JELENTÉS a mezőgazdasági termékek belső piacon és harmadik országokban történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedésekről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról

21.3.2014 - (COM(2013)0812 – C7‑0416/2013 – 2013/0398(COD)) - ***I

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság
Előadó: Esther Herranz García,


Eljárás : 2013/0398(COD)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
A7-0217/2014
Előterjesztett szövegek :
A7-0217/2014
Viták :
Elfogadott szövegek :

AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE

a mezőgazdasági termékek belső piacon és harmadik országokban történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedésekről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról

(COM(2013)0812 – C7‑0416/2013 – 2013/0398(COD))

(Rendes jogalkotási eljárás: első olvasat)

Az Európai Parlament,

–   tekintettel a Bizottság Európai Parlamenthez és Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2013)0812),

–   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (2) bekezdésére, 42. cikkére és 43. cikkének (2) bekezdésére, amelyek alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C7–0416/2013),

–   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (3) bekezdésére,

–   az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsággal folytatott konzultációt követően,

–   tekintettel eljárási szabályzata 55. cikkére,

–   tekintettel a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság jelentésére (A7-0217/2014),

1.  elfogadja első olvasatban az alábbi álláspontot;

2.  felkéri a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha javaslatát lényegesen módosítani kívánja vagy helyébe másik szöveget szándékozik léptetni;

3.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek.

Módosítás  1

Rendeletre irányuló javaslat

1 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1) A 3/2008/EK tanácsi rendelet15 értelmében az Unió tájékoztatási és promóciós intézkedéseket hajthat végre a belső piacon és a harmadik országokban a mezőgazdasági termékekre és előállításuk módjára, valamint egyes, mezőgazdasági termékekből előállított élelmiszerekre vonatkozóan.

(1) A 3/2008/EK tanácsi rendelet15 értelmében az Unió tájékoztatási és promóciós intézkedéseket hajthat végre a belső piacon és a harmadik országokban a mezőgazdasági termékekre és előállításuk módjára, valamint a mezőgazdasági termékekből előállított élelmiszerekre vonatkozóan.

__________________

__________________

Tanács 2007. december 17-i 3/2008/EK rendelete a mezőgazdasági termékek belső piacon és harmadik országokban történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedésekről (HL L 3., 2008.1.5., 1. o.).

Tanács 2007. december 17-i 3/2008/EK rendelete a mezőgazdasági termékek belső piacon és harmadik országokban történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedésekről (HL L 3., 2008.1.5., 1. o.).

Módosítás  2

Rendeletre irányuló javaslat

2 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(2) Ezen intézkedések célja az, hogy a belső piacon és a harmadik országbeli piacokon egyaránt megerősítsék az európai uniós mezőgazdaság versenyképességét azáltal, hogy gyarapítják a fogyasztóknak az uniós mezőgazdasági termékek és az ilyen termékekből készült élelmiszerek előnyeivel kapcsolatos ismereteit, valamint továbbfejlesztik a meglévő piacokat és új piacokat nyitnak meg. A szóban forgó intézkedések eredményesen egészítik ki a tagállami intézkedéseket és erősítik fel azok hatásait.

(2) Ezen intézkedések célja az, hogy megerősítsék az európai uniós mezőgazdaság versenyképességét, hozzájáruljanak a termékek jövedelmezőségének növeléséhez, a verseny méltányosabbá tételéhez – a belső piacon és a harmadik országbeli piacokon egyaránt –, az uniós mezőgazdasági termékek és az ilyen termékekből készült élelmiszerek előnyeivel kapcsolatos fogyasztói ismeretek gyarapításához, valamint hogy továbbfejlesszék a meglévő piacokat és új piacokat nyissanak meg. A szóban forgó intézkedések eredményesen egészítik ki a tagállami intézkedéseket és erősítik fel azok hatásait, egyenlő hozzáférést biztosítva valamennyi tagállam számára, és előmozdítva a legkülső régiókkal szembeni, az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 349. cikke szerinti pozitív megkülönböztetést.

Módosítás  3

Rendeletre irányuló javaslat

2 a preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(2a) Az Unió mezőgazdasági és élelmiszeripari-termékeinek lényegi tulajdonságaival kapcsolatos információk mellett a támogatható intézkedéseknek ki kell terjedniük a fogyasztók számára hasznos üzenetek – például a tápértékre, ízre, hagyományra és kultúrára vonatkozó információk – közlésére, különösen a harmadik országokba irányuló termékek esetében.

Módosítás  4

Rendeletre irányuló javaslat

3 a preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(3a) E tájékoztatási és promóciós politikák nem korlátozódnak a fogyasztói bizalom válsághelyzeteket követő helyreállítására, hanem kiterjednek a termékek jövedelmezőségének javítására, a foglalkoztatottság növelésére, a méltányosabb verseny megteremtésére a külső piacokon, valamint a fogyasztóknak nyújtott információk mennyiségének növelésére és minőségének javítására.

Módosítás  5

Rendeletre irányuló javaslat

4 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(4) A versenyszabályok betartása érdekében a belső piacot megcélzó intézkedéseknek az uniós mezőgazdasági termelési módok sajátosságaival vagy uniós érdekű témákkal – például az 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet16 útján létrehozott európai uniós minőségrendszerekkel – kapcsolatos tájékoztatási intézkedésekre kell korlátozódniuk.

törölve

__________________

 

16 Az Európai Parlament és a Tanács 2012. november 21-i 1151/2012/EU rendelete a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről (HL L 343., 2012.12.14., 1. o.).

 

Módosítás  6

Rendeletre irányuló javaslat

5 a preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(5a) Figyelembe kell venni, hogy az Unió egyik erőssége az élelmiszer-termelést illetően a termékek különböző földrajzi térségekhez, valamint különféle hagyományos elkészítési módokhoz kapcsolódó sokszínűségében és sajátos jellemzőiben rejlik, amelyek az egyedi ízek mellett biztosítják a változatosságot és az eredetiséget, amit a vásárlók egyre inkább keresnek mind az Unióban, mind azon kívül.

Módosítás  7

Rendeletre irányuló javaslat

6 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(6) Az Unió főként feldolgozott mezőgazdasági termékeket – többek között az Európai Unió működéséről szóló szerződés (a továbbiakban: a Szerződés) I. mellékletében nem szereplő mezőgazdasági termékeket – exportál. Ezért indokolt a tájékoztatási és promóciós rendszert a mezőgazdasági termékekből előállított egyes élelmiszerekre is kiterjeszteni, összhangban a közös agrárpolitika (a továbbiakban: a KAP) egyéb rendszereivel, például az európai uniós minőségrendszerekkel, amelyek már jelenleg is tartalmaznak e termékekre vonatkozó rendelkezéseket.

(6) Az Unió főként feldolgozott mezőgazdasági termékeket – többek között az Európai Unió működéséről szóló szerződés (a továbbiakban: a Szerződés) I. mellékletében nem szereplő mezőgazdasági termékeket – exportál. A jelenlegihez hasonló válságok idején olyan intézkedéseket kell bevezetni, amelyek elősegítik a gazdasági fellendülést a tagállamokban. Mind a mezőgazdasági termékek, mind pedig a mezőgazdasági termékekből előállított termékek fontos szerepet játszanak a gazdasági fellendülésben. Ezért indokolt a tájékoztatási és promóciós rendszert az EUMSZ I. mellékletében nem szereplő új termékekre is kiterjeszteni. A tájékoztató és promóciós kampányok e termékekre való kiterjesztése közvetett előnyökkel járhat az elsődleges szektorban, megjelenésüket azonban – a mezőgazdasági termékek kiemelt kezelése érdekében – korlátozni kell.

Módosítás  8

Rendeletre irányuló javaslat

7 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(7) Az uniós borok megismertetése és promóciója az egyik legfontosabb intézkedése a KAP által a borászati ágazat számára előirányzott támogatási programoknak. Következésképpen indokolt, hogy bor csak abban az egyetlen esetben képezhesse valamely, e rendszer keretében megvalósuló tájékoztatási vagy promóciós intézkedés tárgyát, ha valamely másik mezőgazdasági termékhez vagy élelmiszerhez kapcsolódik.

törölve

Módosítás  9

Rendeletre irányuló javaslat

8 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(8) A 2001–2011-es időszakban a 3/2008/EK rendelet alapján végrehajtott tájékoztatási és promóciós intézkedésekhez rendelt költségvetésen belül alig 30 %-ot tett ki a harmadik országbeli piacokra irányuló intézkedésekre fordított összegek aránya, miközben e piacok fontos növekedési potenciált rejtenek magukban. Abból a célból, hogy ez az arány elérje a becsült kiadások 75 %-át, indokolt olyan konkrét szabályokat megállapítani, amelyek – többek között megerősített pénzügyi támogatás révén – elősegítik az uniós mezőgazdasági termékekre vonatkozóan harmadik országokban végrehajtott tájékoztatási és promóciós intézkedések számának növelését.

(8) A 2001–2011-es időszakban a 3/2008/EK rendelet alapján végrehajtott tájékoztatási és promóciós intézkedésekhez rendelt költségvetésen belül alig 30 %-ot tett ki a harmadik országbeli piacokra irányuló intézkedésekre fordított összegek aránya, miközben e piacok fontos növekedési potenciált rejtenek magukban. Indokolt olyan szabályokat megállapítani, amelyek – többek között megerősített pénzügyi támogatás révén – elősegítik az uniós mezőgazdasági termékekre vonatkozóan harmadik országokban végrehajtott tájékoztatási és promóciós intézkedések számának növelését.

Módosítás  10

Rendeletre irányuló javaslat

10 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(10) Az Unió által társfinanszírozott tájékoztatási és promóciós intézkedéseknek konkrét uniós dimenzióval kell rendelkezniük. Ebből a célból, valamint annak érdekében, hogy ne aprózódjanak szét a finanszírozási eszközök, és hogy ezeken a mezőgazdasági termékek megismertetésére és promóciójára irányuló intézkedéseken keresztül fokozódjon az Európai Unió láthatósága, indokolt kidolgozni egy munkaprogramot, amely meghatározza az intézkedések stratégiai prioritásait a megcélzandó közönség, termékek, témák és piacok tekintetében, valamint a tájékoztatási és promóciós üzenetek jellemzőit. A Bizottságnak szem előtt kell tartania többek között a kis- és középvállalkozásoknak az agrár-élelmiszeripari ágazatban játszott meghatározó szerepét, [a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról szóló, ...-i XXX/20../EU európai parlamenti és tanácsi rendelet („az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet”, COM(2011) 626] 154., 155. és 156. cikkében előírt rendkívüli intézkedések előnyeiből részesülő ágazatokat, valamint – a harmadik országokat megcélzó intézkedések esetében – az Európai Unió kereskedelempolitikájának keretében megkötött szabadkereskedelmi megállapodásokat.

(10) Az Unió által társfinanszírozott tájékoztatási és promóciós intézkedéseknek konkrét uniós dimenzióval kell rendelkezniük. Ebből a célból, valamint annak érdekében, hogy ne aprózódjanak szét a finanszírozási eszközök, és hogy az agrár-élelmiszeripari termékek megismertetésére és promóciójára irányuló ezen intézkedéseken keresztül fokozódjon az Európai Unió láthatósága, indokolt kidolgozni egy munkaprogramot, amely meghatározza az intézkedések stratégiai prioritásait a megcélzandó közönség, termékek, témák és piacok tekintetében, valamint a tájékoztatási és promóciós üzenetek jellemzőit. A Bizottságnak szem előtt kell tartania többek között a kis- és középvállalkozásoknak az agrár-élelmiszeripari ágazatban játszott meghatározó szerepét, [a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról szóló, ...-i XXX/20../EU európai parlamenti és tanácsi rendelet („az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet”, COM(2011) 626] 154., 155. és 156. cikkében előírt rendkívüli intézkedések előnyeiből részesülő ágazatokat, valamint – a harmadik országokat megcélzó intézkedések esetében – az Európai Unió kereskedelempolitikájának keretében megkötött szabadkereskedelmi megállapodásokat.

Módosítás  11

Rendeletre irányuló javaslat

10 a preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(10a) A Bizottság munkaprogramja az e rendeletben meghatározott, az uniós termékek piaci részesedésének növelésével, versenyképességük – elsősorban a kereskedelmi megállapodások által leginkább érintett ágazatokban való – javításával, a rendes piaci viszonyok válság idején történő helyreállításával és a fogyasztók a termelőknek az uniós jogszabályokban előírt magas szintű követelményekről való tájékoztatásával kapcsolatos célkitűzések alapján készül.

Módosítás  12

Rendeletre irányuló javaslat

12 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(12) A tájékoztatási és promóciós intézkedéseken túlmenően szükség van arra, hogy a Bizottság uniós szintű technikai segítségnyújtási szolgáltatásokat fejlesszen ki és koordináljon, abból a célból, hogy segítséget nyújtson a gazdasági szereplőknek a társfinanszírozott programokban való részvételhez, eredményes kampányok megvalósításához, illetve exporttevékenységeik továbbfejlesztéséhez.

(12) A tájékoztatási és promóciós intézkedéseken túlmenően szükség van arra, hogy a Bizottság, az egyes országok sajátosságainak figyelembevételével, uniós szintű technikai segítségnyújtási szolgáltatásokat fejlesszen ki és koordináljon, abból a célból, hogy tájékoztatást nyújtson a gazdasági szereplőknek a hozzáférhető programokról, valamint segítséget nyújtson számukra a társfinanszírozott programokban való részvételhez, eredményes kampányok megvalósításához, illetve exporttevékenységeik továbbfejlesztéséhez. A Bizottságnak ki kell dolgoznia egy egyszerű és teljes körű kézikönyvet, amely segítséget nyújtana a lehetséges kedvezményezetteknek az e politikához fűződő szabályok és eljárások betartáshoz.

Módosítás  13

Rendeletre irányuló javaslat

12 a preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(12a) Az uniós termékek harmadik országok piacain való promóciójával kapcsolatos törekvések az utánzatok és a hamisítványok miatt kialakuló versenyhelyzetben időnként zátonyra futnak. Az uniós termékek e gyakorlatokkal szemben történő megóvása érdekében a Bizottság tanácsot és segítséget nyújthat az uniós piaci szereplőknek. Ezt a feladatot elláthatják a rendeletben a Bizottság által kezdeményezett intézkedések között említett technikai segítségnyújtási szolgáltatások.

Módosítás  14

Rendeletre irányuló javaslat

13 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(13) Az Unió által társfinanszírozott, mezőgazdasági termékekre vonatkozó tájékoztatási és promóciós intézkedések nem helyezhetnek előtérbe egyes kereskedelmi márkákat, sem a termékek egyedi származását. Mindazonáltal a márkára vagy a származásra való utalás jelentős mértékben növelheti a promóciós intézkedések hatékonyságát, különösen a harmadik országokban. Ezért – a még ezután megállapítandó konkrét feltételeket és különösen az ipari tulajdon oltalmához való jogokat tiszteletben tartva – indokolt lehetővé tenni, hogy a márkanevek és a származás nagyobb mértékben megjeleníthetők legyenek, megőrizve ugyanakkor a megfelelő egyensúlyt e lehetőség, valamint az uniós mezőgazdasági termékek és az ilyen termékekből előállított élelmiszerek lényegi tulajdonságaira összpontosító általános üzenetek érvényre juttatása között.

(13) Az Unió által társfinanszírozott, agrár-élelmiszeripari termékekre vonatkozó tájékoztatási és promóciós intézkedések nem helyezhetnek előtérbe egyes kereskedelmi márkákat, sem a termékek egyedi származását. Mindazonáltal a márkára vagy a származásra való utalás jelentős mértékben növelheti a promóciós intézkedések hatékonyságát, különösen a harmadik országokban. Ezért – a még ezután megállapítandó konkrét feltételeket és különösen az ipari tulajdon oltalmához való jogokat tiszteletben tartva – indokolt lehetővé tenni, hogy a márkanevek és a származás nagyobb mértékben megjeleníthetők legyenek, megőrizve ugyanakkor a megfelelő egyensúlyt e lehetőség, valamint az uniós mezőgazdasági termékek és az ilyen termékekből előállított élelmiszerek lényegi tulajdonságaira összpontosító általános üzenetek érvényre juttatása között.

Módosítás  15

Rendeletre irányuló javaslat

14 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(14) Az Unió elkötelezett a KAP szabályozási környezetének egyszerűsítése mellett. Ezt a megközelítést a mezőgazdasági termékek megismertetésére és promóciójára irányuló intézkedésekre is alkalmazni kell. Indokolt különösen felülvizsgálni a tájékoztatási és promóciós intézkedések adminisztratív irányítására vonatkozó elveket abból a célból, hogy azok egyszerűbbekké váljanak, és hogy lehetővé váljon a Bizottság számára a programjavaslatok benyújtására és kiválasztására vonatkozó szabályok és eljárások megállapítása.

(14) Az Unió elkötelezett a KAP szabályozási környezetének egyszerűsítése mellett. Ezt a megközelítést a mezőgazdasági termékek megismertetésére és promóciójára irányuló intézkedésekre is alkalmazni kell. Indokolt különösen felülvizsgálni a tájékoztatási és promóciós intézkedések adminisztratív irányítására vonatkozó elveket abból a célból, hogy azok egyszerűbbekké váljanak, és hogy lehetővé váljon a Bizottság számára, hogy a tagállamok sajátos érdekeinek figyelembevételét követően megállapítsa a programjavaslatok benyújtására és kiválasztására vonatkozó szabályokat és eljárásokat.

Módosítás  16

Rendeletre irányuló javaslat

18 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(18) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangjának és hatékonyságának, megfelelő irányításának, valamint az uniós pénzeszközök hatékony felhasználásának biztosítása érdekében indokolt a Bizottságot felhatalmazni arra, hogy a Szerződés 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el a következőkre vonatkozóan: a márkanevek láthatóságával és a termék származására való utalással kapcsolatos konkrét feltételek, a javaslattevő szervezetek támogathatósági kritériumai, a végrehajtó ügynökségek versenyeztetésével kapcsolatos feltételek, a javaslattevő szervezet számára a program egyes részeinek végrehajtására adható engedély feltételei, és végezetül a tájékoztatási és promóciós programok költségeinek elszámolhatóságával kapcsolatos, az egyszerű programok esetében alkalmazandó konkrét feltételek. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munka során megfelelő konzultációkat folytasson, többek között külső szakértőkkel. A Bizottságnak a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítése és kidolgozása során gondoskodnia kell arról, hogy a releváns dokumentumok egyidejűleg, kellő időben és megfelelő módon eljussanak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz.

(18) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangjának és hatékonyságának, megfelelő irányításának, valamint az uniós pénzeszközök hatékony felhasználásának biztosítása érdekében indokolt a Bizottságot felhatalmazni arra, hogy az EUMSZ 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el a következőkre vonatkozóan: a márkanevek láthatóságával és a termék származására való utalással kapcsolatos konkrét feltételek, a javaslattevő szervezetek támogathatósági kritériumai, a végrehajtó ügynökségek versenyeztetésével kapcsolatos feltételek, a javaslattevő szervezet számára a program egyes részeinek végrehajtására adható engedély feltételei, a stratégiai prioritásokat meghatározó munkaprogramok, és végezetül a tájékoztatási és promóciós programok költségeinek elszámolhatóságával kapcsolatos, az egyszerű programok esetében alkalmazandó konkrét feltételek. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munka során megfelelő konzultációkat folytasson, többek között külső szakértőkkel. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elkészítésekor és szövegezésekor a Bizottságnak gondoskodnia kell a vonatkozó dokumentumoknak az Európai Parlament és a Tanács részére történő egyidejű, időben történő és megfelelő továbbításáról.

Módosítás  17

Rendeletre irányuló javaslat

20 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(20) E rendelet egységes feltételek mellett történő végrehajtásának biztosítása érdekében a Bizottságot végrehajtási hatáskörökkel kell felruházni a következőkre vonatkozó végrehajtási aktusok elfogadása érdekében: a stratégiai prioritásokat meghatározó munkaprogram, az egyszerű programok kiválasztása, az egyszerű programok végrehajtásának, nyomon követésének és ellenőrzésének részletes szabályai, az e rendelet alapján kiválasztott egyszerű programok végrehajtására vonatkozó szerződések megkötésével kapcsolatos szabályok, valamint a programok által kifejtett hatások értékelésének közös kerete. E hatásköröket a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek17 megfelelően kell gyakorolni.

(20) E rendelet egységes feltételek mellett történő végrehajtásának biztosítása érdekében a Bizottságot végrehajtási hatáskörökkel kell felruházni a következőkre vonatkozó végrehajtási aktusok elfogadása érdekében: az egyszerű programok kiválasztása, az egyszerű programok végrehajtásának, nyomon követésének és ellenőrzésének részletes szabályai, az e rendelet alapján kiválasztott egyszerű programok végrehajtására vonatkozó szerződések megkötésével kapcsolatos szabályok, valamint a programok által kifejtett hatások értékelésének közös kerete. E hatáskört a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben17 foglaltak szerint kell gyakorolni.

__________________

__________________

17 Az Európai Parlament és a Tanács 182/2011/EU rendelete (2011. február 16.) a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).

17 Az Európai Parlament és a Tanács 182/2011/EU rendelete (2011. február 16.) a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).

Módosítás  18

Rendeletre irányuló javaslat

20 a preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(20a)A Bizottságnak végrehajtási aktusok révén, és – tekintetbe véve azok különleges tulajdonságait – a 182/2011/EU rendelet alkalmazása nélkül eljárva tájékoztatási és információs kampányokat kell indítania súlyos piaci zavarok, a fogyasztói bizalom megingása, illetve egyéb konkrét nehézségek esetén.”

Módosítás  19

Rendeletre irányuló javaslat

1 a cikk (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

1a. cikk

 

CÉLKITŰZÉSEK

 

Az e rendeletben előírt tájékoztatási és promóciós intézkedések az alábbi célkitűzéseket követik:

 

a) az uniós mezőgazdasági termékek és élelmiszerek piaci részesedésének növelése, különös figyelmet fordítva a legnagyobb növekedési potenciállal rendelkező piacokra;

 

b) a fogyasztók tájékoztatása a közös agrárpolitika (KAP) alkalmazásának köszönhetően az uniós termékekkel szemben támasztott magas szintű követelményekről;

 

c) az uniós minőségrendszerek ismertségének és elismertségének növelése;

 

d) az uniós termékek versenyképességének és ismertségének növelése az Unión belül és azon kívül egyaránt;

 

e) a rendes piaci feltételek helyreállítása súlyos piaci zavar, a fogyasztói bizalom megingása vagy egyéb konkrét nehézségek esetén;

Módosítás  20

Rendeletre irányuló javaslat

2 cikk – cím

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

A belső piacra irányuló intézkedések

A belső piacra és harmadik országok piacaira irányuló intézkedések

A belső piac vonatkozásában támogatható intézkedések a következők:

A támogatható intézkedések a következők:

a) az Unió mezőgazdasági termelési módjainak sajátosságait – különösen az élelmiszerek biztonságosságával, az eredetiséggel, a tápértékkel és az egészséggel, az állatjóléttel, illetve a környezet tiszteletben tartásával kapcsolatos szempontokat – előtérbe állító tájékoztatási intézkedések;

a) az Unió mezőgazdasági és élelmiszer-termelési módjainak sajátosságait – különösen az élelmiszerek biztonságosságával, minőségével, címkézésével, a nyomon követhetőséggel, a fenntarthatósággal, a társadalmi normákkal, a kulturális hagyományokkal, az ízzel, a tápértékkel és az egészséggel, az állatjóléttel, illetve a környezet tiszteletben tartásával kapcsolatos szempontokat – előtérbe állító tájékoztatási intézkedések;

b) az 5. cikk (4) bekezdésében említett témákkal foglalkozó tájékoztatási intézkedések.

b) a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek tulajdonságait kiemelő, valamint az 5. cikk (4) bekezdésében említett témákkal foglalkozó tájékoztatási intézkedések;

 

ba) a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek lényegi tulajdonságait előtérbe állító tájékoztatási intézkedések;

 

bb) uniós mezőgazdasági termékekből előállított mezőgazdasági termékek és feldolgozott élelmiszerek értékesítésének előmozdítására irányuló promóciós intézkedések;

 

bc) az oltalom alatt álló eredetmegjelölések, az oltalom alatt álló földrajzi jelzések és a hagyományos különleges termékek eredetiségének védelmét célzó tájékoztatási intézkedések.

Módosítás  21

Rendeletre irányuló javaslat

3 cikk

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

3. cikk

törölve

Harmadik országokra irányuló intézkedések

 

A harmadik országok vonatkozásában támogatható intézkedések a következők:

 

a) a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek tulajdonságait előtérbe állító, valamint az 5. cikk (4) bekezdésében említett témákkal foglalkozó tájékoztatási intézkedések;

 

b) az EU-ból származó mezőgazdasági termékek és élelmiszerek értékesítésének előmozdítására irányuló promóciós intézkedések.

 

Módosítás  22

Rendeletre irányuló javaslat

4 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1) A tájékoztatási és promóciós intézkedések nem helyezhetnek előtérbe egyes kereskedelmi márkákat. Mindazonáltal termékbemutatók és termékkóstolók alkalmával, valamint a tájékoztató és promóciós anyagokon a 6. cikk a) pontjának megfelelően elfogadandó különleges feltételek mellett feltüntethető a termékek márkaneve.

(1) A tájékoztatási és promóciós intézkedések nem helyezhetnek előtérbe egyes kereskedelmi márkákat. Mindazonáltal termékbemutatók és termékkóstolók alkalmával, valamint a tájékoztató és promóciós anyagokon a következő feltételek mellett feltüntethető a termékek márkaneve:

Módosítás  23

Rendeletre irányuló javaslat

4 cikk – 1 bekezdés – a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

a) több márkát kell megnevezni,

Módosítás  24

Rendeletre irányuló javaslat

4 cikk – 1 bekezdés – b pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

b) a javaslattevő szervezet tagjainak valamennyi márkanevét fel kell tüntetni,

Módosítás  25

Rendeletre irányuló javaslat

4 cikk – 1 bekezdés – c pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

c) valamennyi márkanévnek ugyanúgy láthatónak kell lennie és

Módosítás  26

Rendeletre irányuló javaslat

4 cikk – 1 bekezdés – d pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

d) a márkanév grafikai megjelenítésének kisebb formátumban kell szerepelnie, mint az intézkedés üzenetének.

Módosítás  27

Rendeletre irányuló javaslat

4 cikk – 2 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(2) A tájékoztatási intézkedések nem ösztönözhetnek valamely termék fogyasztására a termék származására való hivatkozással. Mindazonáltal a 6. cikk b) pontjának megfelelően elfogadandó konkrét feltételek mellett a termékek származása feltüntethető a tájékoztató és promóciós anyagokon.

(2) A tájékoztatási intézkedések nem ösztönözhetnek valamely termék fogyasztására a termék származására való hivatkozással. Mindazonáltal a következő feltételek mellett a termékek származása feltüntethető a tájékoztató és promóciós anyagokon:

Módosítás  28

Rendeletre irányuló javaslat

4 cikk – 2 bekezdés – a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

a) az 1151/2012/EU rendelet szerint regisztrált termékek esetében az eredetmegjelölést abban a formában kell használni, amelyben oltalomban részesült,

Módosítás  29

Rendeletre irányuló javaslat

4 cikk – 2 bekezdés – b pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

b) belső piacra vonatkozó intézkedések esetén az eredetmegjelölés grafikai ábrázolása csak kisebb formátumú lehet, mint az uniós információ és

Módosítás  30

Rendeletre irányuló javaslat

4 cikk – 2 bekezdés – c pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

c) harmadik országok piacaira vonatkozó intézkedések esetén az eredetmegjelölést az európai információval azonos módon kell ábrázolni.

Módosítás  31

Rendeletre irányuló javaslat

5 cikk – 1 bekezdés – a pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

a) az Európai Unió működéséről szóló szerződés (a továbbiakban: a Szerződés) I. mellékletében szereplő jegyzékben felsorolt mezőgazdasági termékek a(z) [COM(2011) 416]/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet19 I. mellékletében felsorolt halászati és akvakultúra-termékek és a dohány kivételével;

a) az Európai Unió működéséről szóló szerződés (a továbbiakban: a Szerződés) I. mellékletében szereplő jegyzékben felsorolt mezőgazdasági termékek a dohány kivételével;

__________________

 

19 A ...-i [COM(2011) 416]/EU rendelet a halászati és akvakultúra-termékek piacának közös szervezéséről (HL ...)..

 

Módosítás  32

Rendeletre irányuló javaslat

5 cikk – 1 bekezdés – a a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

aa) gyapot;

Módosítás  33

Rendeletre irányuló javaslat

5 cikk – 1 bekezdés – b pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

b) az 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet I. mellékletének I. pontjában felsorolt, mezőgazdasági termékekből előállított élelmiszerek;

b) mezőgazdasági termékekből előállított feldolgozott termékek;

Módosítás  34

Rendeletre irányuló javaslat

5 cikk – 2 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(2) Borok vonatkozásában is folytathatók tájékoztatási és promóciós intézkedések, feltéve, hogy a szóban forgó programnak egyéb, az (1) bekezdés a) vagy b) pontjában említett termékek is tárgyát képezik.

(2) A tájékoztatási és promóciós intézkedések az oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel, vagy oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel rendelkező, illetve a borszőlő fajtájának jelzésével ellátott borokra alkalmazhatóak.

Módosítás  35

Rendeletre irányuló javaslat

5 cikk – 3 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(3) Az (1) bekezdés c) pontjában említett szeszes italok és a (2) bekezdésben említett borok esetében a belső piacra irányuló intézkedéseket a fogyasztóknak a földrajzi árujelzőkkel kapcsolatos európai uniós minőségrendszerekről történő tájékoztatására kell korlátozni.

(3) Az (1) bekezdés c) pontjában említett szeszes italok és a (2) bekezdésben említett borok esetében a belső piacra irányuló intézkedéseket a fogyasztóknak a (4) bekezdésben említett témákkal és a felelősségteljes fogyasztással kapcsolatos tájékoztatására kell korlátozni.

Módosítás  36

Rendeletre irányuló javaslat

5 cikk – 3 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(3a) A halászati és akvakultúra-termékek vonatkozásában is folytathatók tájékoztatási és promóciós intézkedések a harmadik országokban, feltéve, hogy a szóban forgó programnak egyéb, az (1) bekezdés a), b) vagy c) pontjában említett termékek is tárgyát képezik.

Módosítás  37

Rendeletre irányuló javaslat

5 cikk – 3 b bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(3b) Az (1) bekezdés b) pontjában említett termékek vonatkozásában is folytathatók tájékoztatási és promóciós kampányok, feltéve, hogy a szóban forgó programnak egyéb, az (1) bekezdés a) vagy c) pontjában említett termékek is tárgyát képezik, és hogy az előbbiek a kampányba bevonható összes termék nem több mint 20%-át teszik ki.

Módosítás  38

Rendeletre irányuló javaslat

5 cikk – 3 c bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(3c) Az (1) bekezdés b) pontjában említett termékek esetében előnyben kell részesíteni az olyan termékeket, amelyeknél bizonyított az alapanyagok uniós eredete.

Módosítás  39

Rendeletre irányuló javaslat

5 cikk – 4 bekezdés – bevezető rész

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(4) A 2. cikk b) pontjában és a 3. cikk a) pontjában említett témák a következők:

(4) A 2. cikk (3) bekezdésében említett témák a következők:

Módosítás  40

Rendeletre irányuló javaslat

5 cikk – 4 bekezdés – c a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

ca) nemzeti minőségi tanúsítványok, a (4a) bekezdés feltételei mellett.

Módosítás  41

Rendeletre irányuló javaslat

5 cikk – 4 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(4a) a (4) bekezdés ca) pontjában említett minőségi tanúsítványok harmadik országokban folytatott információs és promóciós kampányok, vagy egészségügyi válság esetén információs kampányok részeként támogathatók. A minőségi tanúsítványokra történő utalások másodlagosak a kampányok európai üzenetéhez képest.

Módosítás  42

Rendeletre irányuló javaslat

6 cikk

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

6. cikk

törölve

Felhatalmazáson alapuló hatáskörök

 

A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 23. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a következőkre vonatkozóan:

 

a) a kereskedelmi márkáknak termékbemutatók és termékkóstolók alkalmával, valamint a tájékoztató és promóciós anyagokon történő feltüntetésére vonatkozó, a 4. cikk (1) bekezdésében említett konkrét feltételek;

 

b) a termékek származására történő utalásra vonatkozó, a 4. cikk (2) bekezdésében említett feltételek.

 

Módosítás  43

Rendeletre irányuló javaslat

7 cikk – a pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

a) tagállami szakmai vagy szakmaközi szervezetek;

a) az érintett ágazatot/ágazatokat képviselő nemzeti szakmai vagy szakmaközi szervezetek egy vagy több tagállamban;

Módosítás  44

Rendeletre irányuló javaslat

7 cikk – b pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

b) uniós szakmai vagy szakmaközi szervezetek;

b) az érintett ágazatot/ágazatokat uniós szinten képviselő szakmai vagy szakmaközeli szervezetek;

Módosítás  45

Rendeletre irányuló javaslat

7 cikk – c pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

c) a [mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról szóló, ...-i] XXX/20../EU európai parlamenti és tanácsi rendelet [(az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (COM(2011) 626)] 106. és 107. cikkében meghatározott termelői szervezetek és termelői szervezetekből álló társulások.

c) az 1308/2013/EU rendelet 152. és 156. cikkében meghatározott és a tagállamok által elismert termelői szervezetek és termelői szervezetekből álló társulások.

Módosítás  46

Rendeletre irányuló javaslat

7 cikk – c a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

ca) az 1151/2012/EU rendelet 3. cikkének (2) bekezdésében meghatározott, a programok tárgyát képező minőségrendszereket képviselő csoportok.

Módosítás  47

Rendeletre irányuló javaslat

8 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1) A tájékoztatási és promóciós intézkedések a belső piacon és a harmadik országokban egyaránt hozzájárulnak az európai uniós mezőgazdaság versenyképességének megerősítéséhez. A megvalósítandó célkitűzéseket a (2) bekezdésben említett munkaprogramban kell rögzíteni.

törölve

Módosítás  48

Rendeletre irányuló javaslat

8 cikk – 2 bekezdés – 1 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

A Bizottság végrehajtási aktus útján munkaprogramot fogad el, amely megjelöli a megvalósítani kívánt célkitűzéseket, a prioritásokat, a várt eredményeket, a végrehajtás módjának részleteit és a finanszírozási tervben előirányzott teljes összeget. A munkaprogram tartalmazza továbbá a fő értékelési kritériumokat, a finanszírozandó intézkedések leírását, az egyes intézkedéstípusokhoz rendelt összegek megjelölését, a végrehajtás indikatív ütemtervét, valamint a támogatások vonatkozásában a maximális társfinanszírozási arányt.

A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy az 1a. cikkben felsorolt célkitűzések alapján – a 23. cikkel összhangban – felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a megvalósítani kívánt célkitűzéseket, a prioritásokat, a várt eredményeket, a végrehajtás módjának részleteit és a finanszírozási tervben előirányzott teljes összeget megjelölő munkaprogram elfogadása érdekében. A munkaprogram tartalmazza továbbá a fő értékelési kritériumokat, a finanszírozandó intézkedések leírását, az egyes intézkedéstípusokhoz rendelt összegek megjelölését, a végrehajtás indikatív ütemtervét, valamint a támogatások vonatkozásában a maximális társfinanszírozási arányt.

Módosítás  49

Rendeletre irányuló javaslat

8 cikk – 2 bekezdés – 1 a albekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

A program kidolgozásakor a Bizottság figyelembe veszi a hegyvidéki területek, szigeti és a legkülső régiók sajátos természeti hátrányait.

Módosítás  50

Rendeletre irányuló javaslat

8 cikk – 2 bekezdés – 1 b albekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

Az említett program kidolgozása során a Bizottság a következetes promóciós és tájékoztatási politika biztosítása érdekében figyelembe veszi a piacok által nyújtott lehetőségeket, továbbá a tagállamok és a piaci szereplők által az Unió és a harmadik országok piacain indított kezdeményezések szükséges kiegészítését és megerősítését. Ehhez kikéri a tagállamok, valamint a 25. cikkben említett tanácsadó csoport véleményét.

Módosítás  51

Rendeletre irányuló javaslat

8 cikk – 2 bekezdés – 2 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

Az első albekezdésben említett végrehajtási aktust a 24. cikk (3) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.

törölve

Módosítás  52

Rendeletre irányuló javaslat

8 cikk – 2 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(2a) A munkaprogram három évre szól, évente azonban felül lehet vizsgálni.

Módosítás  53

Rendeletre irányuló javaslat

8 cikk – 3 bekezdés – bevezető rész

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(3) Az (1) bekezdésben említett munkaprogram végrehajtása céljából a Bizottság ajánlattételi felhívást tesz közzé, amely:

(3) Az (1) bekezdésben említett munkaprogram végrehajtása céljából a Bizottság évente kétszer ajánlattételi felhívást tesz közzé, amely:

Módosítás  54

Rendeletre irányuló javaslat

8 cikk – 3 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(3a) A (3) bekezdés a) és b) pontjában említett ajánlattételi felhívások figyelembe veszik a hegyvidéki területek, szigeti és a legkülső régiók sajátos természeti hátrányait.

Módosítás  55

Rendeletre irányuló javaslat

10 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1) A Bizottság végrehajthat a 2. és a 3. cikk szerinti tájékoztatási és promóciós intézkedéseket. Ezek az intézkedések megvalósíthatók többek között nemzetközi jelentőségű kereskedelmi vásárokon és kiállításokon való részvétel formájában, standok felállítása révén, illetve olyan műveleteken keresztül, amelyek célja az, hogy kedvező képet alakítsanak ki az uniós termékekről.

(1) A Bizottság, az e rendelet alapján támogatható valamennyi termék vonatkozásában végrehajthat a 2. cikk szerinti tájékoztatási és promóciós intézkedéseket. Ezek az intézkedések megvalósíthatók többek között magas szintű küldetések, valamint nemzetközi jelentőségű kereskedelmi vásárokon és kiállításokon való részvétel formájában, standok felállítása révén, illetve olyan műveleteken keresztül, amelyek célja az, hogy kedvező képet alakítsanak ki az uniós termékekről.

Módosítás  56

Rendeletre irányuló javaslat

10 cikk – 2 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(2) A Bizottság technikai segítségnyújtási szolgáltatásokat fejleszt ki, többek között a különböző piacok megismerésének elősegítése, a tájékoztatási és promóciós politika mentén szerveződő dinamikus szakmai hálózat fenntartása, valamint a programok kidolgozásához és megvalósításához kapcsolódó jogszabályi rendelkezések ismertségének javítása céljából.

(2) A Bizottság technikai segítségnyújtási szolgáltatásokat fejleszt ki, többek között a különböző piacok megismerésének elősegítése, ezen belül kereskedelmi feltáró látogatások finanszírozása, a tájékoztatási és promóciós politika mentén szerveződő dinamikus szakmai hálózat fenntartása, a piaci szereplőknek nyújtott – termékeik harmadik országokban való, az utánzatokkal és hamisítványokkal szembeni megvédését célzó – tanácsadás és segítségnyújtás, valamint a programok kidolgozásához és megvalósításához kapcsolódó jogszabályi rendelkezések ismertségének javítása céljából. Ezenkívül szükséges és kívánatos, hogy a Bizottság kidolgozzon egy egyszerű és teljes körű kézikönyvet, amely segítséget nyújt a lehetséges kedvezményezetteknek az e politikához fűződő szabályok és eljárások betartáshoz.

Módosítás  57

Rendeletre irányuló javaslat

10 cikk – 2 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(2a) A Bizottság végrehajtási aktusokat fogad el, melyek révén súlyos piaci zavarok, a fogyasztói bizalom megingása, illetve egyéb, az 1a. cikkben említett nehézségek esetén tájékoztatási és információs kampányokat indít. E végrehajtási aktusok biztosítják a kampányok gyors és hatékony végrehajtását. E végrehajtási aktusokat a 24. cikk (2) bekezdésében említett eljárás mellőzésével kell elfogadni.

 

A meglévő és engedélyezett információs és promóciós kampányokra elkülönített előirányzatokat nem csökkentik abban az esetben, ha a Bizottság intézkedéseket kezdeményez súlyos piaci zavarok, a fogyasztói bizalom megingása, illetve egyéb, az 1a. cikk e) pontjában említett nehézségek esetén.

Módosítás  58

Rendeletre irányuló javaslat

12 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1) A Bizottság elvégzi a 8. cikk (3) bekezdésének a) pontjában említett ajánlattételi felhívás keretében benyújtott programjavaslatok elbírálását és kiválasztását.

(1) A tagállamok tájékoztatását és véleményük kézhez vételét követően a Bizottság elvégzi a 8. cikk (3) bekezdésének a) pontjában említett ajánlattételi felhívás keretében benyújtott programjavaslatok elbírálását és kiválasztását.

Módosítás  59

Rendeletre irányuló javaslat

15 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1) Az Unió által az egyszerű programokhoz nyújtott pénzügyi hozzájárulás mértéke nem haladhatja meg a támogatható kiadások 50 %-át. A kiadások fennmaradó része kizárólag a javaslattevő szervezeteket terheli.

(1) Az Unió által az egyszerű programokhoz nyújtott pénzügyi hozzájárulás mértéke a támogatható kiadások legalább 75 %-a. A kiadások fennmaradó része kizárólag a javaslattevő szervezeteket terheli.

 

Módosítás  60

Rendeletre irányuló javaslat

15 cikk – 2 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(2) Az (1) bekezdésben említett százalékos arány 60 %-ra emelkedik a következők esetében:

törölve

a) egy vagy több harmadik országot megcélzó egyszerű program;

 

b) azok a gyümölcsökkel és zöldségekkel kapcsolatos tájékoztatási és promóciós intézkedések, amelyek kifejezetten az uniós iskolai létesítményekben tanuló gyermekeket célozzák meg.

 

Módosítás  61

Rendeletre irányuló javaslat

15 cikk – 2 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(2a) Az Unió hozzájárulása súlyos piaci zavarok, a fogyasztói bizalom megingása, illetve egyéb, az 1a. cikk e) pontjában említett nehézségek esetén legalább 85%.

Módosítás  62

Rendeletre irányuló javaslat

18 cikk

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

Az összetett programok esetében a társfinanszírozás maximális mértéke az elszámolható kiadások összegének 60 %-a. A kiadások fennmaradó része kizárólag a javaslattevő szervezeteket terheli.

(1) Az összetett programok esetében a társfinanszírozás maximális mértéke az elszámolható kiadások összegének legalább 75 %-a. A kiadások fennmaradó része kizárólag a javaslattevő szervezeteket terheli.

Módosítás  63

Rendeletre irányuló javaslat

18 cikk – 1 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(1a) Az Unió hozzájárulását súlyos piaci zavarok, a fogyasztói bizalom megingása, illetve egyéb, az 1a. cikk e) pontjában említett nehézségek esetén legalább 85%-ban kell megállapítani.

Módosítás  64

Rendeletre irányuló javaslat

21 cikk – a pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

a) azon konkrét feltételek, amelyek mellett a 7. cikkben említett ajánlattevő szervezetek programot nyújthatnak be, különös tekintettel a program reprezentativitását és kiterjedt hatókörét biztosító feltételekre;

törölve

Módosítás  65

Rendeletre irányuló javaslat

21 cikk – d a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

da) a 4. cikk szerinti kereskedelmi márkák feltüntetését előíró programok esetében a kis- és középvállalkozások tulajdonában lévő márkáknak elsőbbséget biztosító feltételek;

Módosítás  66

Rendeletre irányuló javaslat

21 cikk – d b pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

db) az 5. cikk (1) bekezdésének b) pontja szerinti feldolgozott termékekre irányuló programok esetében a javaslattevő szervezetek szerinti országokból származó mezőgazdasági nyersanyagokból előállított termékeket előmozdító projekteknek elsőbbséget biztosító feltételek.

Módosítás  67

Rendeletre irányuló javaslat

23 cikk – 2 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(2) A Bizottság az e rendeletben említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozó felhatalmazást e rendelet hatálybalépésétől kezdődően, határozatlan időre kapja.

(2) A Bizottság az e rendeletben említett felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozó felhatalmazást e rendelet hatálybalépésétől kezdődően ötéves időtartamra kapja.

Módosítás  68

Rendeletre irányuló javaslat

24 cikk – 3 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(3) Az e bekezdésre való hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 4. cikkét kell alkalmazni.

törölve

Módosítás  69

Rendeletre irányuló javaslat

25 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

A Bizottság e rendelet végrehajtásának keretében konzultálhat a mezőgazdasági termékek promóciójával foglalkozó, a 2004/391/EK bizottsági határozattal27 létrehozott tanácsadó csoporttal.

A Bizottság e rendelet végrehajtásának keretében konzultál a mezőgazdasági termékek promóciójával foglalkozó, a 2004/391/EK bizottsági határozattal27 létrehozott tanácsadó csoporttal.

__________________

__________________

27 A Bizottság 2004. április 23-i 2004/391/EK határozata a közös agrárpolitika területén működő tanácsadó csoportokról (HL L 120., 2004.4.24., 50. o.).

27 A Bizottság 2004. április 23-i 2004/391/EK határozata a közös agrárpolitika területén működő tanácsadó csoportokról (HL L 120., 2004.4.24., 50. o.).

Módosítás  70

Rendeletre irányuló javaslat

25 cikk – 1 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

A mezőgazdasági termékek promóciójával foglalkozó tanácsadó csoportot be kell vonni a 8. cikkben említett munkaprogrammal kapcsolatban végzett munkába.

Módosítás  71

Rendeletre irányuló javaslat

27 cikk – -1 bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(-1) A Bizottság 2017. december 31-ig időközi jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak e rendelet alkalmazásáról, többek között az intézkedések különböző tagállamok általi alkalmazásának mértékéről, és a jelentést szükség esetén megfelelő módosítási javaslatokkal is kiegészíti. Az Európai Parlament kérésére a Bizottság bemutatja az időközi jelentést az illetékes bizottságnak.

Módosítás  72

Rendeletre irányuló javaslat

27 cikk

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

A Bizottság legkésőbb [2020.] december 31-ig jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak e rendelet alkalmazásáról, és a jelentést szükség esetén megfelelő módosítási javaslatokkal is kiegészíti.

A Bizottság 2020. december 31-ig jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak e rendelet végrehajtásáról, és a jelentést szükség esetén megfelelő módosítási javaslatokkal is kiegészíti. Az Európai Parlament kérésére a Bizottság bemutatja az időközi jelentést az illetékes bizottságnak.

Módosítás  73

Rendeletre irányuló javaslat

28 cikk

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

28. cikk

törölve

A(z) .../20../EU rendelet [COM(2011) 626] módosítása

 

A(z) .../20../EU rendelet [COM(2011) 626] a következőképpen módosul:

 

a) a 34. cikk (2) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:

 

„A nemzeti stratégiának összeegyeztethetőnek kell lennie a(z) XXX/20../EU európai parlamenti és tanácsi rendelet* 6. cikkében említett munkaprogramban meghatározott stratégiai prioritásokkal.

 

* Az Európai Parlament és a Tanács ...-i XXX/20../EU rendelete a mezőgazdasági termékek belső piacon és harmadik országokban történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedésekről (HL L …).”

 

b) a 43. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:

 

„(5) Az (1) bekezdésben említett intézkedéseknek összeegyeztethetőknek kell lenniük a(z) XXX/20../EU rendelet 6. cikkében említett munkaprogramban meghatározott stratégiai prioritásokkal.”

 

INDOKOLÁS

Az Európai Bizottság javaslata üdvözlendő a közös agrárpolitika (KAP) jelenlegi átalakításakor, amikor az európai termelők a harmadik országok jelentette egyre kiélezettebb versennyel szembesülnek. Az Európai Unió jelenlegi gazdasági helyzetében a kereskedelem globalizálódásának hatékonyabb kezelése, a piaci részesedés az Európai Unión belüli és kívüli növelése, továbbá a válsághelyzetek kezelése érdekében érdemes felértékelni a közösségi termékeket. Az Európai Bizottság javaslatán még finomítani kell, annak érdekében, hogy az alap jogi aktus tartalmazza az e rendelet feladatait felsoroló konkrét célokat rögzítő jegyzéket, amely kiemelt figyelmet szentel a kis-és középvállalkozásoknak.

A promócióval kapcsolatos intézkedésekről szóló e közösségi rendeletnek olyan hatékony jogalapot kell teremtenie, amely lehetővé teszi az árak összeomlása vagy a járványok nyomán kialakuló mezőgazdasági válsághelyzetek gyors kezelését. Az E. coli baktériumfertőzés kapcsán kirobbant élelmiszerbotrány rávilágított a KAP hiányosságaira a megingott fogyasztói bizalom helyreállítását célzó intézkedések mielőbbi bevezetését illetően. Az előadó javasolja egy sürgősségi eljárás bevezetését, amely egészségügyi válsághelyzet vagy piaci zavarok esetén lehetővé teszi tájékoztatási és promóciós kampányok indítását.

Nagy előrelépést jelent a Bizottság arra irányuló javaslata, hogy a márkaneveket és a termék származását tüntessék fel a tájékoztatási és promóciós kampányok során, hiszen a számos jól csengő márkanév nagy lökést adhat a fogyasztók körében kevéssé ismert termékeknek is.

A javaslatban szereplő másik jelentős változás a több országot érintő programok közvetlen bizottsági irányítás alá vonása. Ez az intézkedés ugyancsak jelentős előrehaladást képvisel, mivel lehetővé teszi az ilyen jellegű tevékenységek elterjedését, amelyeknek jelenleg gátat szabnak a tagállamok közötti koordináció hiányosságai.

A Bizottság azon elképzelése, amely számszerűsíti és a források 75 %-ában állapítja meg a külső piacokra fordított kiadásokat, mintegy előrevetíti a piacok jövőbeli alakulását, és figyelmen kívül hagyja az európai termékek továbbra is elsődleges célpontját jelentő belső piacot. Az előadó azon az állásponton van, hogy meg kell erősíteni a külső piacokat célzó kampányokat, amelyekre jelenleg a források mindössze 30 %-át fordítják, nem rögzítve ugyanakkor a kiadási célt. A közvetlenül a Bizottság irányítása alá tartozó több országot érintő programok kétségtelenül lehetővé teszik a harmadik országokban lebonyolított kampányok számának növelését, továbbá kidomborítják az egységes európai megközelítést.

A Bizottság különbséget tesz a belső piacon és a harmadik országokban megvalósítható intézkedések között. E megkülönböztetés, amely nem szerepel a hatályos rendeletben, csökkentené a KAP ezen eszközének rugalmasságát. Az előadó azt javasolja, hogy az Európai Unión belül és kívül egyaránt finanszírozható intézkedéseket egyetlen egységes besorolás szerint osztályozzák. Így a promóciós kampányok nem szorulnának ki a belső piacról, és a harmadik országbeli fogyasztók tájékoztatást kapnának az európai termelők számára előírt magas szintű követelményekről. Ezen intézkedések nem szerepelnek a Bizottság jelenlegi tervezetében.

A javaslat ugyanakkor korlátozza a bor e rendelet alapján finanszírozott promóciós intézkedésekhez való hozzáférését. Az előadó azonban úgy véli, hogy a borászatnak az egyéb mezőgazdasági ágazatokkal azonos feltételekkel kellene szerepelnie a támogatható termékek jegyzékében. A bor az európai mezőgazdasági termelés zászlóshajója, amely ösztönözheti további, a promóciós és tájékoztatási kampányok során hozzá kapcsolt termékek fogyasztását. Ezen kívül nem volna szabad megfosztani a bort az e rendelet keretében finanszírozott egyéni kampányok lehetőségétől, ami lehetővé tenné, hogy kiemelten élvezze a Bizottság közvetlen irányítása alá tartozó, több országra kiterjedő programok előnyeit. Jelenleg a közös piacszervezés rendelkezései alapján szabályozott promóciós és tájékoztatási intézkedések a tagállamok által irányított borászati programok keretében valósulnak meg, ami megnehezíti a közös fellépések gyakorlati végrehajtását.

A javaslat megszünteti a promóciós és tájékoztatási intézkedésekhez kapcsolódó nemzeti társfinanszírozást, ami jelentős mértékben megnöveli a piaci szereplők terheit és ezáltal megnehezíti a gazdasági válság által leginkább sújtott vállalatok részvételét a promóciós és tájékoztatási kampányokban. Az előadó a nemzeti társfinanszírozás eltörlését ellenző számos véleménnyel szembesült, dacára annak, hogy az mindig is önkéntes alapon történt. A jelentés figyelembe veszi az uniós társfinanszírozás bizonyos esetekben történő megemelésével kapcsolatos általános vélekedést. Ilyen eset lehet például a mezőgazdaságban kialakuló válságokat követően a rendes piaci körülmények helyreállítását elősegítő intézkedések finanszírozása.

A támogatható termékeket felsoroló jegyzék bővítése szintén az Európai Bizottság javaslatának egyik üdvözlendő eleme, hiszen jelenleg nincs értelme annak, hogy az intézkedéseket egy kisszámú termékre korlátozzák, különös tekintettel arra, hogy a Bizottság kifejezett szándéka szerint 2020-ra csaknem a négyszeresére kívánja növelni az ilyen kampányokra fordított források összegét. Az előadó támogatja a tájékoztatási és promóciós rendszernek a Szerződés I. mellékletében nem szereplő termékekre való kiterjesztését, korlátozó rendelkezések egyidejű bevezetése mellett, amelyek szavatolják az elsődleges szektor elsőbbségét. A gazdasági válság közepette a mezőgazdasági termékeket népszerűsítő kampányok során meg kellene ragadni minden olyan lehetőséget, amelyet a fogyasztók körében ismert feldolgozott termékek jelentenek.

A Bizottság javaslatában felvetett további újdonság a piaci szereplőknek biztosított technikai segítségnyújtás, amelynek az előadó megítélése szerint ki kell terjednie a piaci szereplőknek nyújtott – termékeik harmadik országokban való, az utánzatokkal és hamisítványokkal szembeni megvédését célzó – tanácsadásra és segítségnyújtásra.

A munkaprogram bevezetésével összefüggésben a jelentés egyértelműen meg kívánja állapítani ennek gyakoriságát, és világossá teszi, hogy a kidolgozása során az Európai Bizottságnak biztosítania kell a kiegészítő jelleg és a koherencia elvét a tagállamok vagy a piaci szereplők által kezdeményezett más programok tekintetében, valamint teljesítenie kell az alap jogi aktusban feltüntetendő további célkitűzéseket.

ELJÁRÁS

Cím

Tájékoztatás a mezőgazdasági termékekről és értékesítésük ösztönzésére irányuló intézkedések a belső piacon, illetve harmadik országokban

Hivatkozások

COM(2013)0812 – C7-0416/2013 – 2013/0398(COD)

Az Európai Parlamentnek történő benyújtás dátuma

21.11.2013

 

 

 

Illetékes bizottság

A plenáris ülésen való bejelentés dátuma

AGRI

9.12.2013

 

 

 

Véleménynyilvánításra felkért bizottság(ok)

A plenáris ülésen való bejelentés dátuma

CONT

9.12.2013

IMCO

9.12.2013

 

 

Nem nyilvánított véleményt

A határozat dátuma

CONT

18.12.2013

IMCO

17.12.2013

 

 

Előadó(k)

A kijelölés dátuma

Esther Herranz García

5.11.2013

 

 

 

Vizsgálat a bizottságban

9.12.2013

17.12.2013

 

 

Az elfogadás dátuma

18.3.2014

 

 

 

A zárószavazás eredménye

+:

–:

0:

19

12

3

A zárószavazáson jelen lévő tagok

John Stuart Agnew, Eric Andrieu, Liam Aylward, Luis Manuel Capoulas Santos, Michel Dantin, Albert Deß, Diane Dodds, Herbert Dorfmann, Robert Dušek, Hynek Fajmon, Julie Girling, Esther Herranz García, Peter Jahr, Jarosław Kalinowski, Elisabeth Köstinger, George Lyon, Gabriel Mato Adrover, James Nicholson, Rareş-Lucian Niculescu, Britta Reimers, Alfreds Rubiks, Giancarlo Scottà, Czesław Adam Siekierski, Marc Tarabella, Janusz Wojciechowski

A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok)

María Auxiliadora Correa Zamora, Jill Evans, Sandra Kalniete, Maria do Céu Patrão Neves, Milan Zver

A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok) (187. cikk (2) bekezdés)

Pablo Arias Echeverría, Ricardo Cortés Lastra, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Vicente Miguel Garcés Ramón, Andrzej Grzyb, Cristina Gutiérrez-Cortines, Carlos José Iturgaiz Angulo

A benyújtás dátuma

21.3.2014