SPRÁVA o návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť Francúzska EGF/2014/006 FR/PSA)

14.10.2014 - (COM(2014)0560 – C8‑0141/2014 – 2014/2076(BUD))

Výbor pre rozpočet
Spravodajkyňa: Isabelle Thomas

Postup : 2014/2076(BUD)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
A8-0016/2014
Predkladané texty :
A8-0016/2014
Rozpravy :
Prijaté texty :

NÁVRH UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

o návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť Francúzska EGF/2014/006 FR/PSA)

(COM(2014)0560 – C8‑0141/2014 – 2014/2076(BUD))

Európsky parlament,

–   so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (COM(2014)0560 – C8–0141/2014),

–   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1309/2013 zo 17. decembra 2013 o Európskom fonde na prispôsobenie sa globalizácii (2014 – 2020) a o zrušení nariadenia (ES) č. 1927/2006[1] (nariadenie o EGF),

–   so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ, Euratom) č. 1311/2013 z 2. decembra 2013, ktorým sa ustanovuje viacročný finančný rámec na roky 2014 – 2020[2], a najmä na jeho článok 12,

–   so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení[3] (MID z 2. decembra 2013), a najmä na jej bod 13,

–   so zreteľom na postup trialógu ustanovený v bode 13 MID z 2. decembra 2013,

–   so zreteľom na list Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci,

–   so zreteľom na list Výboru pre regionálny rozvoj,

–   so zreteľom na správu Výboru pre rozpočet (A8-0016/2014),

A. keďže Únia vytvorila legislatívne a rozpočtové nástroje s cieľom poskytovať dodatočnú podporu pracovníkom, ktorí pociťujú dôsledky veľkých štrukturálnych zmien vo svetovom obchode, a pomôcť pri ich opätovnom začleňovaní do trhu práce;

B.  keďže finančná pomoc Únie pre prepustených pracovníkov by mala byť dynamická a dostupná čo najrýchlejšie a najúčinnejšie v súlade so spoločným vyhlásením Európskeho parlamentu, Rady a Komisie, ktoré bolo prijaté v rámci zmierovacieho zasadnutia 17. júla 2008, a s náležitým zreteľom na MID z 2. decembra 2013 v súvislosti s prijímaním rozhodnutí o mobilizácii EGF;

C. keďže prijatie nariadenia o EGF odráža dohodu, ktorú dosiahli Európsky parlament a Rada a ktorá sa týka opätovného zavedenia kritéria krízovej mobilizácie, zvýšenia finančného príspevku Únie na 60 % celkových odhadovaných nákladov na navrhované opatrenia, posilnenia efektívnosti pri spracúvaní žiadostí o príspevok z EGF v rámci Komisie, Európskeho parlamentu a Rady prostredníctvom skrátenia času na hodnotenie a schvaľovanie, rozšírenia oprávnených opatrení a okruhu príjemcov zahrnutím samostatne zárobkovo činných osôb a mladých ľudí a financovania stimulov na zakladanie vlastných podnikov;

D. keďže Francúzsko predložilo žiadosť EGF/2014/006 FR/PSA o poskytnutie finančného príspevku z EGF v dôsledku prepustenia 6 120 pracovníkov spoločnosti Peugeot Citroën Automobiles (ďalej „PSA“), ktorá pôsobí v odvetví zaradenom do divízie 29 (Výroba motorových vozidiel, prívesov a návesov) klasifikácie NACE Rev. 2, počas referenčného obdobia od 1. októbra 2013 do 31. januára 2014, pričom k prepusteniu došlo najmä v regiónoch Ile de France (závod v Aulnay) a Bretónsko (závod v Rennes) a opatrenia spolufinancované z EGF sú zamerané na 2 357 pracovníkov;

E.  keďže žiadosť spĺňa kritériá oprávnenosti stanovené nariadením o EGF;

F.  keďže dotknuté závody môžu prejsť významnou konverziou priemyslu, a to najmä závod v Aulnay-sous-Bois, ktorý, ak bude môcť plne využiť svoj potenciál v oblasti multimodálnej dopravy, by mohol umožniť výrazný presun pracovníkov;

G. keďže miestne orgány v Bretónsku neboli zapojené do vytvárania personalizovaných služieb určených postihnutým pracovníkom napriek tomu, že sú zodpovedné za odbornú prípravu; keďže zástupcovia miestnych odborových zväzov hlavných dotknutých pracovísk neboli zapojení do rokovaní o opatreniach;

1.  súhlasí s Komisiou, že podmienky stanovené v článku 4 ods. 1 písm. a) nariadenia o EGF sú splnené, a že Francúzsko je preto oprávnené získať finančný príspevok podľa tohto nariadenia;

2.  poznamenáva, že francúzske orgány predložili žiadosť o finančný príspevok z EGF 25. apríla 2014 a že Komisia poskytla svoje posúdenie 10. septembra 2014; víta rýchle vypracovanie hodnotenia za menej než päť mesiacov;

3.  domnieva sa, že prepúšťanie v PSA súvisí s veľkými štrukturálnymi zmenami v usporiadaní svetového obchodu v dôsledku globalizácie, a upozorňuje na pripomienku Francúzska (L'industrie Automobile Francaise, Analyse et statistiques 2013 – Francúzsky automobilový priemysel, analýzy a štatistiky za rok 2013[4]), podľa ktorého sa svetová produkcia áut v rokoch 2000 až 2012 zvýšila o 44 %, zatiaľ čo v západnej Európe v tom istom období klesla o 25 %, a okrem toho výroba v tretích krajinách (Južná Kórea, Čína, Turecko, Indonézia, Irán, Malajzia, Thajsko a Južná Amerika) výrazne vzrástla tak, že v súčasnosti tvorí 47 % celosvetovej výroby áut (oproti 15 % v roku 2000);

4.  poznamenáva, že prepustením 6 120 pracovníkov sa situácia v oblasti nezamestnanosti v regiónoch Ile de France a Bretónsko, kde sa dotknuté závody nachádzajú, ešte zhorší, pretože závod v Aulnay bol ôsmym najväčším zamestnávateľom, a v dôsledku prepustenia zamestnanosť v danej oblasti klesne o 13,6 %;

5.  poznamenáva, že do dnešného dňa bolo predložených 21 žiadostí EGF v súvislosti s automobilovým sektorom, pričom ako dôvod sa v prípade 12 žiadostí uvádza globalizácia týkajúca sa obchodu a v prípade 9 žiadostí svetová finančná a hospodárska kríza; považuje za potrebné, aby sa v správe, ktorá sa vypracúva každé dva roky a má byť predložená v auguste 2015, tomuto sektoru venovala osobitná pozornosť;

6.  konštatuje, že toto je tretia žiadosť týkajúca sa francúzskeho automobilového priemyslu prevyšujúca sumu 10 miliónov EUR; zdôrazňuje význam v dostatočnom predstihu premyslených úprav a správneho zistenia zručností, čo pracovníkom umožní zamerať sa na iné odvetvia, v ktorých budú využité ich schopnosti;

7.  víta skutočnosť, že orgány Francúzska sa s cieľom poskytnúť pracovníkom urýchlenú pomoc rozhodli, že personalizované služby sa týmto pracovníkom začnú poskytovať 3. júna 2013, teda v dostatočnom časovom predstihu pred tým, ako bude prijaté konečné rozhodnutie o udelení podpory z EGF na navrhovaný koordinovaný balík; vyjadruje poľutovanie nad tým, že napriek tomuto urýchlenému poskytovaniu služieb musela Komisia posúdiť žiadosť bez toho, aby mala od francúzskych orgánov potrebné informácie o predbežnom financovaní alebo spolufinancovaní z vnútroštátnych prostriedkov;

8.  poznamenáva, že koordinovaný balík personalizovaných služieb, ktoré sa majú spolufinancovať, zahŕňa opatrenia určené prepusteným pracovníkom, ako sú prijímacie strediská a vybavovanie jednotlivých prípadov, činnosť externých odborníkov a poradcov, tematické semináre, odborná príprava, príspevky na odbornú prípravu a dotácie na zakladanie podnikov;

9.  konštatuje, že koordinovaný balík personalizovaných služieb bol vypracovaný po konzultáciách s národnými zástupcami cieľových príjemcov a so sociálnymi partnermi a že v jednotlivých fázach ich poskytovania a pri prístupe k prostriedkom z EGF sa bude uplatňovať politika rovnakých príležitostí mužov a žien, ako aj zásada nediskriminácie;

10. vyjadruje však poľutovanie nad nedostatočným zapojením miestnych politických orgánov a odborových zväzov; navrhuje, aby sa pri ďalšej revízii nariadenia o EGF stanovilo, že súčasťou žiadosti o mobilizáciu prostriedkov, ktorú predkladajú národné orgány Komisii, budú formálne konzultácie s miestnymi politickými orgánmi a odborovými zväzmi; domnieva sa, že je potrebné lepšie integrovať EGF do programov transformácie a miestnych hospodárskych štruktúr;

11. víta odhadovaný vysoký počet účastníkov, ktorí získajú dotácie na zakladanie podnikov; konštatuje, že výška týchto dotácií nepresahuje strop 15 000 EUR, ako je stanovené v článku 7 nariadenia o EFG; požaduje včasné posúdenie tejto konkrétnej činnosti s cieľom vyhodnotiť výsledky takýchto stimulov, pokiaľ možno v budúcej dvojročnej správe alebo najneskôr v konečnej správe;

12. oceňuje plán poskytovania bezúročných úverov na zakladanie nových podnikov; konštatuje, že v spojení s dotáciami na zakladanie podnikov by to mohlo pre účastníkov predstavovať významnú pomoc pri zakladaní životaschopných podnikov; víta skutočnosť, že orgány uvažujú o tom, že by na tento účel využili európsky nástroj mikrofinancovania;

13. pripomína dôležitosť zlepšovania zamestnateľnosti všetkých pracovníkov prostredníctvom prispôsobenej odbornej prípravy a uznávaním kvalifikácií a schopností nadobudnutých v rámci pracovnej kariéry;

14. vyjadruje poľutovanie nad tým, že neboli vyhradené finančné prostriedky na opatrenia týkajúce sa informácií o EGF a jeho propagácie; domnieva sa, že informácie o týchto opatreniach a ich zverejňovanie zohrávajú dôležitú úlohu z hľadiska prilákania príjemcov, ale aj vyzdvihovania činností Únie v sociálnej oblasti;

15. konštatuje, že poskytované informácie o koordinovanom balíku personalizovaných služieb, ktorý sa má financovať z EGF, obsahujú údaje o komplementárnosti s opatreniami financovanými zo štrukturálnych fondov; zdôrazňuje, že francúzske orgány potvrdzujú, že na uvedené oprávnené opatrenia nedostávajú pomoc z iných finančných nástrojov Únie; pripomína svoju výzvu Komisii, aby vo svojich výročných správach uvádzala komparatívne hodnotenie týchto údajov s cieľom zabezpečiť, aby sa plne dodržiavali platné právne predpisy a nedochádzalo k zdvojovaniu služieb financovaných Úniou;

16. víta zlepšený postup, ktorý Komisia zaviedla na základe žiadosti Parlamentu o rýchlejšie uvoľňovanie grantov; berie na vedomie časovú tieseň, ktorá vyplýva z harmonogramu, a jej možný dosah na účinnosť posudzovania prípadov;

17.    konštatuje, že zo žiadosti vyplýva, že maximálny povolený podiel všetkých nákladov (35 %) sa využije na príspevky na odbornú prípravu a že toto opatrenie dopĺňa príspevky vyplácané prepúšťajúcim podnikom, a to v súlade s ustanoveniami nariadenia o EFG;

18.    pripomína, že podľa článku 7 nariadenia o EGF by sa v návrhu koordinovaného balíka personalizovaných služieb mali vopred stanoviť budúce vyhliadky na trhu práce a požadované zručnosti a koordinovaný balík by mal byť kompatibilný s prechodom na hospodárstvo, ktoré je efektívne z hľadiska využívania zdrojov a udržateľné;

19.    zdôrazňuje, že v súlade s článkom 9 nariadenia o EGF sa má zaručiť, že pomoc z EGF je obmedzená na to, čo je potrebné na preukázanie solidarity a poskytnutie dočasnej, jednorazovej podpory jednotlivým dotknutým prijímateľom, a že už nebude nahrádzať opatrenia, za ktoré sú podľa vnútroštátneho práva alebo kolektívnych dohôd zodpovedné podniky;

21.    schvaľuje rozhodnutie, ktoré je uvedené v prílohe k tomuto uzneseniu;

22.    poveruje svojho predsedu, aby podpísal toto rozhodnutie spoločne s predsedom Rady a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie ;

23.    poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie spolu s prílohou Rade a Komisii.

  • [1]  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 855.
  • [2]  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 884.
  • [3]  Ú. v. EÚ C 373, 20.12.2013, s. 1.
  • [4]  http://www.ccfa.fr/IMG/pdf/ccfa_ra2012_fr_web-2.pdf.

PRÍLOHA: ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť Francúzska EGF/2014/006 FR/PSA)

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1309/2013 zo 17. decembra 2013 o Európskom fonde na prispôsobenie sa globalizácii (2014–2020) a o zrušení nariadenia (ES) č. 1927/2006[1], a najmä na jeho článok 15 ods. 4,

so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ, Euratom) č. 1311/2013 z 2. decembra 2013, ktorým sa ustanovuje viacročný finančný rámec na roky 2014 – 2020[2], a najmä na jeho článok 12,

so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení[3], a najmä na jej bod 13,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)      Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) bol zriadený s cieľom poskytovať podporu pracovníkom, ktorí boli prepustení a samostatne zárobkovo činným osobám, ktoré ukončili pracovnú činnosť v dôsledku veľkých štrukturálnych zmien v usporiadaní svetového obchodu spôsobených globalizáciou alebo v dôsledku pokračujúcej celosvetovej finančnej a hospodárskej krízy, ktorá je predmetom nariadenia (ES) č. 546/2009[4], alebo v dôsledku novej svetovej finančnej a hospodárskej krízy, a pomáhať im pri ich opätovnom začleňovaní do trhu práce.

(2)      EGF nesmie prekročiť maximálnu ročnú sumu 150 miliónov EUR (v cenách z roku 2011), ako sa stanovuje v článku 12 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 1311/2013.

(3)      Francúzsko predložilo 25. apríla 2014 žiadosť o mobilizáciu prostriedkov z EGF v súvislosti s prepúšťaním[5] v spoločnosti Peugeot Citroën Automobiles vo Francúzsku a v súlade s článkom 8 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1309/2013 ju doplnilo o dodatočné informácie. Táto žiadosť spĺňa požiadavky na stanovenie finančného príspevku z fondu EGF podľa článku 13 nariadenia (EÚ) č. 1309/2013.

(4)      EGF by sa preto mal mobilizovať s cieľom poskytnúť v súvislosti so žiadosťou Francúzska finančný príspevok vo výške 12 704 605 EUR,

PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

V rámci všeobecného rozpočtu Európskej únie na rozpočtový rok 2014 sa mobilizuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii s cieľom poskytnúť sumu 12 704 605 EUR vo forme viazaných a platobných rozpočtových prostriedkov.

Článok 2

Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.

V Bruseli

Za Európsky parlament                                Za Radu

predseda                                                     predseda

  • [1]  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 855.
  • [2]  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 884.
  • [3]  Ú. v. EÚ C 373, 20.12.2013, s. 1.
  • [4]  Ú. v. EÚ L 167, 29.6.2009, s. 26.
  • [5]  V súlade s článkom 3 písm. a) nariadenia o EGF.

DȎVODOVÁ SPRÁVA

I. Kontext

Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii bol zriadený na poskytovanie dodatočnej podpory pracovníkom postihnutým dôsledkami veľkých štrukturálnych zmien v usporiadaní svetového obchodu.

Podľa ustanovení článku 12 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 1311/2013, ktorým sa ustanovuje viacročný finančný rámec na roky 2014 – 2020[1] a článku 15 nariadenia (EÚ) č. 1309/2013[2], fond nesmie prekročiť maximálnu ročnú sumu 150 miliónov EUR (podľa cien z roku 2011). Príslušné sumy sú zahrnuté do všeobecného rozpočtu Európskej únie ako rezerva.

Čo sa týka postupu, podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, o spolupráci v rozpočtových otázkach a o riadnom finančnom hospodárení[3], Komisia nato, aby aktivovala fond v prípade kladného stanoviska k žiadosti, predkladá rozpočtovému orgánu návrh na mobilizáciu fondu a zároveň zodpovedajúcu žiadosť o presun finančných prostriedkov. V prípade, že sa nepodarí dosiahnuť dohodu, začne sa trialóg.

II. Žiadosť Peugeot Citroën Automobiles a návrh Komisie

Komisia 10. septembra 2014 prijala návrh rozhodnutia o mobilizácii prostriedkov z EGF v prospech Francúzska s cieľom podporiť opätovné začleňovanie pracovníkov, ktorých z dôvodu globalizácie prepustila spoločnosť Peugeot Citroën Automobiles (ďalej len „PSA“) pôsobiaca v hospodárskom sektore zaradenom do divízie 29 klasifikácie NACE Rev. 2 (Výroba motorových vozidiel, prívesov a návesov), do trhu práce. K prepúšťaniam došlo najmä v závode v Aulnay (ktorý sa zatvoril) v regióne na úrovni NUTS[4] 2 Ile de France (FR 10) a v závode v Rennes (kde došlo k rozsiahlemu prepúšťaniu) v Bretónsku (FR52).

Toto je trinásta žiadosť, ktorá sa má preskúmať v rámci rozpočtu na rok 2014, pričom sa týka mobilizácie celkovej sumy 12 704 605 EUR z EGF v prospech Francúzska. Jej predmetom je 2 357 z celkového počtu 6 120 pracovníkov, ktorých prepustila spoločnosť Peugeot Citroën Automobiles. Žiadosť bola Komisii zaslaná 25. apríla 2014 a do 19. júna 2014 bola doplnená o dodatočné informácie. Komisia v súlade so všetkými uplatniteľnými ustanoveniami nariadenia o EGF dospela k záveru, že žiadosť spĺňa podmienky na udelenie finančného príspevku z EGF.

Francúzske orgány uvádzajú, že podľa štatistických údajov OICA[5], bolo v roku 2013 z celkového počtu 87,3 milióna (18,54 %) vozidiel vyrobených na celom svete v EÚ­27 vyrobených 16,2 milióna vozidiel. Ide teda o pokles v porovnaní s rokom 2000, keď sa v EÚ­15 vyrobilo 17,1 milióna vozidiel, pričom celosvetová výroba predstavovala 58,3 milióna áut (29,41 %).

V publikácii L'industrie Automobile Française, Analyse et statistiques 2013 (Francúzsky automobilový priemysel, analýzy a štatistiky za rok 2013) sa ďalej uvádza, že pokiaľ ide o dopyt, EÚ má v súčasnosti rozvinutý trh a rast je pomalý, zatiaľ čo podiel krajín BRIC na celosvetovom dopyte sa zvýšil z 8,4 % v roku 2000 na 33,5 % v roku 2010. Pozícia výrobcov so sídlom v EÚ nie je taká dobrá, aby mohli ťažiť z rastúceho dopytu. Výrobcovia z tretích krajín majú čoraz väčší podiel na trhu dokonca aj v rámci EÚ.

Francúzske orgány tvrdia, že prepúšťania majú značný negatívny dosah na miestne a regionálne hospodárstvo postihnutých oblastí. Po dohode s príslušnými verejnými orgánmi spoločnosť uskutočnila štúdie o regionálnom dosahu v prípade území v okolí závodov v Aulnay a Rennes. Závod v Aulnay bol v obci, v ktorej sa nachádza, ôsmy najväčší zamestnávateľ a v dôsledku prepustenia pracovníkov sa celková zamestnanosť v tejto oblasti znížila o 13,6 %. Jej zníženie v Rennes nie je také drastické, treba však poznamenať, že v tejto oblasti už nastal všeobecný hospodársky pokles, čím sa počet nezamestnaných v celom Bretónsku za posledných päť rokov zdvojnásobil.

Personalizované služby, ktoré sa majú poskytnúť prepusteným pracovníkom, pozostávajú z týchto opatrení, ktoré spoločne tvoria koordinovaný balík personalizovaných služieb: prijímacie strediská a vybavovanie jednotlivých prípadov, činnosť externých odborníkov a poradcov, tematické semináre, odborná príprava, príspevky na odbornú prípravu, dotácie na zakladanie podnikov.

Podľa Komisie predstavujú opísané opatrenia aktívne opatrenia trhu práce zahrnuté do oprávnených opatrení stanovených v článku 7 nariadenia o EGF. Tieto opatrenia nenahrádzajú pasívne opatrenia sociálnej ochrany.

Francúzske orgány poskytli všetky potrebné uistenia, že

•   sa v rámci prístupu k navrhovaným opatreniam a pri ich vykonávaní budú dodržiavať zásady rovnakého zaobchádzania a nediskriminácie;

•   boli splnené požiadavky stanovené vo vnútroštátnych právnych predpisoch a v právnych predpisoch EÚ týkajúcich sa hromadného prepúšťania;

•   na navrhované opatrenia sa neposkytne finančná podpora z iných fondov Únie alebo finančných nástrojov a zabráni sa dvojitému financovaniu;

•   navrhované opatrenia doplnia opatrenia financované zo štrukturálnych fondov;

•   finančný príspevok z fondu EGF bude v súlade s procesnými a materiálnymi pravidlami Únie o štátnej pomoci.

Keďže PSA pokračovala v činnosti aj po prepúšťaní, francúzske orgány okrem toho uistili Komisiu, že si splnila zákonom stanovené povinnosti týkajúce sa prepúšťania a prijala primerané opatrenia týkajúce sa zamestnancov.

Francúzsko informovalo Komisiu o tom, že finančný príspevok bude spravovať Generálne riaditeľstvo pre zamestnanosť a odbornú prípravu (Délégation générale à l’emploi et à la formation professionnelle, DGEFP), ktoré je súčasťou ministerstva práce, zamestnanosti a zdravotníctva. Platby bude spravovať oddelenie finančných záležitostí (Mission des Affaires financières, MAFI) v rámci útvaru pre financie a modernizáciu (Sous-direction du financement et de la modernisation) uvedeného ministerstva. Vydávanie certifikátov bude zabezpečovať tzv. Pôle de Certification v rámci generálneho riaditeľstva pre financie v Nantes.

III. Postup

S cieľom mobilizovať fond Komisia predložila rozpočtovému orgánu žiadosť o presun celkovej sumy 12 704 605 EUR z rezervy EGF (riadok 40 02 43) do rozpočtového riadka EGF (04 04 01).

Toto je trinásty návrh na presun prostriedkov v súvislosti s mobilizáciou fondu, ktorý bol predložený rozpočtovému orgánu počas roka 2014.

V prípade, že sa nedosiahne dohoda, začne sa postup trialógu, ako je stanovené v článku 15 ods. 4 nariadenia o EGF.

Podľa internej dohody by sa do tohto postupu mal zapojiť Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci, aby poskytol konštruktívnu podporu a prispel k vyhodnoteniu žiadostí o uvoľnenie prostriedkov z fondu.

  • [1]  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 884.
  • [2]  Ú. v. EÚ L 347, 30.12.13, s. 855.
  • [3]  Ú. v. EÚ C 373, 20.12.2013, s. 1.
  • [4]  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1046/2012 z 8. novembra 2012, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 o zostavení spoločnej nomenklatúry územných jednotiek pre štatistické účely (NUTS), pokiaľ ide o zasielanie časových radov pre nové regionálne členenie (Ú. v. EÚ L 310, 9.11.2012, s 34).
  • [5]  http://www.oica.net/category/production-statistics/.

PRÍLOHA: LIST VÝBORU PRE ZAMESTNANOSŤ A SOCIÁLNE VECI

pán Jean Arthuis

predseda Výboru pre rozpočet

ASP 09G205

Vec: Stanovisko k mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) v prípade EGF/2014/006 FR/PSA (COM(2014)0560 final)

Vážený pán predseda,

Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci (EMPL), ako aj jeho pracovná skupina pre EGF preskúmali mobilizáciu EGF týkajúcu sa prípadu EGF/2014/006 FR/PSA a prijali toto stanovisko.

Výbor EMPL a pracovná skupina pre EGF súhlasia s mobilizáciou fondu v prípade tejto žiadosti. V tejto súvislosti výbor EMPL predkladá niekoľko pripomienok, pričom však nespochybňuje prevod platieb.

Rozhodnutie výboru EMPL vychádza z týchto úvah:

A) keďže táto žiadosť vychádza z článku 4 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1309/2013 (nariadenie o EGF) a týka sa 6 120 pracovníkov zamestnaných v dvoch závodoch spoločnosti Peugeot Citroën Automobile (PSA) v regiónoch Ile de France a Bretónsko vo Francúzsku, ktorí boli prepustení alebo ktorých činnosť skončila v referenčnom období medzi 1. októbrom 2013 a 31. januárom 2014;

B) keďže francúzske orgány preukazujú súvislosť medzi prepúšťaním a globalizáciou a uvádzajú, že hoci svetová produkcia automobilov stúpla medzi rokmi 2000 a 2012 o 44 %, vznikli významné rozdiely medzi krajinami so zavedenou produkciou automobilov a tými, ktorí s ňou začali pomerne nedávno, pričom táto druhá skupina zaznamenáva nárast produkcie a u tradičných výrobcov dochádza k poklesu, a to vrátane západnej Európy, kde sa objem výroby v referenčnom období znížil o 25 %;

C) keďže 80,44 % pracovníkov, ktorým sú opatrenia určené, sú muži a 19,56 % tvoria ženy; keďže 58,85 % pracovníkov je vo veku 55 až 64 rokov a 39,08 % pracovníkov je vo veku 30 až 54 rokov;

D) keďže počet pracovníkov, ktorých účasť na opatreniach sa očakáva, sa odhaduje na 2 357;

Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci preto vyzýva Výbor pre rozpočet, aby ako gestorský výbor zaradil do návrhu uznesenia, ktorý prijme v súvislosti so žiadosťou Francúzska, tieto návrhy:

1.  súhlasí s Komisiou, že podmienky stanovené v článku 4 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1309/2013 (nariadenie o EGF) sú splnené, a že Francúzsko je preto oprávnené na získanie finančného príspevku podľa tohto nariadenia;

2.  vyjadruje poľutovanie nad tým, že Komisia musela posúdiť žiadosť bez získania relevantných informácií od francúzskych orgánov o zdrojoch vnútroštátneho predbežného financovania alebo spolufinancovania; pripomína žiadateľovi, že v záujme zabezpečiť, aby podpora z EGF dopĺňa činnosti členských štátov, by sa potrebné podrobné údaje o týchto akciách mali poskytovať Komisii v záujme riadneho zhodnotenia žiadosti a určenia doplnkovej podpory;

3.   víta odhadovaný vysoký počet účastníkov, ktorí získajú dotácie na zakladanie podnikov; konštatuje, že výška týchto dotácií nepresahuje strop 15 000 EUR, ako je stanovené v článku 7 nariadenia o EFG; požaduje včasné posúdenie tejto konkrétnej činnosti s cieľom vyhodnotiť výsledky takýchto stimulov, pokiaľ možno v budúcej dvojročnej správe alebo najneskôr v konečnej správe;

4.   oceňuje plán poskytovania bezúročných úverov na zakladanie nových podnikov; konštatuje, že v spojení s dotáciami na zakladanie podnikov by to mohlo pre účastníkov predstavovať významnú pomoc pri zakladaní životaschopných podnikov; víta skutočnosť, že orgány uvažujú o tom, že by na tento účel využili európsky nástroj mikrofinancovania;

5.   konštatuje, že zo žiadosti vyplýva, že maximálny povolený podiel všetkých nákladov (35 %) sa využije na príspevky na odbornú prípravu a že toto opatrenie dopĺňa príspevky vyplácané prepúšťajúcim podnikom, a to v súlade s ustanoveniami nariadenia;

6.  pripomína, že podľa článku 7 nariadenia by sa v návrhu koordinovaného balíka personalizovaných služieb mali vopred stanoviť budúce vyhliadky na trhu práce a požadované zručnosti a koordinovaný balík by mal byť kompatibilný s prechodom na hospodárstvo, ktoré je efektívne z hľadiska využívania zdrojov a udržateľné;

7.  domnieva sa, že žiadajúce orgány by mohli podceniť náklady na správu tejto žiadosti; žiada vysvetlenie, prečo sa nevyčleňujú žiadne náklady na informovanie a propagáciu; zdôrazňuje, že informačné a publikačné aktivity zohrávajú dôležitú úlohu v prípade žiadosti o takúto značnú podporu;

8.  poznamenáva, že bolo predložených 21 žiadostí o príspevok z EGF v súvislosti s automobilovým sektorom, pričom ako dôvod sa v prípade 12 žiadostí uvádza globalizácia týkajúca sa obchodu a v prípade 9 žiadostí svetová finančná a hospodárska kríza; opakuje svoju výzvu uskutočniť hodnotenie účinkov intervencií z EGF osobitne v tomto odvetví;

9.   konštatuje, že toto je tretia žiadosť týkajúca sa francúzskeho automobilového priemyslu prevyšujúca sumu 10 miliónov EUR; pripomína význam v dostatočnom predstihu premyslených úprav a správneho zistenia zručností, čo pracovníkom umožní zamerať sa na iné odvetvia, v ktorých budú využité ich schopnosti.

S úctou,

Marita ULVSKOG,

úradujúca predsedníčka, prvá podpredsedníčka

PRÍLOHA: LIST VÝBORU PRE REGIONÁLNY ROZVOJ

pán Jean ARTHUIS

predseda

Výbor pre rozpočet

Európsky parlament

ASP 09 G 205

1047 Brusel

Vážený pán Arthuis,

Vec:    Mobilizácia Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii

Štyri samostatné návrhy rozhodnutí o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) boli postúpené Výboru pre regionálny rozvoj, aby k nim zaujal stanovisko. Pokiaľ viem, správy o každom z týchto návrhov majú byť prijaté vo Výbore pre rozpočet 13. októbra a 3. novembra.

Pravidlá, ktoré sa uplatňujú na finančné príspevky z EGF, sú stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1309/2013 zo 17. decembra 2013 o Európskom fonde na prispôsobenie sa globalizácii (2014 – 2020) a o zrušení nariadenia (ES) č. 1927/2006, ako aj v bode 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení.

-          COM(2014)0553 je návrh na príspevok z EGF vo výške 911 934 EUR na aktívne opatrenia trhu práce s cieľom uľahčiť opätovné začlenenie 939 pracovníkov prepustených po zatvorení závodu Carsid SA na výrobu oceľových brámov so sídlom v Marcinelle (Charleroi), Belgicko.

-          COM(2014)0560 navrhuje príspevok z EGF vo výške 12 704 605 EUR na aktívne opatrenia trhu práce s cieľom uľahčiť opätovné začlenenie 6 120 pracovníkov prepustených z podniku na výrobu motorových vozidiel, prívesov a návesov Peugeot Citroën Automobiles (PSA) v regiónoch Ile de France a Bretónsko, Francúzsko.

-          COM(2014)0616 je návrh na poskytnutie finančného príspevku z EGF vo výške 1 501 200 EUR na aktívne opatrenia trhu práce s cieľom uľahčiť opätovné začlenenie 171 pracovníkov prepustených v spoločnosti Andersen Ireland Limited, ktorá pôsobila v odvetví výroby šperkov, bižutérie a podobných predmetov v južnom a východnom regióne Írska.

-          COM(2014)0620 je návrh na poskytnutie finančného príspevku z EGF vo výške 7 290 900 EUR na aktívne opatrenia trhu práce s cieľom uľahčiť opätovné začlenenie 761 pracovníkov prepustených zo spoločnosti Sprider Stores S.A., ktorá pôsobila v maloobchodnom odvetví v regiónoch Stredné Macedónsko a Atika, Grécko.

Koordinátori výboru vyhodnotili tieto návrhy a požiadali ma, aby som Vám písomne tlmočila stanovisko tohto výboru, ktorý nemá žiadne námietky voči týmto mobilizáciám Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii a prideleniu vyššie uvedených súm podľa návrhu Komisie.

S úctou,

Iskra MIHAYLOVA

VÝSLEDOK ZÁVEREČNÉHO HLASOVANIA VO VÝBORE

Dátum prijatia

13.10.2014

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

21

3

0

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Nedzhmi Ali, Richard Ashworth, Gérard Deprez, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Kaja Kallas, Zbigniew Kuźmiuk, Vladimír Maňka, Clare Moody, Siegfried Mureşan, Victor Negrescu, Liadh Ní Riada, Pina Picierno, Petri Sarvamaa, Patricija Šulin, Paul Tang, Marco Valli, Daniele Viotti, Marco Zanni

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Pablo Echenique, Ernest Maragall, Ivan Štefanec

Náhradníci (čl. 200 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní

Emma McClarkin, Virginie Rozière