SPRÁVA o návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2013/012 BE/Ford Genk z Belgicka)
9.10.2014 - (COM(2014)0532 – C8‑0126/2014 – 2014/2065(BUD))
Výbor pre rozpočet
Spravodajca: Paul Rübig
NÁVRH UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
o návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2013/012 BE/Ford Genk z Belgicka)
(COM(2014)0532 – C8‑0126/2014 – 2014/2065(BUD))
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (COM(2014)0532 – C8‑0126/2014),
– so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii[1] (nariadenie o EGF),
– so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ, Euratom) č. 1311/2013 z 2. decembra 2013, ktorým sa ustanovuje viacročný finančný rámec na roky 2014 – 2020[2], a najmä na jeho článok 12,
– so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení[3] (MID z 2. decembra 2013), a najmä na jej bod 13,
– so zreteľom na postup trialógu podľa bodu 13 MID z 2. decembra 2013,
– so zreteľom na list Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci,
– so zreteľom na list Výboru pre regionálny rozvoj,
– so zreteľom na správu Výboru pre rozpočet (A8-0015/2014),
A. keďže Únia vytvorila legislatívne a rozpočtové nástroje s cieľom poskytovať dodatočnú podporu pracovníkom, ktorí pociťujú dôsledky veľkých štrukturálnych zmien vo svetovom obchode, a pomôcť pri ich opätovnom začleňovaní do trhu práce;
B. keďže finančná pomoc Európskej únie prepusteným pracovníkom by mala byť dynamická a dostupná čo najrýchlejšie a najúčinnejšie v súlade so spoločným vyhlásením Európskeho parlamentu, Rady a Komisie, ktoré bolo prijaté v rámci zmierovacieho zasadnutia 17. júla 2008, a s náležitým zreteľom na MID z 2. decembra 2013 v súvislosti s prijímaním rozhodnutí o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGF);
C. keďže Belgicko predložilo žiadosť EGF/2013/012 BE/Ford Genk o finančný príspevok z EGF v dôsledku prepustenia 512 pracovníkov, z ktorých by sa 479 malo zúčastniť na opatreniach, v montážnom závode Ford-Werke GmbH[4] so sídlom v Genku (ďalej len „Ford Genk“) a v 10 dodávateľských podnikoch pre Ford Genk v Belgicku počas referenčného obdobia od 1. júla 2013 do 1. novembra 2013;
D. keďže žiadosť spĺňa kritériá oprávnenosti stanovené nariadením o EGF;
1. konštatuje, že podmienky stanovené v článku 2 písm. a) nariadenia o EGF sú čiastočne splnené, pokiaľ ide o minimálny počet prepustených pracovníkov počas referenčného obdobia, keďže ich je menej ako 500; domnieva sa, že žiadosť o príspevok z EGF sa môže pokladať za prípustnú, ak má prepúšťanie vážny vplyv na zamestnanosť a miestne hospodárstvo; berie do úvahy ďalšie dve vlny prepúšťania, ktoré sa očakávajú v roku 2014 (približne 4 340 pracovníkov v závode Ford Genk a 2 820 pracovníkov u jeho dodávateľov, ktorí sa nachádzajú v tej istej geografickej oblasti); domnieva sa, že toto prepúšťanie bude mať vážny dosah na celé Flámsko, pričom sa odhaduje, že dôjde k strate viac ako 11 000 pracovných miest; pripomína, že čo najskoršie vykonávanie osobitných opatrení v prospech prvej skupiny prepustených pracovníkov zvyšuje možnosti na nájdenie nového zamestnania a na poskytnutie rovnakých príležitostí všetkým prepusteným pracovníkom; súhlasí preto s Komisiou, že Belgicko je oprávnené na finančný príspevok podľa nariadenia o EGF;
2. poznamenáva, že belgické orgány predložili žiadosť o finančný príspevok z EGF 23. decembra 2013 a do 12. júna 2014 ju doplnili o ďalšie informácie a že Komisia poskytla svoje hodnotenie 22. augusta 2014; víta rýchle vypracovanie hodnotenia za menej než 8 mesiacov; zdôrazňuje význam začlenenia hodnotiaceho obdobia v maximálnej dĺžke 20 týždňov do nového nariadenia o EGF (nariadenie (EÚ) č. 1309/2013)[5];
3. domnieva sa, že prepúšťanie v montážnom závode Ford-Werke GmbH a v 10 dodávateľských podnikoch pre Ford Genk súvisí s veľkými štrukturálnymi zmenami v usporiadaní svetového obchodu v dôsledku globalizácie a rýchlym poklesom podielu EÚ na trhu v odvetví výroby osobných vozidiel na celosvetovej úrovni, ako aj s trvalým poklesom predaja nových osobných vozidiel v Únii;
4. konštatuje, že Ford Genk bol najväčším zamestnávateľom v provincii Limburg a že dotknutých 512 prepustených pracovníkov a ďalšie dve očakávané vlny prepúšťania v dôsledku zatvorenia závodu Ford Genk budú mať vážny vplyv na miestny trh práce, ktorý sa vyznačuje vysokou mierou nezamestnanosti, nižšou úrovňou kvalifikácií a zručností a menej rozvinutou ponukou vzdelávacích služieb; konštatuje, že podľa štúdie, na ktorú sa odvolávajú belgické orgány[6], pripadá na každých 100 pracovných miest, ktoré majú zaniknúť v závode Ford Genk, 65 pracovných miest, ktoré v dôsledku toho zaniknú u jeho priamych a nepriamych dodávateľov v Limburgu, a ďalších 72 pracovných miest, ktoré zaniknú u jeho dodávateľov so sídlom inde vo Flámsku;
5. konštatuje, že od vzniku EGF v roku 2007 sa automobilového priemyslu týkalo 17 rozhodnutí o mobilizácii EGF[7]; v ôsmich predchádzajúcich rozhodnutiach o poskytnutí podpory z EGF[8] sa spomínal najmä pokles trhového podielu EÚ vo výrobe osobných vozidiel; požaduje posúdenie účinkov intervencií EGF konkrétne súvisiacich s prepúšťaním v automobilovom priemysle na základe týchto žiadostí a žiadostí, ktoré sa očakávajú do konca roka;
6. víta skutočnosť, že belgické orgány sa s cieľom poskytnúť pracovníkom urýchlenú pomoc rozhodli začať poskytovať personalizované služby dotknutým pracovníkom 1. júla 2013, teda v značnom časovom predstihu pred prijatím konečného rozhodnutia o udelení podpory z EGF na navrhovaný koordinovaný balík;
7. konštatuje, že koordinovaný balík personalizovaných služieb, ktorý sa má spolufinancovať, zahŕňa tieto opatrenia na opätovné začlenenie 479 prepustených pracovníkov do zamestnania (zoskupené podľa kategórie): 1) pomoc pri hľadaní zamestnania (key account manager (vedúci pracovník pre kontakt s klientmi), poradca pre sociálnu intervenciu, informácie o možnostiach odborného vzdelávania a prípravy, aktívne poradenstvo pri hľadaní pracovného miesta) a 2) odborné vzdelávanie a rekvalifikácia (kurz odbornej prípravy, zamestnanie na základe individuálneho odborného vzdelávania, školenie pre uchádzačov o zamestnanie);
8. víta skutočnosť, že s cieľom riešiť túto problematiku zriadila flámska vláda osobitnú pracovnú skupinu, ktorá združuje všetky príslušné zainteresované strany, pričom do činnosti tejto skupiny sa zapoja aj útvary Komisie;
9. víta skutočnosť, že sociálni partneri zastúpení v SERR Limburg boli nielen konzultovaní, ale sa tiež zúčastňovali na činnosti monitorovacieho výboru, ktorý bol osobitne zriadený v súvislosti so žiadosťou o príspevok z EGF; ďalej konštatuje, že žiadosť o príspevok z EGF bola prediskutovaná so sociálnymi partnermi v rámci pravidelného predkladania správ o vykonávaní Limburského strategického akčného plánu, ktorý bol vytvorený na riešenie regionálnych dôsledkov zatvorenia závodu Ford Genk;
10. pripomína dôležitosť zlepšovania zamestnateľnosti všetkých pracovníkov prostredníctvom prispôsobenej odbornej prípravy a uznávania zručností a schopností nadobudnutých v rámci pracovnej kariéry; očakáva, že odborná príprava v ponuke koordinovaného balíka bude prispôsobená nielen potrebám prepustených pracovníkov, ale aj súčasnému podnikateľskému prostrediu; zároveň konštatuje, že opatrenia súvisiace s odbornou prípravou a rekvalifikáciou by mali zohľadňovať osobitné zručnosti a kompetencie, ktoré príslušní pracovníci získali v automobilovom priemysle a jeho dodávateľskom odvetví, a stavať na nich;
11. konštatuje, že poskytované informácie o koordinovanom balíku personalizovaných služieb, ktorý sa má financovať z EGF, obsahujú údaje o komplementárnosti s opatreniami financovanými zo štrukturálnych fondov; zdôrazňuje, že belgické orgány potvrdzujú, že na oprávnené opatrenia nedostávajú pomoc z iných finančných nástrojov Únie; pripomína svoju výzvu Komisii, aby vo svojich výročných správach uvádzala komparatívne hodnotenie týchto údajov s cieľom zabezpečiť, aby sa plne dodržiavali platné nariadenia a nedochádzalo k zdvojovaniu služieb financovaných Úniou;
12. žiada zainteresované inštitúcie, aby vyvinuli potrebné úsilie na zlepšenie procedurálnych mechanizmov s cieľom urýchliť mobilizáciu EGF; oceňuje zdokonalený postup, ktorý zaviedla Komisia na základe žiadosti Parlamentu o rýchlejšie uvoľňovanie grantov a ktorého cieľom je predkladať Parlamentu a Rade hodnotenie Komisie týkajúce sa oprávnenosti žiadosti o mobilizáciu EGF spolu s návrhom na jeho mobilizáciu; zdôrazňuje, že do nového nariadenia (EÚ) č. 1309/2013 sa zapracovali ďalšie zlepšenia v postupe a že sa dosiahne väčšia efektívnosť, transparentnosť a viditeľnosť EGF;
13. zdôrazňuje, že v súlade s článkom 6 nariadenia o EGF sa zabezpečuje, aby EGF podporoval opätovné začlenenie jednotlivých prepustených pracovníkov do stabilného zamestnania; ďalej zdôrazňuje, že pomoc z EGF sa môže použiť iba na spolufinancovanie aktívnych opatrení na trhu práce, ktoré vedú k trvalej a dlhodobej zamestnanosti; opätovne zdôrazňuje, že pomoc z EGF nesmie nahrádzať opatrenia, za ktoré podľa vnútroštátneho práva alebo kolektívnych zmlúv zodpovedajú podniky, ani opatrenia na reštrukturalizáciu podnikov alebo odvetví;
14. víta prijatie nariadenia (EÚ) č. 1309/2013 odrážajúceho dohodu, ktorú dosiahli Európsky parlament a Rada a ktorá sa týka opätovného zavedenia kritéria krízovej mobilizácie, zvýšenia finančného príspevku Únie na 60 % celkových odhadovaných nákladov na navrhované opatrenia, zvýšenia efektívnosti pri spracúvaní žiadostí o príspevok z EGF v rámci Komisie, Európskeho parlamentu a Rady prostredníctvom skrátenia času na hodnotenie a schvaľovanie, rozšírenia oprávnených opatrení a okruhu príjemcov zahrnutím samostatne zárobkovo činných osôb a mladých ľudí a financovania stimulov na zakladanie vlastných podnikov;
15. schvaľuje rozhodnutie, ktoré je uvedené v prílohe k tomuto uzneseniu;
16. poveruje svojho predsedu, aby podpísal toto rozhodnutie spoločne s predsedom Rady a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie;
17. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie spolu s prílohou Rade a Komisii.
- [1] Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.
- [2] Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 884.
- [3] Ú. v. EÚ C 373, 20.12.2013, s. 1.
- [4] Ford-Werke GmbH, ktorá je dcérskou spoločnosťou spoločnosti Ford of Europe AG, má sídlo v Kolíne nad Rýnom (Nemecko). Prevádzkuje výrobné závody spoločnosti Ford v Kolíne nad Rýnom a Saarlouis (Nemecko) a v Genku (Belgicko).
- [5] Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1309/2013 zo 17. decembra 2013 o Európskom fonde na prispôsobenie sa globalizácii (2014 – 2020) a o zrušení nariadenia (ES) č. 1927/2006 (Ú. v EÚ L 347, 20.12.2013, s. 855).
- [6] Peeters, L., Vancauteren, M., „Studie van de economische impact van de sluiting van Ford Genk“, Universiteit Hasselt, november 2013, k dispozícii na http://www.uhasselt.be/documents/kizok/impactstudie.pdf.
- [7] Pozri databázu EGF, k dispozícii na http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=582&langId=sk.
- [8] Pozri návrhy Komisie vo veciach EGF/2007/001 FR/Peugeot suppliers (rozhodnutie COM(2007)0415 final z 12.7.2007), EGF/2007/010 PT/Lisboa-Alentejo (rozhodnutie COM(2008)0094 final z 20. 2. 2008), EGF/2008/002 ES/Delphi (rozhodnutie COM(2008)0547 final z 9.9.2008), EGF/2008/004 ES/Castilla y León/Aragón (rozhodnutie COM(2009)0150 final z 26. 3. 2009), EGF/2009/013 DE/Karmann (rozhodnutie COM(2010)0007 final z 22. 1. 2010), EGF/2012/004 ES/Grupo Santana (rozhodnutie COM(2014)0116 final z 5. 3. 2014), EGF/2012/005 SE/Saab (rozhodnutie COM(2012)0622 final z 19. 10. 2012), EGF/2012/008 IT/De Tomaso automobili (rozhodnutie COM(2013)0469 final z 28. 6. 2013).
PRÍLOHA: ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2013/012 BE/Ford Genk z Belgicka)
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii[1], a najmä na jeho článok 12 ods. 3,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1309/2013 zo 17. decembra 2013 o Európskom fonde na prispôsobenie sa globalizácii (2014 – 2020) a o zrušení nariadenia (ES) č. 1927/2006[2], a najmä na jeho článok 23 druhý pododsek,
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ, Euratom) č. 1311/2013 z 2. decembra 2013, ktorým sa ustanovuje viacročný finančný rámec na roky 2014 – 2020[3], a najmä na jeho článok 12;
so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení[4], a najmä na jej bod 13,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1) Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) bol zriadený s cieľom poskytovať dodatočnú podporu pracovníkom prepusteným v dôsledku veľkých štrukturálnych zmien v usporiadaní svetového obchodu spôsobených globalizáciou a pomôcť im pri opätovnom začleňovaní do trhu práce.
(2) EGF nesmie prekročiť maximálnu ročnú sumu 150 miliónov EUR (v cenách z roku 2011), ako sa stanovuje v článku 12 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 1311/2013.
(3) Dňa 23. decembra 2013 predložilo Belgicko žiadosť o mobilizáciu EGF v súvislosti s prepúšťaním v podniku Ford-Werke GmbH a u 10 dodávateľov, pričom do 12. júna 2014 ju dopĺňalo o ďalšie informácie. Táto žiadosť spĺňa požiadavky na určenie finančných príspevkov podľa článku 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Komisia preto navrhuje mobilizovať prostriedky vo výške 570 945 EUR.
(4) EGF by sa preto mal mobilizovať s cieľom poskytnúť finančný príspevok v súvislosti so žiadosťou Belgicka,
PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V rámci všeobecného rozpočtu Európskej únie na rozpočtový rok 2014 sa mobilizuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii s cieľom poskytnúť sumu 570 945 EUR vo forme viazaných a platobných rozpočtových prostriedkov.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
V ...
Za Európsky parlament Za Radu
predseda predseda
DȎVODOVÁ SPRÁVA
I. Kontext
Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii bol vytvorený na poskytovanie dodatočnej podpory pracovníkom postihnutým dôsledkami veľkých štrukturálnych zmien v usporiadaní svetového obchodu.
Podľa ustanovení článku 12 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 1311/2013, ktorým sa ustanovuje viacročný finančný rámec na roky 2014 – 2020[1], a článku 12 nariadenia (ES) č. 1927/2006[2] fond nesmie prekročiť maximálnu ročnú sumu 150 miliónov EUR (v cenách z roku 2011). Príslušné sumy sú zahrnuté do všeobecného rozpočtu Európskej únie ako rezerva.
Čo sa týka postupu, podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení[3] Komisia na to, aby aktivovala fond v prípade kladného stanoviska k žiadosti, predkladá rozpočtovému orgánu návrh na mobilizáciu fondu a zároveň zodpovedajúcu žiadosť o presun finančných prostriedkov. V prípade, že sa nepodarí dosiahnuť dohodu, začne sa trialóg.
II. Žiadosť podniku Ford Genk a návrh Komisie
Komisia prijala 22. augusta 2014 návrh rozhodnutia o mobilizácii EGF v prospech Belgicka na podporu reintegrácie zamestnancov prepustených v montážnom závode Ford-Werke GmbH so sídlom v Genku (ďalej len „Ford Genk“) a u jeho 10 dodávateľov v Belgicku v dôsledku významných štrukturálnych zmien v usporiadaní svetového obchodu spôsobených globalizáciou.
Toto je jedenásta žiadosť, ktorá sa má preskúmať v rámci rozpočtu na rok 2014, a týka sa mobilizácie celkovej sumy 570 945 EUR z EGF v prospech Belgicka. Vzťahuje sa na 512 pracovníkov prepustených počas referenčného obdobia od 1. júla 2013 do 1. novembra 2013 v montážnom závode Ford-Werke GmbH[4] so sídlom v Genku (ďalej len „Ford Genk“) a v 10 dodávateľských podnikoch pre Ford Genk v Belgicku, pričom opatrenia spolufinancované z EGF sú zamerané na 479 pracovníkov. Žiadosť sa zakladá na intervenčných kritériách stanovených v článku 2 písm. c) nariadenia o EGF, podľa ktorého sa vo výnimočných prípadoch môže žiadosť považovať za prijateľnú aj vtedy, keď intervenčné kritériá stanovené v článku 2 písm. a) a b) nie sú splnené, a to vtedy, ak má prepustenie závažný vplyv na zamestnanosť a miestne hospodárstvo.
Žiadosť bola Komisii zaslaná 23. decembra 2013. Komisia skonštatovala, že žiadosť spĺňa podmienky na poskytnutie prostriedkov z EGF podľa článku 2 písm. c) nariadenia (ES) č. 1927/2006.
Zložitá hospodárska situácia v automobilovom priemysle v EÚ, ktorá je zapríčinená hlavne trvalým poklesom predaja nových osobných vozidiel v EÚ v dôsledku hospodárskej krízy a štrukturálnymi problémami súvisiacimi s nadmernou kapacitou, ktorým čelia niektorí výrobcovia vo viacerých členských štátoch, má negatívny vplyv na medzinárodnú konkurencieschopnosť automobilového priemyslu EÚ ako celku. Tieto faktory viedli k zatváraniu závodov a k reštrukturalizácii viacerých výrobcov automobilov a ich dodávateľov, čo malo v posledných rokoch za následok vysoký počet prepustených pracovníkov v automobilovom priemysle.
Belgické orgány uvádzajú, že zatvorenie závodu Ford Genk spôsobí okrem tejto prvej vlny prepúšťania ešte ďalšie dve vlny prepúšťania, ktoré sa očakávajú v roku 2014 a pri ktorých dôjde k prepusteniu 650 a 4 000 pracovníkov. Toto prepúšťanie bude mať závažný vplyv na zamestnanosť a miestne hospodárstvo.
Koordinovaný balík personalizovaných služieb, ktorý sa má spolufinancovať, zahŕňa tieto opatrenia na opätovné začlenenie 479 prepustených pracovníkov do zamestnania (zoskupené podľa kategórie): 1) pomoc pri hľadaní zamestnania (key account manager (vedúci pracovník pre kontakt s klientmi), poradca pre sociálnu intervenciu, informácie o možnostiach odborného vzdelávania a prípravy, aktívne poradenstvo pri hľadaní pracovného miesta) a 2) odborné vzdelávanie a rekvalifikácia (kurz odbornej prípravy, zamestnanie na základe individuálneho odborného vzdelávania, školenie pre uchádzačov o zamestnanie).
Podľa belgických orgánov tvoria uvedené opatrenia, ktoré sa začali vykonávať 1. júla 2013, koordinovaný balík personalizovaných služieb a sú aktívnymi opatreniami na trhu práce, ktorých cieľom je opätovné začlenenie pracovníkov do trhu práce.
V súvislosti s kritériami uvedenými v článku 6 nariadenia (ES) č. 1927/2006 belgické úrady vo svojej žiadosti:
• potvrdili, že finančný príspevok z EGF nenahrádza opatrenia, za ktoré na základe vnútroštátnych právnych predpisov alebo kolektívnych dohôd zodpovedajú spoločnosti;
• preukázali, že opatrenia poskytujú podporu jednotlivým pracovníkom a nemajú sa použiť na reštrukturalizáciu spoločností ani odvetví;
• potvrdili, že na uvedené oprávnené opatrenia sa neprijíma pomoc z iných finančných nástrojov EÚ.
Pokiaľ ide o systémy riadenia a kontroly, Belgicko oznámilo Komisii, že orgánom zodpovedným za žiadosť o príspevok z EGF je flámska agentúra Európskeho sociálneho fondu (ESF). Hlavné orgány zodpovedné za vykonávanie opatrení spolufinancovaných z EGF sú Flámska služba pre zamestnanosť a odborné vzdelávanie (VDAB) a Národný úrad práce (RVA).
III. Postup
S cieľom mobilizovať fond Komisia predložila rozpočtovému orgánu žiadosť o presun celkovej sumy 570 945 EUR z rezervy EGF (riadok 40 02 43) do rozpočtového riadka EGF (04 04 51).
Toto je jedenásty návrh na presun prostriedkov v súvislosti s mobilizáciou fondu, ktorý bol rozpočtovému orgánu v roku 2014 dosiaľ predložený. Pri navrhnutej výške finančného príspevku zostane viac ako 25 % maximálnej ročnej sumy vyčlenenej pre EGF k dispozícii na pridelenie v posledných štyroch mesiacoch roka v súlade s článkom 12 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1927/2006.
Trialóg o návrhu Komisie na rozhodnutie o mobilizácii EGF by mohol mať zjednodušenú podobu, ako sa uvádza v článku 12 ods. 5 právneho základu, s výnimkou prípadu, keď sa medzi Parlamentom a Radou nedosiahne dohoda.
Podľa internej dohody by sa do tohto postupu mal zapojiť Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci, aby poskytol konštruktívnu podporu a prispel k vyhodnoteniu žiadostí o uvoľnenie prostriedkov z fondu.
- [1] Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 884.
- [2] Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.
- [3] Ú. v. EÚ C 373, 20.12.2013, s. 1.
- [4] Ford-Werke GmbH, ktorá je dcérskou spoločnosťou spoločnosti Ford of Europe AG, má sídlo v Kolíne nad Rýnom (Nemecko). Prevádzkuje výrobné závody spoločnosti Ford v Kolíne nad Rýnom a Saarlouis (Nemecko) a v Genku (Belgicko).
PRÍLOHA: LIST VÝBORU PRE ZAMESTNANOSŤ A SOCIÁLNE VECI
ZP/ch D(2014)42749
Vážený pán Jean Arthuis
predseda Výboru pre rozpočet
ASP 09G205
Vec: Stanovisko k mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) v prípade EGF/2013/012 BE/Ford Genk, Belgicko (COM(2014)0532 final)
Vážený pán predseda,
Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci (EMPL), ako aj jeho pracovná skupina pre EGF preskúmali mobilizáciu EGF v prípade žiadosti EGF/2013/012 BE/Ford Genk a prijali toto stanovisko.
Výbor EMPL a pracovná skupina pre EGF súhlasia s mobilizáciou fondu v prípade tejto žiadosti. V tejto súvislosti výbor EMPL predkladá niekoľko pripomienok, pričom však nespochybňuje prevod platieb.
Rozhodnutie výboru EMPL vychádza z týchto úvah:
A) keďže táto žiadosť vychádza z článku 2 písm. c) nariadenia o Európskom fonde na prispôsobenie sa globalizácii (ES) č. 1927/2006 a týka sa 479 pracovníkov z celkového počtu 512 pracovníkov prepustených počas referenčného obdobia od 1. júla 2013 do 1. novembra 2013 v montážnom závode Ford-Werke GmbH so sídlom v Genku (ďalej len „Ford Genk“) a v 10 dodávateľských podnikoch pre Ford Genk v Belgicku;
B) keďže automobilový priemysel v EÚ je v zložitej situácii, ktorá je zapríčinená hlavne trvalým poklesom predaja v dôsledku hospodárskej krízy; keďže od vzniku EGF v roku 2007 sa tohto odvetvia týkalo 17 rozhodnutí o mobilizácii EGF;
C) keďže 83,7 % pracovníkov, ktorým sú opatrenia určené, sú muži, a 16,3 % tvoria ženy; keďže veľká väčšina pracovníkov (98,1 %) je vo veku od 25 do 54 rokov;
D) keďže podľa belgických orgánov sa v roku 2014 očakávajú ďalšie dve vlny prepúšťania, v rámci ktorých dôjde k strate oveľa vyššieho počtu pracovných miest; keďže podľa štúdie, na ktorú sa odvolávajú belgické orgány, bude mať zatvorenie závodu Ford Genk, ako aj s ním súvisiace ďalšie prepúšťania vo flámskom regióne za následok stratu približne 11 760 pracovných miest;
Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci preto vyzýva Výbor pre rozpočet, aby ako gestorský výbor zaradil do návrhu uznesenia, ktorý prijme, tieto návrhy v súvislosti so žiadosťou Belgicka:
1. poznamenáva, že belgické orgány predložili žiadosť o finančný príspevok z EGF 23. decembra 2013 a do 12. júna 2014 ju doplnili o ďalšie informácie a že Komisia poskytla svoje hodnotenie 22. augusta 2014; víta rýchle vypracovanie hodnotenia za menej než 8 mesiacov; zdôrazňuje význam začlenenia hodnotiaceho obdobia v maximálnej dĺžke 20 týždňov do nového nariadenia;
2. vyjadruje poľutovanie nad tým, že okrem prepúšťania, ktoré je predmetom tejto žiadosti, sa do konca roka 2014 očakávajú ďalšie dve vlny prepúšťania v dôsledku zatvorenia závodu Ford Genk; domnieva sa, že to bude mať vážny dosah na trh práce v celom Flámsku, pričom sa odhaduje, že dôjde k strate viac ako 11 000 pracovných miest;
3. víta skutočnosť, že s cieľom riešiť túto problematiku zriadila flámska vláda osobitnú pracovnú skupinu, ktorá združuje všetky príslušné zainteresované strany, pričom do činnosti tejto skupiny sa zapoja aj útvary Komisie;
4. víta skutočnosť, že sociálni partneri boli nielen konzultovaní, ale tiež zapojení do činnosti monitorovacieho výboru, ktorý bol osobitne zriadený v súvislosti so žiadosťou o príspevok z EGF;
5. zdôrazňuje, že opatrenia v oblasti odbornej prípravy by mali byť zamerané na zlepšenie zamestnateľnosti pracovníkov a mali by byť prispôsobené súčasným požiadavkám pracovného trhu; zároveň konštatuje, že opatrenia súvisiace s odbornou prípravou a rekvalifikáciou by mali zohľadňovať osobitné zručnosti a kompetencie, ktoré príslušní pracovníci získali v automobilovom priemysle a jeho dodávateľskom odvetví, a stavať na nich;
6. konštatuje, že od vzniku EGF v roku 2007 sa automobilového priemyslu týkalo 17 rozhodnutí o mobilizácii EGF[1]; požaduje posúdenie účinkov intervencií EGF konkrétne súvisiacich s prepúšťaním v automobilovom priemysle na základe týchto žiadostí a žiadostí, ktoré sa očakávajú do konca roka;
7. pripomína, že nariadenie zaisťuje, aby nedochádzalo k prekrývaniu finančných opatrení stanovených vo vnútroštátnych právnych predpisoch pre prípad hromadného prepúšťania a opatrení podľa rozhodnutí o EGF.
S úctou,
Marita ULVSKOG
úradujúca predsedníčka, prvá podpredsedníčka
- [1] Pozri databázu EGF, k dispozícii na http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=582&langId=sk.
PRÍLOHA: LIST VÝBORU PRE REGIONÁLNY ROZVOJ
Vážený pán Jean ARTHUIS
predseda
Výbor pre rozpočet
Európsky parlament
ASP 09 G 205
1047 Brusel
Vážený pán Arthuis,
Vec: Mobilizácia Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii
Výboru pre regionálny rozvoj boli postúpené dva samostatné návrhy Komisie na rozhodnutie o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGF), aby k nim zaujal stanovisko. Pokiaľ viem, správy o každom z týchto návrhov majú byť prijaté vo Výbore pre rozpočet 6. októbra.
Pravidlá, ktoré sa uplatňujú na finančné príspevky z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGF), sú stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1309/2013 zo 17. decembra 2013 o Európskom fonde na prispôsobenie sa globalizácii (2014 – 2020) a o zrušení nariadenia (ES) č. 1927/2006 a v bode 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení.
- COM(2014)0515 je návrh na poskytnutie finančného príspevku z EGF vo výške 1 019 184 EUR určeného na aktívne opatrenia trhu práce, ktorých cieľom je opätovná integrácia 633 pracovníkov prepustených zo 142 podnikov v pôsobiacich v odvetví výroby kovových výrobkov okrem strojov a zariadení v regióne Comunidad Valenciana v Španielsku.
- COM(2014)0532 je návrh na poskytnutie finančného príspevku z EGF vo výške 570 945 EUR určeného na aktívne opatrenia trhu práce, ktorých cieľom je opätovná integrácia 512 pracovníkov prepustených z montážneho závodu Ford-Werke GmbH v meste Genk (Belgicko) a v 10 dodávateľských podnikoch pre Ford Genk v Belgicku.
Koordinátori výboru vyhodnotili tieto návrhy a požiadali ma, aby som Vám písomne tlmočila stanovisko tohto výboru, ktorý nemá žiadne námietky voči týmto mobilizáciám Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii a prideleniu vyššie uvedených súm podľa návrhu Komisie.
S úctou,
Iskra MIHAYLOVA
VÝSLEDOK ZÁVEREČNÉHO HLASOVANIA VO VÝBORE
Dátum prijatia |
7.10.2014 |
|
|
|
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
31 4 0 |
|||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Nedzhmi Ali, Jonathan Arnott, Jean Arthuis, Richard Ashworth, Jean-Paul Denanot, Gérard Deprez, Valdis Dombrovskis, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Esteban González Pons, Heidi Hautala, Kaja Kallas, Bernd Kölmel, Zbigniew Kuźmiuk, Vladimír Maňka, Sophie Montel, Clare Moody, Victor Negrescu, Jan Olbrycht, Pina Picierno, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Patricija Šulin, Eleytherios Synadinos, Paul Tang, Indrek Tarand, Isabelle Thomas, Daniele Viotti, Marco Zanni |
||||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Tamás Deutsch, Ivan Štefanec, Tomáš Zdechovský |
||||
Náhradníci (čl. 200 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní |
Laura Agea, Ernest Maragall |
||||