SPRÁVA k návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje program na podporu dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovania tohto priestoru

16.1.2014 - (COM(2013)0107 – C7‑0061/2013 – 2013/0064(COD)) - ***I

Výbor pre priemysel, výskum a energetiku
Spravodajkyňa: Amelia Andersdotter


Postup : 2013/0064(COD)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
A7-0030/2014
Predkladané texty :
A7-0030/2014
Rozpravy :
Prijaté texty :

NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

o návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje program na podporu dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovania tohto priestoru

(COM(2013)0107 – C7‑0061/2013 – 2013/0064(COD))

(Riadny legislatívny postup: prvé čítanie)

Európsky parlament,

–   so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (COM(2013)0107),

–   so zreteľom na článok 294 ods. 2 a článok 189 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C7–0061/2013),

–   so zreteľom na článok 294 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

–   so zreteľom na článok 55 rokovacieho poriadku,

–   so zreteľom na správu Výboru pre priemysel, výskum a energetiku a stanoviská Výboru pre zahraničné veci a Výboru pre rozpočet (A7–0030/2014),

1.  prijíma nasledujúcu pozíciu v prvom čítaní;

2.  žiada Komisiu, aby mu vec znovu predložila, ak má v úmysle podstatne zmeniť svoj návrh alebo ho nahradiť iným textom;

3.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.

Pozmeňujúci návrh    1

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 5

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(5) Vesmírne úlomky sa stali najvážnejšou hrozbou pre dlhodobú udržateľnosť činností v kozmickom priestore. Preto by mal byť zriadený program na podporu dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovanie tohto priestoru (space surveillance and tracking, SST), s cieľom podporiť zriadenie a prevádzkovanie služieb pozostávajúcich z monitorovania vesmírnych objektov a dohľadu nad nimi na predchádzanie poškodeniu kozmických lodí pri zrážkach, ako aj poškodeniu pozemnej infraštruktúry alebo ohrozeniu ľudskej populácie v dôsledku neriadených návratov celých kozmických lodí alebo vesmírnych úlomkov z nich do zemskej atmosféry.

(5) Vesmírny odpad sa stal vážnou hrozbou pre udržateľnosť činností v kozmickom priestore, dostupnosť intervalov na obežnej dráhe a rádiofrekvenčných spektier, ako i priestoru pre vypustenie kozmických lodí. Preto by mal byť zriadený program na podporu dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovanie tohto priestoru (space surveillance and tracking, SST), s cieľom podporiť zriadenie a prevádzkovanie služieb pozostávajúcich z monitorovania vesmírnych objektov a dohľadu nad nimi na predchádzanie poškodeniu kozmických lodí pri zrážkach. Šírenie vesmírneho odpadu má tiež vplyv na výskyt nebezpečného neriadeného návratu vesmírnych objektov. Mala by sa preto zriadiť služba SST, aby sa predpovedali trajektórie a dráhy návratu vesmírnych objektov s cieľom poskytovať vládam a službám civilnej ochrany užitočné informácie.

Pozmeňujúci návrh    2

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 6

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(6) Z poskytovania služieb SST budú mať prospech všetci verejní aj súkromní prevádzkovatelia kozmických infraštruktúr vrátane Únie, a to vzhľadom na jej zodpovednosť za vesmírne programy EÚ, ako sú Európska geostacionárna navigačná prekrývacia služba (EGNOS) a Galileo, ktoré sú vykonávané na základe nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 z 9. júla 2008 o pokračovaní v implementácii európskych programov satelitnej navigácie (EGNOS a Galileo)12, a program Copernicus/GMES, ktorý bol zriadený nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 911/2010 z 22. septembra 2010 o európskom programe monitorovania Zeme (GMES) a jeho počiatočnej prevádzke (2011 – 2013)13. Varovania týkajúce sa návratu vesmírnych objektov do zemskej atmosféry budú prínosom aj pre vnútroštátne orgány verejnej moci, ktoré sa zaoberajú civilnou ochranou.

(6) Z poskytovania služieb SST budú mať prospech všetci verejní aj súkromní prevádzkovatelia kozmických infraštruktúr vrátane Únie, a to vzhľadom na jej zodpovednosť za vesmírne programy EÚ, ako sú Európska geostacionárna navigačná prekrývacia služba (EGNOS) a Galileo, ktoré sú vykonávané na základe nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 z 9. júla 2008 o pokračovaní v implementácii európskych programov satelitnej navigácie (EGNOS a Galileo)12, a program Copernicus/GMES, ktorý bol zriadený nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 911/2010 z 22. septembra 2010 o európskom programe monitorovania Zeme (GMES) a jeho počiatočnej prevádzke (2011 – 2013)13. Varovania týkajúce sa neriadeného návratu vesmírnych objektov do zemskej atmosféry a predpokladaných oblastí a času ich dopadu na zem, budú prínosom aj pre vnútroštátne orgány verejnej moci, ktoré sa zaoberajú civilnou ochranou. Tieto služby okrem toho môžu pomôcť súkromným poisťovniam odhadnúť potenciálne záväzky vyplývajúce zo zrážky počas životnosti satelitu.

Pozmeňujúci návrh    3

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 7

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(7) Služby SST by mali dopĺňať výskumné činnosti týkajúce sa ochrany kozmickej infraštruktúry vykonávanej v rámci programu Horizont 2020, ktorý bol zriadený [odkaz na nariadenie o programe Horizont 2020 bude pridaný po jeho prijatí], ako aj činnosti Európskej vesmírnej agentúry v tejto oblasti.

(7) Služby SST by mali dopĺňať výskumné činnosti týkajúce sa ochrany kozmickej infraštruktúry vykonávanej v rámci programu Horizont 2020, ktorý bol zriadený [odkaz na nariadenie o programe Horizont 2020 bude pridaný po jeho prijatí], napríklad vývoj optických laserových technológií na sledovanie, ako aj činnosti Európskej vesmírnej agentúry alebo iné súčasné a budúce činnosti v oblasti medzinárodného výskumu v tejto oblasti. Okrem toho by mali tiež dopĺňať hlavné vesmírne programy Únie, napríklad . Kopernikus a Galileo, jej iniciatívu digitálna agenda a ďalšie infraštruktúry v oblasti telekomunikácií, ktoré napomáhajú vytváranie informačnej spoločnosti.

Pozmeňujúci návrh    4

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 7 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(7a) Program na podporu SST by mal prispievať k zabezpečeniu mierového využívania a skúmania kozmického priestoru.

Pozmeňujúci návrh    5

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 8

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(8) Program na podporu SST by mal dopĺňať aj existujúce opatrenia na zmiernenie rizík, ako sú usmernenia Organizácie Spojených národov (OSN) na zmiernenie rizík spojených s vesmírnymi úlomkami, resp. ďalšie iniciatívy, ako napríklad návrh Únie na prijatie medzinárodného kódexu správania pre činnosti v kozmickom priestore.

(8) Program na podporu SST by mal dopĺňať aj existujúce opatrenia na zmiernenie rizík, ako sú usmernenia Organizácie Spojených národov (OSN) na zmiernenie rizík spojených s vesmírnym odpadom, resp. ďalšie medzinárodné iniciatívy na zabezpečenie vesmírnej udržateľnosti a spoľahlivých štruktúr riadenia kozmického priestoru, a mal by byť zlučiteľný s návrhom Únie na prijatie medzinárodného kódexu správania pre činnosti v kozmickom priestore.

Pozmeňujúci návrh    6

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 8 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(8a) Program na podporu SST spočíva v zriadení siete a využívaní snímačov SST na poskytovanie služieb SST. Keď sa to dosiahne, program na podporu SST môže poskytovať podporu na vývoj nových snímačov SST alebo sa zapojiť do modernizácie existujúcich snímačov, pričom by mal byť k poskytovaniu takejto podpory nabádaný.

Pozmeňujúci návrh    7

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 8 b (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(8b) Komisia v úzkej spolupráci s Európskou vesmírnou agentúrou a ďalšími zúčastnenými stranami by mala naďalej viesť dialógy o kozmickom priestore so svojimi strategickými partnermi. Je potrebné zachovať úzku spoluprácu s USA a posilniť ju v súvislosti s európskymi službami SST.

Pozmeňujúci návrh    8

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 8 c (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(8c) Únia by mala súbežne s potrebou dlhodobej a komplexnej kapacity SSA uprednostňovať, podporovať a využívať iniciatívy týkajúce sa aktívneho odstraňovania a opatrení na energetické odstavenie vyslúženého zariadenia, pokiaľ ide o vesmírny odpad, ako je napríklad iniciatíva vypracovaná agentúrou ESA, keďže tieto iniciatívy predstavujú najúčinnejší spôsob, ako znížiť riziká zrážok a riziká spojené s ich nekontrolovaným návratom do zemskej atmosféry.

Pozmeňujúci návrh    9

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 9

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(9) Požiadavky používateľov z civilnej a vojenskej oblasti na SSA boli vymedzené v pracovnom dokumente útvarov Komisie s názvom Požiadavky používateľov z civilnej a vojenskej oblasti na informácie o situácii vo vesmíre14 schválenom členskými štátmi v rámci politického a bezpečnostného výboru Rady 18. novembra 201115. Poskytovanie služieb SST by malo slúžiť iba na civilné účely. Toto rozhodnutie by sa nemalo zaoberať čisto vojenskými požiadavkami.

(9) Požiadavky používateľov z civilnej a vojenskej oblasti na SSA boli vymedzené v pracovnom dokumente útvarov Komisie s názvom Požiadavky používateľov z civilnej a vojenskej oblasti na informácie o situácii vo vesmíre14 schválenom členskými štátmi v rámci politického a bezpečnostného výboru Rady 18. novembra 201115. Poskytovanie služieb SST by malo slúžiť na civilné, ako aj vojenské účely, čo by nemalo obmedzovať Európsku obrannú agentúru (EDA) pri jej prispievaní do programu. Mala by sa vykonať dôkladná analýza toho, aký úžitok budú mať vojenské spôsobilosti členských štátov zo služieb SST, a tiež toho, ako služby SST prispejú k zabezpečeniu vykonávania Zmluvy o kozmickom priestore.

__________________

__________________

14 SEK(2011) 1247 v konečnom znení, 12.10.11.

14 SEC(2011)1247 final, 12.10.2011.

15 Dokument Rady 15715/11, 24.10.2011.

15 Dokument Rady 15715/11, 24.10.2011.

Pozmeňujúci návrh    10

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 10

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(10) Prevádzka služieb SST by mala byť založená na partnerstve medzi Úniou a členskými štátmi a mala by využívať súčasné, ako aj budúce vnútroštátne odborné znalosti a zariadenia, ako sú matematické analýzy, know-how v oblasti modelovania a pozemné radary alebo teleskopy sprístupnené zúčastnenými členskými štátmi. Členské štáty si zachovávajú vlastníctvo a kontrolu nad svojimi zariadeniami a sú naďalej zodpovedné za ich prevádzku, údržbu a obnovu.

(10) Prevádzka služieb v oblasti SST by mala byť založená na partnerstve medzi Úniou a členskými štátmi s príslušným príspevkom agentúry ESA, EÚ a národných agentúr, a mala by využívať súčasné, ako aj budúce vnútroštátne a európske odborné znalosti a zariadenia, ako sú matematické analýzy, know-how v oblasti modelovania a pozemné radary alebo teleskopy sprístupnené zúčastnenými členskými štátmi a agentúrou ESA. Členské štáty a agentúra ESA si zachovávajú vlastníctvo a kontrolu nad svojimi zariadeniami a sú naďalej zodpovedné za ich prevádzku, údržbu a obnovu.

Pozmeňujúci návrh    11

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 11

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(11) Za prevádzku a poskytovanie služieb SST by mohlo byť zodpovedné Satelitné stredisko Európskej únie (European Union Satellite Centre, EUSC), agentúra Únie zriadená jednotnou akciou Rady z 20. júla 2001 o zriadení Satelitného strediska Európskej únie (2001/555/SZBP)16, ktorá poskytuje geopriestorové obrazové informácie a produkty na rôznych úrovniach utajenia civilným a vojenským používateľom. Odborné znalosti EUSC v oblasti nakladania s dôvernými informáciami v bezpečnom prostredí a jeho úzke inštitucionálne väzby s členskými štátmi sú aktívami, ktoré uľahčujú poskytovanie služieb SST. Predpokladom pre účasť EUSC v programe na podporu SST je zmena a doplnenie jednotnej akcie Rady, ktorá v súčasnosti nepočíta s činnosťou EUSC v oblasti SST.

(11) Za prevádzku a poskytovanie služieb SST by mohlo byť zodpovedné Satelitné stredisko Európskej únie (European Union Satellite Centre, EUSC), agentúra Únie zriadená jednotnou akciou Rady z 20. júla 2001 o zriadení Satelitného strediska Európskej únie (2001/555/SZBP)16, ktorá poskytuje geopriestorové obrazové informácie a produkty na rôznych úrovniach utajenia civilným a vojenským používateľom. Odborné znalosti EUSC v oblasti nakladania s utajovanými informáciami v bezpečnom prostredí a jeho úzke inštitucionálne väzby s členskými štátmi sú aktívami, ktoré uľahčujú poskytovanie služieb SST. Predpokladom pre účasť EUSC v programe na podporu SST je zmena a doplnenie jednotnej akcie Rady, ktorá v súčasnosti nepočíta s činnosťou EUSC v oblasti SST.

__________________

__________________

16 Ú. v. ES L 200, 25.7.2001, s. 5

16 Ú. v. ES L 200, 25.7.2001, s. 5.

Pozmeňujúci návrh    12

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 12

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(12) Presné informácie o charaktere, špecifikáciách a umiestnení určitých vesmírnych objektov môžu ovplyvniť bezpečnosť Európskej únie alebo jej členských štátov. Pri zriadení a prevádzkovaní siete snímačov SST, kapacít na spracovanie a analýzu údajov SST a poskytovania služieb SST by preto mali byť zohľadnené primerané bezpečnostné hľadiská. V tomto rozhodnutí je preto potrebné stanoviť všeobecné ustanovenia o používaní a bezpečnej výmene údajov a informácií SST medzi členskými štátmi, EUSC a príjemcami služieb SST. Európska komisia a Európska služba pre vonkajšiu činnosť by okrem toho mali vymedziť koordinačné mechanizmy potrebné na riešenie otázok týkajúcich sa bezpečnosti programu na podporu SST.

(12) Presné informácie o charaktere, špecifikáciách a umiestnení určitých vesmírnych objektov môžu ovplyvniť bezpečnosť Európskej únie alebo jej členských štátov alebo tretích krajín. Pri zriadení a prevádzkovaní siete snímačov SST, kapacít na spracovanie a analýzu údajov SST a poskytovania služieb SST by preto mali byť zohľadnené primerané bezpečnostné hľadiská. V tomto rozhodnutí je preto potrebné stanoviť všeobecné ustanovenia o používaní a bezpečnej výmene údajov a informácií SST medzi členskými štátmi, EUSC a príjemcami služieb SST. V tejto súvislosti by sa mala využívať existujúca infraštruktúra a odborné znalosti, aby sa predišlo zdvojovaniu a dosiahli sa úspory a synergie. Európska komisia a Európska služba pre vonkajšiu činnosť by okrem toho mali vymedziť koordinačné mechanizmy potrebné na riešenie otázok týkajúcich sa bezpečnosti programu na podporu SST.

Pozmeňujúci návrh    13

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 13 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(13a) Vzhľadom na potenciálne citlivý charakter údajov v oblasti SST je nevyhnutné, aby program na podporu SST upevňoval spoluprácu založenú na účinnosti a vzájomnej dôvere, a to aj spôsobom, akým sa údaje v oblasti SST spracúvajú a analyzujú. K splneniu tohto cieľa by malo prispievať používanie softvéru s otvoreným zdrojovým kódom, ktorý oprávneným poskytovateľom údajov v oblasti SST umožňuje bezpečný prístup k zdrojovému kódu, aby mohli uskutočňovať prevádzkové úpravy a zlepšenia.

Pozmeňujúci návrh    14

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 15

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(15) Program na podporu SST by mal byť financovaný Úniou v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie18. Finančné prostriedky Únie určené na program na podporu SST by sa mali čerpať z príslušných programov stanovených vo viacročnom finančnom rámci na obdobie rokov 2014 – 2020.

(15) Program na podporu SST by mal byť financovaný Úniou v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie18. Objem finančných prostriedkov Únie určených na program na podporu SST by mal byť stanovený vo výške 70 miliónov EUR v bežných cenách a mal by sa čerpať z programu Kopernikus zriadeného nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. …/201418a, programov Galileo a EGNOS zriadených nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. .../201318b, programu Horizont 2020 realizovaného na základe rozhodnutia Rady č. [...]18c a nástroja pre finančnú podporu v oblasti policajnej spolupráce, predchádzania trestnej činnosti, boja proti trestnej činnosti a krízového riadenia zriadeného ako súčasť Fondu pre vnútornú bezpečnosť nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. .../201418d, a zároveň by sa malo zabezpečiť, aby ciele týchto programov neboli ohrozené.

__________________

__________________

18 Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.

18 Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.

 

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. ... /2013 z ..., ktorým sa zriaďuje program Kopernikus a ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 911/2010 (Ú. v. L ...).

 

18b Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1285/2013 z 11. decembra 2013 o zriadení a využívaní európskych systémov satelitnej navigácie, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 876/2002 a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 1.).

 

18c Rozhodnutie Rady č. […]

 

18d Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. .../2013 z ... 2014, ktorým sa ako súčasť Fondu pre vnútornú bezpečnosť zriaďuje nástroj pre finančnú podporu v oblasti policajnej spolupráce, predchádzania trestnej činnosti, boja proti trestnej činnosti a krízového riadenia (Ú. v. L …)..

Pozmeňujúci návrh    15

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 15 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(15a) V záujme jasnosti a zodpovednosti by sa uvedená maximálna suma mala rozčleniť do rôznych kategórií podľa cieľov stanovených v tomto nariadení. Komisia by mala mať možnosť presunúť prostriedky z jedného cieľa na iný a mala by tak urobiť prostredníctvom delegovaného aktu, ak odchýlka prekročí päť percentuálnych bodov. Mala by mala tiež prijať delegované akty podrobne uvádzajúce opatrenia a priority súvisiace s financovaním, ktoré sa majú premietnuť do pracovného programu.

Pozmeňujúci návrh    16

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 17

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(17) S cieľom zabezpečiť jednotné podmienky vykonávania tohto rozhodnutia v súvislosti s prijatím viacročného pracovného programu a dodržiavaním kritérií účasti členských štátov na programe na podporu SST by sa mali vykonávacie právomoci preniesť na Komisiu. Tieto právomoci by sa mali vykonávať v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým sa ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie19.

(17) S cieľom zabezpečiť jednotné podmienky vykonávania tohto rozhodnutia v súvislosti s dodržiavaním kritérií účasti členských štátov na programe na podporu SST by sa mali vykonávacie právomoci preniesť na Komisiu. Tieto právomoci by sa mali vykonávať v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým sa ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie19.

__________________

__________________

19 Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011, s. 13.

19 Ú. v. EÚ L 55, 28.2.1201, s. 13.

Pozmeňujúci návrh    17

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 17 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(17a) S cieľom zabezpečiť náležité plánovanie programu by sa mala na Komisiu delegovať právomoc prijímať akty v súlade s článkom 290 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, pokiaľ ide o prijímanie viacročného pracovného programu. Je osobitne dôležité, aby Komisia počas prípravných prác uskutočnila príslušné konzultácie, a to aj na úrovni expertov. Pri príprave a vypracúvaní delegovaných aktov by Komisia mala zabezpečiť, aby sa príslušné dokumenty súčasne, vo vhodnom čase a vhodným spôsobom postúpili Európskemu parlamentu a Rade.

Pozmeňujúci návrh    18

Návrh rozhodnutia

Článok 1

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

Program na podporu dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovania tohto priestoru (space surveillance and tracking, ďalej len SST“) sa zriaďuje na obdobie od 1. januára 2014 do 31. decembra 2020.

Program Cassini na podporu dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovania tohto priestoru (ďalej len „program Cassini“) sa zriaďuje na obdobie od 1. januára 2014 do 31. decembra 2020.

 

(Tento pozmeňujúci návrh sa uplatňuje v celom návrhu rozhodnutia; je nutné urobiť potrebné zmeny v celom texte.)

Odôvodnenie

Tak ako v prípade programov Galileo a Kopernikus by sa malo používať meno, a nie nezrozumiteľná skratka. Cassini je meno taliansko-francúzskej rodiny astronómov. Zmena sa uplatňuje všade tam, kde sa v návrhu rozhodnutia odkazuje na „program STT“.

Pozmeňujúci návrh    19

Návrh rozhodnutia

Článok 1 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

Článok 1a

 

Celkový cieľ

 

Program na podporu SST prispieva k zabezpečeniu dlhodobej dostupnosti európskej a vnútroštátnej kozmickej infraštruktúry a služieb, ktoré sú nevyhnutné pre bezpečnosť hospodárstiev, spoločností a občanov v Európe, a to tým, že vybavuje Európsku úniu nezávislým systémom dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovania tohto priestoru.

Pozmeňujúci návrh    20

Návrh rozhodnutia

Článok 2 – bod 1

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(1) „Vesmírny objekt“ znamená akýkoľvek objekt vytvorený človekom alebo prírodný objekt v kozmickom priestore.

(1) „Vesmírny objekt“ je akýkoľvek objekt vytvorený človekom v kozmickom priestore.

Pozmeňujúci návrh    21

Návrh rozhodnutia

Článok 2 – bod 3

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(3) „Vesmírne úlomkyznamenajú kozmickú loď alebo jej časti, ktoré už neslúžia na žiadny konkrétny účel, vrátane častí rakiet resp. umelých družíc, alebo nečinné umelé družice.

(3) „Vesmírny odpadsú všetky vesmírne objekty vytvorené človekom vrátane kozmickej lode alebo jej úlomky či súčasti, na obežnej dráhe Zeme alebo počas návratu do zemskej atmosféry, ktoré nie sú funkčné alebo ktoré už neslúžia na žiadny konkrétny účel, vrátane častí rakiet resp. umelých družíc, alebo nečinné umelé družice.

Pozmeňujúci návrh    22

Návrh rozhodnutia

Článok 2 – bod 5

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(5) „Údaje SST“ sú fyzické parametre vesmírnych objektov získané snímačmi SST.

(5) „Údaje SST“ sú fyzické parametre vesmírnych objektov získané snímačmi SST alebo orbitálne parametre vesmírnych objektov odvodené z pozorovaní týmito snímačmi.

Pozmeňujúci návrh    23

Návrh rozhodnutia

Článok 2 – bod 6 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(6a) „Zúčastnený členský štát” je členský štát EÚ, ktorý sa zúčastňuje na programe na podporu SST na základe rozhodnutia Komisie a po uzavretí dohody o spolupráci so Satelitným strediskom Európskej únie.

Pozmeňujúci návrh    24

Návrh rozhodnutia

Článok 2 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

Článok 2a

 

Osobitné ciele

 

Program na podporu SST prispieva k splneniu týchto osobitných cieľov:

 

a) posudzovanie a znižovanie rizík prevádzky európskych kozmických lodí na obežnej dráhe z hľadiska kolízií, čo umožní prevádzkovateľom kozmických lodí účinnejšie plánovať a vykonávať opatrenia na zmiernenie ich následkov;

 

b) znižovanie rizík súvisiacich s vypúšťaním európskych kozmických lodí do vesmíru;

 

c) vykonávanie dohľadu nad nekontrolovaným návratom kozmických lodí alebo vesmírneho odpadu do zemskej atmosféry a poskytovanie presnejších a účinnejších včasných varovaní s cieľom znížiť možné riziká týkajúce sa bezpečnosti obyvateľov Únie a zmierniť potenciálne škody na dôležitej pozemnej infraštruktúre.

Pozmeňujúci návrh    25

Návrh rozhodnutia

Článok 3

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

Ciele programu na podporu SST

Hlavné opatrenia programu na podporu SST

Medzi ciele programu na podporu SST patrí podpora opatrení zameraných na zriadenie spôsobilosti SST a najmä:

S cieľom splniť všeobecné a osobitné ciele uvedené v článkoch 1a a 2a sú hlavnými opatreniami programu na podporu SST

a) zriadenie a prevádzkovanie funkcie snímania, ktorú tvorí sieť pozemných alebo kozmických existujúcich vnútroštátnych snímačov, na zabezpečenie prieskumu a sledovania vesmírnych objektov,

a) zriadenie a prevádzkovanie funkcie snímania, ktorú tvorí bezpečná sieť pozemných alebo vo vesmíre umiestnených vnútroštátnych snímačov SST vyvinutých na európskej úrovni, a to aj prostredníctvom ESA, na zabezpečenie prieskumu a sledovania vesmírnych objektov,

b) zriadenie a prevádzkovanie funkcie spracovania na zabezpečenie spracovania a analýzy údajov SST zachytených snímačmi, vrátane kapacity na zisťovanie a identifikáciu vesmírnych objektov a na vytvorenie a vedenie ich katalógu,

b) zriadenie a prevádzkovanie funkcie spracovania na zabezpečenie spracovania a analýzy údajov SST zachytených snímačmi s cieľom vytvárať informácie v oblasti SST, vrátane kapacity na zisťovanie a identifikáciu vesmírnych objektov a na vytvorenie a vedenie ich katalógu,

c) zriadenie a prevádzkovanie funkcie služieb na zabezpečenie poskytovania služieb SST prevádzkovateľom kozmických lodí a orgánom verejnej moci.

c) zriadenie a prevádzkovanie funkcie služieb na zabezpečenie poskytovania služieb SST vymedzených v článku 4 ods. 1 subjektom uvedeným v článku 4 ods. 2.

Pozmeňujúci návrh    26

Návrh rozhodnutia

Článok 4 – odsek 1 – písmená a až c

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

a) hodnotenie rizika vzájomnej zrážky kozmických lodí alebo kozmických lodí s vesmírnymi úlomkami a vydávanie varovaní na predchádzanie zrážkam pri vypúšťaní kozmických lodí na obežnú dráhu a počas ich prevádzky na obežnej dráhe,

a) hodnotenie rizika vzájomnej zrážky kozmických lodí alebo kozmických lodí s vesmírnym odpadom, alebo kozmických lodí s vesmírnymi objektmi a vydávanie varovaní na predchádzanie zrážkam pri vypúšťaní kozmických lodí na obežnú dráhu a počas ich prevádzky na obežnej dráhe,

b) zisťovanie a hodnotenie rizika výbuchov na obežnej dráhe, rozpadov alebo zrážok,

b) zisťovanie a charakterizácia úlomkov na obežnej dráhe alebo rozpadov, alebo zrážok,

c) hodnotenie rizika a vydávanie varovaní v súvislosti s návratom vesmírnych objektov a vesmírnych úlomkov do zemskej atmosféry a predpovedanie času a miesta ich dopadu.

c) hodnotenie rizika v súvislosti s nekontrolovaným návratom vesmírnych objektov a vesmírneho odpadu do zemskej atmosféry a predpovedanie oblastí a času ich dopadu na zem.

 

ca) voľne dostupná verejná informačná služba s možnosťou opakovaného použitia týkajúca sa orbitálnych prvkov, ktoré patria vesmírnym objektom obiehajúcim okolo Zeme;

 

cb) všetky ďalšie náležité informácie v oblasti SST.

Pozmeňujúci návrh    27

Návrh rozhodnutia

Článok 4 – odsek 2

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Služby SST sa poskytujú členským štátom, Rade, Komisii, ESVČ, verejným a súkromným prevádzkovateľom kozmických lodí a orgánom verejnej moci, ktoré sa zaoberajú civilnou ochranou. Služby SST sa poskytujú v súlade s ustanoveniami o používaní a výmene údajov a informácií SST uvedených v článku 9.

2. Služby v oblasti SST sa poskytujú členským štátom, Rade, Komisii, ESVČ, verejným a súkromným majiteľom a/alebo prevádzkovateľom kozmických lodí a verejným orgánom, ktoré sa zaoberajú civilnou ochranou.

Pozmeňujúci návrh    28

Návrh rozhodnutia

Článok 5 – odsek 1

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Program na podporu SST poskytuje podporu opatreniam zameraným na dosiahnutie cieľov uvedených v článku 3, stanovených v pracovnom programe podľa článku 6 ods. 2, a na základe osobitných podmienok uvedených v článku 7.

1. Program na podporu SST poskytuje podporu hlavným opatreniam uvedeným v článku 3 a všetkým ich osobitným opatreniam stanoveným v pracovnom programe podľa článku 6 ods. 2 a na základe osobitných podmienok uvedených v článku 7.

Pozmeňujúci návrh    29

Návrh rozhodnutia

Článok 6 – odsek 1 – písmeno a

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

a) bude spravovať finančné prostriedky čerpané na program na podporu SST a zabezpečuje vykonávanie programu na podporu SST,

a) je zodpovedná za program na podporu SST a spravuje na to vyčlenené finančné prostriedky a zabezpečuje jeho vykonávanie, pričom zaisťuje transparentnosť a jasnosť s ohľadom na rôzne zdroje financovania;

Pozmeňujúci návrh    30

Návrh rozhodnutia

Článok 6 – odsek 1 – písmeno c a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

ca) vymedzuje politiku v oblasti riadenia a ochrany údajov európskej služby SST, zohrávajúc aktívnu úlohu pri zriadení konzorcia a dôkladnom monitorovaní činností programu.

Pozmeňujúci návrh    31

Návrh rozhodnutia

Článok 6 – odsek 1 – písmeno c b (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

cb) zabezpečuje tiež nevyhnutný dialóg a koordináciu, ktoré spájajú príslušných aktérov, ako je EDA a ESA, s cieľom zabezpečiť súdržnosť medzi vojenskými a civilnými vesmírnymi programami a iniciatívami a usilovať sa predovšetkým o synergie v oblasti bezpečnosti;

Pozmeňujúci návrh    32

Návrh rozhodnutia

Článok 6 – odsek 1 – písmeno c c (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

cc) podporuje účasť členských štátov na programoch na podporu SST.

Pozmeňujúci návrh    33

Návrh rozhodnutia

Článok 6 – odsek 1 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. Komisia zabezpečuje, aby sa program na podporu SST a výskumné činnosti týkajúce sa ochrany kozmickej infraštruktúry vykonávanej v rámci programu Horizont 2020, ktorý bol zriadený [odkaz na nariadenie o programe Horizont 2020 bude pridaný po jeho prijatí], vzájomne dopĺňali. Uľahčuje tiež jeho doplnkovosť s inými európskymi a medzinárodnými činnosťami v tejto oblasti.

Odôvodnenie

Týmto pozmeňujúcim návrhom by sa do právneho textu začlenilo to, čo sa v súčasnosti spomína len v odôvodneniach.

Pozmeňujúci návrh    34

Návrh rozhodnutia

Článok 6 – odsek 2

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Komisia prijme vykonávacie akty, ktorými sa zriadi viacročný pracovný program pre program na podporu SST, ktorý podľa potreby doplní pracovné programy plánované v rámci programov uvedených v článku 11 ods. 1. V pracovnom programe sa spresnia sledované ciele, očakávané výsledky, opatrenia, ktoré sa majú financovať, harmonogram a spôsob vykonávania týchto opatrení, maximálny podiel spolufinancovania zo strany Únie a osobitné podmienky poskytovania grantov Únie v rámci programu na podporu SST. Takéto vykonávacie akty sa prijímajú v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 14 ods. 2.

2. Komisia prijme delegované akty v súlade s článkom 14a, ktorými sa zriadi viacročný pracovný program pre program na podporu SST, v ktorom sa podľa potreby zohľadnia pracovné programy stanovené v rámci programov uvedených v článku 11 ods. 1. V pracovnom programe sa spresnia sledované ciele, očakávané výsledky, opatrenia, ktoré sa majú financovať, harmonogram a spôsob vykonávania týchto opatrení, maximálny podiel spolufinancovania zo strany Únie a osobitné podmienky poskytovania grantov Únie v rámci programu na podporu SST.

Pozmeňujúci návrh    35

Návrh rozhodnutia

Článok 7 – odsek 1 – úvodná časť

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Členské štáty, ktoré sa chcú zúčastniť vykonávania cieľov uvedených v článku 3, predložia Komisii žiadosť, v ktorej preukážu splnenie týchto kritérií:

1. Členské štáty, ktoré sa chcú zúčastniť vykonávania cieľov uvedených v článku 3, predložia priamo Komisii alebo prostredníctvom vnútroštátneho alebo nadnárodného konzorcia alebo verejného orgánu žiadosť, ktorá preukazuje splnenie týchto kritérií:

Pozmeňujúci návrh    36

Návrh rozhodnutia

Článok 7 – odsek 1 – písmeno a

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

a) vlastníctvo snímačov SST a primerané technické a ľudské zdroje na ich prevádzku, resp. kapacity na spracovanie údajov,

a) schopnosť poskytnúť systému SST niektorú z týchto vecí:

 

snímače SST a primerané technické a ľudské zdroje na ich prevádzku, alebo

 

analýzu a kapacity na spracovanie údajov špecificky vytvorené pre SST;

Pozmeňujúci návrh    37

Návrh rozhodnutia

Článok 7 – odsek 4

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

4. Členské štáty, ktoré spĺňajú kritériá uvedené v odseku 1 a ktoré sú zmluvnými stranami dohody uvedenej v článku 10, sú oprávnené na finančný príspevok z programu na podporu SST. Komisia zverejňuje a aktualizuje zoznam členských štátov na svojej webovej lokalite.

4. Členské štáty, ktoré spĺňajú kritériá uvedené v odseku 1 a ktoré sú zmluvnými stranami dohody uvedenej v článku 10, sú oprávnené na finančný príspevok z programu na podporu SST. Komisia zverejňuje a aktualizuje zoznam zúčastnených členských štátov na svojej webovej lokalite, ako aj ich príslušné finančné príspevky.

Pozmeňujúci návrh    38

Návrh rozhodnutia

Článok 8

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

Satelitné stredisko Európskej únie (EUSC) sa podieľa na vykonávaní cieľa uvedeného v článku 3 písm. c) a je oprávnené na finančný príspevok z programu na podporu SST, s výhradou uzavretia dohody uvedenej v článku 10.

Satelitné stredisko Európskej únie (EUSC) sa podieľa na vykonávaní hlavných opatrení uvedených v článku 3 a je oprávnené na finančný príspevok z programu na podporu SST, s výhradou uzavretia dohody uvedenej v článku 10. EUSC má za úlohu zaisťovať prepojenie s koncovými používateľmi. Zriaďuje zariadenia na získavanie údajov SST a rozdelenie služieb subjektom uvedeným v článku 4 ods. 2.

Odôvodnenie

Očakávaný medzinárodný kódex správania pre činnosti v kozmickom priestore by mal „usmerňovať“ činnosti Únie v kozmickom priestore. Stanovuje zásady využívania vesmírneho priestoru na mierové účely, zodpovednosť štátov za to, aby prijali náležité opatrenia a spolupracovali v dobrej viere s cieľom zabrániť škodlivým zásahom do činností v kozmickom priestore, ako aj zodpovednosť za uskutočňovanie vedeckých, civilných, komerčných a vojenských aktivít na podporu mierového prieskumu a využívania kozmického priestoru a prijatie náležitých opatrení, aby sa kozmický priestor nestal miestom konfliktov.

Pozmeňujúci návrh    39

Návrh rozhodnutia

Článok 9 – úvodná časť

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

Na používanie a výmenu údajov a informácií SST na účely vykonávania cieľov uvedených v článku 3 sa vzťahujú tieto pravidlá:

Na používanie a výmenu údajov a informácií SST na účely vykonávania hlavných opatrení uvedených v článku 3 sa vzťahujú tieto pravidlá:

Pozmeňujúci návrh    40

Návrh rozhodnutia

Článok 9 – písmeno d

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

d) zamedzí sa neoprávnenému zverejneniu údajov a informácií, pričom sa umožní efektívna prevádzka a maximálne využitie získaných informácií;

a) zabezpečí sa účinná prevádzka a maximálne využitie získaných informácií SST, pričom sa zároveň predchádza neoprávnenému zverejňovaniu údajov a informácií SST;

Odôvodnenie

Zmenou formulácie sa má jednoducho pripomenúť, že priorita, ktorou je poskytovanie informácií, ktorými sa znižujú riziká kolízie, je cieľom a jedným z nevyhnutných prostriedkov na splnenie tohto cieľa je zabránenie neželanému zverejneniu informácií.

Pozmeňujúci návrh    41

Návrh rozhodnutia

Článok 9 – písmeno b a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

ba) údaje a informácie SST získané v rámci programu na podporu SST sa sprístupňujú, a to aj tretím krajinám, medzinárodným organizáciám a iným tretím stranám, na základe „potreby poznať“ v súlade s pokynmi a bezpečnostnými pravidlami pôvodcu informácií SST a vlastníka príslušného vesmírneho objektu a v súlade s odporúčaniami s názvom Politika ochrany údajov SSA – odporúčania týkajúce sa aspektov bezpečnosti, schválenými Bezpečnostným výborom Rady19a,

 

______________

 

19a CS 14698/12, 9.10.2012.

 

 

Pozmeňujúci návrh    42

Návrh rozhodnutia

Článok 9 – písmeno f

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

f) informácie získané v rámci programu na podporu SST sa sprístupnia na základe „potreby poznať“ v súlade s pokynmi a bezpečnostnými pravidlami pôvodcu informácií a vlastníka príslušného vesmírneho objektu.

vypúšťa sa

Pozmeňujúci návrh    43

Návrh rozhodnutia

Článok 9 – odsek 1 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. Komisia prijme nevyhnutné vykonávacie rozhodnutia týkajúce sa používania a výmeny údajov a informácií SST vrátane uzavretia medzinárodných dohôd o spolupráci v oblasti výmeny a používania údajov a informácií SST. Takéto vykonávacie akty sa prijímajú v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 14 ods. 2.

Pozmeňujúci návrh    44

Návrh rozhodnutia

Článok 10 – pododsek 1 – úvodná časť

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

Členské štáty, ktoré spĺňajú kritériá uvedené v článku 7 ods. 1, a EUSC uzatvoria dohodu, ktorou sa stanovia pravidlá a mechanizmy ich spolupráce pri vykonávaní cieľov uvedených v článku 3. Táto dohoda musí obsahovať najmä ustanovenia o:

Zúčastnené členské štáty a EUSC uzatvoria dohodu, ktorou sa stanovia pravidlá a mechanizmy ich spolupráce pri vykonávaní hlavných opatrení uvedených v článku 3. Táto dohoda musí obsahovať najmä ustanovenia o:

Pozmeňujúci návrh    45

Návrh rozhodnutia

Článok 10 – pododsek 1 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

Členské štáty, ktoré uzatvoria dohodu uvedenú v odseku 1, môžu uzavrieť dohodu s ESA o poskytovaní zdrojov alebo odborných posudkov zo strany ESA alebo o využívaní údajov ESA na ochranu vesmírnych lodí alebo monitorovanie vesmírneho odpadu.

Pozmeňujúci návrh    46

Návrh rozhodnutia

Článok 10 – pododsek 1 b (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

Tieto dohody a všetky ich zmeny sa oznamujú Európskemu parlamentu.

Pozmeňujúci návrh    47

Návrh rozhodnutia

Článok 11 – odsek 1

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Financovanie programu na podporu SST zo strany Únie je čerpané z iných programov stanovených vo viacročnom finančnom rámci na obdobie 2014 – 2020 v úplnom súlade s ich právnym základom.

1. Finančná podpora Únie vyčlenená na program na podporu SST na obdobie 2014 – 2020 je stanovená vo výške 70 miliónov EUR a čerpá sa z programov zriadených týmito aktmi v úplnom súlade s ich právnym základom:

Príslušné programy, z ktorých by sa mohli čerpať finančné prostriedky, zahŕňajú programy zriadené týmito aktmi:

 

 

-a) nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. [...], ktorým sa zriaďuje program Kopernikus a zrušuje nariadenie (EÚ) č. 911/2010, článok 5 písm. c) do výšky 26,5 milióna eur;

a) nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. [...] o zriadení a prevádzke európskych systémov satelitnej navigácie, článok 1, článok 3 písm. c) a d) a článok 4;

a) nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. [...] o zriadení a prevádzke európskych systémov satelitnej navigácie, článok 1, článok 3 písm. c) a d) a článok 4;

b) rozhodnutie Rady č. [...], ktorým sa zriaďuje špecifický program na vykonávanie programu Horizont 2020, článok 2 ods. 2 písm. b) a c), príloha časť II bod 1.6.2 písm. d) a príloha časť III bod 6.3.4

b) rozhodnutie Rady č. [...], ktorým sa zriaďuje špecifický program na vykonávanie programu Horizont 2020, článok 2 ods. 2 písm. b) a c), príloha časť II bod 1.6.2 písm. d) a príloha časť III bod 6.3.4;

c) nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. [...], ktorým sa ako súčasť Fondu pre vnútornú bezpečnosť zriaďuje nástroj pre finančnú podporu v oblasti policajnej spolupráce, predchádzania trestnej činnosti, boja proti trestnej činnosti a krízového riadenia, článok 3 ods. 2 písm. b) a článok 3 písm. e).

c) nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. [...], ktorým sa ako súčasť Fondu pre vnútornú bezpečnosť zriaďuje nástroj pre finančnú podporu v oblasti policajnej spolupráce, predchádzania trestnej činnosti, boja proti trestnej činnosti a krízového riadenia, článok 3 ods. 2 písm. b) a článok 3 písm. e).

Pozmeňujúci návrh    48

Návrh rozhodnutia

Článok 11 – odsek 1 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. Rozpočtové prostriedky pokrývajú ciele vymedzené v článku 3 takto:

 

a) funkcia snímania [X] %;

 

b) funkcia spracovania [X] %;

 

c) funkcia služieb [X] %.

Pozmeňujúci návrh    49

Návrh rozhodnutia

Článok 11 – odsek 1 b (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1b. V prípade, že sa ukáže nevyhnutné odchýliť sa od sumy pridelenej na konkrétny cieľ o viac ako päť percentuálnych bodov, Komisia je splnomocnená prijať delegované akty v súlade s článkom 14a s cieľom zmeniť toto rozdelenie.

Pozmeňujúci návrh    50

Návrh rozhodnutia

Článok 11 – odsek 1 c (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1c. Komisia je splnomocnená prijať v súlade s článkom 14a delegované akty podrobne uvádzajúce opatrenia a priority súvisiace s financovaním, ktoré sa majú premietnuť do pracovných programov podľa článku 6. Komisia prijme delegovaný akt do jedného roka po nadobudnutí účinnosti tohto rozhodnutia.

Pozmeňujúci návrh    51

Návrh rozhodnutia

Článok 13 – názov

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

Monitorovanie a hodnotenie

Monitorovanie, podávanie správ a hodnotenie

Pozmeňujúci návrh    52

Návrh rozhodnutia

Článok 13 – odsek 1 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. Komisia na začiatku každého roku zašle správu Európskemu parlamentu a Rade. Táto správa obsahuje informácie o účasti na programe na podporu SST a činnostiach podporovaných týmto programom, o vývoji siete SST a poskytovaní služieb SST, o výmene a používaní údajov a informácií SST a o uzavretí medzinárodných dohôd o spolupráci počas predchádzajúceho roka, ako aj pracovný program na daný rok.

Pozmeňujúci návrh    53

Návrh rozhodnutia

Článok 13 – odsek 2 – úvodná časť

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Komisia predloží Európskemu parlamentu a Rade hodnotiacu správu o vykonávaní programu na podporu SST do 1. júla 2018. Správa musí obsahovať odporúčania týkajúce sa obnovy, úpravy alebo pozastavenia opatrení podporovaných programom na podporu SST, s prihliadnutím na:

2. Komisia každý rok predloží Európskemu parlamentu a Rade hodnotiacu správu o vykonávaní programu na podporu SST. Správa obsahuje odporúčania týkajúce sa obnovy, úpravy alebo pozastavenia opatrení podporovaných programom na podporu SST, s prihliadnutím na:

Pozmeňujúci návrh    54

Návrh rozhodnutia

Článok 13 – odsek 2 – písmeno b

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

b) efektívnosť využívania zdrojov.

b) efektívnosť využívania zdrojov, berúc do úvahy najmä poskytovanie finančných prostriedkov stredisku EUSC.

Pozmeňujúci návrh    55

Návrh rozhodnutia

Článok 14 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

Článok 14a

 

Vykonávanie delegovania právomoci

 

1. Právomoc prijímať delegované akty sa Komisii udeľuje za podmienok stanovených v tomto článku.

 

2. Právomoc prijímať delegované akty uvedené v článku 6 ods. 2 a článku 11 sa Komisii udeľuje na dobu neurčitú od 1. januára 2014.

 

3. Delegovanie právomoci uvedené v článku 6 ods. 2 a článku 11 môže Európsky parlament alebo Rada kedykoľvek odvolať. Rozhodnutím o odvolaní sa ukončuje delegovanie právomoci, ktoré sa v ňom uvádza. Rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie alebo k neskoršiemu dátumu, ktorý je v ňom určený. Nie je ním dotknutá platnosť delegovaných aktov, ktoré už nadobudli účinnosť.

 

4. Komisia oznamuje delegovaný akt hneď po prijatí súčasne Európskemu parlamentu a Rade.

 

5. Delegované akty prijaté podľa článku 6 ods. 2 a článku 11 nadobudnú účinnosť, len ak Európsky parlament alebo Rada voči nim nevzniesli námietku v lehote dvoch mesiacov odo dňa oznámenia uvedeného aktu Európskemu parlamentu a Rade alebo ak pred uplynutím uvedenej lehoty Európsky parlament a Rada informovali Komisiu o svojom rozhodnutí nevzniesť námietku. Na podnet Európskeho parlamentu alebo Rady sa táto lehota predĺži o dva mesiace.

DÔVODOVÁ SPRÁVA

Cieľom navrhovaného programu je prispieť k vybudovaniu nezávislého európskeho systému dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovania tohto priestoru zameraného na predchádzanie rastúcemu riziku kolízií medzi kozmickou infraštruktúrou a ostatnými kozmickými loďami alebo vesmírnym odpadom a na sledovanie tohto rizika. Potreba dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovania tohto priestoru je pociťovaná na medzinárodnej i vnútroštátnej úrovni, a to zo strany verejných orgánov, ako aj samotného priemyselného odvetvia ako celku, ktoré je závislé od kozmickej infraštruktúry. Táto otázka má mimoriadny význam aj z hľadiska zabezpečenia dlhodobej dostupnosti európskych vesmírnych technológií, ako napríklad družíc systémov Galileo a Kopernikus. Ide o prvý pokus tohto druhu na úrovni EÚ a Komisia navrhuje začať spojením dostupných prostriedkov a odborných znalostí členských štátov a poskytovaním služieb používateľom.

Spravodajkyňa navrhuje, aby sa využili odborné znalosti ESA na základe dohody medzi ESA a prispievajúcimi členskými štátmi. ESA je jediným odborne kvalifikovaným orgánom na európskej úrovni v oblasti dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovania tohto priestoru a všeobecne aj pokiaľ ide o SSA. Aj keď ESA nemôže program riadiť ani kontrolovať, mala by mať možnosť sa na ňom podieľať.

Rozsah služieb by mal zahŕňať vytvorenie verejne dostupného katalógu orbitálnych prvkov s cieľom zvýšiť všeobecnú informovanosť a umožniť jeho využitie na akékoľvek podnikateľské účely, a tiež zabezpečiť, aby bol otvorený akýmkoľvek dodatočným službám, ktoré by mohla navrhnúť Európska komisia v neskoršej fáze, aby sa ponechala možnosť akýmkoľvek zlepšeniam v budúcnosti.

Spravodajkyňa navrhuje spresniť vymedzenie legislatívneho rámca programu vyzdvihnutím všeobecného rozsahu a konkrétnych cieľov na začiatku hlavného textu (nové články 1a a 2a). Navrhuje tiež vymedziť zriadenie siete snímačov, spracovanie údajov a služieb v oblasti SST v článku 3 ako hlavné opatrenia, a nie ciele, pričom Komisia na základe toho vypracuje v rámci viacročného pracovného programu (článok 5) osobitné opatrenia.

Spravodajkyňa si želá, aby Európsky parlament posúdil viacročný pracovný program ešte predtým, než nadobudne účinnosť na základe postupu delegovaných aktov podľa článku 6.

Rozpočet vo výške 70 miliónov EUR je uvedený v hlavnom texte (článok 11) a čerpal by sa z Fondu pre vnútornú bezpečnosť, z programov Galileo a Kopernikus a z iniciatívy Horizont 2020.

STANOVISKO Výboru pre zahraničné veci (3.12.2013)

pre Výbor pre priemysel, výskum a energetiku

k návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje program na podporu dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovania tohto priestoru
(COM2013/0107 – C7‑0061/2013 – 2013/0064(COD))

Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko: Michael Gahler

POZMEŇUJÚCE NÁVRHY

Výbor pre zahraničné veci vyzýva Výbor pre priemysel, výskum a energetiku, aby ako gestorský výbor zaradil do svojej správy tieto pozmeňujúce a doplňujúce návrhy:

Pozmeňujúci návrh    1

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 1 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(1a) Komisia vo svojom oznámení s názvom Smerom k stratégii Európskej únie v oblasti kozmického priestoru v prospech občanov rozvinula svoju koncepciu, pričom zdôraznila, že kozmická infraštruktúra môže slúžiť záujmom EÚ v oblasti bezpečnosti a obrany.

Pozmeňujúci návrh    2

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 6

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(6) Z poskytovania služieb SST budú mať prospech všetci verejní aj súkromní prevádzkovatelia kozmických infraštruktúr vrátane Únie, a to vzhľadom na jej zodpovednosť za vesmírne programy EÚ, ako sú Európska geostacionárna navigačná prekrývacia služba (EGNOS) a Galileo, ktoré sú vykonávané na základe nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 z 9. júla 2008 o pokračovaní v implementácii európskych programov satelitnej navigácie (EGNOS a Galileo)12, a program Copernicus/GMES, ktorý bol zriadený nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 911/2010 z 22. septembra 2010 o európskom programe monitorovania Zeme (GMES) a jeho počiatočnej prevádzke (2011 – 2013)13. Varovania týkajúce sa návratu vesmírnych objektov do zemskej atmosféry budú prínosom aj pre vnútroštátne orgány verejnej moci, ktoré sa zaoberajú civilnou ochranou.

(6) Z poskytovania služieb SST budú mať prospech všetci verejní aj súkromní prevádzkovatelia kozmických infraštruktúr vrátane Únie, a to vzhľadom na jej zodpovednosť za vesmírne programy EÚ, ako sú Európska geostacionárna navigačná prekrývacia služba (EGNOS) a Galileo, ktoré sú vykonávané na základe nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 z 9. júla 2008 o pokračovaní v implementácii európskych programov satelitnej navigácie (EGNOS a Galileo)12, a program Copernicus/GMES, ktorý bol zriadený nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 911/2010 z 22. septembra 2010 o európskom programe monitorovania Zeme (GMES) a jeho počiatočnej prevádzke (2011 – 2013)13. Varovania týkajúce sa návratu vesmírnych objektov do zemskej atmosféry budú prínosom aj pre vnútroštátne orgány verejnej moci, ktoré sa zaoberajú civilnou ochranou. EÚ postupným budovaním vlastných systémov, ako sú Galileo a Copernicus, poskytuje služby s významom pre civilné a vojenské spôsobilosti.

__________________

__________________

12 Ú. v. EÚ L 196, 27.4.2008, s. 1.

12 Ú. v. EÚ L 196, 27.4.2008, s. 1.

13 Ú. v. EÚ L 276, 20.10.2010, s. 1.

13 Ú. v. EÚ L 276, 20.10.2010, s. 1.

Pozmeňujúci návrh    3

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 7 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(7a) Program na podporu SST by mal prispievať k zabezpečeniu mierového využívania a skúmania kozmického priestoru.

Pozmeňujúci návrh    4

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 8

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(8) Program na podporu SST by mal dopĺňať aj existujúce opatrenia na zmiernenie rizík, ako sú usmernenia Organizácie Spojených národov (OSN) na zmiernenie rizík spojených s vesmírnymi úlomkami, resp. ďalšie iniciatívy, ako napríklad návrh Únie na prijatie medzinárodného kódexu správania pre činnosti v kozmickom priestore.

(8) Program na podporu SST by mal dopĺňať aj existujúce opatrenia na zmiernenie rizík, ako sú usmernenia Organizácie Spojených národov (OSN) na zmiernenie rizík spojených s vesmírnymi úlomkami, resp. ďalšie iniciatívy, a mal by byť v súlade s návrhom Únie na prijatie medzinárodného kódexu správania pre činnosti v kozmickom priestore.

Pozmeňujúci návrh    5

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 8 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(8a) Komisia v úzkej spolupráci s Európskou vesmírnou agentúrou a ďalšími zúčastnenými stranami naďalej vedie dialógy o kozmickom priestore so svojimi strategickými partnermi. Je potrebné zachovať úzku spoluprácu s USA a posilniť ju v súvislosti s európskymi službami SST.

Pozmeňujúci návrh    6

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 8 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(8a) Európska únia by mala súbežne s potrebou dlhodobej a komplexnej kapacity SSA uprednostňovať, podporovať a využívať iniciatívy týkajúce sa aktívneho odstraňovania a opatrení na energetické odstavenie vyslúženého zariadenia, pokiaľ ide o vesmírne úlomky, ako je napríklad iniciatíva vypracovaná agentúrou ESA, keďže tieto iniciatívy predstavujú najúčinnejší spôsob, ako znížiť riziká zrážok a riziká spojené s ich nekontrolovaným návratom do zemskej atmosféry.

Pozmeňujúci návrh    7

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 9

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(9) Požiadavky používateľov z civilnej a vojenskej oblasti na SSA boli vymedzené v pracovnom dokumente útvarov Komisie s názvom Požiadavky používateľov z civilnej a vojenskej oblasti na informácie o situácii vo vesmíre14 schválenom členskými štátmi v rámci politického a bezpečnostného výboru Rady 18. novembra 201115. Poskytovanie služieb SST by malo slúžiť iba na civilné účely. Toto rozhodnutie by sa nemalo zaoberať čisto vojenskými požiadavkami.

(9) Požiadavky používateľov z civilnej a vojenskej oblasti na SSA boli vymedzené v pracovnom dokumente útvarov Komisie s názvom Požiadavky používateľov z civilnej a vojenskej oblasti na informácie o situácii vo vesmíre14 schválenom členskými štátmi v rámci politického a bezpečnostného výboru Rady 18. novembra 201115. Poskytovanie služieb SST by malo slúžiť na civilné aj na vojenské účely. Mala by sa vykonať dôkladná analýza toho, aký úžitok budú mať vojenské spôsobilosti členských štátov EÚ zo služieb SST, a tiež toho, ako služby SST prispejú k zabezpečeniu vykonávania Zmluvy o kozmickom priestore.

__________________

__________________

14 SEC(2011)1247 final, 12.10.2011.

14 SEC(2011)1247 final, 12.10.2011.

15 Dokument Rady 15715/11, 24.10.2011.

15 Dokument Rady 15715/11, 24.10.2011.

Pozmeňujúci návrh    8

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 11

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(11) Za prevádzku a poskytovanie služieb SST by mohlo byť zodpovedné Satelitné stredisko Európskej únie (European Union Satellite Centre, EUSC), agentúra Únie zriadená jednotnou akciou Rady z 20. júla 2001 o zriadení Satelitného strediska Európskej únie (2001/555/SZBP)16, ktorá poskytuje geopriestorové obrazové informácie a produkty na rôznych úrovniach utajenia civilným a vojenským používateľom. Odborné znalosti EUSC v oblasti nakladania s dôvernými informáciami v bezpečnom prostredí a jeho úzke inštitucionálne väzby s členskými štátmi sú aktívami, ktoré uľahčujú poskytovanie služieb SST. Predpokladom pre účasť EUSC v programe na podporu SST je zmena a doplnenie jednotnej akcie Rady, ktorá v súčasnosti nepočíta s činnosťou EUSC v oblasti SST.

(11) Za prevádzku a poskytovanie služieb SST by mohlo byť zodpovedné Satelitné stredisko Európskej únie (European Union Satellite Centre, EUSC), agentúra Únie zriadená jednotnou akciou Rady z 20. júla 2001 o zriadení Satelitného strediska Európskej únie (2001/555/SZBP)16, ktorá poskytuje geopriestorové obrazové informácie a produkty na rôznych úrovniach utajenia civilným a vojenským používateľom. Odborné znalosti EUSC v oblasti nakladania s utajovanými informáciami v bezpečnom prostredí a jeho úzke inštitucionálne väzby s členskými štátmi sú aktívami, ktoré uľahčujú poskytovanie služieb SST. Predpokladom pre účasť EUSC v programe na podporu SST je zmena a doplnenie jednotnej akcie Rady, ktorá v súčasnosti nepočíta s činnosťou EUSC v oblasti SST.

__________________

__________________

16 Ú. v. ES L 200, 25.7.2001, s. 5.

16 Ú. v. ES L 200, 25.7.2001, s. 5.

Pozmeňujúci návrh    9

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 15 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(15a) Opatrenia prijaté podľa tohto nariadenia by mali zohľadňovať ustanovenia hlavy V Zmluvy o Európskej únii.

Pozmeňujúci návrh    10

Návrh rozhodnutia

Článok 2 – bod 6 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(6a) „Zúčastnený členský štát” znamená členský štát EÚ, ktorý sa zúčastňuje na programe na podporu SST na základe rozhodnutia Komisie a po uzavretí dohody o spolupráci so Satelitným strediskom Európskej únie.

Pozmeňujúci návrh    11

Návrh rozhodnutia

Článok 2 – bod 6 b (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(6b) „Vnútroštátny snímač” znamená snímač pod výlučnou kontrolou jedného alebo viacerých členských štátov.

Pozmeňujúci návrh    12

Návrh rozhodnutia

Článok 3 – úvodná časť

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

Medzi ciele programu na podporu SST patrí podpora opatrení zameraných na zriadenie spôsobilosti SST a najmä:

Medzi ciele programu na podporu SST patrí podpora opatrení zameraných na zriadenie a zachovanie spôsobilosti SST, a najmä:

Pozmeňujúci návrh    13

Návrh rozhodnutia

Článok 3 – písmeno a

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

a) zriadenie prevádzkovanie funkcie snímania, ktorú tvorí sieť pozemných alebo kozmických existujúcich vnútroštátnych snímačov, na zabezpečenie prieskumu a sledovania vesmírnych objektov,

a) zriadenie, prevádzkovanie a posilnenie funkcie snímania, ktorú tvorí sieť pozemných alebo kozmických existujúcich vnútroštátnych snímačov, na zabezpečenie prieskumu a sledovania vesmírnych objektov,

Pozmeňujúci návrh    14

Návrh rozhodnutia

Článok 3 – písmeno b

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

b) zriadenie prevádzkovanie funkcie spracovania na zabezpečenie spracovania a analýzy údajov SST zachytených snímačmi, vrátane kapacity na zisťovanie a identifikáciu vesmírnych objektov a na vytvorenie a vedenie ich katalógu,

b) zriadenie, prevádzkovanie a posilnenie funkcie spracovania na zabezpečenie spracovania a analýzy údajov SST zachytených snímačmi, vrátane kapacity na zisťovanie a identifikáciu vesmírnych objektov a na vytvorenie a vedenie ich katalógu,

Pozmeňujúci návrh    15

Návrh rozhodnutia

Článok 3 – písmeno c

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

c) zriadenie prevádzkovanie funkcie služieb na zabezpečenie poskytovania služieb SST prevádzkovateľom kozmických lodí a orgánom verejnej moci.

c) zriadenie, prevádzkovanie a posilnenie funkcie služieb na zabezpečenie poskytovania služieb SST prevádzkovateľom kozmických lodí a orgánom verejnej moci.

Pozmeňujúci návrh    16

Návrh rozhodnutia

Článok 3 – písmeno c a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

ca) posilnenie siete uvedenej v písm. a) prostredníctvom integrácie nových vnútroštátnych snímačov alebo zlepšením existujúcich vnútroštátnych snímačov.

Pozmeňujúci návrh    17

Návrh rozhodnutia

Článok 4 – odsek 2

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Služby SST sa poskytujú členským štátom, Rade, Komisii, ESVČ, verejným a súkromným prevádzkovateľom kozmických lodí a orgánom verejnej moci, ktoré sa zaoberajú civilnou ochranou. Služby SST sa poskytujú v súlade s ustanoveniami o používaní a výmene údajov a informácií SST uvedených v článku 9.

2. Služby SST sa poskytujú členským štátom, Rade, Komisii, ESVČ, ESA, verejným a súkromným prevádzkovateľom kozmických lodí a orgánom verejnej moci, ktoré sa zaoberajú civilnou ochranou a bezpečnosťou. Môžu sa poskytovať aj štátom, ktoré nie sú v Únii, pokiaľ Parlament bude súhlasiť s takouto dohodou. Služby SST sú dostupné aj pre prevádzkovateľov vojenských satelitov. Služby SST sa poskytujú v súlade s ustanoveniami o používaní a výmene údajov a informácií SST uvedených v článku 9.

Pozmeňujúci návrh    18

Návrh rozhodnutia

Článok 4 – odsek 3

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

3. Zúčastnené členské štáty, EUSC a Komisia nenesú zodpovednosť za žiadne škody spôsobené chýbajúcim poskytovaním služieb SST alebo prerušením či oneskorením ich poskytovania, ani za nesprávnosť informácií poskytnutých službami SST.

3. Zúčastnené členské štáty, EUSC a Komisia, ako aj organizácie, s ktorými uzavrú zmluvu o poskytovaní služieb SST, nenesú zodpovednosť za žiadne škody spôsobené chýbajúcim poskytovaním služieb SST alebo prerušením či oneskorením ich poskytovania, ani za nesprávnosť informácií poskytnutých službami SST.

Pozmeňujúci návrh    19

Návrh rozhodnutia

Článok 6 – odsek 1 – písmeno c a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

ca) zabezpečuje tiež nevyhnutný dialóg a koordináciu, ktoré spájajú príslušných aktérov, ako je EDA a ESA, s cieľom zabezpečiť súdržnosť medzi vojenskými a civilnými vesmírnymi programami a iniciatívami a usilovať sa predovšetkým o synergie v oblasti bezpečnosti;

Pozmeňujúci návrh    20

Návrh rozhodnutia

Článok 6 – odsek 1 – písmeno c b (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

cb) podporuje účasť členských štátov na programoch na podporu SST.

Pozmeňujúci návrh    21

Návrh rozhodnutia

Článok 7 – odsek 1 – písmeno a

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

a) vlastníctvo snímačov SST a primerané technické a ľudské zdroje na ich prevádzku, resp. kapacity na spracovanie údajov,

a) vlastníctvo snímačov SST alebo kapacít na spracovanie údajov SST a primerané technické a ľudské zdroje na ich prevádzku,

Pozmeňujúci návrh    22

Návrh rozhodnutia

Článok 7 – odsek 4

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

4. Členské štáty, ktoré spĺňajú kritériá uvedené v odseku 1 a ktoré sú zmluvnými stranami dohody uvedenej v článku 10, sú oprávnené na finančný príspevok z programu na podporu SST. Komisia zverejňuje a aktualizuje zoznam členských štátov na svojej webovej lokalite.

4. Členské štáty, ktoré spĺňajú kritériá uvedené v odseku 1 a ktoré sú zmluvnými stranami dohody uvedenej v článku 10, sú oprávnené na finančný príspevok z programu na podporu SST. Komisia zverejňuje a aktualizuje zoznam zúčastnených členských štátov na svojej webovej lokalite.

Pozmeňujúci návrh    23

Návrh rozhodnutia

Článok 9 – úvodná časť

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

Na používanie a výmenu údajov a informácií SST na účely vykonávania cieľov uvedených v článku 3 sa vzťahujú tieto pravidlá:

1. Na používanie a výmenu údajov a informácií SST na účely vykonávania cieľov uvedených v článku 3 sa vzťahujú tieto pravidlá:

Pozmeňujúci návrh    24

Návrh rozhodnutia

Článok 9 – písmeno d

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

d) zamedzí sa neoprávnenému zverejneniu údajov a informácií, pričom sa umožní efektívna prevádzka a maximálne využitie získaných informácií;

a) zamedzí sa neoprávnenému zverejneniu údajov a informácií SST, pričom sa umožní efektívna prevádzka a maximálne využitie získaných informácií SST;

Pozmeňujúci návrh    25

Návrh rozhodnutia

Článok 9 – písmeno e

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

e) zaistí sa bezpečnosť údajov SST;

b) zaistí sa bezpečnosť údajov SST;

Pozmeňujúci návrh    26

Návrh rozhodnutia

Článok 9 – písmeno b a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

ba) údaje a informácie SST získané v rámci programu na podporu SST sa sprístupňujú, a to aj tretím krajinám, medzinárodným organizáciám a iným tretím stranám, na základe „potreby poznať“ v súlade s pokynmi a bezpečnostnými pravidlami pôvodcu informácií SST a vlastníka príslušného vesmírneho objektu a v súlade s odporúčaniami s názvom Politika ochrany údajov SSA – odporúčania týkajúce sa aspektov bezpečnosti, schválenými Bezpečnostným výborom Rady19a,

 

______________

 

19a CS 14698/12, 9.10.2012

Pozmeňujúci návrh    27

Návrh rozhodnutia

Článok 9 – písmeno f

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

f) informácie získané v rámci programu na podporu SST sa sprístupnia na základe „potreby poznať“ v súlade s pokynmi a bezpečnostnými pravidlami pôvodcu informácií a vlastníka príslušného vesmírneho objektu.

vypúšťa sa

Pozmeňujúci návrh    28

Návrh rozhodnutia

Článok 9 – odsek 1 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. Komisia prijme nevyhnutné vykonávacie rozhodnutia týkajúce sa používania a výmeny údajov a informácií SST vrátane uzavretia medzinárodných dohôd o spolupráci v oblasti výmeny a používania údajov a informácií SST. Takéto vykonávacie akty sa prijímajú v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 14 ods. 2.

Pozmeňujúci návrh    29

Návrh rozhodnutia

Článok 10 – úvodná časť

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

Členské štáty, ktoré spĺňajú kritériá uvedené v článku 7 ods. 1, a EUSC uzatvoria dohodu, ktorou sa stanovia pravidlá a mechanizmy ich spolupráce pri vykonávaní cieľov uvedených v článku 3. Táto dohoda musí obsahovať najmä ustanovenia o:

Zúčastnené členské štáty a EUSC uzatvoria dohodu, ktorou sa stanovia pravidlá a mechanizmy ich spolupráce pri vykonávaní cieľov uvedených v článku 3. Táto dohoda musí obsahovať najmä ustanovenia o:

Pozmeňujúci návrh    30

Návrh rozhodnutia

Článok 13 – názov

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

Monitorovanie a hodnotenie

Monitorovanie, podávanie správ a hodnotenie

Pozmeňujúci návrh    31

Návrh rozhodnutia

Článok 13 – odsek 1 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. Komisia na začiatku každého roku zašle správu Európskemu parlamentu a Rade. Táto správa obsahuje informácie o účasti na programe na podporu SST a činnostiach podporovaných týmto programom, o vývoji siete SST a poskytovaní služieb SST, o výmene a používaní údajov a informácií SST a o uzavretí medzinárodných dohôd o spolupráci počas predchádzajúceho roka, ako aj pracovný program na daný rok.

Pozmeňujúci návrh    32

Návrh rozhodnutia

Článok 13 – odsek 2 – úvodná časť

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Komisia predloží Európskemu parlamentu a Rade hodnotiacu správu o vykonávaní programu na podporu SST do 1. júla 2018. Správa musí obsahovať odporúčania týkajúce sa obnovy, úpravy alebo pozastavenia opatrení podporovaných programom na podporu SST, s prihliadnutím na:

2. Komisia každý rok predloží Európskemu parlamentu a Rade hodnotiacu správu o vykonávaní programu na podporu SST. Správa musí obsahovať odporúčania týkajúce sa obnovy, úpravy alebo pozastavenia opatrení podporovaných programom na podporu SST, s prihliadnutím na:

POSTUP

Názov

Program na podporu dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovania tohto priestoru

Referenčné čísla

COM(2013)0107 – C7-0061/2013 – 2013/0064(COD)

Gestorský výbor

       dátum oznámenia na schôdzi

ITRE

14.3.2013

 

 

 

Výbor požiadaný o stanovisko

       dátum oznámenia na schôdzi

AFET

14.3.2013

Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko

       dátum menovania

Michael Gahler

21.3.2013

Prerokovanie vo výbore

14.10.2013

 

 

 

Dátum prijatia

21.11.2013

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

48

5

4

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Bastiaan Belder, Elmar Brok, Jerzy Buzek, Tarja Cronberg, Arnaud Danjean, Mário David, Susy De Martini, Michael Gahler, Marietta Giannakou, Ana Gomes, Andrzej Grzyb, Richard Howitt, Anna Ibrisagic, Tunne Kelam, Nicole Kiil-Nielsen, Andrey Kovatchev, Paweł Robert Kowal, Eduard Kukan, Vytautas Landsbergis, Krzysztof Lisek, Sabine Lösing, Marusya Lyubcheva, Willy Meyer, Francisco José Millán Mon, Alexander Mirsky, María Muñiz De Urquiza, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Norica Nicolai, Raimon Obiols, Pier Antonio Panzeri, Ioan Mircea Paşcu, Bernd Posselt, Hans-Gert Pöttering, Cristian Dan Preda, Libor Rouček, Tokia Saïfi, Nikolaos Salavrakos, György Schöpflin, Werner Schulz, Marek Siwiec, Laurence J.A.J. Stassen, Davor Ivo Stier, Charles Tannock, Inese Vaidere, Nikola Vuljanić, Boris Zala, Karim Zéribi

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Reinhard Bütikofer, Véronique De Keyser, Kinga Gál, Elisabeth Jeggle, Barbara Lochbihler, Jean Roatta

Náhradníci (čl. 187 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní

Claudette Abela Baldacchino, Hiltrud Breyer, Chrysoula Paliadeli, Marie-Christine Vergiat

STANOVISKO Výboru pre rozpočet (15.11.2013)

pre Výbor pre priemysel, výskum a energetiku

k návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje program na podporu dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovania tohto priestoru
(COM(2013)0107 – C7‑0061/2013 – 2013/0064(COD))

Spravodajkyňa výboru požiadaného o stanovisko: Maria Da Graça Carvalho

STRUČNÉ ODÔVODNENIE

Cieľom navrhovaného programu je prispieť k vybudovaniu nezávislej európskej spôsobilosti na účely dohľadu nad kozmickým priestorom a sledovania tohto priestoru (SST), ktorá by bola zameraná na predchádzanie rastúcemu riziku zrážky medzi kozmickými infraštruktúrami a inými kozmickými loďami alebo vesmírnymi úlomkami a na jeho monitorovanie. Členské štáty by prispeli vlastnými snímačmi, zatiaľ čo Únia by poskytla rámec a finančný príspevok, čím by sa zabezpečili tri hlavné funkcie: vytvorenie siete snímačov, spracúvanie údajov a služba pre užívateľov. Predovšetkým kvôli bezpečnostnému rozmeru systému SST by program viedla EÚ, a nie Európska vesmírna agentúra.

Spravodajkyňa navrhuje podporiť tento strategický projekt, ktorý napomáha nezávislosť a bezpečnosť významných európskych aktív, v neposlednom rade v rámci dvoch veľkých projektov EÚ – EGNOS/Galileo a Kopernikus.

Hlavnou otázkou je však podľa spravodajkyne financovanie programu na podporu SST. Návrh nariadenia skutočne stanovuje, že finančné prostriedky na uvedený program by sa mali čerpať z iných príslušných programov v plnom súlade s ich právnym základom. Ale hoci Galileo, Horizont 2020, Fond pre vnútornú bezpečnosť a Kopernikus boli uvedené ako programy, ktoré majú poskytnúť príspevok, samotný návrh právneho aktu ešte nezahŕňa program Kopernikus ani neobjasňuje objem týchto príspevkov. Neobsahuje ani sumu, ktorá sa spomína v dôvodovej správe Komisie, t. j. 70 miliónov EUR na sedem rokov. Napokon presne nestanovuje rozčlenenie finančných prostriedkov EÚ na hlavné očakávané úlohy.

Spravodajkyňa sa snaží napraviť tieto nedostatky vložením maximálnej sumy a zabezpečením toho, aby tak EGNOS/Galileo, ako aj Kopernikus, ktoré budú patriť k hlavným užívateľom spôsobilosti na účely SST, boli aj jej najdôležitejšími prispievateľmi, zatiaľ čo iné programy by mali mať len vedľajšiu úlohu. Najmä využívanie prostriedkov programu Horizont 2020 by sa malo obmedzovať výhradne na jeho vlastnú náplň – výskum v oblasti vesmíru a bezpečnosti. Spravodajkyňa tiež navrhuje vložiť rozčlenenie prostriedkov medzi tri hlavné funkcie, ktoré má program SST zabezpečovať. Nakoniec by Komisia mala byť splnomocnená prijať delegované akty s cieľom objasniť opatrenia a priority súvisiace s financovaním a výrazne sa odchýliť od stanoveného rozčlenenia, ak to bude nevyhnutné.

POZMEŇUJÚCE A DOPLŇUJÚCE NÁVRHY

Výbor pre rozpočet vyzýva Výbor pre priemysel, výskum a energetiku, aby ako gestorský výbor zaradil do svojej správy tieto pozmeňujúce návrhy:

Pozmeňujúci návrh    1

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 12

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(12) Presné informácie o charaktere, špecifikáciách a umiestnení určitých vesmírnych objektov môžu ovplyvniť bezpečnosť Európskej únie alebo jej členských štátov. Pri zriadení a prevádzkovaní siete snímačov SST, kapacít na spracovanie a analýzu údajov SST a poskytovania služieb SST by preto mali byť zohľadnené primerané bezpečnostné hľadiská. V tomto rozhodnutí je preto potrebné stanoviť všeobecné ustanovenia o používaní a bezpečnej výmene údajov a informácií SST medzi členskými štátmi, EUSC a príjemcami služieb SST. Európska komisia a Európska služba pre vonkajšiu činnosť by okrem toho mali vymedziť koordinačné mechanizmy potrebné na riešenie otázok týkajúcich sa bezpečnosti programu na podporu SST.

(12) Presné informácie o charaktere, špecifikáciách a umiestnení určitých vesmírnych objektov môžu ovplyvniť bezpečnosť Európskej únie alebo jej členských štátov. Pri zriadení a prevádzkovaní siete snímačov SST, kapacít na spracovanie a analýzu údajov SST a poskytovania služieb SST by preto mali byť zohľadnené primerané bezpečnostné hľadiská. V tomto rozhodnutí je preto potrebné stanoviť všeobecné ustanovenia o používaní a bezpečnej výmene údajov a informácií SST medzi členskými štátmi, EUSC a príjemcami služieb SST. V tejto súvislosti by sa mala využívať existujúca infraštruktúra a odborné znalosti, aby sa predišlo zdvojovaniu a dosiahli sa úspory a synergie. Európska komisia a Európska služba pre vonkajšiu činnosť by okrem toho mali vymedziť koordinačné mechanizmy potrebné na riešenie otázok týkajúcich sa bezpečnosti programu na podporu SST.

Pozmeňujúci návrh    2

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 15

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

(15) Program na podporu SST by mal byť financovaný Úniou v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie[1]. Finančné prostriedky Únie určené na program na podporu SST by sa mali čerpať z príslušných programov stanovených vo viacročnom finančnom rámci na obdobie rokov 2014 – 2020.

(15) Program na podporu SST by mal byť financovaný Úniou v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie. Suma finančných prostriedkov Únie určených na program na podporu SST by mala byť vo výške 70 miliónov EUR v súčasných cenách. Mala by sa čerpať v prvom rade z programov zameraných na politiku v oblasti kozmického priestoru vo viacročnom finančnom rámci na obdobie rokov 2014 – 2020, t. j. EGNOS/Galileo a Kopernikus, pokiaľ možno prostredníctvom osobitných rozpočtových riadkov v rámci týchto programov a tak, aby to neohrozilo ich vlastné ciele. V určitých prípadoch by malo byť možné získať aj príspevky z Fondu pre vnútornú bezpečnosť a programu Horizont 2020, ale mali by sa obmedzovať výlučne na opatrenia, ktoré sú stanovené v ich základných aktoch a týkajú sa ochrany kritickej infraštruktúry a výskumu v oblasti vesmíru a bezpečnosti. Akékoľvek zvýšenie príspevku Únie by sa malo požadovať z programov Galileo a Kopernikus.

______________

________________

18 Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.

18 Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.

Pozmeňujúci návrh    3

Návrh rozhodnutia

Odôvodnenie 15 a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

(15a) V záujme jasnosti a zodpovednosti by sa uvedená maximálna suma mala rozčleniť do rôznych kategórií podľa cieľov stanovených v tomto nariadení. Komisia by mala mať možnosť presunúť prostriedky z jedného cieľa na iný a mala by tak urobiť prostredníctvom delegovaného aktu, ak odchýlka prekročí päť percentuálnych bodov. Mala by tiež prijať delegované akty podrobne uvádzajúce opatrenia a priority súvisiace s financovaním, ktoré sa majú premietnuť do pracovného programu.

Pozmeňujúci návrh    4

Návrh rozhodnutia

Článok 6 – odsek 1

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Komisia:

1. Komisia:

(a) bude spravovať finančné prostriedky čerpané na program na podporu SST a zabezpečuje vykonávanie programu na podporu SST,

(a) spravuje finančné prostriedky čerpané na program na podporu SST a zabezpečuje vykonávanie programu na podporu SST, pričom zaisťuje transparentnosť a jasnosť s ohľadom na rôzne zdroje financovania,

(b) prijme potrebné opatrenia na identifikáciu, kontrolu, zmierňovanie a monitorovanie rizík spojených s týmto programom,

(b) prijme potrebné opatrenia na identifikáciu, kontrolu, zmierňovanie a monitorovanie rizík spojených s týmto programom,

(c) v spolupráci s Európskou službou pre vonkajšiu činnosť vytvorí potrebné koordinačné mechanizmy na zaistenie bezpečnosti programu.

(c) v spolupráci s Európskou službou pre vonkajšiu činnosť vytvorí potrebné koordinačné mechanizmy na zaistenie bezpečnosti programu.

Pozmeňujúci návrh    5

Návrh rozhodnutia

Článok 6 – odsek 1 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. Komisia zabezpečuje, aby sa program na podporu SST a výskumné činnosti týkajúce sa ochrany kozmickej infraštruktúry vykonávanej v rámci programu Horizont 2020, ktorý bol zriadený [odkaz na nariadenie o programe Horizont 2020 bude pridaný po jeho prijatí], vzájomne dopĺňali. Uľahčuje tiež jeho doplnkovosť s inými európskymi a medzinárodnými činnosťami v tejto oblasti.

Odôvodnenie

Týmto pozmeňujúcim návrhom by sa do právneho textu začlenilo to, čo sa v súčasnosti spomína len v odôvodneniach.

Pozmeňujúci návrh    6

Návrh rozhodnutia

Článok 8 – odsek 1

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Satelitné stredisko Európskej únie (EUSC) sa podieľa na vykonávaní cieľa uvedeného v článku 3 písm. c) a je oprávnené na finančný príspevok z programu na podporu SST, s výhradou uzavretia dohody uvedenej v článku 10.

1. Pod podmienkou zmeny príslušného základného aktu sa Satelitné stredisko Európskej únie (EUSC) podieľa na vykonávaní cieľa uvedeného v článku 3 písm. c) a je oprávnené na finančný príspevok z programu na podporu SST, s výhradou uzavretia dohody uvedenej v článku 10.

Pozmeňujúci návrh    7

Návrh rozhodnutia

Článok 11 – odsek 1

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Financovanie programu na podporu SST zo strany Únie je čerpané z iných programov stanovených vo viacročnom finančnom rámci na obdobie 2014 – 2020 v úplnom súlade s ich právnym základom. Príslušné programy, z ktorých by sa mohli čerpať finančné prostriedky, zahŕňajú programy zriadené týmito aktmi:

1. Príspevok Únie na program na podporu SST je vo výške 70 miliónov EUR v súčasných cenách na roky 2014 – 2020 a mal by sa čerpať v prvom rade proporčným spôsobom z programov zriadených týmito aktmi:

(a) nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. [...] o zriadení a prevádzke európskych systémov satelitnej navigácie, článok 1, článok 3 písm. c) a d) a článok 4;

(a) nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. [...] o zriadení a prevádzke európskych systémov satelitnej navigácie, článok 1, článok 3 písm. c) a d) a článok 4;

 

(aa) nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. […], ktorým sa zriaďuje program Kopernikus, článok 5 písm. c).

(b) rozhodnutie Rady č. [...], ktorým sa zriaďuje špecifický program na vykonávanie programu Horizont 2020, článok 2 ods. 2 písm. b) a c), príloha časť II bod 1.6.2 písm. d) a príloha časť III bod 6.3.4;

Časť príspevku sa tiež môže v obmedzenom rozsahu a v súlade so základnými aktmi príslušných programov čerpať z programov vytvorených nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. […], ktorým sa ako súčasť Fondu pre vnútornú bezpečnosť zriaďuje nástroj pre finančnú podporu v oblasti policajnej spolupráce, predchádzania trestnej činnosti, boja proti trestnej činnosti a krízového riadenia – článok 3 ods. 2 písm. b) a článok 3 ods. 3 písm. e) – , a rozhodnutím Rady č. [...], ktorým sa zriaďuje špecifický program na vykonávanie programu Horizont 2020, článok 2 ods. 2 písm. b) a c) – príloha časť II bod 1.6.2 písm. d) a príloha časť III bod 6.3.4.

(c) nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. [...], ktorým sa ako súčasť Fondu pre vnútornú bezpečnosť zriaďuje nástroj pre finančnú podporu v oblasti policajnej spolupráce, predchádzania trestnej činnosti, boja proti trestnej činnosti a krízového riadenia, článok 3 ods. 2 písm. b) a článok 3 písm. e).

 

Pozmeňujúci návrh    8

Návrh rozhodnutia

Článok 11 – odsek 1 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1a. Rozpočtové prostriedky pokrývajú ciele vymedzené v článku 3 takto:

 

(a) funkcia snímania [X] %;

 

(b) funkcia spracovania [X] %;

 

(c) funkcia služieb [X] %.

Pozmeňujúci návrh    9

Návrh rozhodnutia

Článok 11 – odsek 1 b (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1b. V prípade, že sa ukáže nevyhnutné odchýliť sa od sumy pridelenej na konkrétny cieľ o viac ako 5 percentuálnych bodov, Komisia je splnomocnená prijať delegované akty v súlade s článkom 14a s cieľom zmeniť toto rozdelenie.

Pozmeňujúci návrh    10

Návrh rozhodnutia

Článok 11 – odsek 1c (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

1c. Komisia je splnomocnená prijať v súlade s článkom 14a delegované akty podrobne uvádzajúce opatrenia a priority súvisiace s financovaním, ktoré sa majú premietnuť do pracovných programov podľa článku 6. Komisia prijme delegovaný akt do jedného roka po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia.

Pozmeňujúci návrh    11

Návrh rozhodnutia

Článok 11 – odsek 2

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

2. Ročné rozpočtové prostriedky schvaľuje rozpočtový orgán v medziach stanovených pre túto činnosť v rámci programov, z ktorých boli finančné prostriedky čerpané.

2. Ročné rozpočtové prostriedky schvaľuje rozpočtový orgán v medziach stanovených pre túto činnosť v rámci programov, z ktorých boli finančné prostriedky čerpané. Akékoľvek zvýšenie príspevku Únie sa bude požadovať z programov Galileo a Kopernikus.

Pozmeňujúci návrh    12

Návrh rozhodnutia

Článok 13 – odsek 1

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

1. Komisia monitoruje vykonávanie programu na podporu SST.

1. Komisia monitoruje vykonávanie programu na podporu SST a každoročne informuje Európsky parlament a Radu.

Pozmeňujúci návrh    13

Návrh rozhodnutia

Článok 14 a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci návrh

 

Článok 14a

 

Vykonávanie delegovania právomoci

 

1. Komisii sa udeľuje právomoc prijímať delegované akty za podmienok stanovených v tomto článku.

 

2. Právomoc prijímať delegované akty uvedené v článku 11 sa Komisii udeľuje od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.

 

3. Delegovanie právomoci uvedené v článku 11 môže Európsky parlament alebo Rada kedykoľvek odvolať. Rozhodnutím o odvolaní sa ukončuje delegovanie právomoci, ktoré sa v ňom uvádza. Rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie alebo k neskoršiemu dátumu, ktorý je v ňom určený. Nie je ním dotknutá platnosť delegovaných aktov, ktoré už nadobudli účinnosť.

 

4. Komisia oznamuje delegovaný akt hneď po prijatí súčasne Európskemu parlamentu a Rade.

 

5. Delegovaný akt prijatý podľa článku 11 nadobudne účinnosť, len ak Európsky parlament alebo Rada voči nemu nevzniesli námietku v lehote dvoch mesiacov odo dňa oznámenia uvedeného aktu Európskemu parlamentu a Rade alebo ak pred uplynutím uvedenej lehoty Európsky parlament a Rada informovali Komisiu o svojom rozhodnutí nevzniesť námietku. Na podnet Európskeho parlamentu alebo Rady sa táto lehota predĺži o dva mesiace.

Odôvodnenie

Pozmeňujúci návrh zahŕňa príslušné ustanovenia o delegovaných aktoch.

POSTUP

Názov

Dohľad nad kozmickým priestorom a sledovanie tohto priestoru

Referenčné čísla

COM(2013)0107 – C7-0061/2013 – 2013/0064(COD)

Gestorský výbor

               dátum oznámenia na schôdzi

ITRE

14.3.2013

 

 

 

Výbor, ktorý predložil stanovisko

               dátum oznámenia na schôdzi

BUDG

4.7.2013

Spravodajkyňa výboru požiadaného o stanovisko:

               dátum vymenovania

Maria Da Graça Carvalho

10.6.2013

Dátum prijatia

14.11.2013

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

31

1

3

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Marta Andreasen, Jean-Luc Dehaene, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Salvador Garriga Polledo, Ivars Godmanis, Ingeborg Gräßle, Lucas Hartong, Anne E. Jensen, Ivailo Kalfin, Sergej Kozlík, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Jan Mulder, Vojtěch Mynář, Juan Andrés Naranjo Escobar, Nadezhda Neynsky, Dominique Riquet, Derek Vaughan, Angelika Werthmann, Jacek Włosowicz

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

François Alfonsi, Maria Da Graça Carvalho, Frédéric Daerden, Edit Herczog, Paul Rübig, Alda Sousa, Peter Šťastný

Náhradníci (čl. 187 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní

Pablo Arias Echeverría, Jean-Paul Besset, Arkadiusz Tomasz Bratkowski, Zdravka Bušić, Jolanta Emilia Hibner, Helmut Scholz, Tadeusz Zwiefka

  • [1]               Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.

POSTUP

Názov

Dohľad nad kozmickým priestorom a sledovanie tohto priestoru

Referenčné čísla

COM(2013)0107 – C7-0061/2013 – 2013/0064(COD)

Dátum predloženia v EP

28.2.2013

 

 

 

Gestorský výbor

               dátum oznámenia na schôdzi

ITRE

14.3.2013

 

 

 

Výbory požiadané o stanovisko

               dátum oznámenia na schôdzi

AFET

14.3.2013

BUDG

4.7.2013

ENVI

14.3.2013

TRAN

14.3.2013

 

REGI

14.3.2013

 

 

 

Bez predloženia stanoviska

               dátum rozhodnutia

ENVI

21.3.2013

TRAN

22.4.2013

REGI

23.3.2013

 

Spravodajkyňa

               dátum vymenovania

Amelia Andersdotter

18.4.2013

 

 

 

Prerokovanie vo výbore

2.9.2013

5.11.2013

 

 

Dátum prijatia

16.12.2013

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

41

1

0

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Amelia Andersdotter, Josefa Andrés Barea, Bendt Bendtsen, Fabrizio Bertot, Reinhard Bütikofer, Maria Da Graça Carvalho, Giles Chichester, Pilar del Castillo Vera, Christian Ehler, Vicky Ford, Adam Gierek, Norbert Glante, Robert Goebbels, Fiona Hall, Romana Jordan, Philippe Lamberts, Marisa Matias, Judith A. Merkies, Angelika Niebler, Jaroslav Paška, Vittorio Prodi, Miloslav Ransdorf, Herbert Reul, Teresa Riera Madurell, Paul Rübig, Amalia Sartori, Salvador Sedó i Alabart, Evžen Tošenovský, Claude Turmes, Marita Ulvskog, Vladimir Urutchev

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Daniel Caspary, Françoise Grossetête, Roger Helmer, Jolanta Emilia Hibner, Seán Kelly, Eija-Riitta Korhola, Holger Krahmer, Zofija Mazej Kukovič, Silvia-Adriana Ţicău, Lambert van Nistelrooij

Náhradníčka (čl. 187 ods. 2) prítomná na záverečnom hlasovaní

María Auxiliadora Correa Zamora

Dátum predloženia

16.1.2014