Procedimiento : 2014/0010(CNS)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A7-0144/2014

Textos presentados :

A7-0144/2014

Debates :

Votaciones :

PV 26/02/2014 - 7.10
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P7_TA(2014)0140

INFORME     *
PDF 147kWORD 66k
24.2.2014
PE 529.748v02-00 A7-0144/2014

sobre la propuesta de Decisión del Consejo que modifica la Decisión 2004/162/CE en lo relativo a su aplicación a Mayotte a partir del 1 de enero de 2014

(COM(2014)0024 – C7-0031/2014 – 2014/0010(CNS))

Comisión de Desarrollo Regional

Ponente: Danuta Maria Hübner

Procedimiento simplificado − artículo 46, apartado 1, del Reglamento

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO
 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 PROCEDIMIENTO

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO

sobre la propuesta de Decisión del Consejo que modifica la Decisión 2004/162/CE en lo relativo a su aplicación a Mayotte a partir del 1 de enero de 2014

(COM(2014)0024 – C7-0031/2014 – 2014/0010(CNS))

(Procedimiento legislativo especial – consulta)

El Parlamento Europeo,

–       Vista la propuesta de la Comisión al Consejo (COM(2014)0024),

–       Visto el artículo 349 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, conforme al cual ha sido consultado por el Consejo (C7-0031/2014),

–       Vistos el artículo 55 y el artículo 46, apartado 1, de su Reglamento,

–       Visto el informe de la Comisión de Desarrollo Regional (A7-0144/2014),

1.      Aprueba la propuesta de la Comisión;

2.      Pide al Consejo que le informe si se propone apartarse del texto aprobado por el Parlamento;

3.      Pide al Consejo que le consulte de nuevo si se propone modificar sustancialmente el texto aprobado por el Parlamento;

4.      Encarga a su Presidente que transmita la Posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión, así como a los Parlamentos nacionales.


EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

La Decisión 2004/162/CE del Consejo, de 10 de febrero de 2004, adoptada sobre la base del artículo 299, apartado 2, del Tratado CE (actualmente, artículo 349 del TFUE), autoriza a las autoridades francesas, hasta el 1 de julio de 2014, a que prevean, con respecto a los productos que se especifican en el anexo de dicha decisión y que se fabriquen localmente en los departamentos franceses de ultramar (Guadalupe, Guayana, Martinica y Reunión), la exención o reducción del arbitrio insular.

Dicha Decisión contiene un anexo en el que se enumeran los productos a los que pueden aplicarse exenciones o reducciones de impuestos, pero estipula que la aplicación de la exención o reducción del impuesto no podrá dar lugar a un diferencial superior a diez, veinte o treinta puntos porcentuales, dependiendo del producto.

La Decisión 2004/162/CE expone los motivos por los que se adoptan tales medidas específicas: lejanía, insularidad, escasa dimensión del mercado local combinada con una actividad de exportación poco desarrollada, relieve y clima adversos, dependencia económica de un limitado número de productos y, con cierta frecuencia, catástrofes naturales tales como ciclones, erupciones volcánicas o movimientos sísmicos.

La lejanía de estas regiones y su dependencia del transporte aéreo y marítimo, así como la situación de dependencia de materias primas y de la energía, tienen repercusiones importantes en los costes de producción. El efecto combinado de estas dificultades origina un incremento del precio de coste de los productos de elaboración local, los cuales, sin medidas específicas, no podrían competir con los producidos en otras partes. Y si los productos locales no son competitivos, acaba siendo imposible mantener la producción local, lo cual puede tener un efecto nocivo para la población de estos territorios en términos de empleo.

Por tanto, la finalidad perseguida con las medidas específicas contempladas en la Decisión 2004/162/CE es la de consolidar la industria local incrementando su competitividad.

El Consejo Europeo, mediante su Decisión 2012/419/UE por la que se modifica el estatuto de Mayotte respecto de la Unión Europea, decidió que Mayotte tenga, a partir del 1 de enero de 2014, el estatuto de región ultraperiférica a efectos de lo dispuesto en el artículo 349 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), en lugar del de país o territorio de ultramar con arreglo al artículo 355, apartado 2, del TFUE.

Mayotte ha quedado así incluida entre las regiones ultraperiféricas enunciadas en el artículo 349 del TFUE, de modo que la totalidad del Tratado, así como toda la legislación de la Unión en materia fiscal, serán aplicables a Mayotte desde el momento en que se haga efectivo dicho cambio de estatuto.

Las autoridades francesas comunicaron a la Comisión su intención de introducir en Mayotte el arbitrio insular en condiciones similares a las de la Guayana y solicitaron a la Comisión autorización para aplicar una fiscalidad diferenciada en función de que los productos sean de fabricación local o no. A este respecto, las autoridades francesas, en su solicitud de 24 de mayo de 2013, remitieron a la Comisión una lista con un centenar de productos para los que deseaban que se les autorizara a aplicar una fiscalidad diferenciada en función de que los productos fueran de fabricación local o no. En varias ocasiones, se pidió a las autoridades francesas que suministraran información complementaria y que aportaran, para los distintos productos objetos de la solicitud, justificaciones relativas a la existencia de una producción local, a la cuota de mercado que esta tiene y a los costes adicionales soportados por dicha producción local con respecto a productos similares procedentes del exterior.

La propuesta de Decisión del Consejo aquí examinada modifica por consiguiente la Decisión de 2004 haciéndola extensiva a Mayotte, y autoriza la aplicación de una fiscalidad diferenciada con respecto a 59 productos que se producen localmente en Mayotte y con respecto a los cuales las autoridades francesas acreditaron la existencia de costes adicionales, como les había pedido la Comisión, y propusieron un diferencial máximo para cada producto, limitado a lo necesario para compensar la menor competitividad y los costes adicionales de los productos fabricados localmente.

La Decisión propuesta se somete al Parlamento con arreglo al artículo 349 del TFUE, es decir, con arreglo a un procedimiento legislativo especial que prevé únicamente la consulta al Parlamento.

Por lo que respecta al fondo, la modificación propuesta se justifica por razones objetivas, en la medida en que se deriva necesariamente del cambio de estatuto de Mayotte en virtud de la Decisión del Consejo Europeo a que hemos hecho alusión, y concede en este marco el mismo trato a todas las regiones francesas de ultramar.

La decisión propuesta tiene un ámbito de aplicación bien definido, en la medida en que se aplica a una lista de productos claramente establecida, y su periodo de aplicación será breve, puesto que la autorización otorgada a Francia expirará el 1 de julio de 2014.

Además, como la medida propuesta se aplica a partir del 1 de enero de 2014, su adopción es urgente por motivos de coherencia jurídica; por ello, la presidenta propone que esta propuesta de Decisión del Consejo presentada por la Comisión se apruebe sin enmiendas, de conformidad con lo contemplado por el artículo 46, apartado 1, del Reglamento.


PROCEDIMIENTO

Título

Modificación de la Decisión 2004/162/CE en lo relativo a su aplicación a Mayotte a partir del 1 de enero de 2014

Referencias

COM(2014)0024 – C7-0031/2014 – 2014/0010(CNS)

Fecha de la consulta al PE

6.2.2014

 

 

 

Comisión competente para el fondo

       Fecha del anuncio en el Pleno

REGI

 

 

 

 

Comisión(es) competente(s) para emitir opinión

       Fecha del anuncio en el Pleno

ECON

 

 

 

 

Opinión(es) no emitida(s)

       Fecha de la decisión

ECON

4.2.2014

 

 

 

Ponente(s)

       Fecha de designación

Danuta Maria Hübner

24.2.2014

 

 

 

Procedimiento simplificado - fecha de la decisión

24.2.2014

Fecha de aprobación

24.2.2014

 

 

 

Fecha de presentación

24.2.2014

Aviso jurídico - Política de privacidad