ZPRÁVA o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění na rozpočtový rok 2012

21. 3. 2014 - (C7‑0326/2013 – 2013/2238(DEC))

Výbor pro rozpočtovou kontrolu
Zpravodaj: Petri Sarvamaa

Postup : 2013/2238(DEC)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
A7-0232/2014
Předložené texty :
A7-0232/2014
Přijaté texty :

1. NÁVRH ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění na rozpočtový rok 2012

(C7‑0326/2013 – 2013/2238(DEC))

Evropský parlament,

–       s ohledem na konečnou roční účetní závěrku Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění za rozpočtový rok 2012,

–       s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění za rozpočtový rok 2012 spolu s odpověďmi orgánu[1],

–       s ohledem na doporučení Rady ze dne 18. února 2014 (05849/2014 – C7‑0054/2014),

–       s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,

–       s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanovuje finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství[2], a zejména na článek 185 tohoto nařízení,

–       s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002[3], a zejména na článek 208 tohoto nařízení,

–       s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění)[4], a zejména na článek 64 tohoto nařízení,

–       s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č.1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství[5],

–       s ohledem na nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 ze dne 30. září 2013 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 208 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012[6], a zejména na článek 108 tohoto nařízení,

–       s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,

–       s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanovisko Hospodářského a měnového výboru (A7-0232/2014),

1.      uděluje výkonnému řediteli Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění absolutorium za plnění rozpočtu orgánu na rozpočtový rok 2012;

2.      předkládá své připomínky v níže uvedeném usnesení;

3.      pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, výkonnému řediteli Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění, Radě, Komisi a Účetnímu dvoru a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L).

2. NÁVRH ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

o uzavření účtů Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění za rozpočtový rok 2012

(C7‑0326/2013 – 2013/2238(DEC))

Evropský parlament,

–       s ohledem na konečnou roční účetní závěrku Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění za rozpočtový rok 2012,

–       s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění za rozpočtový rok 2012 spolu s odpověďmi orgánu[7],

–       s ohledem na doporučení Rady ze dne 18. února 2014 (05849/2014 – C7‑0054/2014),

–       s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,

–       s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství[8], a zejména článek 185 uvedeného nařízení,

–       s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002[9], a zejména na článek 208 tohoto nařízení,

–       s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění)[10], a zejména na článek 64 tohoto nařízení,

–       s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č.1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství[11],

–       s ohledem na nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 ze dne 30. září 2013 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 208 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012[12], a zejména na článek 108 tohoto nařízení,

–       s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,

–       s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanovisko Hospodářského a měnového výboru (A7-0232/2014),

1.      schvaluje uzavření účtů Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění za rozpočtový rok 2012;

2.      pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí výkonnému řediteli Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění, Radě, Komisi a Účetnímu dvoru a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L).

3. NÁVRH USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

obsahujícího připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění na rozpočtový rok 2012,

(C7‑0326/2013 – 2013/2238(DEC))

Evropský parlament,

–       s ohledem na konečnou roční účetní závěrku Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění za rozpočtový rok 2012,

–       s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění za rozpočtový rok 2012 spolu s odpověďmi orgánu[13],

–       s ohledem na doporučení Rady ze dne 18. února 2014 (05849/2014 – C7‑0054/2014),

–       s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,

–       s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanovuje finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství[14], a zejména na článek 185 tohoto nařízení,

–       s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002[15], a zejména na článek 208 tohoto nařízení,

–       s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění)[16], a zejména na článek 64 tohoto nařízení,

–       s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č.1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství[17],

–       s ohledem na nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 ze dne 30. září 2013 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 208 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012[18], a zejména na článek 108 tohoto nařízení,

–       s ohledem na svá předchozí rozhodnutí a usnesení o udělení absolutoria,

–       s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,

–       s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanovisko Hospodářského a měnového výboru (A7-0232/2014),

A.     vzhledem k tomu, že podle finančních výkazů Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (dále jen „orgán“) jeho konečný rozpočet na rozpočtový rok 2012 15 činil 655 000 EUR, což ve srovnání s rokem 2011 představuje nárůst o 46,76 %, vzhledem k tomu, že k tomuto nárůstu došlo v důsledku toho, že byl orgán zřízen teprve krátce předtím;

B.  vzhledem k tomu, že celkový příspěvek Unie do rozpočtu orgánu na rok 2012 činil 5 484 109,07 EUR, což ve srovnání s rokem 2011 představuje nárůst o 28,52 %;

C. vzhledem k tomu, že Účetní dvůr prohlásil, že získal přiměřenou jistotu, že roční účetní závěrka orgánu za rozpočtový rok 2012 je spolehlivá a uskutečněné operace jsou legální a správné;

1.   připomíná, že Parlament byl klíčovým aktérem při zřizování tohoto orgánu – vedle Evropského orgánu pro bankovnictví a Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy – jako jednoho ze tří evropských orgánů dohledu v hospodářské a finanční oblasti, které se stále ještě nacházejí ve fázi zrodu; proto se domnívá, že je stále zapotřebí lepší koordinace na evropské úrovni;

2.   domnívá se, že úloha tohoto orgánu při prosazování bezpečnosti a zdravé situace pojišťoven a zajišťoven, resp. při ochraně zájmů pojištěných osob a účastníků penzijního pojištění je velmi důležitá z hlediska hospodářské obnovy a vytváření trvalých pracovních míst a růstu v Evropě;

Opatření v návaznosti na udělení absolutoria za rok 2011

3.   vítá skutečnost, že v návaznosti na připomínky Účetního dvora z roku 2011 dokončil tento orgán v září 2013 provádění dvou nápravných opatření; připomíná, že tento proces musí být proveden k plné spokojenosti; podotýká, že nápravná opatření stále probíhají a jsou rozhodně zapotřebí;

4.       bere na vědomí, že orgán v letech 2012 a 2013 provedl řadu opatření týkajících se vnitřních postupů s cílem zajistit odpovídající míru plnění závazků v rámci hlavy II (správní výdaje) a že výsledkem těchto a dalších opatření bylo plnění rozpočtu, které v roce 2012 dosáhlo 95,37 % a v roce 2013 92,02 %, přičemž míra plnění závazků v rámci hlavy III dosáhla v roce 2012 99,21 % a v roce 2013 98,77 %;

5.   bere na vědomí, že správní rada orgánu přijala dne 19. listopadu 2013 nová pravidla pro řešení střetů zájmů u členů dozorčí a správní rady a že výkonný ředitel přijal obdobná pravidla pro zaměstnance a smluvní strany; konstatuje, že pravidla obsahují jasné požadavky týkající se prohlášení, definice střetů a porušení, postupů řízení a sankcí;

Rozpočtové a finanční řízení

6.   konstatuje, že výsledkem úsilí v souvislosti s monitorováním rozpočtu v roce 2012 představovala celková míra plnění rozpočtu 90,63 %; se znepokojením konstatuje, že míra vyplácení prostředků na platby byla 67,21 %;

7.   zdůrazňuje, že další úkoly svěřené orgánu i budoucí úkoly plánované v legislativních návrzích, které teprve budou schváleny, si vyžádají zvýšení rozpočtu a nové lidské zdroje, má-li tento orgán plnit svou funkci dohledu uspokojivě; domnívá se, že je to nanejvýš důležité, jelikož úkoly orgánu se budou patrně stále rozrůstat; podotýká, že případnému navýšení lidských zdrojů by měla podle možností předcházet nebo by je měla provázet racionalizace stávajících zdrojů, například formou přerozdělení pracovníků, s cílem dosáhnout vyšší efektivnosti;

8.   zjišťuje, že současný způsob financování orgánu, který je smíšené povahy, je nepružný, vytváří zbytečnou administrativní zátěž a mohl by ohrozit nezávislost orgánu;

Závazky a přenosy

9.   vyjadřuje politování nad tím, že objem prostředků přenesených do roku 2013 v rámci hlavy III (provozní výdaje) byl velmi vysoký a představoval 79 % celkových rozpočtových prostředků; bere na vědomí, že příčinou je především složitost a délka jednoho zadávacího řízení z oblasti IT, u něhož byla smlouva ve výši 2 200 000 EUR podepsána podle plánu v prosinci 2012; konstatuje, že míra plnění prostředků přenesených z roku 2012 v rámci hlavy III dosáhla v roce 2013 95%;

Převody

10. s uspokojením konstatuje, že podle výroční zprávy o činnosti a zjištění auditu provedeného Účetním dvorem byl objem a povaha převodů realizovaných v roce 2012 opět v rámci finančních pravidel;

Zadávací řízení a přijímání zaměstnanců

11. s uspokojením konstatuje, že orgán přijal akční plán s cílem zlepšit své postupy zadávání veřejných zakázek tak, aby byl plně v souladu s předpisy Unie pro zadávání veřejných zakázek;

12. vyjadřuje politování nad skutečností, že jedna zakázka na navržení finanční databáze rozdělena na čtyři části (každá o hodnotě 60 000 EUR), které byly všechny přímo uděleny dvěma společnostem; domnívá se, že k celkové hodnotě služeb zadaných na tento projekt (240 000 EUR) mělo být použito otevřené nebo omezené řízení, a související závazky a platby jsou tedy nesprávné;

13. očekává, a to zejména s ohledem na výše uvedené postupy zadávání zakázek, že veškerý příslušný personál byl k dnešnímu datu patřičně vyškolen s cílem zajistit, aby byl schopen v plné míře provádět nové finanční nařízení a například rozhodnout o tom, které zakázky rozdělit lze, a které nikoliv;

14. konstatuje, že ve výroční zprávě Účetního dvora o auditu za rok 2012 se neobjevily žádné připomínky týkající se přijímání zaměstnanců;

Prevence a řešení střetů zájmů a transparentnost

15. vítá skutečnost, že orgán nyní přijal svůj koncepční přístup a předpisy ve věci řešení střetů zájmů, pokud jde o členy rady orgánů dohledu a správní rady, ale také zaměstnance a smluvní strany; bere na vědomí, že orgán v roce 2011 přijal etická pravidla a zavedl zvláštní opatření týkající se skupiny zúčastněných stran a odvolacího senátu v rámci orgánu, jejichž cílem je řešit případné střety zájmů; vyzývá orgán, aby informoval orgán příslušný k udělování absolutoria, zda má v úmyslu revidovat svá etická pravidla na základě pokynů Komise pro prevenci a řešení střetů zájmů v decentralizovaných agenturách EU;

16. vítá skutečnost, že orgán v současnosti pracuje na struktuře svých webových stránek a v jejich i na vytvoření stránky zaměřené výhradně na střety zájmů; konstatuje, že životopisy ani prohlášení o zájmech členů správní rady a rady orgánů dohledu ani prohlášení o zájmech výkonného ředitele a vrcholného vedení nejsou veřejně přístupné; vyzývá orgán, aby tuto situaci co nejdříve napravil;

Interní audit

17. bere na vědomí informaci orgánu, že útvar vnitřního auditu Komise (IAS) provedl v roce 2012 rozsáhlé posouzení priorit auditu pro nadcházející období, které stanovilo nejzávažnější rizika a strategický plán auditu na období 2013–2015 a další okruhy, které budou v budoucnu kontrolovány; bere na vědomí, že orgán vypracoval akční plán pro oblasti, kde bylo zjištěno vysoké riziko, a že útvar vnitřního auditu tento plán schválil;

Vnitřní kontroly

18. vyjadřuje politování nad skutečností, že nebyla vypracována žádná zpráva o fyzické kontrole aktiv, která proběhla v květnu a v červnu 2012; dále vyjadřuje politování nad tím, že orgán k fyzickým kontrolám hmotného majetku nepřijal žádné postupy ani pokyny;

19. bere na vědomí informaci orgánu, že přijal nápravná opatření, zejména že proběhlo školení a že byly schváleny pokyny ke zdokumentování procesů týkajících se aktiv; vyzývá orgán, aby informoval orgán příslušný k udělení absolutoria o provádění těchto pokynů a výsledcích opravných opatření;

Výsledky činnosti

20.  požaduje, aby orgán přístupným způsobem, především na svých webových stránkách, informoval o výsledcích a o dopadech své činnosti na evropské občany;

o

o         o

21.    pokud jde o další připomínky, které jsou připojeny k jeho rozhodnutí o udělení absolutoria a jsou horizontální povahy, odkazuje na své usnesení ze dne ... 2014[19] o výkonnosti, finančním řízení a kontrole agentur.

21. 2. 2014

STANOVISKO Hospodářského a měnového výboru

pro Výbor pro rozpočtovou kontrolu

k udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění na rozpočtový rok 2012

(C7-0326/2013 - 2013/2238(DEC))

Navrhovatel: Antolín Sánchez Presedo

NÁVRHY

Hospodářský a měnový výbor vyzývá Výbor pro rozpočtovou kontrolu jako věcně příslušný výbor, aby do svého návrhu usnesení začlenil tyto návrhy:

1.      připomíná, že Evropský parlament byl klíčovou hnací silou při zakládání Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA) a že evropské orgány dohledu se stále nacházejí ve fázi zrodu, a proto se domnívá, že je stále zapotřebí dosáhnout lepší koordinace na evropské úrovni;

2.      domnívá se, že úloha tohoto orgánu při prosazování bezpečnosti a zdravé situace pojišťoven a zajišťoven, resp. při ochraně zájmů pojištěných osob a účastníků penzijního pojištění je velmi důležitá z hlediska hospodářské obnovy a vytváření trvalých pracovních míst a růstu v Evropě;

3.      bere na vědomí, že podle názoru Účetního dvora je roční závěrka tohoto orgánu ve všech podstatných aspektech věrným odrazem její finanční situace k 31. prosinci 2012 a že roční závěrka za rok, který skončil dne 31. prosince 2012, je ve všech podstatných aspektech zákonná a správná;

4.      vítá, že v návaznosti na připomínky Účetního dvora z roku 2011 dokončil tento orgán v září 2013 provádění dvou nápravných opatření; připomíná, že tento proces musí být proveden k plné spokojenosti; podotýká, že nápravná opatření stále probíhají a jsou rozhodně zapotřebí;

5.      zdůrazňuje, že další úkoly svěřené orgánu EIOPA i budoucí úkoly plánované v legislativních návrzích, na nichž je nutné se ještě shodnout, si vyžádají zvýšení rozpočtu a nové lidské zdroje, má-li tento orgán plnit svou funkci dohledu uspokojivě; domnívá se, že je to nanejvýš důležité, jelikož patrně dojde k dalšímu rozšiřování úkolů orgánů dohledu, a podotýká, že konečnému navýšení lidských zdrojů by měla podle možností z důvodů větší efektivity předcházet racionalizace stávajících zdrojů, jako je přerozdělení pracovníků, příp. by je mělo toto opatření doprovázet;

6.      dospěl k závěru, že stávající finanční zajištění funkce orgánu EIOPA, které je založeno na smíšeném finančním systému, je neflexibilní, vede ke vzniku administrativní zátěže a může ohrožovat jeho nezávislost, a vyzývá proto Komisi, aby v rámci přehodnocení svého nařízení navrhla vznik samostatné rozpočtové položky, která by byla součástí rozpočtu EU, a zvážila možnost zavedení poplatků pro účastníky trhu.

VÝSLEDEK KONEČNÉHO HLASOVÁNÍ VE VÝBORU

Datum přijetí

20.2.2014

 

 

 

Výsledek konečného hlasování

+:

–:

0:

24

0

3

Členové přítomní při konečném hlasování

Marino Baldini, Jean-Paul Besset, Sharon Bowles, George Sabin Cutaş, Rachida Dati, Leonardo Domenici, Diogo Feio, Ildikó Gáll-Pelcz, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Liem Hoang Ngoc, Jürgen Klute, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Corien Wortmann-Kool, Pablo Zalba Bidegain

Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování

Bas Eickhout, Sari Essayah, Ashley Fox, Sophia in ‘t Veld, Olle Ludvigsson, Thomas Mann

Náhradník(ci) (čl. 187 odst. 2) přítomný(í) při konečném hlasování

Marta Andreasen

VÝSLEDEK KONEČNÉHO HLASOVÁNÍ VE VÝBORU

Datum přijetí

17.3.2014

 

 

 

Výsledek konečného hlasování

+:

–:

0:

16

2

1

Členové přítomní při konečném hlasování

Marta Andreasen, Jean-Pierre Audy, Zuzana Brzobohatá, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Rina Ronja Kari, Monica Luisa Macovei, Jan Mulder, Eva Ortiz Vilella, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Bart Staes, Georgios Stavrakakis, Derek Vaughan

Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování

Amelia Andersdotter, Markus Pieper

Náhradník(ci) (čl. 187 odst. 2) přítomný(í) při konečném hlasování

Thomas Ulmer

  • [1]       Úř. věst. C 365, 13.12.2013, s. 134.
  • [2]       Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
  • [3]       Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
  • [4]       Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 48.
  • [5]       Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
  • [6]       Úř. věst. L 328, 7.12.2013, s. 42.
  • [7]       Úř. věst. C 365, 13.12.2013, s. 134.
  • [8]       Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
  • [9]       Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
  • [10]     Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 48.
  • [11]     Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
  • [12]     Úř. věst. L 328, 7.12.2013, s. 42.
  • [13]     Úř. věst. C 365, 13.12.2013, s. 134.
  • [14]     Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
  • [15]     Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
  • [16]     Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 48.
  • [17]     Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
  • [18]     Úř. věst. L 328, 7.12.2013, s. 42.
  • [19]     Přijaté texty, P7_TA-PROV(2014).