REKOMENDACIJA ANTRAJAM SVARSTYMUI dėl per pirmąjį svarstymą priimtos Tarybos pozicijos, siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą dėl tam tikros Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Serbijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo taikymo tvarkos
17.2.2014 - (17930/1/2013 – C7‑0028/2014 – 2011/0465(COD)) - ***II
Tarptautinės prekybos komitetas
Pranešėjas: Iuliu Winkler
EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
dėl per pirmąjį svarstymą priimtos Tarybos pozicijos, siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą dėl tam tikros Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Serbijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo taikymo tvarkos
(17930/1/2013 – C7‑0028/2014 – 2011/0465(COD))
(Įprasta teisėkūros procedūra: antrasis svarstymas)
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į per pirmąjį svarstymą priimtą Tarybos poziciją (17930/1/2013 – C7‑0028/2014),
– atsižvelgdamas į savo poziciją[1] dėl Komisijos pasiūlymo Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2011) 0938) per pirmąjį svarstymą,
– atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 7 dalį,
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 72 straipsnį,
– atsižvelgdamas į Tarptautinės prekybos komiteto rekomendacijas antrajam svarstymui (A7-0116/2014),
1. pritaria per pirmąjį svartymą priimtai Tarybos pozicijai;
2. pažymi, kad aktas priimtas remiantis Tarybos pozicija;
3. paveda Pirmininkui pasirašyti aktą su Tarybos pirmininku pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 297 straipsnio 1 dalį;
4. paveda generaliniam sekretoriui pasirašyti aktą, įsitikinus, kad buvo tinkamai įvykdytos visos procedūros ir, susitarus su Tarybos generaliniu sekretoriumi, pasirūpinti, kad jis būtų paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje;
5. paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.
- [1] Priimti tekstai, 2012 10 25, P7_TA(2012)0389.
AIŠKINAMOJI DALIS
Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Serbijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimas (SAS) buvo pasirašytas 2008 m. balandžio 29 d. Liuksemburge. Jis įsigaliojo 2013 m. rugsėjo 1 d.
Siekdama, kad SAS būtų veiksmingai taikomas, Komisija pateikė pasiūlymą dėl Reglamento dėl tam tikros su prekyba susijusių SAS dalių taikymo tvarkos.
Anksčiau, kitų SAS ir laikinųjų susitarimų su Vakarų Balkanų šalimis atvejais, tai buvo daroma taikant šiuos reglamentus:
– Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2248/2001 (EB ir Kroatijos SAS ir Laikinasis susitarimas),
– Tarybos reglamentą (EB) Nr. 153/2002 (EB ir BJRM SAS ir Laikinasis susitarimas),
– Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1616/2006 (EB ir Albanijos SAS ir Laikinasis susitarimas),
– Tarybos reglamentą (EB) Nr. 140/2008 (EB ir Juodkalnijos SAS ir Laikinasis susitarimas) ir
– Tarybos reglamentą (EB) Nr. 594/2008 (EB ir Bosnijos ir Hercegovinos SAS ir Laikinasis susitarimas).
Šie reglamentai priklausė I bendrajam prekybos reglamentui (2011/0039(COD)), kuriuo prekybos reglamentai buvo suderinti su deleguotųjų aktų ir įgyvendinimo aktų tvarka, taikoma įsigaliojus Lisabonos sutarčiai. Per pirmąjį svarstymą pranešėjas pasiūlė pakeitimus, kurie atspindi pasiūlytus penkių minėtų reglamentų, sudarančių I bendrąjį prekybos reglamentą, pokyčius. Derybos dėl I bendrojo prekybos reglamento buvo sėkmingai baigtos 2013 m. liepos mėn.
2012 m. spalio 25 d. plenariniame posėdyje Parlamentas priėmė savo poziciją per pirmąjį svarstymą. Neoficialios derybos pradėtos tik 2013 m. rudenį, pirmininkaujant Lietuvai, kadangi jos susijusios su I bendruoju prekybos reglamentu. 2013 m. lapkričio 26 d. Parlamento ir Tarybos derybų grupė pasiekė susitarimą dėl šio dokumento. Susitarime atsižvelgta į kompromisą dėl I bendrojo prekybos reglamento, taip pat į tai, kad ES ir Serbijos SAS įsigaliojo 2013 m. rugsėjo 1 d.
Derybų rezultatai 2013 m. gruodžio 17 d. buvo pateikti tvirtinti Tarptautinės prekybos komitetui ir šis juos patvirtino didžiąja balsų dauguma. Atsižvelgdamas į komiteto pritarimą, komiteto pirmininkas savo 2013 m. gruodžio 18 d. laiške Nuolatinių atstovų komiteto (COREPER II) pirmininkui įsipareigojo plenariniame posėdyje rekomenduoti, kad per pirmąjį svarstymą priimtai Tarybos pozicijai būtų pritarta be pakeitimų. Po teisininkų lingvistų patikros 2014 m. sausio 28 d. Taryba priėmė savo poziciją per pirmąjį svarstymą ir patvirtino susitarimą.
Atsižvelgdamas į tai, kas pirmiau išdėstyta, pranešėjas siūlo pritarti Tarybos pozicijai be pakeitimų.
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
EB ir Serbijos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo ir EB ir Serbijos laikinojo susitarimo taikymo tvarka |
||||
Nuorodos |
17930/1/2013 – C7-0028/2014 – 2011/0465(COD) |
||||
Pirmojo svarstymo EP data - P numeris |
25.10.2012 T7-0389/2012 |
||||
Komisijos pasiūlymas |
COM(2011) 0938 - C7-0010/2012 |
||||
Paskelbimo, kad gauta per pirmąjį svarstymą priimta Tarybos pozicija, plenariniame posėdyje data |
6.2.2014 |
||||
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
INTA 6.2.2014 |
|
|
|
|
Pranešėjas(-ai) Paskyrimo data |
Iuliu Winkler 12.2.2014 |
|
|
|
|
Priėmimo data |
13.2.2014 |
|
|
|
|
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
25 1 0 |
|||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
William (The Earl of) Dartmouth, Maria Badia i Cutchet, Nora Berra, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, Andrea Cozzolino, George Sabin Cutaş, Marielle de Sarnez, Metin Kazak, Bernd Lange, David Martin, Vital Moreira, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Niccolò Rinaldi, Helmut Scholz, Robert Sturdy, Henri Weber, Jan Zahradil |
||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
Peter Skinner, Jarosław Leszek Wałęsa |
||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (187 straipsnio 2 dalis) |
Birgit Schnieber-Jastram, Czesław Adam Siekierski, Renate Sommer, Rainer Wieland, Joachim Zeller, Tadeusz Zwiefka |
||||
Pateikimo data |
17.2.2014 |
||||