Pranešimas - A7-0067/2014Pranešimas
A7-0067/2014

PRANEŠIMAS dėl prašymo ginti Laros Comi privilegijas ir imunitetą

30.1.2014 - (2014/2014(IMM))

Teisės reikalų komitetas
Pranešėjas: Bernhard Rapkay

Procedūra : 2014/2014(IMM)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
A7-0067/2014
Pateikti tekstai :
A7-0067/2014
Debatai :
Priimti tekstai :

PASIŪLYMAS DĖL EUROPOS PARLAMENTO SPRENDIMO

dėl prašymo ginti Laros Comi privilegijas ir imunitetą

(2014/2014(IMM))

Europos Parlamentas,

–       atsižvelgdamas į 2013 m. spalio 16 d. Laros Comi pateiktą prašymą ginti jos imunitetą Feraros teismo nagrinėjamoje byloje,

–       2013 m. lapkričio 5 d. išklausęs Laros Comi paaiškinimų, kaip nurodyta Darbo tvarkos taisyklių 7 straipsnio 3 dalyje,

–       atsižvelgdamas į Protokolo Nr. 7 dėl Europos Sąjungos privilegijų ir imunitetų 8 ir 9 straipsnius bei 1976 m. rugsėjo 20 d. Akto dėl atstovų į Europos Parlamentą rinkimų remiantis tiesiogine visuotine rinkimų teise 6 straipsnio 2 dalį,

–       atsižvelgdamas į Europos Sąjungos Teisingumo Teismo 1964 m. gegužės 12 d., 1986 m. liepos 10 d., 2008 m. spalio 15 d. ir 21 d., 2010 m. kovo 19 d. ir 2011 m. rugsėjo 6 d. sprendimus,

–       atsižvelgdamas į savo 2014 m. sausio 14 d. sprendimą dėl prašymo ginti Laros Comi imunitetą ir privilegijas,

–       atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 6 straipsnio 3 dalį ir 7 straipsnį,

–       atsižvelgdamas į Teisės reikalų komiteto pranešimą (A7-0067/2014),

A.     kadangi Europos Parlamento narė Lara Comi paprašė ginti jos, kaip EP narės, imunitetą, nes 2013 m. spalio 1 d. gavo šaukimą atvykti į Feraros teismą, kuriame pateiktas prašymas atlyginti žalą, kuri galėjo būti padaryta jos pareiškimais, padarytais per televiziją transliuojamų politinių debatų metu;

B.     kadangi 2013 m. liepos 30 d. Lara Comi jau buvo prašiusi gintos jos, kaip EP narės, imunitetą Feraros teismo prokuratūroje nagrinėjamoje byloje dėl prieš ją pateikto skundo dėl didelio masto šmeižto, remiantis pareiškimais, kurie yra šio sprendimo objektas;

C.     kadangi Protokolo dėl Europos Sąjungos privilegijų ir imunitetų 8 straipsnyje, kuris aiškiai nurodomas Laros Comi prašyme ginti imunitetą, numatoma, kad Europos Parlamento nariai negali būti apklausiami, sulaikomi ar traukiami atsakomybėn dėl einant pareigas pareikštos nuomonės ar balsavimo;

D.     kadangi Parlamentas, vykdydamas savo įgaliojimus, susijusius su privilegijomis ir imunitetais, pirmiausia siekia išlikti principinga demokratiška teisėkūros asamblėja ir užtikrinti Parlamento narių nepriklausomumą, einant savo pareigas.

E.     kadangi Parlamentas turi didelę diskreciją kalbant apie kryptį, kurią jis nori suteikti sprendimui, priimtam dėl vieno iš savo nario pateikto prašymo ginti imunitetą;

F.     kadangi Teisingumo Teismas pripažino, kad nario už Parlamento ribų padarytas pareiškimas gali būti einant pareigas pareikšta nuomonė, kaip tai suprantama pagal Protokolo 8 straipsnį, nes tokios nuomonės egzistavimas priklauso ne nuo vietos, kur padarytas pareiškimas, o nuo jo pobūdžio ir turinio;

G.     kadangi imunitetas nuo teismo proceso, kuriuo naudojasi Europos Parlamento nariai, apima ir imunitetą nuo civilinio proceso;

H.     kadangi Lara Comi buvo pakviesta į televizijos laidą kaip Europos Parlamento narė, o ne kaip nacionalinės partijos, kuriai jau atstovavo kita viešnia, narė, remiantis nacionalinėmis nuostatomis, kuriomis siekiama užtikrinti televizijos debatuose dalyvaujančių politikos atstovų pusiausvyrą rinkimų kampanijų metu, kaip ir buvo šiuo atveju;

I.      kadangi šiuolaikinės demokratijos šalyse politiniai debatai vyksta ne tik parlamente, bet ir pasitelkiant įvairias komunikacijos priemones – nuo pranešimų spaudai iki interneto;

J.      kadangi minėtoje televizijos laidoje Lara Comi kalbėjo kaip Europos Parlamento narė, norėdama aptarti politikos problemas, įskaitant viešuosius pirkimus ir organizuotą nusikalstamumą, kuriomis ji visuomet domėjosi Europos lygmeniu;

L.     kadangi kitą dieną L. Comi perdavė atsiprašymą įžeistajam asmeniui, kuris vėliau buvo pakartotas kitos nacionalinės televizijos laidos metu;

M.    kadangi nagrinėjamas atvejis susijęs su tais pačiais pareiškimais, dėl kurių Europos Parlamentas 2014 m. sausio 14 d. sprendimu jau nusprendė ginti L. Comi imunitetą Feraros teisme nagrinėjamoje baudžiamojoje byloje;

1.      nusprendžia ginti Laros Comi imunitetą ir privilegijas;

2.      paveda Pirmininkui nedelsiant perduoti šį sprendimą ir atsakingo komiteto pranešimą kompetentingoms Italijos Respublikos valdžios institucijoms ir Larai Comi.

AIŠKINAMOJI DALIS

1.        Bendrosios aplinkybės

Per 2013 m. rugsėjo 9 d. plenarinį posėdį Pirmininkas, vadovaudamasis Europos Parlamento darbo tvarkos taisyklių 6 straipsnio 3 dalimi, pranešė, kad jis gavo Laros Comi prašymą ginti jos, kaip Parlamento narės, imunitetą pagal Protokolo dėl Europos Sąjungos privilegijų ir imunitetų 8 straipsnį. Kaip numatyta Darbo tvarkos taisyklių 6 straipsnio 3 dalyje, Parlamento Pirmininkas šį prašymą perdavė Teisės reikalų komitetui.

Po prašymo, susijusio su baudžiamuoju procesu, 2013 m. spalio 16 d. Lara Comi pateikė antrą prašymą, susijusį su 2013 m. spalio 1 d. gautu šaukimu į teismą dėl dalyvavimo civiliniame procese dėl žalos, kuri galėjo būti padaryta dėl tų pačių veiksmų, dėl kurių iškelta baudžiamojo byla, atlyginimo. L. Comi pasinaudojo savo teise būti išklausyta dėl šių abiejų klausimų per Teisės reikalų komiteto 2013 m. lapkričio 5 d. posėdį.

2013 m. sausio 24 d. televizijos laidos „Servizio pubblico“ metu Lara Comi diskutavo su vienos partijos vadovu Antonio Ingroia apie klausimus, susijusius su viešaisiais pirkimais ir organizuotu nusikalstamumu žlugus bendrovei „Coopcostruzioni“. Kalbant šiomis temomis prasidėjo diskusija apie buvusį Feraros merą Roberto Soffritti, kuris buvo įrašytas į Antonio Ingroios partijos sąrašus kaip kandidatas Italijos nacionaliniuose 2013 m. vasario mėn. rinkimuose.

R. Soffritti manymu, Laros Comi minėtų diskusijų metu padaryti pareiškimai jo atžvilgiu padarė žalos jo reputacijai ir todėl jis pateikė skundą dėl didelio masto šmeižto pagal Italijos baudžiamojo kodekso 595 straipsnio 2 ir 3 dalis ir 1990 m. rugpjūčio 6 d. įstatymo Nr. 223 30 straipsnį. R. Soffritti taip pat pateikė L. Comi šaukimą atvykti į Feraros teismo civilinės bylos nagrinėjimo posėdį dėl žalos, kuri galėjo būti padaryta šiais pareiškimais, atlyginimo.

L. Comi teigia, kad diskusijoje ji dalyvavo kaip Europos Parlamento narė ir kad ji kalbėjo apie viešuosius pirkimus, t. y. visuomenei aktualią temą, kuria ji nuolat domėjosi eidama pareigas Europos Parlamente.

2.        Su Europos Parlamento narių imunitetu susiję teisės aktai ir procedūra

Protokolo Nr. 7 dėl Europos Sąjungos privilegijų ir imunitetų 8 straipsnyje numatyta:

8 straipsnis

Europos Parlamento nariai negali būti apklausiami, sulaikomi ar traukiami atsakomybėn dėl einant pareigas pareikštos nuomonės ar balsavimo.

Europos Parlamente taikomą tvarką nustato Darbo tvarkos taisyklių 6 ir 7 straipsniai:

6 straipsnis. Imuniteto atšaukimas

1. Parlamentas, vykdydamas savo įgaliojimus, susijusius su privilegijomis ir imunitetais, pirmiausia siekia išlikti principinga demokratiška teisėkūros asamblėja ir užtikrinti Parlamento narių nepriklausomumą, einant savo pareigas. (...)

3. Kiekvienas Parlamento nario ar buvusio Parlamento nario Parlamento pirmininkui atsiųstas prašymas ginti imunitetą ir privilegijas yra paskelbiamas plenarinio posėdžio metu ir perduodamas atsakingam komitetui.

4. Tuo atveju, kai Parlamento narys yra sulaikomas ar apribojama jo judėjimo laisvė pažeidžiant privilegijas ir imunitetus, Parlamento pirmininkas, pasikonsultavęs su atsakingo komiteto pirmininku ir pranešėju, nedelsdamas gali imtis iniciatyvos patvirtinti atitinkamo Parlamento nario privilegijas ir imunitetus. Apie tokią iniciatyvą Parlamento pirmininkas praneša komitetui ir informuoja Parlamentą.

7 straipsnis. Su imunitetu susijusios procedūros

1. Prašymus atšaukti imunitetą ar prašymus ginti imunitetą ir privilegijas atsakingas komitetas nagrinėja nedelsdamas ir ta pačia tvarka, kuria jie buvo pateikti.

2. Komitetas pateikia pasiūlymą dėl pagrįsto sprendimo, kuriuo rekomenduojama patenkinti ar atmesti prašymą atšaukti imunitetą ar prašymą ginti imunitetą ir privilegijas.

3. Komitetas gali prašyti atitinkamos valdžios institucijos suteikti jam informaciją ar paaiškinimus, kuriuos mano esant būtinus nustatant, ar imunitetas turėtų būti atšauktas, ar ginamas. Atitinkamam Parlamento nariui suteikiama galimybė duoti paaiškinimus. Jis gali pateikti dokumentus ar kitus rašytinius įrodymus, kuriuos mano esant svarbius. Jam gali atstovauti kitas Parlamento narys. (...)

6. Prašymo ginti privilegijas ir imunitetą atveju komitetas nustato, ar susidariusios aplinkybės yra administracinio pobūdžio ar kitokie Parlamento narių, vykstančių į posėdžių vietą ir iš jos, laisvą judėjimą ribojantys suvaržymai, ar su nuomonės pareiškimu ar balsavimu vykdant įgaliojimus susiję apribojimai, ar aplinkybės gali būti priskirtos Protokolo dėl privilegijų ir imunitetų 9 straipsnyje numatytiems atvejams, nepriklausantiems nacionalinės teisės sričiai, ir pateikia atitinkamai institucijai pasiūlymą padaryti reikiamas išvadas.

7. Komitetas gali pateikti pagrįstą nuomonę dėl šios institucijos kompetencijos ir dėl prašymo priimtinumo, bet jokiais atvejais neišsako nuomonės dėl Parlamento nario kaltumo ar nekaltumo ir dėl to, ar nuomonės ir veiksmai, kuriais jis yra kaltinamas, užtraukia jam atsakomybę, net jei nagrinėdamas prašymą komitetas galėjo išsamiai susipažinti su šia byla. (...)

3.        Siūlomo sprendimo pagrindimas

Lara Comi savo prašyme aiškiai nurodo Protokolo dėl Europos Sąjungos privilegijų ir imunitetų 8 straipsnį.

Kaip nusprendė Teisingumo Teismas, visiško imuniteto apimtis remiantis 8 straipsniu turi būti nustatoma tik pagal Bendrijos teisę[1]. Be to, Teismas neseniai nusprendė, kad Europos Parlamento nario už Europos Parlamento ribų padarytas pareiškimas, dėl kurio jo kilmės valstybėje narėje pradėtas baudžiamasis persekiojimas dėl nusikaltimų, susijusių su nuomonės reiškimu, yra einant Parlamento nario pareigas pareikšta nuomonė, patenkanti į šioje nuostatoje numatyto imuniteto taikymo sritį, tik jei šis pareiškimas prilygsta subjektyviam vertinimui, tiesiogiai ir akivaizdžiai susijusiam su tokių pareigų vykdymu[2].

Principas, kuriuo grindžiamas protokolo 8 straipsnyje numatytas EP nario imunitetas yra narių laisvė dalyvauti debatuose viešojo intereso klausimais ir nariai neprivalo taip priderinti savo nuomonių, kad jos būtų priimtinos klausytojui arba jo neįžeistų, iš baimės, kad priešingu atveju jie gali būti paduoti į teismą ar patraukti atsakomybėn[3]. Neišvengiamai tam tikrais atvejais kai kurie asmenys gali manyti, kad Europos Parlamento nario išreikšta nuomonė yra perdėta, erzinanti ar įžeidžianti. Nepaisant to, liberaliomis ir demokratiškomis aplinkybėmis galimybė vesti laisvą dialogą tokia svarbi, kad iš principo neturėtų būti slopinamos net ir įžeidžiančios ar kraštutinės nuomonės. Tai ypač taikoma parlamento nariams, kurie, atsižvelgiant į jų pareigų pobūdį, atlieka esminį vaidmenį atstovaujamosios demokratijos sistemoje.

Ši pozicija pagrindžiama Europos žmogaus teisių teismo praktikoje, pagal kurią apsauga taikoma net įžeidžiantiems pareiškimams politinių debatų metu, nes jie dažnai būna vienintelė galimybė atkreipti dėmesį, sugriauti išankstines nuomones ir priblokšti visuomenę informuojant ją apie neįprastus gyvenimo aspektus[4].

Taigi, protokolo 8 straipsnį galima aiškinti taip, kad jis apima ne tik nuomonės pareiškimus ir vertinimus visuomenei aktualiais ir (arba) politinės svarbos klausimais, bet ir pareiškimus, kurie dėl savo turinio ar išraiškos būdo gali erzinti ar įžeisti visuomenę ar pavienius asmenis, kuriems jie tiesiogiai ar netiesiogiai skirti, jei tokie pareiškimai yra praktiškai susiję su parlamentine veikla.

Atsižvelgdamas į šias aplinkybes, Teisės reikalų komitetas mano, kad iš šaukime į teismą, Laros Comi oficialiame pareiškime ir jos klausymo metu pateiktų bylos faktų matyti, jog narės padaryti pareiškimai ne tik susiję su tikrai visuomenei aktualiais klausimais (viešaisiais pirkimais ir organizuotu nusikalstamumu), bet ir tiesiogiai ir akivaizdžiai susiję su jos, kaip Europos Parlamento narės, pareigų vykdymu. Taip pat reikia tinkamai atsižvelgti ir į tai, kad L. Comi greitai atsiprašė įžeistojo asmens ir kad vėliau atsiprašymą pakartojo kitoje nacionalinės televizijos laidoje.

Be to, kaip jau keletą kartų nustatė Teisės reikalų komitetas, jeigu Parlamento nario pareiškimai patenka į pagal protokolo 8 straipsnį suteikiamo imuniteto taikymo sritį, šis imunitetas taikomas ne tik baudžiamojoje byloje, bet ir bet kokioje civilinėje byloje, iškeltoje dėl žalos, susijusios su tais pareiškimais, atlyginimo. Taigi, Teisės reikalų komitetas pripažįsta, kad nagrinėjamas atvejis susijęs su tais pačiais pareiškimais, dėl kurių Europos Parlamentas 2014 m. sausio 14 d. sprendimu jau nusprendė ginti L. Comi imunitetą baudžiamojoje byloje.

4.        Išvados

Remdamasis minėtomis pastabomis ir Darbo tvarkos taisyklių 6 straipsnio 3 dalimi, apsvarstęs priežastis panaikinti nario imunitetą ar jo nepanaikinti, Teisės reikalų komitetas rekomenduoja Europos Parlamentui ginti Laros Comi imunitetą ir privilegijas.

  • [1]  Minėtas sprendimas byloje Marra, 26 p.
  • [2]  Minėtas sprendimas byloje Patriciello, 41 p.
  • [3]  Europos žmogaus teisių teismo sprendimas byloje A. prieš Jungtinę Karalystę, Nr. 35373/97, §75, Europos žmogaus teisių teismo sprendimų rinkinys, 2002-X.
  • [4]  R.Post. Constitutional Domains: Democracy, Community, Management, Harvard University Press, 1995 m., 139 psl.

GALUTINIO BALSAVIMO KOMITETE REZULTATAI

Patvirtinimas

21.1.2014

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

10

0

1

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Sajjad Karim, Klaus-Heiner Lehne, Antonio Masip Hidalgo, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Francesco Enrico Speroni, Dimitar Stoyanov, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai)

Eva Lichtenberger