RAPORT referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 216/2008 în domeniul aerodromurilor, gestionării traficului aerian și serviciilor de navigație aeriană (COM(2013)409)

10.2.2014 - (COM(2013)0409 – C7‑0169/2013 – 2013/0187(COD)) - ***I

Comisia pentru transport și turism
Raportor: David-Maria Sassoli


Procedură : 2013/0187(COD)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
A7-0098/2014

PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN

referitoare la Propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 216/2008 în domeniul aerodromurilor, gestionării traficului aerian și serviciilor de navigație aeriană (COM(2013)409)

(COM(2013)0409 – C7‑0169/2013 – 2013/0187(COD))

(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)

Parlamentul European,

–   având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului și Consiliului (COM(2013)0409),

–   având în vedere articolul 294 alineatul (2) și articolul 100 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C7-0169/2013),

–   având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

–   având în vedere avizul motivat prezentat de către Camera Reprezentanților a Maltei în cadrul Protocolului nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității, în care se susține că proiectul de act legislativ nu respectă principiul subsidiarității,

–   având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European din 11 decembrie 2013[1],

–   după consultarea Comitetului Regiunilor,

–   având în vedere articolul 55 din Regulamentul său de procedură,

–   având în vedere raportul Comisiei pentru transport și turism (A7-0098/2014),

1.  adoptă poziția în primă lectură prezentată în continuare;

2.  solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial propunerea sau să o înlocuiască cu un alt text;

3.  încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.

Amendamentul  1

Propunere de regulament

Considerentul 2

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(2) Dezvoltarea și implementarea Planului general pentru ATM necesită acțiuni de reglementare într-o gamă largă de domenii legate de aviație. În activitatea sa de sprijinire a Comisiei la elaborarea normelor tehnice, agenția ar trebui să adopte o abordare echilibrată în privința reglementării diferitelor activități, pe baza particularităților acestora, a nivelurilor de siguranță acceptabile și a unei ierarhii a riscurilor identificate pentru utilizatori, cu scopul de a asigura o dezvoltare cuprinzătoare și coordonată a aviației.

(2) Dezvoltarea și implementarea Planului general pentru ATM necesită acțiuni de reglementare într-o gamă largă de domenii legate de aviație. În activitatea sa de sprijinire a Comisiei la elaborarea normelor tehnice, Agenția ar trebui să adopte o abordare echilibrată, evitând conflictele de interese, în privința reglementării diferitelor activități, pe baza particularităților acestora, a nivelurilor de siguranță acceptabile, a sustenabilității climatice și ecologice și a unei ierarhii a riscurilor identificate pentru utilizatori, cu scopul de a asigura o dezvoltare cuprinzătoare și coordonată a aviației.

Amendamentul  2

Propunere de regulament

Considerentul 3 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(3a) Înainte de a adopta un act delegat, Comisia ar trebui să consulte Agenția și experții din statele cu drept de vot reprezentate în consiliul de administrație. Ea ar trebui să țină cont de avizul emis de aceste foruri consultative și să nu adopte un act delegat în cazul în care majoritatea experților și agenția se opun.

Justificare

Această dispoziție permite un control mai strict al delegării conferite de Parlamentul European Comisiei și oferă garanții în privința acceptabilității tehnice a actelor delegate adoptate.

Amendamentul  3

Propunere de regulament

Considerentul 3 b (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(3b) Pentru a facilita și mai mult crearea unui cadru de reglementare bazat pe risc, proporțional și sustenabil, Comisia ar trebui să efectueze încă o analiză a necesității de a adapta Regulamentul (CE) nr. 216/2008 la noile evoluții.

Justificare

Această măsură va permite îmbunătățirea procesului legislativ în cazul revizuirii regulamentului.

Amendamentul  4

Propunere de regulament

Considerentul 3 c (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(3c) Agenția, aflată în centrul sistemului aviatic al Uniunii, ar trebui, de asemenea, să joace un rol de prim rang în cadrul strategiei aviatice externe a Uniunii. În special, în vederea atingerii unuia dintre obiectivele prevăzute la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. No 216/2008, Agenția, în colaborare strânsă cu Comisia, ar trebui să aibă un aport major, având în vedere expertiza sa, la exportarea standardelor aviatice ale Uniunii și la promovarea circulației produselor, specialiștilor și serviciilor aviatice ale Uniunii în toată lumea, facilitându-le, astfel, accesul la piețele aflate în creștere.

Justificare

Rolul internațional al agenției trebuie consolidat.

Amendamentul  5

Propunere de regulament

Considerentul 3 d (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(3d) Acordarea certificatelor și a aprobărilor și furnizarea altor servicii joacă un rol esențial în cadrul serviciilor oferite de agenție industriei și, ca atare, contribuie la competitivitatea sectorului aeronautic al Uniunii. Agenția ar trebui să fie în măsură să răspundă cererii pieței, care poate fluctua. În consecință, numărul de angajați finanțați din veniturile derivate din comisioane și taxe ar trebui să fie adaptabil și nu fixat în proiectul de organigramă.

Justificare

Agenția trebuie să fie cu adevărat flexibilă în privința managementului resurselor umane implicate în această activitate puternic legată de cererile pieței.

Amendamentul  6

Propunere de regulament

Considerentul 3 e (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(3e) Prezentul regulament își propune îndeplinirea cerinței enunțate la articolul 65a din Regulamentul (CE) nr. 216/2008 prin eliminarea părților care se suprapun între Regulamentul (CE) nr. 549/2004 și Regulamentul (CE) nr. 216/2008, adaptându-l pe primul la celălalt și garantând o alocare clară a sarcinilor între Comisie, Agenție și Eurocontrol, astfel încât Comisia să se axeze pe reglementările economice și tehnice, Agenția să acționeze ca agent al acesteia în elaborarea și supervizarea reglementărilor tehnice, iar Eurocontrol să se concentreze asupra sarcinilor operative, îndeosebi asupra celor privind conceptul de administrator de rețea în temeiul Regulamentului (CE) nr. 550/2004, prin care a fost constituit un sistem comun de tarifare de rută pentru serviciile de navigare aeriană, inclusiv partea de supraveghere, pentru mai multă transparență și eficiență a costurilor în beneficiul utilizatorilor. În acest context, și pentru a reduce costurile totale ale activităților de supraveghere ale ATM/ANS, este, de asemenea, necesar să se adapteze sistemul actual de tarifare de rută astfel încât să fie acoperite în mod corespunzător competențele Agenției în materie de supraveghere a ATM/ANS. Printr-o asemenea modificare se va garanta faptul că Agenția dispune de resursele necesare pentru a-și îndeplini sarcinile de supraveghere a siguranței care i-au fost atribuite în cadrul abordării sistemice totale în domeniul siguranței aviatice, că contribuie la furnizarea unor servicii de navigație aeriană mai transparente, mai eficiente din punctul de vedere al costurilor și mai performante către utilizatorii spațiului aerian care finanțează sistemul și că stimulează furnizarea de servicii integrate.

Justificare

Principiul acordării unor resurse financiare adecvate pentru noul rolul conferit Agenției în ceea ce privește sarcinile de supraveghere a siguranței aferente ATM/ANS ar trebui menționat clar.

Amendamentul  7

Propunere de regulament

Considerentul 5 a (nou)

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(5a) Pentru a asigura interoperabilitatea tehnologiilor utilizate în întreaga lume, Comisia și Agenția ar trebui să încurajeze o abordare coordonată la nivel internațional în ceea ce privește eforturile de standardizare depuse de Organizația Aviației Civile Internaționale.

Amendamentul  8

Propunere de regulament

Considerentul 6

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(6) Anumite principii legate de guvernanța și funcționarea agenției ar trebui să fie adaptate la abordarea comună privind agențiile descentralizate ale UE aprobată de Parlamentul European, Consiliu și Comisie în iulie 2012.

(6) Pe baza unei analize de la caz la caz și având în vedere natura specifică a Agenției, anumite principii legate de guvernanța și funcționarea sa ar trebui să fie adaptate la abordarea comună privind agențiile descentralizate ale UE aprobată de Parlamentul European, Consiliu și Comisie în iulie 2012. Componența comitetului executiv ar trebui să țină seama mai ales de importanța sectorului aviației în diferitele state membre și să asigure reprezentarea adecvată a expertizei necesare.

Justificare

Prin prisma dimensiunii, misiunilor și rolului său actual de element central al sistemului de siguranță a aviației, Agenția are o specificitate unică. Principiul analizei de la caz la caz permite să nu se urmeze întotdeauna adaptările recomandate în abordarea comună. Acest acord, între Parlamentul European, Consiliu și Comisie, stipulează că trebuie ținut cont de specificitățile fiecărei agenții în momentul reformării guvernanței și funcționării acestor organisme.

Amendamentul  9

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 2 – litera a

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 2 – alineatul 2 – litera h

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(h) reglementarea aviației civile într-un mod care să promoveze cel mai bine dezvoltarea, performanța, interoperabilitatea și siguranța acesteia, de o manieră proporțională cu natura fiecărei activități în parte.”

(h) reglementarea aviației civile într-un mod care să promoveze cel mai bine siguranța, dezvoltarea durabilă, performanța, interoperabilitatea, protecția climei, respectarea mediului și economisirea de energie de o manieră proporțională cu natura fiecărei activități în parte.”

Justificare

Siguranța aviatică ar trebui să rămână misiunea prioritară a Agenției, chiar dacă se recunoaște faptul că se ocupă și de alte misiuni. Din acest motiv, „siguranța” ar trebui să fie pusă pe primul loc pe lista sarcinilor menționate.

Amendamentul  10

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 17 – litera f

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 14 – alineatul 7 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(f) la alineatul (7), se adaugă următorul paragraf la sfârșit:

(f) la alineatul (7), al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

(http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:2008R0216:20130129:RO:HTML)

Amendamentul  11

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 18

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 15 – alineatul 3

 

Textul în vigoare

Amendamentul

„(3) Autoritățile aeronautice naționale, în conformitate cu legislațiile lor naționale, iau măsurile necesare pentru a asigura un nivel corespunzător de confidențialitate în legătură cu informațiile pe care le primesc în temeiul alineatului (1).”

„(3) Autoritățile aeronautice naționale, în conformitate cu legislația UE și cu legislațiile lor naționale, iau măsurile necesare pentru a asigura un nivel corespunzător de confidențialitate în legătură cu informațiile pe care le primesc în temeiul alineatului (1).”

(http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:2008R0216:20130129:RO:HTML)

Amendamentul  12

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 20 – litera b

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 17 – alineatul 2 – partea introductivă

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

„În vederea garantării funcționării și dezvoltării corespunzătoare a aviației civile, agenția:

„În vederea garantării funcționării și dezvoltării corespunzătoare a aviației civile, mai ales a siguranței acesteia, Agenția:

Justificare

Chiar și în urma modificărilor și a adăugării de noi sarcini, siguranța rămâne principala misiune Agenției. Acest lucru ar trebui subliniat.

Amendamentul  13

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 20 – litera ca (nouă)

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 17 – alineatul 2 g (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(ca) la alineatul (2) se adaugă următoarea literă (g):

 

„(g) în conformitate cu alineatul (2) să promoveze standardele și normele aviatice europene prin stabilirea unei cooperări corespunzătoare cu țări terțe și organizațiile internaționale și, procedând astfel, să promoveze circulația produselor, cadrelor profesionale și serviciilor aeronautice ale Uniunii în vederea facilitării accesului acestora la noi piețe ale lumii aflate în creștere.”

Justificare

Rolul internațional al Agenției este esențial și trebuie consolidat.

Amendamentul  14

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 21

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 19 – alineatul 2 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Aceste documente reflectă stadiul actual al tehnicii și cele mai bune practici din domeniile vizate și se actualizează ținând seama de experiența acumulată la nivel mondial în aviație, precum și de progresele tehnico-științifice.

Aceste documente reflectă stadiul actual al tehnicii și cele mai bune practici din domeniile vizate și se actualizează ținând seama de experiența acumulată la nivel mondial în aviație, de progresele tehnico-științifice și de Planul general pentru ATM.

Amendamentul  15

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 29 – litera b

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 33 – alineatul 2 – litera c

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(c) până la data de 30 noiembrie a fiecărui an și după obținerea avizului Comisiei, adoptă programul de lucru anual și pe cel multianual al agenției pentru anul următor și, respectiv, pentru anii următori; aceste programe de lucru se adoptă fără a aduce atingere procedurii bugetare anuale a Comunității și programului legislativ al Comunității în domenii care țin de siguranța aviației; avizul Comisiei se anexează la programele de lucru;”

(c) până la data de 30 noiembrie a fiecărui an și după obținerea avizului Comisiei, adoptă programul de lucru anual și pe cel multianual al agenției pentru anul următor și, respectiv, pentru anii următori; aceste programe de lucru se adoptă fără a aduce atingere procedurii bugetare anuale a Uniunii și programului legislativ al Uniunii în domenii care țin de siguranța aviației; avizul Comisiei se anexează la programele de lucru;”

Justificare

Trebuie folosit numele oficial legal al instituțiilor.

Amendamentul  16

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 29 – litera e

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 33 – alineatul 6 – paragraful 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

În cazul în care circumstanțe excepționale impun acest lucru, consiliul de administrație poate, printr-o decizie, să suspende temporar delegarea către directorul executiv a competențelor de autoritate împuternicită să facă numiri și subdelegarea competențelor de către acesta și să le exercite el însuși sau să le delege unuia dintre membrii săi sau unui membru al personalului, altul decât directorul executiv.

În cazul în care împrejurări excepționale impun acest lucru, consiliul de administrație poate, printr-o decizie luată de majoritatea absolută a membrilor săi, să suspende temporar delegarea către directorul executiv a competențelor de autoritate împuternicită să facă numiri și subdelegarea competențelor de către acesta și să le exercite el însuși sau să le delege unuia dintre membrii săi sau unui membru al personalului, altul decât directorul executiv.

Justificare

Decizia de suspenda delegarea competențelor de autoritate împuternicită să facă numiri către directorul executiv și subdelegarea acestora de către el are consecințe grave asupra funcționării Agenției. În consecință, este nevoie de acordul a mai mult de jumătate din membrii consiliului de administrație.

Amendamentul  17

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 31 – prima liniuță

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 37 – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

– cuvintele „majoritate de două treimi” se înlocuiesc cu „majoritate simplă”;

– cuvintele „majoritate de două treimi” se înlocuiesc cu „majoritate absolută”;

Justificare

În concordanță cu Abordarea comună, punctul 13.

Amendamentul  18

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 32

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 37 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

„Articolul 37a

„Articolul 37a

Comitetul executiv

Comitetul executiv

(1) Consiliul de administrație este asistat de un comitet executiv.

(1) Consiliul de administrație este asistat de către un comitet executiv.

(2) Comitetul executiv:

(2)Comitetul executiv:

(a) pregătește deciziile care urmează să fie adoptate de consiliul de administrație;

(a) pregătește deciziile care urmează să fie adoptate de consiliul de administrație;

(b) se asigură, împreună cu consiliul de administrație, că se dă curs în mod adecvat concluziilor și recomandărilor care decurg din rapoartele de audit și evaluările interne sau externe, precum și din investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF);

(b) se asigură, împreună cu consiliul de administrație, că se dă curs în mod adecvat concluziilor și recomandărilor care decurg din rapoartele de audit și evaluările interne sau externe, precum și din investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF);

(c) fără a aduce atingere responsabilităților care îi revin directorului executiv, astfel cum sunt prevăzute la articolul 38, îi acordă acestuia asistență și consiliere în ceea ce privește punerea în aplicare a deciziilor consiliului de administrație, cu scopul de a consolida supravegherea gestionării administrative și bugetare.

(c) fără a aduce atingere responsabilităților care îi revin directorului executiv, astfel cum sunt prevăzute la articolul 38, îi acordă acestuia asistență și consiliere în ceea ce privește punerea în aplicare a deciziilor consiliului de administrație, cu scopul de a consolida supravegherea gestionării administrative și bugetare.

(3) Atunci când este necesar, din motive de urgență, comitetul executiv poate lua anumite decizii provizorii în numele consiliului de administrație, în special cu privire la aspecte legate de gestionarea administrativă, inclusiv suspendarea delegării competențelor de autoritate împuternicită să facă numiri, precum și cu privire la aspecte bugetare.

(3) Atunci când este necesar, din motive de urgență, comitetul executiv poate lua decizii cu caracter temporar privind suspendarea delegării competențelor de autoritate împuternicită să facă numiri și privind aspectele bugetare. Aceste decizii se iau cu o majoritate de cinci din cei șapte membri ai comitetului executiv. Aceste decizii se supun fără întârziere atenției următoarei reuniuni a consiliului de administrație. Consiliul de administrație le poate revoca printr-un vot cu majoritate absolută.

(4) Comitetul executiv este alcătuit din președintele consiliului de administrație, un reprezentant al Comisiei în cadrul consiliului de administrație și alți trei membri desemnați de consiliul de administrație din rândul membrilor săi cu drept de vot. Președintele consiliului de administrație este și președintele comitetului executiv. Directorul executiv ia parte la sesiunile comitetului executiv, dar nu are drept de vot.

(4) Comitetul executiv este alcătuit din președintele consiliului de administrație, un reprezentant al Comisiei în cadrul consiliului de administrație și alți cinci membri desemnați de consiliul de administrație, cu un mandat de doi ani, din rândul membrilor săi cu drept de vot. Mandatul celor cinci membri numiți poate fi reînnoit fără restricții. Președintele consiliului de administrație este și președintele comitetului executiv. Directorul executiv ia parte la sesiunile comitetului executiv, dar nu are drept de vot.

(5) Durata mandatului membrilor comitetului executiv este aceeași ca și în cazul membrilor consiliului de administrație. Durata mandatului membrilor comitetului executiv se încheie atunci când aceștia își pierd calitatea de membri ai consiliului de administrație.

(5) Durata mandatului președintelui comitetului executiv coincide cu durata mandatului său ca președinte al consiliului de administrație. Durata mandatului reprezentatului Comisiei coincide cu durata mandatului său în cadrul consiliului de administrație. Mandatul membrilor comitetului executiv încetează o dată cu încetarea calității de membru în consiliul de administrație.

(6) Comitetul executiv se reunește în cel puțin o sesiune ordinară la fiecare trei luni. În plus, acesta se reunește la inițiativa președintelui său sau la cererea membrilor săi.

(6) Comitetul executiv se reunește în cel puțin o sesiune ordinară la fiecare trei luni. De asemenea, acesta se reunește la inițiativa președintelui său sau la cererea membrilor săi sau a directorului executiv.

(7) Consiliul de administrație prevede regulamentul de procedură al comitetului executiv.”

(7) Consiliul de administrație prevede regulamentul de procedură al comitetului executiv.”

Justificare

Este important ca fiecare stat membru să beneficieze de deschidere și de transparență în luarea deciziilor în cadrul Consiliului de administrație al AESA. Toate statele membre au delegat sarcini Agenției în scopul de a-și îndeplini obligațiile care le revin în calitate de semnatare ale Convenției de la Chicago și trebuie să se poată asigura că aceste obligații OACI sunt respectate în mod efectiv și eficient. Acest lucru ar fi greu de realizat prin intermediul unui comitet executiv ales.

Amendamentul  19

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 35

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 39 a – alineatul 2 – paragraful 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

Înainte de a fi numit în funcție, candidatul selecționat de către consiliul de administrație poate fi invitat să facă o declarație în fața comisiei competente a Parlamentului European și să răspundă întrebărilor adresate de membrii acesteia.

Înainte de a fi numit în funcție, candidatul selecționat de către consiliul de administrație face o declarație în fața comisiei competente a Parlamentului European și răspunde întrebărilor adresate de membrii acesteia.

Justificare

Având în vedere rolul Parlamentului European de colegiuitor și autoritate bugetară, o asemenea declarație și schimbul de opinii cu comisia competentă trebuie să aibă loc.

Amendamentul  20

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 35

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 39 a – alineatul 3

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(3) Durata mandatului directorului executiv este de cinci ani. Până la sfârșitul acestei perioade, Comisia realizează o evaluare care ia în considerare evaluarea performanțelor directorului executiv, precum și sarcinile și provocările viitoare ale agenției.

(3) Durata mandatului directorului executiv este de cinci ani. La jumătatea acestei perioade, Comisia realizează un raport cu evaluarea performanțelor directorului executiv, precum și sarcinile și provocările viitoare ale Agenției. Comisia prezintă acest raport de evaluare comisiei de specialitate din Parlamentul European.

Amendamentul  21

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 35

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 39 a – alineatul 5

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(5) Consiliul de administrație informează Parlamentul European dacă intenționează să prelungească mandatul directorului executiv. Cu o lună înainte de o astfel de prelungire, directorul executiv poate fi invitat să facă o declarație în fața comisiei competente a Parlamentului și să răspundă întrebărilor adresate de membrii acesteia.

(5) Consiliul de administrație informează Parlamentul European dacă intenționează să prelungească mandatul directorului executiv. Cu o lună înainte de o astfel de prelungire, directorul executiv face o declarație în fața comisiei competente a Parlamentului și răspunde întrebărilor adresate de membrii acesteia.

Justificare

Având în vedere rolul Parlamentului European de colegiuitor și autoritate bugetară, o asemenea declarație și schimbul de opinii cu comisia competentă trebuie să aibă loc.

Amendamentul  22

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 35

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 39 b – alineatul 1

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(1) Directorul executiv poate fi asistat de unul sau mai mulți directori executivi adjuncți.

(1) Directorul executiv este asistat de un director executiv adjunct.

Justificare

Organizarea Agenției nu justifică un număr nelimitat de directori executivi adjuncți.

Amendamentul  23

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 41

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 59 – alineatul 1 – litera f

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(f) tarifele plătite în conformitate cu articolul 13 din Regulamentul (UE) nr. [regulamentul SES] pentru sarcinile de autoritate ATM/ANS relevante.”

(f) tarifele în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 391/2013 relevante pentru sarcinile de supraveghere a ATM/ANS efectuate de agenție.

Amendamentul  24

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 41

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 59 – alineatul 1 – litera fa (nouă)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(fa) subvenții.

Justificare

Acest amendament va permite Agenției să primească subvenții în conformitate cu articolul 7 din noul Regulament privind cadrul financiar. Aceste subvenții constituie o parte indispensabilă din bugetul Agenției, permițându-i să execute diferite proiecte legate de siguranța aviatică, în special în colaborare cu țări terțe.

Amendamentul  25

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 41 a (nou)

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 61 a (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

41a. Se adaugă articolul 61a, după cum urmează:

 

„Articolul 61a

 

Conflicte de interese

 

(1) Directorul executiv, precum și funcționarii detașați temporar din partea statelor membre și din partea Comisiei fac o declarație de angajament și o declarație de interese, indicând absența oricăror interese directe sau indirecte despre care se poate considera că aduc atingere independenței lor. Declarațiile respective se fac în scris în momentul intrării în funcție și se reînnoiesc în cazul în care situația lor personală se schimbă. Membrii consiliului de administrație, ai comitetului executiv și ai comisiei de apel fac, de asemenea, aceste declarații, care se publică împreună cu curriculum vitae al fiecăruia dintre ei. Agenția publică pe site-ul său o listă a membrilor organismelor descrise la articolul 42, precum și a experților externi și interni.

 

(2) Consiliul de administrație pune în aplicare o politică de gestionare și de evitare a conflictelor de interese, care include cel puțin:

 

(a) principii referitoare la gestionarea și verificarea declarațiilor de interese, care includ norme privind publicarea acestora ținând seama de articolul 77;

 

(b) cerințe referitoare la formările obligatorii privind conflictele de interese pentru personalul Agenției și pentru experții naționali detașați;

 

(c) norme privind cadourile și invitațiile;

 

(d) norme detaliate privind incompatibilitatea pentru angajații și membrii Agenției, atunci când aceștia și-au încheiat relațiile de muncă cu Agenția;

 

(e) normele privind transparența deciziilor Agenției, inclusiv procesele-verbale ale Consiliului de administrație și ale Comitetului executiv al Agenției, care sunt publicate luând în considerare informațiile sensibile, clasificate și comerciale; precum și

 

(f) sancțiunile și alte mecanisme de protejare a autonomiei și a independenței Agenției.

 

Agenția ține seama de nevoia de a menține un echilibru între riscuri și beneficii, în special în ceea ce privește obiectivul de a obține cel mai bun nivel de consultanță și de competență tehnică și gestionarea conflictelor de interese. Directorul executiv include informații referitoare la punerea în aplicare a acestei politici în rapoartele pe care le transmite Parlamentului European și Consiliului în conformitate cu prezentul regulament.”

Justificare

Acest amendament oferă temeiul juridic pentru punerea în aplicare de către Agenție a unui set complet de norme privind gestionarea și evitarea conflictelor de interese. Organelor executive ale agenției le revine sarcina de a elabora și de a pune în aplicare această politică, ținând seama de particularitățile Agenției pentru a obține cel mai bun nivel de cunoștințe tehnice, precum și informațiile sensibile, clasificate și comerciale care ar putea fi implicate.

Amendamentul  26

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 43 – litera da (nouă)

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 64 – alineatul 6 (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

(da) Se adaugă alineatul (6) cu următorul cuprins:

 

„(6) Numărul angajaților remunerați din veniturile provenite din taxe și comisioane poate fluctua în funcție de cererea pieței pentru certificate, aprobări și alte servicii.”

Justificare

Agenția trebuie să fie cu adevărat flexibilă în privința managementului resurselor umane implicate în această activitate puternic legată de cererile pieței.

Amendamentul  27

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 46

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 65 b – alineatul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

(2) Delegarea de competențe menționată la articolul 5 alineatul (5), articolul 6 alineatul (2), articolul 6 alineatul (3), articolul 7 alineatul (6), articolul 8 alineatul (5), articolul 8a alineatul (5), articolului 8b alineatul (6), articolul 8c alineatul (10), articolul 9 alineatul (4), articolul 10 alineatul (5), articolul 14 alineatul (3), articolul 14 alineatul (7), articolul 25 alineatul (3) și articolul 64 alineatul (1) este conferită Comisiei pentru o perioadă de timp nedeterminată.

(2) Delegarea de competențe menționată la articolul 5 alineatul (5), articolul 6 alineatul (2), articolul 6 alineatul (3), articolul 7 alineatul (6), articolul 8 alineatul (5), articolul 8a alineatul (5), articolului 8b alineatul (6), articolul 8c alineatul (10), articolul 9 alineatul (4), articolul 10 alineatul (5), articolul 14 alineatul (3), articolul 14 alineatul (7), articolul 25 alineatul (3) și articolul 64 alineatul (1) este conferită Comisiei pentru o perioadă de cinci ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. Comisia elaborează un raport privind delegarea de competențe cel târziu cu noua luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani. Delegarea de competențe se prelungește tacit cu perioade de timp identice, cu excepția cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opun prelungirii respective cel târziu cu trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade.

Justificare

Această prevedere permite un control mai strict al delegării acordate Comisiei de Parlamentul European.

Amendamentul  28

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 46 a (nou)

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Articolul 65 d (nou)

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

 

46a. Se introduce articolul 65d cu următorul text::

 

„Articolul 65d

 

Raportul Comisiei

 

În conformitate cu Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Comisia revizuiește aplicarea prezentului regulament și prezintă un raport Parlamentului European și Consiliului, până la 31 decembrie 2015, în vederea evoluțiilor recente ale elaborării unui cadru de reglementare bazat pe risc, proporțional și sustenabil în domeniul siguranței.”

Justificare

Această măsură permite derularea unui proces legislativ de mai bună calitate.

Amendamentul  29

Propunere de regulament

Articolul 1 – punctul 49

Regulamentul (CE) nr. 216/2008

Anexa V – punctul 2

 

Textul propus de Comisie

Amendamentul

2. Entitatea și personalul care răspunde de procedura de certificare și de supraveghere trebuie să-și îndeplinească atribuțiile cu cel mai înalt nivel de integritate profesională și de competență tehnică și trebuie să nu se afle sub influența niciunei presiuni sau niciunui stimulent, în special de natură financiară, care le-ar putea afecta judecata sau rezultatul inspecțiilor, provenind în special de la persoane sau grupuri de persoane afectate de rezultatele activităților de certificare sau de supraveghere.

2. Entitatea și personalul care răspunde de procedura de certificare și de supraveghere trebuie să-și îndeplinească atribuțiile cu cel mai înalt nivel de integritate profesională și de competență tehnică și trebuie să nu se afle sub influența niciunei presiuni sau niciunui stimulent, în special de natură financiară, care le-ar putea afecta deciziile sau rezultatul inspecțiilor, provenind în special de la persoane sau grupuri de persoane afectate de rezultatele activităților de certificare sau de supraveghere.

  • [1]  Nepublicat încă în Jurnalul Oficial.

EXPUNERE DE MOTIVE

Regulamentul (de modificare a Regulamentului CE nr. 216/2008) în ceea ce privește aeroporturile, controlul traficului aerian și serviciile de navigație aeriană, face parte din același pachet legislativ cu Cerul unic european și tratează problema siguranței aeriene și a competențelor Agenției Europene de Siguranță a Aviației (EASA).

Este vorba de un regulament foarte important din două motive: pe de o parte adaptarea la noile norme impuse de Cerul unic european, pe de altă parte reformarea guvernanței, menită să implementeze prevederile acordului interinstituțional referitor la agențiile europene parafat în iulie 2012.

Potrivit acestui acord, Comisia Europeană, Parlamentul European și Consiliul au ajuns la un acord în legătură cu o abordare comună asupra agențiilor europene. Este vorba de un acord care, deși nu este obligatoriu din punct de vedere juridic, se bazează pe o abordare de la caz la caz și realizează progrese în multe aspecte (înființarea agențiilor, alegerea sediului, guvernanța, funcționarea, utilizarea resurselor sau modalitățile de control).

Obiectivul principal al prezentului regulament este stabilirea și menținerea unui nivel ridicat și uniform al siguranței aviației civile în Europa și stabilirea structurii (guvernanței) agenției pentru aviația europeană.

Regulamentul se aplică, potrivit prevederilor articolului 1, proiectării, fabricării, întreținerii și aspectelor operative ale produselor aeronautice, personalului, organizațiilor implicate în proiectare și întreținere, personalului implicat în operațiunile de zbor, proiectării și întreținerii aeroporturilor și personalului implicat, și în sfârșit gestionării traficului aerian și serviciilor de navigație aeriană (ATM/ANS): servicii aferente traficului aerian, servicii de meteorologie aeronautică, de informații aeronautice, de comunicare, navigație și supraveghere.

Textul poate fi împărțit în două părți:

–         în prima parte, tehnică, se identifică o serie întreagă de definiții, principii, norme, categorii de organizații competente în materie de siguranță aviatică, destinate stabilirii unor criterii europene standard în domeniul siguranței.

–         în cea de-a doua parte, dedicată Agenției de siguranță a aviației (AESA), se stabilesc norme menite să reglementeze guvernanța agenției și competențele acesteia.

În ceea ce privește prima parte, raportorul consideră că siguranța poate fi întărită prin menținerea unor nivele ridicate de alertă în privința certificării componentelor, aeronavelor și pieselor tehnice, precum și a piloților și personalului de zbor.

Este important ca aceste certificări să fie eliberate în continuare de organisme calificate și să existe o colaborare tot mai strânsă între Comisia Europeană, Agenția Europeană de Siguranță a Aviației și autoritățile aeronautice naționale pentru a coordona cât mai bine cu putință aceste situații.

Statele membre joacă la rândul lor un rol de prim rang în acest sens, putând interveni imediat în momentul în care semnalează o problemă de siguranță care privește oricare dintre elementele (produs, persoană, organizație) care fac obiectul prezentului regulament.

În ceea ce privește gestionarea traficului aerian și serviciile de navigație aeriană (ATM/ANS), raportorul împărtășește opinia Comisiei legată de posibilitatea introducerii obligativității deținerii unui certificat pentru organizațiile care participă la proiectarea, fabricarea și întreținerea sistemelor și componentelor ATM/ANS de care depinde siguranța.

A doua parte a regulamentului stabilește în schimb norme privind guvernanța Agenției Europene de Siguranță a Aviației.

AESA este într-adevăr organismul de control al sectorului aeronautic al Uniunii Europene. Sectorul aviației civile în Europa este astăzi încă foarte eterogen, iar prin crearea Agenției (15 iulie 2002) statele membre ale UE și-au fixat obiectivul de a promova un model normativ european unic, stabilind norme comune în privința certificărilor și a siguranței aeriene.

Agenția, având în vedere sarcinile care îi revin și impactul acestora asupra statelor membre, se află printre cele mai mari agenții europene, având unele dintre cele mai delicate competențe tehnice.

Comisia europeană a dorit să identifice și să deosebească competențele AESA și ale Eurocontrol, stabilind ca AESA să se concentreze asupra elaborării și supervizării reglementărilor tehnice, Comisia asupra reglementărilor economice și Eurocontrol asupra misiunilor operative.

În același timp, este necesar ca întărirea competențelor și eficienței Agenției să nu se facă în detrimentul siguranței sectorului aviatic. Aceasta trebuie, într-adevăr, să rămână principala misiune a Agenției.

Comisia propune, în plus, tot în cadrul acestui acord, modificarea numelui agenției din AESA (Agenția Europeană de Siguranță a Aviației ) în Agenția pentru aviație.

Raportorul consideră important ca problema „siguranței” să rămână strâns legată de rolul și numele agenției. Din acest motiv îndeamnă Comisia să nu elimine din numele agenției cuvântul „siguranță” care până în acest moment a fost o trăsătură asociată identității Agenției.

Este, în sfârșit, important de înțeles rolul pe care trebuie să îl joace Agenția pe plan internațional. Este, desigur, clar că a recunoaște Agenției competențe totale în domeniul aviației înseamnă a avea în vedere rolul său la nivel internațional.

Agenția, în momentul de față, are raporturi bilaterale cu unele țări importante ale lumii (Canada, Singapore, Israel) constând din schimbul de informații (de exemplu, legate de listele negre ale companiilor de zbor internaționale) și schimbul de bune practici.

Raportorul consideră important să se continue în această direcție, în scopul creșterii siguranței aviatice și al menținerii unor relații internaționale de succes în sectorul aeronautic.

Raportorul consideră, într-adevăr, că întărirea rolului AESA poate contribui la crearea unui organism competent și recunoscut la nivel mondial.

Va fi important, totodată, să se aibă în vedere ca noile competențe care ar urma să se numere printre sarcinile agenției să nu antreneze o creștere a bugetului Agenției însăși, deoarece acest lucru ar repune în discuție o serie întreagă de chestiuni legate de bilanțul agențiilor europene.

Va fi important deci să se găsească eventual instrumente externe cu acțiune benefică care să poată ajuta la creșterea bugetului Agenției, permițându-i, astfel, să facă față întregii palete de noi competențe care i-au fost atribuite.

Ideea raportorului, după ce a ascultat punctul de vedere al principalilor actori ai aviației europene, precum și multe părți interesate de prezentul regulament, este de a nu modifica prin amendamente partea din regulament referitoare la siguranță, întrucât a avut din partea tuturor actorilor interesați suficiente garanții în legătură cu eficacitatea normelor propuse.

Raportorul are în schimb o părere diferită în legătură cu rolul Agenției.

Adevărata provocare a regulamentului este identificarea rolului noii Agenții și înțelegerea direcției dorite în care să se îndrepte aceasta în viitor.

Motiv pentru care raportorul a identificat unele puncte, mai ales cu privire la rolul directorului executiv al Agenției și la comitetul executiv, menite să asigure respectarea noului acord interinstituțional privind agențiile și garantând Parlamentului European un rol important de control asupra funcționării Agenției.

În plus, este important să se găsească o formulare adecvată în ceea ce privește structura comitetului executiv al Agenției astfel încât nicio țară să nu poată fi avantajată/dezavantajată față de celelalte și în care să fie reprezentate toate statele.

Raportorul este conștient de faptul că aceasta este o ocazie importantă pentru Parlamentul European de a decide ce rol internațional să confere agenției, pe fondul unei redistribuiri de competențe în contextul aviației europene și mondiale.

În privința actelor delegate, raportorul este de acord cu implementarea unor asemenea acte, care se referă în principal la elemente tehnice neesențiale, care trebuie să fie actualizate cu regularitate pentru a ține pasul cu evoluția tehnică internațională.

PROCEDURĂ

Titlu

Modificarea Regulamentului (CE) nr. 216/2008 în domeniul aerodromurilor, al managementului traficului aerian și al serviciilor de navigație aeriană

Referințe

COM(2013)0409 – C7-0169/2013 – 2013/0187(COD)

Data prezentării la PE

11.6.2013

 

 

 

Comisie competentă în fond

Data anunțului în plen

TRAN

1.7.2013

 

 

 

Raportor(i)

Data numirii

David-Maria Sassoli

10.7.2013

 

 

 

Examinare în comisie

14.11.2013

20.1.2014

 

 

Data adoptării

30.1.2014

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

28

1

0

Membri titulari prezenți la votul final

Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Antonio Cancian, Saïd El Khadraoui, Knut Fleckenstein, Jacqueline Foster, Franco Frigo, Mathieu Grosch, Jim Higgins, Dieter-Lebrecht Koch, Georgios Koumoutsakos, Eva Lichtenberger, Marian-Jean Marinescu, Gesine Meissner, Hubert Pirker, Dominique Riquet, David-Maria Sassoli, Olga Sehnalová, Brian Simpson, Artur Zasada

Membri supleanți prezenți la votul final

Phil Bennion, Spyros Danellis, Michel Dantin, Rosa Estaràs Ferragut, Michael Gahler, Bernadette Vergnaud, Janusz Władysław Zemke

Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final

Charalampos Angourakis, Jens Geier

Data depunerii

10.2.2014