ПРЕПОРЪКА ЗА ВТОРО ЧЕТЕНЕ относно позицията на Съвета на първо четене с оглед приемането на регламент на Европейския парламент и на Съвета относно определени процедури за прилагане на Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Република Сърбия, от друга страна

17.2.2014 - (17930/1/2013 – C7‑0028/2014 – 2011/0465(COD)) - ***II

Комисия по международна търговия
Докладчик: Юлиу Винклер


Процедура : 2011/0465(COD)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :  
A7-0116/2014
Внесени текстове :
A7-0116/2014
Разисквания :
Приети текстове :

ПРОЕКТ НА ЗАКОНОДАТЕЛНА РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

относно позицията на Съвета на първо четене с оглед приемането на регламент на Европейския парламент и на Съвета относно определени процедури за прилагане на Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Република Сърбия, от друга страна

(17930/1/2013 – C7‑0028/2014 – 2011/0465(COD))

(Обикновена законодателна процедура: второ четене)

Европейският парламент,

–   като взе предвид позицията на Съвета на първо четене (17930/1/2013 – C7–0028/2014),

–   като взе предвид своята позиция на първо четене[1] по предложението на Комисията до Парламента и Съвета (COM(2011)0938),

–   като взе предвид член 294, параграф 7 от Договора за функционирането на ЕС,

–   като взе предвид член 72 от своя правилник,

–   като взе предвид препоръката за второ четене на комисията по международна търговия (A7-0116/2014),

1.  одобрява позицията на Съвета на първо четене;

2.  констатира, че актът е приет в съответствие с позицията на Съвета;

3.  възлага на своя председател да подпише акта заедно с председателя на Съвета, съгласно член 297, параграф 1 от Договора за функционирането на ЕС;

4.  възлага на своя генерален секретар да подпише акта, след като е направена проверка за надлежното изпълнение на всички процедури, и съвместно с генералния секретар на Съвета да пристъпи към публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз;

5.  възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията, както и на националните парламенти.

ИЗЛОЖЕНИЕ НА МОТИВИТЕ

На 29 април 2008 г. в Люксембург бе подписано Споразумение за стабилизиране и асоцииране (ССА) между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Република Сърбия, от друга страна. То влезе в сила на 1 септември 2013 г.

С цел ефективно прилагане на споразумението за стабилизиране и асоцииране Комисията предложи регламент относно определени процедури за прилагане на свързаните с търговията части от споразумението.

Това вече е правено за други ССА и временни споразумения с държавите от Западните Балкани, и по-конкретно посредством:

 Регламент (EО) № 2248/2001 на Съвета (Споразумение на стабилизиране и асоцииране и Временно споразумение EО/Хърватия),

 Регламент (EО) № 153/2002 на Съвета (Споразумение на стабилизиране и асоцииране и Временно споразумение EО/бивша югославска република Македония),

 Регламент (EО) № 1616/2006 на Съвета (Споразумение на стабилизиране и асоцииране и Временно споразумение EО/Албания),

 Регламент (EО) № 140/2008 на Съвета (Споразумение на стабилизиране и асоцииране и Временно споразумение EО/Черна гора),

 Регламент (EО) № 594/2008 на Съвета (Споразумение на стабилизиране и асоцииране и Временно споразумение EО/Босна и Херцеговина),

Тези регламенти бяха част от „Trade Omnibus I“ (2011/0039(COD)), като с тях търговските разпоредби бяха приведени в съответствие с режима на делегирани актове и актове за изпълнение след влизането в сила на Договора от Лисабон. На първо четене докладчикът предложи изменения, които отразяват предложените промени по отношение на петте посочени по-горе регламента в „Trade Omnibus I“. Преговорите относно „Trade Omnibus I“ бяха приключени успешно през юли 2013 г.

Парламентът прие позицията си на първо четене по време на пленарното заседание на 25 октомври 2012 г. С оглед на връзката с „Trade Omnibus I“ неофициалните преговори започнаха едва през есента на 2013 г. по време на литовското председателство. Преговарящите екипи на Парламента и Съвета постигнаха споразумение по досието на 26 ноември 2013 г. В споразумението бе отчетен постигнатият компромис по „Trade Omnibus I“, както и влизането в сила на споразумението за стабилизиране и асоцииране ЕС/Сърбия на 1 септември 2013 г.

Резултатът от преговорите бе представен за одобрение на комисията по международна търговия на 17 декември 2013 г. и одобрен с огромно мнозинство. Въз основа на одобрението от страна на комисията нейният председател, в писмото си от 18 декември 2013 г. до председателя на Корепер II, отправи препоръка на пленарното заседание да бъде одобрена позицията на Съвета на първо четене без изменения. След извършването на правна и езикова проверка Съветът прие своята позиция на първо четене в потвърждение на споразумението на 28 януари 2014 г.

С оглед на гореизложеното докладчикът предлага позицията на Съвета да бъде одобрена без изменения.

ПРОЦЕДУРА

Заглавие

Процедури за прилагане на Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Република Сърбия, от друга страна, и за прилагане на Временното споразумение между Европейската общност, от една страна, и Република Сърбия, от друга страна

Позовавания

17930/1/2013 – C7-0028/2014 – 2011/0465(COD)

Дата на 1-во четене в ЕП – Номер P

25.10.2012                     T7-0389/2012

Предложение на Комисията

COM(2011)0938 - C7-0010/2012

Дата на обявяване в заседание на получаването на позицията на Съвета на първо четене

6.2.2014

Водеща комисия

       Дата на обявяване в заседание

INTA

6.2.2014

 

 

 

Докладчик(ци)

       Дата на назначаване

Iuliu Winkler

12.2.2014

 

 

 

Дата на приемане

13.2.2014

 

 

 

Резултат от окончателното гласуване

+:

–:

0:

25

1

0

Членове, присъствали на окончателното гласуване

William (The Earl of) Dartmouth, Maria Badia i Cutchet, Nora Berra, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, Andrea Cozzolino, George Sabin Cutaş, Marielle de Sarnez, Metin Kazak, Bernd Lange, David Martin, Vital Moreira, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Niccolò Rinaldi, Helmut Scholz, Robert Sturdy, Henri Weber, Jan Zahradil

Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване

Peter Skinner, Jarosław Leszek Wałęsa

Заместник(ци) (чл. 187, пар. 2), присъствал(и) на окончателното гласуване

Birgit Schnieber-Jastram, Czesław Adam Siekierski, Renate Sommer, Rainer Wieland, Joachim Zeller, Tadeusz Zwiefka

Дата на внасяне

17.2.2014