IZVJEŠĆE o integriranom tržištu dostave paketa u svrhu rasta elektroničke trgovine u EU-u

14.1.2014 - (2013/2043(INI))

Odbor za unutarnje tržište i zaštitu potrošača
Izvjestitelj: Pablo Arias Echeverría


Postupak : 2013/2043(INI)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument :  
A7-0024/2014
Podneseni tekstovi :
A7-0024/2014
Doneseni tekstovi :

PRIJEDLOG REZOLUCIJE EUROPSKOG PARLAMENTA

o integriranom tržištu dostave paketa u svrhu rasta elektroničke trgovine u EU-u

(2013/2043(INI))

Europski parlament,

–   uzimajući u obzir članak 3. stavak 3. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU), kojim se Unija obvezuje da će raditi „za visoko konkurentno socijalno tržišno gospodarstvo, s ciljem pune zaposlenosti i društvenog napretka te visoke razine zaštite i poboljšanja kvalitete okoliša”,

–   uzimajući u obzir članka 9. UFEU-a kojim se određuje da „pri utvrđivanju i provedbi svojih politika i aktivnosti Unija uzima u obzir zahtjeve povezane s promicanjem visoke razine zaposlenosti, jamstvom dostatne socijalne zaštite, borbom protiv socijalne isključenosti te visokom razinom obrazovanja, osposobljavanja i zaštite zdravlja ljudi”,

–   uzimajući u obzir članak 11. UFEU-a kojim se utvrđuje da „zahtjevi o zaštiti okoliša moraju biti uključeni u definiciju i provedbu politika i aktivnosti Unije, pogotovo u svrhu promicanja održivog razvoja”.

–   uzimajući u obzir članak 12. UFEU-a kojim se utvrđuje da se „zahtjevi za zaštitu potrošača moraju uzeti u obzir prilikom utvrđivanja i provedbe drugih politika i aktivnosti Unije”.

–   uzimajući u obzir članak 14. UFEU-a i Protokol 26 o uslugama od općeg (ekonomskog) interesa,

–   uzimajući u obzir članak 26. UFEU-a kojim se utvrđuje da „unutarnje tržište obuhvaća područje bez unutarnjih granica, na kojem se u skladu s odredbama Ugovora jamči slobodno kretanje robe, osoba, usluga i kapitala”.

–   uzimajući u obzir članak 49. i 56. UFEU-a o slobodi nastana i slobodi pružanja usluga u Uniji,

–   uzimajući u obzir članke 101. i 102. UFEU-a o pravilima tržišnog natjecanja koja se primjenjuju na poduzeća,

–   uzimajući u obzir članak 169. UFEU-a o promicanju interesa potrošača i osiguranja visoke razine zaštite potrošača,

–   uzimajući u obzir Direktivu 97/67/EZ Europskog parlamenta i Vijeća, izmijenjenu Direktivom 2002/39/EZ i 2008/6/EZ, o poštanskim uslugama,

–   uzimajući u obzir Direktivu 2000/31/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2000. o pojedinim pravnim aspektima usluga informacijskog društva na unutarnjem tržištu, posebice eTrgovine,

–   uzimajući u obzir Direktivu 2013/11/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 21. svibnja 2013. o alternativnom rješavanju sporova s potrošačima i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2006/2004 i Direktive 2009/22/EZ,

–   uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 524/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. svibnja 2013. o internetskom rješavanju sporova s potrošačima i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2006/2004 i Direktive 2009/22/EZ,

–   uzimajući u obzir Direktivu 2011/83/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2011. o pravima potrošača, izmjeni Direktive Vijeća 93/13/EEZ i Direktive 1999/44/EZ Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 85/577/EEZ i Direktive 97/7/EZ Europskog parlamenta i Vijeća,

–   uzimajući u obzir Zelenu knjigu Komisije od 29. studenog 2012. naslovljenu „Integrirano tržište dostave paketa u svrhu rasta elektroničke trgovine u EU-u” (COM(2012)0698),

–   uzimajući u obzir radni dokument osoblja Komisije od 23. travnja 2013. naslovljen „Akcijski plan za eTrgovinu za razdoblje 2012. – 2015. – stanje stvari 2013.” (SWD(2013)0153),

–   uzimajući u obzir komunikaciju Komisije od 11. siječnja 2012. naslovljenu „Skladan okvir za uspostavu povjerenja u jedinstveno digitalno tržište za elektroničku trgovinu i mrežne usluge” COM(2011)0942,

–   uzimajući u obzir Komunikaciju Komisije od 18. prosinca 2012. naslovljenu „Digitalni program za Europu – digitalno poticanje europskog rasta” (COM(2012)0784),

–   uzimajući u obzir komunikaciju Komisije od 26. kolovoza 2010. naslovljenu „Digitalni program za Europu” (COM(2010)0245),

–   uzimajući u obzir radni dokument osoblja Komisije od 7. prosinca 2012. naslovljen „Pregled stanja potrošačkih tržišta – tržišta koja rade za potrošače – osmo izdanje” (SWD(2012)0432),

–    uzimajući u obzir komunikaciju Komisije od 22. svibnja 2012. upućenu Parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru te Odboru regija pod naslovom „Europska strategija za potrošače – poticanje povjerenja i rasta” (COM(2012)0225),

–    uzimajući u obzir komunikaciju Komisije od 23. veljače 2011. naslovljenu „Pregled akta o malom poduzetništvu za Europu” (COM(2011)0078),

–    uzimajući u obzir komunikaciju Komisije od 9. siječnja 2013. naslovljenu „Akcijski plan 2020. za razvoj poduzetništva: ponovno buđenje poduzetničkog duha u Europi” (COM(2012)0795),

–    uzimajući u obzir komunikaciju Komisije od 9. studenog 2011. naslovljenu „Mala poduzeća, veliki svijet − novo partnerstvo za pomoć malim i srednjim poduzećima u iskorištavanju globalnih mogućnosti” (COM(2011)0702),

–   uzimajući u obzir komunikaciju Komisije od 28. studenog 2012. naslovljenu „Godišnji pregledu rasta 2013.” (COM(2012)0750),

–   uzimajući u obzir komunikaciju Komisije od 3. ožujka 2010. naslovljenu „Europa 2020. – Strategija za pametan, održiv i uključiv rast” (COM(2010)2020),

–   uzimajući u obzir komunikaciju Komisije od 11. studenog 2010. upućenu Parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru te Odboru regija pod naslovom „Prema aktu o jedinstvenom tržištu – za visoko konkurentno socijalno tržišno gospodarstvo – 50 prijedloga za unaprjeđenje našega rada, poslovanja i uzajamne razmjene” (COM(2010)0608),

–   uzimajući u obzir komunikaciju Komisije od 3. listopada 2010. upućenu Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru te Odboru regija pod naslovom „Akt o jedinstvenom tržištu II” (COM(2012)0573),

–   uzimajući u obzir komunikaciju Komisije od 13. travnja 2011. upućenu Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru te Odboru regija pod naslovom „Akt o jedinstvenom tržištu – dvanaest poluga za stimuliranje rasta i jačanje povjerenja” (COM(2011)0206),

–    uzimajući u obzir Bijelu knjigu Komisije od 28. ožujka 2011. naslovljenu „Plan za jedinstveni europski prometni prostor ” (COM(2011)0144),

–    uzimajući u obzir komunikaciju Komisije od 18. listopada 2007. naslovljenu „Program EU-a za prijevoz tereta: poboljšanje učinkovitosti, integracije i održivosti prijevoza tereta u Europi” (COM (2007)0606),

–    uzimajući u obzir zaključke Vijeća od 31. svibnja 2012. „Digitalno jedinstveno tržište i upravljanje jedinstvenim tržištem”,

–   uzimajući u obzir svoju Rezoluciju od 4. srpnja 2013. o ostvarenju jedinstvenog digitalnog tržišta[1],

–   uzimajući u obzir svoju Rezoluciju od 11. prosinca 2012. o ostvarenju jedinstvenog digitalnog tržišta[2],

–   uzimajući u obzir svoju Rezoluciju od 21. rujna 2010. o dovršavanju unutarnjeg tržišta za elektroničku trgovinu[3],

–   uzimajući u obzir svoje rezolucije od 6. travnja 2011. o jedinstvenom tržištu za Europljane[4], o jedinstvenom tržištu za poduzeća i rast[5] i o upravljanju i partnerstvu na jedinstvenom tržištu[6],

–   uzimajući u obzir svoju Rezoluciju od 11. lipnja 2013. o novoj strategiji za Europsku politiku zaštite potrošača[7],

–   uzimajući u obzir članak 48. Poslovnika,

–   uzimajući u obzir izvješće Odbora za unutarnje tržište i zaštitu potrošača i mišljenja Odbora za zapošljavanje i socijalna pitanja i Odbora za promet i turizam (A7-0024/2014),

A. budući da je elektronička trgovina kanal s ogromnim potencijalom za borbu protiv gospodarske i financijske krize, jačanje jedinstvenog tržišta i stvaranje ekonomskog rasta i radnih mjesta u Europskoj uniji; budući da se u komunikaciji Komisije o elektroničkoj trgovini i internetskim uslugama iz siječnja 2012. dostava robe kupljene preko interneta utvrđuje kao jedan od pet prioriteta za poboljšanje elektroničke trgovine do 2015., a važnost toga potvrđena je u Vijeću i Parlamentu;

B.  budući da je tržište elektroničke trgovine EU-a poraslo za preko 20% 2012. godine; budući da se predviđa da će se posebno prekogranična elektronička trgovina učetverostručiti; budući da tržište dostave paketa proživljava radikalne promjene s novim pružateljima usluga koji ulaze na tržište, ulaganjima orijentiranima na inovacije i s pojavom novih usluga;

C. budući da su učinkovite i pouzdane usluge dostave ključni stup pravog i djelotvornog jedinstvenog digitalnog tržišta te imaju znatan utjecaj u smislu olakšavanja elektroničke trgovine i stvaranja povjerenja između prodavača i kupaca;

D. budući da 57% trgovaca na malo smatra da je prekogranična dostava prepreka, a jedan od dva potrošača izražava zabrinutost za dostavu u prekograničnim transakcijama; budući da dostava (uključujući povrat proizvoda) i visoki troškovi dostave predstavljaju dva najvažnija problema potrošačima u odnosu na kupovinu preko interneta, što doprinosi niskom povjerenju potrošača u prekograničnu trgovinu;

E.  budući da je nužno, da bi se prevladala ta situacija, potaknuti povjerenje potrošača u operatore i usluge dostave i tržište te znanje o svojim pravima i obvezama, osiguravanjem veće informiranosti, boljeg razumijevanja i veće transparentnosti u pogledu uvjeta dostave;

F.  budući da su mala i srednja poduzeća koja traže poslovne prilike u EU-u suočena s većim troškovima, većom kompleksnošću i nedostatkom transparentnosti kada je riječ o prekograničnoj dostavi; budući da su cijene za prekograničnu dostavu tri do pet puta veće od domaćih cijena; budući da su učinkoviti, jednostavni i pristupačni sustavi dostave ključni pokretač održivosti poslovnih modela malih i srednjih poduzeća i njihove sposobnosti da opskrbljuju kupce proizvodima;

Integrirane usluge dostave u Europi: stup za jedinstveno digitalno tržište

1.  naglašava da su dostupne, učinkovite, pristupačne i visokokvalitetne usluge dostave ključni element pri internetskoj kupnji robe i da se moraju promicati osiguravanjem slobodnog i poštenog tržišnog natjecanja; primjećuje, međutim, da mnogi potrošači nisu skloni internetskoj kupnji, posebno prekograničnoj zbog nesigurnosti u pogledu dostupnih mogućnosti dostave, konačne dostave, troškova ili pouzdanosti;

2.  pozdravlja Zelenu knjigu koju je Komisija objavila kako bi utvrdila moguće nedostatke europskog tržišta dostave te poziva Komisiju da poduzme odgovarajuće korake kako bi ih razmotrila tako da i poduzeća i potrošači u potpunosti profitiraju od mogućnosti koje nudi jedinstveno digitalno tržište; naglašava da bi se svakim predloženim djelovanjem trebala uzeti u obzir održivost postupka dostave i svesti na minimum njegov ekološki otisak;

3.  utvrđuje da tržišno natjecanje među pružateljima usluga dostave u nekim državama članicama predstavlja nedostatak na području prekograničnog poslovanja te žali zbog manjka transparentnosti koji je povezan s cjenovnim uvjetima i učinkovitošću dotične usluge; smatra da treba uspostaviti instrumente kojima bi se omogućio pregled ponuda svih pružatelja usluga dostave na europskoj razini;  

Stavljanje interesa potrošača u središte postupka dostave

4.  naglašava važnost povećanja povjerenja potrošača u postupak dostave; smatra da su veća transparentnost te bolje i lakše usporedive informacije o dostupnim mogućnostima dostave, cijenama i uvjetima važne za potrošače, posebno u odnosu na uvjete po kojima se narudžbe potrošača otpremaju i postupke koji se trebaju slijediti u slučaju oštećenja robe ili njezinog gubitka ili kašnjenja u dostavi ili vraćanju;

5.  naglašava da je nužno promicati mjere koje su usmjerene na osiguravanje izbora potrošačima u trenutku kupnje; primjećuje znatan jaz između očekivanja potrošača i dostupnosti povoljnih, inovativnih usluga kao što su točke za dostavu, kiosci ili terminali na kojima se preuzimaju paketi, 24-satna dostupnost usluga, rješenja za praćenje (tzv. track-and-trace), mjesto i vrijeme dostave prilagođeno potrošaču ili politika lakog vraćanja robe;

6.  naglašava da je pouzdanost usluga dostave ključna i da je nužno ponuditi učinkovite sustave koji jamče da će paket djelotvorno stići na traženu destinaciju u razumnom roku;

7.  ukazuje na to da su visoki troškovi prekogranične dostave ili dostave u udaljena područja ili najudaljenije regije jedan od glavnih razloga za nezadovoljstvo potrošača; naglašava da su pristupačnije opcije dostave za potrošače i prodavače, uključujući mala i srednja poduzeća nužne ako se želi postići rast u prodaji na daljinu ili kupnji i da se uopće može raspravljati o pravom jedinstvenom tržištu;

8.  naglašava potrebu za poboljšanjem geografske pokrivenosti i dostupnosti univerzalne usluge dostave pošiljaka u ruralnim i udaljenim područjima;

9.  smatra da je za uspostavu interiranog jedinstvenog tržišta dostave paketa važno imati stabilnu i usklađenu socijalnu dimenziju, pri čemu usluge dostave moraju poštovati radnička prava, uvjete zapošljavanja i naknade te socijalne i ekološke standarde; u tom smislu primjećuje da su neprijavljeno zapošljavanje i zlouporabe rizik za sektor te da je za postizanje visokokvalitetnih usluga dostave važno odgovorno i visokokvalitetno zapošljavanje, kao i neprekinuto odgovarajuće osposobljavanje osoblja; naglašava da su održavanje socijalne dimenzije i omogućavanje dovoljne fleksibilnosti tržišta dostave kako bi se razvilo i prilagodilo tehnološkim inovacijama ključni za potpuno ispunjavanje zahtjeva i očekivanja potrošača, omogućujući poduzećima da im ponude bolje proizvode koji potpuno ispunjavaju njihove potrebe i očekivanja;

10. skreće pozornost na važnost pravne sigurnosti za osiguranje povjerenja potrošača; u tom pogledu naglašava važnost pravilnog informiranja potrošača o važećim propisima;

11. vjeruje da razvoj prekogranične elektroničke trgovine također ovisi o povjerenju potrošača te da bi se uspostavom europske mreže nacionalnih centara za rješavanje problema poput centra Solvit, kao i sigurnosnim sustavom RAPEX preko kojeg se potrošače može upozoriti na internetske stranice povezane s prijevarnim radnjama, pomoglo otkloniti sumnje potrošača;

12. napominje da sve veći broj potrošača koristi internetske stranice za usporedni prikaz kako bi usporedili cijene, osobitosti ili uvjete dostave proizvoda i usluga koje pružaju poduzeća za dostavu paketa, osobito u vezi s eTrgovinom; poziva Komisiju da usvoji smjernice EU-a o minimalnim standardima za usporedbu internetskih stranica, utemeljene na ključnim principima transparentnosti, nepristranosti, kvalitete, informacija i pristupačnosti korisnicima;

13. poziva Komisiju da zajedno s industrijom i potrošačkim organizacijama izradi zajedničke pokazatelje za kvalitetu usluga dostave koje će potrošačima dopustiti bolju međusobnu usporedbu različitih ponuda;

Stvaranje jednakih uvjeta poslovanja za mala i srednja poduzeća

14. naglašava važnu ulogu malih i srednjih poduzeća u stvaranju radnih mjesta, inovacija i rješavanju nezaposlenosti, posebno nezaposlenosti mladih; naglašava da su usluge dostave od izuzetne važnosti za europska mala i srednja poduzeća te da je integrirano konkurentno tržište dostave koje osigurava različite opcije dostave i logističke potpore po prihvatljivim cijenama preduvjet za pristup novim tržištima i većem broju potrošača u EU-u; naglašava važnost poboljšavanja protoka informacija prema malim i srednjim poduzećima o mogućnostima konsolidacije količine njihovih pošiljki te o inovativnim rješenjima dostave i preuzimanja koja bi smanjila troškove posljednje faze dostave;

15. naglašava da tvrtke, a posebno mala i srednja poduzeća moraju biti u mogućnosti odgovoriti potrebama i očekivanjima potrošača jednostavnijim, bržim, pristupačnijim, pouzdanijim i učinkovitijim uslugama otpremanja u kontekstu prekogranične elektroničke trgovine; naglašava da rješenja za dostavu koja ne ispunjavaju očekivanja potrošača imaju izravan utjecaj na zaštićeno ime, imidž i konkurentnost poduzeća;

16. primjećuje da je razvoj prekograničnog elektroničkog poslovanja malog i srednjeg poduzetništva ograničen; potiče suradnju malih i srednjih poduzeća kao i njihovih predstavničkih tijela u cilju postizanja dogovora o povoljnijim cijenama dostave, posebice uvođenjem zajedničkih internetskih platformi, i poboljšanja kvalitete njihovih usluga;

17. zabrinut je zbog nepovoljnog položaja u kojem se mala i srednja poduzeća nalaze zbog svoje male veličine; naglašava da su mala i srednja poduzeća trenutno suočena s višim troškovima, većom kompleksnošću zbog fragmentiranoga europskog tržišta i nedostatkom informacija o dostupnim mogućnostima dostave i cijenama;

Prema inovativnim i interoperabilnim rješenjima za zaista europsko tržište dostava

18. primjećuje podjelu europskog poštanskog sektora na nacionalne mreže koje nisu dovoljno interoperabilne i nedostatak integracije cestovnog, željezničkog i vodenog prometa; pozdravlja korake koje su napravili operateri tržišta dostave kako bi predstavili dogovore koji su više oblikovani prema potrebama internetskih trgovaca na malo i potrošača, kao što su fleksibilnije mogućnosti dostave i vraćanja; poziva Komisiju da nastavi predlagati mjere kako bi se potaklo industriju da poboljša interoperabilnost i ubrza uvođenje pojednostavljenih procesa otpremanja i podizanja paketa čiji je cilj smanjenje troškova, povećanje učinka ekonomije razmjera za usluge dostave, poticanje spajanja više manjih dostava u pogledu popusta na količinu za manje trgovce, poboljšanje dostupnosti i kvalitete usluga dostave te pružanje jednako prihvatljivih fleksibilnih cijena otpremanja potrošačima i poduzećima;

19. vjeruje da je u tom pogledu suradnja u okviru industrije na području interoperabilnih prekograničnih sustava za praćenje od izuzetne važnosti; potiče Komisiju da dodatno istraži mogućnost razvijanja europskih standarda kako bi se poboljšali integrirani sustavi za praćenje te promicala kvaliteta, pouzdanost i održivost integriranih logističkih usluga koje se primjenjuju u elektroničkoj trgovini;

20. naglašava da lakša rješenja za podizanje i vraćanje već imaju znatnu ulogu u rastu internetske trgovine te bi u budućnosti mogla dovesti do znatnog sniženja cijena i povećanja zadovoljstva potrošača, posebno u prekograničnim transakcijama; potiče dodatnu suradnju kako bi se poboljšala interoperabilnost pozivnih centara za žalbe potrošača;

21. poziva Komisiju da izradi platforme za suradnju i razmjenu informacija među pružateljima usluga dostave kako bi se brzo razmotrili postojeći nedostaci na tržištu dostave EU-a u smislu inovacija, fleksibilnosti, upravljanja zalihama, prijevoza, preuzimanja i vraćanja paketa, istovremeno poštujući pravo tržišnog natjecanja EU-a te raspravila mogućnost da se pružatelji usluga za hitnu dostavu i pružatelji poštanskih usluga zajednički koriste infrastrukturom na obostranu korist;

22. poziva Komisiju da radi zajedno s tvrtkama na usvajanju europskih standarda u vezi s adresiranjem i označavanjem, kao i standarda za poštanske ormariće koji će olakšati elektroničku trgovinu;

23. poziva Komisiju da istraži mogućnosti stvaranja paneuropske oznake pouzdanosti za eTrgovinu te može li takva oznaka pouzdanosti također doprinijeti osiguravanju kvalitete i pouzdanosti integriranih usluga dostave, na taj način osiguravajući povjerenje potrošača u prekograničnu eTrgovinu, može li potaknuti pružatelje usluga eTrgovine i pružatelje usluga dostave pošiljaka da povećaju transparentnost i pravnu sigurnost za potrošače i poduzeća te može li povećati konkurentnu prednost poduzeća, posebno malih i srednjih poduzeća, doprinoseći tako stabilnom gospodarskom rastu i otvaranju radnih mjesta; naglašava da kako bi bila učinkovita, takva oznaka pouzdanosti mora se temeljiti na nizu minimalnih standardiziranih značajki i transparentnih odredbi zaštite i informiranja potrošača, kao i zahtjeva za postupke rukovanja pritužbama i rješavanje sporova;

24. ističe da je zaštita osobnih podataka pojedinca te zaštita podataka općenito od iznimne važnosti te da bilo kakve nove poduzete mjere trebaju podlijegati zakonodavstvu EU-a o zaštiti podataka, a posebno Direktivi 95/46/EZ;

Praćenje razvoja tržišta i poboljšanje nadzora

25. prepoznaje dinamičnu prirodu tržišta dostave paketa s brzom pojavom novih usluga i pružatelja usluga; primjećuje da će inovativna rješenja koja odgovaraju potrebama pružatelja usluga elektroničke trgovine i korisnika vrlo vjerojatno postati ključni faktor diferencijacije konkurencije; vjeruje da bi se moguće zakonodavne mjere morale unaprijed detaljno proučiti kako se ne bi poremetila dinamika tržišta dostave paketa koji ne bi trebao biti zagušen prereguliranošću; poziva Komisiju da pozorno pratiti razvoj tržišta kako bi se utvrdila područja potencijalnog tržišnog neuspjeha za koja će u budućnosti možda biti potrebne dodatne mjere; naglašava, u tom kontekstu, da bi praćenje tržišta trebalo uzeti u obzir ne samo dokazane poštanske subjekte nego i nove pružatelje usluga;

26. ističe da već postoji odgovarajući regulatorni okvir i poziva države članice i Komisiju da osiguraju potpuno prenošenje i provedbu postojećeg regulatornog okvira, a posebna se pozornost pridaje Direktivi o poštanskim uslugama, pravu tržišnog natjecanja EU-a, Direktivi o alternativnom rješavanju sporova i Direktivi o pravima potrošača, osobito u pogledu formalnih zahtjeva za ugovore sklopljene na daljinu;

27. naglašava da učinkovito provođenje pravnog okvira također ovisi o nadzoru koji nacionalna regulatorna tijela provode nad poštanskim subjektima u smislu njihovih pravnih obveza, ponajprije u pogledu obveze univerzalne usluge obuhvaćene Direktivom 97/67/EZ;

28. upućuje na to da složeni propisi o porezu na dodanu vrijednost predstavljaju znatnu prepreku malim poduzećima koja se bave prekograničnom trgovinom; poziva Komisiju da što prije podnese najavljeni prijedlog o uvođenju jedinstvene izjave o porezu na dodanu vrijednost;

29. naglašava da bi neobvezno europsko ugovorno pravo za ugovore između poduzeća i potrošača dovelo do osjetnog pojednostavljivanja te potaknulo više malih i srednjih poduzeća na prekogranično slanje paketa; poziva države članice da nastave konstruktivno raditi na pregovorima o europskom zakonu o kupnji koji su u tijeku;

30. nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi Komisiji i Vijeću.

EXPLANATORY STATEMENT

Importance of delivery for the growth of e-commerce in Europe

The economic importance of the internet economy and of e-commerce in particular has been widely acknowledged. In 2012, the EU B2C e-Commerce market grew by around 20% to some 250 billion Euros. Between 2013 and 2016, an annual increase in e-commerce of more than 10% is expected for the entire European region. Yet, e-commerce markets vary greatly across the EU: whilst in the UK, for instance, over 80% of internet users bought online in 2012, the figure was only 11% in Romania. At the same time, cross-border e-commerce, though growing steadily, is still lagging behind domestic sales throughout almost the entire EU. Figures suggest that there is a large potential for increased e-commerce in the EU, with cross-border e-commerce expected to multiply by a factor of four.

However, this potential can only be realised if delivery services meet the needs of e-shoppers and e-retailers, so that delivery services do not become a bottleneck. Accessible, affordable and high-quality delivery services across Europe are an essential prerequisite to realising the full potential of e-commerce.

Recent studies have shown that problems related to delivery services are a key reason for not buying online, with almost half of consumers naming concerns about possible non-delivery, damaged goods or uncertainty about return policies as reasons for refraining from e-commerce. Delivery-related problems (e.g. unexpectedly high delivery costs or lengthy delivery times) are responsible for almost 70% of abandoned online shopping transactions. SMEs likewise express dissatisfaction about the lack of transparency, the quality of delivery services and the high costs of cross-border delivery, considering it a significant barrier to their development in the digital single market.

The report recognises that the parcel delivery market in Europe is experiencing rapid changes, with new services emerging and new players entering the market. Yet, evidence suggests that important barriers remain in place, threatening to slow down the potential for growth in European e-commerce. The rapporteur therefore urges Member States and the Commission to prioritise removing all major obstacles towards the development of an integrated market for parcel delivery, which should be seen as a fundamental pillar in the construction of the digital single market.

Putting consumer interests at the heart of the delivery process

It is time to put consumers at the heart of the delivery process and to overcome the gap between consumer expectations and the reality on the ground. It is time to move towards more transparency, better quality, more affordability and increased availability.

Consumers expect more transparency and better information on the available delivery options and the conditions of the delivery process, including the shipment of orders and what to do if parcels are delayed, damaged or lost. More transparency and comparability is also needed in terms of the pricing and the different operators acting on the market. Secondly, consumers expect to have the possibility to choose between different shipment options (including for instance where and when a parcel should be delivered) at the point of purchase. All too often, consumers have no say in the matter, which causes increasing frustration.

Consumers expect better quality services in terms of reliability, speed and convenience. Packages must effectively reach the requested destination within a reasonable timeframe in order to make online shopping attractive and save for consumers. Innovative convenient solutions exist, including easy return policies, track-and-trace systems or the availability of relay points/ parcel kiosks to ease the collection of parcels from delivery operators. Ensuring that such solutions are taken up widely would not only respond to consumer needs but it would also be a key step to reduce costs and lower prices.

The high cost of delivery, especially across borders, continues to be one of the main reasons for consumer dissatisfaction with online shopping, seen as a fundamental obstacle to cross-border e-commerce.

Finally, the evidence clearly suggests that there are important differences in terms of availability of delivery services between different EU Member States and different regions within the same Member State, to the detriment of consumers living in less accessible, remote areas. This imbalance risks jeopardising the potentially positive social effects of e-commerce, providing access to a wide choice of goods and services for people who would otherwise not benefit from the single market to the same degree.

Creating a level playing field for SMEs

Small and medium-sized companies are the cornerstone of the EU economy. If Europe wants to unlock the growth potential that the digital single market has to offer, it is imperative that the right framework conditions are put in place to encourage SMEs to grow and expand across the EU. SMEs in particular depend on the availability of the logistic sector to deliver solutions at low cost, in a convenient manner in order to meet consumer expectations. The quality of delivery services has a direct impact on a business’s reputation and success in the online world. SMEs in particular are at a disadvantage as they have neither the bargaining power to obtain substantial discounts from delivery operators nor the capacity to invest in logistics networks of their own.

What is more, the ability of SMEs to provide customer-oriented delivery services depends on where they are located and where they are selling their products. There are marked differences between domestic and cross-border services with many premium services such as track-and-trace, relay points and parcel kiosks, electronic notifications or insurance related to delivery only provided for the domestic market (and at times not even for the entire country). Prices for cross-border deliveries are often three to five times higher than prices for domestic delivery, with customers that are able to buy shipments in bulk enjoying significant discounts and small retailers usually facing much higher delivery prices, preventing them from engaging in e-commerce.

The rapporteur stresses the importance to allow SMEs in the digital single market to compete under comparable conditions with the large e-commerce players. For this, it is vital to address the challenges of higher costs for cross-border shipments, the great complexity of the process, resulting for instance from the lack of standardised procedures for labelling, postal codes, bar codes or address forms and the lack of transparency in the delivery market today, where it is increasingly difficult for small players to become aware of the different logistics solutions available.

Towards innovative, interoperable solutions for a truly European delivery market

The rapporteur is of the opinion that in order to respond to the needs of consumers and businesses alike, it is vital to encourage the development of interoperable and cost effective solutions. Logistics operators and delivery service providers must be encouraged to accelerate the roll-out of existing innovative solutions and the development of new ones. Whilst respecting the principles of competition policy, the Commission should encourage industry to cooperate in putting forward a catalogue of measures to boost the development of a truly integrated European delivery market based on more streamlined, efficient processes that help reduce cost and increase quality. This catalogue of measures should cover the following aspects:

•    track-and-trace: facilitate industry collaboration on cross-border integrated tracking systems

•    easy collection and return solutions, especially cross-border

•    labelling

•    interoperability of call centres for consumer complaints

•    information platform on available delivery services to increase transparency for SMEs and consumers

In addition, the rapporteur recommends that the European Commission explore the added value of introducing European standards on addressing and labelling as well as e-Commerce friendly common letter box standards to reduce the complexity and cost of the delivery process. Another proposal for follow-up action put forward in the draft report is to build on existing price comparison websites and to integrate “delivery requirements” (such as requirements related to delivery performance and the provision of transparent and easily accessible information) into existing European trustmark schemes in order to improve transparency and competition.

Monitoring market developments and improving regulatory oversight

With the growth of e-commerce, the parcel delivery market is undergoing radical transformations, with new service providers entering the market, new types of services emerging and overall competition increasing. Innovative solutions responding to the needs of e-retailers and customers are likely to become a key differentiator for competition. In this dynamic environment, any legislative intervention should be handled with utmost care. The rapporteur is therefore of the view that in addition to supporting the development of industry-led solutions, at this stage emphasis should be placed on two additional measures: (1) enforcing the existing regulatory framework and (2) improving market monitoring to identify incidences of market failures where further action may be necessary.

It is clear that further information is required and that market monitoring should move beyond a domestic market focus to encompass also the cross-border dimension, and it should look not only at traditional postal operators but also on new service providers.

In this context the rapporteur highlights the importance of identifying any structural entry barriers or incidences of abuse of dominant market position, be it through price strategies or other tools to foreclose the market from competitors and stresses the need for enhanced administrative cooperation between national regulatory authorities in particular in relation to cross-border deliveries.

Finally, the report calls on Member States and the Commission to ensure that the existing regulatory framework is fully enforced. This applies in particular to the Postal Services Directive, EU Competition law and the Consumer Rights Directive.

MIŠLJENJE ODBORA ZA ZAPOŠLJAVANJE I SOCIJALNA PITANJA (26.11.2013)

upućeno Odboru za unutarnje tržište i zaštitu potrošača

o integriranom tržištu dostave paketa u svrhu rasta elektroničke trgovine u EU-u
(2013/2043(INI))

Izvjestiteljica za mišljenje: Jutta Steinruck

PRIJEDLOZI

Odbor za zapošljavanje i socijalna pitanja poziva Odbor za unutarnje tržište i zaštitu potrošača da kao nadležni odbor u prijedlog rezolucije koji će usvojiti uključi sljedeće prijedloge:

1.  naglašava potrebu da se nadzire pridržavanje propisanog vremena upravljanja vozilom, vremena za odmor i radnog vremena koji su zakonski dopušteni, da se uračunavaju u radno vrijeme svi poslovi povezani s djelatnošću te da se nadzire poštovanje europskih standarda u pogledu zdravlja i sigurnosti na radu za sve osobe koje sudjeluju u dostavi, neovisno o njihovu radnom statusu;

2.  pozdravlja preuzete obveze Komisije da se pojednostavni prekogranična dostava paketa za potrošače i poduzetnike povećavajući transparentnost postupka dostave, omogućujući praćenje i određujući standarde kvalitete za stvaranje zajedničkog europskog tržišta dostave;

3.  svjestan je toga da je internetska trgovina rastuće tržište koje bi trebalo promicati diljem Europe preko djelotvornog unutarnjeg tržišta na području dostave paketa, a da to ne naruši socijalne standarde i standarde zapošljavanja država članica ili da ne dovede u nepovoljan položaj mala, srednja i novoosnovana poduzeća; upozorava na to da se konkurentnost u sektoru ne bi trebala povećati nauštrb zapošljavanja i radnih uvjeta;

4.  smatra da su za odgovarajuće mjere preoblikovanja i prilagodbe među glavnim rješenjima razvoj kompatibilnih informacijskih sustava i obuka zaposlenika; smatra da je zadaća poslodavca zaposlenike u dovoljnoj mjeri upoznati s novim tehnologijama za podršku internetskoj dostavi, a koje su sve raširenije i složenije; smatra da kad je riječ o ugovorima na određeno, poslodavac mora osigurati odgovarajuću pripremu i obuku;

5.  smatra da je nužno da zaposlenici u tom sektoru imaju pristup odgovarajućim mogućnostima usavršavanja te da primaju naknadu u skladu s kolektivnim ugovorima i/ili pravom i praksom države članice; žali zbog toga što se u Zelenoj knjizi Komisije nedovoljno spominje važna uloga socijalnih partnera s tim u vezi; napominje da se gospodarska i socijalna pitanja moraju uređivati istovremeno, naročito s obzirom na modele zapošljavanja koji se temelje na samozapošljavanju, radu na određeno vrijeme i radu sa skraćenim radnim vremenom;

6.  naglašava činjenicu da poduzeća za dostavu izuzetno veliku količinu svojeg posla povjeravaju vanjskim izvršiteljima; zauzima stajalište da povjeravanje poslova vanjskim izvršiteljima ne smije dovesti do toga da poduzeća izbjegavaju zahtjeve povezane s naknadama ili da se ne pridržavaju radnih uvjeta i uvjeta zapošljavanja; svraća pozornost na dugoročne posljedice neizvjesnog zapošljavanja na sustave socijalne skrbi država članica;

7.  potiče socijalne partnere da sklope kolektivne ugovore povezane s aktivnostima poduzeća koja se bave dostavom paketa; očekuje od država članica da pojačaju nadzor subjekata koji se bave dostavom paketa i njihovih podizvođača u vezi s radnim uvjetima i uvjetima zapošljavanja; naglašava u tom smislu načelo jednake plaće za jednaki rad koji na istom mjestu obavlja osoblje s jednakim iskustvom, znanjem, vještinama i radnim stažem;

8.  ističe važnost internetske trgovine i s njom povezanih usluga dostave paketa za male i srednje poduzetnike, novoosnovana društva i njihove zaposlenike;

9.  osim toga ističe da se usporeni rast prekogranične internetske trgovine ne može objasniti isključivo nedostacima u pogledu dostave, nego se štoviše zasniva prvenstveno na nesigurnostima u vezi s pravima potrošača i zaštitom prava u prekograničnoj internetskoj trgovini; stoga poziva Komisiju da poduzme mjere na području zaštite potrošača kako bi se dodatno olakšala trgovina preko interneta.

REZULTAT KONAČNOG GLASOVANJA U ODBORU

Datum usvajanja

26.11.2013

 

 

 

Rezultat konačnog glasovanja

+:

–:

0:

31

4

0

Zastupnici nazočni na konačnom glasovanju

Heinz K. Becker, Phil Bennion, Pervenche Berès, Vilija Blinkevičiūtė, Alejandro Cercas, Derek Roland Clark, Minodora Cliveti, Emer Costello, Frédéric Daerden, Sari Essayah, Richard Falbr, Nadja Hirsch, Stephen Hughes, Ádám Kósa, Jean Lambert, Patrick Le Hyaric, Verónica Lope Fontagné, Olle Ludvigsson, Csaba Őry, Konstantinos Poupakis, Sylvana Rapti, Elisabeth Schroedter, Nicole Sinclaire, Jutta Steinruck, Ruža Tomašić, Traian Ungureanu

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju

Georges Bach, Jürgen Creutzmann, Liisa Jaakonsaari, Jelko Kacin, Martin Kastler, Anthea McIntyre, Birgit Sippel, Csaba Sógor

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju prema čl. 187. st. 2.

Maurice Ponga

MIŠLJENJE oDBORA ZA PROMET I TURIZAM (06.11.2013)

upućeno Odboru za unutarnje tržište i zaštitu potrošača

o integriranom tržištu dostave paketa u svrhu rasta elektroničke trgovine u EU-u
(2013/2043(INI))

Izvjestitelj za mišljenje: Michel Dantin

PRIJEDLOZI

Odbor za promet i turizam poziva Odbor za unutarnje tržište i zaštitu potrošača da kao nadležni odbor u prijedlog rezolucije koji će usvojiti uključi sljedeće prijedloge:

1.  ističe da je elektronička trgovina sektor u punom zamahu, u kojem se stvaraju radna mjesta i u kojem je jedan od glavnih čimbenika uspjeha kvaliteta usluga dostave; naglašava da dostavna poduzeća trebaju težiti primjeni inovativnih poboljšanja u pogledu mogućnosti dostave (npr. punktovi za preuzimanje paketa na prometnim čvorištima, elektroničke obavijesti) te optimizaciji i provedbi zelenih lanaca opskrbe; usto vjeruje da kontinuirani rast u sektoru ne smije biti ograničen proširenjem regulatornog okvira;

2.  vjeruje da razvoj prekogranične elektroničke trgovine također ovisi o povjerenju potrošača te da bi se uspostavom europske mreže nacionalnih centara za rješavanje problema poput centra Solvit, kao i sigurnosnim sustavom RAPEX preko kojeg se potrošače može upozoriti na internetske stranice povezane s prijevarnim radnjama, pomoglo otkloniti sumnje potrošača;

3.  primjećuje da je razvoj prekograničnog elektroničkog poslovanja malog i srednjeg poduzetništva ograničen; potiče suradnju malih i srednjih poduzeća kao i njihovih predstavničkih tijela u cilju postizanja dogovora o povoljnijim cijenama dostave, posebice uvođenjem zajedničkih internetskih platformi, i poboljšanja kvalitete njihovih usluga;

4.  utvrđuje da narudžbu dostavljaču izdaje internetski trgovac i da on shodno tomu mora osigurati informacije o uvjetima dostave koji se temelje na različitim opcijama koje nudi poput cijene, prosječnog vremena dostave, dostavnih jamstava te mogućnosti praćenja i vraćanja paketa; stoga poziva na bolje standarde transparentnosti i pružanja informacija, poglavito ispravnim provođenjem Direktive 2011/83/EU o pravima potrošača, a posebice njezinih odredbi o ugovorima sklopljenima na daljinu kojima su utvrđene odgovornosti pružatelja usluga elektroničke trgovine;

5.   naglašava da potrošači vole imati izbor između različitih mogućnosti dostave i da se pružatelji usluga elektroničke trgovine stoga trebaju pobrinuti da pruže raznolik izbor, što vrijedi i u slučaju prekogranične trgovine, te da dostavna poduzeća i poštanski poslužitelji trebaju težiti što širem izboru usluga i cijena dostave unutar EU-a, uključujući mogućnosti praćenja i vraćanja te odabira različitih dostavnih punktova;

6.  žali zbog podjele europskog poštanskog sektora na nacionalne mreže koje nisu dovoljno interoperabilne i zbog nedostatka integracije cestovnog, željezničkog i vodenog prometa; poziva Komisiju na poduzimanje inicijative i suradnju s industrijom, oslanjajući se po potrebi na usluge raznih poslužitelja u sektoru, kako bi se dostavljače i pružatelje usluga elektroničke trgovine potaknulo na suradnju i veće napore pri ostvarivanju veće interoperabilnosti, ponajprije u pogledu sustava etiketiranja i praćenja pošiljki;

7.  skreće pozornost na važnost pravne sigurnosti za osiguranje povjerenja potrošača; u tom pogledu naglašava važnost pravilnog informiranja potrošača o važećim propisima;

8.  utvrđuje da tržišno natjecanje među pružateljima usluga dostave u nekim državama članicama predstavlja nedostatak na području prekograničnog poslovanja te žali zbog manjka transparentnosti koji je povezan s cjenovnim uvjetima i učinkovitošću dotične usluge; smatra da treba uspostaviti instrumente kojima bi se omogućio pregled ponuda svih pružatelja usluga dostave na europskoj razini;  

9.  poziva države članice i Komisiju da osiguraju ispravno prenošenje i provedbu postojećeg regulatornog okvira o zaštiti potrošača, kvaliteti usluga dostave, pravu Zajednice o tržišnom natjecanju i alternativnom rješavanju sporova; smatra da je uloga regulatornih vlasti ključna za ostvarenje tih ciljeva i stoga naglašava da im je potrebno pružiti financijske, materijalne i ljudske resurse kako bi učinkovito obavljali svoje zadaće;

10. potiče razvoj oznaka i potvrda za usluge dostave, prepoznatljivih na europskoj razini, kojima bi se obuhvatio cijeli lanac pružatelja usluga dostave i koji bi izdavale nadležne vlasti te kojima bi se poduzeća potaknula na poboljšanje svog poslovanja ispunjavanjem uvjeta u pogledu rješavanja pritužbi i sporova, socijalnih uvjeta i ekoloških aspekata, čime bi se osigurala pouzdanost potrošača u kvalitetu, pouzdanost te socijalnu i gospodarsku osnovanost ponuđenih usluga i čime bi ih se ohrabrilo na odabir održivijih načina dostave što bi dovelo do stabilnog gospodarskog rasta i otvaranja radnih mjesta; smatra da bi certifikacija internetskih stranica elektroničke trgovine pomogla povećati povjerenje potrošača u elektroničku trgovinu, a time i u postupak dostave pošiljki;

11. ističe potrebu za uspostavom zajedničkih pravila i okvira za elektroničko naručivanje pošiljki te stvaranjem europske platforme za pružanje i razmjenu informacija o pravima potrošača;

12. poziva na to da se dotičnim politikama uzme u obzir utjecaj koji dostave pošiljki naručenih preko elektroničke trgovine imaju na gradski promet i atmosfersko zagađenje prouzrokovano porastom broja pojedinačnih dostava, što ne bi trebalo dovesti do stanja oprečnog društvenim i ekološkim ciljevima EU-a; poziva Komisiju na rasprave sa zainteresiranim stranama o potrebi provedbe zelene logistike, a posebno o pitanju „posljednje milje” na području grada, uzimajući u obzir čimbenike koji se odnose na okoliš, prijevozna sredstva, gradsko planiranje, kvalitetu i izbor usluga te pravila tržišnog natjecanja;

13. smatra da se o utemeljenosti revizije Direktive 2008/6/EZ u svrhu odgovaranja na sadašnje izazove može odlučiti tek nakon analize izvješća o ocjeni njezine provedbe i razmatranja napora koje su dionici poduzeli; smatra da se bilo kakvo razmatranje proširenja propisa na današnjem konkurentnom tržištu mora temeljiti na dokazima i razmotriti u kojoj bi mjeri daljnji propisi utjecali na tržišne djelatnosti i rast tržišta;

14. poziva države članice na borbu protiv neprijavljenog zapošljavanja te na osiguranje razumnih uvjeta zapošljavanja za radnike u dostavnom sektoru, uključujući pravedne i dolične radne uvjete i plaće te inovativno i sveobuhvatno osposobljavanje i obrazovanje osoblja, s obzirom na to da dostavna poduzeća podliježu dostavnim rokovima i pritisku isplativosti koji mogu dovesti do pribjegavanja praksi neizvjesnog zapošljavanja i neprihvatljivih radnih uvjeta poput prekomjernog sklapanja podizvođačkih ugovora i pojave samozaposlenih radnika; poziva države članice na rad usmjeren k osiguranju pravednog tržišnog natjecanja među poslužiteljima ta na povećanje nadzora nad podizvođačima u cilju poštovanja zakonskih i kolektivnih uvjeta zapošljavanja;

15. ističe da je zaštita osobnih podataka pojedinca te zaštita podataka općenito od iznimne važnosti te da bilo kakve nove mjere trebaju podlijegati zakonodavstvu EU-a o zaštiti podataka, a posebno Direktivi 95/46/EZ.

REZULTAT KONAČNOG GLASOVANJA U ODBORU

Datum usvajanja

5.11.2013

 

 

 

Rezultat konačnog glasovanja

+:

–:

0:

37

0

0

Zastupnici nazočni na konačnom glasovanju

Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Philip Bradbourn, Michael Cramer, Philippe De Backer, Luis de Grandes Pascual, Christine De Veyrac, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Knut Fleckenstein, Jacqueline Foster, Franco Frigo, Mathieu Grosch, Jim Higgins, Juozas Imbrasas, Dieter-Lebrecht Koch, Georgios Koumoutsakos, Werner Kuhn, Jörg Leichtfried, Gesine Meissner, Dominique Riquet, Petri Sarvamaa, Vilja Savisaar-Toomast, Brian Simpson, Keith Taylor, Giommaria Uggias, Peter van Dalen, Dominique Vlasto, Artur Zasada

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju

Jean-Jacob Bicep, Michel Dantin, Markus Ferber, Zita Gurmai, Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Geoffrey Van Orden, Bernadette Vergnaud

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju prema čl. 187. st. 2.

Traian Ungureanu

REZULTAT KONAČNOG GLASOVANJA U ODBORU

Datum usvajanja

17.12.2013

 

 

 

Rezultat konačnog glasovanja

+:

–:

0:

33

0

0

Zastupnici nazočni na konačnom glasovanju

Pablo Arias Echeverría, Preslav Borissov, Birgit Collin-Langen, Lara Comi, António Fernando Correia de Campos, Vicente Miguel Garcés Ramón, Malcolm Harbour, Philippe Juvin, Toine Manders, Hans-Peter Mayer, Sirpa Pietikäinen, Phil Prendergast, Mitro Repo, Robert Rochefort, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Catherine Stihler, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju

Jürgen Creutzmann, Ildikó Gáll-Pelcz, Emma McClarkin, Roberta Metsola, Konstantinos Poupakis, Sylvana Rapti, Olle Schmidt, Jutta Steinruck, Marc Tarabella, Kerstin Westphal

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju prema čl. 187. st. 2.

Małgorzata Handzlik