Izvješće - A7-0264/2014Izvješće
A7-0264/2014

    IZVJEŠĆE o prijedlogu Odluke Vijeća      o izmjeni Odluke 2004/162/EZ o porezu „octroi de mer” u francuskim prekomorskim departmanima u pogledu razdoblja njezine primjene

    2.4.2014 - (COM(2014)0181 – C7‑0129/2014 – 2014/0101(CNS)) - *

    Odbor za regionalni razvoj
    Izvjestiteljica: Danuta Maria Hübner
    (Pojednostavljeni postupak- članak 46. stavak 1. Poslovnika)

    Postupak : 2014/0101(CNS)
    Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
    Odabrani dokument :  
    A7-0264/2014
    Podneseni tekstovi :
    A7-0264/2014
    Rasprave :
    Doneseni tekstovi :

    NACRT ZAKONODAVNE REZOLUCIJE EUROPSKOG PARLAMENTA

    o prijedlogu Odluke Vijeća o izmjeni Odluke 2004/162/EZ o porezu „octroi de mer” u francuskim prekomorskim departmanima u pogledu razdoblja njezine primjene

    (COM(2014)0181 – C7‑0129/2014 – 2014/0101(CNS))

    (Posebni zakonodavni postupak – savjetovanje)

    Europski parlament,

    –       uzimajući u obzir prijedlog koji je Komisija uputila Vijeću (COM(2014)0181),

    –       uzimajući u obzir članak 349. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, na temelju kojeg se Vijeće savjetovalo s Parlamentom (C7‑0129/2014),

    –       uzimajući u obzir članak 55. i članak 46. stavak 1. Poslovnika,

    –       uzimajući u obzir izvješće Odbora za regionalni razvoj (A7‑0264/2014),

    1.      prihvaća prijedlog Komisije;

    2.      poziva Vijeće da ga obavijesti ako namjerava odstupiti od teksta koji je Parlament prihvatio;

    3.      traži od Vijeća da se s njim ponovno savjetuje ako namjerava bitno izmijeniti tekst koji je Parlament prihvatio;

    4.      nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću, Komisiji i nacionalnim parlamentima.

    EXPLANATORY STATEMENT

    According to the Commission proposal explanatory memorandum, Council Decision 2004/162/EC of 10 February 2004 (as amended by Council Decisions 2008/439/EC of 9 June 2008 and 448/2011/EU of 19 July 2011), adopted on the basis of Article 299(2) of the EC Treaty (now Article 349 TFEU), authorises France, until 1 July 2014, to apply exemptions or reductions to the ‘dock dues’ tax for a number of products produced in the French outermost regions (excluding Saint Martin), in order to enhance competiveness and to compensate for the additional costs of production due to isolation, raw material and energy dependence, the obligation to build up stocks, the small size of the local market and the low level of export activity.

    France has requested that a system of differentiated taxation similar to the current system be maintained until 31 December 2020. However, the Commission considers that the analysis of the lists of products to which France wishes to apply a differentiated taxation system is a lengthy process, which cannot be completed before the expiry of Decision 2004/162/EC, i.e., 1 July 2014.

    Considering that failure to adopt a proposal before that date could create a legal vacuum as it would rule out the application of any differentiated taxation in the French outermost regions, the Commission proposes that Decision 2004/162/EC is extended for an additional period of six months in order to allow the Commission to complete its analysis and present a balanced proposal taking account of the various interests at stake.

    Considering that this measure is justifiable and intends at continuing to stimulate economic activity and competitiveness in an outermost region, the Chair proposes that this proposal be adopted without amendment, in accordance with Rule 46 of the Rules of Procedure.

    POSTUPAK

    Naslov

    Izmjena Odluke 2004/162/EZ o porezu „octroi de mer” u francuskim prekomorskim departmanima u pogledu razdoblja njezine primjene

    Referentni dokumenti

    COM(2014)0181 – C7-0129/2014 – 2014/0101(CNS)

    Datum savjetovanja s Parlamentom

    28.3.2014

     

     

     

    Nadležni odbor

           Datum objave na plenarnoj sjednici

    REGI

     

     

     

     

    Odbor(i) čije se mišljenje traži

           Datum objave na plenarnoj sjednici

    ECON

     

     

     

     

    Odbori koji nisu dali mišljenje

           Datum odluke

    ECON

    1.4.2014

     

     

     

    Izvjestitelj(i)

           Datum imenovanja

    Danuta Maria Hübner

    1.4.2014

     

     

     

    Pojednostavljeni postupak - datum odluke

    1.4.2014

    Datum usvajanja

    1.4.2014

     

     

     

    Datum podnošenja

    2.4.2014