RAPORT referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

08.01.2014 - (COM(2013)0207 – C7‑0103/2013 – 2013/0110(COD)) - ***I

Comisia pentru afaceri juridice
Raportor: Raffaele Baldassarre


Procedură : 2013/0110(COD)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
A7-0006/2014
Texte depuse :
A7-0006/2014
Dezbateri :
Texte adoptate :

PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN

referitoare la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

(COM(2013)0207 – C7‑0103/2013 – 2013/0110(COD))

(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)

Parlamentul European,

–   având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2013)0207),

–   având în vedere articolul 294 alineatul (2) și articolul 50 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C7-0103/2013),

–   având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

–   având în vedere avizul motivat prezentat de către Parlamentul Estoniei în cadrul Protocolului nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității, în care se susține că proiectul de act legislativ nu respectă principiul subsidiarității,

–   având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European din 11 iulie 2013[1],

–   având în vedere articolul 55 din Regulamentul său de procedură,

–   având în vedere raportul Comisiei pentru afaceri juridice și avizul Comisiei pentru afaceri externe, al Comisiei pentru dezvoltare, al Comisiei pentru afaceri economice și monetare, al Comisiei pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale, al Comisiei pentru industrie, cercetare și energie, al Comisiei pentru piața internă și protecția consumatorilor și al Comisiei pentru drepturile femeii și egalitatea de gen (A7-0006/2014),

1.  adoptă poziția în primă lectură prezentată în continuare;

2.  solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial propunerea sau să o înlocuiască cu un alt text;

3.  încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.

Amendamentul  1

Propunere de directivă

Titlu

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Propunere de

Propunere de

DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

de modificare a Directivei 2013/34/UE în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare, a unor informații financiare specifice și privind diversitatea de către anumite întreprinderi și grupuri mari

(Text cu relevanță pentru SEE)

(Text cu relevanță pentru SEE)

Amendamentul  2

Propunere de directivă

Considerentul 1

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(1) În comunicarea sa către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social și Comitetul Regiunilor intitulată „Actul privind piața unică Douăsprezece pârghii pentru stimularea creșterii și întărirea încrederii «Împreună pentru o nouă creștere»”9, adoptată la 13 aprilie 2011, Comisia identifică necesitatea de a îmbunătăți transparența informațiilor sociale și de mediu furnizate de societățile din toate sectoarele, pentru a asigura condiții de concurență echitabile.

(1) În Comunicarea sa către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor intitulată „Actul privind piața unică Douăsprezece pârghii pentru stimularea creșterii și întărirea încrederii «Împreună pentru o nouă creștere»”9, adoptată la 13 aprilie 2011, Comisia identifică necesitatea de a crește la un nivel înalt și comparabil transparența informațiilor sociale și de mediu furnizate de întreprinderile din toate sectoarele și din toate statele membre, pentru a asigura condiții de concurență echitabile.

__________________

__________________

9 COM(2011)206 final din 13 aprilie 2011.

9 COM(2011)0206.

Amendamentul  3

Propunere de directivă

Considerentul 2

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(2) Necesitatea de a îmbunătăți dezvăluirea de către societăți a informațiilor sociale și de mediu, prin prezentarea unei propuneri legislative în acest domeniu, a fost reiterată în comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social și Comitetul Regiunilor intitulată „O nouă strategie a UE (2011-2014) pentru responsabilitatea socială a întreprinderilor”10, adoptată la 25 octombrie 2011.

(2) Necesitatea de a îmbunătăți dezvăluirea de către întreprinderi a informațiilor sociale și de mediu, prin prezentarea unei propuneri legislative în acest domeniu, a fost reiterată în Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor intitulată „O nouă strategie a UE (2011-2014) pentru responsabilitatea socială a întreprinderilor”10, adoptată la 25 octombrie 2011.

__________________

__________________

10 COM(2011)681 final din 25 octombrie 2011

10 COM(2011)0681.

Amendamentul  4

Propunere de directivă

Considerentul 3

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(3) Parlamentul European, în rezoluțiile sale din 6 februarie 2013, respectiv privind „responsabilitatea socială a întreprinderilor: un comportament responsabil și transparent al întreprinderilor și o creștere economică durabilă”11 și „responsabilitatea socială a întreprinderilor: promovarea intereselor societății și a unei căi spre o redresare economică sustenabilă și cuprinzătoare”12 , a confirmat importanța dezvăluirii de către întreprinderi a informațiilor privind sustenabilitatea, cum ar fi factorii sociali și de mediu, cu scopul de a identifica riscurile legate de sustenabilitate și de a crește încrederea investitorilor și a consumatorilor, invitând Comisia să înainteze o propunere privind dezvăluirea de către întreprinderi a informațiilor nefinanciare.

(3) În Rezoluțiile sale din 6 februarie 2013 privind „responsabilitatea socială a întreprinderilor: un comportament responsabil și transparent al întreprinderilor și o creștere economică durabilă”11 și, respectiv, „responsabilitatea socială a întreprinderilor: promovarea intereselor societății și a unei căi spre o redresare economică sustenabilă și cuprinzătoare”12, Parlamentul European a confirmat importanța dezvăluirii de către întreprinderi a informațiilor privind sustenabilitatea, cum ar fi factorii sociali și de mediu, cu scopul de a identifica riscurile legate de sustenabilitate și de a crește încrederea investitorilor și a consumatorilor. Raportarea privind sustenabilitatea este o etapă vitală pentru gestionarea tranziției către o economie sustenabilă la nivel mondial, care să combine profitabilitatea pe termen lung cu justiția socială și protecția mediului. În acest context, raportarea privind sustenabilitatea contribuie la măsurarea, monitorizarea și gestionarea performanțelor întreprinderilor și a impactului lor asupra societății. Astfel, Parlamentul European a invitat Comisia să prezinte o propunere legislativă privind dezvăluirea de către întreprinderi a informațiilor nefinanciare, permițând un nivel ridicat de flexibilitate, pentru a se ține seama de natura multidimensională a responsabilității sociale a întreprinderilor (RSI) și de diversitatea politicilor în materie de RSI aplicate de întreprinderi, precum și un nivel suficient de comparabilitate, pentru a satisface nevoile investitorilor și ale altor părți interesate și nevoia de a le asigura consumatorilor un acces facil la informațiile privind impactul întreprinderilor asupra societății.

__________________

__________________

11 Raport referitor la responsabilitatea socială a întreprinderilor: un comportament responsabil și transparent al întreprinderilor și o creștere economică durabilă (2012/2098(INI)); Comisia pentru afaceri juridice. http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+REPORT+A7-2013-0017+0+DOC+PDF+V0//RO&language=RO

11 Raport referitor la responsabilitatea socială a întreprinderilor: un comportament responsabil și transparent al întreprinderilor și o creștere economică durabilă (2012/2098(INI)); Comisia pentru afaceri juridice. http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+REPORT+A7-2013-0017+0+DOC+PDF+V0//RO&language=RO

12 Raport referitor la responsabilitatea socială a întreprinderilor: promovarea intereselor societății și a unei căi spre o redresare economică sustenabilă și cuprinzătoare (2012/2097(INI)); Comisia pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale. http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+REPORT+A7-2013-0023+0+DOC+PDF+V0//RO&language=RO

12 Raport referitor la responsabilitatea socială a întreprinderilor: promovarea intereselor societății și a unei căi spre o redresare economică sustenabilă și cuprinzătoare (2012/2097(INI)); Comisia pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale. http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+REPORT+A7-2013-0023+0+DOC+PDF+V0//RO&language=RO

Amendamentul  5

Propunere de directivă

Considerentul 3 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(3a) Există dovezi care atestă faptul că dezvăluirea informațiilor nefinanciare îmbunătățește sistemele de gestiune și politicile interne ale întreprinderilor, reducând astfel impactul negativ din domeniul social, al mediului și al drepturilor omului cauzat de activitățile acestora. De asemenea, s-a constatat că întreprinderile care analizează și dezvăluie în mod corespunzător informații nefinanciare își sporesc competitivitatea, beneficiază de economii de costuri, accesează mai ușor capitalul, au performanțe mai bune pe piețele financiare, își îmbunătățesc stabilitatea pe piață și reduc posibilitățile de apariție a unor efecte negative.

Amendamentul  6

Propunere de directivă

Considerentul 4

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(4) Coordonarea dispozițiilor de drept intern privind dezvăluirea informațiilor nefinanciare în ceea ce privește societățile mari cu răspundere limitată prezintă importanță pentru interesele societăților, ale acționarilor și ale altor părți interesate. Coordonarea în aceste domenii este necesară deoarece majoritatea acestor societăți își desfășoară activitatea în mai multe state membre.

(4) Coordonarea dispozițiilor de drept intern privind dezvăluirea informațiilor nefinanciare în ceea ce privește întreprinderile mari cu răspundere limitată cotate la bursă prezintă importanță pentru interesele întreprinderilor, ale acționarilor și ale altor părți interesate. Coordonarea în aceste domenii este necesară deoarece majoritatea acestor societăți își desfășoară activitatea în mai multe state membre.

Amendamentul  7

Propunere de directivă

Considerentul 5

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(5) De asemenea, este necesar să se stabilească anumite cerințe juridice minime în ceea ce privește amploarea informațiilor care trebuie puse la dispoziția publicului de către societățile din întreaga Uniune. Rapoartele anuale ar trebui să ofere o imagine de ansamblu echitabilă și cuprinzătoare a politicilor, rezultatelor și riscurilor societății.

(5) De asemenea, este de dorit să se stabilească anumite cerințe juridice minime în ceea ce privește amploarea informațiilor care ar trebui puse la dispoziția publicului și a autorităților de către întreprinderile din întreaga Uniune. Rapoartele de gestiune ar trebui să ofere o imagine de ansamblu echitabilă și cuprinzătoare a politicilor, rezultatelor și riscurilor întreprinderii, o mai mare transparență în legătură cu aspectele nefinanciare ajutând întreprinderile în gestionarea mai eficace a riscurilor și creșterea competitivității lor.

Amendamentul  8

Propunere de directivă

Considerentul 6

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(6) În scopul de a spori consecvența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, societățile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor anual o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. O astfel de declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor și a riscurilor legate de aceste aspecte.

(6) În scopul de a spori coerența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, întreprinderile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor de gestiune o declarație nefinanciară care să conțină informații privind impactul activităților respectivei întreprinderi cel puțin în ceea ce privește aspectele de mediu, sociale și de personal, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. O astfel de declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor, a evenimentelor semnificative produse în perioada de raportare și a riscurilor legate de aceste aspecte. Declarația nefinanciară ar trebui să includă, de asemenea, informații privind politicile de diligență necesară aplicate de întreprindere, în special în ceea ce privește lanțurile de aprovizionare și de subcontractare ale întreprinderii, pentru a identifica, a preveni și a reduce impacturile negative existente și potențiale.

Amendamentul  9

Propunere de directivă

Considerentul 6 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(6a) În ceea ce privește aspectele de mediu, declarația ar trebui să conțină detalii privind impactul actual și previzibil al operațiunilor întreprinderii asupra mediului, sănătății și siguranței, precum și privind utilizarea de energie regenerabilă și neregenerabilă, emisiile de gaze cu efect de seră, poluarea aerului și utilizarea apei. În ceea ce privește aspectele sociale și de personal, informațiile furnizate în declarație ar trebui să se refere în special la relațiile dintre întreprindere și lanțurile sale aprovizionare și de subcontractare, acțiunile întreprinse pentru a asigura egalitatea de gen, aplicarea convențiilor fundamentale ale Organizației Internaționale a Muncii (OIM), condițiile de muncă, dialogul social, respectarea dreptului lucrătorilor de a fi informați și consultați, respectarea drepturilor sindicale, sănătatea și siguranța la locul de muncă, dialogul cu comunitățile locale și acțiunile întreprinse pentru a asigura protecția și dezvoltarea acestor comunități. Printre aspectele sociale ar trebui să se numere și comportamentul responsabil în materie de planificare fiscală pentru a se asigura plata corectă a unei cote substanțiale din impozite și a se evita evaziunea fiscală. În ceea ce privește drepturilor omului și combaterea corupției și a dării de mită, declarația nefinanciară ar trebui să includă cel puțin informații privind prevenirea abuzurilor în materie de drepturile omului și instrumentele utilizate pentru combaterea corupției și a dării de mită.

Amendamentul  10

Propunere de directivă

Considerentul 6 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(6b) Întreprinderile ar trebui să ofere informații adecvate privind aspectele care ies în evidență ca implicând cea mai mare probabilitate de materializare a riscurilor de impact important, precum și privind cele care s-au materializat deja. Importanța impactului ar trebui analizată în funcție de amploarea și gravitatea sa. Riscurile de impact negativ pot proveni din activitățile proprii ale întreprinderii sau pot fi legate de operațiunile, produsele, serviciile sau relațiile ei de afaceri, inclusiv relațiile cu furnizorii, subcontractanții și alți parteneri de afaceri.

Amendamentul  11

Propunere de directivă

Considerentul 6 c (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(6c) Dezvăluirea informațiilor privind evoluțiile iminente sau aspecte în curs de negociere poate să conducă la dezvăluirea de informații comerciale sensibile și, prin urmare, poate să interfereze cu modelul de afaceri și, în cele din urmă, să denatureze concurența. Din acest motiv, membrii organelor administrative, de conducere și de supraveghere ale unei întreprinderi ar trebui să aibă posibilitatea de a decide dacă să dezvăluie astfel de informații în cazul în care dezvăluirea lor ar aduce prejudicii grave poziției comerciale a întreprinderii în cauză, iar, în opinia rezonabilă și justificată corespunzător a membrilor organelor administrative, de conducere și de supraveghere ale întreprinderii, este improbabil ca nedezvăluirea informațiilor respective să inducă publicul în eroare.

Amendamentul  12

Propunere de directivă

Considerentul 7

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(7) Pentru furnizarea acestor informații, societățile pot recurge la cadrele naționale, la cadrele UE, cum ar fi sistemul de management de mediu și audit (EMAS) și la cadrele internaționale, precum „Global Compact” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), Principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite, Orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE), standardul 26000 al Organizației Internaționale de Standardizare (ISO), Declarația tripartită de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială a Organizației Internaționale a Muncii (OIM), precum și Inițiativa de raportare globală.

(7) Pentru furnizarea acestor informații, întreprinderile ar trebui să recurgă la principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „Protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), la Pactul mondial al ONU, la orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE) și la Declarația tripartită a OIM de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială. Întreprinderile pot recurge, de asemenea, la cadrele naționale, la cadrele UE, cum ar fi sistemul de management de mediu și audit (EMAS), și la cadrele internaționale, precum standardul 26000 al Organizației Internaționale de Standardizare (ISO), Inițiativa de raportare globală, Proiectul de informare cu privire la emisiile de carbon și Comitetul pentru standarde în domeniul informării cu privire la emisiile de carbon. În declarația lor, întreprinderile ar trebui să specifice cadrele la care au recurs. Pentru a spori coerența și comparabilitatea informațiilor nefinanciare furnizate de întreprinderi, Comisia ar trebui să elaboreze, cu implicarea tuturor părților interesante, orientări privind metodologia și utilizarea standardelor internaționale.

Amendamentul  13

Propunere de directivă

Considerentul 7 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(7a) Statele membre ar trebui să ia măsuri pentru crearea unor mecanisme adecvate și eficace care să asigure prezentarea informațiilor nefinanciare de către întreprinderi în conformitate cu dispozițiile prezentei directive. În acest sens, statele membre ar trebui să se asigure că există proceduri naționale eficace pentru a impune respectarea obligațiilor prevăzute de prezenta directivă, precum și că aceste proceduri sunt accesibile tuturor persoanelor fizice sau juridice care au un interes legitim, în conformitate cu dreptul național, ca dispozițiile prezentei directive să fie respectate.

Amendamentul  14

Propunere de directivă

Considerentul 8

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(8) Punctul 47 din declarația finală a conferinței Organizației Națiunilor Unite Rio +20, „Viitorul pe care ni-l dorim”13, recunoaște importanța raportării sustenabilității societăților și încurajează societățile, după caz, să ia în considerare integrarea informațiilor privind sustenabilitatea în ciclul lor de raportare. De asemenea, aceasta încurajează industria, guvernele interesate și părțile interesate relevante, cu sprijinul sistemului Organizației Națiunilor Unite, după caz, să elaboreze modele pentru cele mai bune practici și să faciliteze acțiunile de integrare a informațiilor financiare și nefinanciare, ținând seama de experiențele din cadrele deja existente.

(8) Punctul 47 din declarația finală a Conferinței Organizației Națiunilor Unite Rio +20, „Viitorul pe care ni-l dorim”13, recunoaște importanța raportării de către întreprinderi a informațiilor privind sustenabilitatea și încurajează întreprinderile, după caz, să ia în considerare integrarea informațiilor privind sustenabilitatea în ciclul lor de raportare. De asemenea, încurajează industria, guvernele interesate și părțile interesate relevante, cu sprijinul sistemului Organizației Națiunilor Unite, după caz, să elaboreze modele pentru cele mai bune practici și să faciliteze acțiunile de integrare a informațiilor financiare și nefinanciare, ținând seama de experiențele din cadrele deja existente. Prin urmare, întreprinderilor din Uniune ar trebui să li se solicite, în temeiul prezentei directive, să își publice declarația nefinanciară ca parte din situația financiară.

__________________

__________________

13 Organizația Națiunilor Unite, “Viitorul pe care ni-l dorim”, Documentul final al Conferinței Organizației Națiunilor Unite privind dezvoltarea durabilă RIO+20, A/CONF.216/L.1

13 Organizația Națiunilor Unite, „Viitorul pe care ni-l dorim”, Documentul final al Conferinței Organizației Națiunilor Unite privind dezvoltarea durabilă RIO+20, A/CONF.216/L.1

Amendamentul  15

Propunere de directivă

Considerentul 9

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(9) Accesul investitorilor la informațiile nefinanciare reprezintă un pas înainte către atingerea obiectivului de a dispune, până în 2020, de măsuri de piață și politice care să stimuleze investițiile de afaceri în eficiență, în conformitate cu Foaia de parcurs către o Europă eficientă din punctul de vedere al utilizării resurselor14.

(9) Accesul investitorilor la informațiile nefinanciare reprezintă un pas înainte către atingerea obiectivului de a dispune, până în 2020, de măsuri de piață și politice care să stimuleze investițiile de afaceri în eficiență, în conformitate cu Foaia de parcurs către o Europă eficientă din punctul de vedere al utilizării resurselor14. Raportarea nefinanciară poate contribui, de asemenea, la realizarea de către Uniune a unor obiective suplimentare din această Foaie de parcurs, în special a obiectivului de înjumătățire a deșeurilor alimentare până în 2020.

__________________

__________________

14 COM(2011) 571 final din 20 septembrie 2011

14 COM(2011)0571.

Justificare

Aproximativ 90 de milioane de tone de alimente sunt risipite anual în Europa. Având în vedere că această risipă se produce de-a lungul întregului lanț de aprovizionare și că există lacune fundamentale de informații, dat fiind faptul că numai un număr mic de societăți din UE publică în prezent informații privind deșeurile alimentare, raportarea este esențială pentru a contribui la realizarea obiectivului UE pentru 2020 de a înjumătăți deșeurile alimentare comestibile, stabilit în Foaia de parcurs către o Europă eficientă din punctul de vedere al utilizării resurselor. Pentru a asigura transparența, societățile ar trebui să prezinte informații cu privire la deșeurile alimentare ca exemplu de impact social și de mediu generat de activitățile lor.

Amendamentul  16

Propunere de directivă

Considerentul 9 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(9a) Accesul investitorilor la informațiile nefinanciare ar trebui, de asemenea, să contribuie la canalizarea investițiilor către întreprinderile cu standarde sociale ridicate.

Amendamentul  17

Propunere de directivă

Considerentul 9 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(9b) Pe lângă raportarea nefinanciară încurajată la nivelul Uniunii, au fost remarcate și eforturi pe plan internațional de a îmbunătăți transparența în raportarea financiară. Atât UE, cât și SUA au introdus reglementări privind raportarea defalcată pe țări în sectoarele extractive, iar în cadrul G8 și G20, la care participă patru state membre și care implică și Comisia Europeană, s-a solicitat ca OCDE să elaboreze un model standardizat de raportare prin care întreprinderile multinaționale să transmită autorităților fiscale unde în lume își obțin profiturile și unde plătesc impozitele. Astfel de evoluții care sporesc transparența în raportarea financiară completează propunerile din prezenta directivă ca măsuri adecvate în raport cu obiectivele urmărite, fie ele naționale, paneuropene sau internaționale prin amploarea și riscul potențial.

Amendamentul  18

Propunere de directivă

Considerentul 10

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(10) Consiliul European din 24 și 25 martie 2011 a făcut apel la reducerea sarcinilor de reglementare în ansamblu, în special pentru întreprinderile mici și mijlocii („IMM-uri”), atât la nivel european, cât și la nivel național, și a sugerat măsuri menite să crească productivitatea, în timp ce Strategia Europa 2020 pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii urmărește să îmbunătățească mediul de afaceri pentru IMM-uri și să promoveze internaționalizarea acestora. Astfel, în conformitate cu principiul „a gândi mai întâi la scară mică”, cerințele de dezvăluire a informațiilor în temeiul Directivei 78/660/CEE și al Directivei 83/349/CEE ar trebui să se aplice numai anumitor societăți și grupuri mari.

(10) Consiliul European din 24 și 25 martie 2011 a făcut apel la reducerea sarcinilor de reglementare în ansamblu, în special pentru întreprinderile mici și mijlocii („IMM-uri”), atât la nivel european, cât și la nivel național, a salutat intenția Comisiei de a propune modalități de exceptare a microîntreprinderilor de la anumite reglementări și a sugerat măsuri menite să crească productivitatea, în timp ce Strategia Europa 2020 pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii urmărește să îmbunătățească mediul de afaceri pentru IMM-uri și să promoveze internaționalizarea acestora. Astfel, în conformitate cu principiul „a gândi mai întâi la scară mică”, cerințele de dezvăluire a informațiilor în temeiul Directivei 2013/34/UE ar trebui să se aplice numai anumitor întreprinderi și grupuri mari.

Amendamentul  19

Propunere de directivă

Considerentul 10 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(10a) Întreprinderile mici și mijlocii nu ar trebui sub nicio formă să fie obligate să prezinte o declarație nefinanciară referitoare la acțiunile lor sociale voluntare, întrucât acest lucru ar conduce la costuri administrative disproporționate, ar distruge locuri de muncă și, în loc să încurajeze angajamentul social al întreprinderilor, l-ar periclita.

Amendamentul  20

Propunere de directivă

Considerentul 10 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(10b) Cerința de a dezvălui informații nefinanciare include, de asemenea, asigurarea unui echilibru între rezultatele obținute în materie de mediu și pe plan social, pentru ca dezvăluirea să respecte principiile RSI și să nu conțină exclusiv date de mediu.

Amendamentul  21

Propunere de directivă

Considerentul 11

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(11) Domeniul de aplicare a acestor cerințe de dezvăluire a informațiilor nefinanciare ar trebui să fie definit în raport cu numărul mediu de angajați, totalul activelor și cifra de afaceri. IMM-urile ar trebui să fie scutite de cerințe suplimentare, iar obligația de a prezenta o declarație nefinanciară în raportul anual ar trebui să se aplice numai societăților cu un număr mediu de angajați de peste 500 care fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR.

(11) Domeniul de aplicare a acestor cerințe de dezvăluire a informațiilor nefinanciare ar trebui să fie definit în raport cu numărul mediu de angajați, totalul bilanțului și cifra netă de afaceri. Microîntreprinderile și IMM-urile ar trebui să fie scutite de cerințe suplimentare, iar obligația de a prezenta o declarație nefinanciară în raportul de gestiune ar trebui să se aplice numai întreprinderilor și grupurilor mari cu un număr mediu de angajați de peste 500.

Amendamentul  22

Propunere de directivă

Considerentul 11 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(11a) La adoptarea criteriilor pentru stabilirea organelor care vor avea obligația de a dezvălui informații nefinanciare ar trebui să se țină seama de diferențele dintre nivelurile de dezvoltare economică din fiecare stat membru și de faptul că, pentru a obține aceleași rezultate din activități economice, întreprinderile din diverse țări vor avea nevoie de un număr mediu de angajați diferit. Prin urmare, la selectarea criteriilor pentru stabilirea organelor supuse noilor cerințe de raportare ar trebui să se acorde o atenție sporită valorii bilanțului sau cifrei nete de afaceri.

Amendamentul  23

Propunere de directivă

Considerentul 12

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(12) Unele dintre societățile și grupurile care intră sub incidența Directivei 78/660/CEE și a Directivei 83/349/CEE întocmesc deja rapoarte nefinanciare în mod voluntar. Aceste societăți nu ar trebui să fie supuse obligației de a furniza o declarație nefinanciară în raportul anual, cu condiția ca raportul să corespundă aceluiași exercițiu financiar, să includă cel puțin conținutul impus de prezenta directivă și să fie anexat la raportul anual.

(12) Unele dintre întreprinderile și grupurile care intră sub incidența Directivei 2013/34/UE întocmesc deja rapoarte nefinanciare în mod voluntar. Aceste întreprinderi nu ar trebui să fie supuse obligației de a furniza o declarație nefinanciară în raportul de gestiune, cu condiția ca raportul să corespundă aceluiași exercițiu financiar, să includă cel puțin conținutul impus de prezenta directivă și să fie anexat la raportul de gestiune.

Amendamentul  24

Propunere de directivă

Considerentul 13

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(13) Multe dintre societățile care intră sub incidența Directivei 78/660/CEE sunt membri ai unor grupuri de întreprinderi. Rapoartele consolidate anuale ar trebui să fie întocmite astfel încât informațiile privind astfel de grupuri de întreprinderi să poată fi transmise membrilor și părților terțe. Legislațiile naționale privind rapoartele consolidate anuale ar trebui, prin urmare, să fie coordonate pentru realizarea obiectivelor de comparabilitate și coerență a informațiilor pe care întreprinderile ar trebui să le publice în Uniune.

(13) Multe dintre întreprinderile care intră sub incidența Directivei 2013/34/UE sunt membre ale unor grupuri de întreprinderi. Rapoartele consolidate de gestiune ar trebui să fie întocmite astfel încât informațiile privind astfel de grupuri de întreprinderi să poată fi transmise membrilor și părților terțe. Legislațiile naționale privind rapoartele consolidate de gestiune ar trebui, prin urmare, să fie coordonate pentru realizarea obiectivelor de comparabilitate și coerență a informațiilor pe care întreprinderile ar trebui să le publice în Uniune.

Amendamentul  25

Propunere de directivă

Considerentul 15

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(15) Diversitatea competențelor și a punctelor de vedere ale membrilor organelor administrative, de conducere și de supraveghere ale societăților facilitează o bună înțelegere a organizării societăților și a afacerilor. Aceasta permite, de exemplu, ca membrii acestor organe să provoace în mod constructiv deciziile de management și să fie mai deschiși către idei inovatoare, abordând problema similarității punctelor de vedere sau fenomenul „gândirii de grup”. Astfel se contribuie la o supraveghere eficientă a managementului și la o guvernanță de succes a societății. Prin urmare, este importantă îmbunătățirea transparenței în ceea ce privește politica de diversitate aplicată de societăți. Aceasta ar informa piața cu privire la practicile de guvernanță corporativă și, prin urmare, ar pune presiuni indirecte asupra societăților pentru alegerea unui personal de conducere mai diversificat.

(15) Diversitatea competențelor și a punctelor de vedere ale membrilor organelor administrative, de conducere și de supraveghere ale întreprinderilor facilitează o bună înțelegere a organizării întreprinderilor și a afacerilor. Aceasta permite, de exemplu, ca membrii acestor organe să critice în mod constructiv deciziile de management și să fie mai deschiși către idei inovatoare, combătând problema similarității punctelor de vedere sau fenomenul „gândirii de grup”. Astfel, ea contribuie la o supraveghere eficientă a managementului și la o guvernanță de succes a întreprinderii. Prin urmare, este importantă îmbunătățirea transparenței în ceea ce privește politica de diversitate aplicată de întreprinderi. Astfel, piața ar fi informată cu privire la practicile de guvernanță corporativă și, prin urmare, s-ar pune presiune indirectă asupra întreprinderilor pentru alegerea unui personal de conducere mai diversificat. În acest context, reprezentarea angajaților în organele de conducere ar putea fi considerată un mijloc util de sporire a diversității.

Amendamentul  26

Propunere de directivă

Considerentul 16

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, ar trebui să se aplice numai marilor societăți cotate la bursă. Prin urmare, întreprinderile mici și mijlocii care pot fi scutite de anumite obligații contabile în conformitate cu articolul 27 din Directiva 78/660/CEE ar trebui să nu intre sub incidența acestei obligații. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 46a din Directiva 78/660/CEE. Societățile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă acestea ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor.

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitoare la gen și la alte aspecte precum vârsta, originea etnică, handicapul, educația și experiența profesională ar trebui să se aplice numai marilor întreprinderi cotate la bursă. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 20 din Directiva 2013/34/UE. Întreprinderile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor.

Amendamentul  27

Propunere de directivă

Considerentul 17

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(17) Deoarece obiectivul prezentei directive, și anume sporirea relevanței, coerenței și comparabilității informațiilor dezvăluite de către societățile comerciale din întreaga Uniune, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre și, prin urmare, prin efectul pe care îl produce, poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, Uniunea poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității în conformitate cu articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este enunțat la respectivul articol, prezenta directivă nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivului urmărit.

(17) Deoarece obiectivul prezentei directive, și anume sporirea relevanței, coerenței, transparenței și comparabilității informațiilor dezvăluite de către întreprinderile din întreaga Uniune, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre și, prin urmare, prin efectul pe care îl produce, poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității astfel cum este definit la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este definit la articolul menționat, prezenta directivă nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivului urmărit.

Amendamentul  28

Propunere de directivă

Considerentul 19

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(19) Prin urmare, Directivele 78/660/CEE și 83/349/CEE ar trebui să fie modificate în consecință,

(19) Prin urmare, Directiva 2013/34/UE ar trebui să fie modificată în consecință,

Amendamentul  29

Propunere de directivă

Articolul 1 – titlu

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Modificări la Directiva 78/660/CEE

Modificări la Directiva 2013/34/UE

Amendamentul  30

Propunere de directivă

Articolul 1 – partea introductivă

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Directiva 78/660/CEE se modifică după cum urmează:

Directiva 2013/34/UE se modifică după cum urmează:

Amendamentul  31

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Articolul 46 se modifică după cum urmează:

eliminat

(a) Alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(1) (a) Raportul anual conține o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, precum și o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă aceasta.

 

Aceasta este o analiză echilibrată și exhaustivă a evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, în raport cu volumul și complexitatea acestor activități.

 

(b) Pentru societățile cu un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

 

(i) o descriere a politicii adoptate de societate în legătură cu aceste aspecte;

 

(ii) rezultatele acestor politici;

 

(iii) riscurile legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

 

Dacă o societate nu pune în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, aceasta oferă o explicație.

 

La prezentarea acestor informații, societatea se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

 

(c) În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți pentru activitatea specifică a societății.

 

(d) În cadrul analizei, raportul anual conține, după caz, trimiteri la sumele indicate în conturile anuale și explicații suplimentare aferente acestora.”

 

(b) Alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(4) Dacă o societate întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar pe baza cadrelor naționale, ale UE sau a cadrelor internaționale și care cuprinde informațiile prevăzute la alineatul (1) litera (b), aceasta este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1) litera (b), cu condiția ca acest raport să facă parte din raportul anual.”

 

(c) Se adaugă următorul alineat (5):

 

„(5) O societate care este filială este scutită de la obligațiile prevăzute la alineatul (1) litera (b), dacă societatea și filialele sale sunt consolidate în situațiile financiare și raportul anual al unei alte societăți și dacă acel raport anual consolidat este redactat în conformitate cu articolul 36 alineatul (1) din Directiva 83/349/CEE.”

 

A se vedea amendamentul la articolul 19 din Directiva 2013/34/UE.

Amendamentul  32

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 2

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Articolul 46a se modifică după cum urmează:

eliminat

(a) La alineatul (1), se adaugă următoarea literă (g):

 

„(g) o descriere a politicii în materie de diversitate a societății pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare. Dacă societatea nu dispune de o astfel de politică, declarația conține o explicație clară și argumentată în acest sens. '

 

(b) Se adaugă următorul alineat (4):

 

„(4) Alineatul (1) litera (g) nu se aplică societăților în sensul articolului 27.”

 

A se vedea amendamentul la articolul 20 din Directiva 2013/34/UE.

Amendamentul  33

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3

Directiva 78/660/CEE

Articolul 53 a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Articolul 53a se înlocuiește cu următorul text:

eliminat

„Articolul 53a

 

Statele membre nu acordă derogările prevăzute la articolul 1a, articolul 11, articolul 27, articolul 43 alineatul (1) punctele (7a) și (7b), articolul 46 alineatul (3), articolul 47 și articolul 51 din prezenta directivă în cazul societăților ale căror titluri de valoare sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată în sensul articolului 4 alineatul (1) punctul (14) din Directiva 2004/39/CE.”

 

Amendamentul  34

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 a (nou) – teza introductivă

Directiva 2013/34/UE

Articolul 19

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3a. Articolul 19 se modifică după cum urmează:

Amendamentul  35

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 a– litera a

Directiva 2013/34/UE

Articolul 19 – alineatul 1 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

„(1) Raportul de gestiune conține o analiză fidelă a evoluției și a performanțelor activităților întreprinderii și a situației sale, precum și o descriere a modului de gestionare a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă.”

Amendamentul  36

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 a (nou)– litera a

Directiva 2013/34/UE

Articolul 19 – alineatul 1 – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(a) la alineatul (1), al treilea paragraf se elimină;

Amendamentul  37

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 a (nou)– litera b

Directiva 2013/34/UE

Articolul 19 – alineatele 1 a – 1 d (noi)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(b) se introduc următoarele alineate:

 

„(1a) Pentru întreprinderile mari cu un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500, prezentarea include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind impactul activităților întreprinderii referitoare cel puțin la aspectele de mediu, sociale și de personal, inclusiv dialogul social, respectarea drepturilor omului și combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

 

(a) o descriere a politicii aplicate de întreprindere în legătură cu aceste aspecte, inclusiv politicile de diligență necesară care au fost aplicate, în special cu privire la lanțurile sale de aprovizionare și de subcontractare;

 

(b) rezultatele acestor politici;

 

(c) incidentele semnificative produse în perioada de raportare în legătură cu aceste aspecte;

 

(d) principalele riscuri legate de aceste aspecte care derivă din activitățile, operațiunile, produsele sau relațiile de afaceri ale întreprinderii și care ar putea avea un impact negativ în aceste domenii și modul în care întreprinderea gestionează riscurile respective.

 

În măsura în care acestea sunt necesare pentru a înțelege evoluția, performanțele sau poziția întreprinderii, prezentarea include, de asemenea:

 

(a) o descriere a strategiei comerciale a întreprinderii;

 

(b) o descriere a modelului de afaceri al întreprinderii.

 

Dacă întreprinderea nu pune în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, prezentarea oferă o explicație clară și motivată cu privire la această opțiune.

 

Informațiile privind evoluțiile iminente sau aspectele în curs de negociere nu este necesar să fie dezvăluite atunci când, în opinia rezonabilă și justificată corespunzător a membrilor organelor administrative, de conducere și de supraveghere ale întreprinderii:

 

(a) dezvăluirea acestor informații ar aduce prejudicii grave poziției comerciale a întreprinderii;

 

 

(b) este improbabil ca nedezvăluirea informațiilor respective să inducă publicul în eroare.

 

În cazul în care nu dezvăluie informațiile prevăzute la prezentul alineat, întreprinderea prezintă o declarație motivată în acest sens.

 

Pentru furnizarea informațiilor prevăzute la primul paragraf, întreprinderea recurge, cel puțin, la principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „Protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), la Pactul mondial al ONU, la orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE) și la Declarația tripartită a IOM de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială. Întreprinderea se poate baza și pe alte cadre naționale, ale UE sau internaționale și, dacă face acest lucru, specifică în mod clar pe ce cadre s-a bazat.

 

(1b) În măsura în care acest lucru este necesar pentru înțelegerea evoluției curente și viitoare, a rezultatelor ori a situației întreprinderii sau a impactului activității sale asupra aspectelor menționate la alineatul (1) și pentru transparența și comparabilitatea prezentării, analiza menționată la alineatul (1) conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară relevanți pentru activitatea specifică a întreprinderii.

 

(1c) În cadrul analizei menționate la alineatul (1), raportul de gestiune conține, după caz, trimiteri și explicații suplimentare privind sumele raportate în situațiile financiare anuale.

 

(1d) Comisia elaborează, cu implicarea tuturor părților interesate relevante, orientări privind metodologia și utilizarea standardelor internaționale și a indicatorilor de performanță nefinanciară menționați la alineatele (1a) și (1b) pentru a sprijini întreprinderile la raportare.

 

Orientările conțin indicatori-cheie de performanță (ICP) sectoriali pentru aspectele în cazul cărora trebuie furnizate informațiile. ICP elaborați în legătură cu aspectele de mediu acoperă, cel puțin, utilizarea terenurilor și a apei, emisiile de gaze cu efect de seră și utilizarea materialelor.

 

Comisia publică orientările la 12 luni după intrarea în vigoare a prezentei directive. Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport cu privire la elaborarea orientărilor cel mai târziu la 24 de luni de la intrarea în vigoare a prezentei directive.

Amendamentul  38

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 a (nou) – litera c (nouă)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 19 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(c) Alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(4) Dacă întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar care are la bază cadre naționale, ale UE sau internaționale și care conține informațiile prevăzute la alineatul (1a), (1b) sau (1c) în conformitate cu dispozițiile specifice de la aceste alineate, întreprinderea este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1a), cu condiția ca raportul în cauză să facă parte din raportul de gestiune.”

Amendamentul  39

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 a (nou)– litera d (nouă)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 19 – alineatele 4 a și 4 c (noi)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(d) Se adaugă următoarele alineate:

 

„(4a) Statele membre pot scuti entitățile de interes public de obligația prevăzută la articolul 34 alineatul (1) al doilea paragraf în măsura în care aceasta se referă la alineatul (1a).

 

(4b) Statele membre pot scuti întreprinderile mici și mijlocii de obligațiile prevăzute la alineatele (1b) și (1c) în măsura în care acestea se referă la informațiile nefinanciare.

 

(4c) O întreprindere care este o filială este scutită de obligațiile prevăzute la alineatul (1a), dacă întreprinderea și filialele sale sunt incluse în situațiile financiare consolidate și în raportul de gestiune consolidat al unei alte întreprinderi și dacă raportul de gestiune consolidat în cauză este redactat în conformitate cu articolul 29.

 

Persoanele care efectuează auditurile verifică numai dacă sunt prezentate informațiile menționate la alineatul (1) litera (a).”

Amendamentul  40

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 b (nou)– teza introductivă

Directiva 2013/34/UE

Articolul 20

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3b. Articolul 20 se modifică după cum urmează:

Amendamentul  41

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 b (nou)– litera a

Directiva 2013/34/UE

Articolul 20 – alineatul 1 – litera f a (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(a) la alineatul (1), se adaugă următoarea literă:

 

„(fa) o descriere a politicii de diversitate a întreprinderii pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitoare la aspectele de gen și la alte aspecte precum vârsta, handicapul, originea etnică, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare. Dacă întreprinderea nu aplică o astfel de politică, declarația prezintă motivele care au determinat acest lucru.”;

Amendamentul  42

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 b (nou)– litera b

Directiva 2013/34/UE

Articolul 20 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(b) Alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(3) Auditorul statutar sau firma de audit își exprimă, în conformitate cu articolul 34 alineatul (1) al doilea paragraf, avizul referitor la informațiile pregătite în temeiul alineatului (1) literele (c) și (d) de la prezentul articol și verifică dacă au fost prezentate informațiile menționate la alineatul (1) literele (a), (b), (e), (f) și (fa) de la prezentul articol.”

Amendamentul  43

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 b (nou)– litera c

Directiva 2013/34/UE

Articolul 20 – alineatul 4 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(c) se adaugă următorul alineat:

 

„(4a) Fără a aduce atingere articolului 40, alineatul (1) litera (fa) de la prezentul articol nu se aplică întreprinderilor mici și mijlocii.”;

Amendamentul  44

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 c (nou)– teza introductivă

Directiva 2013/34/UE

Articolul 29

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3c. Articolul 29 se modifică după cum urmează:

Amendamentul  45

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 c (nou)– litera a

Directiva 2013/34/UE

Articolul 29 – alineatul 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(a) se introduc următoarele alineate:

 

„(1a) În sensul alineatului (1), pentru întreprinderea-mamă a unui grup mare cu un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500, prezentarea include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind impactul activităților întreprinderii referitoare cel puțin la aspectele de mediu, sociale și de personal, inclusiv dialogul social, respectarea drepturilor omului și combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

 

(a) o descriere a politicii aplicate de grup în legătură cu aceste aspecte, inclusiv politicile de diligență necesară care au fost aplicate, în special cu privire la lanțurile sale de aprovizionare și de subcontractare;

 

(b) rezultatele acestor politici;

 

(ba) incidentele semnificative produse în perioada de raportare în legătură cu aceste aspecte;

 

 

(c) principalele riscuri legate de aceste aspecte care derivă din activitățile, operațiunile, produsele sau relațiile de afaceri ale grupului și care ar putea avea un impact negativ în aceste domenii și modul în care grupul gestionează riscurile respective.

 

Dacă grupul nu pune în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, prezentarea oferă o explicație clară și motivată cu privire la această opțiune.

 

Pentru furnizarea informațiilor prevăzute la primul paragraf, întreprinderea-mamă recurge, cel puțin, la principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „Protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), la Pactul mondial al ONU, la orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE) și la Declarația tripartită a OIM de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială. Întreprinderea-mamă se poate baza și pe alte cadre naționale, ale UE sau internaționale și, dacă face acest lucru, specifică în mod clar pe ce cadre s-a bazat.

 

(1b) Comisia elaborează, cu implicarea tuturor părților interesate relevante, orientări privind metodologia și utilizarea standardelor internaționale și a indicatorilor de performanță nefinanciară menționați la articolul 19 alineatele (1a) și (1b) pentru a sprijini întreprinderile la raportare.

 

Orientările conțin indicatori-cheie de performanță (ICP) sectoriali pentru aspectele în cazul cărora trebuie furnizate informațiile. ICP elaborați în legătură cu aspectele de mediu acoperă, cel puțin, utilizarea terenurilor și a apei, emisiile de gaze cu efect de seră și utilizarea materialelor.

 

Comisia publică orientările la 12 luni după intrarea în vigoare a prezentei directive. Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport cu privire la elaborarea orientărilor cel mai târziu la 24 de luni de la intrarea în vigoare a prezentei directive.

Amendamentul  46

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 c (nou)– litera b

Directiva 2013/34/UE

Articolul 29 – alineatele 3 a și 3 b (noi)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(b) Se adaugă următoarele alineate:

 

„(3a) În sensul alineatului (1), dacă o întreprindere-mamă întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar care se referă la întregul grup, are la bază cadre naționale, ale UE sau internaționale și conține informațiile prevăzute la alineatul (1a) în conformitate cu dispozițiile specifice de la alineatul în cauză, întreprinderea-mamă este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatele (1a), (1b) și (1c) cu condiția ca raportul cuprinzător să facă parte din raportul de gestiune consolidat.

 

(3b) În sensul alineatului (1) de la prezentul articol, o întreprindere-mamă care este, de asemenea, o filială este scutită de obligațiile prevăzute la alineatul (1a), dacă întreprinderea scutită și filialele sale sunt incluse în situațiile financiare consolidate și în raportul de gestiune consolidat al unei alte întreprinderi, iar raportul de gestiune consolidat în cauză este redactat în conformitate cu prezentul articol.”

Amendamentul  47

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 d (nou)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 48 – alineatul 3 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3d. La articolul 48, se introduce următorul alineat:

 

(3a) „Raportul analizează introducerea unei obligații pentru întreprinderile mari și toate entitățile de interes public de a dezvălui public un raport anual defalcat pe țări, pentru fiecare stat membru și țară terță în care își desfășoară activitatea, care să conțină cel puțin informații privind profitul obținut, impozitul pe profit plătit și subvențiile publice primite.”

Amendamentul  48

Propunere de directivă

Articolul 2

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Articolul 2

eliminat

Modificări la Directiva 83/349/CEE

 

Directiva 83/349/CEE se modifică după cum urmează:

 

(1) Articolul 36 se modifică după cum urmează:

 

(a) Alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(1) Raportul consolidat anual include o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației ansamblului întreprinderilor incluse în consolidare, precum și o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă acestea.

 

Aceasta este o analiză echilibrată a evoluției activităților, rezultatelor și situației ansamblului întreprinderilor incluse în consolidare, în raport cu volumul și complexitatea acestor activități.

 

Pentru întreprinderile-mamă ale întreprinderilor care urmează să fie consolidate, care împreună au un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 și care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

 

– (i) o descriere a politicii adoptate de societate în legătură cu aceste aspecte;

 

– (ii) rezultatele acestor politici;

 

– (iii) riscurile legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

 

Dacă, în ansamblu, întreprinderile incluse în consolidare nu pun în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, societatea oferă o explicație în acest sens.

 

La prezentarea acestor informații, raportul consolidat anual se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

 

În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți activității specifice a societății.

 

În cadrul analizei, raportul consolidat anual conține, după caz, trimiteri la sumele indicate în conturile consolidate și explicații suplimentare aferente acestora.”

 

(b) Se adaugă următoarele alineate (4) și (5):

 

„(4) Dacă o întreprindere-mamă întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar, care se referă la întregul grup de întreprinderi consolidate, pe baza cadrelor naționale, ale UE sau a cadrelor internaționale și care cuprinde informațiile prevăzute la alineatul (1) al treilea paragraf, întreprinderea-mamă este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1) al treilea paragraf, cu condiția ca acest raport cuprinzător să facă parte din raportul anual consolidat.

 

(5) O întreprindere-mamă care este, de asemenea, o filială, este scutită de la obligațiile prevăzute la alineatul (1) al treilea paragraf, dacă întreprinderea scutită și filialele sale sunt consolidate în situațiile financiare și raportul anual al unei alte societăți și dacă acel raport anual consolidat este redactat în conformitate cu alineatul (1) al treilea paragraf.”

 

A se vedea amendamentele la articolul 29 din Directiva 2013/34/UE.

Amendamentul  49

Propunere de directivă

Articolul 2 a (nou) – punctul l

Directiva 2013/34/UE

Articolul 53 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

1. Se introduce următorul articol 53a:

 

„Articolul 53a

 

Revizuire

 

În termen de trei ani de la intrarea în vigoare a prezentei directive, Comisia examinează dispozițiile acesteia și prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport însoțit, dacă este cazul, de propuneri legislative privind:

 

– informațiile nefinanciare dezvăluite și sfera lor, inclusiv acoperirea lanțului de aprovizionare și de subcontractare;

 

– transparența și comparabilitatea informațiilor nefinanciare furnizate de întreprinderi și dacă obiectivele legislației sunt atinse;

 

– dacă sunt puse la dispoziție orientări și metode adecvate și dacă raportarea nefinanciară ar fi îmbunătățită prin adoptarea de orientări obligatorii la nivelul Uniunii, inclusiv indicatori-cheie de performanță (ICP) la nivelul Uniunii în legătură cu aspectele pentru care trebuie furnizate informații;

 

proceduri judiciare și/sau administrative destinate punerii în aplicare a obligațiilor prevăzute în prezenta directivă, inclusiv a procedurilor disponibile părților terțe interesate, în statele membre;

 

– progresele înregistrate în ceea ce privește raportarea nefinanciară la nivel mondial.”

Amendamentul  50

Propunere de directivă

Articolul 4 – titlu

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Intrarea în vigoare

Intrarea în vigoare și consolidarea

Amendamentul  51

Propunere de directivă

Articolul 4 – alineatul 1

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Aceasta este consolidată cu directiva pe care o modifică în termen de trei luni de la intrarea sa în vigoare.

Justificare

Este important ca versiunile consolidate ale directivelor modificate să fie disponibile și publicate rapid.

  • [1]  JO C 327, 12.11.2013, p. 47.

EXPUNERE DE MOTIVE

1. Introducere

1.1. Care este valoarea adăugată a comunicării de informații nefinanciare și privind diversitatea?

Nivelul din ce în ce mai ridicat de recunoaștere a rolului „responsabil din punct de vedere social” al întreprinderilor poate fi interpretat și considerat din diferite perspective. Pe de o parte, apariția unor piețe „globale” favorizează dezvoltarea unor standarde sociale și de mediu de către întreprinderi; pe de altă parte, o societate civilă tot mai atentă și mai bine informată „solicită” comportamente tot mai responsabile din partea întreprinderilor. Acest dublu impuls ce determină progresul RSI reflectă complementaritatea intereselor întreprinderilor cu cele ale societății, în general.

Prin urmare, responsabilitatea socială a întreprinderilor înseamnă mai ales competitivitate. Acest lucru nu înseamnă că, automat, orice intervenție în materie de RSI sporește avantajul competitiv al unei întreprinderi, deși anumite acțiuni pot consolida o întreprindere dacă permit crearea unor valori comune pentru întreprindere, părțile interesate și societate, în general.

În acest context, o mai mare transparență în ceea ce privește aspecte nefinanciare poate ajuta întreprinderile să gestioneze mai bine riscurile și să își îmbunătățească competitivitatea. În același timp, o societate civilă mai bine informată poate evalua mai bine și, în consecință, poate susține operațiunile comerciale, produsele și serviciile oferite de o întreprindere. În mod similar, potențialii investitori pot să evalueze mai bine caracterul sustenabil al propriilor investiții și, astfel, să determine randamentul lor pe termen lung.

De asemenea, o transparență sporită și dezvăluirea de informații suplimentare privind diversitatea pot facilita previzionarea riscurilor și pot îmbunătăți competitivitatea întreprinderilor. Așa cum sugerează un puternic curent de cercetare, o mai mare eterogenitate a consiliilor de administrare are un impact pozitiv asupra activităților comerciale ale întreprinderii și asupra caracterului vizionar al politicilor aplicate.

1.2. Situația actuală și necesitatea unei reglementări mai clare

Dezvăluirea de informații nefinanciare de către întreprinderi a fost reglementată până acum de așa-numitele directive contabile, care au fost reunite recent într-o singură directivă. La nivel național, unele state membre au adoptat o legislație mai strictă, în timp ce diverse țări terțe au introdus dispoziții legislative care, într-o mai mare sau mai mică măsură, impun obligații de raportare nefinanciară.

Propunerea analizată este deci consecventă cu evoluția normativă internațională și cu necesitatea, din ce în mai prezentă, de a asigura un nivel mai ridicat de transparență a informațiilor nefinanciare. Într-adevăr, conform evaluării Comisiei, numai aproximativ 2 500 din totalul de aproximativ 42 000 de întreprinderi mari din UE dezvăluie anual informații nefinanciare în mod formal.

Evident, situația actuală nu satisface necesitățile părților interesate din interiorul și din exteriorul întreprinderilor. Aceste circumstanțe impun o reglementare mai clară și mai uniformă la nivelul Uniunii care să introducă obligații, limitate la anumite domenii-cheie, pentru a spori volumul, calitatea și comparabilitatea informațiilor.

1.3. Propunerea Comisiei

Propunerea introduce modificări la directiva contabilă, impunându-le întreprinderilor și grupurilor de mari dimensiuni să furnizeze o declarație privind informațiile nefinanciare. Declarația în cauză, anexată la raportul de gestiune, trebuie să cuprindă cel puțin informațiile esențiale privind mediul, aspectele sociale, personalul, drepturile omului și combaterea corupției. De altfel, marile întreprinderi cotate la bursă vor trebui să ofere informații privind politica lor în materie de diversitate a personalului, inclusiv în ceea ce privește vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională.

Principiul normativ ales este „aplică sau explică”. Prin urmare, dacă nu pune în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, o întreprindere trebuie să explice de ce a ales să nu facă acest lucru.

2. Poziția raportorului

2.1. Observații preliminare

În general, raportorul este de acord cu orientarea normativă a Comisiei. Abordarea aleasă corespunde cererii Parlamentului, care își se declarase în favoarea unei propuneri legislative privind raportările nefinanciare care să permită „menținerea unei marje de acțiune cât mai ample pentru a ține cont de caracterul multidimensional al RSI și de diversitatea politicilor în materie de RSI aplicate de întreprinderi” și să asigure, în același timp „un nivel suficient de comparabilitate pentru a satisface necesitățile investitorilor și ale altor părți interesate, precum și necesitatea de a facilita accesul consumatorilor la informațiile privind impactul întreprinderilor asupra societății”.

Plecând de la aceste considerente, care identifică două principii-cheie pentru amendamentele raportorului, și anume „flexibilitatea” și „comparabilitatea”, raportorul consideră necesar să clarifice valoarea principiului normativ „aplică sau explică”, pentru a evita orice echivoc asupra aplicabilității directe a dispozițiilor. Principiul citat nu lasă întreprinderilor opțiunea de a comunica sau nu informațiile solicitate de dispozițiile normative. Dimpotrivă, propunerea impune o dublă obligație întreprinderilor: pe de o parte, ele trebuie să raporteze cu privire la anumite aspecte („aplică”), iar pe de altă parte, trebuie să ofere o explicație în cazul în care nu aplică politici privind unul sau mai multe dintre aceste aspecte („explică”).

2.2. Principalele modificări introduse

În plus față de câteva amendamente tehnice, care au ca scop alinierea textului propunerii la conținutul noii Directive contabile, raportorul consideră oportună clarificarea unor aspecte ale dispozițiilor normative, pentru a evita incertitudinea juridică și a garanta un nivel maxim de uniformitate în interpretarea lor.

În ceea ce privește aspectele incluse în raportare, un considerent nou prezintă principalele domenii la care vor trebui să se refere aceste informații. În acest context, informațiile de mediu vor trebui să includă, de exemplu, date privind emisiile de gaze cu efect de seră, poluarea atmosferică și utilizarea energiei din surse regenerabile. În ceea ce privește aspectele sociale și de personal, vor trebui furnizate informații, printre altele, privind aplicarea convențiilor fundamentale ale Organizației Internaționale a Muncii (OIM), condițiile de muncă și dialogul social. La rândul lor, informațiile privind drepturile omului și combaterea corupției vor trebui să includă cel puțin date referitoare la prevenirea încălcării drepturilor omului și detalii privind instrumentele aplicate de întreprindere pentru a combate corupția activă și pasivă.

În conformitate cu obiectivul de a clarifica dispozițiile normative, anumite propuneri de modificare definesc mai exact conceptul de „risc”. În acest sens, raportorul propune corelarea conceptului cu activitățile, operațiunile, produsele și relațiile comerciale ale întreprinderilor, elemente care pot să producă, într-o mai mare măsură, efecte negative asupra aspectelor incluse în raportare.

Raportorul este preocupat de efectele negative pe care raportarea riscurilor le-ar putea avea asupra activităților și dezvoltării viitoare a întreprinderilor. Întrucât este vorba despre informații deosebit de delicate, dezvăluirea lor ar putea să compromită strategiile comerciale ale întreprinderii, cu efecte negative asupra concurenței. Prin urmare, raportorul propune limitarea dezvăluirii de informații doar la riscurile considerate „principale”, permițând totodată organelor decizionale sau de supraveghere ale întreprinderii să nu dezvăluie informații cu privire la riscurile legate de negocierile în curs, în cazul în care dezvăluirea lor ar putea aduce prejudicii grave întreprinderii.

Raportorul este împotriva unei eventuale extinderi a obligațiilor de raportare în lanțul de aprovizionare și de subcontractare sau în întregul lanț al valorii. Propunerea examinată reprezintă, de fapt, primul pas spre obligații mai stricte în materie de RSI pentru întreprinderi și, prin urmare, ar trebui să se limiteze la introducerea de obligații primare ce vor putea fi dezvoltate, dacă este cazul, într-o etapă ulterioară, după o analiză prealabilă a impactului dispozițiilor introduse.

Totuși, raportorul consideră posibilă și oportună extinderea sferei de aplicare a dispozițiilor la așa-numitele procese de diligență, în măsura în care acestea au fost realizate de întreprinderi în legătură cu aspecte care fac obiectul raportării. În acest scop, proiectul de raport introduce o modificare, pe baza căreia, în contextul descrierii politicii aplicate în domeniile incluse în raportare, întreprinderile vor putea să facă trimitere la procesele de diligență aplicate, dacă este cazul.

În fine, raportorul este de acord cu opțiunea Comisiei de a permite utilizarea flexibilă a standardelor naționale, ale UE și internaționale pentru furnizarea informațiilor solicitate. Acestea fiind spuse, raportorul consideră că, pentru a asigura o mai mare comparabilitate a informațiilor, este necesar să se promoveze, ca regulă generală, utilizarea anumitor standarde internaționale recunoscute.

3. Concluzii

În contextul combaterii evaziunii și fraudei fiscale, la 22 mai 2013, Consiliul European a introdus în concluziile sale invitația de a lua în considerare, cât mai curând posibil, „propunerea de modificare a directivelor în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari […], în special în vederea asigurării raportării pentru fiecare țară de către societățile și grupurile mari”.

Raportorul este de acord cu necesitatea relevată de șefii de stat și de guvern de a aplica politici mai stricte pentru combaterea evaziunii fiscale, în special în contextul transferurilor de fonduri către țări terțe sau către așa-numitele „paradisuri fiscale”. Un nivel sporit de transparență în acest sens poate, de altfel, să întărească încrederea consumatorilor în operațiunile marilor întreprinderi și ale societăților multinaționale. În mod similar, investitorii ar dispune de mai multe informații pentru a analiza riscurile economice, politice și de reputație cu care se confruntă întreprinderile sau pentru a înțelege cât de solidă este o anumită activitate ori în ce măsură întreprinderea dispune de un portofoliu diversificat la nivel geografic, pentru a reacționa mai bine la eventualele șocuri economice.

Acestea fiind spuse, raportorul consideră că o intervenție legislativă în acest domeniu trebuie să țină seama de diversitatea sectoarelor și a jurisdicțiilor în care întreprinderile își desfășoară activitatea. În anumite jurisdicții, de exemplu, anumite informații ar putea să fie incluse în definiția „secretului de stat” sau a „secretului comercial”, generând incertitudine juridică pentru întreprinderile europene care își desfășoară activitatea pe teritoriile în cauză. În același timp, difuzarea anumitor informații sensibile din punct de vedere comercial și economic (informații strategice privind contractele, nivelul de rentabilitate, rezultatele, gestiunea) ar putea genera un dezavantaj competitiv sau punerea în discuție a unor acorduri sau contracte strânse cu autoritățile fiscale din țări terțe.

În lumina acestor considerente, raportorul se angajează să trateze chestiunea raportării pentru fiecare țară în contextul acestei propuneri legislative, privilegiind o abordare atentă și meticuloasă în acest sens, care să permită multiplicarea beneficiilor și neutralizarea riscurilor. În acest sens, raportorul propune un amendament la articolul 48 din Directiva contabilă [Directiva 2013/34/UE] prin care i se solicită Comisiei să analizeze, atunci când reexaminează dispozițiile privind plățile către guverne, posibilitatea de a introduce o obligație pentru marile întreprinderi și entitățile de interes public de a publica anual un raport defalcat pe țări, pentru fiecare stat membru și țară terță în care își desfășoară activitatea, conținând informații privind profitul și pierderea netă, impozitul pe profit sau pierdere și subvențiile publice primite.

AVIZ al Comisiei pentru afaceri externe (28.11.2013)

destinat Comisiei pentru afaceri juridice

referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

(COM(2013)0207 – C7‑0103/2013 – 2013/0110(COD))

Raportor pentru aviz: Elmar Brok

JUSTIFICARE SUCCINTĂ

A Patra Directivă 78/660/CEE a Consiliului din 25 iulie 1978 privind conturile anuale ale anumitor forme de societăți comerciale coordonează prevederile statelor membre UE în ceea ce privește conturile anuale și rapoartele anuale ale societăților cu răspundere limitată. Versiunea actuală a celei de a Patra Directive este rezultatul unei serii de modificări care au avut loc între 1983 și 2006.

Amendamentele prezentate în acest aviz urmăresc să completeze informațiile pe care societățile le furnizează cu privire la lanțul de aprovizionare și să asigure coerența între modul în care cea de a Patra Directivă definește marile companii și cerințele specifice de raportare aferente.

AMENDAMENTE

Comisia pentru afaceri externe recomandă Comisiei pentru afaceri juridice, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:

Amendamentul  1

Propunere de directivă

Considerentul 6

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(6) În scopul de a spori consecvența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, societățile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor anual o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. O astfel de declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor și a riscurilor legate de aceste aspecte.

(6) În scopul de a spori consecvența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, societățile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor anual o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. O astfel de declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor și a riscurilor legate de aceste aspecte. Declarația ar trebui să includă și lanțurile de aprovizionare ale societăților și subcontractanții acestora în cazul actorilor majori din aceste lanțuri.

Amendamentul  2

Propunere de directivă

Considerentul 10

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(10) Consiliul European din 24 și 25 martie 2011 a făcut apel la reducerea sarcinilor de reglementare în ansamblu, în special pentru întreprinderile mici și mijlocii („IMM-uri”), atât la nivel european, cât și la nivel național, și a sugerat măsuri menite să crească productivitatea, în timp ce Strategia Europa 2020 pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii urmărește să îmbunătățească mediul de afaceri pentru IMM-uri și să promoveze internaționalizarea acestora. Astfel, în conformitate cu principiul „a gândi mai întâi la scară mică”, cerințele de dezvăluire a informațiilor în temeiul Directivei 78/660/CEE și al Directivei 83/349/CEE ar trebui să se aplice numai anumitor societăți și grupuri mari.

(10) Consiliul European din 24 și 25 martie 2011 a făcut apel la reducerea sarcinilor de reglementare în ansamblu, în special pentru întreprinderile mici și mijlocii („IMM-uri”), atât la nivel european, cât și la nivel național, a salutat intenția Comisiei de a propune modalități de a excepta microîntreprinderile de la anumite reglementări și a sugerat măsuri menite să crească productivitatea, în timp ce Strategia Europa 2020 pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii urmărește să îmbunătățească mediul de afaceri pentru IMM-uri și să promoveze internaționalizarea acestora. Astfel, în conformitate cu principiul „a gândi mai întâi la scară mică”, cerințele de dezvăluire a informațiilor în temeiul Directivei 78/660/CEE și al Directivei 83/349/CEE ar trebui să se aplice numai anumitor societăți și grupuri mari.

Amendamentul  3

Propunere de directivă

Considerentul 11

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(11) Domeniul de aplicare a acestor cerințe de dezvăluire a informațiilor nefinanciare ar trebui să fie definit în raport cu numărul mediu de angajați, totalul activelor și cifra de afaceri. IMM-urile ar trebui să fie scutite de cerințe suplimentare, iar obligația de a prezenta o declarație nefinanciară în raportul anual ar trebui să se aplice numai societăților cu un număr mediu de angajați de peste 500 care fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR.

(11) Domeniul de aplicare a acestor cerințe de dezvăluire a informațiilor nefinanciare ar trebui să fie definit în raport cu numărul mediu de angajați, totalul activelor și cifra de afaceri. Microîntreprinderile și IMM-urile ar trebui să fie scutite de cerințe suplimentare, iar obligația de a prezenta o declarație nefinanciară în raportul anual ar trebui să se aplice numai societăților cu un număr mediu de angajați de peste 500 care fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR.

Amendamentul  4

Propunere de directivă

Considerentul 11 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(11a) La adoptarea criteriilor pentru stabilirea organelor care vor avea obligația de a dezvălui informații nefinanciare, ar trebui să se țină seama de diferențele dintre nivelurile de dezvoltare economică din fiecare stat membru și, prin urmare, de faptul că, pentru a se obține aceleași rezultate din desfășurarea activităților economice, numărul mediu al angajaților va trebui să fie diferit de la țară la țară. Prin urmare, la selectarea criteriilor pentru stabilirea organelor care se vor supune noilor cerințe de raportare, ar trebui să se pună accentul pe valoarea reflectată de bilanțul contabil sau pe cifra de afaceri netă.

Amendamentul  5

Propunere de directivă

Considerentul 16

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, ar trebui să se aplice numai marilor societăți cotate la bursă. Prin urmare, întreprinderile mici și mijlocii care pot fi scutite de anumite obligații contabile în conformitate cu articolul 27 din Directiva 78/660/CEE ar trebui să nu intre sub incidența acestei obligații. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 46a din Directiva 78/660/CEE. Societățile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă acestea ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor.

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, handicapul, educația și experiența profesională, ar trebui să se aplice numai marilor societăți cotate la bursă. Prin urmare, întreprinderile mici și mijlocii care pot fi scutite de anumite obligații contabile în conformitate cu articolul 27 din Directiva 78/660/CEE ar trebui să nu intre sub incidența acestei obligații. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 46a din Directiva 78/660/CEE. Societățile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă acestea ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor.

Amendamentul  6

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CE

Articolul 46 – alineatul 1 – paragraful 3 – liniuța iii

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(iii) riscurile legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

(iii) riscurile legate de aceste aspecte, riscurile aferente activităților societății, care vor avea probabil sau au avut efecte negative asupra drepturilor omului, a mediului și de natură socială, precum și modul în care societatea gestionează riscurile respective;

Justificare

Principiile directoare privind afacerile și drepturile omului prevăd că întreprinderile „trebuie să prevină sau să contracareze efectele negative asupra drepturilor omului pe care le-ar putea avea operațiunile, produsele sau serviciile lor, chiar dacă implicarea lor nu este directă”. Pentru a asigura condiții de concurență loială la nivel internațional și pentru a putea face posibilă o comparație între întreprinderi, o societate ar trebui să recurgă întotdeauna la un cadru european sau internațional, iar nu la un cadru local.

Amendamentul  7

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

La prezentarea acestor informații, societatea se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

La prezentarea acestor informații, societatea se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale, cum ar fi: sistemul comunitar de management de mediu și audit (EMAS), cadrele internaționale precum „Global Compact” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite, orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE), standardul 26000 al Organizației Internaționale de Standardizare (ISO), Declarația tripartită de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială a Organizației Internaționale a Muncii (OIM), precum și Inițiativa de raportare globală.

 

Această dispoziție se aplică fără a aduce atingere cerințelor prezentei directive sau altor acte legislative sau orientări ale Uniunii Europene care cuprind norme mai specifice privind dezvăluirea informațiilor nefinanciare de către societăți.

 

La furnizarea unor astfel de informații nefinanciare, societatea menționează cadrul juridic pe care l-a utilizat.

Amendamentul  8

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera c

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți pentru activitatea specifică a societății.

În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, precum și a impactului asupra drepturilor omului, a mediului și de natură socială, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți pentru activitatea specifică a societății.

Amendamentul  9

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera c a (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Comisia Europeană elaborează orientări privind metodologia și utilizarea standardelor internaționale și a indicatorilor de performanță nefinanciară pentru a sprijini societățile la raportare.

Amendamentul  10

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera c b (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

În termen de 18 luni de la adoptarea directivei, Comisia publică orientările și raportează Parlamentului European și Consiliului cu privire la evoluția acestora.

Amendamentul  11

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera cc (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Comisia instituie un comitet intern de orientare cu privire la dezvăluirea informațiilor nefinanciare pentru a sprijini aplicarea cerințelor de raportare nefinanciară și pentru a implica într-un mod echilibrat și deschis părțile interesate în elaborarea orientărilor privind metodologia și utilizarea standardelor internaționale și a indicatorilor de performanță nefinanciară.

Amendamentul  12

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera c

Directiva 78/660/CE

Articolul 46 – alineatul 5 (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

'5. O societate care este filială este scutită de la obligațiile prevăzute la alineatul (1) litera (b), dacă societatea și filialele sale sunt consolidate în situațiile financiare și raportul anual al unei alte societăți și dacă acel raport anual consolidat este redactat în conformitate cu articolul 36 alineatul (1) din Directiva 83/349/CEE.”

eliminat

Justificare

O societate mare este formată deseori din societăți multiple; dacă există un risc în cadrul unei societăți mari, ar trebui să fie clar în ce societate filială există riscul respectiv. Excluderea filialelor de la obligațiile prevăzute la alineatul (1) litera (b) ar reduce claritatea necesară.

Amendamentul  13

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 2 – litera a

Directiva 78/660/CE

Articolul 46a – alineatul 1 – litera g

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

o descriere a politicii de diversitate a societății pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare. Dacă societatea nu dispune de o astfel de politică, declarația conține o explicație clară și argumentată în acest sens.

o descriere a politicii de diversitate a societății pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, handicapul, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare. Dacă societatea nu dispune de o astfel de politică, declarația conține o explicație clară și argumentată în acest sens.

Amendamentul  14

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Pentru întreprinderile-mamă ale întreprinderilor care urmează să fie consolidate, care împreună au un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 și care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

Pentru întreprinderile-mamă ale întreprinderilor care urmează să fie consolidate, care împreună au un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 și care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, ținând seama de întregul lanț de aprovizionare al societății, inclusiv:

Amendamentul  15

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3 – liniuța iii

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

riscurile legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

riscurile legate de aceste aspecte aferente activităților societății, care vor avea probabil sau au avut efecte negative asupra drepturilor omului, a mediului și de natură socială, precum și modul în care societatea gestionează riscurile respective;

Amendamentul  16

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CE

Articolul 36 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

La prezentarea acestor informații, societatea se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

La prezentarea acestor informații, societatea se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale, cum ar fi: sistemul comunitar de management de mediu și audit (EMAS), cadrele internaționale precum „Global Compact” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite, orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE), standardul 26000 al Organizației Internaționale de Standardizare (ISO), Declarația tripartită de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială a Organizației Internaționale a Muncii (OIM), precum și Inițiativa de raportare globală.

 

Această dispoziție se aplică fără a aduce atingere cerințelor prezentei directive sau altor acte legislative sau orientări ale Uniunii Europene care cuprind norme mai specifice privind dezvăluirea informațiilor nefinanciare de către societăți.

 

La furnizarea unor astfel de informații nefinanciare, societatea menționează cadrul juridic pe care l-a utilizat.

Amendamentul  17

Propunere de directivă

Articolul 4 – alineatul 1

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

 

În termen de [trei ani de la adoptarea prezentei directive], Comisia revizuiește dispozițiile articolului 46 și raportează Parlamentului European și Consiliului, prezentând totodată propuneri legislative, după caz, cu privire la:

 

- informațiile nefinanciare divulgate în practică, inclusiv acoperirea lanțului de aprovizionare, indiferent dacă acestea sunt sau nu eficiente și dacă se pun la dispoziție orientări și metode adecvate;

 

- progresele înregistrate în ceea ce privește raportarea nefinanciară la nivel mondial;

 

- implementarea cadrului „protecție, respect și remediere” al ONU și a principiilor directoare aferente, precum și a orientărilor OCDE privind întreprinderile multinaționale;

PROCEDURĂ

Titlu

Dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

Referințe

COM(2013)0207 – C7-0103/2013 – 2013/0110(COD)

Comisie competentă în fond

Data anunțului în plen

JURI

21.5.2013

 

 

 

Aviz emis de către

Data anunțului în plen

AFET

12.9.2013

Raportor/Raportoare pentru aviz:

Data numirii

Elmar Brok

8.7.2013

Raportor/Raportoare pentru aviz substituit(ă)

Thijs Berman

Examinare în comisie

26.9.2013

11.11.2013

 

 

Data adoptării

26.11.2013

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

25

10

0

Membri titulari prezenți la votul final

Pino Arlacchi, Elmar Brok, Jerzy Buzek, Mark Demesmaeker, Andrzej Grzyb, Richard Howitt, Anna Ibrisagic, Liisa Jaakonsaari, Jelko Kacin, Nicole Kiil-Nielsen, Andrey Kovatchev, Paweł Robert Kowal, Eduard Kukan, Vytautas Landsbergis, Krzysztof Lisek, Marusya Lyubcheva, Francisco José Millán Mon, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Pier Antonio Panzeri, Bernd Posselt, Hans-Gert Pöttering, Cristian Dan Preda, Libor Rouček, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Werner Schulz, Davor Ivo Stier, Charles Tannock, Eleni Theocharous, Inese Vaidere, Nikola Vuljanić

Membri supleanți prezenți la votul final

Kinga Gál, Marietje Schaake

Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final

Maria Badia i Cutchet, Hiltrud Breyer, António Fernando Correia de Campos

AVIZ al Comisiei pentru dezvoltare (11.11.2013)

destinat Comisiei pentru afaceri juridice

referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

(COM(2013)0207 – C7‑0103/2013 – 2013/0110(COD))

Raportoare pentru aviz: Judith Sargentini

AMENDAMENTE

Comisia pentru dezvoltare recomandă Comisiei pentru afaceri juridice, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:

Amendamentul  1

Propunere de directivă

Titlu

Textul propus de Comisie

Amendamentul

DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor financiare, nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

Amendamentul  2

Propunere de directivă

Considerentul 3 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(3a) O transparență sporită privind activitățile întreprinderilor mari, în special privind numele sucursalelor acestora, natura activităților și localizarea lor geografică, cifra de afaceri, numărul de angajați pe bază de echivalent normă întreagă, profiturile realizate, impozitele pe profit plătite și subvențiile primite este esențială pentru a garanta încrederea cetățenilor UE în întreprinderi. Prin urmare, raportarea obligatorie în acest domeniu poate fi considerată un element important al responsabilității corporative a întreprinderilor față de factorii interesați și de societate.

Amendamentul  3

Propunere de directivă

Considerentul 3 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(3b) Raportarea privind sustenabilitatea este o etapă vitală pentru gestionarea tranziției către o economie sustenabilă la nivel mondial, care să combine profitabilitatea pe termen lung cu justiția socială și protecția mediului. Transparența și responsabilitatea au devenit în prezent o componentă intrinsecă a dezbaterilor privind agenda de dezvoltare post-2015 și privind obiectivele de dezvoltare durabilă. Întrucât raportarea privind sustenabilitatea contribuie la măsurarea, monitorizarea și gestionarea performanței și a impactului, aceasta oferă oportunitatea de a valorifica și mai mult capacitatea sectorului privat de a exercita o influență pozitivă asupra dezvoltării durabile.

Amendamentul  4

Propunere de directivă

Considerentul 5

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(5) De asemenea, este necesar să se stabilească anumite cerințe juridice minime în ceea ce privește amploarea informațiilor care trebuie puse la dispoziția publicului de către societățile din întreaga Uniune. Rapoartele anuale ar trebui să ofere o imagine de ansamblu echitabilă și cuprinzătoare a politicilor, rezultatelor și riscurilor societății.

(5) De asemenea, este necesar să se stabilească anumite cerințe juridice minime în ceea ce privește amploarea informațiilor care trebuie puse la dispoziția publicului de către societățile din întreaga Uniune. Rapoartele anuale ar trebui să ofere o imagine de ansamblu echitabilă și cuprinzătoare a politicilor, rezultatelor și riscurilor societății, precum și a destinației exacte a investițiilor sociale efectuate de către societate și filialele acesteia.

Amendamentul  5

Propunere de directivă

Considerentul 6

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(6) În scopul de a spori consecvența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, societățile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor anual o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. O astfel de declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor și a riscurilor legate de aceste aspecte.

(6) În scopul de a spori consecvența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, societățile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor anual o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, măsurile de combatere a discriminării, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. Această declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor și a obiectivelor precise ale investițiilor sociale, precum și a riscurilor legate de aceste aspecte, inclusiv cu privire la întregul lanț de aprovizionare.

Amendamentul  6

Propunere de directivă

Considerentul 6 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(6a) Dezvăluirea informațiilor nefinanciare ar trebui să aibă la bază procedurile de diligență necesară bazate pe analiza riscurilor, puse în aplicare de întreprinderi pentru a identifica, preveni și atenua efectele negative reale și potențiale, după caz, în funcție de dimensiunile întreprinderilor, precum și de natura și contextul operațiunilor și de gradul de risc asociat efectelor negative. Principiile diligenței necesare sunt evidențiate în orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE) și în principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al ONU, pe care Comisia s-a angajat să le respecte.

Amendamentul  7

Propunere de directivă

Considerentul 6 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(6b) Întreprinderile ar trebui să furnizeze informații detaliate privind aspectele legate de riscurile cele mai importante care implică efecte negative grave, precum și informații detaliate privind orice efect negativ grav care s-a materializat. Importanța atribuită unui risc ar trebui să fie stabilită în funcție de probabilitatea materializării acestuia, în combinație cu gravitatea efectelor potențiale. Gravitatea efectelor ar trebui să fie evaluată în funcție de amploarea și de severitatea acestora, de numărul de persoane care sunt afectate în prezent sau vor fi afectate în viitor și de orice consecințe iremediabile ale acestora, în sensul de limitări care afectează capacitatea de a readuce starea persoanelor sau a bunurilor afectate la o stare cel puțin egală sau echivalentă cu starea în care se aflau înainte de producerea efectelor negative.

Amendamentul  8

Propunere de directivă

Considerentul 6 c (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(6c) Referințele mai frecvente la cadrele existente în ceea ce privește sustenabilitatea și raportarea, precum și apariția în continuare a unor noi cadre stimulează tranziția către o economie globală sustenabilă. Cu toate acestea, având în vedere diversificarea la nivel mondial a politicilor în domeniul raportării privind sustenabilitatea, inclusiv în țările în curs de dezvoltare, alinierea și armonizarea cadrelor au devenit o provocare tot mai importantă, care ar trebui abordată, întrucât există riscul apariției unor suprapuneri, contradicții sau chiar a concurenței între diferitele standarde.

Amendamentul  9

Propunere de directivă

Considerentul 6 d (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(6d) Printre aspectele sociale se numără comportamentul responsabil în materie de planificare fiscală, astfel încât o proporție echitabilă din impozite să fie plătită la locul potrivit și să se evite evaziunea fiscală agresivă.

Amendamentul  10

Propunere de directivă

Considerentul 7

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(7) Pentru furnizarea acestor informații, societățile pot recurge la cadrele naționale, la cadrele UE, cum ar fi sistemul de management de mediu și audit (EMAS) și la cadrele internaționale, precum „Global Compact” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite, orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE), standardul 26000 al Organizației Internaționale de Standardizare (ISO), Declarația tripartită de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială a Organizației Internaționale a Muncii (OIM), precum și Inițiativa de raportare globală.

(7) Pentru furnizarea de informații privind modul în care respectă drepturile și valorile protejate de normele de drept internațional, societățile utilizează principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al ONU și orientările OCDE privind întreprinderile multinaționale și pot recurge și la cadrele naționale, la cadrele UE, cum ar fi sistemul de management de mediu și audit (EMAS) și la alte cadre internaționale, precum „Global Compact” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), standardul 26000 al Organizației Internaționale de Standardizare (ISO), Declarația tripartită de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială a Organizației Internaționale a Muncii (OIM), precum și Inițiativa de raportare globală sau pot recurge la o grilă de criterii sociale cuantificabile și sectoriale susținută de Uniunea Europeană, de tipul „eticheta socială”.

Justificare

Un cadru global armonizat în domeniul raportării privind sustenabilitatea este în interesul societăților care operează în cadrul economiei globale. Orientările OCDE acoperă toate aspectele principale ale eticii în domeniul afacerilor. La 16 iunie 2011, în urma lucrărilor prezentate de profesorul John Ruggie, Consiliul ONU pentru Drepturile Omului a acordat sprijinul său unanim principiilor directoare de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al ONU. Având în vedere gama largă de aspecte legate de sustenabilitate vizate de aceste două cadre, precum și complementaritatea dintre ele, acestea ar trebui să servească drept bază a alinierii și armonizării raportării.

Amendamentul  11

Propunere de directivă

Considerentul 7 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(7a) În măsura în care este necesar pentru înțelegerea impactului societăților asupra drepturilor omului, a mediului și de natură socială, rapoartele anuale conțin indicatori-cheie de performanță nefinanciară, relevanți pentru sectorul respectiv. În ceea ce privește caracteristicile de mediu, indicatorii nefinanciari ar trebui să includă o evaluare a emisiilor de gaze cu efect de seră și a utilizării materialelor, apei și solului. Această evaluare ar trebui să includă o estimare a utilizării acestor resurse în cadrul lanțului de aprovizionare al societății.

Justificare

Comisia Europeană a aprobat acești indicatori în Comunicarea sa intitulată „Foaie de parcurs către o Europă eficientă din punctul de vedere al utilizării resurselor” din 20 septembrie 2011.

Amendamentul  12

Propunere de directivă

Considerentul 7 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(7b) Pentru a spori coerența și comparabilitatea informațiilor nefinanciare furnizate de societăți, Comisia ar trebui să elaboreze orientări privind utilizarea unor indicatori-cheie de performanță și a unei metodologii de măsurare a resurselor cu caracter adecvat, precum și a cadrelor internaționale, în special în ceea ce privește responsabilitatea corporativă de a respecta drepturile și valorile protejate prin norme de drept internațional.

Amendamentul  13

Propunere de directivă

Considerentul 7 c (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(7c) Statele membre iau măsuri pentru crearea unor mecanisme adecvate și eficiente care să asigure prezentarea deplină, corectă și credibilă a informațiilor nefinanciare de către societăți în conformitate cu dispozițiile prezentei directive.

Amendamentul  14

Propunere de directivă

Considerentul 8 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(8a) În conformitate cu recomandările raportului GEO-5 al Programului Organizației Națiunilor Unite pentru Mediu, integrarea datelor de mediu, economice și sociale ar trebui să vizeze furnizarea unei evaluări reale a impactului asupra mediului.

Amendamentul  15

Propunere de directivă

Considerentul 9 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(9a) Accesul investitorilor la informații nefinanciare ar trebui, de asemenea, să facă posibil un aflux de investiții către societățile responsabile din punct de vedere social.

Amendamentul  16

Propunere de directivă

Considerentul 9 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(9b) Dezvăluirea informațiilor nefinanciare ar trebui să permită punerea în aplicare a unei strategii de investiții sustenabilă și favorabilă incluziunii, care să includă o clauză privind responsabilitatea socială a întreprinderilor cu orientări concrete pentru investitori, precum și o metodologie eficientă de evaluare pentru autoritățile publice care supraveghează impactul social și de mediu al investițiilor rezultate.

Amendamentul  17

Propunere de directivă

Considerentul 10 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(10a) Cerința de dezvăluire a informațiilor nefinanciare include, de asemenea, necesitatea asigurării unui echilibru între rezultatele obținute în materie de mediu și pe plan social, pentru ca dezvăluirea să respecte principiile responsabilității sociale a întreprinderilor (RSI) și să nu conțină exclusiv date de mediu.

Amendamentul  18

Propunere de directivă

Considerentul 11

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(11) Domeniul de aplicare a acestor cerințe de dezvăluire a informațiilor nefinanciare ar trebui să fie definit în raport cu numărul mediu de angajați, totalul activelor și cifra de afaceri. IMM-urile ar trebui să fie scutite de cerințe suplimentare, iar obligația de a prezenta o declarație nefinanciară în raportul anual ar trebui să se aplice numai societăților cu un număr mediu de angajați de peste 500 care fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR.

(11) Domeniul de aplicare a acestor cerințe de dezvăluire a informațiilor nefinanciare ar trebui să fie definit în raport cu numărul mediu de angajați, totalul activelor și cifra de afaceri. IMM-urile ar trebui să fie scutite de cerințe suplimentare, iar obligația de a prezenta o declarație nefinanciară în raportul anual ar trebui să se aplice numai societăților cu un număr mediu de angajați de peste 250 care fie au un bilanț care depășește în total 17,5 milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 35 de milioane EUR.

Justificare

Definiția unei societăți mari ar trebui interpretată în conformitate cu definiția existentă din cea de-a 4-a directivă contabilă, potrivit căreia o societate este mare dacă are un număr mediu de angajați de peste 250 și fie un bilanț care depășește 17,5 milioane EUR, fie o cifră de afaceri netă de peste 35 de milioane EUR.

Amendamentul  19

Propunere de directivă

Considerentul 11 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(11a) Consiliul European din 22 mai 2013 a solicitat, în cadrul revizuirii prezentei directive, introducerea obligatorie a raportării pentru fiecare țară în parte în cazul tuturor societăților și grupurilor mari. Prin urmare, pentru a asigura o mai mare transparență a plăților efectuate către guverne, întreprinderile mari și entitățile de interes public ar trebui să divulge plățile semnificative efectuate către guvernele țărilor în care își desfășoară activitatea. Astfel de informații ar trebui să fie publicate, în cazul în care este posibil, ca anexă la declarațiile financiare anuale sau la declarațiile financiare consolidate ale întreprinderii în cauză.

Amendamentul  20

Propunere de directivă

Considerentul 11 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(11b) Pentru a atenua practicile de planificare fiscală și evaziune fiscală agresivă ale unora dintre întreprinderile din UE, statele membre ar trebui să introducă norme generale antievaziune (GAAR) în conformitate cu Recomandarea Comisiei Europene privind planificarea fiscală agresivă din 12 decembrie 2012 și cu Raportul OCDE privind progresele înregistrate prezentat Grupului G20 la 5 septembrie 2013. În plus, întreprinderile mari din Uniune ar trebui, de asemenea, să facă public un raport privind sistemele lor de planificare fiscală agresivă, în care să includă și alte informații relevante.

Amendamentul  21

Propunere de directivă

Considerentul 14 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(14a) Cerința de dezvăluire a informațiilor nefinanciare impune înființarea unor agenții de rating autorizate de Uniunea Europeană care să verifice, dacă este necesar, exactitatea informațiilor furnizate.

Amendamentul  22

Propunere de directivă

Considerentul 15 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(15a) Este posibil ca lanțul de aprovizionare al unei întreprinderi să se decoreleze de sursă și de răspundere, ceea ce poate prezenta importante riscuri nu doar la adresa întreprinderilor în sine, dar și a societății în general, ca urmare a activităților acestor întreprinderi. Prin urmare, este important ca întreprinderile să își supună lanțurile de aprovizionare la procedurile de diligență necesară, inclusiv în cazurile în care apelează la subcontractanți, iar aceste politici specifice să fie divulgate pentru a atenua astfel de riscuri și a informa părțile interesate în legătură cu evaluările pe care le-au efectuat întreprinderile.

Amendamentul  23

Propunere de directivă

Considerentul 16

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, ar trebui să se aplice numai marilor societăți cotate la bursă. Prin urmare, întreprinderile mici și mijlocii care pot fi scutite de anumite obligații contabile în conformitate cu articolul 27 din Directiva 78/660/CEE ar trebui să nu intre sub incidența acestei obligații. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 46a din Directiva 78/660/CEE. Societățile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă acestea ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor.

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la articolul 21 din Carta drepturilor fundamentale și la articolul 19 din TFUE ar trebui să se aplice numai marilor societăți cotate la bursă. Prin urmare, întreprinderile mici și mijlocii care pot fi scutite de anumite obligații contabile în conformitate cu articolul 27 din Directiva 78/660/CEE ar trebui să nu intre sub incidența acestei obligații. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 46a din Directiva 78/660/CEE. Societățile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă acestea ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor.

Amendamentul  24

Propunere de directivă

Considerentul 17 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(17a) Cerința de dezvăluire a informațiilor nefinanciare ar putea fi luată în considerare ca și criteriu de atribuire a contractelor de achiziții publice în cadrul unei viitoare revizuiri a Directivei privind achizițiile publice.

Amendamentul  25

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b) Pentru societățile cu un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

(b) Pentru societățile cu un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 250 care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 17,5 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 35 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind atât aspectele de mediu, cât și aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, măsurile de combatere a discriminării, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, ținând seama de întregul lanț de aprovizionare al societății, inclusiv:

Amendamentul  26

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – litera a

Directiva 787/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – punctul ia (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(ia) destinația exactă a investițiilor sociale;

Amendamentul  27

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – punctul iiia (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(iiia) o descriere a politicii de diligență necesară aplicată de societate în cazul organelor sale de administrație, de gestiune și de supraveghere în ceea ce privește lanțurile de aprovizionare și subcontractanții societății, cel puțin în domeniile legate de aspectele de mediu, sociale și de personal, precum și de respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. De asemenea, descrierea ar trebui să includă obiectivele acestei politici de diligență necesară, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele obținute pe parcursul perioadei de raportare.

Amendamentul  28

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – punctul iiia (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(iiia) o analiză a utilizării resurselor, inclusiv cel puțin a utilizării solului, a utilizării apei, a emisiilor de gaze cu efect de seră și a utilizării materialelor.

Justificare

Dezvăluirea informațiilor de mediu poate sprijini protecția mediului, dacă părțile interesate primesc informații relevante, corecte și comparabile. Crearea unor condiții de concurență echitabile pentru societăți implică stabilirea unui numitor comun minim al raportării. În foaia de parcurs din 2011 privind eficiența utilizării resurselor, Comisia Europeană a propus utilizarea a patru indicatori-cheie - apă, sol, materiale și carbon - pentru măsurarea utilizării resurselor. Acești indicatori au fost aprobați de PE și de Platforma europeană pentru utilizarea eficientă a resurselor. Indicatorii respectivi ar trebui incluși în domeniul de aplicare al prezentei directive.

Amendamentul  29

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Dacă o societate nu pune în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, aceasta oferă o explicație.

Dacă o societate nu pune în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, aceasta oferă o explicație motivată, care să se bazeze pe o evaluare a riscurilor.

Justificare

Dezvăluirea informațiilor nefinanciare reprezintă un mijloc esențial pentru îmbunătățirea practicilor responsabile ale întreprinderilor și pentru gestionarea tranziției către o economie sustenabilă la nivel mondial, care să combine profitabilitatea pe termen lung cu justiția socială și protecția mediului. Opțiunea de a „explica” ar trebui să permită utilizatorilor raportării să înțeleagă modul în care societățile percep și evaluează riscurile în cadrul propriilor strategii.

Amendamentul  30

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

La prezentarea acestor informații, societatea se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

La prezentarea acestor informații, societatea ține seama de responsabilitatea sa de a respecta drepturile și valorile protejate prin norme de drept internațional. În acest sens, societatea aplică principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite și orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE). Societatea respectivă se poate baza și pe cadrele UE sau pe cadrele internaționale sau pe o grilă de criterii sociale cuantificabile și sectoriale susținută de Uniunea Europeană, de tipul „eticheta socială” și specifică cadrele pe care s-a bazat. Această dispoziție se aplică fără a aduce atingere cerințelor prezentei directive sau altor acte legislative sau orientări ale Uniunii Europene care cuprind norme mai specifice privind dezvăluirea informațiilor nefinanciare de către societăți.

Amendamentul  31

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera c

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c) În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți pentru activitatea specifică a societății.

(c) În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, precum și a impactului asupra drepturilor omului, a mediului și de natură socială, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți pentru activitatea specifică a societății.

Amendamentul  32

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera ca (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(ca) Comisia Europeană elaborează orientări privind metodologia și utilizarea standardelor internaționale și a indicatorilor de performanță nefinanciară menționați la articolul 46 alineatul (1) pentru a sprijini societățile la raportare.

 

Comisia publică orientările respective. Ea prezintă un raport Parlamentului European și Consiliului cu privire la elaborarea orientărilor în cel mult 18 luni de la adoptarea directivei.

Justificare

În vederea optimizării raportării privind sustenabilitatea societăților, Comisia ar trebui să furnizeze în permanență orientări privind indicatori-cheie de performanță și o metodologie de măsurare a resurselor cu caracter adecvat, analizând utilizarea standardelor internaționale.

Amendamentul  33

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera cb (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(cb) Comisia instituie un comitet de orientare cu privire la dezvăluirea informațiilor nefinanciare pentru a sprijini implementarea cerințelor de raportare nefinanciară și pentru a implica părțile interesate la elaborarea orientărilor privind metodologia și utilizarea standardelor internaționale și a indicatorilor de performanță nefinanciară menționați la articolul 46 alineatul (1), într-un mod echilibrat și deschis.

Amendamentul  34

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46a – alineatul 1 – litera g

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(g) o descriere a politicii de diversitate a societății pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare. Dacă societatea nu dispune de o astfel de politică, declarația conține o explicație clară și argumentată în acest sens.

(g) o descriere a politicii de diversitate a societății pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la articolul 21 din Carta drepturilor fundamentale și la articolul 19 din TFUE, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare. Dacă societatea nu dispune de o astfel de politică, declarația conține o explicație clară și argumentată în acest sens.

Amendamentul  35

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46a – alineatul 1 – litera ca (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Se adaugă următoarea literă (ca):

 

„(ca) Pentru a se evalua proporționalitatea metodelor utilizate de o întreprindere pentru a obține reduceri de impozit, ar trebui să se prezinte în detaliu o descriere a modalităților de planificare fiscală ale întreprinderii, care să includă cel puțin următoarele:

 

(i) modalitățile de planificare fiscală agresivă ale întreprinderii, inclusiv conținutul general al consultanței primite;

 

(ii) modalitățile de stabilire a prețurilor de transfer, precizându-se dacă prețurile de transfer au fost aprobate de către autoritățile fiscale din fiecare dintre țările interesate;

 

(iii) deciziile referitoare la stabilirea permanentă și o listă cu țările în care întreprinderea desfășoară activități fără a dispune de un sediu permanent;

 

(iv) metodele de erodare a bazei de impozitare prin intermediul deducerii dobânzilor, a redevențelor și a altor plăți financiare, inclusiv în cazul dezvoltării de mărci, atunci când acestea sunt plătite de către filiale și dacă acestea se află în proprietatea societății-mamă în principalul loc de desfășurare a activității lor sau, în caz contrar, locul în care își au domiciliul fiscal;

 

(v) locul în care se desfășoară activitățile de cercetare și dezvoltare și modalitățile de recuperare de la filiale.”

Amendamentul  36

Propunere de directivă

Articolul 2 – paragraful 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Raportul consolidat anual include o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației ansamblului întreprinderilor incluse în consolidare, precum și o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă acestea.

Raportul consolidat anual include o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației ansamblului întreprinderilor incluse în consolidare, precum și o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă acestea, inclusiv întregul lanț de aprovizionare.

Amendamentul  37

Propunere de directivă

Articolul 2 – paragraful 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Pentru întreprinderile-mamă ale întreprinderilor care urmează să fie consolidate, care împreună au un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 și care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

Pentru întreprinderile-mamă ale întreprinderilor care urmează să fie consolidate, care împreună au un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 250 și care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 17,5 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 35 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind atât aspectele de mediu, cât și aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, măsurile de combatere a discriminării, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, ținând seama de întregul lanț de aprovizionare al societății, inclusiv:

Justificare

Definiția unei societăți mari ar trebui interpretată în conformitate cu definiția existentă din cea de-a 4-a directivă contabilă, potrivit căreia o societate este mare dacă are un număr mediu de angajați de peste 250 și fie un bilanț care depășește 17,5 de milioane EUR, fie o cifră de afaceri netă de peste 35 de milioane EUR. Raportul privind aspectele nefinanciare și riscul legat de acestea nu este complet dacă nu conține informații relevante referitoare la întregul lanț de aprovizionare.

Amendamentul  38

Propunere de directivă

Articolul 2 – paragraful 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 4 – punctul ia (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(ia) destinația exactă a investițiilor sociale;

Amendamentul  39

Propunere de directivă

Articolul 2 – paragraful 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 4 – punctul iii

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(iii) riscurile legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

(iii) riscurile legate de aceste aspecte aferente activităților societății, care vor avea probabil sau au avut efecte negative grave asupra drepturilor omului, a mediului ori de natură socială, precum și modul în care societatea gestionează riscurile respective;

Justificare

Conceptul de risc prezintă câteva aspecte. Întreprinderea se confruntă cu anumite riscuri și, totodată, poate prezenta alte riscuri pentru societate. Aceste ultime riscuri pot, la rândul lor, să prezinte riscuri pentru întreprindere. În conformitate cu orientările OCDE privind întreprinderile multinaționale și cu principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al ONU, toate aspectele riscurilor trebuie incluse în raportare pentru ca propunerea să își atingă obiectivele.

Amendamentul  40

Propunere de directivă

Articolul 2 – paragraful 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 4 – punctul iiia (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(iiia) o descriere a politicii de diligență necesară aplicată de grup în cazul organelor sale de administrație, de gestiune și de supraveghere în ceea ce privește lanțurile de aprovizionare și subcontractanții societății, cel puțin în domeniile legate de aspectele de mediu, sociale și de personal, precum și de respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. De asemenea, descrierea ar trebui să includă obiectivele acestei politici de diligență necesară, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele obținute pe parcursul perioadei de raportare.

Amendamentul  41

Propunere de directivă

Articolul 2 – paragraful 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 4 – punctul iiia (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(iiia) o analiză a utilizării resurselor, inclusiv cel puțin a utilizării solului, a utilizării apei, a emisiilor de gaze cu efect de seră și a utilizării materialelor;

Justificare

Dezvăluirea informațiilor de mediu poate sprijini protecția mediului, dacă părțile interesate primesc informații relevante, corecte și comparabile. Crearea unor condiții de concurență echitabile pentru societăți implică stabilirea unui numitor comun minim al raportării. În foaia de parcurs din 2011 privind eficiența utilizării resurselor, Comisia Europeană a propus utilizarea a patru indicatori-cheie - apă, sol, materiale și carbon - pentru măsurarea utilizării resurselor. Acești indicatori au fost aprobați de PE și de Platforma europeană pentru utilizarea eficientă a resurselor. Indicatorii respectivi ar trebui incluși în domeniul de aplicare al prezentei directive.

Amendamentul  42

Propunere de directivă

Articolul 2 – paragraful 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Dacă, în ansamblu, întreprinderile incluse în consolidare nu pun în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, societatea oferă o explicație în acest sens.

Dacă, în ansamblu, întreprinderile incluse în consolidare nu pun în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, societatea oferă o explicație motivată în acest sens, care să se bazeze pe o evaluare a riscurilor.

Justificare

Dezvăluirea informațiilor nefinanciare reprezintă un mijloc esențial pentru îmbunătățirea practicilor responsabile ale întreprinderilor și pentru gestionarea tranziției către o economie sustenabilă la nivel mondial, care să combine profitabilitatea pe termen lung cu justiția socială și protecția mediului. Opțiunea de a „explica” ar trebui să permită utilizatorilor raportării să înțeleagă modul în care societățile percep și evaluează riscurile în cadrul propriilor strategii.

Amendamentul  43

Propunere de directivă

Articolul 2 – paragraful 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

La prezentarea acestor informații, raportul consolidat anual se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

La prezentarea acestor informații, societatea ține seama de responsabilitatea sa de a respecta drepturile și valorile protejate prin norme de drept internațional. În acest sens, societatea aplică principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite și orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE). De asemenea, raportul consolidat anual se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat. Această dispoziție se aplică fără a aduce atingere cerințelor prezentei directive sau altor acte legislative sau orientări ale Uniunii Europene care cuprind norme mai specifice privind dezvăluirea informațiilor nefinanciare de către societăți.

Justificare

Un cadru global armonizat în domeniul raportării privind sustenabilitatea este în interesul societăților care operează în cadrul economiei globale. Orientările OCDE acoperă toate aspectele principale ale eticii în domeniul afacerilor. La 16 iunie 2011, în urma lucrărilor prezentate de profesorul John Ruggie, Consiliul ONU pentru Drepturile Omului a acordat sprijinul său unanim principiilor directoare de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al ONU. Având în vedere gama largă de aspecte legate de sustenabilitate vizate de aceste două cadre, precum și complementaritatea dintre ele, acestea ar trebui să servească drept bază a alinierii și armonizării raportării.

Amendamentul  44

Propunere de directivă

Articolul 2 a (nou)

Directiva 2013/34/UE

Capitolul 10 – articolul 41 – punctul 6

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

2a. Modificări la Directiva 2013/34/UE (Raportarea pentru fiecare țară în parte)

 

Directiva 2013/34/UE se modifică după cum urmează:

 

(1) La capitolul 10 articolul 41, se adaugă următorul punct 6:

 

6. „Raportarea pentru fiecare țară în parte” înseamnă următoarele informații financiare, care trebuie oferite de o întreprindere definită la articolul 2 alineatul (1) literele (a), (b) și (c) și la articolul 3 alineatul (4) pentru fiecare stat membru și fiecare țară terță în care își desfășoară activitatea:

 

(a) numele, tipul activităților și localizarea geografică;

 

(b) cifra de afaceri;

 

(c) numărul angajaților în echivalent normă întreagă;

 

(d) profitul sau pierderea înainte de impozitare;

 

(e) impozitul pe profit sau pierdere;

 

(f) subvențiile publice primite.”

 

(2) La capitolul 10 articolul 42, alineatele (1) și (2) se modifică după cum urmează:

 

Articolul 42

 

Întreprinderile care au obligația de a raporta cu privire la plățile efectuate către guverne și de a întocmi un raport pentru fiecare țară în parte

 

(1) Statele membre impun întreprinderilor mari și tuturor entităților de interes public active în industria extractivă sau în sectorul exploatării pădurilor primare obligația de a întocmi și a publica anual un raport asupra plăților către guverne. Statele membre impun, de asemenea, întreprinderilor mari și tuturor entităților de interes public să facă public anual un raport privind exercițiul financiar, întocmit pe o bază consolidată pentru fiecare țară în parte.

 

(2) Aceste obligații nu se aplică întreprinderilor reglementate de dreptul intern al unui stat membru care sunt filiale sau societăți-mamă, dacă se îndeplinesc cumulativ următoarele condiții:

 

(a) societatea-mamă intră sub incidența legislației unui stat membru; precum și

 

(b) plățile efectuate către guverne și raportul întocmit pentru fiecare țară în parte de către întreprindere sunt incluse în raportul consolidat privind plățile către guverne întocmit de către societatea-mamă în conformitate cu articolul 39.

 

(3) Se adaugă următoarele alineate (3) și (4):

 

(3) Informațiile prevăzute la alineatul (1) sunt auditate în conformitate cu Directiva 2006/43/CE și sunt publicate, în cazul în care este posibil, ca anexă la propriile declarații financiare anuale sau la declarațiile financiare consolidate ale societății/întreprinderii respective, după caz.

 

(4) Comisia întocmește un raport de evaluare generală privind posibilele consecințe economice ale divulgării publice a raportului pentru fiecare țară în parte, inclusiv impactul asupra competitivității și a investițiilor, și poate lua în considerare punerea acestor informații la dispoziția autorităților fiscale competente numai în cazul unei evaluări negative. Comisia își prezintă raportul Consiliului și Parlamentului European până la 31 decembrie 2015.

Amendamentul  45

Propunere de directivă

Articolul 2 a (nou)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 50 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Se introduce următorul articol:

 

„Articolul 50a

 

Monitorizarea și punerea în aplicare

 

(1) Statele membre iau măsuri pentru crearea unor mecanisme adecvate și eficiente care să monitorizeze și să asigure prezentarea informațiilor nefinanciare de către societăți în conformitate cu dispozițiile prezentei directive.

 

(2) Statele membre se asigură de disponibilitatea unor proceduri judiciare și/sau administrative destinate punerii în aplicare a obligațiilor pentru toate persoanele fizice, inclusiv cele juridice, care au, în conformitate cu criteriile stabilite în dreptul lor național, un interes legitim ca dispozițiile prezentei directive să fie respectate.”

Amendamentul  46

Propunere de directivă

Articolul 2 a (nou)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 53 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Se introduce următorul articol:

 

„Articolul 53a

 

Revizuire

 

Până cel târziu la data de [trei ani de la adoptarea prezentei directive], Comisia revizuiește dispozițiile de la [articolul 46 din Directiva 78/660/CEE, care este modificat de prezenta propunere a Comisiei și urmează să fie integrat în Directiva 2013/34/UE, fără să se cunoască încă noua referință] și prezintă un raport Parlamentului European și Consiliului, însoțit de propuneri legislative, după caz, cu privire la:

 

- informațiile nefinanciare dezvăluite și sfera lor, inclusiv acoperirea lanțului de aprovizionare, faptul dacă sunt furnizate orientări și metode adecvate și dacă sunt îndeplinite obiectivele legislației;

 

- progresele înregistrate în ceea ce privește raportarea nefinanciară la nivel mondial;

 

- implementarea cadrului „protecție, respect și remediere” al ONU și a principiilor directoare aferente, precum și a orientărilor OCDE privind întreprinderile multinaționale;

 

- folosirea indicatorilor referitori la utilizarea solului, utilizarea apei, emisiile de gaze cu efect de seră și utilizarea materialelor; precum și

 

- eficacitatea mecanismelor existente de verificare și punere în aplicare.”

PROCEDURĂ

Titlu

Dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

Referințe

COM(2013)0207 – C7-0103/2013 – 2013/0110(COD)

Comisie competentă în fond

Data anunțului în plen

JURI

21.5.2013

 

 

 

Aviz emis de către

Data anunțului în plen

DEVE

12.9.2013

Raportor/Raportoare pentru aviz:

Data numirii

Judith Sargentini

28.5.2013

Examinare în comisie

14.10.2013

 

 

 

Data adoptării

5.11.2013

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

24

1

1

Membri titulari prezenți la votul final

Thijs Berman, Corina Crețu, Véronique De Keyser, Nirj Deva, Leonidas Donskis, Charles Goerens, Mikael Gustafsson, Eva Joly, Miguel Angel Martínez Martínez, Gay Mitchell, Bill Newton Dunn, Andreas Pitsillides, Jean Roatta, Birgit Schnieber-Jastram, Alf Svensson, Ivo Vajgl, Daniël van der Stoep, Anna Záborská, Iva Zanicchi

Membri supleanți prezenți la votul final

Eduard Kukan, Isabella Lövin, Cristian Dan Preda, Judith Sargentini

Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final

Iratxe García Pérez, María Muñiz De Urquiza, Bogusław Sonik

AVIZ al Comisiei pentru afaceri economice și monetare (11.12.2013)

destinat Comisiei pentru afaceri juridice

referitor la propunerea de Directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

(COM(2013)0207 – C7-0103/2013 – 2013/0110(COD))

Raportoare pentru aviz: Sharon Bowles

JUSTIFICARE SUCCINTĂ

Propunerea legislativă prezentată de Comisie revizuiește Directiva contabilă din 2013, recent ratificată, urmărind obiectivul de a conferi o rigoare sporită termenilor în care este redactată în prezent declarația de guvernanță corporativă în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare referitoare, cel puțin, la aspectele de mediu, aspectele sociale și cele legate de personal, la respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită și la diversitate.

Raportoarea pentru aviz adresează felicitări Comisiei pentru intenția sa de a crește nivelul de transparență al informaților oferite de marile societăți din UE, în pofida faptului că această intenție intervine după recenta ratificare a Directivei contabile. Totodată, raportoarea pentru aviz propune noi îmbunătățiri care pot fi aduse textului Comisiei.

Raportarea pentru fiecare țară în parte

În lumina comentariilor formulate de către comisarul Barnier[1] și a concluziilor Consiliului European din mai a.c.[2], această revizuire a Directivei contabile din 2013 ar trebui să includă, de asemenea, obligația marilor societăți din UE de a prezenta rapoarte defalcate pe fiecare țară în parte, astfel încât să li se asigure condiții egale de concurență firmelor și investitorilor europeni. Raportarea defalcată pe fiecare țară în parte ar trebui definită în mod corespunzător, pentru a se înlătura confuzia legată de semnificația sa și de modul în care ar trebui utilizată. Informațiile oferite în cadrul acestor rapoarte ar trebui să fie auditate, astfel cum este cazul în Directiva privind cerințele de capital (CRDIV) pentru bănci.

Cerințele de diligență necesară

Creșterea nivelului de transparență a informațiilor pe care societățile le grupează în conturile lor anuale permite îmbunătățirea practicilor societăților și creșterea sustenabilității acestora. Pe baza cerințelor Comisiei impuse societăților din UE de a oferi informații detaliate cu privire la chestiunile de mediu, sociale și referitoare la lucrători, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și mită, societățile din UE ar trebui să introducă, de asemenea, politici solide de diligență necesară care să vizeze lanțul de aprovizionare din fiecare dintre aceste domenii, astfel încât să atenueze riscurile la care se expun nu doar întreprinderile în sine, ci și statul membru sau țara terță în care societatea în cauză își desfășoară activitatea. Acest aspect a căpătat o importanță și mai mare în urma recentelor scandaluri legate de lanțurile de aprovizionare, cum a fost cazul fraudei cu carne de cal și al prăbușirii unei clădiri la Savar, Bangladesh, ambele scandaluri producându-se anul acesta.

Modalitățile de planificare fiscală

Planificarea fiscală agresivă are un efect negativ asupra pieței interne, precum și asupra bazei de impozitare a statului membru afectat.

În consecință, raportoarea pentru aviz a prezentat două propuneri destinate să limiteze proliferarea acestor structuri sofisticate de planificare fiscală. Prima constă din obligația de creștere a nivelului de transparență prevăzut în privința investitorilor, solicitându-se societăților mari din UE să dezvăluie modalitățile de planificare fiscală la care apelează și conținutul general al consilierii fiscale pe care o primesc din partea firmelor de consultanță, iar a doua constă în a încuraja statele membre să pună în aplicare norme generale antievaziune (GAAR) care să fie conforme cu recomandările Comisiei Europene din 6 decembrie 2012[3].

Domeniul de aplicare

Domeniul de aplicare al prezentei propuneri a devenit mai strict, astfel încât toate societățile care au un bilanț de 20 de milioane EUR sau o cifră de afaceri de cel puțin 40 milioane EUR după plata contribuțiilor fiscale să ofere informațiile nefinanciare solicitate, indiferent de numărul de angajați. Motivul pentru care trebuie prevăzută această cerință este că unele societăți pot avea un impact important asupra țărilor în care își desfășoară activitatea, chiar dacă dispun de un număr redus de angajați raportat la dimensiunile lor financiare. Prin urmare, societățile în cauză nu ar trebui să beneficieze de nicio scutire în acest sens.

Cadrele existente

Propunerea face trimitere la cadrele internaționale, europene și naționale și la orientările pe care le pot utiliza societățile din UE pentru a-și dezvălui informațiile nefinanciare. Raportoarea pentru aviz ar dori ca unele dintre cadrele utilizate de către societăți să devină un set de orientări care să servească drept punct de plecare.

Este indicat totuși să li se ofere societăților o anumită flexibilitate, care să le permită să nu se limiteze la indicațiile prevăzute de orientările recomandate. Cu toate acestea, în cazul în care este posibil, respectivele orientări ar trebui să fie utilizate cu titlu de set minim de orientări.

Cerințele de audit

Raportoarea pentru aviz adresează felicitări Comisiei pentru includerea politicilor de raportare nefinanciară obligatorie în cadrul raportului de gestiune.

Ar trebui ca raportul defalcat pe fiecare țară în parte să fie auditat, nu doar pentru a se promova creșterea nivelului de încredere din partea investitorilor europeni, ci și pentru a se asigura o mai mare consecvență cu cerințele de raportare defalcată pe fiecare țară în parte impuse băncilor de Directiva privind cerințele de capital (CRDIV).

Răspunderea specială a instituțiilor financiare

Întrucât prezentul aviz este emis de Comisia ECON, este important să se recunoască faptul că sistemul financiar și instituțiile care sunt parte integrantă a acestuia exercită un efect generalizat și unic asupra întregii societăți.

Instituțiilor financiare le revine, prin urmare, obligația de diligență de a se asigura că guvernanța și codurile lor deontologice sunt sincronizate cu această poziție. Instituțiile în cauză ar trebui să întocmească și să facă public un „raport privind răspunderea specială”, care să includă informații în legătură cu modul în care își recunosc răspunderea specială în ceea ce privește formarea personalului, sistemele de arbitraj de reglementare de care este posibil să dispună, precum și mecanismele lor de alertă.

AMENDAMENTE

Comisia pentru afaceri economice și monetare recomandă Comisiei pentru afaceri juridice, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:

Amendamentul  1

Propunere de directivă

Titlul 1

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Propunere de

Propunere de

DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

de modificare a Directivei 2013/34/UE în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor financiare, nefinanciare și privind diversitatea de către anumite întreprinderi și grupuri mari

(Text cu relevanță pentru SEE)

(Text cu relevanță pentru SEE)

Amendamentul  2

Propunere de directivă

Considerentul 1

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(1) În comunicarea sa către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social și Comitetul Regiunilor intitulată „Actul privind piața unică Douăsprezece pârghii pentru stimularea creșterii și întărirea încrederii „«Împreună pentru o nouă creștere»”9, adoptată la 13 aprilie 2011, Comisia identifică necesitatea de a îmbunătăți transparența informațiilor sociale și de mediu furnizate de societățile din toate sectoarele, pentru a asigura condiții de concurență echitabile.

(1) În comunicarea sa către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social și Comitetul Regiunilor intitulată „Actul privind piața unică Douăsprezece pârghii pentru stimularea creșterii și întărirea încrederii „«Împreună pentru o nouă creștere»”9, adoptată la 13 aprilie 2011, Comisia identifică necesitatea de a îmbunătăți transparența informațiilor sociale și de mediu furnizate de întreprinderi din toate sectoarele, pentru a asigura condiții de concurență echitabile.

__________________

__________________

9 COM(2011)206 final din 13 aprilie 2011.

9 COM(2011)206 final din 13 aprilie 2011.

Amendamentul  3

Propunere de directivă

Considerentul 2

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(2) Necesitatea de a îmbunătăți dezvăluirea de către societăți a informațiilor sociale și de mediu, prin prezentarea unei propuneri legislative în acest domeniu, a fost reiterată în comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social și Comitetul Regiunilor intitulată „O nouă strategie a UE (2011-2014) pentru responsabilitatea socială a întreprinderilor”10, adoptată la 25 octombrie 2011.

(2) Necesitatea de a îmbunătăți dezvăluirea de către întreprinderi a informațiilor sociale și de mediu, prin prezentarea unei propuneri legislative în acest domeniu, a fost reiterată în comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor intitulată „O nouă strategie a UE (2011-2014) pentru responsabilitatea socială a întreprinderilor”10, adoptată la 25 octombrie 2011.

__________________

__________________

10 COM(2011)681 final din 25 octombrie 2011.

10 COM(2011)681 final din 25 octombrie 2011.

Amendamentul  4

Propunere de directivă

Considerentul 3 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(3a) Din cauza caracterului dominant al sistemului financiar asupra economiei și a societății, instituțiilor financiare le revine o obligație de vigilență și o răspundere specială față de sistemul financiar și efectele sale asupra societății. Această răspundere specială este similară celei care îi revine unei societăți dominante în ceea ce privește comportamentul său, chiar dacă o astfel de poziție dominantă nu este evidențiată în cadrul unei analize a politicii de concurență. Pentru a recunoaște acest lucru, instituțiile financiare ar trebui să întocmească un raport privind răspunderea specială, pus la dispoziția publicului, în care să se precizeze procedurile care au fost introduse pentru abordarea acestor aspecte.

Amendamentul  5

Propunere de directivă

Considerentul 3 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(3b) În ceea ce privește activitățile marilor societăți comerciale, o transparență sporită este esențială pentru a asigura încrederea cetățenilor UE în societăți. Acest lucru este valabil în special în ceea ce privește denumirile întreprinderilor, natura activităților, amplasarea geografică, cifra de afaceri, numărul angajaților în echivalent normă întreagă, profitul înregistrat, impozitul pe profit plătit și subvențiile primite. Prin urmare, raportarea obligatorie în acest domeniu poate fi considerată un element important al responsabilității corporative a întreprinderilor față de investitori, de părțile interesate și de societate.

Amendamentul  6

Propunere de directivă

Considerentul 4

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(4) Coordonarea dispozițiilor de drept intern privind dezvăluirea informațiilor nefinanciare în ceea ce privește societățile mari cu răspundere limitată prezintă importanță pentru interesele societăților, ale acționarilor și ale altor părți interesate. Coordonarea în aceste domenii este necesară deoarece majoritatea acestor societăți își desfășoară activitatea în mai multe state membre.

(4) Coordonarea dispozițiilor de drept intern privind dezvăluirea informațiilor nefinanciare în ceea ce privește societățile mari cu răspundere limitată prezintă importanță pentru interesele întreprinderilor, ale acționarilor și ale altor părți interesate. Coordonarea în aceste domenii este necesară deoarece majoritatea acestor societăți își desfășoară activitatea în mai multe state membre.

Amendamentul  7

Propunere de directivă

Considerentul 4 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(4a) S-a demonstrat că dezvăluirea informațiilor nefinanciare îmbunătățește politica internă și sistemele de management ale societăților comerciale, reducând, astfel, impactul negativ al activităților acestora la nivel social, ecologic și în ceea ce privește drepturile omului. De asemenea, s-a constatat că societățile comerciale care analizează și dezvăluie în mod corespunzător informații nefinanciare își sporesc competitivitatea, beneficiază de economii de costuri, accesează mai ușor capital, au performanțe mai bune pe piețele financiare, își îmbunătățesc stabilitatea pe piață și reduc posibilitățile apariție a unor efecte negative.

Amendamentul  8

Propunere de directivă

Considerentul 5

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(5) De asemenea, este necesar să se stabilească anumite cerințe juridice minime în ceea ce privește amploarea informațiilor care trebuie puse la dispoziția publicului de către societățile din întreaga Uniune. Rapoartele anuale ar trebui să ofere o imagine de ansamblu echitabilă și cuprinzătoare a politicilor, rezultatelor și riscurilor societății.

(5) De asemenea, este necesar să se stabilească anumite cerințe juridice minime în ceea ce privește amploarea informațiilor care trebuie puse la dispoziția publicului și a altor autorități de către societățile din întreaga Uniune. Rapoartele de gestiune ar trebui să ofere o imagine de ansamblu echitabilă și cuprinzătoare a politicilor, rezultatelor și riscurilor societății.

Amendamentul  9

Propunere de directivă

Considerentul 6

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(6) În scopul de a spori consecvența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, societățile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor anual o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. O astfel de declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor și a riscurilor legate de aceste aspecte.

(6) În scopul de a spori consecvența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, întreprinderile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor de gestiune și în rapoartele anuale, după caz, o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, egalitatea de gen, aspectele sociale și legate de ocuparea forței de muncă, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. O astfel de declarație ar trebui să se refere la lanțurile de aprovizionare, la subcontractanții și la relațiile de afaceri ale societății. Declarația ar trebui să includă o descriere a politicilor și a rezultatelor, precum și o evaluare a tuturor riscurilor actuale și potențiale legate de aceste aspecte, ținând seama de întregul lanț de aprovizionare al societății.

Amendamentul  10

Propunere de directivă

Considerentul 6 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(6a) Dezvăluirea informațiilor nefinanciare ar trebui să aibă la bază realizarea de către întreprindere a procedurilor de diligență necesară bazate pe analiza riscurilor, pentru a identifica, preveni și a atenua impactul negativ real și potențial, natura și contextul operațiunilor, precum și gravitatea riscurilor impactului negativ în funcție de dimensiunile întreprinderii. Principiile diligenței necesare sunt evidențiate în orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE) și în principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al ONU, pe care Comisia s-a angajat să le respecte.

Amendamentul  11

Propunere de directivă

Considerentul 6 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(6b) Printre aspectele sociale se numără comportamentul responsabil în materie de planificare fiscală, astfel încât o proporție echitabilă a impozitelor să fie plătită la locul potrivit și să se evite evaziunea fiscală agresivă.

Amendamentul  12

Propunere de directivă

Considerentul 6 c (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(6c) Pentru a îmbunătăți transparența, Comisia ar trebui să introducă raportarea defalcată pe țări în cazul întreprinderilor mari, al grupurilor și al unităților de interes public care desfășoară activități transfrontaliere și în toate sectoarele, prin sporirea transparenței tranzacțiilor legate de plăți, solicitând dezvăluirea de informații precum natura activităților întreprinderii și amplasarea sa geografică, cifra de afaceri, numărul angajaților în echivalent normă întreagă, profiturile sau pierderile înainte de impozitare, impozitul pe profit sau pe pierdere și subvențiile publice primite, defalcate pe țări, referitoare la operațiunile grupului în ansamblul său, pentru a monitoriza respectarea normelor privind prețurile de transfer corespunzătoare.

Amendamentul  13

Propunere de directivă

Considerentul 6 d (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(6d) Orice incident notabil, atât la nivelul societății, cât și al lanțului de aprovizionare, pe parcursul perioadei de raportare corespunzătoare, sunt dezvăluite și raportate în mod corespunzător, conform standardelor naționale și europene verificabile.

Amendamentul  14

Propunere de directivă

Considerentul 6 e (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(6e) Referințele la cadrul existent în materie de sustenabilitate și raportare și apariția permanentă a unor cadre noi stimulează tranziția către o creștere durabilă a economiei globale. Odată cu creșterea globală a sustenabilității în politicile de raportare, alinierea și armonizarea cadrelor constituie o provocare tot mai mare, având în vedere riscul apariției unor standarde contradictorii, înșelătoare și concurente. Astfel, investitorii și societatea ca atare ar trebui să aibă posibilitatea de a evalua și de a compara informații nefinanciare ale societăților comerciale, precum și de a evita denaturarea concurenței în vederea îmbunătățirii conciziei într-o societate a comerțului loial și a creșterii durabile.

Amendamentul  15

Propunere de directivă

Considerentul 7

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(7) Pentru furnizarea acestor informații, societățile pot recurge la cadrele naționale, la cadrele UE, cum ar fi sistemul de management de mediu și audit (EMAS) și la cadrele internaționale, precum „Global Compact” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite, orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE), standardul 26000 al Organizației Internaționale de Standardizare (ISO), Declarația tripartită de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială a Organizației Internaționale a Muncii (OIM), precum și Inițiativa de raportare globală.

(7) Pentru furnizarea informațiilor nefinanciare privind respectarea drepturilor și valorilor protejate de normele de drept internațional, societățile comerciale aplică principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite și orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE); societățile pot recurge și la cadrele naționale, la cadrele UE, cum ar fi sistemul de management de mediu și audit (EMAS) și la alte cadre internaționale, precum „Global Compact” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), standardul 26000 al Organizației Internaționale de Standardizare (ISO), Declarația tripartită de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială a Organizației Internaționale a Muncii (OIM), precum și Inițiativa de raportare globală. Societățile ar trebui să specifice la ce cadre au recurs.

Amendamentul  16

Propunere de directivă

Considerentul 7 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(7a) Atunci când dezvăluie informații nefinanciare, societățile ar trebui să specifice în mod clar ce cadre și/sau orientări au folosit pentru compilarea acestor informații.

Amendamentul  17

Propunere de directivă

Considerentul 7 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(7b) Statele membre ar trebui să se asigure că există mecanisme adecvate și eficiente care să garanteze dezvăluirea integrală, exactă și credibilă a informațiilor nefinanciare de către societăți în conformitate cu dispozițiile prezentei directive.

Amendamentul  18

Propunere de directivă

Considerentul 8

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(8) Punctul 47 din declarația finală a conferinței Organizației Națiunilor Unite Rio +20, „Viitorul pe care ni-l dorim”13, recunoaște importanța raportării sustenabilității societăților și încurajează societățile, după caz, să ia în considerare integrarea informațiilor privind sustenabilitatea în ciclul lor de raportare. De asemenea, aceasta încurajează industria, guvernele interesate și părțile interesate relevante, cu sprijinul sistemului Organizației Națiunilor Unite, după caz, să elaboreze modele pentru cele mai bune practici și să faciliteze acțiunile de integrare a informațiilor financiare și nefinanciare, ținând seama de experiențele din cadrele deja existente.

(8) Punctul 47 din declarația finală a conferinței Organizației Națiunilor Unite Rio +20, „Viitorul pe care ni-l dorim”13, recunoaște importanța raportării sustenabilității societăților și încurajează întreprinderile, după caz, să ia în considerare integrarea informațiilor privind sustenabilitatea în ciclul lor de raportare. De asemenea, aceasta încurajează industria, guvernele interesate și părțile interesate relevante, cu sprijinul sistemului Organizației Națiunilor Unite, după caz, să elaboreze modele pentru cele mai bune practici și să faciliteze acțiunile de integrare a informațiilor financiare și nefinanciare, ținând seama de experiențele din cadrele deja existente.

__________________

__________________

13 Organizația Națiunilor Unite, „Viitorul pe care ni-l dorim”, Documentul final al Conferinței Organizației Națiunilor Unite privind dezvoltarea durabilă RIO+20, A/CONF.216/L.1

13 Organizația Națiunilor Unite, „Viitorul pe care ni-l dorim”, Documentul final al Conferinței Organizației Națiunilor Unite privind dezvoltarea durabilă RIO+20, A/CONF.216/L.1

Amendamentul  19

Propunere de directivă

Considerentul 9 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(9a) Pe lângă dezvăluirea de informații nefinanciare încurajată la nivel european, s-au constatat eforturi internaționale în vederea îmbunătățirii transparenței raportărilor financiare. Atât UE, cât și Statele Unite au legiferat obligația raportării defalcate pentru fiecare țară în industria extractivă, în timp ce, în contextul G4 și al G20, la care participă patru state membre ale UE și Comisia Europeană, OCDE a fost invitată să elaboreze un model standardizat de raportare pentru ca societățile multinaționale să poată raporta autorităților fiscale în ce țări înregistrează profit și în ce țări plătesc impozit, în întreaga lume. Astfel de evoluții completează propunerile incluse în prezenta directivă, ca măsuri adecvate pentru scopurile și nivelurile aferente, la scară națională, paneuropeană sau internațională, inclusiv în ceea ce privește riscurile posibile.

Amendamentul  20

Propunere de directivă

Considerentul 10

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(10) Consiliul European din 24 și 25 martie 2011 a făcut apel la reducerea sarcinilor de reglementare în ansamblu, în special pentru întreprinderile mici și mijlocii („IMM-uri”), atât la nivel european, cât și la nivel național, și a sugerat măsuri menite să crească productivitatea, în timp ce Strategia Europa 2020 pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii urmărește să îmbunătățească mediul de afaceri pentru IMM-uri și să promoveze internaționalizarea acestora. Astfel, în conformitate cu principiul „a gândi mai întâi la scară mică”, cerințele de dezvăluire a informațiilor în temeiul Directivei 78/660/CEE și al Directivei 83/349/CEE ar trebui să se aplice numai anumitor societăți și grupuri mari.

(10) Consiliul European din 24 și 25 martie 2011 a făcut apel la reducerea sarcinilor de reglementare în ansamblu, în special pentru întreprinderile mici și mijlocii („IMM-uri”), atât la nivel european, cât și la nivel național, și a sugerat măsuri menite să crească productivitatea, în timp ce Strategia Europa 2020 pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii urmărește să îmbunătățească mediul de afaceri pentru IMM-uri și să promoveze internaționalizarea acestora. Astfel, în conformitate cu principiul „a gândi mai întâi la scară mică”, cerințele de dezvăluire a informațiilor în temeiul Directivei 2013/34/CEE ar trebui să se aplice numai anumitor societăți și grupuri mari.

Amendamentul  21

Propunere de directivă

Considerentul 11

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(11) Domeniul de aplicare a acestor cerințe de dezvăluire a informațiilor nefinanciare ar trebui să fie definit în raport cu numărul mediu de angajați, totalul activelor și cifra de afaceri. IMM-urile ar trebui să fie scutite de cerințe suplimentare, iar obligația de a prezenta o declarație nefinanciară în raportul anual ar trebui să se aplice numai societăților cu un număr mediu de angajați de peste 500 care fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR.

(11) Domeniul de aplicare a acestor cerințe de dezvăluire a informațiilor nefinanciare ar trebui să fie definit în raport cu cifra de afaceri a societății. IMM-urile ar trebui să fie scutite de cerințe suplimentare, iar obligația de a prezenta o declarație nefinanciară în raportul anual ar trebui să se aplice numai întreprinderilor care fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR.

Amendamentul  22

Propunere de directivă

Considerentul 11 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(11a) Consiliul European din 22 mai 2013 a solicitat, în cadrul revizuirii Directivei 2013/34/UE, introducerea obligatorie a raportării pentru fiecare țară în parte în cazul tuturor societăților și al grupurilor mari. Prin urmare, pentru a asigura o mai mare transparență a plăților efectuate către guverne, întreprinderile mari și entitățile de interes public ar trebui să divulge plățile semnificative efectuate către guvernele țărilor în care își desfășoară activitatea. Astfel de informații ar trebui să fie publicate, în cazul în care este posibil, ca anexă la situațiile financiare anuale sau la situațiile financiare consolidate ale întreprinderii în cauză.

Amendamentul  23

Propunere de directivă

Considerentul 11 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(11b) Pentru a atenua practicile de planificare fiscală agresivă și de evaziune fiscală ale unora dintre întreprinderile din Uniune, statele membre ar trebui să introducă norme generale antievaziune (GAAR) în conformitate cu Recomandarea Comisiei din 12 decembrie 2012 privind planificarea fiscală agresivă și cu Raportul OCDE din 5 septembrie 2013 adresat G20 privind progresele realizate. În plus, întreprinderile mari din Uniune ar trebui, de asemenea, să facă public un raport privind sistemele lor de planificare fiscală agresivă, în care să includă și alte informații relevante.

Amendamentul  24

Propunere de directivă

Considerentul 12

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(12) Unele dintre societățile și grupurile care intră sub incidența Directivei 78/660/CEE și a Directivei 83/349/CEE întocmesc deja rapoarte nefinanciare în mod voluntar. Aceste societăți nu ar trebui să fie supuse obligației de a furniza o declarație nefinanciară în raportul anual, cu condiția ca raportul să corespundă aceluiași exercițiu financiar, să includă cel puțin conținutul impus de prezenta directivă și să fie anexat la raportul anual.

(12) Unele dintre întreprinderile și grupurile care intră sub incidența Directivei 2013/34/UE întocmesc deja rapoarte nefinanciare în mod voluntar. Aceste întreprinderi nu ar trebui să fie supuse obligației de a furniza o declarație nefinanciară în raportul de gestiune, cu condiția ca raportul să corespundă aceluiași exercițiu financiar, să includă cel puțin conținutul impus de prezenta directivă și să fie anexat la raportul de gestiune.

Amendamentul  25

Propunere de directivă

Considerentul 14

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(14) Conform articolului 51a litera (e) din Directiva 78/660/CEE, raportul auditorilor financiari ar trebui să conțină, de asemenea, o opinie care să indice dacă raportul anual este sau nu în concordanță cu conturile anuale pentru același exercițiu financiar, inclusiv în ceea ce privește informațiile nefinanciare conținute în raportul anual.

(14) Conform articolului 28 din Directiva 2006/43/CE, raportul de audit ar trebui să conțină, de asemenea, o opinie și o declarație privind raportul de gestiune, inclusiv toate informațiile nefinanciare pe care le conține acesta.

Amendamentul  26

Propunere de directivă

Considerentul 15

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(15) Diversitatea competențelor și a punctelor de vedere ale membrilor organelor administrative, de conducere și de supraveghere ale societăților facilitează o bună înțelegere a organizării societăților și a afacerilor. Aceasta permite, de exemplu, ca membrii acestor organe să provoace în mod constructiv deciziile de management și să fie mai deschiși către idei inovatoare, abordând problema similarității punctelor de vedere sau fenomenul „gândirii de grup”. Astfel se contribuie la o supraveghere eficientă a managementului și la o guvernanță de succes a societății. Prin urmare, este importantă îmbunătățirea transparenței în ceea ce privește politica de diversitate aplicată de societăți. Aceasta ar informa piața cu privire la practicile de guvernanță corporativă și, prin urmare, ar pune presiuni indirecte asupra societăților pentru alegerea unui personal de conducere mai diversificat.

(15) Diversitatea competențelor și a punctelor de vedere ale membrilor organelor administrative, de conducere și de supraveghere ale întreprinderilor, inclusiv diversitatea de gen, facilitează o bună înțelegere a organizării întreprinderilor și a afacerilor. Este recunoscut faptul că diversitatea de gen, în special în pozițiile de conducere, contribuie la guvernanța corporativă, la calitatea procesului decizional și la performanța întreprinderii. În plus, diversitatea consiliilor de administrație reprezintă un beneficiu pentru întreprinderi, deoarece componența consiliilor reflectă caracteristicile demografice ale principalelor grupuri de părți interesate, cum ar fi angajații, clienții și investitorii. În plus, aceasta permite, de exemplu, ca membrii acestor organe să provoace în mod constructiv deciziile de management și să fie mai deschiși către idei inovatoare, abordând problema similarității punctelor de vedere sau fenomenul „gândirii de grup”. Astfel se contribuie la o supraveghere eficientă a managementului și la o guvernanță de succes a întreprinderii. Prin urmare, este importantă îmbunătățirea transparenței în ceea ce privește politica de diversitate aplicată de întreprinderi. Aceasta ar informa piața cu privire la practicile de guvernanță corporativă și, prin urmare, ar pune presiuni indirecte asupra societăților pentru alegerea unui personal de conducere mai diversificat.

Amendamentul  27

Propunere de directivă

Considerentul 15 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(15a) Este posibil ca lanțul de aprovizionare al unei întreprinderi să se decoreleze de sursă și de răspundere, ceea ce poate prezenta importante riscuri nu doar la adresa întreprinderilor în sine, dar și a societății în general, ca urmare a activităților acestor întreprinderi. Prin urmare, este important ca întreprinderile să își supună lanțurile de aprovizionare la procedurile de diligență necesară, inclusiv în cazurile în care apelează la subcontractanți, iar aceste politici specifice să fie divulgate pentru a atenua astfel de riscuri și a informa părțile interesate în legătură cu evaluările pe care le-au efectuat întreprinderile.

Amendamentul  28

Propunere de directivă

Considerentul 16

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, ar trebui să se aplice numai marilor societăți cotate la bursă. Prin urmare, întreprinderile mici și mijlocii care pot fi scutite de anumite obligații contabile în conformitate cu articolul 27 din Directiva 78/660/CEE ar trebui să nu intre sub incidența acestei obligații. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 46a din Directiva 78/660/CEE. Societățile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă acestea ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor.

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, limba, handicapul, educația și experiența profesională, ar trebui să se aplice numai marilor întreprinderile cotate la bursă. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 20 din Directiva 2013/34/UE.

Amendamentul  29

Propunere de directivă

Considerentul 16 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(16a) Pentru o mai bună transparență și în conformitate cu concluziile Consiliului European din 22 mai 2013, revizuirea Directivei 2013/34/UE ar trebui să cuprindă și o extindere a domeniului de aplicare a obligațiilor de raportare pentru fiecare țară în parte, astfel încât acestea să se aplice tuturor marilor întreprinderi și grupuri și tuturor entităților de interes public.

Amendamentul  30

Propunere de directivă

Considerentul 17

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(17) Deoarece obiectivul prezentei directive, și anume sporirea relevanței, coerenței și comparabilității informațiilor dezvăluite de către societățile comerciale din întreaga Uniune, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre și, prin urmare, prin efectul pe care îl produce, poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, Uniunea poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității în conformitate cu articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este enunțat la respectivul articol, prezenta directivă nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivului urmărit.

(17) Deoarece obiectivul prezentei directive, și anume sporirea relevanței, coerenței, transparenței și comparabilității informațiilor dezvăluite de către întreprinderile din întreaga Uniune, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre și, prin urmare, prin efectul pe care îl produce, poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, Uniunea poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității în conformitate cu articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este enunțat la respectivul articol, prezenta directivă nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivului urmărit.

Amendamentul  31

Propunere de directivă

Considerentul 18

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(18) Prezenta directivă respectă drepturile fundamentale și se conformează principiilor recunoscute, în special, de Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, inclusiv libertatea de a desfășura o activitate comercială, respectarea vieții private și protecția datelor cu caracter personal. Prezenta directivă trebuie să fie pusă în aplicare în conformitate cu aceste drepturi și principii.

(18) Prezenta directivă respectă drepturile fundamentale și se conformează principiilor recunoscute, în special, de Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, inclusiv nediscriminarea, egalitatea dintre femei și bărbați, libertatea de a desfășura o activitate comercială, respectarea vieții private și protecția datelor cu caracter personal. Prezenta directivă trebuie să fie pusă în aplicare în conformitate cu aceste drepturi și principii.

Amendamentul  32

Propunere de directivă

Considerentul 18a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(18a) În cazul în care în lanțul de aprovizionare al unei întreprinderi se decorelează de sursă și de răspundere, aceasta poate prezenta importante riscuri nu doar la adresa întreprinderii în sine, dar și a societății în general din țările terțe, mai ales în țările în curs de dezvoltare și în economiile emergente, ca urmare a activităților acestei întreprinderi. Prin urmare, este important ca societățile mari să realizeze procedurile de diligență necesară pentru lanțurile lor de aprovizionare, mai ales în cazurile în care folosesc subcontractanți în țările în curs de dezvoltare și în economiile emergente. Aceste politici specifice ar trebui să fie divulgate pentru a atenua astfel de riscuri, iar părțile interesate ar trebui informate în legătură cu evaluările pe care le-au efectuat întreprinderile.

Amendamentul  33

Propunere de directivă

Considerentul 19

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(19) Prin urmare, Directivele 78/660/CEE și 83/349/CEE ar trebui să fie modificate în consecință,

(19) Prin urmare, Directiva 2013/34/UE ar trebui să fie modificată în consecință,

Amendamentul  34

Propunere de directivă

Articolul 1 – titlu

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Modificări la Directiva 78/660/CEE

Modificări ale Directivei 2013/34/UE

Amendamentul  35

Propunere de directivă

Articolul 1 – partea introductivă

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Directiva 78/660/CEE se modifică după cum urmează:

Directiva 2013/34/UE se modifică după cum urmează:

Amendamentul  36

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1

Textul propus de Comisie

Amendamentul

1. Articolul 46 se modifică după cum urmează:

eliminat

(a) Alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(1) (a) Raportul anual conține o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, precum și o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă aceasta.

 

Aceasta este o analiză echilibrată și exhaustivă a evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, în raport cu volumul și complexitatea acestor activități.

 

(b) Pentru societățile cu un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

 

(i) o descriere a politicii adoptate de societate în legătură cu aceste aspecte;

 

(ii) rezultatele acestor politici;

 

(iii) riscurile legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

 

Dacă o societate nu pune în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, aceasta oferă o explicație.

 

La prezentarea acestor informații, societatea se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

 

(c) În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți pentru activitatea specifică a societății.

 

(d) În cadrul analizei, raportul anual conține, după caz, trimiteri la sumele indicate în conturile anuale și explicații suplimentare aferente acestora.”

 

(b) Alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(4) Dacă o societate întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar pe baza cadrelor naționale, ale UE sau a cadrelor internaționale și care cuprinde informațiile prevăzute la alineatul (1) litera (b), aceasta este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1) litera (b), cu condiția ca acest raport să facă parte din raportul anual.”

 

(c) Se adaugă următorul alineat (5):

 

„(5) O societate care este filială este scutită de la obligațiile prevăzute la alineatul (1) litera (b), dacă societatea și filialele sale sunt consolidate în situațiile financiare și raportul anual al unei alte societăți și dacă acel raport anual consolidat este redactat în conformitate cu articolul 36 alineatul (1) din Directiva 83/349/CEE.”

 

Amendamentul  37

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 2

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Articolul 46a se modifică după cum urmează:

eliminat

(a) La alineatul (1), se adaugă următoarea literă (g):

 

„(g) o descriere a politicii de diversitate a societății pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare. Dacă societatea nu dispune de o astfel de politică, declarația conține o explicație clară și argumentată în acest sens. '

 

(b) Se adaugă următorul alineat (4):

 

„(4) Alineatul (1) litera (g) nu se aplică societăților în sensul articolului 27. '

 

Amendamentul  38

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3

Textul propus de Comisie

Amendamentul

3. Articolul 53a se înlocuiește cu următorul text:

eliminat

„Articolul 53a

 

Statele membre nu acordă derogările prevăzute la articolul 1a, articolul 11, articolul 27, articolul 43 alineatul (1) punctele (7a) și (7b), articolul 46 alineatul (3), articolul 47 și articolul 51 din prezenta directivă în cazul societăților ale căror titluri de valoare sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată în sensul articolului 4 alineatul (1) punctul (14) din Directiva 2004/39/CE.”

 

Amendamentul  39

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 a (nou)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 2 – punctul 16 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3a. La articolul 2, se adaugă următorul punct:

 

„16a. „Raportarea pentru fiecare țară în parte” înseamnă următoarele informații financiare, care trebuie oferite de o întreprindere definită la articolul 2 punctul 1 literele (a), (b) și (c) și la articolul 3 alineatul (4) pentru fiecare stat membru și fiecare țară terță în care își desfășoară activitatea:

 

(a) denumirea, tipul activităților și localizarea geografică;

 

(b) cifra de afaceri;

 

(c) numărul angajaților în echivalent normă întreagă;

 

(d) profitul sau pierderea înainte de impozitare;

 

(e) impozitul pe profit sau pierdere;

 

(f) subvenții publice primite.”

Amendamentul  40

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 b (nou)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 18 – alineatul 2 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3b. La articolul 18, se introduce următorul alineat:

 

„(2a) Statele membre impun întreprinderilor mari și tuturor entităților de interes public să facă public anual un raport pentru fiecare țară în parte privind exercițiul financiar, întocmit pe o bază consolidată.

 

Aceste obligații nu se aplică întreprinderilor reglementate de dreptul intern al unui stat membru care sunt filiale sau societăți-mamă, dacă se îndeplinesc cumulativ următoarele condiții:

 

(a) societatea-mamă intră sub incidența legislației unui stat membru; precum și

 

(b) raportarea defalcată pe țări efectuată de întreprindere este inclusă în raportul consolidat privind plățile efectuate către guverne întocmit de societatea-mamă respectivă în conformitate cu articolul 39.

 

Informațiile prevăzute la alineatul (1) sunt supuse auditului în conformitate cu Directiva 2006/43/CE și sunt publicate, în cazul în care este posibil, ca anexă la propriile situații financiare anuale sau la situația financiară consolidată a societății respective, după caz.”

Amendamentul  41

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 c – litera a (nouă)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 19 – alineatul 1 – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3c. Articolul 19 se modifică după cum urmează:

 

(a) La alineatul (1), al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

 

„În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației întreprinderii, analiza menționată la alineatul (1) conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți pentru activitatea specifică a întreprinderii. La furnizarea analizei menționate la alineatul (1), raportul de gestiune conține, atunci când este cazul, referiri și explicații suplimentare privind sumele raportate în situațiile financiare anuale.”

Amendamentul  42

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 c – litera b (nouă)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 19 – alineatul 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(b) Se adaugă următorul alineat (1a):

 

„(1a) Pentru întreprinderile cu un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 250 care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza cuprinde, de asemenea, o declarație nefinanciară privind activitatea întreprinderilor și impactul lor asupra societății, cel puțin în domeniile legate de aspectele sociale, de mediu, de egalitatea de gen și de personal, precum și de respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a mitei. Analiza face referire și la lanțurile integrale de aprovizionare ale societăților, la subcontractanți și la relațiile de afaceri, inclusiv:

 

(a) o descriere a politicii adoptate de întreprindere în legătură cu aceste aspecte;

 

(b) rezultatele acestor politici;

 

(c) riscurile legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective;

 

(d) o descriere a politicii de diligență necesară aplicată de societate în cazul organelor sale administrative, de gestiune și de supraveghere în ceea ce privește lanțurile de aprovizionare și subcontractanții societății, cel puțin în domeniile legate de aspectele de mediu, sociale și de personal, precum și de respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a mitei. De asemenea, descrierea include obiectivele acestei politici de diligență necesară, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele obținute pe parcursul perioadei de raportare.

 

La prezentarea acestor informații, întreprinderea se bazează pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale, cum ar fi Principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite și pe Orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE).”

Amendamentul  43

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 c – litera c (nouă)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 19 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(c) Alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(4) Dacă întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar pe baza cadrelor naționale, ale UE sau a cadrelor internaționale și care cuprinde informațiile prevăzute la alineatul (1) litera (a), întreprinderea este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1) litera (a), cu condiția ca acest raport cuprinzător să facă parte din raportul de gestiune.”

Amendamentul  44

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 c – litera d (nouă)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 19 – alineatul 4 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(d) Se adaugă următorul alineat:

 

„(4a) O întreprindere care este o filială, este scutită de la obligațiile prevăzute la alineatul (1a), dacă întreprinderea și filialele sale sunt incluse în situațiile financiare consolidate și în raportul de gestiune consolidat al unei alte întreprinderi și dacă acel raport de gestiune consolidat este redactat în conformitate cu articolul 29.”

Amendamentul  45

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 d – litera a (nouă)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 20 – alineatul 1 – litera fa (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3d. Articolul 20 se modifică după cum urmează:

 

(a) La alineatul (1), se adaugă următoarea literă

 

„(fa) o descriere a politicii în materie de diversitate a întreprinderii pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, handicapul, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici privind diversitatea, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare. Dacă întreprinderea nu dispune de o astfel de politică, declarația conține o explicație clară și argumentată în acest sens.”

Amendamentul  46

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 d – litera b (nouă)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 20 – alineatul 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(b) Se adaugă următorul alineat (1a):

 

„(1a) „Întreprinderile menționate la articolul 2 punctul 1 literele (b) și (c) și punctul 14 literele (a) și (b) întocmesc și fac public un raport privind responsabilitatea specială care include:

 

(a) procedurile care țin seama de responsabilitatea lor specială, inclusiv recunoașterea acestei responsabilități în cadrul formării personalului, al evaluărilor și al mecanismelor de alertă;

 

(b) sistemele de arbitraj de reglementare și procedurile de negociere în materie de reglementare utilizate în scopul reducerii capitalului sau alte norme prudențiale;

 

În cazul în care se percep conflicte între stabilitatea unei instituții și sistemul financiar, acestea sunt raportate autorității competente.”

Amendamentul  47

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 d – litera c (nouă)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 20 – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(c) Alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(3) Auditorul statutar sau societatea de audit își exprimă, în conformitate cu articolul 34 alineatul (1) al doilea paragraf, opinia referitoare la informațiile pregătite în temeiul alineatului (1) literele (c), (ca) și (d) de la prezentul articol și verifică dacă au fost oferite informațiile menționate la alineatul (1) literele (a), (b), (e), (f) și (g) și la alineatul (1a) de la prezentul articol.”

Amendamentul  48

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 d – litera d (nouă)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 20 – alineatul 4 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(d) se adaugă următorul alineat:

 

„(4a) Fără a se aduce atingere articolului 40, alineatul (1) litera (g) nu se aplică întreprinderilor mici și mijlocii.”

Amendamentul  49

Propunere de directivă

Articolul 1 – alineatul 3 d – litera e (nouă)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 20 – alineatul 4 b (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(e) Se adaugă următorul alineat:

 

„(4b) Pentru a contracara practicile de planificare fiscală agresivă, statele membre adoptă o normă generală antiabuz, astfel cum este definită în Recomandarea Comisiei Europene din 12 decembrie 2012 privind planificarea fiscală agresivă, ignorând toate acordurile sau seriile de acorduri artificiale care au fost adoptate în scopul fundamental al evitării impozitării și care sunt adaptate la situațiile interne și transfrontaliere limitate la Uniune, precum și la situațiile care implică țări terțe.”

Amendamentul  50

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 e – litera a (nouă)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 29 – alineatul 3 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3e. Articolul 29 se modifică după cum urmează:

 

(a) se adaugă următorul alineat:

 

„(3a) Analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații referitoare la aspecte fundamentale pentru înțelegerea evoluției, rezultatelor sau situației societății. Aceasta se referă la aspecte de mediu, aspecte sociale și privind personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

 

 

(a) o descriere a politicii adoptate de grup în legătură cu aceste aspecte;

 

(b) rezultatele acestor politici;

 

(c) riscurile legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective;

 

(d) o descriere a politicii de diligență necesară aplicată de grup în cazul organelor sale administrative, de gestiune și de supraveghere în ceea ce privește lanțurile de aprovizionare și subcontractanții societății, cel puțin în domeniile legate de aspectele de mediu, sociale și de personal, precum și de respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a mitei. De asemenea, descrierea ar trebui să includă obiectivele acestei politici de diligență necesară, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele obținute pe parcursul perioadei de raportare.

 

Dacă, în ansamblu, întreprinderile incluse în consolidare nu raportează în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, societatea oferă o explicație în acest sens.

 

La prezentarea acestor informații, raportul consolidat anual se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

Amendamentul  51

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 e – litera b (nouă)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 29 – alineatul 3 b (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(b) se adaugă următorul alineat:

 

„(3b) În sensul alineatului (1) de la prezentul articol, dacă o societate-mamă întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar, care se referă la întregul grup, pe baza cadrelor naționale, ale UE sau a cadrelor internaționale și care cuprinde informațiile prevăzute la alineatul (1a), societatea-mamă este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1), cu condiția ca raportul cuprinzător să facă parte din raportul de gestiune consolidat.”

Amendamentul  52

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 e – litera c (nouă)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 29 – alineatul 3 c (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(c) se adaugă următorul alineat:

 

„(3c) În sensul alineatului (1) de la prezentul articol, o societate-mamă care este, de asemenea, o filială, este scutită de la obligațiile prevăzute la alineatul (1a), dacă întreprinderea scutită și filialele sale sunt incluse în situațiile financiare consolidate și în raportul de gestiune consolidat al unei alte întreprinderi și dacă respectivul raport de gestiune consolidat este redactat în conformitate cu prezentul articol.”

Amendamentul  53

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 f (nou)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 41 – punctul 5 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3f. La articolul 41 se adaugă următorul punct:

 

„5a. „Raportarea pentru fiecare țară în parte” înseamnă următoarele informații financiare, care trebuie oferite de o întreprindere definită la articolul 2 alineatul (1) literele (a), (b) și (c) și la articolul 3 alineatul (4) pentru fiecare stat membru și fiecare țară terță în care își desfășoară activitatea:

 

 

(a) numele, tipul activităților și amplasarea geografică;

 

(b) cifra de afaceri;

 

(c) numărul de angajați în echivalent normă întreagă;

 

(d) profitul sau pierderea înainte de impozitare;

 

(e) impozitul pe profit sau pierdere;

 

(f) subvenții publice primite.”

Amendamentul  54

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 g (nou)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 42 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3g. La articolul 42, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(1) Statele membre impun întreprinderilor mari și tuturor entităților de interes public obligația de a întocmi și a publica anual un raport asupra plăților către guverne.”

Amendamentul  55

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 h (nou)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 44 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3h. La articolul 44, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(1) Statele membre impun întreprinderilor mari sau entităților de interes public care intră sub incidența legislației lor obligația de a întocmi un raport consolidat asupra plăților efectuate către guverne în conformitate cu articolele 42 și 43 dacă, în calitate de societăți-mamă, au obligația de a întocmi situații financiare consolidate în conformitate cu articolul 22 alineatele (1)-(6).”

Amendamentul  56

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3 i (nou)

Directiva 2013/34/CE

Articolul 49 – alineatul 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3i. Articolul 49 se înlocuiește cu următorul text:

 

„Articolul 49

 

Exercitarea delegării de competențe

 

(1) Competența de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condițiile prevăzute la prezentul articol.

 

(2) Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 46 litera (ca) se conferă Comisiei pe o perioadă de patru ani de la …(4)*. Comisia prezintă un raport privind delegarea de competențe cel târziu cu șase luni înainte de încheierea perioadei de patru ani. Delegarea de competențe se prelungește tacit cu perioade de timp identice, cu excepția cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opune prelungirii respective cel târziu cu trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade.

 

(3) Delegarea de competențe menționată la articolul 46 litera (ca) poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe specificată în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menționată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare.

 

(4) De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European și Consiliului.

 

(5) Un act delegat adoptat în temeiul articolului 46 litera (ca) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European și nici Consiliul nu au formulat obiecțiuni în termen de trei luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European și Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecțiuni. Respectivul termen se prelungește cu trei luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.”

 

Amendamentul  57

Propunere de directivă

Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 j

Directiva 2013/34/CE

Articolul 53 – alineatul 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

3j. La articolul 53, se introduce următorul alineat:

 

„(1a) Statele membre se asigură că se adoptă proceduri eficiente la nivel național pentru a garanta respectarea obligațiilor prevăzute de prezenta directivă. Aceste proceduri sunt accesibile tuturor persoanelor fizice și juridice care au un interes legitim în ceea ce privește asigurarea dezvăluirii integrale și exacte a informațiilor nefinanciare.”

Amendamentul  58

Propunere de directivă

Articolul 2

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Articolul 2

eliminat

Modificări la Directiva 83/349/CEE

 

Directiva 83/349/CEE se modifică după cum urmează:

 

1. Articolul 36 se modifică după cum urmează:

 

(a) Alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

 

„(1) Raportul consolidat anual include o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației ansamblului întreprinderilor incluse în consolidare, precum și o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă acestea.

 

Aceasta este o analiză echilibrată a evoluției activităților, rezultatelor și situației ansamblului întreprinderilor incluse în consolidare, în raport cu volumul și complexitatea acestor activități.

 

Pentru întreprinderile-mamă ale întreprinderilor care urmează să fie consolidate, care împreună au un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 și care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

 

– (i) o descriere a politicii adoptate de societate în legătură cu aceste aspecte;

 

– (ii) rezultatele acestor politici;

 

– (iii) riscurile legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

 

Dacă, în ansamblu, întreprinderile incluse în consolidare nu pun în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, societatea oferă o explicație în acest sens.

 

La prezentarea acestor informații, raportul consolidat anual se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

 

În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți activității specifice a societății.

 

În cadrul analizei, raportul consolidat anual conține, după caz, trimiteri la sumele indicate în conturile consolidate și explicații suplimentare aferente acestora. '

 

(b) Se adaugă următoarele alineate (4) și (5):

 

„(4) Dacă o întreprindere-mamă întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar, care se referă la întregul grup de întreprinderi consolidate, pe baza cadrelor naționale, ale UE sau a cadrelor internaționale și care cuprinde informațiile prevăzute la alineatul (1) al treilea paragraf, întreprinderea-mamă este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1) al treilea paragraf, cu condiția ca acest raport cuprinzător să facă parte din raportul anual consolidat.

 

(5) O întreprindere-mamă care este, de asemenea, o filială, este scutită de la obligațiile prevăzute la alineatul (1) al treilea paragraf, dacă întreprinderea scutită și filialele sale sunt consolidate în situațiile financiare și raportul anual al unei alte societăți și dacă acel raport anual consolidat este redactat în conformitate cu alineatul (1) al treilea paragraf.

 

Amendamentul  59

Propunere de directivă

Articolul 3 – alineatul 1 – paragraful 1 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Statele membre asigură mijloace eficiente pentru a monitoriza și pune în executare dezvăluirea integrală și exactă a informațiilor nefinanciare de către întreprinderi, în conformitate cu dispozițiile prezentei directive.

Amendamentul  60

Propunere de directivă

Articolul 4 – titlu

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Intrarea în vigoare

Intrarea în vigoare și consolidarea

Amendamentul  61

Propunere de directivă

Articolul 4 – paragraful 1

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Aceasta este consolidată cu directiva pe care o modifică în termen de trei luni de la intrarea sa în vigoare.

Justificare

Este important ca versiunile consolidate ale directivelor modificate să fie disponibile și publicate rapid.

PROCEDURĂ

Titlu

Dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

Referințe

COM(2013)0207 – C7-0103/2013 – 2013/0110(COD)

Comisie competentă în fond

Data anunțului în plen

JURI

21.5.2013

 

 

 

Aviz emis de către

Data anunțului în plen

ECON

21.5.2013

Raportor/Raportoare pentru aviz:

Data numirii

Sharon Bowles

21.5.2013

Examinare în comisie

17.10.2013

25.11.2013

 

 

Data adoptării

9.12.2013

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

19

7

9

Membri titulari prezenți la votul final

Burkhard Balz, Jean-Paul Besset, Sharon Bowles, George Sabin Cutaș, Leonardo Domenici, Derk Jan Eppink, Diogo Feio, Elisa Ferreira, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Liem Hoang Ngoc, Syed Kamall, Othmar Karas, Wolf Klinz, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Philippe Lamberts, Werner Langen, Astrid Lulling, Ivana Maletić, Hans-Peter Martin, Arlene McCarthy, Marlene Mizzi, Ivari Padar, Alfredo Pallone, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Peter Simon, Theodor Dumitru Stolojan, Ivo Strejček, Kay Swinburne, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells

Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final

Biljana Borzan, Evelyne Gebhardt

AVIZ al Comisiei pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale (10.12.2013)

destinat Comisiei pentru afaceri juridice

referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

(COM(2013)0207 – C7‑0103/2013 – 2013/0110(COD))

Raportor pentru aviz: Richard Howitt

AMENDAMENTE

Comisia pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale recomandă Comisiei pentru afaceri juridice, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:

Amendamentul  1

Propunere de directivă

Considerentul 3 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(3a) În Rezoluția sa din 6 februarie 2013 privind responsabilitatea socială a întreprinderilor (2012/2097(INI)), Parlamentul European a explicat clar că, într-o societate liberă, RSI nu poate fi utilizată cu scopul de a face obligatorii acțiunile caritabile, fapt care ar diminua entuziasmul oamenilor de a face donații.

Amendamentul  2

Propunere de directivă

Considerentul 6

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(6) În scopul de a spori consecvența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, societățile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor anual o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. O astfel de declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor și a riscurilor legate de aceste aspecte.

(6) În scopul de a spori consecvența, transparența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, societățile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor anual, fără a aduce atingere cerințelor în materie de audit stabilite de statele membre, o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, echilibrul de gen, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. O astfel de declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor și a riscurilor legate de aceste aspecte, precum și a obiectivelor precise ale investițiilor sociale.

Amendamentul  3

Propunere de directivă

Considerentul 6 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(6a) Întreprinderile mici și mijlocii nu ar trebui obligate sub nicio formă să prezinte o declarație nefinanciară referitoare la acțiunile lor sociale voluntare, întrucât aceasta ar conduce la costuri birocratice disproporționat de mari, care ar afecta locurile de muncă și, în loc să încurajeze angajamentul social al întreprinderilor, l-ar periclita.

Amendamentul  4

Propunere de directivă

Considerentul 6 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(6a) Pentru a promova tratamentul egal al lucrătorilor, statele membre ar trebui să încurajeze marile societăți să stabilească o politică de diversitate cu obiective pe termen mediu și lung.

Amendamentul  5

Propunere de directivă

Considerentul 7

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(7) Pentru furnizarea acestor informații, societățile pot recurge la cadrele naționale, la cadrele UE, cum ar fi sistemul de management de mediu și audit (EMAS) și la cadrele internaționale, precum „Global Compact” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite, orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE), standardul 26000 al Organizației Internaționale de Standardizare (ISO), Declarația tripartită de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială a Organizației Internaționale a Muncii (OIM), precum și Inițiativa de raportare globală.

(7) Pentru furnizarea acestor informații, societățile pot recurge la cadrele naționale, la cadrele UE, cum ar fi sistemul de management de mediu și audit (EMAS) și la cadrele internaționale, precum „Global Compact” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite, orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE), standardul 26000 al Organizației Internaționale de Standardizare (ISO), Declarația tripartită de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială a Organizației Internaționale a Muncii (OIM), precum și Inițiativa de raportare globală sau la o grilă de criterii sociale cuantificabile și sectoriale susținută de Uniunea Europeană, de tipul „eticheta socială”.

Amendamentul  6

Propunere de directivă

Considerentul 8 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(8a) Cerința privind publicarea unor informații nefinanciare impune instituirea unor agenții de rating abilitate de Uniunea Europeană să verifice, dacă este cazul, caracterul veridic al informațiilor difuzate.

Amendamentul  7

Propunere de directivă

Considerentul 9 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(9a) Accesul investitorilor la informațiile nefinanciare ar trebui, de asemenea, să permită un aflux de investiții către întreprinderile bine intenționate din punct de vedere social.

Amendamentul  8

Propunere de directivă

Considerentul 9 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(9b) Publicarea unor informații nefinanciare ar trebui să permită instituirea unei strategii de investiții sustenabile și favorabile incluziunii care să includă o clauză privind responsabilitatea socială a întreprinderilor cu orientări concrete pentru investitori, precum și a unei metodologii eficiente de evaluare pentru autoritățile publice care supraveghează investițiile rezultate în ceea ce privește impactul lor social și asupra mediului.

Amendamentul  9

Propunere de directivă

Considerentul 10 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(10a) Cerința de dezvăluire a informațiilor nefinanciare include, de asemenea, necesitatea asigurării unui echilibru între rezultatele obținute în materie de mediu și pe plan social, pentru ca dezvăluirea să respecte principiile responsabilității sociale a întreprinderilor (RSI) și să nu conțină exclusiv date de mediu.

Amendamentul  10

Propunere de directivă

Considerentul 11 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(11a) Cu scopul de a maximiza valoarea partajată, de a optimiza sustenabilitatea societăților și de a consolida relevanța, consecvența și comparabilitatea informațiilor nefinanciare furnizate de societăți, Comisia ar trebui să prezinte, în termen de 12 luni de la adoptarea prezentei directive, orientări sectoriale și orizontale privind utilizarea indicatorilor-cheie de performanță adecvați, privind metodologia de măsurare a resurselor, precum și orientări referitoare la cadrele internaționale, în special în ceea ce privește responsabilitatea societăților de a respecta drepturile și valorile protejate de normele de drept internațional.

Justificare

În acest mod se va reduce sarcina administrativă a întreprinderilor și se va majora succesul directivei, prin asigurarea unei securități juridice sporite pentru întreprinderi, fără însă a impune o cerință directă pe plan legislativ.

Amendamentul  11

Propunere de directivă

Considerentul 11 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(11b) Statele membre ar trebui să ia măsuri pentru crearea unor mecanisme adecvate și eficiente care să asigure prezentarea integrală, exactă și credibilă a informațiilor nefinanciare de către societăți în conformitate cu dispozițiile prezentei directive. Pentru a asigura o protecție mai eficace, persoanele fizice și juridice care au un interes legitim ca dispozițiile prezentei directive să fie respectate ar trebui să fie împuternicite să pună în aplicare toate procedurile care se pot dovedi necesare în acest sens.

Justificare

Fiecare dintre obiectivele urmărite prin prezenta propunere poate fi subminat ca urmare a nerespectării de către întreprinderi a cadrului normativ. Pentru a evita această situație, trebuie să existe un mecanism prin care persoanele fizice și juridice care au un interes legitim în acest sens să poată impune respectarea obligațiilor prevăzute. Este recomandabil ca stabilirea cu precizie a detaliilor referitoare la acest mecanism să se facă la nivelul statelor membre. Exemple utile în acest sens pot fi identificate în cadrul legislației UE privind protecția consumatorilor și combaterea discriminării.

Amendamentul  12

Propunere de directivă

Considerentul 16

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, ar trebui să se aplice numai marilor societăți cotate la bursă. Prin urmare, întreprinderile mici și mijlocii care pot fi scutite de anumite obligații contabile în conformitate cu articolul 27 din Directiva 78/660/CEE ar trebui să nu intre sub incidența acestei obligații. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 46a din Directiva 78/660/CEE. Societățile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă acestea ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor.

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, ar trebui să se aplice numai marilor societăți cotate la bursă. Prin urmare, întreprinderile mici și mijlocii care pot fi scutite de anumite obligații contabile în conformitate cu articolul 27 din Directiva 78/660/CEE ar trebui să nu intre sub incidența acestei obligații. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 46a din Directiva 78/660/CEE. Societățile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă acestea ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor. Aceste societăți ar trebui să fie încurajate să consulte cartele UE privind diversitatea.

Amendamentul  13

Propunere de directivă

Considerentul 17 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(17a) Cerința de dezvăluire a informațiilor nefinanciare ar putea fi luată în considerare ca și criteriu de atribuire a contractelor de achiziții publice în cadrul unei viitoare revizuiri a Directivei privind achizițiile publice.

Amendamentul  14

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera a – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Raportul anual conține o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, precum și o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă aceasta.

Raportul anual conține o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, precum și o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă aceasta, demonstrând faptul că societatea adoptă măsurile de diligență necesară.

Justificare

Diligența necesară este un element central al principalelor cadre internaționale, cum ar fi orientările privind întreprinderile multinaționale ale OCDE și principiile directoare ale ONU privind afacerile și drepturile omului: aceasta se referă la modul în care societățile acționează proactiv pentru a identifica, preveni și atenua riscurile asociate cu activitatea lor și efectele exercitate asupra societății.

Amendamentul  15

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Pentru societățile cu un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

Pentru societățile mari cu un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind aspecte esențiale pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, acestea incluzând nu doar aspectele de mediu, ci și aspectele sociale și în ceea ce privește personalul și egalitatea de gen, precum și respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

Amendamentul  16

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – punctul i

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

o descriere a politicii adoptate de societate în legătură cu aceste aspecte;

o descriere a politicii și un plan strategic pentru atingerea obiectivelor adoptate de societate în legătură cu aceste aspecte;

Amendamentul  17

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – punctul iii

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

riscurile legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

riscurile la care este expusă societatea în ceea ce privește operațiunile, produsele și serviciile, personalul, activele imobilizate, precum și relațiile sale de afaceri și modul în care societatea gestionează riscurile respective;

Justificare

În urma cazurilor de clădiri care au suferit un colaps, este important ca societățile să aibă obligația de a divulga riscurile asociate cu activele imobilizate.

Amendamentul  18

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – punctul iii a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(iiia) o analiză a utilizării resurselor, care include, cel puțin, utilizarea terenurilor, utilizarea apei, emisiile de gaze cu efect de seră și utilizarea mineralelor;

Justificare

Foaia de parcurs a Comisiei Europene din 2011 pentru o Europă eficientă din punctul de vedere al utilizării resurselor a propus acești patru indicatori-cheie referitori la resurse pentru a completa indicatorul de bază provizoriu referitor la consumul material intern. Parlamentul European a sprijinit cu o largă majoritate adoptarea acestor indicatori, iar Comisia i-a propus în cadrul consultării referitoare la măsurarea utilizării resurselor. Platforma europeană pentru utilizarea eficientă a resurselor a solicitat să se utilizeze acești indicatori pentru a transmite un semnal clar tuturor actorilor economici. Prezenta propunere oferă cadrul adecvat pentru aplicarea acestei dispoziții.

Amendamentul  19

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – punctul iii b (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(iiib) destinația clară a investițiilor sociale efectuate de către societate.

Amendamentul  20

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

La prezentarea acestor informații, societatea se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

La prezentarea acestor informații, societatea se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale sau pe o grilă de criterii sociale cuantificabile și sectoriale susținută de Uniunea Europeană, de tipul „eticheta socială” și, după caz, specifică cadrele pe care s-a bazat.

Amendamentul  21

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b a (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(ba) Statele membre se asigură de disponibilitatea și comunicarea unor proceduri judiciare și/sau administrative destinate punerii în aplicare a obligațiilor în temeiul prezentei directive pentru toate persoanele fizice, inclusiv cele juridice, care au, în conformitate cu criteriile stabilite în dreptul lor național, un interes legitim ca dispozițiile prezentei directive să fie respectate.

Amendamentul  22

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera c

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c) În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți pentru activitatea specifică a societății.

(c) În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, precum și a drepturilor de ocupare a forței de muncă și a drepturilor sociale, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți pentru activitatea specifică a societății.

Amendamentul  23

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera aa (nouă)

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(aa) Se adaugă următorul alineat:

 

„(1a) Raportarea pentru fiecare țară

 

În observațiile la declarațiile financiare, marile întreprinderi și entitățile de interes public dezvăluie, specificând, defalcat pentru fiecare stat membru și pentru fiecare țară terță în care au o sucursală, următoarele informații pe bază consolidată pentru exercițiul financiar:

 

(a) numele, tipul activităților și amplasarea geografică;

 

(b) cifra de afaceri;

 

(c) numărul de angajați în echivalent normă întreagă;

 

(d) vânzările și achizițiile;

 

(e) profitul sau pierderea înainte de impozitare;

 

(f) impozitul pe profit sau pierdere;

 

(g) subvenții publice primite.”

Amendamentul  24

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera ab (nouă)

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 b (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(ab) Se adaugă următorul alineat:

 

„(1b) Comisia, în cooperare cu Parlamentul European și Consiliul, prezintă, în termen de 12 luni de la adoptarea prezentei directive, și în conformitate cu prioritățile bazate pe o evaluare generală a riscurilor, orientări sectoriale și orientări privind metodologia și utilizarea standardelor internaționale și a indicatorilor de performanță nefinanciară, astfel cum este prevăzut la articolul 46 alineatul (1), cu scopul de a oferi asistență societăților la elaborarea rapoartelor.”

Justificare

Această îndrumare are o asemenea importanță încât organele legislative ar trebui implicate.

Amendamentul  25

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera ac (nouă)

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 c (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(ac) Se adaugă următorul alineat:

 

„(1c) Statele membre iau măsuri pentru crearea unor mecanisme eficiente și adecvate care să asigure prezentarea integrală, corectă și credibilă a informațiilor nefinanciare de către societăți și monitorizarea acestora, în conformitate cu dispozițiile prezentei directive.

 

Statele membre se asigură de disponibilitatea unor proceduri judiciare și/sau administrative destinate punerii în aplicare a obligațiilor pentru toate persoanele fizice, inclusiv cele juridice, care au, în conformitate cu criteriile stabilite în dreptul lor național, un interes legitim ca dispozițiile prezentei directive să fie respectate.”

Justificare

Fiecare dintre obiectivele urmărite prin prezenta propunere poate fi subminat ca urmare a nerespectării de către întreprinderi a cadrului normativ. Pentru a evita această situație, trebuie să existe un mecanism prin care persoanele fizice și juridice care au un interes legitim în acest sens să poată impune respectarea obligațiilor prevăzute. Este recomandabil ca stabilirea cu precizie a detaliilor referitoare la acest mecanism să se facă la nivelul statelor membre. Exemple utile în acest sens pot fi identificate în cadrul legislației UE privind protecția consumatorilor și combaterea discriminării.

Amendamentul  26

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 2 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 a – alineatul 1 – litera g

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(g) o descriere a politicii de diversitate a societății pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare. Dacă societatea nu dispune de o astfel de politică, declarația conține o explicație clară și argumentată în acest sens.

(g) o descriere a politicii de diversitate a societății pentru toate organele, în special organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitoare la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, handicapul, originea rasială sau etnică, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare și strategia de a atinge obiectivele politicii de diversitate. Dacă societatea nu dispune de o astfel de politică, declarația conține o explicație clară și argumentată în acest sens.

Amendamentul  27

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Pentru întreprinderile-mamă ale întreprinderilor care urmează să fie consolidate, care împreună au un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 și care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

Pentru întreprinderile-mamă ale întreprinderilor care urmează să fie consolidate, care împreună au un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 și care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară, fără a aduce atingere cerințelor în materie de audit stabilite de statele membre, care conține informații privind aspecte esențiale pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, acestea incluzând nu doar aspectele de mediu, ci și aspectele sociale și în ceea ce privește personalul și egalitatea de gen, precum și respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

Amendamentul  28

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3– punctul iiia (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(iiia) destinația clară a investițiilor sociale efectuate de către societate.

Amendamentul  29

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera b

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 5 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(5a) În conformitate cu articolul 19 alineatul (4) din Directiva 2013/34/UE, statele membre pot scuti întreprinderile mici și mijlocii de obligația de a include informații nefinanciare în raportul de gestiune.

Justificare

Propunerea Comisiei pare să însemne că articolul 19 alineatul (4) din Directiva 2013/34/UE adoptată la 26 iunie 2013 ar fi anulat, fapt care nu ar trebui să se întâmple. Este important ca acesta să fie păstrat. Prezentul alineat face referire la indicatorii-cheie de performanță nefinanciară, nu la declarația nefinanciară. Dacă acest alineat (4) este eliminat, ar însemna ca IMM-urile să aibă obligația de a furniza indicatori-cheie de performanță nefinanciari. Aceasta ar cauza o sarcină administrativă nedorită pentru întreprinderile mici și mijlocii. Statele membre nu ar putea să scutească aceste societăți de la această obligație.

PROCEDURĂ

Titlu

Dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

Referințe

COM(2013)0207 – C7-0103/2013 – 2013/0110(COD)

Comisie competentă în fond

Data anunțului în plen

JURI

21.5.2013

 

 

 

Aviz emis de către

Data anunțului în plen

EMPL

21.5.2013

Raportor pentru aviz:

Data numirii

Richard Howitt

22.5.2013

Examinare în comisie

17.10.2013

25.11.2013

 

 

Data adoptării

9.12.2013

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

33

5

4

Membri titulari prezenți la votul final

Regina Bastos, Heinz K. Becker, Jean-Luc Bennahmias, Phil Bennion, Pervenche Berès, Vilija Blinkevičiūtė, Philippe Boulland, Alejandro Cercas, Ole Christensen, Emer Costello, Frédéric Daerden, Sari Essayah, Marian Harkin, Nadja Hirsch, Stephen Hughes, Danuta Jazłowiecka, Ádám Kósa, Jean Lambert, Patrick Le Hyaric, Verónica Lope Fontagné, Olle Ludvigsson, Thomas Mann, Elisabeth Morin-Chartier, Csaba Őry, Siiri Oviir, Konstantinos Poupakis, Sylvana Rapti, Elisabeth Schroedter, Joanna Katarzyna Skrzydlewska, Jutta Steinruck, Ruža Tomašić, Traian Ungureanu, Inês Cristina Zuber

Membri supleanți prezenți la votul final

Georges Bach, Philippe De Backer, Sergio Gutiérrez Prieto, Richard Howitt, Anthea McIntyre, Ria Oomen-Ruijten, Evelyn Regner, Tatjana Ždanoka, Gabriele Zimmer

AVIZ al Comisiei pentru industrie, cercetare și energie (2.12.2013)

destinat Comisiei pentru afaceri juridice

referitor la propunerea de Directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

(COM(2013)0207 – C7‑0103/2013 – 2013/0110(COD))

Raportor pentru aviz: Bendt Bendtsen

JUSTIFICARE SUCCINTĂ

I. Introducere

Responsabilitatea socială a întreprinderilor (RSI) s-a dezvoltat de-a lungul anilor, devenind o modalitate reușită de a crea valoare care contribuie la obiectivele întreprinderii și este benefică societății, prin faptul că întreprinderile acordă o atenție sporită provocărilor de mediu și societale pe termen lung. Europa este regiunea din lume unde majoritatea întreprinderilor au aderat la inițiativa „Global Compact” a ONU, în temeiul căreia întreprinderile prezintă rapoarte anuale cu privire la activitățile lor în materie de RSI.

Raportorul Comisiei ITRE este de părere că dezvăluirea informațiilor nefinanciare, cum ar fi dezvăluirea strategiei întreprinderilor în domeniul RSI, rămâne la inițiativa întreprinderilor. Eforturile și raportarea în ceea ce privește RSI sunt axate pe aspecte esențiale ale strategiei întreprinderii, fiind mai curând o completare a acesteia și nu un exercițiu birocratic. Întreprinderile sunt diferite, ele însele fiind cel mai bine plasate pentru a decide care sunt aspectele și inițiativele cele mai relevante pentru activitățile lor în materie de RSI.

Raportorul salută propunerea Comisiei ca modalitate de a promova transparența și de a soluționa fragmentarea și diversele solicitări cu care se confruntă întreprinderile în Europa atunci când raportează părților interesate cu privire la activitățile nefinanciare.

II. Explicarea amendamentelor

1) Conformare sau justificare

În vederea soluționării aspectelor legate de transparență și fragmentare pentru părțile interesate în ceea ce privește cadrul folosit de întreprinderi, subiectele pe care le raportează și locul unde părțile interesate pot găsi aceste rapoarte, raportorul consideră să este suficient ca raportarea să se aplice întreprinderilor care dispun de o strategie privind RSI, acestea dezvăluind activitățile lor în materie de RSI în raportul anual. În plus, pentru ca activitatea în materie de RSI să continue și pentru a încuraja întreprinderile să se angajeze în inițiative privind RSI ca parte integrantă a strategiei lor de afaceri, o listă lungă de categorii alese pe criterii politice ar reprezenta o sarcină administrativă care nu va adăuga nicio valoare întreprinderilor (care nu își desfășoară în mod obligatoriu activitatea în sectorul în care o anumită categorie este relevantă) sau părților interesate.

2) Riscuri

Raportorul sugerează să se precizeze tipul de riscuri introducând noțiunea de „riscuri principale” pentru a permite întreprinderilor să-și axeze raportarea asupra riscurilor pertinente din domeniul în cauză și să nu-și încarce raportul cu texte generale, fără relevanță, cu privire la riscurile aplicabile oricărei întreprinderi din orice sector.

3) Cadrul de reglementare

Raportorul sugerează eliminarea cadrului ”național” pentru a soluționa problema fragmentării și a promova transparența pentru părțile interesate care citesc și compară informațiile. Raportul ar trebui elaborat folosind cadrul stabilit la nivel internațional și european.

4) Diversitate

Raportorul consideră că IMM-urile ar trebui să fie excluse în mod explicit de la raportarea cu privire la diversitate, cerință ce se aplică societăților cotate la bursă. În plus, raportorul consideră că termenul „argumentată” ar trebui eliminat deoarece o explicație „clară” ar trebui să fie suficientă.

AMENDAMENTE

Comisia pentru industrie, cercetare și energie recomandă Comisiei pentru afaceri juridice, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:

Amendamentul  1

Propunere de directivă

Considerentul 4 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(4a) Există dovezi care atestă faptul că dezvăluirea informațiilor nefinanciare îmbunătățește politicile societății în domeniul social, al mediului și al drepturilor omului și sistemele de management, reducând astfel impactul negativ cauzat de activitățile acestora. Dovezile demonstrează și faptul că societățile care analizează și dezvăluie informații nefinanciare își sporesc competitivitatea, beneficiază de reduceri de costuri, de acces facilitat la capital, de o performanță sporită pe piețele financiare și de o stabilitate crescută.

Amendamentul  2

Propunere de directivă

Considerentul 6

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(6) În scopul de a spori consecvența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, societățile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor anual o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. O astfel de declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor și a riscurilor legate de aceste aspecte.

(6) În scopul de a spori consecvența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, societățile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor anual o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției, a dării de mită și a evaziunii fiscale. O astfel de declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor și a riscurilor legate de aceste aspecte.

Amendamentul  3

Propunere de directivă

Considerentul 7

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(7) Pentru furnizarea acestor informații, societățile pot recurge la cadrele naționale, la cadrele UE, cum ar fi sistemul de management de mediu și audit (EMAS) și la cadrele internaționale, precum „Global Compact” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite, orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE), standardul 26000 al Organizației Internaționale de Standardizare (ISO), Declarația tripartită de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială a Organizației Internaționale a Muncii (OIM), precum și Inițiativa de raportare globală.

(7) Pentru furnizarea acestor informații, societățile pot recurge la orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE) sau la cadrele UE, cum ar fi sistemul de management de mediu și audit (EMAS) și la cadrele internaționale, precum „Global Compact” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite, standardul 26000 al Organizației Internaționale de Standardizare (ISO), Declarația tripartită de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială a Organizației Internaționale a Muncii (OIM), precum și Inițiativa de raportare globală. Comisia ar trebui să aibă în vedere introducerea unui standard european armonizat.

Amendamentul  4

Propunere de directivă

Considerentul 7 c (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(7c) Statele membre iau măsuri pentru crearea unor mecanisme adecvate și eficiente care să asigure dezvăluirea deplină, corectă și credibilă a informațiilor nefinanciare de către societăți în conformitate cu dispozițiile prezentei directive.

Amendamentul  5

Propunere de directivă

Considerentul 16

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, ar trebui să se aplice numai marilor societăți cotate la bursă. Prin urmare, întreprinderile mici și mijlocii care pot fi scutite de anumite obligații contabile în conformitate cu articolul 27 din Directiva 78/660/CEE ar trebui să nu intre sub incidența acestei obligații. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 46a din Directiva 78/660/CEE. Societățile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă acestea ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor.

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, integrarea persoanelor cu handicap și cu nevoi speciale, educația și experiența profesională, ar trebui să se aplice numai marilor societăți cotate la bursă. Prin urmare, întreprinderile mici și mijlocii care pot fi scutite de anumite obligații contabile în conformitate cu articolul 27 din Directiva 78/660/CEE ar trebui să nu intre sub incidența acestei obligații. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 46a din Directiva 78/660/CEE. Societățile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă acestea ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor.

Amendamentul  6

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera a – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

„(1) (a) Raportul anual conține o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, precum și o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă aceasta.

„(1) (a) Raportul anual conține o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, precum și o descriere a managementului principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă aceasta.

Amendamentul  7

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 1 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Pentru societățile cu un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

Pentru societățile cu un număr mediu de peste 500 de angajați în cursul exercițiului financiar care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR și care au adoptat o politică privind aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției, a dării de mită și aspectele privind frauda fiscală, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind:

Amendamentul  8

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 - alineatul 1 - litera b - paragraful 1 – punctul iii

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(iii) riscurile legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

(iii) principalele riscuri legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

Amendamentul  9

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Dacă o societate nu pune în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, aceasta oferă o explicație.

eliminat

Amendamentul  10

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera b

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

„(4) Dacă o societate întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar pe baza cadrelor naționale, ale UE sau a cadrelor internaționale și care cuprinde informațiile prevăzute la alineatul (1) litera (b), aceasta este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1) litera (b), cu condiția ca acest raport să facă parte din raportul anual.”

„(4) Dacă o societate întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar pe baza cadrelor UE sau a cadrelor internaționale și care cuprinde informațiile prevăzute la alineatul (1) litera (b), aceasta este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1) litera (b), cu condiția ca acest raport să facă parte din raportul anual, fiind publicat împreună cu acesta sau făcând trimitere la el.”

Amendamentul  11

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 2 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 a – alineatul 1 – litera g

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

„(g) o descriere a politicii de diversitate a societății pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare. Dacă societatea nu dispune de o astfel de politică, declarația conține o explicație clară și argumentată în acest sens.”

„(g) o descriere a politicii de diversitate a societății pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, nevoile speciale, diversitatea geografică, integrarea persoanelor cu handicap și cu nevoi speciale, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare. Dacă societatea nu dispune de o astfel de politică, declarația conține o explicație clară în acest sens”.

Amendamentul  12

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 2 – litera b

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 a – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

„(4) Alineatul (1) litera (g) nu se aplică societăților în sensul articolului 27.”

(4) Alineatul (1) litera (g) nu se aplică societăților în sensul articolului 27 și microîntreprinderilor, întreprinderilor mici și mijlocii, astfel cum sunt definite în recomandarea Comisiei 2003/361*.

 

__________________

 

* Recomandarea Comisiei 2003/361/CE din 6 mai 2003 privind definiția microîntreprinderilor, a întreprinderilor mici și mijlocii (JO L 124, 20.5.2003, p. 36).”

Amendamentul  13

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3

Directiva 78/660/CEE

Articolul 53 a – paragrafele 1 a și 1 b (noi)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Statele membre iau măsuri pentru crearea unor mecanisme eficiente și adecvate care să asigure dezvăluirea corectă a informațiilor nefinanciare de către societăți, în conformitate cu dispozițiile prezentei directive.

 

Statele membre se asigură de existența unor proceduri naționale eficiente pentru a impune respectarea obligațiilor prevăzute de prezenta directivă, precum și că aceste proceduri sunt accesibile tuturor persoanelor fizice sau juridice care au un interes legitim ca dispozițiile prezentei directive să fie respectate.

Justificare

Este necesar să se înființeze mecanisme specifice în statele membre, pentru a se asigura punerea în aplicare în mod corect și respectarea prezentei directive. Pentru a se ține seama de diferitele situații naționale, statelor membre ar trebui să li se acorde suficientă flexibilitate în privința funcționării acestor mecanisme.

Amendamentul  14

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

„(1) Raportul consolidat anual include o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației ansamblului întreprinderilor incluse în consolidare, precum și o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă acestea.

„(1) Raportul consolidat anual include o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației ansamblului întreprinderilor incluse în consolidare, precum și o descriere a managementului principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă acestea.

Amendamentul  15

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Pentru întreprinderile-mamă ale întreprinderilor care urmează să fie consolidate, care împreună au un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 și care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

Pentru întreprinderile-mamă ale întreprinderilor care urmează să fie consolidate, care împreună au un număr mediu de peste 500 de angajați în cursul exercițiului financiar și care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR și care au adoptat o politică privind aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției, a dării de mită și aspectele privind frauda fiscală, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind:

Amendamentul  16

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3 – punctul iii

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(iii) riscurile legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

(iii) principalele riscuri legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

Amendamentul  17

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Dacă, în ansamblu, întreprinderile incluse în consolidare nu pun în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, societatea oferă o explicație în acest sens.

eliminat

Amendamentul  18

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

La prezentarea acestor informații, raportul consolidat anual se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

La prezentarea acestor informații, raportul consolidat anual se poate baza pe cadrele UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

Amendamentul  19

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera b

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

„(4) Dacă o întreprindere-mamă întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar, care se referă la întregul grup de întreprinderi consolidate, pe baza cadrelor naționale, ale UE sau a cadrelor internaționale și care cuprinde informațiile prevăzute la alineatul (1) al treilea paragraf, întreprinderea-mamă este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1) al treilea paragraf, cu condiția ca acest raport cuprinzător să facă parte din raportul anual consolidat.

„(4) Dacă o întreprindere-mamă întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar, care se referă la întregul grup de întreprinderi consolidate, pe baza cadrelor UE sau a cadrelor internaționale și care cuprinde informațiile prevăzute la alineatul (1) al treilea paragraf, întreprinderea-mamă este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1) al treilea paragraf, cu condiția ca acest raport cuprinzător să facă parte din raportul anual consolidat, publicat împreună cu acesta sau făcând trimitere la el.

PROCEDURĂ

Titlu

Dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

Referințe

COM(2013)0207 – C7-0103/2013 – 2013/0110(COD)

Comisie competentă în fond

Data anunțului în plen

JURI

21.5.2013

 

 

 

Aviz emis de către

Data anunțului în plen

ITRE

21.5.2013

Raportor/Raportoare pentru aviz:

Data numirii

Bendt Bendtsen

12.6.2013

Examinare în comisie

25.9.2013

 

 

 

Data adoptării

28.11.2013

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

34

15

2

Membri titulari prezenți la votul final

Josefa Andrés Barea, Jean-Pierre Audy, Ivo Belet, Jan Březina, Giles Chichester, Jürgen Creutzmann, Pilar del Castillo Vera, Christian Ehler, Vicky Ford, Adam Gierek, Norbert Glante, Fiona Hall, Kent Johansson, Romana Jordan, Krišjānis Kariņš, Philippe Lamberts, Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Jaroslav Paška, Vittorio Prodi, Miloslav Ransdorf, Herbert Reul, Teresa Riera Madurell, Jens Rohde, Paul Rübig, Salvador Sedó i Alabart, Francisco Sosa Wagner, Konrad Szymański, Patrizia Toia, Evžen Tošenovský, Catherine Trautmann, Ioannis A. Tsoukalas, Claude Turmes, Marita Ulvskog, Vladimir Urutchev, Adina-Ioana Vălean, Alejo Vidal-Quadras

Membri supleanți prezenți la votul final

Rachida Dati, Ioan Enciu, Roger Helmer, Jolanta Emilia Hibner, Gunnar Hökmark, Ivailo Kalfin, Seán Kelly, Holger Krahmer, Werner Langen, Zofija Mazej Kukovič, Alajos Mészáros, Markus Pieper, Vladimír Remek, Silvia-Adriana Țicău

Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final

Carl Schlyter

AVIZ al Comisiei pentru piața internă și protecția consumatorilor (29.11.2013)

destinat Comisiei pentru afaceri juridice

referitor la propunerea de Directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

(COM(2013)0207 – C7‑0103/2013 – 2013/0110(COD))

Raportor pentru aviz: Sergio Gaetano Cofferati

JUSTIFICARE SUCCINTĂ

Directivele contabile[1] (denumite în continuare „directivele”) vizează întocmirea situațiilor financiare anuale și consolidate și a rapoartelor conexe. Articolul 46 alineatul (1) litera (b) din a Patra Directivă și articolul 36 alineatul (1) din a Șaptea Directivă prevăd că, dacă este adecvat și în măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, raportul anual conține, de asemenea, informații de natură nefinanciară, inclusiv informații legate de chestiunile de mediu și de personal.

Oportunitatea de a îmbunătăți transparența informațiilor sociale și de mediu furnizate de societățile din toate sectoarele, pentru a asigura condiții de concurență echitabile, a fost recunoscută de către Comisie în Actul privind piața unică[2] și reiterată în comunicarea „O nouă strategie a UE (2011-2014) pentru responsabilitatea socială a întreprinderilor”[3]. Prezenta propunere derivă din unul dintre principalele angajamente ale noii strategii.

Comunicarea definește responsabilitatea socială a întreprinderilor drept responsabilitatea pentru impactul pe care îl au asupra societății și susține faptul că dezvoltarea ei ar trebui să fie condusă chiar de întreprinderi; societățile ar trebui să dispună de proceduri care să permită integrarea aspectelor sociale și de mediu în cadrul operațiunilor și strategiei lor de afaceri. Prin urmare, transparența nefinanciară constituie unul dintre principalele elemente ale oricărei strategii în materie de responsabilitate socială a întreprinderilor.

Raportul Parlamentului European referitor la responsabilitatea socială a întreprinderilor: promovarea intereselor societății și calea către o redresare durabilă și favorabilă incluziunii, precum și referitor la responsabilitatea socială a întreprinderilor: un comportament responsabil și transparent al întreprinderilor și o creștere economică durabilă, au recunoscut importanța unei măsuri legislative privind dezvăluirea informațiilor nefinanciare.

Parlamentul European a solicitat un cadru legislativ care să permită societăților să fie flexibile și, în același timp, să ofere consumatorilor și investitorilor transparență, comparabilitate și un acces facil la informații. Aceasta ar oferi un avantaj concurențial puternic și o recompensă importantă pe piață societăților responsabile. Parlamentul European a solicitat, în plus, ca lanțurile de furnizare și subcontractare să fie incluse în categoria informațiilor nefinanciare și a recunoscut necesitatea unei verificări externe a informațiilor nefinanciare dezvăluite.

Propunerea Comisiei Europene trebuie modificată, în concordanță cu poziția exprimată anterior de Parlamentul European, pentru a satisface în mod adecvat necesitatea de transparență și comparabilitate, menținând totodată un nivel ridicat de flexibilitate pentru societăți.

Cerințele legate de informațiile nefinanciare ar trebui să se aplice doar societăților mari, definite anterior în Directivele contabile. IMM-urile nu ar trebui supuse acestor cerințe.

Este extrem de important să se asigure o claritate juridică pentru societăți și să se evite incertitudinile în implementare; se propune, prin urmare, adoptarea de către Comisie, până la sfârșitul anului 2015, a unor orientări privind aplicarea măsurilor din prezenta directivă legate de declarația nefinanciară.

AMENDAMENTE

Comisia pentru piața internă și protecția consumatorilor recomandă Comisiei pentru afaceri juridice, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:

Amendamentul  1

Propunere de directivă

Considerentul 3 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(3a) În ceea ce privește măsurile privind diversitatea de gen la nivelul consiliului de administrație, prezenta directivă nu aduce atingere Directivei 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului12a (Directiva privind cerințele de capital) și Directiva …/…/UE+ a Parlamentului European și a Consiliului12b.

 

__________

 

12a Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 cu privire la accesul la activitatea instituțiilor de credit și supravegherea prudențială a instituțiilor de credit și a firmelor de investiții, de modificare a Directivei 2002/87/CE și de abrogare a Directivelor 2006/48/CE și 2006/49/CE (JO L 176, 27.6.2013, p. 338).

 

+ JO: a se introduce numărul (în corpul textului și în nota de subsol), data și referința JO (în nota de subsol) ale Directivei.

 

12b Directiva …/…/UE a Parlamentului European și a Consiliului din … privind consolidarea echilibrului de gen în rândul administratorilor neexecutivi ai societăților cotate la bursă și măsuri conexe (JO L).

Justificare

Prezenta directivă ar trebui să fie în conformitate cu a patra Directivă CRD și cu viitoarea Directivă privind consolidarea echilibrului de gen în rândul administratorilor neexecutivi ai societăților cotate la bursă și măsuri conexe.

Amendamentul  2

Propunere de directivă

Considerentul 6

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(6) În scopul de a spori consecvența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, societățile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor anual o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. O astfel de declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor și a riscurilor legate de aceste aspecte.

(6) În scopul de a spori consecvența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, societățile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor anual o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale, aspectele de gen și aspectele legate de angajare, inclusiv cel puțin dialogul social, respectarea acordurilor colective și a drepturilor sindicatelor, precum și cele referitoare la respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. O astfel de declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor, a evenimentelor semnificative produse în perioada de raportare și a riscurilor legate de aceste aspecte.

Amendamentul  3

Propunere de directivă

Considerentul 7

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(7) Pentru furnizarea acestor informații, societățile pot recurge la cadrele naționale, la cadrele UE, cum ar fi sistemul de management de mediu și audit (EMAS) și la cadrele internaționale, precum „Global Compact” al Organizației Națiunilor Unite (ONU), principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite, orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE), standardul 26000 al Organizației Internaționale de Standardizare (ISO), Declarația tripartită de stabilire a principiilor privind întreprinderile multinaționale și politica socială a Organizației Internaționale a Muncii (OIM), precum și Inițiativa de raportare globală.

(7) Pentru furnizarea acestor informații nefinanciare, societățile ar trebui să se bazeze, ca reper minim, pe Principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite și pe Orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE). Societățile se pot baza și pe cadre naționale, europene sau internaționale și, în acest caz, ar trebui să specifice cadrele pe care s-au bazat. Întrucât multitudinea de diferite cadre de raportare subminează comparabilitatea informațiilor nefinanciare, în timp ce diferitele cadre de raportare pot duce la costuri mai mari de conformitate pentru societăți, ar fi benefic ca Uniunea să legifereze un set clar de criterii pentru raportarea nefinanciară. Acest cadru de raportare comun al Uniunii ar garanta o aplicare consecventă în cadrul pieței unice și condiții de concurență echitabile pentru operatorii economici. Aceste criterii ale Comisiei ar simplifica comparațiile între societăți. Comisia ar trebui să elaboreze aceste criterii, prin intermediul unor acte delegate, inclusiv indicatori-cheie de performanță, pe baza cadrelor internaționale existente menționate la primul paragraf până la sfârșitul anului 2015 cel târziu. Indicatorii-cheie de performanță (ICP) elaborați în aceste criterii ar trebui să includă datele relevante privind personalul, precum ritmul de înlocuire a angajaților, numărul de persoane angajate în cadrul contractelor de antrepriză, organizarea sindicatelor, salariul de bază al bărbaților în raport cu cel al femeilor. ICP concepuți pentru a măsura impactul activității societății în ceea ce privește aspectele de mediu ar trebui să acopere cel puțin utilizarea terenurilor, utilizarea apei, emisiile de gaze cu efect de seră și utilizarea materialelor. Dacă din raportul privind aplicarea directivei și din evaluarea de impact a acesteia derivă că este necesar, Comisia ar trebui să prezinte o propunere legislativă pentru revizuirea directivei și care să prevadă un cadru european obligatoriu pentru dezvăluirea informațiilor nefinanciare, inclusiv ICP comuni.

Amendamentul  4

Propunere de directivă

Considerentul 8

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(8) Punctul 47 din declarația finală a conferinței Organizației Națiunilor Unite Rio +20, „Viitorul pe care ni-l dorim”13, recunoaște importanța raportării sustenabilității societăților și încurajează societățile, după caz, să ia în considerare integrarea informațiilor privind sustenabilitatea în ciclul lor de raportare. De asemenea, aceasta încurajează industria, guvernele interesate și părțile interesate relevante, cu sprijinul sistemului Organizației Națiunilor Unite, după caz, să elaboreze modele pentru cele mai bune practici și să faciliteze acțiunile de integrare a informațiilor financiare și nefinanciare, ținând seama de experiențele din cadrele deja existente.

(8) Punctul 47 din declarația finală a conferinței Organizației Națiunilor Unite Rio +20, „Viitorul pe care ni-l dorim”13, recunoaște importanța raportării sustenabilității societăților și încurajează societățile, după caz, să ia în considerare integrarea informațiilor privind sustenabilitatea în ciclul lor de raportare. De asemenea, aceasta încurajează industria, guvernele interesate și părțile interesate relevante, cu sprijinul sistemului Organizației Națiunilor Unite, după caz, să elaboreze modele pentru cele mai bune practici și să faciliteze acțiunile de integrare a informațiilor financiare și nefinanciare, ținând seama de experiențele din cadrele deja existente. Prin urmare, societăților din Uniune ar trebui să li se solicite, în temeiul prezentei directive, să își publice declarația nefinanciară ca parte din situația financiară.

__________________

__________________

13 Organizația Națiunilor Unite, „Viitorul pe care ni-l dorim”, Documentul final al Conferinței Organizației Națiunilor Unite privind dezvoltarea durabilă RIO+20, A/CONF.216/L.1

13 Organizația Națiunilor Unite, „Viitorul pe care ni-l dorim”, Documentul final al Conferinței Organizației Națiunilor Unite privind dezvoltarea durabilă RIO+20, A/CONF.216/L.1

Amendamentul  5

Propunere de directivă

Considerentul 8 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(8a) Lanțul de aprovizionare este, pentru majoritatea societăților, parte integrantă din crearea de valoare adăugată, dar și din potențialele riscuri pe care societatea sau întreprinderea le poate reprezenta nu numai pentru sine însăși, ci și pentru societate în general. Prin urmare, ar trebui să se asigure că, atunci când este posibil, informațiile incluse în declarația nefinanciară includ date privind întregul lanț de aprovizionare.

Amendamentul  6

Propunere de directivă

Considerentul 11 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(11a) Consiliul European din 22 mai 2013 a solicitat, în cadrul revizuirii Directivei 2013/34/UE, introducerea obligatorie a raportării pentru fiecare țară în parte în cazul tuturor societăților mari și al grupurilor. Prin urmare, pentru a asigura o mai mare transparență a plăților efectuate către guverne, întreprinderile mari și entitățile de interes public ar trebui să divulge plățile semnificative efectuate către guvernele țărilor în care își desfășoară activitatea. Dacă este posibil, aceste dezvăluiri ar trebui publicate ca anexă la situațiile financiare anuale sau la situațiile financiare consolidate.

Amendamentul  7

Propunere de directivă

Considerentul 14

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(14) Conform articolului 51a litera (e) din Directiva 78/660/CEE, raportul auditorilor financiari ar trebui să conțină, de asemenea, o opinie care să indice dacă raportul anual este sau nu în concordanță cu conturile anuale pentru același exercițiu financiar, inclusiv în ceea ce privește informațiile nefinanciare conținute în raportul anual.

(14) Conform articolului 51a litera (e) din Directiva 78/660/CEE, raportul auditorilor financiari ar trebui să conțină, de asemenea, o opinie sub forma unei declarații privind informațiile nefinanciare conținute în raportul anual și concordanța acestora cu conturile anuale pentru același exercițiu financiar.

Amendamentul  8

Propunere de directivă

Considerentul 16

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, ar trebui să se aplice numai marilor societăți cotate la bursă. Prin urmare, întreprinderile mici și mijlocii care pot fi scutite de anumite obligații contabile în conformitate cu articolul 27 din Directiva 78/660/CEE ar trebui să nu intre sub incidența acestei obligații. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 46a din Directiva 78/660/CEE. Societățile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă acestea ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor.

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la gen și la alte aspecte precum vârsta, diversitatea geografică, handicapul, educația și experiența profesională, ar trebui să se aplice numai marilor societăți cotate la bursă. Prin urmare, întreprinderile mici și mijlocii care pot fi scutite de anumite obligații contabile în conformitate cu articolul 27 din Directiva 78/660/CEE ar trebui să nu intre sub incidența acestei obligații. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 46a din Directiva 78/660/CEE. Societățile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă acestea ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor.

Amendamentul  9

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera a – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Raportul anual conține o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, precum și o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă aceasta.

Raportul anual conține o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, în cazul întreprinderii vizate și a întregului lanț de furnizori, precum și o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă aceasta. În acest context, riscurile sunt reprezentate de incertitudini de natură financiară, precum și de nerespectarea standardelor sociale și de mediu.

Amendamentul  10

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera a – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Aceasta este o analiză echilibrată și exhaustivă a evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, în raport cu volumul și complexitatea acestor activități.

Aceasta este o analiză echilibrată și exhaustivă a evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, în raport cu volumul și complexitatea acestor activități. Consiliul întreprinderii și consiliul de supraveghere vor fi incluse în materialul publicat. Raportarea întreprinderii va fi verificată de o parte independentă. Nerespectarea cerințelor în materie de publicare va fi sancționată de statele membre.

Amendamentul  11

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 1 – teza introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(b) Pentru societățile cu un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

(b) Pentru societățile cu un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza cuprinde, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind activitatea întreprinderilor și impactul lor asupra societății în general, cel puțin în ceea ce privește aspectele de mediu, aspectele sociale, privind egalitatea de gen și ocuparea forței de muncă și respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

Amendamentul  12

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 1 – punctul i

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(i) o descriere a politicii adoptate de societate în legătură cu aceste aspecte;

(i) o descriere a politicii adoptate de societate în legătură cu aceste aspecte, precum și a procedurilor de diligență necesară aplicate;

Amendamentul  13

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 1 – punctul iia (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(iia) incidentele semnificative produse în cursul perioadei de raportare, legate de aceste chestiuni;

Amendamentul  14

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Dacă o societate nu pune în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, aceasta oferă o explicație.

Dacă o societate nu pune în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, aceasta oferă o explicație clară și justificată. Explicația cuprinde o evaluare a deciziei de a nu urma politici legate de aceste chestiuni.

 

Fără a aduce atingere pragurilor definite la primul paragraf, impactul activității întreprinderii asupra societății include efectele activităților întreprinderii care raportează, precum și ale activităților care sunt legate de întreprinderea care raportează prin relații de afaceri relevante, cum ar fi inițiativele de întreprinderi mixte și lanțurile de furnizare și subcontractare.

Amendamentul  15

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

La prezentarea acestor informații, societatea se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

La prezentarea acestor informații, societatea se bazează pe orientările pentru punerea în aplicare a măsurilor din prezenta directivă cu privire la declarația nefinanciară, de la un an după adoptarea lor. Înainte de acest termen, societatea se bazează, ca reper minim, pe principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite și pe orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE). Societatea respectivă se poate baza și pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

Amendamentul  16

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 3 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Până la 31 decembrie 2015 cel târziu, Comisia adoptă, prin intermediul unor acte delegate, în conformitate cu articolul 49 din Directiva 2013/34, și actualizează cu regularitate criterii pentru un cadru comun european pentru raportarea nefinanciară. Aceste criterii se bazează pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale existente și conțin indicatori-cheie de performanță (ICP) pentru aspectele în privința cărora trebuie să se furnizeze informațiile. Criteriile conțin dispoziții generale și sectoriale. Comisia Europeană elaborează aceste criterii în urma consultărilor cu statele membre, autoritățile naționale de reglementare, întreprinderile și organizațiile societății civile.

Amendamentul  17

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera c

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c) În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți pentru activitatea specifică a societății.

(c) În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, precum și a impactului asupra societății, mediului și drepturilor omului și din rațiuni de transparență și comparabilitate a examinării, analiza conține indicatori-cheie de performanță (ICP) financiară și nefinanciară, relevanți pentru activitatea specifică a societății. Analiza include ICP definiți în criteriile elaborate de Comisia Europeană, începând cu un an de la adoptarea lor.

Amendamentul  18

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera ca (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(ca) Până la sfârșitul lui 2018, Comisia prezintă un raport Parlamentului European și Consiliului, privind:

 

- aplicarea prezentei directive, îndeosebi privind informațiile nefinanciare dezvăluite și domeniul de aplicare, transparența și comparabilitatea informațiilor nefinanciare furnizate;

 

- progresele înregistrate în ceea ce privește raportarea nefinanciară la nivel mondial.

 

În funcție de concluziile raportului, Comisia revizuiește prezenta directivă și analizează prezentarea unui cadru european obligatoriu pentru dezvăluirea informațiilor nefinanciare, inclusiv ICP comuni.

Amendamentul  19

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera b

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(4) Dacă o societate întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar pe baza cadrelor naționale, ale UE sau a cadrelor internaționale și care cuprinde informațiile prevăzute la alineatul (1) litera (b), aceasta este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1) litera (b), cu condiția ca acest raport să facă parte din raportul anual.

(4) Dacă o societate întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar pe baza cadrelor naționale, ale UE sau a cadrelor internaționale și care cuprinde informațiile prevăzute la alineatul (1) litera (b), în conformitate cu dispozițiile specifice definite în acesta și în orientările privind aplicarea măsurilor din prezenta directivă referitoare la declarația nefinanciară, aceasta este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1) litera (b), cu condiția ca acest raport să facă parte din raportul anual și să includă ICP relevanți în conformitate cu alineatul (1) litera (c).

Justificare

Pentru a garanta flexibilitatea necesară societăților și, în același timp, un nivel adecvat de transparență și comparabilitate, societățile trebuie să utilizeze ICP relevanți în funcție de informațiile furnizate în domeniile incluse în raportarea nefinanciară, inclusiv în cazurile în care societățile respective folosesc cadre diferite de raportare.

Amendamentul  20

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 2 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 a – alineatul 1 – litera g

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(g) o descriere a politicii de diversitate a societății pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare. Dacă societatea nu dispune de o astfel de politică, declarația conține o explicație clară și argumentată în acest sens.

(g) o descriere a politicii de diversitate a societății pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la gen și la alte aspecte precum vârsta, diversitatea geografică, handicapul, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare.

Justificare

Este important să se furnizeze întotdeauna informații cu privire la diversitatea de gen în organismele administrative, de management și de control ale societăților.

Amendamentul  21

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 3

Directiva 78/660/CEE

Articolul 53 a – alineatul 1 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Statele membre iau măsuri pentru crearea unor mecanisme eficiente și adecvate care să asigure asigura prezentarea corectă a informațiilor nefinanciare de către societăți, în conformitate cu dispozițiile prezentei directive.

 

Statele membre se asigură de existența unor proceduri naționale eficiente pentru a impune respectarea obligațiilor prevăzute în prezenta directivă, precum și că aceste proceduri sunt accesibile tuturor persoanelor fizice sau juridice care au un interes legitim, în conformitate cu dreptul național, ca dispozițiile prezentei directive să fie respectate.

Justificare

Pentru a evita riscul așa-numitului green-washing și al informațiilor care induc în eroare, sunt necesar, în statele membre, o serie de mecanisme de implementare corectă și de asigurare a respectării directivei. Pentru a ține seama de situațiile naționale foarte diferite, ar trebui acordată statelor membre suficientă flexibilitate în privința funcționării acestor mecanisme.

Amendamentul  22

Propunere de directivă

Articolul 1 a (nou)

Directiva 2013/34/UE

Articolul 18 – alineatul 2 a

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Articolul 1a

 

Modificări la Directiva 2013/34/UE

 

La articolul 18 din Directiva 2013/34/UE se introduce următorul alineat:

 

„(2a) În notele la situațiile financiare, marile întreprinderi și entitățile de interes public dezvăluie, specificând pentru fiecare stat membru și țară terță în care au o sucursală, următoarele informații pe bază consolidată pentru exercițiul financiar:

 

(a) numele, tipul activităților și amplasarea geografică;

 

(b) cifra de afaceri;

 

(c) numărul de angajați în echivalent normă întreagă;

 

(d) vânzările și achizițiile;

 

(e) profitul sau pierderea înainte de impozitare;

 

(f) impozitul pe profit sau pierdere;

 

(g) subvenții publice primite.”

Amendamentul  23

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Pentru întreprinderile-mamă ale întreprinderilor care urmează să fie consolidate, care împreună au un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 și care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

Pentru întreprinderile-mamă ale întreprinderilor care urmează să fie consolidate, care împreună au un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 și care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind activitatea întreprinderilor și impactul acesteia asupra societății, în ceea ce privește cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește egalitatea de gen și ocuparea forței de muncă, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

Amendamentul  24

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/394/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3 – litera i

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(i) o descriere a politicii adoptate de societate în legătură cu aceste aspecte;

(i) o descriere a politicii adoptate de societate în legătură cu aceste aspecte, precum și a procedurilor de diligență necesară aplicate;

Justificare

Menționarea procedurilor de diligență necesară este necesară pentru a clarifica faptul că aceste proceduri pot constitui o componentă de maximă importanță a politicilor întreprinderilor.

Amendamentul  25

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/394/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3 – punctul iia (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(iia) incidentele semnificative produse în cursul perioadei de raportare, legate de aceste chestiuni;

Justificare

Declarația nefinanciară ar trebui să conțină informații cu privire la toate incidentele semnificative legate de aspectele precizate, întrucât aceste informații sunt necesare pentru a oferi consumatorilor și investitorilor o perspectivă clară și cuprinzătoare asupra impactului activității întreprinderii.

Amendamentul  26

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/394/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3 – punctul iii

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(iii) riscurile legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

(iii) riscurile pentru întreprindere și pentru societate legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

Justificare

Se propune această modificare pentru a alinia textul la noua definiție a răspunderii sociale a întreprinderilor.

Amendamentul  27

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Dacă, în ansamblu, întreprinderile incluse în consolidare nu pun în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, societatea oferă o explicație în acest sens.

Dacă, în ansamblu, întreprinderile incluse în consolidare nu pun în aplicare politici în ceea ce privește unul sau mai multe dintre aceste aspecte, acestea oferă o explicație clară și justificată în acest sens. Explicația cuprinde o evaluare a deciziei de a nu urma politici legate de aceste chestiuni.

Amendamentul  28

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 4 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Fără a aduce atingere pragurilor definite la primul paragraf, impactul activității întreprinderii asupra societății include efectele activităților întreprinderilor incluse în consolidare, precum și ale activităților care sunt legate de întreprinderea care raportează prin relații de afaceri relevante, cum ar fi inițiativele de întreprinderi mixte și lanțurile de furnizare și subcontractare.

Amendamentul  29

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/394/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

La prezentarea acestor informații, raportul consolidat anual se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

La prezentarea acestor informații, raportul consolidat anual se bazează pe orientările pentru punerea în aplicare a măsurilor din prezenta directivă cu privire la declarația nefinanciară, de la un an după adoptarea lor. Până atunci, raportul anual consolidat se bazează, ca reper minim, pe principiile directoare privind afacerile și drepturile omului de punere în aplicare a cadrului „protecție, respect și remediere” al Organizației Națiunilor Unite și pe orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE). Raportul anual consolidat se poate baza și pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

Amendamentul  30

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 5 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Până la 31 decembrie 2015 cel târziu, Comisia adoptă, prin intermediul unor acte delegate, în conformitate cu articolul 49 din Directiva 2013/34, și actualizează cu regularitate criterii pentru un cadru comun european pentru raportarea nefinanciară. Aceste criterii se bazează pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale existente și conțin indicatori-cheie de performanță (ICP) pentru aspectele în privința cărora trebuie să se furnizeze informațiile. Criteriile conțin dispoziții generale și sectoriale. Comisia Europeană elaborează aceste criterii în urma consultărilor cu statele membre, autoritățile naționale de reglementare, întreprinderile și organizațiile societății civile.

Amendamentul  31

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 6

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți activității specifice a societății.

În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației întreprinderii, precum și a impactului social, și din rațiuni de transparență și comparabilitate, analiza conține indicatori-cheie de performanță (ICP) financiară și nefinanciară, relevanți pentru activitatea specifică a societății. Analiza include ICP definiți în orientările elaborate de Comisia Europeană, începând cu un an de la adoptarea lor.

Justificare

ICP sunt de o importanță capitală pentru a asigura un nivel adecvat de comparabilitate între informațiile furnizate de diferitele societăți.

Amendamentul  32

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera b

Directiva 83/394/CEE

Articolul 36 – alineatul 4

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(4) Dacă o întreprindere-mamă întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar, care se referă la întregul grup de întreprinderi consolidate, pe baza cadrelor naționale, ale UE sau a cadrelor internaționale și care cuprinde informațiile prevăzute la alineatul (1) al treilea paragraf, întreprinderea-mamă este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1) al treilea paragraf, cu condiția ca acest raport cuprinzător să facă parte din raportul anual consolidat.

(4) Dacă o întreprindere-mamă întocmește un raport cuprinzător corespunzător aceluiași exercițiu financiar, care se referă la întregul grup de întreprinderi consolidate, pe baza cadrelor naționale, ale UE sau a cadrelor internaționale și care cuprinde informațiile prevăzute la alineatul (1) al treilea paragraf, în conformitate cu dispozițiile specifice definite în aceasta și în orientările pentru aplicarea măsurilor prevăzute în prezenta directivă cu privire la declarația nefinanciară, întreprinderea-mamă este scutită de obligația de a întocmi declarația nefinanciară prevăzută la alineatul (1) al treilea paragraf, cu condiția ca acest raport cuprinzător să facă parte din raportul anual consolidat și să includă ICP relevanți în conformitate cu alineatul (1).

Justificare

Pentru a garanta flexibilitatea necesară societăților și, în același timp, un nivel adecvat de transparență și comparabilitate, societățile trebuie să utilizeze ICP relevanți în funcție de informațiile furnizate în domeniile incluse în raportarea nefinanciară, inclusiv în cazurile în care societățile respective folosesc cadre diferite de raportare.

Amendamentul  33

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera b a (nouă)

Directiva 83/394/CEE

Articolul 36 – alineatul 5 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(5a) Statele membre iau măsuri pentru crearea unor mecanisme eficiente și adecvate care să asigure asigura prezentarea corectă a informațiilor nefinanciare de către societăți, în conformitate cu dispozițiile prezentei directive.

 

Statele membre se asigură de existența unor proceduri naționale eficiente pentru a impune respectarea obligațiilor prevăzute în prezenta directivă, precum și că aceste proceduri sunt accesibile tuturor persoanelor fizice sau juridice care au un interes legitim, în conformitate cu dreptul național, ca dispozițiile prezentei directive să fie respectate.

Justificare

Pentru a evita riscul așa-numitului green-washing și al informațiilor care induc în eroare, sunt necesar, în statele membre, o serie de mecanisme de implementare corectă și de asigurare a respectării directivei. Pentru a ține seama de situațiile naționale foarte diferite, ar trebui acordată statelor membre suficientă flexibilitate în privința funcționării acestor mecanisme.

PROCEDURĂ

Titlu

Dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

Referințe

COM(2013)0207 – C7-0103/2013 – 2013/0110(COD)

Comisie competentă în fond

Data anunțului în plen

JURI

21.5.2013

 

 

 

Aviz emis de către

Data anunțului în plen

IMCO

21.5.2013

Raportor/Raportoare pentru aviz:

Data numirii

Sergio Gaetano Cofferati

29.5.2013

Examinare în comisie

30.9.2013

5.11.2013

 

 

Data adoptării

28.11.2013

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

29

3

0

Membri titulari prezenți la votul final

Claudette Abela Baldacchino, Adam Bielan, Jorgo Chatzimarkakis, Sergio Gaetano Cofferati, Birgit Collin-Langen, Anna Maria Corazza Bildt, António Fernando Correia de Campos, Cornelis de Jong, Christian Engström, Evelyne Gebhardt, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Philippe Juvin, Toine Manders, Mitro Repo, Heide Rühle, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Catherine Stihler, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Emilie Turunen, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler

Membri supleanți prezenți la votul final

Ildikó Gáll-Pelcz, Morten Løkkegaard, Claudio Morganti, Olga Sehnalová, Kyriacos Triantaphyllides, Wim van de Camp, Patricia van der Kammen

Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final

Monika Panayotova, Andrés Perelló Rodríguez

  • [1]               A Patra Directivă a Consiliului din 25 iulie 1978 privind conturile anuale ale anumitor forme de societăți comerciale (78/660/CEE); A șaptea Directivă a Consiliului din 13 iunie 1983 privind conturile consolidate (83/349/CEE).
  • [2]               Actul privind piața unică - Douăsprezece pârghii pentru stimularea creșterii și întărirea încrederii, COM(2011) 206, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0206:FIN:RO:PDF, p 15.
  • [3]               COM (2011)0681 final din 25 octombrie 2011.

AVIZ al Comisiei pentru drepturile femeii și egalitatea de gen (28.11.2013)

destinat Comisiei pentru afaceri juridice

referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului în ceea ce privește dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

(COM(2013)0207 – C7‑0103/2013 - 2013/0110(COD))

Raportoare pentru aviz: Mojca Kleva Kekuš

JUSTIFICARE SUCCINTĂ

Propunerea de directivă aduce în prim-plan importanța prezentării de rapoarte de către întreprinderi cu privire la informațiile nefinanciare. Directiva se concentrează asupra informațiilor referitoare la aspectele de mediu, aspectele sociale și de muncă, respectarea drepturilor omului, anticorupție și mită. Cu toate acestea, raportoarea pentru aviz consideră că este foarte importantă includerea, de asemenea, a perspectivei de gen. O combinație echilibrată a elementelor cerute va face posibilă furnizarea către acționari a unor informații nefinanciare anuale care sunt cruciale pentru performanța întreprinderilor.

În plus, raportoarea pentru aviz este de părere că directiva ar trebui să se aplice întreprinderilor cu mai mult de 250 de angajați și celor fie cu un total al bilanțului de peste 20 de milioane de EUR, fie cu o cifră netă de afaceri de peste 40 de milioane de EUR, pentru ca aceasta să aibă efect. Cifrele propuse au fost menționate anterior în diverse acte legislative ale UE și sunt deseori utilizate pentru a distinge IMM-urile de marile întreprinderi. Îmbunătățirea transparenței joacă un rol important în funcționarea eficientă a pieței unice. Abilitatea de a compara mai ușor informațiile cu privire la modul în care funcționează întreprinderile poate ajuta investitorii și acționarii să ia decizii mai bune.

Dezvăluirea obligatorie a politicii de diversitate, în special a politicii privind diversitatea de gen, afectează în mod esențial performanța întreprinderilor. În plus, o reprezentare echilibrată a femeilor și bărbaților în consiliile de administrație constituie un beneficiu pentru întreprinderi, așa cum reflectă caracteristicile demografice ale grupurilor de principali factori interesați, cum ar fi angajații, clienții și investitorii.

Pentru a asigura o egalitate reală de gen, întreprinderile sunt încurajate să efectueze o analiză a forței de muncă, care ar trebui să includă defalcarea datelor în funcție de tipul de ocupare a forței de muncă, contractul de muncă și gen. Rezerva de talente, în cadrul căreia 60% dintre absolvenții de universitate din Europa sunt femei, trebuie utilizată mai eficient. Pentru a atinge obiectivele diversității de gen în marile întreprinderi și grupuri, întreprinderile trebuie să dezvolte politici care să permită femeilor să echilibreze viața familială și profesională. În plus, întreprinderile ar trebui să organizeze cursuri, să construiască capacități, să faciliteze schimbul de cele mai bune practici, precum și să instituie sisteme de rețele și de îndrumare profesională.

Statele membre ar trebui să stabilească sancțiuni administrative și financiare pentru întreprinderi în caz de încălcare a prezentei directive și să dezvolte politici de aplicare a acesteia și de raportare a rezultatelor. Cu toate acestea, Comisia Europeană ar trebui să ofere statelor membre orientări privind cele mai bune practici care să permită contribuția organizațiilor societății civile.

AMENDAMENTE

Comisia pentru drepturile femeii și egalitatea de gen recomandă Comisiei pentru afaceri juridice, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:

Amendamentul  1

Propunere de directivă

Considerentul 6

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(6) În scopul de a spori consecvența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, societățile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor anual o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. O astfel de declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor și a riscurilor legate de aceste aspecte.

(6) În scopul de a spori consecvența și comparabilitatea în întreaga Uniune a informațiilor nefinanciare dezvăluite, societățile ar trebui să fie obligate să includă în raportul lor anual o declarație nefinanciară care să conțină informații privind cel puțin aspectele de mediu, egalitatea de gen și diversitatea, aspectele sociale și de personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită. O astfel de declarație ar trebui să includă o descriere a politicilor, a rezultatelor și a riscurilor legate de aceste aspecte.

Amendamentul  2

Propunere de directivă

Considerentul 6 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(6a) Pentru a asigura o transparență sporită, Comisia ar trebui să introducă prezentarea unor rapoarte defalcate pe țări pentru întreprinderile transfrontaliere din toate sectoarele, impunând dezvăluirea de informații privind, de exemplu, natura activității întreprinderii și impactul ei asupra societății, amplasarea geografică, cifra de afaceri, numărul de angajați în posturi echivalente cu normă întreagă și diversitatea de gen, în special în pozițiile din conducerea superioară, pentru a asigura condiții de concurență echitabilă pentru întreprinderile și investitorii europeni.

Amendamentul  3

Propunere de directivă

Considerentul 10 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(10a) Pentru a spori diversitatea, societățile și întreprinderile ar trebui să fie încurajate să promoveze participarea femeilor în cadrul consiliilor de administrație și al conducerii, ca mijloc de a spori eficacitatea procesului decizional, ca imperativ de afaceri și economic;

 

societățile și întreprinderile ar trebui să fie încurajate să creeze un grup de femei pregătite pentru ocuparea unor poziții în consiliile de administrație și în organele de conducere care să promoveze, să sprijine și să dezvolte talentele femeilor de la toate nivelurile și pe tot parcursul carierelor lor;

 

prin urmare, ar fi important ca toate părțile interesate, cum ar fi agenții de recrutare, grupurile de lucru și organizațiile neguvernamentale, să depună eforturi comune constructive în vederea valorificării competențelor profesionale ale femeilor prin schimbări voluntare inițiate de întreprinderi, care să integreze schimburile de bune practici în interiorul și în afara Uniunii Europene.

 

întreprinderile ar trebui să fie încurajate să contribuie la campaniile de sensibilizare, să ofere scheme de mentorat și sprijin pentru relaționare pentru angajate în legătură cu oportunitățile de angajare în posturi de conducere din organizațiile lor, cu scopul de a fructifica sfaturile și experiența profesioniștilor în afaceri.

Amendamentul  4

Propunere de directivă

Considerentul 11

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(11) Domeniul de aplicare a acestor cerințe de dezvăluire a informațiilor nefinanciare ar trebui să fie definit în raport cu numărul mediu de angajați, totalul activelor și cifra de afaceri. IMM-urile ar trebui să fie scutite de cerințe suplimentare, iar obligația de a prezenta o declarație nefinanciară în raportul anual ar trebui să se aplice numai societăților cu un număr mediu de angajați de peste 500 care fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR.

(11) Domeniul de aplicare a acestor cerințe de dezvăluire a informațiilor nefinanciare ar trebui să fie definit în raport cu numărul mediu de angajați și genul acestora, totalul activelor și cifra de afaceri. IMM-urile ar trebui să fie scutite de cerințe suplimentare, iar obligația de a prezenta o declarație nefinanciară în raportul anual ar trebui să se aplice numai întreprinderilor cu un număr mediu de angajați de peste 250 care fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR.

Amendamentul  5

Propunere de directivă

Considerentul 15

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(15) Diversitatea competențelor și a punctelor de vedere ale membrilor organelor administrative, de conducere și de supraveghere ale societăților facilitează o bună înțelegere a organizării societăților și a afacerilor. Aceasta permite, de exemplu, ca membrii acestor organe să provoace în mod constructiv deciziile de management și să fie mai deschiși către idei inovatoare, abordând problema similarității punctelor de vedere sau fenomenul „gândirii de grup”. Astfel se contribuie la o supraveghere eficientă a managementului și la o guvernanță de succes a societății. Prin urmare, este importantă îmbunătățirea transparenței în ceea ce privește politica de diversitate aplicată de societăți. Aceasta ar informa piața cu privire la practicile de guvernanță corporativă și, prin urmare, ar pune presiuni indirecte asupra societăților pentru alegerea unui personal de conducere mai diversificat.

(15) Diversitatea competențelor și a punctelor de vedere ale membrilor organelor administrative, de conducere și de supraveghere ale întreprinderilor, inclusiv diversitatea de gen, facilitează o bună înțelegere a organizării întreprinderilor și a afacerilor. Este bine recunoscut faptul că diversitatea de gen, în special în pozițiile înalte, contribuie la guvernanța corporativă, la calitatea procesului decizional și la performanța întreprinderilor. În plus, diversitatea consiliilor de administrație reprezintă un beneficiu pentru întreprinderi, deoarece componența consiliilor reflectă caracteristicile demografice ale grupurilor de factori interesați principali, cum ar fi angajații, clienții și investitorii. În plus, aceasta permite, de exemplu, ca membrii acestor organe să critice în mod constructiv deciziile de management și să fie mai deschiși către idei inovatoare, abordând problema similarității punctelor de vedere sau fenomenul „gândirii de grup”. Astfel se contribuie la o supraveghere eficientă a managementului și la o guvernanță de succes a întreprinderii. Prin urmare, este importantă îmbunătățirea transparenței și armonizarea aspectelor legate de politica de diversitate, în special diversitatea de gen, aplicată de întreprinderi. Aceasta ar informa piața cu privire la practicile de guvernanță corporativă și, prin urmare, ar pune presiuni indirecte asupra întreprinderilor pentru alegerea unui personal de conducere mai diversificat.

Amendamentul  6

Propunere de directivă

Considerentul 15 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(15a) Întreprinderile ar trebui să adopte politici de diversitate care să contribuie la echilibrul dintre viața profesională și cea privată și să încurajeze îndrumarea profesională, crearea de rețele și formarea adecvată pentru pozițiile de management.

Amendamentul  7

Propunere de directivă

Considerentul 15 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(15a) Întreprinderile ar trebui să ia măsuri pentru ca aspectele privind egalitatea de gen să fie luate în considerare în toate activitățile în aceeași măsură ca alte aspecte, să sprijine dezvoltarea resurselor umane și să garanteze un mediu de lucru sigur și sănătos.

Amendamentul  8

Propunere de directivă

Considerentul 16

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, ar trebui să se aplice numai marilor societăți cotate la bursă. Prin urmare, întreprinderile mici și mijlocii care pot fi scutite de anumite obligații contabile în conformitate cu articolul 27 din Directiva 78/660/CEE ar trebui să nu intre sub incidența acestei obligații. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 46a din Directiva 78/660/CEE. Societățile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă acestea ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor.

(16) Obligația de a-și dezvălui politicile privind diversitatea organelor administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte legate de gen și alte aspecte, precum vârsta, handicapul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, ar trebui să se aplice numai marilor întreprinderi și întreprinderilor publice cotate la bursă. Prin urmare, întreprinderile mici și mijlocii care pot fi scutite de anumite obligații contabile în conformitate cu articolul 27 din Directiva 78/660/CEE ar trebui să nu intre sub incidența acestei obligații. Divulgarea politicii privind diversitatea ar trebui să facă parte din declarația de guvernanță corporativă, în conformitate cu articolul 46a din Directiva 78/660/CEE. Întreprinderile care nu dispun de o politică de diversitate nu ar trebui să fie obligate să pună în aplicare o astfel de politică, însă acestea ar trebui să ofere o explicație clară a motivelor.

Amendamentul  9

Propunere de directivă

Considerentul 16 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(16a) În Pactul european pentru egalitatea de șanse între femei și bărbați (2011-2020), adoptat la 7 martie 2011, Consiliul a constatat că politicile în materie de egalitate de gen sunt vitale pentru creșterea economică, pentru prosperitate și pentru competitivitate, și-a reafirmat angajamentul de a elimina decalajele de gen, în vederea îndeplinirii obiectivelor fixate în Strategia Europa 2020 și a recomandat insistent întreprinderea unor acțiuni menite să promoveze participarea în mod egal a femeilor și a bărbaților la procesul decizional la toate nivelurile și în toate domeniile, în vederea valorificării depline a tuturor talentelor disponibile. În chestiunile legate de diversitatea de gen, dispozițiile prezentei directive ar trebui să vină în completarea dispozițiilor viitoarei directive privind consolidarea echilibrului de gen în rândul administratorilor neexecutivi ai întreprinderilor cotate la bursă și măsuri conexe.

Amendamentul  10

Propunere de directivă

Considerentul 18

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(18) Prezenta directivă respectă drepturile fundamentale și se conformează principiilor recunoscute, în special, de Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, inclusiv libertatea de a desfășura o activitate comercială, respectarea vieții private și protecția datelor cu caracter personal. Prezenta directivă trebuie să fie pusă în aplicare în conformitate cu aceste drepturi și principii.

(18) Prezenta directivă respectă drepturile fundamentale și se conformează principiilor recunoscute, în special, de Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, inclusiv nediscriminarea, egalitatea dintre femei și bărbați, libertatea de a desfășura o activitate comercială, respectarea vieții private și protecția datelor cu caracter personal. Prezenta directivă trebuie să fie pusă în aplicare în conformitate cu aceste drepturi și principii.

Amendamentul  11

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera a – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(a) Raportul anual conține o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, precum și o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă aceasta.

(a) Raportul anual conține o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă aceasta, precum și o descriere a impactului său asupra aspectelor de gen, sociale și de mediu și asupra drepturilor omului.

Amendamentul  12

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 1 – punctul iiia (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(iiia) o descriere a politicii de diversitate a întreprinderii pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, genul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare.

Justificare

Nu există niciun motiv pentru care prezentarea unor rapoarte referitoare la politica de diversitate a conducerii unei întreprinderi să fie impusă doar întreprinderilor ale căror titluri de valoare sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată. Toate întreprinderile mari definite la acest articol ar trebui să prezinte rapoarte privind politica lor de diversitate. Prin urmare, propunerea Comisiei pentru modificarea articolului 46a ar trebui să fie mutată la articolul 46 alineatul (1) care se aplică, de asemenea, întreprinderilor mari necotate.

Amendamentul  13

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 1 – punctul iiia (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(iiia) o descriere a impactului operațiunilor sale în materie de gen, drepturile omului, aspecte sociale și de mediu, generat de activitățile proprii ale întreprinderii sau de relațiile sale cu părți terțe;

Amendamentul  14

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 1 – punctul iiib (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(iiib) date privind salariul mediu orar al angajaților în perioada de raportare, defalcate în funcție de gen;

Justificare

Rapoartele nefinanciare ar trebui să includă, de asemenea, informații anonime privind diferențele de remunerare între genuri dintr-o întreprindere. Astfel, se va afla care sunt performanțele fiecărei întreprinderi în ceea ce privește diferențele de remunerare în funcție de gen, care rămân la un nivel ridicat în UE.

Amendamentul  15

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera b – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

La prezentarea acestor informații, societatea se poate baza pe cadrele naționale, ale UE sau pe cadrele internaționale și specifică cadrele pe care s-a bazat.

Pentru furnizarea acestor informații, întreprinderea ar trebui să se bazeze fie pe cadrul UE, fie pe principiile directoare ale ONU privind afacerile și drepturile omului și pe orientările privind întreprinderile multinaționale ale Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE) și, în caz afirmativ, întreprinderea precizează pe care cadre se bazează.

Amendamentul  16

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera c

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c) În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației societății, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți pentru activitatea specifică a societății.

(c) În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației întreprinderii, precum și a aspectelor de mediu, sociale și legate de drepturile omului, inclusiv din perspectiva egalității de gen, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți pentru activitatea specifică a întreprinderii.

Amendamentul  17

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 1 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 – alineatul 1 – litera ca (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(ca) Pentru a crește transparența cu privire la egalitatea de gen la locul de muncă, întreprinderile pot furniza analize ale forței de muncă totale, inclusiv salariile angajaților, defalcând datele în funcție de tipul de ocupare a forței de muncă, contractul de muncă și gen.

Amendamentul  18

Propunere de directivă

Articolul 1 – punctul 2 – litera a

Directiva 78/660/CEE

Articolul 46 a – alineatul 1 – litera g

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(g) o descriere a politicii de diversitate a întreprinderii pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, sexul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare. Dacă societatea nu dispune de o astfel de politică, declarația conține o explicație clară și argumentată în acest sens.

(g) o descriere a politicii de diversitate a întreprinderii și a întreprinderilor publice cotate la bursă pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, genul, diversitatea geografică, handicapul, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare. Monitorizarea eficace a egalității de șanse, a măsurilor antidiscriminare și a diversității la locul de muncă este o parte importantă a unui management îmbunătățit al capitalului uman și a practicii egalității. Dacă întreprinderea nu dispune de o astfel de politică, declarația conține o explicație clară și argumentată în acest sens.

Amendamentul  19

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(1) Raportul consolidat anual include o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației ansamblului întreprinderilor incluse în consolidare, precum și o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă acestea.

(1) Raportul consolidat anual include o analiză fidelă a evoluției activităților, rezultatelor și situației ansamblului întreprinderilor incluse în consolidare, o descriere a principalelor riscuri și incertitudini cu care se confruntă acestea și o descriere a impactului pe care îl au asupra aspectelor sociale, de gen și de mediu și asupra drepturilor omului.

Amendamentul  20

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Pentru întreprinderile-mamă ale întreprinderilor care urmează să fie consolidate, care împreună au un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 500 și care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 de milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, aspectele sociale și în ceea ce privește personalul, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, inclusiv:

Pentru întreprinderile-mamă ale întreprinderilor care urmează să fie consolidate, care împreună au un număr mediu de angajați în cursul exercițiului financiar de peste 250 și care, la data întocmirii bilanțului, fie au un bilanț care depășește în total 20 milioane EUR, fie au o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR, analiza include, de asemenea, o declarație nefinanciară care conține informații privind cel puțin aspectele de mediu, egalitatea de gen, aspectele sociale, aspectele în ceea privește personalul și aspectele privind diversitatea, respectarea drepturilor omului, combaterea corupției și a dării de mită, ținând seama de întregul lanț de aprovizionare al întreprinderii, inclusiv:

Justificare

Definiția unei întreprinderi mari ar trebui interpretată în conformitate cu definiția existentă din cea de-a 4-a Directivă contabilă, potrivit căreia o întreprindere este mare dacă are un număr mediu de angajați de peste 250 și fie un bilanț care depășește 17,5 de milioane EUR, fie o cifră de afaceri netă de peste 35 de milioane EUR. Raportul privind aspectele nefinanciare și riscul legat de acestea nu este complet dacă nu conține informații relevante referitoare la întregul lanț de aprovizionare.

Amendamentul  21

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3 – punctul iii

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

- (iii) riscurile legate de aceste aspecte și modul în care societatea gestionează riscurile respective.

- (iii) riscurile pentru întreprindere și pentru societate legate de aceste aspecte și modul în care întreprinderea gestionează riscurile respective.

Amendamentul  22

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3 – punctul iiia (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(iiia) o descriere a politicii de diversitate a întreprinderii pentru organele sale administrative, de conducere și de supraveghere referitor la aspecte precum vârsta, genul, diversitatea geografică, educația și experiența profesională, obiectivele acestei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare și rezultatele în perioada de raportare;

 

Amendamentul  23

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 3 – punctul iiia (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(iiia) o descriere a impactului operațiunilor sale în materie de gen, drepturile omului, aspecte sociale și de mediu, generat de activitățile proprii ale întreprinderii sau de relațiile sale cu părți terțe;

Amendamentul  24

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – litera a – paragraful 1 – punctul iiib (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(iiib) date privind salariul mediu orar al angajaților în perioada de raportare, defalcate în funcție de gen;

Justificare

Rapoartele nefinanciare ar trebui să includă, de asemenea, informații anonime privind diferențele de remunerare legate de gen dintr-o întreprindere. Astfel, se va afla care sunt performanțele fiecărei întreprinderi în ceea ce privește diferențele de remunerare legate de gen, care rămân la un nivel ridicat în UE.

Amendamentul  25

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 6

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară, relevanți activității specifice a întreprinderii.

În măsura în care este necesar pentru înțelegerea evoluției activităților, rezultatelor și situației, precum și a impactului social și asupra mediului și a drepturilor omului al societății, inclusiv din perspectiva egalității de gen, analiza conține indicatori-cheie de performanță financiară și nefinanciară relevanți pentru activitatea specifică a întreprinderii.

Amendamentul  26

Propunere de directivă

Articolul 2 – punctul 1 – litera a

Directiva 83/349/CEE

Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 6 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

6a. Pentru a crește transparența cu privire la egalitatea de gen la locul de muncă, întreprinderile pot furniza analize ale forței de muncă totale, inclusiv salariile angajaților, defalcând datele în funcție de tipul de ocupare a forței de muncă, contractul de muncă și gen.

Amendamentul  27

Propunere de directivă

Articolul 3 – alineatul 1

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(1) Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive cel târziu până la […]15. Statele membre comunică Comisiei textul acestor acte.

(1) Statele membre asigură mijloace eficiente pentru a monitoriza și aplica dezvăluirea completă și exactă a informațiilor nefinanciare de către întreprinderi, în conformitate cu dispozițiile prezentei directive. Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până cel târziu la […]15 . Statele membre comunică Comisiei textul acestor acte.

_____________

__________________

15 Doi ani de la data intrării în vigoare.

15 Doi ani de la data intrării în vigoare.

Amendamentul  28

Propunere de directivă

Articolul 3 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

Articolul 3a

 

Orientările Comisiei

 

Comisia identifică cele mai bune practici și dezvoltă, în colaborare cu organizațiile societății civile, într-un an de la intrarea în vigoare a prezentei directive, orientări privind cele mai bune practici privind prezentarea de rapoarte de către întreprinderi, pentru a le sprijini în activitatea lor de prezentare a rapoartelor.

PROCEDURĂ

Titlu

Dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

Referințe

COM(2013)0207 – C7-0103/2013 – 2013/0110(COD)

Comisie competentă în fond

Data anunțului în plen

JURI

21.5.2013

 

 

 

Aviz emis de către

Data anunțului în plen

FEMM

21.5.2013

Raportor/Raportoare pentru aviz:

Data numirii

Mojca Kleva Kekuš

29.5.2013

Data adoptării

26.11.2013

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

14

8

7

Membri titulari prezenți la votul final

Regina Bastos, Andrea Češková, Edite Estrela, Iratxe García Pérez, Zita Gurmai, Mikael Gustafsson, Mary Honeyball, Sophia in ‘t Veld, Silvana Koch-Mehrin, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Constance Le Grip, Astrid Lulling, Barbara Matera, Elisabeth Morin-Chartier, Angelika Niebler, Antonyia Parvanova, Marc Tarabella, Britta Thomsen, Marina Yannakoudakis, Anna Záborská, Inês Cristina Zuber

Membri supleanți prezenți la votul final

Iñaki Irazabalbeitia Fernández, Kent Johansson, Nicole Kiil-Nielsen, Doris Pack, Zuzana Roithová

Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final

Birgit Collin-Langen, Jill Evans, María Irigoyen Pérez

PROCEDURĂ

Titlu

Dezvăluirea informațiilor nefinanciare și privind diversitatea de către anumite societăți și grupuri mari

Referințe

COM(2013)0207 – C7-0103/2013 – 2013/0110(COD)

Data prezentării la PE

16.4.2013

 

 

 

Comisie competentă în fond

Data anunțului în plen

JURI

21.5.2013

 

 

 

Comisie(i) sesizată(e) pentru avizare

Data anunțului în plen

AFET

12.9.2013

DEVE

12.9.2013

ECON

21.5.2013

EMPL

21.5.2013

 

ENVI

21.5.2013

ITRE

21.5.2013

IMCO

21.5.2013

FEMM

21.5.2013

Avize care nu au fost emise

Data deciziei

ENVI

7.5.2013

 

 

 

Raportor(i)

Data numirii

Raffaele Baldassarre

29.5.2013

 

 

 

Examinare în comisie

20.6.2013

4.11.2013

26.11.2013

 

Data adoptării

17.12.2013

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

21

1

2

Membri titulari prezenți la votul final

Raffaele Baldassarre, Sebastian Valentin Bodu, Françoise Castex, Christian Engström, Marielle Gallo, Giuseppe Gargani, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Klaus-Heiner Lehne, Antonio López-Istúriz White, Antonio Masip Hidalgo, Alajos Mészáros, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Francesco Enrico Speroni, Dimitar Stoyanov, Rebecca Taylor, Alexandra Thein, Rainer Wieland, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka

Membri supleanți prezenți la votul final

Eva Lichtenberger, József Szájer

Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final

Silvia Costa, Jürgen Klute, Kay Swinburne

Data depunerii

10.1.2014