ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů
30. 1. 2014 - (COM(2013)0516 – C7‑0217/2013 – 2013/0239(COD)) - ***I
Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
Zpravodaj: Bart Staes
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů
(COM(2013)0516 – C7‑0217/2013 – 2013/0239(COD))
(Řádný legislativní postup: první čtení)
Evropský parlament,
– s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2013)0516),
– s ohledem na čl. 294 odst. 2 a článek 192 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C7‑0217/2013),
– s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,
– s ohledem na stanovisko Výboru regionů ze dne …[1],
– s ohledem na článek 55 jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A7-0069/2014),
1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení;
2. vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;
3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům.
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Bod odůvodnění 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je důležité poukázat na velmi vysoký výskyt nedovolených přeprav, které byly zjištěny důslednými kontrolami v průběhu posledních let, a zdůraznit tak potřebu legislativních změn. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 1 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ze studie vypracované Komisí* vyplývá, že 1 % nedovolené přepravy odpadů představuje 2,8 milionu tun přepravovaného odpadu ročně. Nedovolená přeprava tvoří podle výsledků poslední zprávy o kontrole 25 % přepravy, což celkově představuje 70 milionů tun nedovolené přepravy ročně. Kromě toho, že má vysoká míra nedovolené přepravy vážné dopady na zdraví a životní prostředí, poškozuje rovněž odvětví zákonného zpracování a odstraňování odpadů. Bylo zjištěno, že důsledným uplatňováním všech právních předpisů EU týkajících se odpadu by se na nákladech v celé EU ročně ušetřily 72 miliardy EUR. Má-li se dosáhnout těchto výhod, je prosazování nařízení o přepravě odpadů podmínkou sine qua non. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
* „Provádění právních předpisů EU o odpadech s cílem dosáhnout ekologického růstu“, GŘ ENV, 29. listopadu 2011, | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
http://ec.europa.eu/environment/waste/studies/pdf/study%2012%20FINAL%20REPORT.pdf | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Bod odůvodnění 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Je nutné zavést odpovídající plánování kontrol přepravy odpadů s cílem vytvořit kapacitu potřebnou pro kontroly přepravy odpadů a účinně zamezovat nedovolené přepravě. Ustanovení o prosazování nařízení a kontrol v článku 50 nařízení (ES) č. 1013/2006 by proto měla být posílena s cílem zajistit pravidelné a jednotné plánování kontrol. Plánování by mělo zahrnovat řadu klíčových prvků, včetně posouzení rizik, strategií, cílů, priorit, počtu a druhů plánovaných kontrol, přidělení úkolů, prostředků spolupráce mezi orgány a ustanovení o odborném vzdělávání inspektorů. |
(2) Je nutné zavést odpovídající plánování kontrol přepravy odpadů s cílem dosáhnout takové kapacity a účinnosti, které jsou nezbytné pro kontroly přepravy odpadů v členských státech, a účinně zamezovat nedovolené přepravě. Ustanovení o prosazování nařízení a kontrol v článku 50 nařízení (ES) č. 1013/2006 by proto měla být posílena s cílem zajistit systematický přístup k pravidelnému a jednotnému plánování a provádění kontrol. Plánování by mělo zahrnovat řadu klíčových prvků, včetně analýzy, posouzení rizik, strategií, cílů, priorit, počtu a druhů plánovaných kontrol, zařízení pro sběr, uskladnění a třídění odpadu, přidělení úkolů, prostředků spolupráce mezi orgány a ustanovení o odborném vzdělávání a o kvalifikaci kontrolních a inspekčních orgánů. Skutečného pokroku v prevenci nedovolené přepravy lze dosáhnout pouze tím, že členské státy budou řádně provádět plány a uplatňovat opatření v oblasti prosazování. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Bod odůvodnění 2 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je důležité připomenout Aarhuskou úmluvu, která usiluje mimo jiné o prosazování přístupu k informacím o životním prostředí. Informace o plánovaných kontrolách, jakož i o výsledcích těchto kontrol a následných opatřeních by měly být veřejně přístupné, neboť přístup k nim bude důležitým nástrojem zajišťujícím řádné přípravy plánů a usnadňujícím spolupráci mezi členskými státy. Vzhledem k tomu, že plány neobsahují žádné citlivé informace, měly by být veřejnosti přístupné neustále a nikoliv pouze na požádání. Sníží se tak rovněž pracovní zátěž členských států. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Bod odůvodnění 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Netýká se českého znění.) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Orgány by rovněž měly mít možnost požadovat prokázání povahy odpadu, aby tak zajistily, že nejsou porušovány předpisy zakazující vývoz. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Není vhodné omezovat kontroly pouze na přepravy, u nichž „existuje podezření z nedovoleného vývozu odpadu“. Kontroly by tak mohly být celkově oslabeny. Policisté pracující v dopravní policii mohou také kontrolovat doklady kohokoliv a nikoliv pouze doklady osob podezřelých z porušování předpisů. Totéž by mělo platit pro orgány ve vztahu k přepravě odpadů. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Nedovolená přeprava odpadů často pochází z nekontrolovaných zařízení pro sběr, uskladnění a třídění odpadu. Je tedy třeba zavést požadavky na kontrolu těchto prostor nakládajících s odpady. |
(4) Nedovolená přeprava odpadů často pochází z nekontrolovaných zařízení pro sběr, uskladnění a třídění odpadu. Je tedy třeba zavést požadavky na kontrolu těchto prostor nakládajících s odpady. Dále by Komise měla zvážit možnost v celé Unii zavést systém osvědčování zařízení na zpracování nebezpečného odpadu a případně předložit návrh. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Recyklace vysoké kvality je velmi důležitá pro získávání druhotných surovin a zpracování nebezpečných odpadů způsobem, který je šetrný k životnímu prostředí. Nařízení předpokládá, že kvalita zpracování je v celé EU na stejné úrovni. Není tomu tak. Proto by systém osvědčování platný v celé EU pomohl zvýšit standardy. Mimoto lepší monitorování a sledování toků odpadů pomůže nedovolené přepravě předcházet. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4a) Nedovolená přeprava odpadů může mít vážný negativní dopad na životní prostředí a zdraví, přinést narušení vnitřního trhu a způsobit významnou ztrátu zdrojů. Členské státy by měly uznat závažnost těchto dopadů a společně s kontrolními opatřeními rovněž prosazovat sankce a pozastavení činností právnických a fyzických osob, které nedovolenou přepravu umožňují. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Bod odůvodnění 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komise navrhla pouze částečné sladění ustanovení týkajících se postupu projednávání ve výborech s článkem 290 SFEU, neboť u zbývajících částí, tj. příloh, se navrhuje provést sladění v rámci souhrnného návrhu. Tímto způsobem nicméně vznikne situace, kdy proběhnou dvě částečná a nekoordinovaná sladění ustanovení. Vhodnější bude upravit spíše celé nařízení podle tohoto pozměňujícího aktu, než sladit pouze některé části a jiné části přizpůsobit prostřednictvím souhrnného návrhu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení Bod odůvodnění 7 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tento pozměňovací návrh je nutný vzhledem k zavedení dvou nových pozměňujících aktů, viz další bod odůvodnění. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení Bod odůvodnění 7 b (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je třeba specifikovat postup, který bude uplatňován v souvislosti s novými pozměňujícími akty. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení Bod odůvodnění 7 c (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(7c) Komise by měla zavést a udržovat databázi případů nedovolené přepravy odpadů v rámci Unie, do Unie a z Unie.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení Bod odůvodnění 8 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Z posouzení rizik vyplynulo, že nejpříznivějšího ekonomického, sociálního a environmentálního dopadu a nejnižších čistých nákladů se dosáhne kombinací legislativních požadavků a pokynů. Přijetí pokynů by tak mělo být závazné. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nedávný, koordinovaný audit provádění nařízení o přepravě odpadů odhalil jednak značné rozdíly mezi tím, jak 8 zemí penalizuje porušení předpisů, a jednak skutečnost, že většina zemí využívá sankce pouze v omezené míře. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Posouzení rizik je klíčovým prvkem plánování kontrol; bylo by tedy vhodné disponovat i pokyny pro provedení tohoto posouzení. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 1 Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 2 – bod 36 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
V souladu s obdobnými definicemi uvedenými v nařízení o přepravě odpadů je vhodnější formulovat dynamickou definici za použití odkazu na definici uvedenou v rámcové směrnici o odpadech. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 1 a (nový) Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 2 – bod 36 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 1 b (nový) Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 14 – odst. 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tímto se do sladěného předpisu převádí prováděcí opatření z čl. 59 odst. 2b stávajícího nařízení, které v návrhu Komise chybí. Otázka dalších podmínek a požadavků souvisejících se zařízeními k využití odpadů s předchozím souhlasem je stále relevantní a Komise by tedy měla mít stále možnost do této otázky zasahovat prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 1 c (nový) Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 26 – odst. 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Elektronická výměna údajů by značně usnadnila práci správních orgánů. Po přijetí technických a organizačních požadavků by se elektronické výměny příslušných dokumentů měly stát povinnými. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 2 Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 26 – odst. 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Elektronická výměna údajů má zásadní význam pro zlepšení spolupráce mezi členskými státy. Je tedy nutné jasně stanovit lhůtu pro technické a organizační požadavky na praktické provádění elektronické výměny údajů. Komise na nich již pracuje a výsledky očekává počátkem roku 2014, a tudíž by lhůta 18 měsíců od vstupu v platnost měla být dostačující. Komise by rovněž měla mít pravomoc tyto požadavky aktualizovat. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 18 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 3 – písm. a Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 50 – odst. 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zprostředkovatele a obchodníky zmiňuje čl. 34 odst. 1 směrnice 2008/98/ES, a tudíž je nutné je zde zahrnout. Změna vyplývající z nové definice kontrol. Členské státy by měly kontrolovat jak přepravu odpadů, tak jejich související využití a odstranění. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 19 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 3 – písm. b Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 50 – odst. 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 20 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 3 – písm. b a (nové) Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 50 – odst. 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(původní znění písmene b) převedeno do písmene c), původní znění písmene c) do písmene d) a původní znění písmene d) do písmene e)) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sladění s novým čl. 50 odst. 2 a bodem odůvodnění 4, které navrhuje Komise. Do seznamu míst, kde mohou kontroly přeprav probíhat, by měla být výslovně zařazena zařízení pro sběr, uskladnění a třídění odpadu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 21 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 3 – písm. b b (nové) Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 50 – odst. 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Netýká se českého znění. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 22 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 3 – písm. c Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 50 – odst. 4 a – návětí | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh objasňuje, že příslušné orgány by měly mít právo kontrolovat každou přepravu, ať už se jedná o přepravu odpadu či o jiné zásilky, a nikoliv pouze zásilky, u nichž existuje podezření z nedovolené přepravy. V opačném případě by mohlo dojít k oslabení samotného účelu kontrol. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 23 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 3 – písm. c Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 50 – odst. 4 a a (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Tento pozměňovací návrh vkládá nový odstavec 4aa (z něhož se stává nový odstavec 4b), odstavec 4b návrhu Komise se mění v nový odstavec 4c, ovšem jeho znění se dále nemění.) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Příslušné orgány by měly mít rovněž právo kontrolovat povahu odpadu, aby tak zajistily dodržování zákazu vývozu nebezpečného či jiného odpadu, o němž se hovoří v článku 36. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 24 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 3 – písm. c Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 50 – odst. 4 b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 25 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 3 – písm. c Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 50 – odst. 4 b a a odst. 4 b b (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 26 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 3 c Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 50 – odst. 4 b c (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nedávný koordinovaný audit prosazování předpisů obsažených v nařízení o přepravě odpadů ukázal, že prosazování těchto předpisů je komplikováno tím, že existují dva různé systémy kódů: kódy odpadů uvedené v tomto nařízení a mezinárodní celní kódy používané celními úřady. Tato situace si vyžaduje praktické řešení. Tím je převodní tabulka, která umožní, aby byly celní kódy používány pro selekci vysoce rizikových přeprav, u nichž bude provedena celní kontrola. Dále se požaduje, aby byl vytvořen protokol pro shromažďování údajů o prosazování, která budou sloužit jako základ pro plánování kontrol. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 27 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 3 – písm. c a (nové) Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 50 – odst. 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Problém nedovolené přeshraniční přepravy lze ovšem úspěšně řešit, pouze budou-li vzájemně spolupracovat všechny členské státy. Proto by se měla vytvořit společná platforma. Evropská síť pro zavádění a provádění environmentálních právních předpisů (IMPEL) se zakládá na dobrovolné spolupráci, avšak postrádá účast klíčových členských států (např. Itálie, Francie a Řecka). Nedávný audit nařízení o přepravě odpadů důrazně doporučil upevnit a prohloubit mezinárodní spolupráci a výměnu těchto informací. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 28 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 3 –a (nový) Nařízení (ES) č. 1013/2006 Čl. 51 – odst. 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nedávný koordinovaný audit týkající se prosazování předpisů nařízení o přepravě odpadů odhalil jednak značné rozdíly mezi tím, jak osm zemí penalizuje porušení předpisů, a jednak skutečnost, že většina zemí využívá sankčních nástrojů pouze v omezené míře. Tento audit poukázal rovněž na potřebu posouzení toho, zda jsou sankční politiky přiměřené a odrazující, a na nutnost poskytnout o využívání sankcí více informací. Je proto důležité, aby Komise do své zprávy nově zahrnula i sankce, které členské státy skutečně uplatňují. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 29 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 3 b (nový) Nařízení (ES) č. 1013/2006 Článek 58 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komise navrhla pouze částečné sladění ustanovení týkajících se postupu projednávání ve výborech s článkem 290 SFEU, neboť u zbývajících částí se navrhuje provést sladění v rámci souhrnného návrhu. Tímto způsobem nicméně vznikne situace, kdy proběhnou dvě částečná a nekoordinovaná sladění ustanovení. Vhodnější bude upravit spíše celé nařízení podle tohoto pozměňujícího aktu, než sladit pouze některé části a jiné části přizpůsobit prostřednictvím souhrnného návrhu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 30 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 4 Nařízení (ES) č. 1013/2006 Článek 59 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh v souladu se změnami navrženými u čl. 14 odst. 6 a článku 58. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 31 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 4 b (nový) Nařízení (ES) č. 1013/2006 Příloha IX – tabulka – řádek 9 – sloupec 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
S ohledem na novou definici kontroly by strukturované podávání zpráv mělo zahrnovat veškeré provedené kontroly, nikoli pouze kontroly namátkové. Počet kontrol, fyzických kontrol a případů nezákonného jednání, které byly odhaleny, by měl být uveden u každé fáze zvlášť, nikoli jako jeden souhrn, neboť to poskytne lepší informace k plánování kontrol. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 32 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 4 a (nový) Nařízení (ES) č. 1013/2006 Příloha IX – tabulka 5 – sloupec 7 a (nový) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Strukturované podávání zpráv o informacích o nedovolené přepravě by mělo zahrnovat jméno a adresu právnické osoby, která nese odpovědnost za nezákonnost. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 33 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 – bod 4 a (nový) Nařízení (ES) č. 1013/2006 Příloha IX – tabulka 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nedávný koordinovaný audit týkající se prosazování předpisů nařízení o přepravě odpadů odhalil jednak značné rozdíly mezi tím, jak osm zemí penalizuje porušení předpisů, a jednak skutečnost, že většina zemí využívá sankčních nástrojů pouze v omezené míře. Má-li se konvergence, pokud jde o uplatňování sankcí a jejich rozsah, usnadnit, je třeba, aby byla situace kolem skutečně ukládaných sankcí transparentnější. Prosazování předpisů tohoto nařízení v rámci celé EU by se tím v mnohém zlepšilo. |
- [1] (Úř. věst. …).
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
1. Souvislosti
Podle Evropské agentury pro životní prostředí (EEA) vyprodukovaly v roce 2009 členské státy EU 74 milionů tun nebezpečného odpadu (tj. o 28 % více než v roce 2000)[1]. V roce 2010 se podle Eurostatu jednalo o 101 milionů tun nebezpečného odpadu, přičemž celkové množství odpadu, v němž nejsou zahrnuty nejvýznamnější druhy minerálního odpadu, představovalo 927 milionů tun[2].
Vývoz nebezpečného odpadu do zemí, které nejsou členy organizace OECD, je zakázáno nařízením o přepravě odpadů. Vývoz odpadu, který není klasifikován jako nebezpečný, je do nečlenských zemi OECD povolen za účelem dalšího využití pouze za předpokladu, že importující země nevznesla proti příslušnému dovozu námitku a že zařízení, které odpad přebírá, je provozováno v souladu s normami na ochranu lidského zdraví a životního prostředí, jež všeobecně odpovídají normám stanoveným v právních předpisech Společenství.
Na základě posouzení dopadu, které vypracovala Komise, nahlásily členské státy v roce 2009 zhruba 400 případů nedovolené přepravy odpadu (z nichž polovina proběhla mezi členskými státy a polovina směrem do nebo z EU). Nezákonnost těchto přeprav souvisela nejčastěji s tím, že nebyly oznámeny příslušným úřadům, nebo s tím, že proběhly v rozporu se zákazem přepravy stanoveným v nařízení o přepravě odpadů. Podle zprávy agentury EEA za rok 2009 však počet nahlášených případů představuje jen zlomek jejich skutečného množství a počet nedovolených přeprav je podle všeho značný[3].
Síť EU pro zavádění a provádění environmentálních právních předpisů (IMPEL) vypracovala mezi lety 2003 a 2010 tři společné projekty, které dodržování pravidel zkoumaly u určitého množství přeprav v několika členských státech. Podle jejích zjištění proběhlo 20–51 % přeprav odpadu nezákonným způsobem.
Komise ve své studii z roku 2011 dospěla k závěru, že pokud by pouze 1 % veškeré přepravy odpadů proběhlo nezákonně, dosáhl by celkový roční objem nedovolené přepravy odpadů výše 2,8 milionu tun[4]. Nedodržení předpisů ve 25% míře, kterou konstatovala síť IMPEL na základě své poslední studie, by znamenalo nedovolenou přepravu odpadů v horentním objemu 70 milionů tun ročně.
2. Problémy způsobené nedovolenou přepravou:
Komise shrnuje problémy způsobené nedovolenou přepravou takto:
- ukládání odpadů na skládkách nebo nestandardní nakládání s odpady přepravenými nezákonným způsobem má často vážné dopady na životní prostředí a zdraví obyvatel;
- vysoké náklady na sanaci nebo repatriaci;
- významná ztráta zdrojů;
- narušení vnitřního trhu (nerovné podmínky hospodářské soutěže v průmyslu).
Komise uvádí, že produkce odpadu, včetně toho nebezpečného, neustále roste. Objem přepravy oznámeného odpadu směrem ven z členských států postupně vzrostl, nicméně Europol zaznamenal i nárůst objemu nedovolené přepravy. Je tedy pravděpodobné, že pokud nebudou učiněna příslušná opatření, problém již ta vysoké míry nedovolené přepravy odpadu se v budoucnosti ještě prohloubí.
Komise navíc na základě své studie zjistila, že důsledným dodržováním osmi legislativních dokumentů EU, které se nakládání s odpady týkají, včetně nařízení o přepravě odpadů, by se do roku 2020 zvýšil obrat v této oblasti a v recyklačních odvětvích o 42 miliard ročně a vytvořilo by se 400 000 nových pracovních míst[5]. Opatření, která rozhodným způsobem proti nedovoleným přepravám zakročí, tedy budou přínosem jak pro životní prostředí a zdraví obyvatel, tak pro průmysl a hospodářství.
3. Příčiny nedovolené přepravy
Komise se domnívá, že nedovolená přeprava je motivována následujícími faktory:
- výrazně nižšími náklady na zpracování / uložení odpadu v rozvojových zemích;
- organizovanou ekologickou trestnou činností, která, pokud jde o nakládání s odpadem, nabývá velkých rozměrů;
- nedůsledným prosazováním předpisů v některých členských státech (přičemž prosazování předpisů stanovených v nařízení o přepravě odpadů není v mnoha členských zemích věnována valná pozornost).
Z posouzení dopadů vyplývá, že z celkového počtu 26 251 přeprav, které byly od října 2008 do listopadu 2010 podrobeny inspekci, byl odpad přepravován v 3 334 případech. Ve 23 % z nich se přitom jednalo o přepravu neodpovídající stanoveným předpisům. Množství přepravních kontrol a počet případů nedodržení předpisů se přitom v jednotlivých členských státech výrazně liší. Některé země neprovádějí skoro žádné inspekce (např. ve Francii proběhlo 26 kontrol a 24 kontrol fyzických, zatímco v Polsku 4 264 kontrol a 3 391 kontrol fyzických). Míra nedodržování předpisů byla zjištěna v rozmezí 14,8 až 100 %, s průměrnou hodnotou 23 %.
Tyto zásadní rozdíly jsou považovány za důvod k tomu, že vývozci nedovolených odpadů přepravují svůj odpad přes členské státy s nejmenším počtem kontrol (tzv. „port hopping“).
Důležité je rovněž zjištění, že při kontrole společností (nikoli přeprav), byl nesoulad s právními předpisy konstatován v 79 % případů (u 95 ze 120 společností). Tato skutečnost poukazuje na naléhavou potřebu provádět kontroly v dřívější fázi produkce odpadu a jeho ukládání na skládkách s cílem podchytit tento problém v jeho základech a ne pouze prostřednictvím hraničních kontrol přepravy.
4. Návrh Komise
Komise navrhuje několik opatření, která by měla tyto významné nedostatky v provádění předpisů v členských státech odstranit. V zásadě se jedná o následující požadavky:
- všechny členské státy vypracují na základě rizik plán kontrol a pro kontroly přepravy odpadu si stanoví strategii, cíle a nezbytné zdroje;
- plány kontrol budou veřejně dostupné v souladu se směrnicí 2003/4 o přístupu veřejnosti k informacím o životním prostředí;
- v případě podezření, že přeprava proběhla nezákonným způsobem, budou příslušné orgány oprávněny vyžadovat důkazy týkající se jejího charakteru (přeprava odpadu nebo přeprava jiného materiálu), případně charakteru opětovného využití přepravovaného odpadu (kontrola toho, zda s odpadem bylo naloženo způsobem šetrným k životnímu prostředí).
5. Návrhy zpravodaje
Zpravodaj se domnívá, že cíle, které Komise ve svém návrhu stanovuje, jsou naprosto správné. Jak již bylo uvedeno, opatření, která rozhodným způsobem proti nedovoleným přepravám zakročí, budou přínosem jak pro životní prostředí a zdraví obyvatel, tak pro průmysl a hospodářství.
Zpravodaj proto navrhuje, aby se návrh Komise ještě posílil v následujících směrech:
a) rozšíření informovanosti o nedovolené přepravě;
b) rozšíření plánovaných kontrol o minimální množství fyzických kontrol;
c) zajištění nepřetržité dostupnosti plánů kontrol a jejich výsledků pro veřejnost;
d) rozšíření pravomocí příslušných orgánů;
e) zlepšení spolupráce členských států.
Ad a) Bylo konstatováno, že dodržování nařízení o přepravě odpadů není v současné době řádně vymáháno, protože příslušné orgány nezajišťují dostatek informací[6].
Je nutné zavést harmonizovaný protokol pro shromažďování, registraci a oznamování údajů o provádění nařízení o přepravě odpadů. Nezbytná je i tabulka převodů mezi celními kódy a kódy odpadů, která umožní lépe propojit celní náležitosti s kontrolami přepravy odpadu. V zájmu větší harmonizace v této oblasti je také třeba poskytovat informace o penalizaci porušení předpisů.
Ad b) Členské státy by měly v zájmu zajištění minimální úrovně kontroly provádět i minimální počet fyzických kontrol zařízení a přeprav odpadů v souladu s přijatou strategií a přijatými cíli a s provedeným posouzením rizik.
Ad c) Je naprosto nezbytné, aby plány kontrol byly neustále přístupné veřejnosti, tj. nikoli pouze na vyžádání. Zajistí se tak vnější kontrola kvality těchto plánů a usnadní se spolupráce mezi jednotlivými členskými státy. Údaje o operačním plánování kontrol se v plánech vyskytovat nebudou, tudíž nebudou obsahovat žádné citlivé údaje, jejichž zveřejnění by mohlo smysl kontrol jakkoli hatit. Tím, že budou veřejnosti k dispozici nepřetržitě, se sníží administrativní zátěž členských států. Zveřejňovat by se měly i výsledky provádění plánů.
Ad d) Aniž by měly konkrétní podezření, by měly být příslušné orgány oprávněny vyžádat si dodatečné informace ohledně povahy přepravy (přeprava odpadu nebo přeprava jiného materiálu) a její destinace (kontrola toho, zda opětovné využití odpadu proběhlo způsobem šetrným k životnímu prostředí). Má-li se řádně dbát na dodržování zákazu vývozu, mělo by totéž platit i pro doplňkové kontroly týkající se charakteru odpadu (zjišťování jeho nebezpečnosti).
Ad e) Problém nedovolených přeprav je možné úspěšně řešit, pouze pokud všechny členské státy budou vzájemně spolupracovat. Proto by se jim měla uložit povinnost vzájemně sdílet informace o přepravách odpadu, jejich tocích, provozovatelích a zařízeních. Sdílet by měly také své zkušenosti a poznatky v souvislosti s prosazováním právních předpisů v této oblasti. Komise by měla pro tyto účely vytvořit společnou platformu, která bude všechny členské státy sdružovat.
V zájmu koherence zpravodaj závěrem navrhuje sladit v tomto pozměňovacím aktu všechna stávající ustanovení týkajících se postupu projednávání ve výborech s článkem 290 SFEU, a neřešit tedy tuto záležitost roztříštěně prostřednictvím souhrnného návrhu.
- [1] Přesuny odpadu přes vnitřní a vnější hranice EU, zpráva EEA č. 7/2012
- [2] Environmentální statistika a účty v Evropě, Eurostat, edice 2010
- [3] Odpad v EU bez hranic? Přeshraniční přeprava odpadu, zpráva EEA č. 1/2009
- [4] Hodnocení a pokyny pro provedení právních předpisů EU o odpadech v členských státech, BiPRO dne 16. listopadu 2011
- [5] „Provádění právních předpisů EU o odpadech s cílem dosáhnout ekologického růstu“ (Implementation of EU waste legislation for green growth) vypracovaná organizací BioIntelligence Service v roce 2011.
- [6] Koordinovaný audit prosazování předpisů evropského nařízení o přepravě odpadů, společná zpráva založená na osmi vnitrostátních auditech, říjen 2013
POSTUP
Název |
Přeprava odpadů |
||||
Referenční údaje |
COM(2013)0516 – C7-0217/2013 – 2013/0239(COD) |
||||
Datum předložení EP |
11.7.2013 |
|
|
|
|
Věcně příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
ENVI 8.10.2013 |
|
|
|
|
Výbor(y) požádaný(é) o stanovisko Datum oznámení na zasedání |
JURI 8.10.2013 |
|
|
|
|
Nezaujetí stanoviska Datum rozhodnutí |
JURI 11.9.2013 |
|
|
|
|
Zpravodaj(ové) Datum jmenování |
Bart Staes 30.9.2013 |
|
|
|
|
Projednání ve výboru |
27.11.2013 |
|
|
|
|
Datum přijetí |
22.1.2014 |
|
|
|
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
54 5 0 |
|||
Členové přítomní při konečném hlasování |
Pilar Ayuso, Paolo Bartolozzi, Sandrine Bélier, Lajos Bokros, Franco Bonanini, Biljana Borzan, Martin Callanan, Yves Cochet, Spyros Danellis, Chris Davies, Anne Delvaux, Bas Eickhout, Edite Estrela, Jill Evans, Karl-Heinz Florenz, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Matthias Groote, Satu Hassi, Jolanta Emilia Hibner, Karin Kadenbach, Christa Klaß, Claus Larsen-Jensen, Jo Leinen, Peter Liese, Kartika Tamara Liotard, Zofija Mazej Kukovič, Linda McAvan, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Miroslav Ouzký, Vladko Todorov Panayotov, Gilles Pargneaux, Antonyia Parvanova, Andrés Perelló Rodríguez, Pavel Poc, Anna Rosbach, Oreste Rossi, Dagmar Roth-Behrendt, Kārlis Šadurskis, Carl Schlyter, Richard Seeber, Salvatore Tatarella, Thomas Ulmer, Glenis Willmott, Sabine Wils, Marina Yannakoudakis |
||||
Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování |
Christofer Fjellner, Gaston Franco, Jutta Haug, Filip Kaczmarek, Marusya Lyubcheva, Vittorio Prodi, Giancarlo Scottà, Renate Sommer, Alda Sousa, Rebecca Taylor, Vladimir Urutchev, Andrea Zanoni |
||||
Náhradník(ci) (čl. 187 odst. 2) přítomný(í) při konečném hlasování |
John Stuart Agnew, Anna Hedh |
||||
Datum předložení |
30.1.2014 |
||||