SUOSITUS esityksestä neuvoston päätökseksi liikkuvaan kalustoon kohdistuvista kansainvälisistä vakuusoikeuksista tehtyyn yleissopimukseen liitetyn, rautatiekalustoon liittyvistä erityiskysymyksistä Luxemburgissa 23 päivänä helmikuuta 2007 tehdyn pöytäkirjan hyväksymisestä Euroopan unionin puolesta
14.11.2014 - (15113/2013 – C8-0004/2014 – 2013/0184(NLE)) - ***
Oikeudellisten asioiden valiokunta
Esittelijä: Heidi Hautala
LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI
esityksestä neuvoston päätökseksi liikkuvaan kalustoon kohdistuvista kansainvälisistä vakuusoikeuksista tehtyyn yleissopimukseen liitetyn, rautatiekalustoon liittyvistä erityiskysymyksistä Luxemburgissa 23 päivänä helmikuuta 2007 tehdyn pöytäkirjan hyväksymisestä Euroopan unionin puolesta
(15113/2013 – C8-0004/2014 – 2013/0184(NLE))
(Hyväksyntä)
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon esityksen neuvoston päätökseksi (15113/2013),
– ottaa huomioon liikkuvaan kalustoon kohdistuvista kansainvälisistä vakuusoikeuksista tehtyyn yleissopimukseen liitetyn, rautatiekalustoon liittyvistä erityiskysymyksistä Luxemburgissa 23. helmikuuta 2007 tehdyn pöytäkirjan,
– ottaa huomioon neuvoston Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 81 artiklan 2 kohdan ja 218 artiklan 6 kohdan toisen alakohdan a alakohdan v alakohdan mukaisesti esittämän hyväksyntää koskevan pyynnön (C8-0004/2014),
– ottaa huomioon työjärjestyksen 99 artiklan 1 kohdan ensimmäisen ja kolmannen alakohdan ja 2 kohdan sekä 108 artiklan 7 kohdan,
– ottaa huomioon oikeudellisten asioiden valiokunnan suosituksen (A8-0030/2014),
1. antaa hyväksyntänsä pöytäkirjan hyväksymiselle;
2. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille.
LYHYET PERUSTELUT
Komissio julkaisi 12. kesäkuuta 2013 ehdotuksen neuvoston päätökseksi liikkuvaan kalustoon kohdistuvista kansainvälisistä vakuusoikeuksista tehtyyn yleissopimukseen liitetyn, rautatiekalustoon liittyvistä erityiskysymyksistä Luxemburgissa 23. helmikuuta 2007 tehdyn pöytäkirjan hyväksymisestä Euroopan unionin puolesta (jäljempänä ’rautatiekalustopöytäkirja’). Euroopan unioni päätti rautatiekalustopöytäkirjan allekirjoittamisesta 30. marraskuuta 2009 annetulla neuvoston päätöksellä ja allekirjoitti sen 10. joulukuuta 2009.
Neuvosto hyväksyi 20. marraskuuta 2013 päätöksen rautatiekalustopöytäkirjan hyväksymisestä Euroopan unionin puolesta ja pyysi 14. huhtikuuta 2014 hyväksyntää Euroopan parlamentilta. Rautatiekalustopöytäkirjan XXII artiklassa määrätään, että suvereenien valtioiden muodostamat alueellisen taloudellisen yhdentymisen järjestöt, joilla on toimivaltaa tietyissä pöytäkirjan soveltamisalaan kuuluvissa asioissa, voivat allekirjoittaa tai hyväksyä pöytäkirjan tai liittyä siihen sillä edellytyksellä, että ne antavat XXII artiklan 2 kohdassa tarkoitetun julistuksen. Neuvosto antaa nyt kyseisen julistuksen Euroopan unionin puolesta.
Yhdistynyt kuningaskunta on ilmoittanut neuvoston puheenjohtajalle, että se haluaa osallistua edellä mainitun päätöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevan 3 artiklan mukaisesti. Tanskan kuningaskunta sen sijaan ei aio olla rautatiekalustopöytäkirjan osapuoli.
Liikkuvaan kalustoon kohdistuvia kansainvälisiä vakuusoikeuksia koskeva yleissopimus (jäljempänä ’yleissopimus’), johon rautatiekalustopöytäkirja liittyy, tehtiin Kapkaupungissa vuonna 2001 pidetyssä diplomaattikonferenssissa. Euroopan unioni hyväksyi liittymisen yleissopimukseen ja lentokalustoon liittyviä erityiskysymyksiä koskevaan pöytäkirjaan, joka tehtiin samanaikaisesti yleissopimuksen kanssa, 6. huhtikuuta 2009 annetulla neuvoston päätöksellä ja talletti liittymiskirjan 28. huhtikuuta 2009.
Yleissopimusta sovelletaan, kun velallinen sijaitsee sopimusvaltiossa, ja sillä vahvistetaan velkojien oikeuksia tilanteessa, jossa velallinen ei täytä velvollisuuksiaan, luomalla kansainvälinen järjestelmä, jossa velkoja kirjaa vakuusoikeuksia liikkuvan kaluston eri luokkiin ja hyötyy tällä tavoin kirjattujen vakuusoikeuksien etusijaisuuteen ja täytäntöönpanokelpoisuuteen liittyvistä säännöistä. Rautatiekalustopöytäkirjalla perustetaan liikkuvaan rautatiekalustoon kohdistuvien kansainvälisten vakuusoikeuksien rekisteri, ja se täydentää eurooppalaista kalustoyksikköjen numerointijärjestelmää, joka perustettiin rautateiden yhteentoimivuudesta annetulla direktiivillä. Vakuusoikeuksia voidaan rekisteröidä ja hakuja suorittaa internetin kautta 24 tuntia vuorokaudessa.
Ehdotuksen mukaan rautatiekalustopöytäkirjan tavoitteena on helpottaa kalliin liikkuvan rautatiekaluston rahoittamista antamalla velkojille erityisen vahva kansainvälinen vakuus, oli kyse sitten myyjistä, joilta kalusto on hankittu velaksi, tai tällaisia hankintoja rahoittaneista tahoista. Komissio korostaa, että tämän pitäisi paitsi edistää pääomasijoittamista rautatiealaan myös vauhdittaa liikkuvan rautatiekaluston todellisten vuokramarkkinoiden kehittymistä Eurooppaan.
Ehdotus on siten läheisesti sidoksissa neljänteen rautatiepakettiin, jonka yhtenä tavoitteena on kannustaa innovointiin ja unionin rautateihin tehtäviin investointeihin. Kuten ehdotuksessa todetaan, rautatiekalustopöytäkirja on myös johdonmukainen vuonna 2011 annetun liikenteen valkoisen kirjan kanssa, koska sen tavoitteena on tukea siirtymistä vihreämpään ja kestävämpään rautatieliikenteeseen.
Yleissopimus ja rautatiekalustopöytäkirja kuuluvat osittain Euroopan unionin yksinomaiseen toimivaltaan. Rautatiekalustopöytäkirjan mukaan alueellisten taloudellisen yhdentymisen järjestöjen, siis myös unionin, on annettava yleinen julistus kysymyksistä, jotka kuuluvat niiden toimivaltaan. Unioni antoi tällaisen julistuksen rautatiekalustopöytäkirjan allekirjoitushetkellä. Ehdotuksessa todetaan, että julistuksen 6 kohtaa olisi muutettava sen saattamiseksi ajan tasalle (ja korjaamiseksi)[1].
Useissa rautatiekalustopöytäkirjan määräyksissä vaaditaan sopimuspuolia antamaan julistuksia pöytäkirjan määräysten sovellettavuudesta tai soveltamisalasta tai niiden täytäntöönpanotavasta tai niissä annetaan mahdollisuus antaa tällaisia julistuksia. Euroopan unionilla on toimivalta antaa julistuksia rautatiekalustopöytäkirjan VI, VIII, IX ja X artiklasta, joiden aihe kuuluu sen yksinomaiseen toimivaltaan. Koska edellä mainitut artiklat kuitenkin antavat mahdollisuuden soveltaa esimerkiksi lainvalintaa, väliaikaisia turvaamistoimenpiteitä ja maksukyvyttömyysmenettelyjä koskevia sääntöjä, jollaisia jo sisältyy voimassa olevaan unionin lainsäädäntöön[2], komissio ehdottaa lentokalustopöytäkirjaan liittymisen yhteydessä vahvistetun kannan mukaisesti valinnaisten määräysten soveltamatta jättämistä.
Esittelijä pitää rautatiekalustopöytäkirjaa unionin oikeuden mukaisena erityisesti siksi, että neuvosto on komission ehdotuksen mukaisesti päättänyt olla soveltamatta määräyksiä siltä osin kuin unionin omaa lainsäädäntöä voidaan pitää riittävänä. Ehdotukseen valittu oikeusperusta eli Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 81 artiklan 2 kohta yhdessä sen 218 artiklan 6 kohdan kanssa on niin ikään asianmukainen. SEUT-sopimuksen 81 artiklassa määrätään jäsenvaltioiden lakien ja asetusten lähentämistä koskevien toimenpiteiden hyväksymisestä tavallista lainsäätämisjärjestystä noudattaen silloin, kun tehdään oikeudellista yhteistyötä yksityisoikeudellisissa asioissa, joilla on rajatylittäviä vaikutuksia. SEUT-sopimuksen 218 artiklan 6 kohdassa puolestaan määrätään kansainvälisten sopimusten tekemistä koskevasta menettelystä ja määritellään, missä tapauksissa tähän tarvitaan parlamentin hyväksyntä. Nyt käsiteltävänä oleva rautatiekalustopöytäkirja kuuluu näihin tapauksiin.
- [1] Julistuksen tarkistettu teksti on ehdotuksen liitteessä II, ja julistusta olisi muutettava vastaavasti hyväksymisen yhteydessä.
- [2] Sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta laista (Rooma I) 17. kesäkuuta 2008 annettu asetus (EY) N:o 593/2008 ja maksukyvyttömyysmenettelyistä 29. toukokuuta 2000 annettu asetus (EY) N:o 1346/2000.
VALIOKUNNAN LOPULLISEN ÄÄNESTYKSEN TULOS
|
Hyväksytty (pvä) |
11.11.2014 |
|
|
|
|
|
Lopullisen äänestyksen tulos |
+: –: 0: |
18 2 0 |
|||
|
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet |
Max Andersson, Marie-Christine Boutonnet, Therese Comodini Cachia, Mady Delvaux, Rosa Estaràs Ferragut, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Dietmar Köster, Gilles Lebreton, António Marinho e Pinto, Emil Radev, Evelyn Regner, Pavel Svoboda, Axel Voss, Tadeusz Zwiefka |
||||
|
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet |
Daniel Buda, Sergio Gaetano Cofferati, Pascal Durand, Angel Dzhambazki, Heidi Hautala, Virginie Rozière |
||||
|
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet sijaiset (200 art. 2 kohta) |
Helga Stevens |
||||