RAPORT mis käsitleb ettepanekut võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmise kohta kooskõlas Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 2. detsembri 2013. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini, eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohta) punktiga 13 (taotlus EGF/2014/008 FI/STX Rauma, Soome)

21.11.2014 - (COM(2014)0630 – C8‑0214/2014 – 2014/2137(BUD))

Eelarvekomisjon
Raportöör: Petri Sarvamaa

Menetlus : 2014/2137(BUD)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik :  
A8-0043/2014
Esitatud tekstid :
A8-0043/2014
Arutelud :
Vastuvõetud tekstid :

EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOONI ETTEPANEK

mis käsitleb ettepanekut võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmise kohta kooskõlas Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 2. detsembri 2013. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini, eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohta) punktiga 13 (taotlus EGF/2014/008 FI/STX Rauma, Soome)

(COM(2014)0630 – C8‑0214/2014 – 2014/2137(BUD))

Euroopa Parlament,

–       võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (COM(2014)0630 – C8‑0214/2014),

–       võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1309/2013, mis käsitleb Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi (2014–2020) ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1927/2006[1] (edaspidi „fondi määrus”),

–       võttes arvesse nõukogu 2. detsembri 2013. aasta määrust (EL, Euratom) nr 1311/2013, millega määratakse kindlaks mitmeaastane finantsraamistik aastateks 2014–2020[2], eriti selle artiklit 12,

–       võttes arvesse 2. detsembri 2013. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini, eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohta[3], eriti selle punkti 13,

–       võttes arvesse 2. detsembri 2013. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe punktis 13 ette nähtud kolmepoolset menetlust,

–       võttes arvesse tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni kirja,

–       võttes arvesse regionaalarengukomisjoni kirja,

–       võttes arvesse eelarvekomisjoni raportit (A8-0043/2014),

A.     arvestades, et liit on loonud õigusnormid ja eelarvevahendid, et osutada täiendavat abi töötajatele, kes kannatavad maailmakaubanduses toimunud suurte struktuurimuutuste tagajärjel, ja aidata neil tööturule tagasi pöörduda;

B.     arvestades, et koondatud töötajatele antav liidu finantsabi peaks olema paindlik ning tuleks teha kättesaadavaks võimalikult kiiresti ja tõhusalt vastavalt Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisdeklaratsioonile, mis võeti vastu 17. juulil 2008. aastal toimunud lepituskohtumisel, ning võttes Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi (edaspidi „EGF”) kasutuselevõtmise üle otsustamisel nõuetekohaselt arvesse 2. detsembri 2013. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet;

C.     arvestades, et fondi määruse vastuvõtmine väljendab Euroopa Parlamendi ja nõukogu vahel saavutatud kokkulepet võtta uuesti kasutusele fondi kriisi korral kasutamise kriteerium, suurendada liidu rahalist toetust kuni 60 %ni kavandatud meetmete hinnangulisest maksumusest, suurendada fondi kasutuselevõtmise taotluste läbivaatamise tõhusust komisjonis ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu poolt, lühendades selleks hindamis- ja heakskiitmisprotsessi, laiendada toetuskõlblike meetmete ja toetusesaajate ringi füüsilisest isikust ettevõtjatele ja noortele ning rahastada oma ettevõtte loomise stiimuleid;

D.     arvestades, et Soome ametiasutused esitasid 27. mail 2014 taotluse EGF/2014/008 FI/STX Rauma seoses 577 töötaja koondamisega NACE Revision 2 osa 30 (muude transpordivahendite tootmine) alla kuuluvast ettevõttest STX Finland Oy;

E.     arvestades, et taotlus vastab fondi määruses sätestatud abikõlblikkuse kriteeriumidele;

1.      märgib, et Soome ametiasutused esitasid taotluse fondi määruse artikli 4 lõike 1 punkti a sekkumiskriteeriumi alusel, mille kohaselt on fondist toetuse saamise tingimuseks see, et vaatlusperioodiks oleva nelja kuu jooksul on mõne liikmesriigi ettevõttes koondatud vähemalt 500 töötajat või on tegevuse lõpetanud vähemalt 500 füüsilisest isikust ettevõtjat, kusjuures see hõlmab ka nimetatud ettevõtte tarnijate või tootmisahela järgmise etapi tootjate juures koondatud töötajaid või tegevuse lõpetanud füüsilisest isikust ettevõtjaid;

2.      märgib, et Soome ametiasutused esitasid taotluse fondist rahalise toetuse saamiseks 27. mail 2014 ja komisjon tegi oma hinnangu teatavaks 14. oktoobril 2014; väljendab heameelt kiire hindamismenetluse üle, mis kestis vähem kui viis kuud;

3.      märgib, et Soome ametiasutuste väitel on maailma merendustööstus viimastel aastatel järsult muutunud ja selles olukorras on ELi turuosa laevaehituses[4] vähenenud 2007. aasta 13 %lt 5 %le 2013. aasta kolmes esimeses kvartalis, samas kui Hiina, Lõuna-Korea ja Jaapani turuosa kokku suurenes 2007. aasta 77 %lt 86 %le 2013. aasta kolmes esimeses kvartalis; märgib, et lisaks Aasia osakaalu märkimisväärsele suurenemisele laevaehitusturul tekitas majanduskriisist tingitud tellimuste arvu vähenemine Euroopa laevaehitussektoris liigse tootmisvõimsuse, mis omakorda teravdab konkurentsi;

4.      nõustub väitega, et nimetatud tegurite põhjuseks olid globaliseerumisest tingitud suured struktuursed muutused maailmakaubanduses ning et fondi määruse artikli 4 lõike 1 punktis a sätestatud sekkumiskriteeriumid on täidetud ja seetõttu on Soomel õigus saada nimetatud määruse alusel rahalist toetust;

5.      märgib, et laevaehitussektori kohta on seni esitatud 6 fondi kasutuselevõtmise taotlust, millest üht põhjendati kaubandusega seotud üleilmastumise mõjuga ja ülejäänud viit ülemaailmse finants- ja majanduskriisi tagajärgedega; on arvamusel, et sektori restruktureerimine võib aidata raskusi leevendada ning et eri liikmesriikide laevaehitustööstust saaks toetada Euroopa tasandi suunistega;

6.      märgib, et nimetatud koondamised süvendavad tööpuudust Edela-Soomes veelgi, sest enamik koondatud töötajatest on üsna eakad ja madala haridustasemega, mis võib suurendada nende pikaajaliselt töötuks jäämise ohtu; on veelgi rohkem mures nimetatud ettevõtte sulgemise mõju pärast kogu piirkonnale, sest laevaehitus ja metallitööstus on seal ajaloolise traditsiooniga põhitegevusalad ning seetõttu on üleminek uutele majandustegevustele veelgi raskem;

7.      märgib, et lisaks vaatlusperioodil koondatud 577 töötajale on rahastamiskõlblike toetusesaajate hulka arvatud ka pärast neljakuulist vaatlusperioodi koondatud 57 töötajat ehk siis kokku 634 isikut; fondi meetmete sihtrühma kuuluvate toetusesaajate arv on 565 isikut;

8.      märgib, et fondi kogueelarve on 2 378 000 eurot, millest 113 000 eurot on ette nähtud rakendamisele, ning et fondi rahaline toetus on 1 426 800 eurot, mis on 60 % kogukuludest;

9.      väljendab heameelt tõsiasja üle, et Soome ametiasutused otsustasid alustada töötajate kiireks abistamiseks individuaalsete meetmete pakkumist koondatud töötajatele juba 15. jaanuaril 2014. aastal, st enne lõpliku otsuse saamist fondile toetuse saamiseks esildatud kooskõlastatud paketi kohta ja isegi enne fondile toetuse saamiseks taotluse esitamist;

10.    märgib, et Soome ametiasutused on teatanud, et individuaalsete teenuste kooskõlastatud pakett koostati asjaomaste sotsiaalpartnerite ja muude sidusrühmadega konsulteerides, ning peab tervitatavaks, et konsultatsioonid jätkuvad töörühmas, mille Tööhõive- ja Majandusministeerium moodustas nimelt ettevõttest STX Finland koondatud töötajate küsimusega tegelemiseks;

11.    märgib et käesoleva taotlusega hõlmatud koondatud töötajatele pakutakse kolme liiki individuaalseid teenuseid: i) abi uue töökoha leidmisel; ii) abi oma ettevõtte käivitamisel, ning iii) väljaõpet või koolitust;

12.    peab kavandatud meetmete hulgas kiiduväärseks teeninduspunktide loomist; tunneb heameelt asjaolu üle, et need punktid peaksid hakkama pakkuma veel personaalsemaid ja hoolikamalt suunatud teenuseid kui riiklik tööturuasutus;

13.    märgib, et suur osa (41,42 %) koondatud töötajatest on vanuses 55...64 aastat; märgib veel, et nimetatud vanuserühmal on suurem oht jääda pikemaks ajaks töötuks ja tööturult kõrvale; on seetõttu arvamusel, et nendel töötajatel võivad olla personaalsete teenuste pakkumise osas erivajadused;

14.    peab eriti tervitatavaks meedet nimetusega „Ettevõtete uuring”, mille raames viiakse Rauma piirkonnas koos Rauma äriühingute ja tööstusettevõtetega läbi töökohtade uuring, et saada ajakohast teavet ettevõtete personalivajaduse kohta, sihtrühmas olevaid töötajaid õigesti suunata ja pakkuda neile vajalikku koolitust;

15.    on rahul ideega, mille kohaselt neid, kes kavatsevad oma ettevõtlust alustada, võib suunata tegutsevatesse äriühingutesse, kus nad saavad ettevõtjana tegutsemist kogeda; märgib, et pärast koondamist oma äri alustamine võib anda lisandväärtust nii asjaomastele isikutele kui ka ühiskonnale tervikuna;

16.    märgib, et palgatoetuste eesmärk on tagada, et uute tööandjate poolt tööle võetud toetust vajavad töötajad ei jääks oma uue töö algusaegadel kaotajaks; leiab, et selline meede võiks motiveerida töötajaid tegema valikut suurema hulga uute ja harjumatute ametite seast;

17.    tuletab meelde, et kooskõlas fondi määruse artikliga 7 tuleks kooskõlastatud individuaalsete teenuste paketi koostamisel ette näha tööturu tulevasi väljavaateid ja vajalikke oskusi ning see peaks kokku sobima üleminekuga ressursitõhusale ja säästvale majandusele;

18.    nõuab, et uuel Euroopa Sotsiaalfondi (ESF) programmitöö perioodil kavandatavad ESFi meetmed peavad täiendama kavandatud meetmeid ja hõlbustama töötajate taasintegreerimist tulevikusuunitlusega ja jätkusuutlikesse majandusvaldkondadesse;

19.    tuletab meelde, et tööalane konkurentsivõime sõltub ka ühiskonda integreerituse tasemest ning nõuab seetõttu erilist tähelepanu vanemate ja vähem kvalifitseeritud töötajate sotsiaalsele kaasamisele;

20.    tunneb heameelt selle üle, et kavandatud meetmetele ja nende rakendamisele juurdepääsu tagamisel järgitakse võrdse kohtlemise ja mittediskrimineerimise põhimõtteid;

21.    kiidab käesolevale resolutsioonile lisatud otsuse heaks;

22.    teeb presidendile ülesandeks kirjutada koos nõukogu eesistujaga otsusele alla ja korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas;

23.    teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon koos selle lisaga nõukogule ja komisjonile.

  • [1]  ELT L 347, 20.12.2013, lk 855.
  • [2]  ELT L 347, 20.12.2013, lk 884.
  • [3]  ELT C 373, 20.12.2013, lk 1.
  • [4]  Mõõdetuna tootmismahtudes

LISA: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS

Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmise kohta vastavalt Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 2. detsembri 2013. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini, eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohta) punktile 13 (EGF/2014/008 FI/STX Rauma, Soome)

EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1309/2013, mis käsitleb Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi (2014–2020) ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1927/2006[1], eriti selle artikli 15 lõiget 4,

võttes arvesse nõukogu 2. detsembri 2013. aasta määrust (EL, Euratom) nr 1311/2013, millega määratakse kindlaks mitmeaastane finantsraamistik aastateks 2014–2020,[2] eriti selle artiklit 12,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 2. detsembri 2013. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet eelarvedistsipliini, eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohta[3], eriti selle punkti 13,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)      Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fond („fond”) on asutatud selleks, et osutada abi töötajatele, kes on koondatud, ja füüsilisest isikust ettevõtjatele, kes on lõpetanud oma tegevuse maailma kaubanduses globaliseerumise tagajärjel toimunud oluliste struktuurimuutuste tagajärjel, määruses (EÜ) nr 546/2009[4] käsitletud ülemaailmse finants- ja majanduskriisi jätkumise tõttu või uue ülemaailmse finants- ja majanduskriisi tagajärjel, ning aidata neil tööturule tagasi pöörduda.

(2)      Määruse (EL, Euratom) nr 1311/2013 artikli 12 kohaselt on fondi kasutamise ülemmäär 150 miljonit eurot aastas (2011. aasta hindades).

(3)      Soome esitas 27. mail 2014 taotluse, et saada fondist toetust seoses koondamistega Rauma piirkonna ettevõttes STX Finland Oy, ja täiendas seda lisateabega, nagu on ette nähtud määruse (EL) nr 1309/2013 artikli 8 lõikes 3. Taotlus vastab fondist rahalise toetuse määramise nõuetele, mis on sätestatud määruse (EL) nr 1309/2013 artiklis 13.

(4)     Seega tuleks võtta kasutusele fondi vahendid, et anda Soome esitatud taotluse rahuldamiseks rahalist toetust summas 1 426 800 eurot.

ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:

Artikkel 1

Euroopa Liidu 2014. aasta üldeelarvest võetakse Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi raames kasutusele 1 426 800 eurot kulukohustuste ja maksete assigneeringutena.

Artikkel 2

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

[...],

Euroopa Parlamendi nimel                          Nõukogu nimel

president                                                    eesistuja

  • [1]  ELT L 347, 20.12.2013, lk 855.
  • [2]  ELT L 347, 20.12.2013, lk 884.
  • [3]  ELT C 373, 20.12.2013, lk 1.
  • [4]  ELT L 167, 29.6.2009, lk 26.

SELETUSKIRI

I. Taustteave

Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fond („fond”) loodi selleks, et osutada täiendavat abi töötajatele, kes kannatavad maailmakaubanduse suurte struktuurimuutuste tagajärjel.

Vastavalt määruse (EL, Euratom) nr 1311/2013 (millega määratakse kindlaks mitmeaastane finantsraamistik aastateks 2014–2020)[1] artikli 12 sätetele ning määruse (EL) nr 1309/2013[2] artiklile 15 on fondi kasutamise ülemmäär 150 miljonit eurot aastas (2011. aasta hindades). Asjakohased summad kantakse liidu üldeelarvesse varuna.

Korra kohaselt ja vastavalt Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 2. detsembri 2013. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini, eelarvealase koostöö ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta)[3] punktile 13 esitab komisjon fondi kasutuselevõtmiseks (taotlusele positiivse hinnangu andmise korral) eelarvepädevatele institutsioonidele fondi kasutuselevõtu ettepaneku ning sellega koos vastava ümberpaigutamise taotluse. Arvamuste lahknemise korral algatatakse kolmepoolsed läbirääkimised.

II. STX Rauma taotlus ja komisjoni ettepanek

Komisjon kiitis 14. oktoobril 2014 heaks ettepaneku võtta vastu otsus fondi kasutuselevõtmise kohta Soomele vahendite eraldamiseks, et toetada maailmakaubanduses üleilmastumise tõttu toimunud suurte struktuurimuutuste tagajärjel NACE Rev. 2 osa 30 alla kuuluvas majandussektoris (muude transpordivahendite tootmine) tegutsevast ettevõttest STX Finland Oy koondatud töötajate tagasipöördumist tööturule.

See on kuueteistkümnes taotlus, mida tuleb 2014. aasta eelarve raames käsitleda, ja see puudutab fondist kokku 1 426 800 euro kasutuselevõtmist Soome kasuks. Kokku puudutab see 565 toetusesaajat. Taotlus saadeti komisjonile 27. mail 2014 ja selle kohta esitati täiendavat teavet kuni 22. juulini 2014. Komisjon on kõiki fondi määruse kohaldatavaid sätteid arvesse võttes otsustanud, et taotlus vastab fondist rahalise toetuse andmise tingimustele.

Soome ametiasutuste väitel on maailma merendustööstus viimastel aastatel teinud läbi järsu muutuse ja ELi turuosa maailmas on märkimisväärselt vähenenud. Tootmismahu näitajate põhjal oli ELi laevaehituse turuosa 2013. aasta kolmes esimeses kvartalis 5 %, samas kui 2007. aastal oli see 13 %. Hiina, Lõuna-Korea ja Jaapani vastav turuosa oli 2013. aasta kolmes esimeses kvartalis kokku 86 %, 2007. aastal aga 77 %.

Laevaehitussektor on paljudes Aasia riikides muutunud töökohtade loomise ja välisvaluuta teenimise vahendiks. Sealsed riigid toetavad laevaehitustööstust selle ülemaailmse väljundi ja tööhõivele avaldatava mõju pärast. Euroopa, mis on moodsa laevaehitussektori sünnikoht, on seega suuresti maha jäänud Aasia riikidest, kus tööjõukulud on madalad.

Soome ametiasutused väidavad, et pärast STX sulgemist tõuseb töötuse määr Rauma piirkonnas hinnanguliselt rohkem kui 2 protsendipunkti võrra – 11,1 %-lt 13,1 %-le. Lisaks suurendab madal haridustase koos töötute suhteliselt kõrge vanusega tõenäoliselt pikaajalise töötuse ohtu.

Koondatud töötajatele pakutavad individuaalsed teenused moodustavad individuaalsete teenuste kooskõlastatud paketi, mis hõlmab selliseid meetmeid nagu juhendamine ja muud ettevalmistavad meetmed, tööhõive- ja äriteenused teeninduspunktis, koolitus ja ümberõpe, ettevõtluse edendamine ning koolitus ja eksperditeenused, ettevõtete uuring, palgatoetused, reisi-, ööbimis- ja kolimistoetused.

Komisjoni arvates on eespool kirjeldatud kavandatavate meetmete näol tegemist aktiivsete tööturu meetmetega fondi määruse artiklis 7 sätestatud rahastamiskõlblike meetmete tähenduses. Need meetmed ei asenda passiivseid sotsiaalkaitse meetmeid.

Soome ametiasutused on andnud kõik vajalikud kinnitused seoses järgmisega:

–      kavandatavatele meetmetele ja nende rakendamisele juurdepääsul järgitakse võrdse kohtlemise ja mittediskrimineerimise põhimõtteid;

–      riigi ja ELi õigusaktides sätestatud kollektiivset koondamist käsitlevad nõuded on täidetud;

–      töötajaid koondanud ettevõte on oma tegevust pärast koondamisi jätkanud; ta on täitnud seoses koondamistega oma õigusjärgsed kohustused ja on kooskõlas nendega oma töötajate eest hoolt kandnud;

–      kavandatud meetmetega toetatakse üksikuid töötajaid ja meetmeid ei kasutata ettevõtete ega sektorite restruktureerimiseks;

–      kavandatud meetmed ei saa rahalist toetust liidu muudest fondidest ega rahastamisvahenditest ning topeltrahastamine on välistatud;

–      kavandatud meetmed täiendavad struktuurifondidest rahastatavaid meetmeid;

–      fondist saadav rahaline toetus vastab liidu riigiabi menetlus- ja materiaalõiguse normidele;

Soome on komisjoni teavitanud, et nõutavad riikliku kaasrahastamise eraldised on enamasti pärit tööhõive- ja majandusministeeriumi haldusalasse kuuluvast riiklike tööhõiveteenuste eelarvest ning et mõnd teenust kaasrahastatakse majandusarengu-, transpordi- ja keskkonnaküsimustega tegelevate keskuste ning tööhõive ja majandusarengu ametite halduskuludest.

III. Menetlus

Komisjon on esitanud fondi kasutuselevõtuks eelarvepädevatele institutsioonidele taotluse kokku 1 426 800 euro ümberpaigutamiseks Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi reservist (40 02 43) Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi eelarvereale (04 04 01).

See on seni kuueteistkümnes eelarvepädevatele institutsioonidele 2014. aastal esitatud fondi vahendite ümberpaigutamise taotlus.

Arvamuste lahknemise korral algatatakse vastavalt fondi määruse artikli 15 lõikele 4 kolmepoolsed läbirääkimised.

Vastavalt sisekokkuleppele tuleks protsessi kaasata tööhõive- ja sotsiaalkomisjon, kes pakub konstruktiivset tuge ja aitab hinnata fondi kasutuselevõtmise taotlusi.

  • [1]  ELT L 347, 20.12.2013, lk 884.
  • [2]  ELT L 347, 30.12.2013, lk 855.
  • [3]  ELT C 373, 20.12.2013, lk 1.

LISA: TÖÖHÕIVE- JA SOTSIAALKOMISJONI KIRI

ZP/ch D(2014)49839

Jean Arthuis

Eelarvekomisjoni esimees

ASP 09G205

Teema: Arvamus Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmise kohta juhtumi EGF/2014/008 FI/STX Rauma (COM(2014)0630 final) puhul

Austatud esimees

Tööhõive- ja sotsiaalkomisjon ning selle Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi käsitlev töörühm arutasid fondi kasutuselevõtmist juhtumi EGF/2014/008 FI/STX Rauma puhul ja võtsid vastu järgmise arvamuse.

Komisjon ja töörühm pooldavad fondi kasutuselevõtmist selle taotluse puhul. Tööhõive- ja sotsiaalkomisjon esitab sellega seoses mõned märkused, kuid ei sea maksete tegemist kahtluse alla.

Tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni arvamus põhineb järgmistel kaalutlustel:

A) arvestades, et taotlus põhineb määruse (EL) nr 1309/2013 (Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi määrus) artikli 4 lõike 1 punktil a ning puudutab Soome lääneosas Raumas NACE Rev. 2 osa 30 alla kuuluvas majandussektoris (muude transpordivahendite tootmine) tegutseva ettevõtte STX Finland Oy 634 töötajat, kes koondati või kes lõpetasid töö ajavahemikul 7. novembrist 2013 kuni 7. märtsini 2014;

B) arvestades, et Soome ametiasutuste väitel on koondamised seotud suurte muutustega maailma merendustööstuses – Aasias on rajatud uusi laevatehaseid ning ülemaailmse finants- ja majanduskriisi tõttu vähenes tellimuste maht aastatel 2007–2013 poole võrra;

C) arvestades, et 87,79% töötajatest, kellele meetmed on suunatud, on mehed, ja 12,21% naised; arvestades, et 52,04% töötajatest on vanuses 30–54 aastat ja suuruselt järgmine rühm (41,42%) on vanuses 55–64 aastat;

D) arvestades, et ametivõimud eeldavad, et 634 koondatud töötajast 565 osalevad meetmetes.

Seetõttu palub tööhõive- ja sotsiaalkomisjon vastutaval eelarvekomisjonil lisada Soome taotlust käsitlevasse resolutsiooni ettepanekusse järgmised ettepanekud:

1.  nõustub komisjoniga, et määruse (EL) nr 1309/2013 artikli 4 lõike 1 punktis a sätestatud sekkumiskriteeriumid on täidetud ja seetõttu on Soomel õigus saada nimetatud määruse alusel rahalist toetust;

2.  märgib, et laevaehitussektori kohta on seni esitatud kuus fondi kasutuselevõtmise taotlust, millest ühe põhjuseks on kaubandusega seotud globaliseerumine ja ülejäänud viie põhjuseks ülemaailmne finants- ja majanduskriis; on arvamusel, et sektori restruktureerimine võib aidata raskusi leevendada ning et laevaehitustööstust saaks erinevates liikmesriikides toetada Euroopa tasandi suunistega;

3.  peab kavandatud meetmete hulgas kiiduväärseks teeninduspunktide loomist; tunneb heameelt asjaolu üle, et need punktid peaksid hakkama pakkuma veel personaalsemaid ja hoolikamalt suunatud teenuseid kui riiklik tööturuasutus;

4.  märgib, et suur osa (41,42%) koondatud töötajatest on vanuses 55–64 aastat; märgib veel, et nimetatud vanuserühmal on suurem oht jääda pikemaks ajaks töötuks ja tööturult kõrvale; on seetõttu arvamusel, et nendel töötajatel võivad olla personaalsete teenuste pakkumise osas erivajadused;

5.  kiidab heaks mõtte, et ettevõtte asutamist kavandavad isikud peaksid saama kogeda ettevõtja tööd, tehes läbi praktika tegutsevas ettevõttes; märgib, millist lisandväärtust võib anda ettevõtte asutamine pärast töötuks jäämist nii asjaomasele isikule kui ka ühiskonnale tervikuna;

6.  märgib, et palgatoetuste eesmärk on tagada, et uute tööandjate poolt tööle võetud toetust vajavad töötajad ei jääks oma uue töö alguses kaotajaks; on seisukohal, et selline meede võiks motiveerida töötajaid aktiivsetele otsingutele suurema hulga uute ja tundmatute töökohtade seast;

7.   tuletab meelde, et kooskõlas määruse artikliga 7 tuleks kooskõlastatud individuaalsete teenuste paketi koostamisel ette näha tööturu tulevasi väljavaateid ja seal vajalikke oskusi ning see peaks kokku sobima üleminekuga ressursitõhusale ja säästvale majandusele.

Lugupidamisega

Marita ULVSKOG,

tegevesimees, esimene aseesimees

LISA: REGIONAALARENGUKOMISJONI KIRI

Jean ARTHUIS

Eelarvekomisjoni esimees

Euroopa Parlament

ASP 09 G 205

1047 Brüssel

Austatud hr Arthuis

TeemaGlobaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmine

Regionaalarengukomisjonile on esitatud arvamuse saamiseks kolm Euroopa Komisjoni ettepanekut Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi (EGF) kasutuselevõtmise kohta. Minu arusaamise kohaselt on eelarvekomisjonil kavas võtta neid ettepanekuid puudutavad raportid vastu komisjoni järgmistel koosolekutel.

Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondist (EGF) rahaliste toetuste maksmise eeskirjad on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrusega (EL) nr 1309/2013, mis käsitleb Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi (2014–2020) ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1927/2006, ning Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahelise 2. detsembri 2013. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini, eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohta) punktis 13.

         COM(2014)0630 on ettepanek eraldada EGFist 1 426 800 eurot aktiivsete tööturumeetmete rahastamiseks, et hõlbustada Soomes Rauma piirkonnas tegutsevast ettevõttest STX Finland Oy koondatud 634 töötaja tööturule tagasitoomist.

         COM(2014)0662 on ettepanek eraldada EGFist 918 000 eurot aktiivsete tööturumeetmete rahastamiseks, et hõlbustada Prantsusmaal tegutsevast ettevõttest GAD société anonyme simplifiée koondatud 760 töötaja tööturule tagasitoomist.

         COM(2014)0672 on ettepanek eraldada EGFist 1 890 000 eurot aktiivsete tööturumeetmete rahastamiseks, et hõlbustada Itaalias tegutsevast ettevõttest Whirlpool Europe S.r.l. ning tema viie tarnija ja tootmisahela järgmise etapi tootja juures koondatud 608 töötaja tööturule tagasitoomist.

–         COM(2014)0699 on ettepanek eraldada EGFist 1 259 610 eurot aktiivsete tööturumeetmete rahastamiseks, et hõlbustada Poolas tegutsevast ettevõttest Fiat Auto Poland ning tema 21 tarnija juures koondatud 1079 töötaja tööturule tagasitoomist.

–         COM(2014)0701 on ettepanek eraldada EGFist 25 937 813 eurot aktiivsete tööturumeetmete rahastamiseks, et hõlbustada Prantsusmaal tegutsevast ettevõttest Air France koondatud 5213 töötaja tööturule tagasitoomist.

–         COM(2014)0702 on ettepanek eraldada EGFist 6 444 000 eurot aktiivsete tööturumeetmete rahastamiseks, et hõlbustada Kreekas tegutsevast ettevõttest Odyssefs Fokas S.A. koondatud 600 töötaja tööturule tagasitoomist.

Komisjoni koordinaatorid on neid ettepanekuid hinnanud ja palusid mul Teile kirjalikult teada anda, et komisjonil ei ole vastuväiteid EGFi kasutuselevõtule kõnealustel juhtudel ega Euroopa Komisjoni esildatud eelnimetatud summade eraldamisele.

Lugupidamisega

Iskra MIHAYLOVA

PARLAMENDIKOMISJONIS TOIMUNUD LÕPPHÄÄLETUSE TULEMUS

Vastuvõtmise kuupäev

20.11.2014

 

 

 

Lõpphääletuse tulemus

+:

–:

0:

19

3

0

Lõpphääletuse ajal kohal olnud liikmed

Jean Arthuis, Richard Ashworth, Jean-Paul Denanot, Gérard Deprez, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Heidi Hautala, Monika Hohlmeier, Bernd Kölmel, Zbigniew Kuźmiuk, Vladimír Maňka, Siegfried Mureşan, Victor Negrescu, Patricija Šulin, Indrek Tarand, Marco Valli, Monika Vana, Marco Zanni

Lõpphääletuse ajal kohal olnud asendusliikmed

Charles Goerens, Anneli Jäätteenmäki, Alfred Sant, Tomáš Zdechovský