SPRAWOZDANIE dotyczące wniosku w sprawie decyzji Rady zmieniającej decyzję 2004/162/WE w zakresie, w jakim ma ona zastosowanie do Majotty począwszy od 1 stycznia 2014 r.

24.2.2014 - (COM(2014)0024 – C7‑0031/2014 – 2014/0010(CNS)) - *

Komisja Rozwoju Regionalnego
Sprawozdawczyni: Danuta Maria Hübner
(Procedura uproszczona – art. 46 ust. 1 Regulaminu)

Procedura : 2014/0010(CNS)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury :  
A7-0144/2014
Teksty złożone :
A7-0144/2014
Debaty :
Teksty przyjęte :

PROJEKT REZOLUCJI USTAWODAWCZEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

dotyczącej wniosku w sprawie decyzji Rady zmieniającej decyzję 2004/162/WE w zakresie, w jakim ma ona zastosowanie do Majotty począwszy od 1 stycznia 2014 r.

(COM(2014)0024 – C7‑0031/2014 – 2014/0010(CNS))

(Specjalna procedura ustawodawcza – konsultacja)

Parlament Europejski,

–       uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2014)0024),

–       uwzględniając art. 349 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, na mocy którego Rada skonsultowała się z Parlamentem (C7–0031/2014),

–       uwzględniając art. 55 oraz art. 46 ust. 1 Regulaminu,

–       uwzględniając sprawozdanie Komisji Rozwoju Regionalnego (A7-0144/2014),

1.      zatwierdza wniosek Komisji;

2.      zwraca się do Rady o poinformowanie go w przypadku uznania za stosowne odejścia od tekstu przyjętego przez Parlament;

3.      zwraca się do Rady o ponowne skonsultowanie się z Parlamentem w przypadku uznania za stosowne wprowadzenia znaczących zmian do tekstu przyjętego przez Parlament;

4.      zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji, a także parlamentom narodowym.

UZASADNIENIE

Decyzja Rady 2004/162/WE z dnia 10 lutego 2004 r. przyjęta na mocy art. 299 ust. 2 Traktatu UE (obecnie art. 349 TFUE) upoważnia Francję do stosowania do dnia 1 lipca 2014 r. zwolnień lub obniżonych stawek podatku od dokowania w stosunku do produktów wymienionych w załączniku do tej decyzji, które są wytwarzane lokalnie we francuskich departamentach zamorskich – Gwadelupie, Gujanie, Martynice i Reunionie.

Decyzja zawiera załącznik obejmujący wykaz produktów, do których można stosować zwolnienia lub obniżone stawki podatku, przy czym przewiduje się, że zastosowanie zwolnień lub obniżek nie może prowadzić do zróżnicowania stawek o więcej niż 10, 20 lub 30 punktów procentowych w zależności od produktu.

W decyzji 2004/162/WE podano powody przyjęcia środków specjalnych: oddalenie, charakter wyspiarski, niewielki rozmiar rynku połączony ze słabo rozwiniętą działalnością eksportową, złożona topografia i klimat, zależność gospodarcza od niewielkiej liczby produktów, a od czasu do czasu nawet zjawiska naturalne, takie jak cyklony, wybuchy wulkanów i trzęsienia ziemi.

Oddalenie tych regionów i ich zależność od transportu powietrznego i morskiego, a także uzależnienie od surowców i energii w nieunikniony sposób wpływają na koszty produkcji. Połączenie wszystkich tych utrudnień prowadzi do wzrostu cen towarów produkowanych lokalnie, w związku z czym bez zastosowania środków specjalnych towary te nie mogą konkurować z towarami produkowanymi gdzie indziej. Jeżeli lokalne produkty nie mogą konkurować z innymi, niemożliwe stanie się utrzymanie lokalnej produkcji, a to z kolei będzie miało niekorzystny wpływ na zatrudnienie mieszkańców tych regionów.

Opracowano zatem środki specjalne zawarte w decyzji 2004/162/WE w celu wzmocnienia przemysłu lokalnego przez poprawę jego konkurencyjności.

Decyzją 2012/419/UE w sprawie zmiany statusu Majotty względem Unii Europejskiej Rada Europejska postanowiła, że od dnia 1 stycznia 2014 r. Majotta będzie miała status regionu najbardziej oddalonego w rozumieniu art. 349 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), a nie status kraju i terytorium zamorskiego w rozumieniu art. 355 ust. 2 TFUE.

Majottę dodano zatem do wykazu regionów najbardziej oddalonych w art. 349 TFUE, w związku z czym od dnia zmiany statusu do Majotty będzie miał zastosowanie cały traktat, a także ogół unijnego prawodawstwa podatkowego.

Władze francuskie poinformowały Komisję o zamiarze wprowadzenia na Majotcie podatku od dokowania na zasadach podobnych do tych stosowanych na Gujanie i wystąpiły do Komisji o zgodę na zastosowanie zróżnicowanego opodatkowania w zależności od tego, czy produkty są produkowane lokalnie czy nie. We wniosku z dnia 24 maja 2013 r. władze francuskie przekazały Komisji wykaz około setki produktów, wobec których chcą zastosować zróżnicowane opodatkowanie w zależności od tego, czy produkty są produkowane lokalnie czy nie. Władze francuskie zostały kilkakrotnie poproszone o przesłanie dodatkowych informacji oraz o dostarczenie – w odniesieniu każdego produktu objętego wnioskiem – dowodów na istnienie produkcji lokalnej, udziału w rynku tej produkcji lokalnej i dodatkowych kosztów produkcji lokalnej w stosunku do kosztów produkcji takich samych produktów wytwarzanych gdzie indziej.

Omawiany tu wniosek w sprawie decyzji Rady zmienia zatem wspomnianą decyzję poprzez objęcie nią Majotty, zezwalając na zastosowanie zróżnicowanego opodatkowania dla 59 produktów produkowanych lokalnie na Majotcie, co do których władze francuskie – zgodnie z wnioskiem ze strony Komisji – wykazały, że wiążą się one z dodatkowymi kosztami, a także proponując maksymalne zróżnicowanie stawek dla każdego produktu ograniczonych do kwoty, jaka jest niezbędna, by skompensować niższą konkurencyjność oraz dodatkowe koszty produktów lokalnych.

Proponowaną decyzję przedstawiono Parlamentowi zgodnie z art. 349 TFUE, a zatem w ramach specjalnej procedury ustawodawczej, w której zasięga się jedynie zdania Parlamentu.

Jeżeli chodzi o kwestie merytoryczne, proponowana zmiana wydaje się być uzasadniona z powodów obiektywnych, jako że wynika ze zmiany statusu Majotty, o czym mowa we wspomnianej decyzji Rady Europejskiej, i z przyznania jej jednakowego statusu, jak wszystkim francuskim regionom najbardziej oddalonym.

Proponowana decyzja ma dokładny i dobrze określony zakres, mając na uwadze to, że odnosi się do ograniczonej liczby wyróżnionych produktów, a jej okres obowiązywania jest krótki, jako że uprawnienia przyznane Francji wygasają dnia 1 lipca 2014 r.

Ponadto biorąc pod uwagę fakt, że środek ten wejdzie w życie od 1 stycznia 2014 r., tym ważniejsze jest szybkie przyjęcie go ze względów pewności prawa, w związku z czym przewodnicząca proponuje przyjęcie wniosku Komisji w sprawie decyzji Rady bez zmian, zgodnie z art. 46 ust. 1 Regulaminu.

PROCEDURA

Tytuł

Zmiana decyzji 2004/162/WE w zakresie, w jakim ma ona zastosowanie do Majotty począwszy od 1 stycznia 2014 r.

Odsyłacze

COM(2014)0024 – C7-0031/2014 – 2014/0010(CNS)

Data konsultacji z PE

6.2.2014

 

 

 

Komisja przedmiotowo właściwa

       Data ogłoszenia na posiedzeniu

REGI

 

 

 

 

Komisja(e) wyznaczona(e) do wydania opinii

       Data ogłoszenia na posiedzeniu

ECON

 

 

 

 

Opinia niewydana

       Data decyzji

ECON

4.2.2014

 

 

 

Sprawozdawca(y)

       Data powołania

Danuta Maria Hübner

24.2.2014

 

 

 

Procedura uproszczona - data decyzji

24.2.2014

Data przyjęcia

24.2.2014

 

 

 

Data złożenia

24.2.2014