpravodaj: Antonio López-Istúriz White
Navrhovatelka stanoviska (*):
Laima Liucija Andrikienė, Výbor pro mezinárodní obchod
(*) Postup s přidruženými výbory – článek 50 jednacího řádu


Postup : 2011/0411(COD)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
A7-0446/2013
Předložené texty :
A7-0446/2013
Přijaté texty :

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi

(COM(2011)0843 – C7‑0495/2011 – 2011/0411(COD))

(Řádný legislativní postup: první čtení)

Evropský parlament,

–   s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2011)0843),

–   s ohledem na čl. 294 odst. 2, čl. 207 odst. 2, čl. 209 odst. 1 a čl. 212 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C7-0495/2011),

–   s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,

-   s ohledem na stanovisko Výboru regionů ze dne 9. prosince 2012[1],

–   s ohledem na příslib zástupce Rady obsažený v dopise ze dne 4. prosince 2013, že postoj Parlamentu bude schválen v souladu s čl. 294 odst. 4 Smlouvy o fungování Evropské unie,

–   s ohledem na článek 55 jednacího řádu,

–   s ohledem na zprávu Výboru pro zahraniční věci a na stanoviska Výboru pro mezinárodní obchod, Výboru pro rozvoj, Rozpočtového výboru a Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku (A7-0446/2013),

1.  přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení;

2.  schvaluje prohlášení Parlamentu připojené k tomuto usnesení;

3.  bere na vědomí prohlášení Komise, které je přílohou tohoto usnesení;

4.  vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;

5.  pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům.

Pozměňovací návrh 1 (1)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU[2]*

k návrhu Komise

---------------------------------------------------------

[NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č..../2014,

kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spoluprácitřetími zeměmi

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 2, čl. 209 odst. 1 a čl. 212 odst. 2 této smlouvy,

s ohledem na návrh▌ Komise,

s ohledem na stanovisko Výboru regionů[3]1,

po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,

v souladu s řádným legislativním postupem,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)         Unie usilujerozvíjení vztahůbudování partnerstvítřetími zeměmi. Toto nařízení představuje novýdoplňkový nástroj, který přímo podporuje vnější politiky Evropské unierozšiřuje partnerstvíoblasti spoluprácepolitický dialog na oblastitémata stojící mimo rámec rozvojové spolupráce. Navazuje na zkušenosti získanéprůmyslovými zeměmi▌ se zeměmi a územími s vysokými příjmy na základě nařízení Rady č. 1934/2006[4].

(1b)       Oblast spolupráce v rámci zeměpisných programů s rozvojovými zeměmi, územími a regiony stanovenými podle nástroje pro rozvojovou spolupráci je téměř výhradně omezena na financování opatření, jež mají splňovat kritéria pro oficiální rozvojovou pomoc stanovená Výborem pro rozvojovou pomoc Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD).

(2)         V průběhu posledního desetiletí Unie soustavně posilovala dvoustranné vztahy s celou řadou průmyslových a jiných zemí a území s vysokými nebo středními příjmy z různých regionů světa▌.

(2a)  EU potřebuje finanční nástroj v oblasti zahraniční politiky s celosvětovou působností umožňující financovat opatření, která nemusejí být způsobilá pro oficiální rozvojovou pomoc, ale která mají zásadní význam z hlediska prohlubování a upevňování vztahů EU s dotčenými partnerskými zeměmi, a to zejména prostřednictvím politického dialogu a rozvoje partnerství. Tento nový,hlediska působnosticílů inovativní nástroj by měl vytvořit příznivé prostředí pro prohloubení vztahů mezi EU▌ příslušnými třetími zeměmiprosazovat stěžejní zájmy EU.

(2b)       K dosažení cílů tohoto nařízení je nezbytné uplatňovat diferencovaný a flexibilní přístup vůči klíčovým partnerským zemímohledem na jejich hospodářskou, sociálnípolitickou situaci, jakožna zvláštní zájmy, politické prioritystrategie Unie,zároveň zachovat schopnost zasáhnoutpřípadě potřeby kdekoli na světě. Unie by měla uplatňovat komplexní přístupzahraniční politice včetně odvětvových politik Unie.

(2c)       Unie by měla být schopna pružně a včas reagovat na vznikající nebo nepředvídané potřeby, aby se zvýšila účinnost jejího závazku podporovat a hájit své zájmy ve vztazích s třetími zeměmi přijímáním zvláštních opatření, na která se nevztahují víceleté orientační programy.

(2d)  V zájmu Unie je prohlubovat vztahydialog se zeměmi,nichž má Unie strategický zájem na rozšiřování vazeb, zejménarozvinutýmirozvojovými zeměmi, které hrají stále důležitější úlohumezinárodním obchodu, ale i v rámci globální správy, zahraniční politiky, mezinárodní ekonomiky, vícestranných fórsubjektů, jako jsou skupiny G8G20,při řešení problémů globálního významu.

(2e)       ▌Je třeba, aby Unie vybudovala komplexní partnerství s novými aktéry na mezinárodní scéně s cílem podporovat stabilní mezinárodní řád podporující začlenění, usilovat o společné globální veřejné statky, prosazovat stěžejní zájmy Unie a zlepšit informovanost o Unii v těchto zemích.

(2f)        Oblast působnosti tohoto nařízení by měla být celosvětová, aby bylo možné náležitým způsobem podpořit opatřeníoblasti spoluprácecílem rozvíjet vztahykteroukoli zemí,níž má Unie strategické zájmy,souladucíli tohoto nařízení.

(2g)       V zájmu Unie je pokračovatprosazování dialoguspolupráce se zeměmi, které již nejsou způsobilé pro dvoustranné programyrámci nástroje pro rozvojovou spolupráci.

(2h)       V zájmu Unie je usilovatotevřené celosvětové instituce, které budou založeny na účinném multilateralismu.

(2i)  Podle tohoto nařízení by Unie měla podporovat provádění vnějšího rozměru sdělení „Evropa 2020: Strategie pro inteligentníudržitelný růst podporující začlenění“ propojením tří pilířů: hospodářského, sociálníhoekologického. Toto nařízení by mělo zejména podporovat cíle souvisejícíglobálními otázkami, například se změnou klimatu, zabezpečením dodávek energieúčinným využíváním zdrojů, přechodem na ekologičtější ekonomiku, vědou, inovacemikonkurenceschopností, mobilitou, obchodeminvesticemi, hospodářskými partnerstvími, spolupracítřetími zeměmioblasti podnikání, zaměstnanostiregulace a s lepším přístupem na trh pro evropské podniky, mimo jiné včetně internacionalizace malýchstředních podniků. Mělo by rovněž prosazovat veřejnou diplomacii, spolupráci mezi vzdělávacímiakademickými kruhyinformační činnosti.

(12)       Zejména boj proti změně klimatu je považován za jednu z největších globálních výzev, jíž Unie ▌a širší mezinárodní společenství čelí. Změna klimatu je oblast, která naléhavě vyžaduje přijetí opatření na mezinárodní úrovni a v rámci které dosažení cílů Unie vyžaduje spoluprácipartnerytřetích zemí. EU by tudíž měla zaměřit další úsilí právě na prosazování celosvětového konsensutomto ohledu.souladu se záměrem uvedeným ve sdělení Komise ze dne 29. června 2011 nazvaném „Rozpočet – Evropa 2020“, kterým je zvýšit podíl rozpočtu Unie vyčleněný na záležitosti klimatu na nejméně 20 %, by toto nařízení mělo přispět ke splnění tohoto cíle.

(12a)  Nadnárodní otázky, jako je zhoršování stavu životního prostředípřístupsurovinámvzácným zeminámjejich udržitelné využití, vyžadují inkluzivní přístup založený na pravidlech.

(13)       Unie je odhodlána napomoci s plněním globálních cílů pro rok 2020 v oblasti biologické rozmanitosti a předložit související strategii pro mobilizaci zdrojů.

(13a)     Unie je odhodlána podporovat ve vztazích se svými partnery z celého světa důstojnou práci pro všechny ve spojení s ratifikací a účinným prováděním mezinárodně uznaných pracovních norem a vícestranných dohod o ochraně životního prostředí.

(13b)     Významným strategickým zájmem EU je oživit růstzaměstnanost prosazováním spravedlivéhootevřeného obchoduinvestic na mnohostrannédvoustranné úrovnipodporou sjednáváníprovádění dohod EUobchoduinvesticích. Podle tohoto nařízení by Unie měla přispívatvytváření bezpečného prostředícílem zvýšit počet obchodníchinvestičních příležitostí pro evropské podniky po celém světě,todůrazem na maléstřední podniky, mimo jiné podporou spolupráceoblasti právních předpisůjejich sbližování, prosazováním mezinárodních norem, zlepšováním ochrany práv duševního vlastnictvívyvíjením snahyodstranění bezdůvodných překážek bránícíchpřístupu na trh.

(13c)  Jak je zakotvenočlánku 21 Smlouvy, činnost Unie na mezinárodní scéně by měla spočívat na zásadách, které se uplatnily při jejím založení, jejím rozvojijejím rozšiřováníkteré hodlá podporovatostatním světě, tedy na zásadách demokracie, právního státu, univerzálnostinedělitelnosti lidských právzákladních svobod, úctylidské důstojnosti, na zásadě rovnostisolidaritydodržování zásad Charty Organizace spojených národůmezinárodního práva.

(13d)     Unie by měla usilovatco nejúčinnější využití dostupných zdrojů,tím optimalizovat dopad své vnější činnosti. Tohoto cíle by mělo být dosaženo na základě soudržnostidoplňkovosti nástrojů Unie pro vnější činnost, jakožvytvářením součinnosti mezi tímto nástrojem, dalšími nástroji vnější činnostidalšími politikami Unie.tím dále souvisí vzájemné posílení programů navržených podle těchto nástrojů.

(13e)     V zájmu zviditelnění pomoci Unieobčanů přijímajících zemízemí Unie je případně třeba pomocí vhodných prostředků zajistit cílenou komunikaciposkytování informací.

(13f)  Cíle tohoto nařízení by vždy, když je to možnévhodné, měly být plněny za konzultace příslušných partnerůzúčastněných stran včetně organizací občanské společnostimístních orgánůpřihlédnutímvýznamu jejich úlohy.

(13g)     Vnější činnost Unierámci tohoto nástroje by měla přispívatjasným výsledkům (včetně výsledné činnosti, výstupůdopadů)zemích přijímajících vnější finanční pomoc Unie. Pokud je to možnévhodné, měly by být výsledky vnější činnosti Unieúčinnost tohoto konkrétního nástroje sledoványhodnoceny pomocí předem vymezených, jasnýchtransparentních ukazatelů, které jsou případně vypracovány pro každou dotčenou zemi, jsou měřitelnéjsou přizpůsobeny specifickým rysůmcílům tohoto nástroje.

(13h)     Činnosti podle tohoto nařízení by mělypříslušných případech patřičně zohledňovat usnesenídoporučení Evropského parlamentu.

(19)  Aby bylo možné přizpůsobit oblast působnosti tohoto nařízení rychle se vyvíjející realitě v třetích zemích, měla by být pravomoc přijímat akty podle článku 290 Smlouvy o fungování Evropské unie, pokud jde o priority vymezené v příloze, přenesena na Komisi. Je obzvláště důležité, aby Komise v rámci přípravné činnosti vedla odpovídající konzultace, a to i na odborné úrovni. Při přípravě a vypracovávání aktů v přenesené pravomoci by Komise měla zajistit, aby byly příslušné dokumenty předány současně, včas a vhodným způsobem Evropskému parlamentu a Radě.

(20)  K zajištění jednotných podmínek pro provádění tohoto nařízení by měly být Komisi svěřeny prováděcí pravomoci. Tyto pravomoci by měly být vykonávány v souladu s nařízením Evropského parlamentuRady (EU) č. 182/2011[5] ze dne 16. února 2011. Při zohlednění povahy těchto prováděcích aktů, zejména jejich politického zaměření nebo finančních dopadů, by se pro jejich přijímání měl použít přezkumný postup, vyjma případů technických prováděcích opatření malého finančního rozsahu.

(20a)     Jelikož cílů tohoto nařízení nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy, ale může jich být z důvodu rozsahu činnosti lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekračuje toto nařízení rámec toho, co je pro dosažení uvedených cílů nezbytné.

(21)       Společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů vnější činnosti Unie jsou stanoveny v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. …/…[6] ▌(dále jen „společné prováděcí nařízení“).

(22)  Organizace a fungování Evropské služby pro vnější činnost jsou popsány v rozhodnutí Rady 2010/427/EU ▌.

(22a)     Je vhodné uvést dobu platnosti tohoto nařízení do souladudobou platnosti nařízení Rady (EU) č. …/… [7]. Proto by se toto nařízení mělo použít ode dne 1. ledna 2014,

PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1Předmět

a cíle

1.          Tímto nařízením se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi k prosazování a podpoře zájmů EU a společných zájmů. Nástroj partnerství podporuje opatření, která účinně a pružně reagují na cíle spolupráce vyplývající z dvoustranných, regionálních či vícestranných vztahů Unie s třetími zeměmi a řeší problémy globálního významu, nebo zajišťují odpovídající návaznost na rozhodnutí přijatá na vícestranné úrovni.

2.          Opatření financovaná podle tohoto nástroje odrážejí tyto specifické cíle Unie:

a)      ▌ podpora strategií partnerství pro dvoustrannou, regionální a meziregionální spolupráci Unie prosazováním politického dialogu a rozvíjením kolektivního přístupu a reakce na problémy globálního významu. Tento cíl se měří mimo jiné pokrokem, kterého dosáhly klíčové partnerské zeměboji proti změně klimatu nebo při prosazování norem Unieoblasti životního prostředí;

ab)   provádění mezinárodního rozměru sdělení „Evropa 2020: Strategie pro inteligentníudržitelný růst podporující začlenění“. Tento cíl se měří podle zavádění politik a cílů strategie „Evropa 2020“ v klíčových partnerských zemích;

b)  zlepšování ▌přístupu na trhy třetích zemíoživení obchodu, investic a obchodních příležitostí pro evropské podniky a současně odstranění překážek bránícíchpřístupu na trh a k investicím prostřednictvím spolupráce v oblasti hospodářských partnerství, obchodu a regulace. Tento cíl se měří podílem zahraničního obchodu Unie s klíčovými partnerskými zeměmi a obchodními a investičními toky do partnerských zemí, na které se konkrétně zaměřují činnosti, programy a opatření podle tohoto nařízení;

c)      posílení všeobecného chápání a viditelnosti Unie a její úlohy na světové scéně prostřednictvím veřejné diplomacie, mezilidských kontaktů, spolupráce mezi vzdělávacími a akademickými kruhy a skupinami odborníků a informačních činností k prosazování hodnot a zájmů Unie. Tento cíl lze měřit mimo jiné průzkumy veřejného mínění či hodnoceními.

Článek 2Oblast působnosti

1.          Toto nařízení podporuje především opatření spolupráce se zeměmi,nichž má Unie strategický zájem na rozšiřování vazeb, zejména s rozvinutými a rozvojovými zeměmi, které hrají stále významnější úlohu v globálních záležitostech, mimo jiné i v zahraniční politice, mezinárodním hospodářství a obchodu, ▌ na vícestranných fórech, ▌ v globální správě a při řešení problémů globálního významu nebo tam, kde má Unie jiné významné zájmy.

2.          Aniž je dotčen odstavec 1, pro spolupráci podle tohoto nařízení mohou být způsobilé všechny třetí země, regionyúzemí.

Článek 3Obecné zásady

1.          Unie usiluje o podporu, rozvoj a konsolidaci zásad ▌ demokracie, rovnosti, dodržování lidských práv a základních svobod a zásady právního státu, na nichž je založena, prostřednictvím dialogu a spolupráce s třetími zeměmi.

2.          Pro zvýšení působnosti pomoci Unie se při utváření spolupráce s třetími zeměmi podle potřeby uplatňuje diferencovaný a flexibilní přístup s ohledem na jejich hospodářskou, sociální a politickou situaci, ▌ a rovněž na zvláštní zájmy, politické priority a strategie Unie.

3.          Unie prosazuje soudržný vícestranný přístup ke globálním problémům a podporuje spolupráci s mezinárodními a regionálními organizacemi a subjekty, včetně mezinárodních finančních institucí, agentur, fondů a programů Organizace spojených národů a ▌ jiných dvoustranných dárců.

4.  Při provádění tohoto nařízení je cílem Unie zajistit celistvost a soudržnost s jinými oblastmi její vnější činnosti, zejména s nástrojem pro rozvojovou spolupráci pro rozvojové země, jakož i s jinými příslušnými politikami Unie, a to ve fázích tvorby politiky, strategického plánování a programování a provádění opatření.

5.          Opatření financovaná podle tohoto nařízení vycházejí případně z politik spolupráce stanovených v nástrojích, jako jsou dohody, prohlášení a akční plány mezi Unií, mezinárodními organizacemi a dotčenými třetími zeměmi a regiony.

Opatření financovaná podle tohoto nařízení zahrnují také oblasti spojené s prosazováním zvláštních zájmů, politických priorit a strategií Unie.

6.          Podpora Unie podle tohoto nařízení se provádí v souladu se společným prováděcím nařízením.

Článek 4

Tematické priority

Priority, které má pomoc Unie podle tohoto nařízení sledovat, jsou uvedeny v příloze. Komise je zmocněna přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 7 za účelem změny tematických priorit stanovených v příloze tohoto nařízení.návaznosti na zveřejnění zprávypolovině období podle článku 16 společného prováděcího nařízenína základě doporučení obsažených ve zprávěpřezkumupolovině období Komise nejpozději do 31. března 2018 přijme zejména aktpřenesené pravomoci, kterým se příloha pozmění.

Článek 5Programování

a orientační přidělení finančních prostředků

1.          Komise přijímá víceleté orientační programy přezkumným postupem podle čl. 15 odst. 3 společného prováděcího nařízení. ▌

2.          Víceleté orientační programy stanoví strategické nebo společné zájmy a priority Unie, specifické cíle a očekávané výsledky. V případě zemí nebo regionů, pro něž byl stanoven společný rámcový dokument, který stanoví komplexní strategii Unie, vycházejí víceleté orientační programy z tohoto dokumentu.

3.  Víceleté orientační programy uvádějí rovněž prioritní oblasti zvolené pro financování Unií a vymezují orientační přidělení finančních prostředků, a to celkově, podle prioritní oblasti a podle partnerské země nebo skupiny partnerských zemí na dané období, včetně účasti na globálních iniciativách; tyto částky mohou být případně vyjádřeny v podobě rozpětí.

3a.        Víceleté orientační programy mohou stanovit finanční částku, která nepřesahuje 5 % celkové částkynení přidělena na žádnou prioritní oblast ani partnerské zemi nebo skupině zemí. Tyto finanční prostředky se přidělí na závazkysouladučl. 2 odst. 23 společného prováděcího nařízení.

7.  Postup podle čl. 15 odst. 4 společného prováděcího nařízení může být použit pro změny víceletých orientačních programů v řádně odůvodněných, závažnýchnaléhavých případech.

8.          Při spoluprácitřetími zeměmi může Komiseodkazem na článek 1 zohlednit zeměpisnou blízkost nejvzdálenějších regionůzámořských zemíúzemí Unie.

9.          Při veškerém programování nebo přezkumech programů probíhajících po zveřejnění zprávypolovině období podle článku 16 společného prováděcího nařízení se zohlední výsledky, zjištěnízávěry obsaženéuvedené zprávě.

Článek 6Výbor

Komisi je nápomocen Výbor pro nástroj partnerství. Tento výbor je výborem ve smyslu nařízení (EU) č. 182/2011.

Článek 7Výkon přenesené pravomoci

1.          Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v článku 4 je svěřena na dobu platnosti tohoto nařízení.

2.          Přenesení pravomoci může Evropský parlament nebo Rada kdykoli zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomoci v něm blíže určené. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů v přenesené pravomoci.

3.  Přijetí aktu v přenesené pravomoci Komise neprodleně oznámí současně Evropskému parlamentu a Radě.

4.          Přijatý akt v přenesené pravomoci vstoupí v platnost, pouze pokud proti němu Evropský parlament nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt oznámen, nebo pokud Evropský parlament i Rada před uplynutím této lhůty informují Komisi o tom, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce.

Článek 8Finanční referenční částka

1.          Finanční referenční částka pro provádění tohoto nařízení v období 2014–2020 činí [954 765] EUR[8]

. Prostředky na každý rok schvaluje rozpočtový orgán v rámci limitů víceletého finančního rámce.

2.  Jak uvádí čl. 13 odst. 2 nařízení Evropského parlamentuRady (EU) č. ...[9], za účelem podpory mezinárodního rozměru vysokoškolského vzdělávání bude přidělena orientační celková částka EUR 1 680 000 0002 z různých nástrojů vnější činnosti (nástroj pro rozvojovou spolupráci, evropský nástroj sousedství, nástroj předvstupní pomoci, nástroj partnerství) na akce v oblasti mobility ve vzdělávání směřující do zemí mimo EU nebo z nich a na politický dialog s orgány, institucemi nebo organizacemi z těchto zemí. Na tyto finanční prostředky se použijí ustanovení nařízení (EU) č. .... Finanční prostředky se poskytnou pouze ve dvou víceletých přídělech, jež se budou vztahovat na první čtyři roky a na tři zbývající roky. S těmito finančními prostředky bude počítat víceleté orientační programování těchto nástrojů, a to v souladu se zjištěnými potřebami a prioritami dotčených zemí. Příděly lze revidovat v případě zásadních nepředvídatelných okolností nebo důležitých politických změn podle vnějších priorit EU.

3.          Činnostioblasti působnosti programu „Erasmus+“ budou financoványrámci nástroje partnerství pouzepřípadě, že nejsou způsobilé pro financovánírámci jiných nástrojů vnější činnostidoplňují nebo posilují jiné iniciativy podle tohoto nařízení.

Článek 9

Evropská služba pro vnější činnost

Toto nařízení se uplatňuje v souladu s rozhodnutím 2010/427/EU▌.

Článek 10Vstup

v platnost

▌Toto nařízení vstupuje v platnost prvním ▌dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se od 1. ledna 2014 do 31. prosince 2020.

▌Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech▌.

V Bruselu dne

Za Evropský parlament                                             Za Radu

předseda                                                                           předseda nebo předsedkyně

PŘÍLOHA

TEMATICKÉ PRIORITYRÁMCI NÁSTROJE PARTNERSTVÍ JAKO OBECNÝ RÁMEC PRO ÚČELY PROGRAMOVÁNÍ

Cíl uvedenýčl. 1 odst. 2 písm. a):

Podpora strategií partnerství pro dvoustrannou, regionálnímeziregionální spolupráci Unie prosazováním politického dialogurozvíjením kolektivního přístupureakce na problémy globálního významu:

· Podpora provádění dohodpartnerstvíspolupráci, akčních plánůpodobných dvoustranných nástrojů;

· Prohloubení politickéhohospodářského dialogutřetími zeměmi, které hrají zvláště důležitou úlohu na světové scéně, mimo jiné i v rámci zahraniční politiky;

· Podpora spoluprácepříslušnými třetími zeměmidvoustrannýchglobálních otázkách společného zájmu;

· Podpora odpovídající činnosti navazující na závěrymezinárodních fór, například skupiny G-20, či koordinovaného provádění těchto závěrů.

Posílení spoluprácesouvislostiglobálními výzvami,jejímž rámci se řeší zejména změna klimatu, energetická bezpečnostochrana životního prostředí:

· Stimulace úsilí partnerských zemísnížení emisí skleníkových plynů, zejména prosazovánímpodporou odpovídajících regulačníchvýkonnostních norem;

· Podpora výrobyobchodu šetrnýchživotnímu prostředí;

· Rozvoj spolupráceoblasti energetiky;

· Podpora obnovitelnýchudržitelných zdrojů energie.

Cíl uvedenýčl. 1 odst. 2 písm. b):

Provádění mezinárodního rozměru sdělení „Evropa 2020: Strategie pro inteligentníudržitelný růst podporující začlenění“ propojením tří pilířů: hospodářského, sociálníhoenvironmentálního:

· Posílení politického dialoguspoluprácepříslušnými třetími zeměmi při zohlednění všech oblastí spadajících do působnosti strategie Evropa 2020;

· Prosazování vnitřních politik Unie ve vztahu ke klíčovým partnerským zemím a v tomto ohledu podpora sbližování právních předpisů.

Cíl uvedenýčl. 1 odst. 2 písm. c):

Usnadněnípodpora hospodářskýchobchodních vztahůpartnerskými zeměmi:

· Podpora bezpečného prostředí pro investicepodnikání, včetně ochrany práv duševního vlastnictví, odstranění překážek bránícíchpřístupu na trhposílené spolupráceoblasti regulace,podpora příležitostí pro evropské zbožíslužby, zejménaoblastech,nichž má Evropa konkurenční výhodu,prosazování mezinárodních norem;

· Podpora sjednávání, prováděnívymáhání obchodníchinvestičních dohod EU.

Cíl uvedenýčl. 1 odst. 2 písm. d):

Posílení spoluprácerámci vysokoškolského vzdělávání:

· Zvýšení mobility studentůakademických pracovníků, které povedevytvoření partnerstvícílem zlepšit kvalitu vysokoškolského vzděláváníspolečných diplomů za účelem akademického uznávání (Erasmus+).

Rozšíření všeobecného povědomíUniijejí větší zviditelnění:

· Prosazování hodnotzájmů EUpartnerských zemích prostřednictvím výraznější veřejné diplomacieinformačních činností na podporu cílů tohoto nástroje.

––––––––––––––––––––––

  • [1]               Úř. věst. C 391, 18.12.2012, s. 110.
  • [2] *              Pozměňovací návrhy: nový text či text nahrazující původní znění je označen tučnou kurzivou; vypuštění textu je označeno symbolem ▌
  • [3] 1             Dokument 17855/12.
  • [4]               Nařízení Rady (ES) č. 1934/2006 ze dne 21. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 405, 30.12.2006, s. 41).
  • [5]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13).
  • [6]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. …/… ze dne ..., kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů pro vnější činnost Unie (Úř. věst. ...).
  • [7]               Nařízení Rady (EU) č. .../... ze dne ..., kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020 (Úř. věst. ...).
  • [8]               Veškeré referenční částky budou doplněny po uzavření jednání o víceletém rámci (2014–2020).
  • [9]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. ... ze dne …, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L ...).

PŘÍLOHA K LEGISLATIVNÍMU USNESENÍ

PROHLÁŠENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU O POZASTAVENÍ POMOCI POSKYTOVANÉ V RÁMCI FINANČNÍCH NÁSTROJŮ

Evropský parlament konstatuje, že nařízení, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci, nařízení, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství, nařízení, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi, a nařízení o nástroji předvstupní pomoci neobsahují žádný výslovný odkaz na možnost pozastavit pomoc v případech, kdy přijímající země nedodržuje základní zásady formulované v příslušném nástroji, zejména zásadu demokracie, právního státu a dodržování lidských práv.

Evropský parlament se domnívá, že jakékoli pozastavení pomoci v rámci těchto nástrojů by změnilo celkový finanční režim dohodnutý v rámci řádného legislativního postupu. Jako spolutvůrce právních předpisů a složka rozpočtového orgánu je proto v tomto ohledu oprávněn uplatňovat své výsady, má-li být takovéto rozhodnutí přijato.

Evropský parlament konstatuje, že nařízení, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci, nařízení, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství, nařízení, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi, a nařízení o nástroji předvstupní pomoci neobsahují žádný výslovný odkaz na možnost pozastavit pomoc v případech, kdy přijímající země nedodržuje základní zásady formulované v příslušném nástroji, zejména zásadu demokracie, právního státu a dodržování lidských práv.

Evropský parlament se domnívá, že jakékoli pozastavení pomoci v rámci těchto nástrojů by změnilo celkový finanční režim dohodnutý v rámci řádného legislativního postupu. Jako spolutvůrce právních předpisů a složka rozpočtového orgánu je proto v tomto ohledu oprávněn uplatňovat své výsady, má-li být takovéto rozhodnutí přijato.

STATEMENT BY THE COMMISSION ON THE STRATEGIC DIALOGUE WITH THE EUROPEAN PARLIAMENT The Commission will be represented at the responsible Commissioner level* Where applicable

On the basis of Article 14 TEU, the Commission will conduct a strategic dialogue with the European Parliament prior to the programming of [add the name of the corresponding ENI, DCI, IPA II, EIDHR, ISP, PI Regulation] and after initial consultation of its relevant beneficiaries, where appropriate. The Commission will present to the Parliament the relevant available documents on programming with indicative allocations foreseen per country/region, and, within a country/region, priorities, possible results and indicative allocations foreseen per priority for geographic programmes, as well as the choice of assistance modalities*. The Commission will present to the Parliament the relevant available documents on programming with thematic priorities, possible results, choice of assistance modalities*, and financial allocations for such priorities foreseen in thematic programmes. The Commission will take into account the position expressed by the European Parliament on the matter.

The Commission will conduct a strategic dialogue with the European Parliament in preparing the Mid Term Review and before any substantial revision of the programming documents during the period of validity of this Regulation.

The Commission, if invited by the European Parliament, will explain where Parliament's observations have been taken into consideration in the programming documents and any other follow-up given to the strategic dialogue.

  • [1]  The Commission will be represented at the responsible Commissioner level
    * Where applicable

STANOVISKO Výboru pro mezinárodní obchod(*) (22. 6. 2012)

pro Výbor pro zahraniční věci

k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi
(COM(2011)0843 – C7‑0495/2011 – 2011/0411(COD))

Navrhovatelka: Laima Liucija Andrikienė

STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ

Tento návrh nařízení je jedním z prvků vnější politiky EU. Má inovativní charakter a od ostatních nástrojů EU pro vnější rozvojovou spolupráci se liší. Zaměřuje se na partnerství a spolupráci mezi EU a především těmi zeměmi, jako je Čína, Rusko, Latinská Amerika atd., na něž se již nevztahuje rozvojová pomoc a z nichž se stávají hospodářští partneři EU. Jeho smyslem je rozvíjet a prosazovat zájmy EU a řešit hlavní celosvětové problémy v souladu se strategií Evropa 2020. Tento nástroj má omezený rozpočet, který je pro období 2014–2020 plánován ve výši 1, 131 miliardy eur. Proto je nutné, aby se již v tomto nařízení dobře vymezily cíle, cílová odvětví a cílové země a důkladně naplánovaly koordinační mechanismy.

Nástroj partnerství umožní EU provádět programy nad rámec rozvojové spolupráce s globálními hráči, a účinně tak prosazovat v celosvětovém měřítku zájmy EU a řešit globální problémy, kdykoli to bude třeba. Nástroj partnerství podporuje opatření zaměřená na dosahování cílů spolupráce vyplývajících z dvoustranných, regionálních či vícestranných vztahů Unie s třetími zeměmi, regiony a územími a řeší problémy globálního významu. Jeho cílem je zlepšit přístup na trhrozvíjet obchod, odstranit překážky obchoduinvestic, bojovat proti neopodstatněným ochranářským opatřenímposkytnout nové podnikatelské příležitosti pro evropské společnosti po celém světě prostřednictvím hospodářských partnerstvíspolupráce mezi podnikyregulačními orgány.

Jádrem tohoto nařízení jsou hodnoty, na nichž stojí celá Unie: zásady demokracie a právního státu, univerzálnost a nedělitelnost lidských práv a základních svobod a jejich dodržování, úcta k lidské důstojnosti a principy mezinárodního práva. Soulad s těmito hodnotami by měl být zajištěn jak při tvorbě politiky Unie v oblasti spolupráce a při jejím strategickém plánování, tak při provádění jednotlivých opatření.

Účinnější spolupráce a koordinace postupů mezi Unií a jejími členskými státy a ve vztahu k ostatním dárcům a aktérům spolupráce jsou nezbytné pro zajištění soudržnosti a relevance příslušných opatření. Tento návrh umožní cílenější zaměření a lepší koordinaci priorit a činností členských států a legislativních orgánů Unie, čímž se zajistí schopnost Unie pružně a včas reagovat na vznikající a nepředvídané potřeby a účinnějším způsobem naplňovat své odhodlání podporovat vlastní zájmy ve vztazích s třetími zeměmi. Orientační oblasti spolupráce, orientačně přidělené finanční prostředky a úprava souvisejících ustanovení jsou předmětem aktů v přenesené pravomoci.

V tomto ohledu se navrhuje, aby víceleté orientační programy stanovily koordinovanou strategii Unie pro příslušnou geografickou oblast a oblast spolupráce. Proto navrhovatelka přichází s tím, aby otázku orientačně přidělených prostředků na období 2014–2012 řešilo právě toto nařízení a aby jejich výše byla stanovena v jeho příloze. Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci za účelem převádění prostředků mezi jednotlivými programy. V rámci definování obchodních priorit, pokud jde o strategické geografické oblasti a oblasti spolupráce, provede Komise důkladné, nestranné a nezaujaté ex-ante vyhodnocení evropských zájmů a teprve poté rozhodne o víceletých orientačních programech.

Navrhuje se také, aby se u méně podstatných změn víceletých orientačních programů snížila míra, do jaké může být objem původního přídělu změněn, z 20 % na 10 %. Tento návrh neskýtá žádné nebezpečí a neovlivní prioritní oblasti a cíle stanovené ve víceletých orientačních programech. Návrh rovněž řeší úpravy, které přijímá Komise poradním postupem uvedeným ve společném prováděcím nařízení.

Dalším bodem návrhu je mechanismus, kterým bude provádění nařízení přezkoumáno.V této souvislosti se navrhují nová ustanovení o přezkumu. Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě do 30. června 2017 zprávu hodnotící provádění tohoto nařízení v prvních třech letech, v níž uvede nezbytné úpravy, včetně úprav orientačních finančních přídělů stanovených v nové příloze Ia.

Díky všem výše uvedeným změnám bude možno nástroj Unie pro partnerství se třetími zeměmi používat cíleněji a koordinovaněji, a rozvíjet tak partnerství Unie a zviditelňovat její činnost v celosvětovém měřítku.

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

Výbor pro mezinárodní obchod vyzývá Výbor pro zahraniční věci jako věcně příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:

Pozměňovací návrh   1

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(1a) Unie se zakládá na hodnotách demokraciezásadách právního státu, univerzálnostinedělitelnosti lidských právzákladních svobodna jejich dodržování, úctělidské důstojnostina principech mezinárodního práva. Prostřednictvím dialoguspolupráce se snaží rozvíjetupevňovat oddanost těmto hodnotámpartnerských zemíchregionech. Unie se rovněž snaží zajistit soudržnostostatními oblastmi své vnější činnosti. Soudržnost by měla být zajištěna při tvorbě politiky Unieoblasti spoluprácejejím strategickém plánovánípři provádění jednotlivých opatření. Účinnější spoluprácekoordinace postupů mezi Uniíjejími členskými státyve vztahuostatním dárcůmsubjektům spolupráce jsou nezbytnézajištění souladurelevance příslušných opatření. Uniečlenské státy by měly zvýšit míru soudržnostidoplňkovosti svých příslušných politikoblasti spolupráce. Mají-li se politiky Uniečlenských státůoblasti spolupráce vzájemně doplňovatposilovat, je vhodné stanovit společné plánovací postupy, které by se měly uplatňovat, kdykoli je to možnévhodné.

Pozměňovací návrh   2

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(5) S IndiíČínourovněž se zeměmi se středně vysokými příjmyAsiiLatinské Americe byly zahájeny přípravné akce, jako je dialog s podniky, podpora obchodu a vědecké výměny, k posíleníprohloubení spolupráce v oblastech mimo oblast působnosti nástroje pro rozvojovou spolupráci.

(5) Přípravné akce, jako je dialog mezi veřejnými nebo soukromými hospodářskými partnery a vědecké výměny, by měly posílitprohloubit spolupráci v oblastech mimo oblast působnosti nástroje pro rozvojovou spolupráci s IndiíČínourovněž se zeměmi se středně vysokými příjmyAsiiLatinské Americe.

Pozměňovací návrh   3

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 7

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(7) Je v zájmu Unie dále prohlubovat své vztahy s partnery, kteří hrají stále důležitější úlohu v mezinárodním hospodářství a obchodu, v obchodu a spolupráci mezi jižními státy, na vícestranných fórech, včetně skupiny dvaceti ministrů financí a prezidentů centrálních bank (G20), v globální správě a při řešení problémů globálního významu. Unie potřebuje vybudovat komplexní partnerství s novými hráči na mezinárodní scéně s cílem podporovat stabilní mezinárodní řád podporující začlenění, usilovat o společné globální veřejné statky, ochranu stěžejních zájmů Unie a zlepšit informovanost o Unii v těchto zemích.

(7) Je v zájmu Unie dále prohlubovat své vztahy s partnery, kteří hrají stále důležitější úlohu v mezinárodním hospodářství a obchodu, v obchodu a spolupráci mezi jižními státy, na vícestranných fórech, včetně Světové obchodní organizace (WTO)skupiny dvaceti ministrů financí a prezidentů centrálních bank (G20), v globální správě a při řešení problémů globálního významu. Unie potřebuje vybudovat komplexní partnerství s novými hráči na mezinárodní scéně s cílem podporovat stabilní mezinárodní řád podporující začlenění, usilovat o společné globální veřejné statky, ochranu stěžejních zájmů Unie a zlepšit informovanost o Unii v těchto zemích.

Pozměňovací návrh   4

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 9

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(9) Navzdory zvláštnímu zaměření na globální hráče by oblast působnosti tohoto nařízení měla být celosvětová a umožňovat, aby byla poskytována podpora spolupráci s rozvojovými zeměmi, kde má Unie významné zájmy,souladucíli tohoto nařízení.

(9) Navzdory zvláštnímu zaměření na globální hráče by oblast působnosti tohoto nařízení měla být celosvětová a umožňovat, aby v souladucíli tohoto nařízení byla podporována spoluprácevyspělýmirozvojovými zeměmi tam, kde existují významné společné zájmy.

Pozměňovací návrh   5

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 10 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(10a) Opatřeníoblasti spolupráce zaměřená na zlepšení přístupu na trhyrozšíření obchodních, investičníchpodnikatelských příležitostí by měla zohledňovat zájmy Uniezajišťovat dlouhodobou podporu růstu Unie zvýšením hospodářské stabilitysoustavným vytvářením nových konkurenceschopných pracovních místUnii. Současně by však měla podporovat pokrokrozvojpartnerských zemích, umožnit zlepšování regionální spolupráce, stimulovat investice, zlepšit správu ekonomických záležitostí, posilovat hospodářskéobchodní vztahy se strategickými partneryzajistit přístuptrhům na základě skutečné reciprocity. Má-li se zvýšit konkurenceschopnost evropských mikropodnikůmalýchstředních podniků, měla by opatřeníoblasti spolupráce lépe zohledňovat jejich potřeby. Je třeba usilovatvětší soudržnost pravidelpostupů uplatňovaných Uniíjejími hlavními partnery, aniž byUnii došlo ke snížení standardůuvolnění certifikačních postupů. Tato soudržnost by měla naopak véstširšímu přijetí stávajících standardůpostupů stanovených na vícestranném základě a k podpoře opatření zaměřených na sbližování předpisůhlavními obchodními partnery Uniena spoluprácioblasti přijímání právních předpisů obecně,cílem prosadit ekvivalencikonvergenci mezinárodních standardů,omezit tak výskyt sporů a s nimi související obchodní náklady.

Pozměňovací návrh   6

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 11

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(11) Unie je odhodlána podporovat ve vztazích se svými partnery z celého světa důstojnou práci pro všechny ve spojení s ratifikací a účinným prováděním mezinárodně uznaných pracovních norem a vícestranných dohod o ochraně životního prostředí.

(11) Unie je odhodlána podporovat ve vztazích se svými partnery z celého světa udržitelný rozvoj, volnýspravedlivý obchoddůstojnou práci pro všechny ve spojení s ratifikací a účinným prováděním mezinárodně uznaných pracovních norem a vícestranných dohod o ochraně životního prostředí. Toto nařízení by mělo sloužit jako nástroj pro podporu mezinárodní konkurenceschopnostijako další prostředek ke snižování rizika protekcionismu. Zároveň by mělo prosazovat evropské hodnotyobchodní zájmypůsobit jako nástroj volnéhospravedlivého obchodu, kterým se mohouběžném stykupartnerskými zeměmi účinně zavéstzačít uplatňovat sociálníekologické normytaké podporovat nové formy zaměstnaneckých politik, vytváření pracovních místsouladu se standardy, které pro důstojnou práci stanovila Mezinárodní organizace práce,příležitostírůstu pro evropská odvětvímaléstřední podniky.

Pozměňovací návrh   7

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 12

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(12) Zejména se uznává, že jedním z velkých problémů, kterým Unie čelí, je boj proti změně klimatu, přičemž jde o oblast, ve které je naléhavě nutná mezinárodní akce. V souladu se záměrem uvedeným ve sdělení Komise „Rozpočet – Evropa 2020“, kterým je zvýšit podíl rozpočtu Unie věnovaný klimatu na nejméně 20 %, by toto nařízení mělo přispět ke splnění tohoto cíle.

(12) Zejména se uznává, že jedním z velkých problémů, kterým Unie a mezinárodní společenství čelí, je boj proti změně klimatu, přičemž jde o oblast, ve které je naléhavě nutná mezinárodní akce, neboť Unie může svých cílůtéto oblasti dosáhnout pouze ve spolupráci se svými hlavními obchodními partnery. V souladu se záměrem uvedeným ve sdělení Komise „Rozpočet – Evropa 2020“, kterým je zvýšit podíl rozpočtu Unie věnovaný klimatu, by toto nařízení mělo přispět ke splnění tohoto cíle.

Pozměňovací návrh   8

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 15

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(15) Podpora různorodých iniciativ spolupráce a partnerství v rámci jednoho nástroje by měla dále umožnit úspory z rozsahu, synergické účinky, větší účinnost, efektivnější rozhodování a správu a vysokou úroveň zviditelnění vnější činnosti Unie.

(15) Podpora různorodých iniciativ spolupráce a partnerství v rámci jednoho nástroje by měla dále umožnit přijetí pokrokovéinovativní strategie pro obchodinvestice, jež zohlední nové problémy, kterým Unie čelí, úspory z rozsahu, synergické účinky, větší účinnost, efektivnější rozhodování a správu a vysokou úroveň zviditelnění vnější činnosti Unie.

Pozměňovací návrh   9

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 16

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(16) K dosažení cílů tohoto nařízení je nezbytné uplatňovat diferencovaný a flexibilní přístup vytvářením modelů spolupráce s klíčovými partnerskými zeměmi s ohledem na jejich hospodářskou, sociální a politickou situaci, jakož i na zvláštní zájmy, politické priority a strategie Unie, a zároveň zachovat možnost v případě potřeby zasáhnout kdekoli na světě.

(16) K dosažení cílů tohoto nařízení je nezbytné uplatňovat diferencovaný a flexibilní přístup vytvářením modelů spolupráce s klíčovými partnerskými zeměmi s ohledem na jejich hospodářskou, sociální a politickou situaci, jakož i na zvláštní zájmy, politické priority a strategie Unie, a zároveň zachovat možnost v případě potřeby zasáhnout kdekoli na světě. K politikámoblasti obchodu, zahraničních věcí, rozvoje, zemědělství, životního prostředívýzkumu by měla Unie zaujmout jednotný přístup.

Pozměňovací návrh   10

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 17

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(17) Unie by měla být schopna pružně a včas reagovat na vznikající a/nebo nepředvídané potřeby, aby se zvýšila účinnost jejího závazku podporovat své zájmy ve vztazích s třetími zeměmi přijímáním zvláštních opatření, na které se nevztahují víceleté programy spolupráce.

(17) Je zapotřebí přijmout vhodná opatření pro sestavování programu, plánováníprosazování cílůspolupracovat na interinstitucionální úrovni, má-li se zajistit, aby Unie mohla pružně a včas reagovat na vznikající a/nebo nepředvídané potřeby, aby mohla účinněji plnit svůj závazek podporovat společné zájmy a chránit své investice ve vztazích s třetími zeměmi přijímáním zvláštních opatření, na které se nevztahují víceleté programy spolupráce.

Pozměňovací návrh   11

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 19

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(19) Aby bylo možné přizpůsobit oblast působnosti tohoto nařízení rychle se vyvíjející realitě ve třetích zemích, měla by být pravomoc přijímat akty podle článku 290 Smlouvy o fungování Evropské unie, pokud jde o podrobné oblasti spolupráce vymezené v příloze, přenesena na Komisi. Je obzvláště důležité, aby Komise v rámci přípravné činnosti vedla odpovídající konzultace, a to i na odborné úrovni. Při přípravě a vypracovávání aktů v přenesené pravomoci by Komise měla zajistit, aby byly příslušné dokumenty předány současně, včas a vhodným způsobem Evropskému parlamentu a Radě.

(19) Změny podrobných oblastí spolupráce, přijetí víceletých orientačních programůpřerozdělení orientačně přidělených finančních prostředků představují jiné než podstatné prvky tohoto nařízení. Aby proto bylo možné přizpůsobit oblast působnosti tohoto nařízení rychle se vyvíjející situaci v třetích zemích, měla by být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty podle článku 290 Smlouvy o fungování Evropské unie, pokud jde o podrobné oblasti spolupráce vymezené v příloze, přijetí víceletých orientačních programů definovanýchčlánku 5finanční prostředky orientačně přidělené jednotlivým programům podle přílohy Ia. Obzvláště důležité je, aby Komise během přípravných prací vedla odpovídající konzultace, a to i s odborníky. Při přípravě a vypracovávání aktů v přenesené pravomoci by Komise měla zajistit, aby byly příslušné dokumenty předány současně, včas a vhodným způsobem Evropskému parlamentu a Radě.

Pozměňovací návrh   12

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 20

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(20) K zajištění jednotných podmínek pro provádění tohoto nařízení by měly být Komisi uděleny prováděcí pravomoci. Tyto pravomoci by měly být vykonávány v souladu s nařízením č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí. Při zohlednění povahy těchto prováděcích aktů, zejména jejich politického zaměření nebo finančních dopadů, by se pro jejich přijímání měl v zásadě použít přezkumný postup, vyjma případů technických prováděcích opatření malého finančního rozsahu.

(20) K zajištění jednotných podmínek pro provádění tohoto nařízení by měly být Komisi uděleny prováděcí pravomoci. Tyto pravomoci by měly být vykonávány v souladu s nařízením č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí. Při zohlednění povahy těchto prováděcích aktů, zejména jejich finančních dopadů, by se pro jejich přijímání měl v zásadě použít poradní postup.

Pozměňovací návrh   13

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(1) Tímto nařízením se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi k prosazování a podpoře zájmů EU a společných zájmů. Nástroj partnerství podporuje opatření, která účinně a pružně reagují na cíle spolupráce vyplývající z dvoustranných, regionálních či vícestranných vztahů Unie s třetími zeměmi a řeší problémy globálního významu.

1. Tímto nařízením se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi k prosazování a podpoře hodnot EU a společných zájmů. Nástroj partnerství podporuje opatření, která účinně a pružně reagují na cíle spolupráce vyplývající z dvoustranných, regionálních či vícestranných vztahů Unie s třetími zeměmi, regionyúzemními celky a řeší problémy globálního významu.

Pozměňovací návrh   14

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 2 – písm. a

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

a) provádění mezinárodního rozměru strategie „Evropa 2020“ podporou strategií partnerství pro dvoustrannou, regionální a meziregionální spolupráci Unie, podporou politického dialogu a rozvíjením kolektivního přístupu a reakcí na problémy globálního významu, jako je energetická bezpečnost, změna klimatu a životní prostředí. Tento cíl se měří podle zavádění politik a cílů strategie „Evropa 2020“ v klíčových partnerských zemích;

a) provádění mezinárodního rozměru strategie „Evropa 2020“ s cílem posílit doplňkový vztah mezi vnitřnímivnějšími politikami Unie – zejménaoblasti inovací, výzkumukonkurenceschopnosti – podporou strategií partnerství pro dvoustrannou, regionální a meziregionální spolupráci Unie, podporou politického dialogu a rozvíjením kolektivního přístupu a reakcí na problémy globálního významu, jako je energetická bezpečnost, změna klimatu a životní prostředí. Tento cíl se měří podle zavádění politik a cílů strategie „Evropa 2020“ v klíčových partnerských zemích a podle vlivu na tvorbu politiktěchto zemích;

Pozměňovací návrh   15

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 2 – písm. b

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

b) zlepšení přístupu na trhrozvoj obchodních, investičních a podnikatelských příležitostí pro evropské společnosti prostřednictvím hospodářských partnerství a spolupráce mezi podniky a regulačními orgány; Tento cíl se měří podílem zahraničního obchodu Unie s klíčovými partnerskými zeměmi a obchodem a investičními toky do partnerských zemí, na které se konkrétně zaměřují činnosti, programy a opatření podle tohoto nařízení;

b) zlepšení přístupu na trhy třetích zemí, rozvíjení obchodu, odstraňování obchodníchinvestičních překážekpřijímání opatření proti bezdůvodným protekcionistickým opatřenímregulačním překážkám,to prosazováním mezinárodních standardů, zvýšením ochrany práv duševního vlastnictvívytvářením bezpečného prostředí pro investicenových obchodních příležitostí pro evropské společnosti – zejména maléstřední podniky –celosvětovém měřítku, prostřednictvím hospodářských partnerství, spolupráce mezi podniky a regulačními orgány v právníchdaňových záležitostechpodpůrných programůnástrojů zaměřených na internacionalizaci malýchstředních podniků; tento cíl se měří podílem zahraničního obchodu Unie s klíčovými partnerskými zeměmi a obchodem a investičními toky do všech partnerských zemí, na které se konkrétně zaměřují činnosti, programy a opatření podle tohoto nařízení;

Pozměňovací návrh   16

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 2 – písm. c

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

c) další posilování všeobecného chápání Unie, viditelnosti Unie a její úlohy na světové scéně prostřednictvím veřejné diplomacie, spolupráce mezi vzdělávacími/akademickými kruhy a informačních činností k prosazování hodnot a zájmů Unie. Tento cíl lze měřit mimo jiné průzkumy a hodnoceními.

c) další posilování všeobecného chápání Unie, viditelnosti Unie a její úlohy na světové scéně prostřednictvím veřejné diplomacie, spolupráce mezi vzdělávacími/akademickými kruhy a informačních činností k prosazování hodnot a zájmů Unie. Tento cíl lze měřit tím, zda bylo dosaženo lepšího vnímání Unie ze strany partnerských zemívětšího vzájemného pochopení, což by bylo možné zjistit mimo jiné průzkumy a hodnoceními.

Pozměňovací návrh   17

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(1) Unie usiluje o podporu, rozvoj a konsolidaci zásad svobody, demokracie, dodržování lidských práv a základních svobod a zásady právního státu, na nichž je založena, prostřednictvím dialogu a spolupráce s třetími zeměmi.

1. Unie usiluje o podporu, rozvoj a konsolidaci zásad svobody, demokracie, dodržování lidských práv a základních svobod a zásady právního státu, na nichž je založena, prostřednictvím dialogu a spolupráce s třetími zeměmi, regionyúzemními celky.

Pozměňovací návrh   18

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(2) Pro zvýšení působnosti pomoci Unie se při utváření spolupráce s partnerskými zeměmi podle potřeby uplatňuje diferencovaný a flexibilní přístup s ohledem na jejich konkrétní hospodářskou, sociální a politickou situaci, jakož i na zvláštní zájmy, politické priority a strategie Unie.

2. Pro zvýšení účinnosti pomoci Unie se při utváření spolupráce s partnerskými zeměmi, regionyúzemními celky podle potřeby uplatňuje diferencovaný a flexibilní přístup s ohledem na jejich konkrétní hospodářskou, sociální a politickou situaci, jakož i na zvláštní zájmy, politické priority a strategie Unie.

Pozměňovací návrh   19

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(3) Unie a členské státy prosazují v rámci svých pravomocí vícestranný přístup ke globálním problémům a podporují spolupráci s mezinárodními a regionálními organizacemi a subjekty, včetně mezinárodních finančních institucí, agentur, fondů a programů OSN, OECD a skupiny dvaceti ministrů financí a guvernérů centrálních bank (G20) a s dalšími dvoustrannými dárci.

3. Unie a členské státy prosazují v rámci svých pravomocí vícestranný přístup ke globálním problémům a podporují spolupráci s mezinárodními a regionálními organizacemi a subjekty, včetně mezinárodních finančních institucí, Světové obchodní organizace (WTO), agentur, fondů a programů OSN, OECD a skupiny dvaceti ministrů financí a guvernérů centrálních bank (G20) a s dalšími dvoustrannými dárci.

Pozměňovací návrh   20

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 4

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(4) Při provádění tohoto nařízení je cílem Unie zajistit celistvost a soudržnost s jinými oblastmi její vnější činnosti, zejména s nástrojem pro rozvojovou spolupráci pro rozvojové země, jakož i s jinými příslušnými politikami Unie, a to tvorbou politiky, strategickým plánováním a programováním a prováděním opatření.

4. Při provádění tohoto nařízení je nutno zajistit celistvost a soudržnost s jinými oblastmi vnější činnosti Unie, zejména s nástrojem pro rozvojovou spolupráci pro rozvojové země, jakož i s jinými příslušnými politikami Unie, a to tvorbou politiky, strategickým plánováním a programováním a prováděním opatření. Unie zajistí, aby při tomto programováníprovádění byly náležitě zohledněny takové hodnoty, jako jsou životní prostředí, udržitelná energetika, sociální zabezpečení, zaměstnanostdalší sociální hodnoty.

Pozměňovací návrh   21

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(5) Opatření financovaná podle tohoto nařízení vycházejí případně z politik spolupráce stanovených v nástrojích, jako jsou dohody, prohlášení a akční plány mezi Unií a dotčenými třetími zeměmi a regiony a zahrnují také oblasti spojené se zvláštními zájmy, politickými prioritamistrategiemi Unie.

5. Opatření financovaná podle tohoto nařízení vycházejí případně z politik spolupráce stanovených v nástrojích, jako jsou dohody, prohlášení a akční plány mezi Unií a dotčenými třetími zeměmi, regiony a územími,jsou zaměřeny na zlepšení jejich prováděcí kapacity, pokud jderozhodnutí, zvláštní zájmy, politické prioritystrategie Unie. Strategie Unie zaměřená na podporu obchodu, investichospodářské spolupráce je založena na důkladné analýze aktuálních trendů světového obchodu, vnitřníhovnějšího vývoje Unierozmanitosti evropských podniků, jejich know-howjejich technologického pokroku.

Pozměňovací návrh   22

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. -1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

-1a. Komiserámci definování obchodních priorit, pokud jdestrategické geografické oblastioblasti spolupráce, provede důkladné, nestrannénezaujaté ex-ante vyhodnocení evropských zájmů, než rozhodnevíceletých orientačních programech.

Pozměňovací návrh   23

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(1) Komise přijímá víceleté orientační programy přezkumným postupem podle čl. 15 odst. 3 společného prováděcího nařízení. Tento postup se rovněž použije na zásadní přezkumy, jejichž účinkem je podstatná změna strategie nebo jejího programování.

1.souladučlánkem 7 je Komisi svěřena pravomoc přijímat aktypřenesené pravomoci, kterými se přijímají víceleté orientační programy. Tento postup se rovněž použije na zásadní přezkumy nebo úpravy, jejichž účinkem je podstatná změna strategie nebo jejího programování.

Pozměňovací návrh   24

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(2) Víceleté orientační programy stanoví strategické a/nebo společné zájmy a priority Unie, specifické cíle a očekávané výsledky. V případě zemí nebo regionů, pro něž byl stanoven společný rámcový dokument, který stanoví komplexní strategii Unie, vycházejí víceleté orientační programy z tohoto dokumentu.

2. Víceleté orientační programy stanoví strategii Unie pro danou geografickou oblastoblast spolupráce, strategické a/nebo společné zájmy a priority Unie, specifické cíle, očekávané výsledky a ukazatele plnění. V případě zemí nebo regionů, pro něž byl stanoven společný rámcový dokument, který stanoví komplexní strategii Unie, vycházejí víceleté orientační programy z tohoto dokumentu.

Pozměňovací návrh   25

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 3 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

3a. Komisečlenské státy konzultují mezi sebou i s ostatními dárciaktéry včetně zainteresovaných stranmístních orgánůpočáteční fázi procesu programování, aby podpořily doplňkovost svých činností spolupráce. Tyto konzultace mohou vést ke společnému plánování Uniejejích členských států.

Pozměňovací návrh   26

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(5) Ve víceletých orientačních programech může být stanovena rezerva na nepřidělené finanční prostředky. O přidělení těchto finančních prostředků se rozhoduje podle společného prováděcího nařízení.

5. Ve víceletých orientačních programech může být stanovena rezerva na nepřidělené finanční prostředky v maximální výši 5 %. O přidělení těchto finančních prostředků se rozhoduje podle společného prováděcího nařízení.

Pozměňovací návrh   27

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 6

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(6) Přezkumný postup uvedený v odstavci 1 se nepoužije na méně podstatné změny víceletých orientačních programů, na změny, kterými se provádějí technické úpravy, přerozdělují finanční prostředky v rámci orientačních přídělů podle prioritních oblastí nebo se zvyšuje nebo snižuje objem původního celkového přídělu o méně než 20 %, pokud tyto úpravy neovlivňují prioritní oblasti a cíle stanovené ve víceletých orientačních programech. Tyto úpravy se do jednoho měsíce sdělují Evropskému parlamentuRadě.

6. Postup uvedený v odstavci 1 se nepoužije na méně podstatné změny víceletých orientačních programů, na změny, kterými se provádějí technické úpravy, přerozdělují finanční prostředky v rámci orientačních přídělů podle prioritních oblastí nebo se zvyšuje nebo snižuje objem původního přídělu o méně než 10 %, pokud tyto úpravy neovlivňují prioritní oblasti a cíle stanovené ve víceletých orientačních programech. Tyto úpravy přijímá Komise poradním postupem uvedenýmčl. 15 odst. 2 společného prováděcího nařízeníEvropský parlamentRada jsounich informovány do jednoho měsíce.

Pozměňovací návrh   28

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 7

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(7) Postup podle čl. 15 odst. 4 společného prováděcího nařízení může být použit pro změny víceletých orientačních programů, pokud je zapotřebí rychlé reakce Unie.

7. Postup podle čl. 15 odst. 4 společného prováděcího nařízení může být použit pro řádně odůvodněné naléhavé změny víceletých orientačních programů, pokud je zapotřebí rychlé reakce Unie.

Pozměňovací návrh   29

Návrh nařízení

Čl. 7 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1 Pravomoc přijímat aktypřenesené pravomoci uvedená v článku 4 je svěřena na dobu platnosti tohoto nařízení.

1. Pravomoci uvedené v článku 4, čl. 5 odst. 1čl. 8 odst. 1 jsou přeneseny na dobu platnosti tohoto nařízení.

Pozměňovací návrh   30

Návrh nařízení

Čl. 8 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1. Finanční referenční částka pro provádění tohoto nařízení na období 2014–2020 činí 1 131 000 000 EUR. Prostředky na každý rok schvaluje rozpočtový orgán v rámci limitů víceletého finančního rámce.

1. Finanční referenční částka pro provádění tohoto nařízení na období 2014–2020 činí 1 131 000 000 EUR. Orientační příděl finančních prostředků pro období 2014–2020 je stanovenpříloze Ia.souladučlánkem 7 je Komisi svěřena pravomoc přijímat aktypřenesené pravomoci, kterými se mění nebo doplňuje příloha Ia nebo přerozdělují částky mezi jednotlivými programy. Prostředky na každý rok schvaluje rozpočtový orgán v rámci limitů víceletého finančního rámce.

Pozměňovací návrh   31

Návrh nařízení

Čl. 8 – odst. 2 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Jak uvádí čl.13 odst. 2 nařízení „Erasmus pro všechny“, za účelem podpory mezinárodního rozměru vysokoškolského vzdělávání bude přidělena orientační celková částka EUR 1 812 100 000 z různých externích nástrojů (nástroj pro rozvojovou spolupráci, evropský nástroj sousedství, nástroj předvstupní pomoci, nástroj partnerství a Evropský rozvojový fond) na akce v oblasti mobility ve vzdělávání směřující do zemí mimo EU nebo z nich a na politický dialog s orgány/institucemi/organizacemi z těchto zemí. Na tyto finanční prostředky se použijí ustanovení nařízení „Erasmus pro všechny“.

Jak uvádí čl.13 odst. 2 nařízení „Erasmus pro všechny“, za účelem podpory mezinárodního rozměru vysokoškolského vzdělávání bude přidělena orientační celková částka EUR 1 812 100 000 z různých externích nástrojů (nástroj pro rozvojovou spolupráci, evropský nástroj sousedství, nástroj předvstupní pomoci, nástroj partnerství a Evropský rozvojový fond) na akce v oblasti mobility ve vzdělávání směřující do zemí mimo EU nebo z nich a na politický dialog s místními, regionálními,vnitrostátními orgány/institucemi/organizacemi z těchto zemí. Na tyto finanční prostředky se použijí ustanovení nařízení „Erasmus pro všechny“.

Pozměňovací návrh   32

Návrh nařízení

Článek 9 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

Článek 9a

 

Přezkum

 

Komise předloží Evropskému parlamentuRadě do 30. června 2017 zprávu hodnotící provádění tohoto nařízeníprvních třech letech případnělegislativní návrh jeho nezbytných změn,tozměn týkajících se orientačních finančních přídělů stanovenýchpříloze Ia.

Pozměňovací návrh   33

Návrh nařízení

Čl. 10 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1. Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Použije se ode dne 1. ledna 2014.

1. Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Použije se od 1. ledna 2014 do 31. prosince 2020.

Pozměňovací návrh   34

Návrh nařízení

Příloha – písm. c

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

c) usnadnění (a podpora) obchodních vztahů a procesů obchodní integrace, mj. mezi jižními státy, podpora investičních toků a hospodářských partnerství Unie, včetně zaměření na malé a střední podniky;

c) usnadnění (a podpora) hospodářskýchobchodních vztahů a procesů obchodní integrace, mj. mezi jižními státy, upevnění obchodních vztahůnovými makroregiony důležitými pro Unii, podpora investičních toků a hospodářských partnerství Unie, včetně zaměření na malé a střední podniky (MSP); podpůrná opatřenínástroje pro podporu internacionalizace malýchstředních podniků (včetně vzdělávacíchinformačních programůkontaktních míst pro podávání informacítrzích třetích zemí); zvyšování míry ochrany práv duševního vlastnictví, prohloubení dialogu mezi regulačními orgány, usnadnění přístupu na trhy třetích zemínejosvědčenější postupyoblasti ekonomiky, obchodu, danífinančních záležitostí;

Pozměňovací návrh   35

Návrh nařízení

Příloha – písm. d

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

d) podpora politického a odvětvového dialogu zahrnujícího politické, hospodářské, regulační, environmentální, sociální, výzkumné a kulturní činitele a nevládní organizace Unie a třetích zemí;

d) podpora politického a odvětvového dialogu zahrnujícího politické, hospodářské, regulační, environmentální, sociální, výzkumné a kulturní činitele a nevládní organizace Unie a třetích zemí a jejich regionálnímístní úřadysdružení;

Pozměňovací návrh   36

Návrh nařízení

Příloha – písm. d a (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

da) zlepšení protikorupčních nástrojůopatření na zvýšení transparentnostiposílení jejich provádění;

Pozměňovací návrh   37

Návrh nařízení

Příloha – písm. f

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

f) podpora iniciativ a činností Unie či společného zájmu v oblastech, jako jsou změna klimatu, problematika životního prostředí včetně biologické rozmanitosti, účinné využívání zdrojů, suroviny, energetika, doprava, výzkum, věda a inovace, zaměstnanost a sociální politika, udržitelný rozvoj včetně podpory důstojné práce, sociální odpovědnost podniků, obchod a spolupráce mezi jižními státy, vzdělávání, kultura, cestovní ruch, informační a komunikační technologie, zdravotnictví, spravedlnost, celní a finanční záležitosti, statistika a jakékoli jiné oblasti zvláštních zájmů Unie nebo společného zájmu Unie a třetích zemí;

f) podpora iniciativ a činností Unie či společného zájmu v oblastech, jako jsou změna klimatu, problematika životního prostředí včetně biologické rozmanitosti, účinné využívání zdrojů, suroviny, energetika, doprava, výzkum, věda a inovace, konsolidace regionálníchmístních úřadůobčanské společnosti, zaměstnanost a sociální politika, udržitelný rozvoj včetně podpory důstojné práce, sociální odpovědnost podniků, obchod a spolupráce mezi jižními státy a mezi severemjihem, vzdělávání, odborné vzdělávání, kultura, cestovní ruch, místní rozvoj, informační a komunikační technologie, zdravotnictví, spravedlnost, celní záležitosti, práva duševního vlastnictví, ochrana údajů, daňovéfinanční záležitosti a statistika, které patří mezi zvláštní zájmy Unie nebo společné zájmy Unie a třetích zemí;

Pozměňovací návrh   38

Návrh nařízení

Příloha I a (nová)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

PŘÍLOHAa

 

ORIENTAČNÍ FINANČNÍ PŘÍDĚLY PRO OBDOBÍ 2014–2020

 

Celková finanční referenční částka (1 131 000 000 EUR ) se rozdělí mezi jednotlivé specifické cíle následujícím způsobem:

 

cíl č. 1 (provádění mezinárodního rozměru strategie „Evropa 2020“): 48 %;

 

cíl č. 2 (zlepšení přístupu na trhrozvoj obchodních, investičníchpodnikatelských příležitostí pro evropské společnosti): 25 %;

 

cíl č. 3 (posilování všeobecného chápání Unie, viditelnosti Uniejejí úlohy na celosvětové scéně): 18 %;

 

nepřidělená rezerva (rozplánuje se mezi tři cíle podle potřeby): 5 %;dále

 

výdaje na administrativní podporu: 4%.

POSTUP

Název

Zavedení partnerského nástroje spolupráce se třetími zeměmi

Referenční údaje

COM(2011)0843 – C7-0495/2011 – 2011/0411(COD)

Příslušný výbor

       Datum oznámení na zasedání

AFET

 

 

 

 

Výbor, který vypracoval stanovisko

       Datum oznámení na zasedání

INTA

 

Přidružený(é) výbor(y) - datum oznámení na zasedání

24.5.2012

Navrhovatel(ka)

       Datum jmenování

Laima Liucija Andrikienė

29.2.2012

Projednání ve výboru

27.3.2012

29.5.2012

 

 

Datum přijetí

21.6.2012

 

 

 

Výsledek konečného hlasování

+:

–:

0:

24

4

2

Členové přítomní při konečném hlasování

William (The Earl of) Dartmouth, Laima Liucija Andrikienė, John Attard-Montalto, Maria Badia i Cutchet, Daniel Caspary, María Auxiliadora Correa Zamora, Marielle de Sarnez, Harlem Désir, Yannick Jadot, Metin Kazak, Franziska Keller, Bernd Lange, David Martin, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Niccolò Rinaldi, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Gianluca Susta, Iuliu Winkler, Paweł Zalewski

Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování

Amelia Andersdotter, George Sabin Cutaş, Syed Kamall, Elisabeth Köstinger, Marietje Schaake, Konrad Szymański, Jarosław Leszek Wałęsa, Pablo Zalba Bidegain

Náhradník(ci) (čl. 187 odst. 2) přítomný(í) při konečném hlasování

Richard Ashworth, Françoise Castex, Philip Claeys, Marielle Gallo

STANOVISKO Výboru pro rozvoj (5. 6. 2012)

pro Výbor pro zahraniční věci

k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi
(COM(2011)0843 – C7‑0495/2011 – 2011/0411(COD))

Navrhovatel: Enrique Guerrero Salom

STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ

Nový nástroj partnerství nahrazuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy. Nový nástroj partnerství umožní EU vypracovat široce založené dohody s rozvíjejícími se ekonomikami, které podnítí úsilí těchto zemí vybudovat společný přístup k řešení globálních výzev při současném uplatňování mezinárodního hlediska strategie Evropa 2020.

Navrhovatel zdůrazňuje, že článek 208 Lisabonské smlouvy požaduje, aby EU zohledňovala cíle rozvojové spolupráce, a v této souvislosti má k návrhu nařízení Evropské komise následující poznámky:

· připomíná, že rozvíjející se ekonomiky mají vzrůstající odpovědnost vůči nejméně rozvinutým a rozvojovým zemím;

· domnívá se, že EU musí zohlednit různorodost zemí, které jsou označovány jako rozvíjející se ekonomiky; navrhovatel připomíná, že v celosvětovém měřítku více než 70 % chudých lidí nyní žije v zemích se středními příjmy;

· zdůrazňuje, že obzvláště relevantní by měla být efektivní koordinace a soudržný přístup společně s dalšími externími nástroji EU, především s nástrojem pro rozvojovou spolupráci;

· klade důraz na to, že podpora lidských práv, demokracie, právního státu, řádné správy věcí veřejných, inkluzívního a udržitelného růstu, jakož i vymýcení chudoby a volný a spravedlivý obchod jsou základními zásadami EU, jimž by se mělo při provádění nového nástroje partnerství dostat silné podpory;

· zdůrazňuje význam toho, aby byly stanoveny konkrétní cíle a podávány zprávy o jejich plnění;

· rozhodně v rámci spolupráce se zeměmi se středními příjmy doporučuje používat účinné mechanismy monitorování, transparentní ukazatele a referenční hodnoty zohledňující sociální soudržnost a boj proti nerovnosti;

· připomíná význam toho, aby byl Evropský parlament zapojen ve všech fázích tohoto procesu;

· klade důraz na to, aby činnost v oblasti klimatu a energetické účinnosti byla sledována na základě jasně vymezené metodiky;

· domnívá se, že posílená spolupráce se soukromým sektorem by měla probíhat zcela transparentním a odpovědným způsobem a za dodržování a podpory předpisů v oblasti pracovního práva a ochrany životního prostředí; rovněž zdůrazňuje, že investiční projekty podporované mechanismy EU pro kombinaci grantů a půjček musí být monitorovány a musí být vypracovány studie jejich dopadu na základě mezinárodně schválených sociálních a environmentálních norem.

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

Výbor pro rozvoj vyzývá Výbor pro zahraniční věci jako věcně příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:

Pozměňovací návrh   1

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 9

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(9) Navzdory zvláštnímu zaměření na globální hráče by oblast působnosti tohoto nařízení měla být celosvětová a umožňovat, aby byla poskytována podpora spolupráci s rozvojovými zeměmi, kde má Unie významné zájmy, v souladu s cíli tohoto nařízení.

(9) Navzdory zvláštnímu zaměření na globální hráče by oblast působnosti tohoto nařízení měla být celosvětová a umožňovat, aby byla poskytována podpora spolupráci s rozvojovými zeměmi tam, kde existují významné vzájemné zájmy, v souladu s cíli tohoto nařízení. Proto je třeba mít především na paměti zámořské zeměúzemí přidruženáUnii po celém světě,cílem posílit zejména znalostichápání Uniezvýšit její viditelnost ve třetích zemích.

Pozměňovací návrh   2

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 12

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(12) Zejména se uznává, že jednímvelkých problémů, kterým Unie čelí, je boj proti změně klimatu, přičemž jde o oblast, ve které je naléhavě nutná mezinárodní akce. V souladu se záměrem uvedeným ve sdělení Komise „Rozpočet – Evropa 2020“, kterým je zvýšit podíl rozpočtu Unie věnovaný klimatu na nejméně 20 %, by toto nařízení mělo přispět ke splnění tohoto cíle.

(12) Uznává se, že dvěma největšími výzvami, kterým Unie čelí, je vymýcení chudoby a boj proti změně klimatu, přičemž jde o oblast, ve které je naléhavě nutná mezinárodní akce. V souladu se záměrem uvedeným ve sdělení Komise „Rozpočet – Evropa 2020“, kterým je zvýšit podíl rozpočtu Unie věnovaný klimatu na nejméně 20 %, by toto nařízení mělo mimo jiné přispět ke splnění tohoto cíle.

Pozměňovací návrh   3

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 13

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(13) Unie je odhodlána napomoci s plněním globálních cílů pro rok 2020 v oblasti biologické rozmanitosti a předložit související strategii pro mobilizaci zdrojů.

(13) Unie je odhodlána napomoci s plněním globálních cílů pro rok 2020 v oblasti biologické rozmanitosti a předložit související strategii pro mobilizaci zdrojů a jejich udržitelnou integrovanou správu.

Pozměňovací návrh   4

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 14

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(14) Podle tohoto nařízení by Unie měla podporovat provádění strategie „Evropa 2020“, a to zejména cílů týkajících se změny klimatu, přechodu na ekologičtější hospodářství a účinné využívání zdrojů, spolupráci s třetími zeměmi v oblasti obchodu, investic, podnikání a regulace, a také veřejnou diplomacii, spolupráci mezi vzdělávacími/akademickými kruhy a informační činnosti.

(14) Podle tohoto nařízení by Unie měla podporovat provádění strategie „Evropa 2020“, a to zejména cílů týkajících se vymýcení chudoby, změny klimatu, přechodu na ekologičtější hospodářství a účinného využívání zdrojů, spolupráce s třetími zeměmi v oblasti obchodu, investic, podnikání a regulace, a soudržnosti politik ve prospěch rozvoje, a také by měla podporovat veřejnou diplomacii, řádnou finančnídaňovou správu, spolupráci mezi vzdělávacími/akademickými kruhy a informační činnosti, zejména co se týče přístupu ke zdravotní péči pro ženyděti;

Pozměňovací návrh   5

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 16

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(16) K dosažení cílů tohoto nařízení je nezbytné uplatňovat diferencovaný a flexibilní přístup vytvářením modelů spolupráce s klíčovými partnerskými zeměmi s ohledem na jejich hospodářskou, sociální a politickou situaci, jakož i na zvláštní zájmy, politické priority a strategie Unie, a zároveň zachovat možnost v případě potřeby zasáhnout kdekoli na světě.

(16) K dosažení cílů tohoto nařízení je nezbytné uplatňovat diferencovaný a flexibilní přístup vytvářením modelů spolupráce s klíčovými partnerskými zeměmi a zásady řádné správy věcí veřejných, které předcházejí korupcizohledňují jejich hospodářskou, sociální a politickou situaci, jakož i na zvláštní zájmy, politické priority a strategie Unie, a zároveň zachovat možnost v případě potřeby zasáhnout kdekoli na světě.

Pozměňovací návrh   6

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 16 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(16a) EU by měla zajistit větší transparentnostvhodnou kontrolu programů spoluprácecílem efektivně vynakládat prostředky.

Pozměňovací návrh   7

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 17

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(17) Unie by měla být schopna pružně a včas reagovat na vznikající a/nebo nepředvídané potřeby, aby se zvýšila účinnost jejího závazku podporovat své zájmy ve vztazích s třetími zeměmi přijímáním zvláštních opatření, na které se nevztahují víceleté programy spolupráce.

(17) Unie by měla být schopna pružně a včas reagovat na vznikající a/nebo nepředvídané potřeby, aby se zvýšila účinnost jejího závazku podporovat vzájemné zájmy ve vztazích s třetími zeměmi přijímáním zvláštních opatření, na které se nevztahují víceleté programy spolupráce.

Pozměňovací návrh   8

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(1) Tímto nařízením se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi k prosazování a podpoře zájmů EUspolečných zájmů. Nástroj partnerství podporuje opatření, která účinně a pružně reagují na cíle spolupráce vyplývající z dvoustranných, regionálních či vícestranných vztahů Unie s třetími zeměmi a řeší problémy globálního významu.

(1) Tímto nařízením se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi k prosazování a podpoře společných zájmů na základě dodržování veškerých lidských práv, podpory sdílených hodnot, zájmuzásady vzájemné odpovědnosti. Nástroj partnerství podporuje opatření, která účinně, transparentním způsobem a pružně reagují na cíle spolupráce vyplývající z dvoustranných, regionálních či vícestranných vztahů Unie s třetími zeměmi a řeší problémy globálního významu na základě vzájemného respektu.

Pozměňovací návrh   9

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 2 – písm. a

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(a) provádění mezinárodního rozměru strategie „Evropa 2020“ podporou strategií partnerství pro dvoustrannou, regionální a meziregionální spolupráci Unie, podporou politického dialogu a rozvíjením kolektivního přístupu a reakcí na problémy globálního významu, jako je energetická bezpečnost, změna klimatu a životní prostředí. Tento cíl se měří podle zavádění politik a cílů strategie „Evropa 2020“ v klíčových partnerských zemích;

(a) provádění mezinárodního rozměru strategie „Evropa 2020“ podporou strategií partnerství pro dvoustrannou, regionální a meziregionální spolupráci Unie, podporou politického dialogu a rozvíjením zásad řádné správy věcí veřejných a kolektivního přístupu a reakcí na problémy globálního významu, jako je podpora sociální soudržnosti, bezpečnáudržitelná energieenergetická účinnost, změna klimatu, vytváření pracovních míst, zabezpečení potravin, vymýcení chudobyochrana životního prostředí, jakožudržitelná správa biologické rozmanitostiekosystémů; tento cíl se měří podle politik strategie „Evropa 2020“ a priorit partnerských zemí;

 

Pozměňovací návrh   10

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 2 – písm. b

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(b) zlepšení přístupu na trh a rozvoj obchodních, investičních a podnikatelských příležitostí pro evropské společnosti prostřednictvím hospodářských partnerství a spolupráce mezi podniky a regulačními orgány; Tento cíl se měří podílem zahraničního obchodu Unie s klíčovými partnerskými zeměmi a obchodem a investičními toky do partnerských zemí, na které se konkrétně zaměřují činnosti, programy a opatření podle tohoto nařízení;

(b) zlepšení přístupu na trh a rozvoj obchodních, investičních a podnikatelských příležitostí pro evropské společnosti prostřednictvím hospodářských partnerství a spolupráce v oblasti právních předpisůdaní mezi podniky a regulačními orgány, s cílem vytvořit živnou půdu pro posílení konkurenceschopnostirozvoje a v souladumezinárodními normamioblasti sociální odpovědnosti podniků. Tento cíl se měří podílem zahraničního obchodu Unie s klíčovými partnerskými zeměmi a obchodem a investičními toky do partnerských zemí, na které se konkrétně zaměřují činnosti, programy a opatření podle tohoto nařízení; kombinace nástrojů by měla podléhat mechanismům, monitorovánívypracovávání studií dopadů, které zahrnují hledisko sociální soudržnostiboje proti nerovnosti;

Pozměňovací návrh   11

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 2 – písm. c

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(c) další posilování všeobecného chápání Unie, viditelnosti Unie a její úlohy na světové scéně prostřednictvím veřejné diplomacie, spolupráce mezi vzdělávacími/akademickými kruhy a informačních činností k prosazování hodnot a zájmů Unie. Tento cíl lze měřit mimo jiné průzkumy a hodnoceními.

(c) další posilování všeobecného chápání Unie, viditelnosti Unie a její úlohy na světové scéně prostřednictvím veřejné diplomacie, spolupráce mezi vzdělávacími/akademickými kruhy a informačních činností k prosazování hodnot a zájmů Unie. Projekty prováděnététo souvislosti by měly odpovídat kritériím stanoveným ve vztahuvýsledkůmměly by být rovněž měřeny mimo jiné průzkumy a hodnoceními.

Pozměňovací návrh   12

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(1) Všechny třetí země, regiony a území mohou být způsobilé pro spolupráci podle tohoto nařízení.

(1) Všechny třetí země, regiony a území, včetně území přidruženýchUnii, mohou být způsobilé pro spolupráci podle tohoto nařízení. Při rozhodovánízpůsobilosti zemíodvětví by měly být brányúvahu příslušné zkušenostipředchozími nástroji.

Pozměňovací návrh   13

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(2) Toto nařízení však podporuje především opatření spolupráce s rozvinutými a rozvojovými zeměmi, které hrají stále významnější úlohu v mezinárodním hospodářství a obchodu, na vícestranných fórech, v globální správě, při řešení problémů globálního významu a tam, kde má Unie významné zájmy.

(2) Toto nařízení však podporuje především opatření spolupráce s rozvinutými a rozvojovými zeměmi, které hrají stále významnější úlohu v mezinárodním hospodářství a obchodu, na vícestranných fórech, v globální správě, při řešení problémů globálního významu a tam, kde má Unie významné zájmy. Podnětem naší spolupráce se strategickými partnery musí být rovněž přidaná hodnota činnosti EU.

Pozměňovací návrh   14

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(1) Unie usiluje o podporu, rozvoj a konsolidaci zásad svobody, demokracie, dodržování lidských práv a základních svobod a zásady právního státu, na nichž je založena, prostřednictvím dialogu a spolupráce s třetími zeměmi.

(1) Unie usiluje o podporu, rozvoj a konsolidaci zásad svobody, demokracie, dodržování lidských práv a základních svobod, zásady právního státu, řádné správy věcí veřejnýchinkluzívníhoudržitelného růstu, na nichž je založena, prostřednictvím dialogu a spolupráce s třetími zeměmi.

Pozměňovací návrh   15

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(2) Pro zvýšení působnosti pomoci Unie se při utváření spolupráce s partnerskými zeměmi podle potřeby uplatňuje diferencovaný a flexibilní přístup s ohledem na jejich konkrétní hospodářskou, sociální a politickou situaci, jakož i na zvláštní zájmy, politické priority a strategie Unie.

(2) Pro zvýšení působnosti pomoci Unie se při utváření spolupráce s partnerskými zeměmi podle potřeby uplatňuje diferencovaný, flexibilní a cílený přístup s ohledem na jejich konkrétní hospodářskou, sociální a politickou situaci, požadavek řádné administrativydaňové správy, jakož i na zvláštní zájmy, politické priority a strategie Unie;rámci dvoustranné spolupráce se zeměmi se středními příjmy je třeba obzvláště zohlednit boj proti nerovnosti tím, že pomoc bude zaměřena na jednotlivá odvětví, činnosti, příjemce či konkrétní zeměpisné oblastiurčité zemi.

Pozměňovací návrh   16

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(3) Unie a členské státy prosazují v rámci svých pravomocí vícestranný přístup ke globálním problémům a podporují spolupráci s mezinárodními a regionálními organizacemi a subjekty, včetně mezinárodních finančních institucí, agentur, fondů a programů OSN, OECD a skupiny dvaceti ministrů financí a guvernérů centrálních bank (G20) a s dalšími dvoustrannými dárci.

(3) Unie a členské státy prosazují v rámci svých pravomocí soudržný vícestranný přístup ke globálním problémům a podporují spolupráci s mezinárodními a regionálními organizacemi a subjekty, včetně mezinárodních finančních institucí, agentur, fondů a programů OSN, OECD a skupiny dvaceti ministrů financí a guvernérů centrálních bank (G20) a s dalšími dvoustrannými dárci.

Pozměňovací návrh   17

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 4

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(4) Při provádění tohoto nařízení je cílem Unie zajistit celistvostsoudržnost s jinými oblastmi její vnější činnosti, zejména s nástrojem pro rozvojovou spolupráci pro rozvojové země, jakož i s jinými příslušnými politikami Unie, a to tvorbou politiky, strategickým plánováním a programováním a prováděním opatření.

(4) Při provádění tohoto nařízení je cílem Unie zajistit politickou jednotnostoblasti rozvoje, komplementaritu, větší efektivitudopad a soudržnost s jinými oblastmi její vnější činnosti, zejména s nástrojem pro rozvojovou spolupráci pro rozvojové země, jakož i s jinými příslušnými politikami Unie, a to tvorbou politiky, strategickým plánováním a programováním a prováděním opatření.

Pozměňovací návrh   18

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(5) Opatření financovaná podle tohoto nařízení vycházejí případně z politik spolupráce stanovených v nástrojích, jako jsou dohody, prohlášení a akční plány mezi Unií a dotčenými třetími zeměmi a regiony a zahrnují také oblasti spojené se zvláštními zájmy, politickými prioritami a strategiemi Unie.

(5) Opatření financovaná podle tohoto nařízení vycházejí případně z politik spolupráce stanovených v nástrojích, jako jsou dohody, prohlášení a akční plány mezi Unií a dotčenými třetími zeměmi a regiony, a zahrnují také oblasti spojené se vzájemnými politickými prioritami a strategiemi v zájmu Uniepříslušné partnerské země.

POSTUP

Název

Zavedení partnerského nástroje spolupráce se třetími zeměmi

Referenční údaje

COM(2011)0843 – C7-0495/2011 – 2011/0411(COD)

Příslušný výbor

       Datum oznámení na zasedání

AFET

 

 

 

 

Výbor, který vypracoval stanovisko

       Datum oznámení na zasedání

DEVE

17.1.2012

Navrhovatel(ka)

       Datum jmenování

Enrique Guerrero Salom

25.4.2012

Projednání ve výboru

14.5.2012

 

 

 

Datum přijetí

4.6.2012

 

 

 

Výsledek konečného hlasování

+:

–:

0:

22

0

3

Členové přítomní při konečném hlasování

Thijs Berman, Ricardo Cortés Lastra, Corina Creţu, Véronique De Keyser, Nirj Deva, Leonidas Donskis, Charles Goerens, Eva Joly, Filip Kaczmarek, Gay Mitchell, Norbert Neuser, Birgit Schnieber-Jastram, Michèle Striffler, Alf Svensson, Keith Taylor, Ivo Vajgl, Iva Zanicchi

Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování

Emer Costello, Enrique Guerrero Salom, Fiona Hall, Edvard Kožušník, Judith Sargentini, Horst Schnellhardt, Patrizia Toia

Náhradník(ci) (čl. 187 odst. 2) přítomný(í) při konečném hlasování

Marisa Matias

STANOVISKO Rozpočtového výboru (11. 6. 2012)

pro Výbor pro zahraniční věci

k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi
(COM(2011)0843 – C7‑0495/2011 – 2011/0411(COD))

Navrhovatel: Jan Kozłowski

STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ

Tento návrh finančního nástroje partnerství má nahradit stávající finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (dále jen „nástroj ICI“), který byl od roku 2007 hlavním mechanismem EU pro spolupráci s rozvinutými zeměmi.

Návrh Komise má za cíl překonat některé nedostatky, které vykazuje nástroj ICI, tím, že poskytne EU skutečný nástroj pro spolupráci s novými rozvíjejícími se ekonomikami a bude sledovat tyto cíle:

· provádění mezinárodního rozměru strategie „Evropa 2020“ tím, že jí dá globální dosah; zvláštní důraz by byl kladen na nízkouhlíkovou budoucnost a cíle udržitelného rozvoje;

· zlepšení přístupu na trh a rozvoj obchodních, investičních a podnikatelských příležitostí pro evropské společnosti (zejména pro malé a střední podniky), prostřednictvím hospodářských partnerství a spolupráce mezi podniky a regulačními orgány, zejména ve vztahu ke strategickým hospodářským partnerům;

· další posilování viditelnosti EU v očích veřejnosti a její úlohy na světové scéně;

· dialog a spolupráce s klíčovými výrobci energie a spotřebiteli po celém světě s cílem splnit náročné úkoly zajištění energetické bezpečnosti EU.

Komise navrhla pro nástroj partnerství na období 2014–2020 příděl rozpočtových prostředků ve výši 1 miliardy EUR ve stálých cenách roku 2011. Částka, která byla k dispozici pro nástroje ICI a ICI+ v současném VFR, činila 304 milionů EUR ve stálých cenách roku 2011.

I když je návrh východiskem ke zjednodušení regulačního systému a k lepšímu přístupu k pomoci EU pro partnerské země a příjemce, navrhovatel by rád upozornil na některé z těchto přetrvávajících problémů:

· potřeba většího vzájemného souladu a koordinace různých forem financování, aby nedocházelo k překrývání

· plné zapojení rozpočtového orgánu do tvorby rozhodnutí a jejich uskutečňování, když jde o výdaje z rozpočtu EU

· větší koordinace s ustanoveními finančního nařízení

· správné přidělování finančních prostředků EU, a to díky upřesnění, zda by v rámci tohoto nástroje měly být vytvořeny výkonnostní rezervy a pravidla pro jejich používání.

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

Rozpočtový výbor vyzývá Výbor pro zahraniční věci jako věcně příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:

Pozměňovací návrh   1

Návrh legislativního usnesení

Bod 1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

1a. Upozorňuje na to, že finanční krytí uvedenélegislativním návrhu je pouze orientačním údajem pro rozpočtový orgánlze je přesně stanovit, teprve až bude dosaženo dohodynávrhu nařízení, kterým se stanoví víceletý finanční rámec pro období 2014–2020.

Pozměňovací návrh   2

Návrh legislativního usnesení

Bod 1 b (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

1b. Připomíná své usnesení ze dne 8. června 2011investování do budoucnosti: novém víceletém finančním rámci (VFR) pro konkurenceschopnou, udržitelnouinkluzivní Evropu1; opakuje, žepříštím VFR je zapotřebí dostatek dodatečných zdrojů, které Unii umožní plnit její stávající politické prioritynové úkoly stanovenéLisabonské smlouvěrovněž reagovat na nepředvídané události; zdůrazňuje, žepři zvýšení úrovně financování příštího VFRnejméně 5 % oproti úrovniroce 2013 je možné přispět ke splnění dohodnutých cílůzávazků Unie a k zásadě solidarity Unie jenomezené míře; vyzývá Radu, abypřípadě, že nebude sdílet tento přístup, jasně stanovila, od kterýchjejích politických priorit či projektů by bylo možné navzdory jejich prokazatelné evropské přidané hodnotě zcela upustit.

 

________________

 

1 Přijaté texty, P7_TA(2011)0266.

Pozměňovací návrh   3

Návrh nařízení

Bod odůvodnění -1 (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(-1) Vzhledemtomu, že toto nařízení by mělo stanovit pro celou dobu trvání nástroje finanční krytí, které je pro rozpočtový orgán hlavní referenční hodnotou při ročním rozpočtovém procesu ve smyslu bodu [] interinstitucionální dohody ze dne XX/201Z mezi Evropským parlamentem, RadouKomisíspoluprácirozpočtových záležitostech a o řádném finančním řízení.

Pozměňovací návrh   4

Návrh nařízení

Bod odůvodnění -1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(-1a) Vzhledemtomu, že zlepšující se vynakládáníkvalita výdajů by měly být vůdčími principy pro dosahování cílů nástroje, přičemž musí být současně zajištěno optimální využívání finančních zdrojů.

Pozměňovací návrh   5

Návrh nařízení

Bod odůvodnění -1 b (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(-1b) Vzhledemtomu, že je důležité zajistit řádné finanční řízení nástrojejeho provádění co nejúčinnějšímuživatelsky nejvstřícnějším způsobemsoučasně zaručit právní jistotupřístupnost nástroje pro všechny účastníky.

Pozměňovací návrh   6

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 8

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(8) EU potřebuje finanční nástroj globálního dosahu umožňující financovat opatření, která nemusejí být způsobilá pro oficiální rozvojovou pomoc, ale která mají zásadní význam z hlediska prohlubování a konsolidace vztahů EU s dotčenými partnerskými zeměmi, a to zejména prostřednictvím politického dialogu a rozvoje partnerství.

(8) EU potřebuje finanční nástroj globálního dosahu umožňující financovat opatření, která nemusejí být způsobilá pro oficiální rozvojovou pomoc, ale která mají zásadní význam z hlediska prohlubování a konsolidace vztahů EU s dotčenými partnerskými zeměmi, a to zejména prostřednictvím politického dialogu a rozvoje strategických partnerství.

Pozměňovací návrh   7

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 13

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(13) Unie je odhodlána napomoci s plněním globálních cílů pro rok 2020 v oblasti biologické rozmanitosti a předložit související strategii pro mobilizaci zdrojů.

(13) Unie je odhodlána napomoci s plněním globálních cílů pro rok 2020 v oblasti biologické rozmanitosti a zasadit seto, abytím související strategie pro mobilizaci zdrojů byla úspěšná.

Pozměňovací návrh   8

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 15

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(15) Podpora různorodých iniciativ spolupráce a partnerství v rámci jednoho nástroje by měla dále umožnit úspory z rozsahu, synergické účinky, větší účinnost, efektivnější rozhodování a správu a vysokou úroveň zviditelnění vnější činnosti Unie.

(15) Podpora různorodých iniciativ spolupráce a partnerství v rámci jednoho nástroje by měla dále umožnit úspory z rozsahu, snížit riziko překrýváníjinými vnějšímivnitřními nástroji, umožnit synergické účinky, větší účinnost, efektivnější rozhodování a správu a vysokou úroveň zviditelnění vnější činnosti Unie.

Pozměňovací návrh   9

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 16 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(16a) Evropský parlament ve svém usnesení ze dne 8. června 2011investicích do budoucnosti: novém víceletém finančním rámci (VFR) pro konkurenceschopnou, udržitelnouinkluzivní Evropu1 poukázal na to, „že nejvyšší podíl nejchudšího obyvatelstva světa žijerozvíjejících se ekonomikách“,trval na tom, „že byzájmu motivace vlád těchto zemívětšímu zapojení do snižování chudoby na svém území měly být postupně zavedeny alternativní režimy pro rozvojovou spoluprácitěmito zeměmi, jako je například režim spolufinancování“.

 

__________________

 

1 Přijaté texty, P7_TA(2011)0266.

Odůvodnění

Měl by být vložen odkaz na bod 118 usnesení ze dne 8. června 2011 o investicích do budoucna: novém víceletém finančním rámci (VFR) pro konkurenceschopnou, udržitelnou a inkluzivní Evropu.

Pozměňovací návrh   10

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 2 – písm. c

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

c) další posilování všeobecného chápání Unie, viditelnosti Unie a její úlohy na světové scéně prostřednictvím veřejné diplomacie, spolupráce mezi vzdělávacími/akademickými kruhy a informačních činností k prosazování hodnot a zájmů Unie. Tento cíl lze měřit mimo jiné průzkumy a hodnoceními.

c) další posilování všeobecného chápání Unie, viditelnosti Unie a její úlohy na světové scéně prostřednictvím veřejné diplomacie, spolupráce mezi vzdělávacími/akademickými kruhy, informačních činností k prosazování hodnot a zájmů Unie a podpory organizací občanské společnosti včetně sociálních partnerů. Tento cíl lze měřit mimo jiné průzkumy a hodnoceními.

Pozměňovací návrh   11

Návrh nařízení

Článek 3 – odst. 4 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

4a. Při provádění tohoto nařízení má Unie za cíl zajistit, aby podpora poskytovaná třetím zemím byla použita takéfinancování globálních veřejných státků, výměn osvědčených postupůpolitické, správní, hospodářskésociální oblasti, veřejné diplomaciemezilidských kontaktůaby nebyla na újmu cílům Unierámci agendy EU zaměřené na růst, jejímž cílem jemodernizace ekonomiky, zvýšení konkurenceschopnosti, zlepšení podmínek pro maléstřední podnikyřešení problému nezaměstnanosti mladých lidí.

Pozměňovací návrh   12

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

5. Opatření financovaná podle tohoto nařízení vycházejí případně z politik spolupráce stanovených v nástrojích, jako jsou dohody, prohlášení a akční plány mezi Unií a dotčenými třetími zeměmi a regiony a zahrnují také oblasti spojené se zvláštními zájmy, politickými prioritami a strategiemi Unie.

5. Opatření financovaná podle tohoto nařízení vycházejí případně z politik spolupráce stanovených v nástrojích, jako jsou dohody, prohlášení a akční plány mezi Unií a mezinárodními organizacemi, dotčenými třetími zeměmi a regiony a zahrnují také oblasti spojené se zvláštními zájmy, politickými prioritami a strategiemi Unie.

Pozměňovací návrh   13

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 6

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

6. Podpora Unie podle tohoto nařízení se provádí v souladu se společným prováděcím nařízením.

6. Podpora poskytovaná Unií podle tohoto nařízení se provádí v souladu se společným prováděcím nařízením a s finančním nařízením.

Pozměňovací návrh   14

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3. Víceleté orientační programy uvádějí rovněž oblasti zvolené pro financování Unií a vymezují orientační přidělení finančních prostředků, a to celkově, podle prioritních oblastí a podle partnerských zemí nebo skupiny partnerských zemí na dané období, včetně účasti na globálních iniciativách; tyto částky mohou být případně vyjádřeny v podobě rozpětí.

3. Víceleté orientační programy uvádějí rovněž oblasti zvolené pro financování Unií a vymezují orientační přidělení finančních prostředků, a to celkově, podle prioritních oblastí a podle partnerských zemí nebo skupiny partnerských zemí na dané období, včetně účasti na globálních iniciativách, aniž jsou dotčeny pravomoci rozpočtového orgánu; tyto částky mohou být případně vyjádřeny v podobě rozpětí.

Pozměňovací návrh   15

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

5. Ve víceletých orientačních programech může být stanovena rezerva na nepřidělené finanční prostředky. O přidělení těchto finančních prostředků se rozhoduje podle společného prováděcího nařízení.

5. Ve víceletých orientačních programech může být stanovena rezerva na nepřidělené finanční prostředky.přidělení těchto finančních prostředků se rozhoduje podle společného prováděcího nařízení, aniž jsou dotčeny výsady rozpočtového orgánu.

Odůvodnění

I když se tento článek týká „orientačních“ finančních přídělů, o nichž má být rozhodnuto v rámci rozpočtového procesu, pokládá navrhovatel za nutné, aby měl Parlament jasnější pozici, pokud jde o určení prostředků, které zůstanou nepřiděleny.

Pozměňovací návrh   16

Návrh nařízení

Článek 5 – odst. 5 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

5a. Komise by měla být zmocněna přijímat aktypřenesené pravomocisouladučlánkem 7, jimiž vymezí podrobné oblasti spolupráce pro nepřidělené prostředkyrámci cílůoblasti působnosti uvedenýchčláncích 12.

Odůvodnění

I když se tento článek týká „orientačních“ finančních přídělů, o nichž má být rozhodnuto v rámci rozpočtového procesu, pokládá navrhovatel za nutné, aby měl Parlament jasnější pozici, pokud jde o určení prostředků, které zůstanou nepřiděleny.

Pozměňovací návrh   17

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 6

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

6. Přezkumný postup uvedený v odstavci 1 se nepoužije na méně podstatné změny víceletých orientačních programů, na změny, kterými se provádějí technické úpravy, přerozdělují finanční prostředky v rámci orientačních přídělů podle prioritních oblastí nebo se zvyšuje nebo snižuje objem původního celkového přídělu o méně než 20 %, pokud tyto úpravy neovlivňují prioritní oblasti a cíle stanovené ve víceletých orientačních programech. Tyto úpravy se do jednoho měsíce sdělují Evropskému parlamentu a Radě.

6. Přezkumný postup uvedený v odstavci 1 se nepoužije na méně podstatné změny víceletých orientačních programů, na změny, kterými se provádějí technické úpravy, přerozdělují finanční prostředky v rámci orientačních přídělů podle prioritních oblastí nebo se zvyšuje nebo snižuje objem původního celkového přídělu v rámci procentních limitů uvedenýchčl. 2 odst. 2 společného prováděcího nařízení, pokud tyto úpravy neovlivňují prioritní oblasti a cíle stanovené ve víceletých orientačních programech. Tyto úpravy se do jednoho měsíce sdělují Evropskému parlamentu a Radě.

Pozměňovací návrh   18

Návrh nařízení

Článek 5 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

Článek 5a

 

Soudržnostdoplňkovost pomoci poskytované Unií

 

1. Při provádění tohoto nařízení se zajistí soudržnostostatními oblastminástroji vnější činnosti Unie a s dalšími příslušnými unijními politikami.

 

2. Uniečlenské státy koordinují své příslušné programy podpory, aby se zvýšila efektivitaúčinnost poskytování podporypolitického dialogu,souladu se zavedenými zásadami pro posilování operativní koordinaceoblasti vnější pomocipro harmonizaci politikpostupů. Koordinace zahrnuje pravidelné konzultacečasté výměny příslušných informacíjednotlivých fázích cyklu poskytování podpory.

 

3. Unie činí ve spoluprácičlenskými státy nezbytné kroky pro zajištění řádné koordinacespoluprácemnohostrannýmiregionálními organizacemisubjekty, včetně – ovšem nikoli pouze – evropských finančních institucí, mezinárodních finančních institucí, agentur, fondůprogramů OSN, soukromýchpolitických nadacídárců mimo EU.

Pozměňovací návrh   19

Návrh nařízení

Čl. 7 – odst. -1 (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

-1. Pravomoc přijímat aktypřenesené pravomoci svěřená Komisi podléhá podmínkám stanovenýmtomto článku.

Pozměňovací návrh   20

Návrh nařízení

Čl. 7 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v článku 4 je svěřena na dobu platnosti tohoto nařízení.

1. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v článku 4 a v článku 5 je svěřena na dobu platnosti tohoto nařízení.

Pozměňovací návrh   21

Návrh nařízení

Čl. 8 – odst. 2 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2. Jak uvádí čl.13 odst. 2 nařízení „Erasmus pro všechny“, za účelem podpory mezinárodního rozměru vysokoškolského vzdělávání bude přidělena orientační celková částka EUR 1 812 100 000různých externích nástrojů (nástroj pro rozvojovou spolupráci, evropský nástroj sousedství, nástroj předvstupní pomoci, nástroj partnerství a Evropský rozvojový fond) na akce v oblasti mobility ve vzdělávání směřující do zemí mimo EU nebo z nich a na politický dialog s orgány/institucemi/organizacemi z těchto zemí. Na tyto finanční prostředky se použijí ustanovení nařízení „Erasmus pro všechny“.

2. Jak uvádí čl.13 odst. 2 nařízení „Erasmus pro všechny“, za účelem podpory mezinárodního rozměru vysokoškolského vzdělávání bude přidělena orientační celková částka odpovídající 2 % finančních přídělů, které jsoudispozici pro zúčastněné nástroje (nástroj pro rozvojovou spolupráci, evropský nástroj sousedství, nástroj předvstupní pomoci, nástroj partnerství a Evropský rozvojový fond), na akce v oblasti mobility ve vzdělávání směřující do zemí mimo EU nebo z nich a na politický dialog s orgány/institucemi/organizacemi z těchto zemí. Na tyto finanční prostředky se použijí ustanovení nařízení „Erasmus pro všechny“.

Pozměňovací návrh   22

Návrh nařízení

Článek 8 – odst. 2 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(2a) Finanční zájmy Unie jsouprůběhu celého cyklu výdajů chráněny odpovídajícími opatřeními, mj. předcházením, odhalovánímprošetřováním nesrovnalostízpětným vymáháním prostředků, které zmizely, byly vyplaceny bez právního důvodu nebo nebyly použitysouladu se zamýšleným účelem, popřípadě sankcemi. Tato opatření se provádějísouladuplatnými dohodami, které byly uzavřenymezinárodními organizacemitřetími zeměmi.

Poznámka: tento článek máněmecké verzi návrhu Komise oproti ostatním jazykovým verzím jinou strukturu (tři odstavce oproti dvěma odstavcům, přičemž odstavec 2 má dva pododstavce).

 

POSTUP

Název

Zavedení partnerského nástroje spolupráce se třetími zeměmi

Referenční údaje

COM(2011)0843 – C7-0495/2011 – 2011/0411(COD)

Příslušný výbor

       Datum oznámení na zasedání

AFET

 

 

 

 

Výbor, který vypracoval stanovisko

       Datum oznámení na zasedání

BUDG

17.1.2012

Navrhovatel(ka)

       Datum jmenování

Jan Kozłowski

29.2.2012

Projednání ve výboru

29.3.2012

 

 

 

Datum přijetí

31.5.2012

 

 

 

Výsledek konečného hlasování

+:

–:

0:

31

3

3

Členové přítomní při konečném hlasování

Marta Andreasen, Richard Ashworth, Francesca Balzani, Zuzana Brzobohatá, Jean-Luc Dehaene, James Elles, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Salvador Garriga Polledo, Jens Geier, Ivars Godmanis, Lucas Hartong, Jutta Haug, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Anne E. Jensen, Ivailo Kalfin, Sergej Kozlík, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Claudio Morganti, Juan Andrés Naranjo Escobar, Nadezhda Neynsky, Dominique Riquet, Alda Sousa, László Surján, Jacek Włosowicz

Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování

François Alfonsi, Alexander Alvaro, Charles Goerens, Edit Herczog, Jürgen Klute, María Muñiz De Urquiza, Jan Olbrycht, Paul Rübig, Peter Šťastný, Gianluca Susta

STANOVISKO Výboru pro průmysl, výzkumenergetiku (26. 6. 2012)

pro Výbor pro zahraniční věci

k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci se třetími zeměmi
(COM(2011)0843 – C7‑0495/2011 – 2011/0411(COD))

Navrhovatelka: Niki Tzavela

STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ

Cílem nástroje partnerství je vnést do strategie Evropa 2020 mezinárodní rozměr prostřednictvím podpory strategií partnerství pro dvoustrannou, regionální a meziregionální spolupráci EU, zlepšit přístup na trh, rozvíjet obchodní, investiční a podnikatelské příležitosti pro evropské společnosti a zvýšit prestiž EU na celém světě. Tento nástroj nahradí finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (nástroj ICI) a rozšíří jeho působnost a zeměpisné pokrytí na všechny třetí země. S ohledem na stanovené cíle a rozsah jeho působnosti je tento nástroj považován za prvek, který přispěje k tomu, aby se vnitřní politiky EU promítly navenek. Nástroj by tak měl v budoucnu doplňovat činnosti prováděné v rámci jiných programů EU, např. rámcového programu pro výzkum a inovace Horizont 2020 či programu pro konkurenceschopnost a malé a střední podniky, jež spadají do působnosti výboru ITRE.

Vzhledem k tomu, že díky zeměpisnému pokrytí a všeobecným politickým cílům bude nástroj partnerství pravděpodobně velmi pružný, měla by být věnována pozornost zejména tomu, aby se zamezilo vzniku nejasností mezi potenciálními uchazeči. Navrhovatelka oceňuje záměr Komise využít akty v přenesené pravomoci s cílem upravit oblasti spolupráce stanovené v příloze nástroje partnerství. Souhlasí rovněž s tím, že je to prostředek, který v budoucnu umožní rychle reagovat na hospodářské výzvy, pokládá však navržené znění přílohy za velmi komplexní a obecně formulované, což umožňuje začlenit jej do textu nařízení, aniž by byla ohrožena jeho flexibilita.

Vzhledem k výše uvedeným úvahám jsou pozměňovací návrhy k návrhu nařízení o nástroji partnerství zaměřeny na další vyjasnění otázky schopnosti nástroje doplňovat činnosti prováděné v rámci jiných programů EU. Navrhovatelka je toho názoru, že by se mělo zamezit zdvojování úsilí s cílem maximalizovat účinek finanční podpory v rámci nástroje partnerství. Předkládá rovněž pozměňovací návrhy k příloze nástroje partnerství, ve které jsou nastíněny oblasti spolupráce, jelikož je přesvědčena, že je nutné, aby na určité oblasti činností, které spadají do působnosti výboru ITRE (výzkum a inovace, energetická bezpečnost, průmysl a podniky a také informační a komunikační technologie), byl kladen větší důraz.

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku vyzývá Výbor pro zahraniční věci jako věcně příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:

Pozměňovací návrh   1

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(3) Od roku 2007 pak Unie posilovala a prohlubovala svou spolupráci a partnerství s rozvojovými zeměmi a zeměmi v přechodném období v Asii, střední Asii a Latinské Americe a s Irákem, IránemJižní Afrikou na základě nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci.

(3) Od roku 2007 pak Unie posilovala a prohlubovala svou spolupráci a partnerství s rozvojovými zeměmi a zeměmi v procesu transformaceLatinské Americe, Asii, střední Asii, na Blízkém východě a v Jižní Africe na základě nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci.

Odůvodnění

Nařízení (ES) č. 1905/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci, nezmiňuje žádnou jinou zemi s výjimkou Jihoafrické republiky. V souladu s obsahem stávajícího nařízení je důležité zabránit upřesňování, a umožnit tak širokému okruhu zemí přístup k finančnímu nástroji. Zároveň se musí zajistit legislativní soudržnost.

Pozměňovací návrh   2

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 6

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(6) Dále pak Unie posilovala své dvoustranné vztahy s dalšími stále významnějšími rozvojovými zeměmi se středně vysokými příjmy v Asii a Latinské Americe rozšiřováním partnerství pro spolupráci a politického dialogu na oblasti a témata nad rámec rozvojové spolupráce. Vyvíjely se také vztahy s Ruskem, mimo jiné prostřednictvím Partnerství pro modernizaci Unie-Rusko, což podtrhuje důležitost Ruska jako strategického partnera Unie jak ve dvoustranných vztazích, tak v globálních záležitostech.

(6) Dále pak Unie posilovala své dvoustranné vztahy s dalšími stále významnějšími rozvojovými zeměmi se středně vysokými příjmy v Asii a Latinské Americe rozšiřováním partnerství pro spolupráci a politického dialogu na oblasti a témata nad rámec rozvojové spolupráce. Vyvíjely se také vztahy s Ruskem, mimo jiné prostřednictvím iniciativ, jako je Partnerství pro modernizaci Unie-Rusko a dialog mezi EURuskemoblasti energetiky, což podtrhuje důležitost Ruska jako strategického partnera Unie jak ve dvoustranných vztazích, tak v globálních záležitostech.

Pozměňovací návrh   3

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 7

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(7) Je v zájmu Unie dále prohlubovat své vztahy s partnery, kteří hrají stále důležitější úlohu v mezinárodním hospodářství a obchodu, v obchodu a spolupráci mezi jižními státy, na vícestranných fórech, včetně skupiny dvaceti ministrů financí a prezidentů centrálních bank (G20), v globální správě a při řešení problémů globálního významu. Unie potřebuje vybudovat komplexní partnerství s novými hráči na mezinárodní scéně s cílem podporovat stabilní mezinárodní řád podporující začlenění, usilovat o společné globální veřejné statky, ochranu stěžejních zájmů Unie a zlepšit informovanost o Unii v těchto zemích.

(7) Je v zájmu Unie dále prohlubovat své vztahy s partnery, kteří hrají stále důležitější úlohu v mezinárodním hospodářství a obchodu, v obchodu a spolupráci mezi jižními státy,oblasti hospodaření se zdrojitrhůenergií, na vícestranných fórech, včetně skupiny dvaceti ministrů financí a prezidentů centrálních bank (G20), v globální správě a při řešení problémů globálního významu. Unie potřebuje vybudovat komplexní partnerství s novými hráči na mezinárodní scéně s cílem podporovat stabilní mezinárodní řád podporující začlenění, usilovat o společné globální veřejné statky, ochranu stěžejních zájmů Unie a zlepšit informovanost o Unii v těchto zemích.

Pozměňovací návrh   4

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 8

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(8) EU potřebuje finanční nástroj globálního dosahu umožňující financovat opatření, která nemusejí být způsobilá pro oficiální rozvojovou pomoc, ale která mají zásadní význam z hlediska prohlubování a konsolidace vztahů EU s dotčenými partnerskými zeměmi, a to zejména prostřednictvím politického dialogu a rozvoje partnerství.

(8) EU potřebuje finanční nástroj globálního dosahu umožňující financovat opatření, která nemusejí být způsobilá pro oficiální rozvojovou pomoc, ale která mají zásadní význam z hlediska prohlubování a konsolidace vztahů EU s dotčenými partnerskými zeměmi, a to zejména prostřednictvím politického dialogu, partnerství a rozvoje klíčových projektů společného zájmu.

Pozměňovací návrh   5

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 10 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(10a) Opatření podle tohoto nařízení mohou doplňovat vnější rozměr vnitřních politik prováděnýchrámci jiných programů Unie (např. rámcového programu pro výzkuminovace Horizont 2020 či programu pro konkurenceschopnostmaléstřední podniky)zároveň zajistit, aby nedocházelo ke zdvojování.

Odůvodnění

Je důležité dosáhnout součinnosti mezi EU a třetími zeměmi, zejména s ohledem na programy EU, jako je Horizont 2020 a jiné programy pro malé a střední podniky.

Pozměňovací návrh   6

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 12

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(12) Zejména se uznává, že jednímvelkých problémů, kterým Unie čelí, je boj proti změně klimatu, přičemž jdeoblast, ve které je naléhavě nutná mezinárodní akce. V souladu se záměrem uvedeným ve sdělení Komise „Rozpočet – Evropa 2020“, kterým je zvýšit podíl rozpočtu Unie věnovaný klimatu na nejméně 20 %, by toto nařízení mělo přispět ke splnění tohoto cíle.

(12) Boj proti změně klimatu je považován za jedenglobálních problémůza oblast, ve které je naléhavě nutná mezinárodní akce. Z tohoto důvodu by Unie měla jednatcílem zajistit dosažení celosvětové dohodyřešení problému změny klimatu.

Pozměňovací návrh   7

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 14

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(14) Podle tohoto nařízení by Unie měla podporovat provádění strategie „Evropa 2020“, a to zejména cílů týkajících se změny klimatu, přechodu na ekologičtější hospodářství a účinné využívání zdrojů, spolupráci s třetími zeměmi v oblasti obchodu, investic, podnikání a regulace, a také veřejnou diplomacii, spolupráci mezi vzdělávacími/akademickými kruhy a informační činnosti.

(14) Podle tohoto nařízení by Unie měla podporovat provádění strategie „Evropa 2020“, a to zejména cílů týkajících se změny klimatu, zabezpečení dodávek energie, přechodu na ekologičtější hospodářství a účinné využívání zdrojů, vědu, výzkuminovace, spolupráci s třetími zeměmi v oblasti obchodu, investic, podnikání a regulace a lepší přístup na trh pro evropské společnosti, a také veřejnou diplomacii, spolupráci mezi vzdělávacími/akademickými kruhy a informační činnosti.

Pozměňovací návrh   8

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 17

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(17) Unie by měla být schopna pružně a včas reagovat na vznikající a/nebo nepředvídané potřeby, aby se zvýšila účinnost jejího závazku podporovat své zájmy ve vztazích s třetími zeměmi přijímáním zvláštních opatření, na které se nevztahují víceleté programy spolupráce.

(17) Unie by měla být schopna odpovídajícím způsobem a včas reagovat na vznikající potřeby a/nebo nepředvídané události, aby se zvýšila účinnost jejího závazku podporovat své zájmy ve vztazích s třetími zeměmi přijímáním zvláštních opatření, na které se nevztahují víceleté programy spolupráce.

Pozměňovací návrh   9

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 2 – písm. b

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

b) zlepšení přístupu na trh a rozvoj obchodních, investičních a podnikatelských příležitostí pro evropské společnosti prostřednictvím hospodářských partnerství a spolupráce mezi podniky a regulačními orgány; Tento cíl se měří podílem zahraničního obchodu Unie s klíčovými partnerskými zeměmi a obchodem a investičními toky do partnerských zemí, na které se konkrétně zaměřují činnosti, programy a opatření podle tohoto nařízení;

b) zlepšení přístupu na trh a rozvoj obchodních, investičních a podnikatelských příležitostí pro evropské společnosti, zejména pro maléstřední podniky, prostřednictvím hospodářských partnerství a spolupráce mezi podniky a regulačními orgány. Tento cíl se měří podílem zahraničního obchodu Unie s klíčovými partnerskými zeměmi a obchodem a investičními toky do partnerských zemí, na které se konkrétně zaměřují činnosti, programy a opatření podle tohoto nařízení; Zvláštní pozornost musí být věnována podpoře malýchstředních podniků​​rámci Uniejejich internacionalizaceohledem na jejich úlohuhospodářství Unie;

Pozměňovací návrh   10

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 4

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(4) Při provádění tohoto nařízení je cílem Unie zajistit celistvost a soudržnost s jinými oblastmi její vnější činnosti, zejména s nástrojem pro rozvojovou spolupráci pro rozvojové země, jakož i s jinými příslušnými politikami Unie,to tvorbou politiky, strategickým plánovánímprogramovánímprováděním opatření.

(4) Při provádění tohoto nařízení a při tvorbě politiky, strategickém plánováníprogramováníprovádění opatření je cílem Unie zajistit celistvost a soudržnost s jinými oblastmi její vnější činnosti, zejména s nástrojem pro rozvojovou spolupráci pro rozvojové země, jakož i s jinými příslušnými politikami a programy Unie.

Pozměňovací návrh   11

Návrh nařízení

Čl. 8 – odst. 2 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2. Jak uvádí čl.13 odst. 2 nařízení „Erasmus pro všechny“, za účelem podpory mezinárodního rozměru vysokoškolského vzdělávání bude přidělena orientační celková částka EUR 1 812 100 000 z různých externích nástrojů (nástroj pro rozvojovou spolupráci, evropský nástroj sousedství, nástroj předvstupní pomoci, nástroj partnerství a Evropský rozvojový fond) na akce v oblasti mobility ve vzdělávání směřující do zemí mimo EU nebo z nich a na politický dialog s orgány/institucemi/organizacemi z těchto zemí. Na tyto finanční prostředky se použijí ustanovení nařízení „Erasmus pro všechny“.

2. Jak uvádí čl.13 odst. 2 nařízení „Erasmus pro všechny“, za účelem podpory mezinárodního rozměru vysokoškolského vzdělávání bude přidělena orientační celková částka EUR 1 812 100 000 z různých externích nástrojů (nástroj pro rozvojovou spolupráci, evropský nástroj sousedství, nástroj předvstupní pomoci, nástroj partnerství a Evropský rozvojový fond) na akce v oblasti mobility ve vzdělávání směřující do zemí mimo EU nebo z nich,topokud jdevzděláváníoblasti podnikání,na politický dialog s orgány/institucemi/organizacemi z těchto zemí. Na tyto finanční prostředky se použijí ustanovení nařízení „Erasmus pro všechny“.

Pozměňovací návrh   12

Návrh nařízení

Příloha – písm. e a (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

ea) podpora opatření zaměřených na řešení problémůoblasti zabezpečení dodávek energie do Unie, na pokrok při realizaci cílů  plánu pro energiihorizontu roku 2050, na prosazování transparentnostipředvídatelnosti na globálních trzíchenergiína převod technologií;

Pozměňovací návrh   13

Návrh nařízení

Příloha – písm. e b (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

eb) podpora partnerství, iniciativčinností určených ke zvýšení konkurenceschopnosti průmyslového sektoru Unieiniciativ schopných zvýšit výkonnost Unieoblasti výzkumuinovacíurychlit pokrok při realizaci digitální agendy;

Pozměňovací návrh   14

Návrh nařízení

Příloha – písm. e c (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

ec) propagacepodpora iniciativčinností určenýchvytvoření skutečných fungujících trhů a k odstranění byrokracieobchodních překážekcílem zvýšit konkurenční výhodu Unie;

Pozměňovací návrh   15

Návrh nařízení

Příloha - písm. f

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

f) podpora iniciativ a činností Unie či společného zájmu v oblastech, jako jsou změna klimatu, problematika životního prostředí včetně biologické rozmanitosti, účinné využívání zdrojů, suroviny, energetika, doprava, výzkum, vědainovace, zaměstnanost a sociální politika, udržitelný rozvoj včetně podpory důstojné práce, sociální odpovědnost podniků, obchod a spolupráce mezi jižními státy, vzdělávání, kultura, cestovní ruch, informačníkomunikační technologie, zdravotnictví, spravedlnost, celní a finanční záležitosti, statistika a jakékoli jiné oblasti zvláštních zájmů Unie nebo společného zájmu Unie a třetích zemí;

f) podpora iniciativ, činností a projektů Unie či společného zájmu v oblastech, jako jsou změna klimatu, problematika životního prostředí včetně biologické rozmanitosti, účinné využívání zdrojů, suroviny, doprava, zaměstnanost a sociální politika, udržitelný rozvoj včetně podpory důstojné práce, sociální odpovědnost podniků, obchod a spolupráce mezi jižními státy, vzdělávání, kultura, cestovní ruch, zdravotnictví, spravedlnost, celní a finanční záležitosti, statistika a jakékoli jiné oblasti zvláštních zájmů Unie nebo společného zájmu Unie a třetích zemí;

POSTUP

Název

Zavedení partnerského nástroje spolupráce se třetími zeměmi

Referenční údaje

COM(2011)0843 – C7-0495/2011 – 2011/0411(COD)

Příslušný výbor

       Datum oznámení na zasedání

AFET

 

 

 

 

Výbor, který vypracoval stanovisko

       Datum oznámení na zasedání

ITRE

17.1.2012

Navrhovatel(ka)

       Datum jmenování

Niki Tzavela

7.3.2012

Projednání ve výboru

24.4.2012

 

 

 

Datum přijetí

19.6.2012

 

 

 

Výsledek konečného hlasování

+:

–:

0:

50

1

1

Členové přítomní při konečném hlasování

Amelia Andersdotter, Josefa Andrés Barea, Zigmantas Balčytis, Ivo Belet, Bendt Bendtsen, Reinhard Bütikofer, Maria Da Graça Carvalho, Giles Chichester, Jürgen Creutzmann, Pilar del Castillo Vera, Christian Ehler, Vicky Ford, Gaston Franco, Adam Gierek, Norbert Glante, Fiona Hall, Roger Helmer, Kent Johansson, Romana Jordan, Krišjānis Kariņš, Lena Kolarska-Bobińska, Philippe Lamberts, Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Marisa Matias, Jaroslav Paška, Aldo Patriciello, Vittorio Prodi, Miloslav Ransdorf, Teresa Riera Madurell, Michèle Rivasi, Paul Rübig, Salvador Sedó i Alabart, Francisco Sosa Wagner, Konrad Szymański, Patrizia Toia, Ioannis A. Tsoukalas, Claude Turmes, Niki Tzavela, Marita Ulvskog, Vladimir Urutchev, Adina-Ioana Vălean, Kathleen Van Brempt, Alejo Vidal-Quadras, Henri Weber

Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování

António Fernando Correia de Campos, Jolanta Emilia Hibner, Seán Kelly, Werner Langen, Mario Pirillo, Peter Skinner, Lambert van Nistelrooij

Náhradník(ci) (čl. 187 odst. 2) přítomný(í) při konečném hlasování

Jorgo Chatzimarkakis

POSTUP

Název

Zavedení partnerského nástroje spolupráce se třetími zeměmi

Referenční údaje

COM(2011)0843 – C7-0495/2011 – 2011/0411(COD)

Datum předložení EP

7.12.2011

 

 

 

Věcně příslušný výbor

       Datum oznámení na zasedání

AFET

 

 

 

 

Výbor(y) požádaný(é)stanovisko

       Datum oznámení na zasedání

DEVE

17.1.2012

INTA

 

BUDG

17.1.2012

ITRE

17.1.2012

Přidružený(é) výbor(y)

       Datum oznámení na zasedání

INTA

24.5.2012

 

 

 

Zpravodaj(ové)

       Datum jmenování

Antonio López-Istúriz White

14.12.2011

 

 

 

Předchozí zpravodaj(ové)

Mario Mauro

 

 

 

Projednání ve výboru

9.7.2012

 

 

 

Datum přijetí

5.12.2013

 

 

 

Výsledek konečného hlasování

+:

–:

0:

47

0

2

Členové přítomní při konečném hlasování

Elmar Brok, Jerzy Buzek, Mark Demesmaeker, Michael Gahler, Marietta Giannakou, Ana Gomes, Andrzej Grzyb, Anna Ibrisagic, Anneli Jäätteenmäki, Jelko Kacin, Tunne Kelam, Nicole Kiil-Nielsen, Andrey Kovatchev, Eduard Kukan, Alexander Graf Lambsdorff, Vytautas Landsbergis, Ulrike Lunacek, Marusya Lyubcheva, Willy Meyer, María Muñiz De Urquiza, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Norica Nicolai, Raimon Obiols, Kristiina Ojuland, Ria Oomen-Ruijten, Ioan Mircea Paşcu, Alojz Peterle, Bernd Posselt, Hans-Gert Pöttering, Cristian Dan Preda, Libor Rouček, Tokia Saïfi, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, György Schöpflin, Werner Schulz, Marek Siwiec, Charles Tannock, Inese Vaidere, Geoffrey Van Orden, Nikola Vuljanić, Sir Graham Watson, Boris Zala

Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování

Marije Cornelissen, Kinga Gál, Barbara Lochbihler, Antonio López-Istúriz White, Doris Pack, Ivo Vajgl, Paweł Zalewski

Náhradník(ci) (čl. 187 odst. 2) přítomný(í) při konečném hlasování

Hiltrud Breyer

Datum předložení

6.12.2013