RAPORT referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1192/69 al Consiliului privind standardizarea conturilor întreprinderilor feroviare

19.12.2013 - (COM(2013)0026 – C7‑0026/2013 – 2013/0013(COD)) - ***I

Comisia pentru transport și turism
Raportor: Jaromír Kohlíček
PR_COD_1amCom


Procedură : 2013/0013(COD)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
A7-0472/2013

PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN

referitoare la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1192/69 al Consiliului privind standardizarea conturilor întreprinderilor feroviare

(COM(2013)0026 – C7‑0026/2013 – 2013/0013(COD))

(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)

Parlamentul European,

–   având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2013)0026),

–   având în vedere articolul 294 alineatul (2) și articolele 91 și 109 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C7-0026/2013),

–   având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

–   având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European din 11 iunie 2013[1],

–   având în vedere avizul Comitetului Regiunilor din 8 octombrie 2013[2],

–   având în vedere articolul 55 din Regulamentul său de procedură,

–   având în vedere raportul Comisiei pentru transport și turism (A7-0472/2013),

1.  adoptă poziția în primă lectură prezentată în continuare;

2.  solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial propunerea sau să o înlocuiască cu un alt text;

3.  încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.

Amendamentul  1

Propunere de regulament

Considerentul 2

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(2) La nivel european au fost adoptate o serie de măsuri legislative care au deschis către concurență piețele transportului feroviar de marfă și transportului feroviar internațional de călători stabilind, prin Directiva 2012/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 noiembrie 2012 privind instituirea spațiului feroviar unic european (reformare), anumite principii fundamentale, care prevăd că întreprinderile feroviare trebuie să fie administrate pe baza principiilor care se aplică societăților comerciale, că entitățile responsabile pentru alocarea capacităților și tarifarea infrastructurii feroviare trebuie să fie separate de entitățile care operează servicii feroviare, că trebuie să existe o separare a conturilor, că este necesar ca orice întreprindere feroviară autorizată în conformitate cu criteriile UE să aibă acces la infrastructura feroviară în condiții echitabile și nediscriminatorii și că administratorii infrastructurilor pot beneficia de finanțare din partea statului.

(2) La nivel european au fost adoptate o serie de măsuri legislative care au deschis către concurență piețele transportului feroviar de marfă și transportului feroviar internațional de călători stabilind, prin Directiva 2012/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 noiembrie 2012 privind instituirea spațiului feroviar unic european (reformare)3a, anumite principii fundamentale, care prevăd că întreprinderile feroviare trebuie să fie administrate pe baza principiilor care se aplică societăților comerciale, că entitățile responsabile pentru alocarea capacităților și tarifarea infrastructurii feroviare trebuie să fie separate de entitățile care operează servicii feroviare, că trebuie să existe o separare a conturilor, că este necesar ca orice întreprindere feroviară autorizată în conformitate cu criteriile UE să aibă acces la infrastructura feroviară în condiții echitabile și nediscriminatorii și că administratorii infrastructurilor pot beneficia de finanțare din partea statului. Termenul-limită pentru transpunerea Directivei 2012/34/UE în dreptul național este 16 iunie 2015.

 

__________________

 

3aJO L 343, 14.12.2012, p. 32.

Amendamentul  2

Propunere de regulament

Articolul 2 – paragraful 1

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament intră în vigoare în doi ani de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Justificare

Acest termen de doi ani va permite o mai bună percepere a consecințelor punerii în aplicare a legislației asupra sectorului feroviar.

  • [1]  JO C 327, 12.11.2013, p. 122.
  • [2]  JO C 356, 5.12.2013, p. 92.

EXPUNERE DE MOTIVE

Propunerea Comisiei

În cadrul celui de al patrulea pachet feroviar, Comisia propune abrogarea Regulamentului nr. 1192/69 al Consiliului privind standardizarea conturilor întreprinderilor feroviare. Acest regulament permite statelor membre să acorde plăți compensatorii întreprinderilor feroviare pentru plata unor obligații pe care întreprinderile din alte moduri de transport nu trebuie să le susțină, din diverse motive.

Obligațiile respective se pot referi, de exemplu, la plăți speciale în caz de accidente de muncă, pe care o întreprindere feroviară este obligată să le facă, dar pe care, în cazul altor moduri de transport, cel care le susține este statul, pensii pentru lucrătorii din sectorul feroviar care de obicei se pensionează mai devreme în cazul unor activități desfășurate în condiții de muncă grele sau plăți pentru costurile legate de instalațiile de trecere la nivel. Tipurile de compensații pentru astfel de obligații sunt împărțite în 15 categorii („clase”) care definesc domeniul de aplicare specific și principiile de calcul, astfel cum sunt incluse în diferitele anexe la Regulamentul nr. 1192/69.

Regulamentul nr. 1192/69 a fost adoptat înainte de liberalizarea pieței feroviare, într-o perioadă în care transportul feroviar din Europa se dezvolta în principal în interiorul frontierelor naționale, societățile integrate fiind cele care asigurau atât furnizarea serviciilor feroviare, cât și administrarea infrastructurii feroviare. În acea perioadă, obiectivul regulamentului a fost acela de a crea condiții de concurență egale pentru întreprinderile feroviare și întreprinderile care își desfășurau activitatea în alte moduri de transport. În plus, legătura dintre guverne și întreprinderile feroviare deținute în cea mai mare parte de stat nu era încă reglementată printr-un acord contractual și exista o legătură mult mai directă la nivelul răspunderii între cele două părți. Având în vedere scopul inițial al regulamentului, acesta conține o listă în care sunt enumerate fostele societăți feroviare de stat. Lista a fost adaptată cu ocazia fiecărei extinderi a UE, ultima oară în 2007, și conține în prezent 36 de societăți.

Comisia menționează că din 2007 patru state membre au folosit acest regulament: Belgia, Germania, Irlanda și Polonia. Din cele 15 clase, s-au efectuat plăți numai pentru 3 dintre ele. Comisia consideră că, după mai multe pachete feroviare care au transformat sectorul feroviar, regulamentul nu mai ține cont de mediul juridic actual și creează o discriminare între întreprinderile feroviare incluse în listă (și astfel eligibile pentru acordarea plăților compensatorii) și cele care nu sunt incluse în această listă.

Poziția raportorului

Această propunere are ca scop abrogarea Regulamentului nr. 1192/69; de aceea este exclusă modificarea textului regulamentului în sine. Dacă scopul tuturor pachetelor feroviare anterioare, astfel cum au fost propuse de Comisia Europeană și adoptate și transpuse ulterior de statele membre, a fost acela de a extinde drepturile și obligațiile pentru toate societățile feroviare noi și de a deschide astfel piața feroviară, în acest caz, Comisia propune eliminarea posibilei discriminări între întreprinderile feroviare nu printr-o reformare adecvată, ca în cazul altor texte legislative, ci prin eliminarea directă a acestui act: adică prin abrogarea regulamentului.

Prin urmare, legiuitorul are, în principal, trei opțiuni:

1. să fie de acord cu intenția Comisiei și să aprobe abrogarea acestuia;

2. să amâne decizia privind abrogarea și să solicite Comisiei, în urma unei analize aprofundate, să modifice regulamentul actual și să îl adapteze la cadrul juridic actual;

3. să respingă abrogarea, iar regulamentul să rămână în vigoare.

Raportorul susține opțiunea a doua. Acesta consideră că, înainte de a decide abrogarea regulamentului, este necesar, mai întâi, să se evalueze impactul prevederilor noii Directive 2012/34/UE asupra sectorului feroviar, care a intrat în vigoare în noiembrie 2012. Este cu siguranță adevărat, așa cum menționează și Comisia, că actualul text al regulamentului este discriminatoriu, deoarece oferă posibilitatea de a obține plăți compensatorii numai pentru o serie de 36 de societăți. Conform numărului de licențe feroviare, în UE își desfășoară activitatea peste 1000 de întreprinderi feroviare. Prin urmare, nu se pune problema păstrării regulamentului în vigoare în forma sa actuală, deoarece va permite numai unui număr limitat de întreprinderi feroviare să solicite astfel de compensații, conform normelor și cadrelor legislative de la nivel național privind sistemele de pensii sau de asigurări.

Ceea ce ar trebui să se aibă în vedere, în schimb, este punerea la dispoziția tuturor întreprinderilor feroviare a compensațiilor respective. Majoritatea prevederilor Directivei 2012/34/UE trebuie transpuse în dreptul național până la 16 iunie 2015. Între acestea, de exemplu, se numără obligația de a dezvolta și aplica în mod corespunzător un acord contractual, cu o durată de cel puțin 5 ani, privind investițiile în infrastructura feroviară. Fie astfel de contracte nu există încă în toate statele membre UE, fie durata și condițiile acestora sunt diferite.

O abrogare directă a Regulamentului nr. 1192/69 ar fi prematură. În situația economică actuală și având în vedere faptul că sistemele feroviare sunt subfinanțate în multe state membre, s-ar putea să fie necesar să se mențină posibilitatea de a acorda compensații pentru sectorul feroviar pentru anumite plăți pe care trebuie să le facă conform dreptului național și pe care alte moduri de transport nu trebuie să le suporte. Pentru ca efectele noilor prevederi să devină vizibile, ar fi mai potrivit să mai așteptăm o perioadă și să evaluăm în mod adecvat impactul noii legislații în vigoare.

În Directiva 2012/34/UE, la articolul 15 se solicită Comisiei să prezinte o dată la doi ani un raport de monitorizare a situației din sectorul feroviar și a investițiilor, evaluându-se în mod general punerea în aplicare a directivei. Se recomandă să se prezinte Consiliului și Parlamentului European un raport similar la doi ani de la termenul-limită de transpunere a acestei directive. Pe baza evaluării respective, legiuitorii ar putea afla dacă între timp s-au efectuat plăți compensatorii în temeiul Regulamentului nr. 1192/69.

Raportorul își exprimă îngrijorarea în legătură cu statele membre în care sistemele sociale pentru lucrătorii din sectorul feroviar și drepturile de pensionare anticipată obținute de aceștia sunt încă suportate de la bugetele statelor membre conform legilor lor naționale. Aceste legi respectă pe deplin independența întreprinderilor feroviare, care își desfășoară deja activitatea pe o bază comercială, și sunt compatibile și cu prevederile articolului 93 din tratat, unde se recunoaște caracterul specific al sectorului transporturilor.

Prin urmare, raportorul propune următoarele:

1. să se amâne decizia finală privind abrogarea Regulamentului nr. 1192/69 până la 31.12.2019;

2. să se solicite Comisiei să evalueze, printr-un raport care ar trebui prezentat cel târziu până la 31.12. 2017, efectele transpunerii Directivei 2012/34/UE în dreptul național după termenul-limită din 16 iunie 2015;

3. să se solicite Comisiei, pe baza rezultatelor punerii în aplicare a Directivei 201/34/UE transpuse, să prezinte, dacă este cazul, o nouă propunere legislativă care să acorde tuturor întreprinderilor feroviare aceleași drepturi prevăzute în prezent de Regulamentul nr. 1192/69 sau să confirme abrogarea acestuia.

Amendamentele prezentate în acest proiect de raport reflectă această abordare.

PROCEDURĂ

Titlu

Abrogarea Regulamentului (CEE) nr. 1192/69 al Consiliului privind standardizarea conturilor întreprinderilor feroviare

Referinţe

COM(2013)0026 – C7-0026/2013 – 2013/0013(COD)

Data prezentării la PE

30.1.2013

 

 

 

Comisie competentă în fond

Data anunţului în plen

TRAN

7.2.2013

 

 

 

Comisie(i) sesizată(e) pentru avizare

Data anunţului în plen

ECON

7.2.2013

EMPL

7.2.2013

 

 

Avize care nu au fost emise

Data deciziei

ECON

18.6.2013

EMPL

11.9.2013

 

 

Raportor(i)

Data numirii

Jaromír Kohlíček

4.3.2013

 

 

 

Examinare în comisie

8.7.2013

14.10.2013

 

 

Data adoptării

17.12.2013

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

37

4

2

Membri titulari prezenţi la votul final

Inés Ayala Sender, Georges Bach, Erik Bánki, Izaskun Bilbao Barandica, Antonio Cancian, Michael Cramer, Joseph Cuschieri, Philippe De Backer, Luis de Grandes Pascual, Christine De Veyrac, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Carlo Fidanza, Knut Fleckenstein, Jacqueline Foster, Franco Frigo, Mathieu Grosch, Jim Higgins, Juozas Imbrasas, Dieter-Lebrecht Koch, Georgios Koumoutsakos, Werner Kuhn, Bogusław Liberadzki, Marian-Jean Marinescu, Mike Nattrass, Dominique Riquet, Petri Sarvamaa, Vilja Savisaar-Toomast, Olga Sehnalová, Brian Simpson, Giommaria Uggias, Peter van Dalen, Patricia van der Kammen, Roberts Zīle

Membri supleanţi prezenţi la votul final

Phil Bennion, Jean-Jacob Bicep, Spyros Danellis, Zita Gurmai, Alfreds Rubiks, Geoffrey Van Orden, Sabine Wils, Karim Zéribi

Membri supleanţi [articolul 187 alineatul (2)] prezenţi la votul final

Mario Pirillo

Data depunerii

19.12.2013