SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2014/011 BE/Caterpillar z Belgii)

2.3.2015 - (COM(2014)0735 – C8‑0015/2015 – 2015/2021(BUD))

Komisja Budżetowa
Sprawozdawczyni: Anneli Jäätteenmäki

Procedura : 2015/2021(BUD)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury :  
A8-0033/2015
Teksty złożone :
A8-0033/2015
Debaty :
Teksty przyjęte :

PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2014/011 BE/Caterpillar z Belgii)

(COM(2014)0735 – C8‑0015/2015 – 2015/2021(BUD))

Parlament Europejski,

–    uwzględniając wniosek Komisji przedłożony Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (COM(2014)0735 – C8-0015/2015),

–   uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1309/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (2014–2020) i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1927/2006[1] (rozporządzenie w sprawie EFG),

–   uwzględniając rozporządzenie Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. określające wieloletnie ramy finansowe na lata 2014−2020[2], w szczególności jego art. 12,

–   uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami[3] (PMI z dnia 2 grudnia 2013 r.), w szczególności jego pkt 13,

–   uwzględniając procedurę rozmów trójstronnych przewidzianą w pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r.,

–   uwzględniając pismo Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych,

–   uwzględniając pismo Komisji Rozwoju Regionalnego,

–   uwzględniając sprawozdanie Komisji Budżetowej (A8-0033/2015),

A. mając na uwadze, że Unia opracowała instrumenty ustawodawcze i budżetowe w celu udzielenia dodatkowego wsparcia pracownikom dotkniętym skutkami poważnych zmian w strukturze światowego handlu oraz z myślą o ułatwieniu im powrotu na rynek pracy;

B.  mając na uwadze, że pomoc finansowa Unii dla zwolnionych pracowników powinna być dynamiczna i powinno się jej udzielać jak najszybciej i jak najskuteczniej, zgodnie ze wspólną deklaracją Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji, przyjętą na posiedzeniu pojednawczym w dniu 17 lipca 2008 r., a także przy należytym uwzględnieniu Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. w odniesieniu do przyjęcia decyzji o uruchomieniu Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG);

C. mając na uwadze, że przyjęcie rozporządzenia w sprawie EFG odzwierciedla porozumienie osiągnięte przez Parlament i Radę co do ponownego wprowadzenia kryterium uruchomienia z powodu kryzysu, zwiększenia wkładu finansowego Unii do 60% łącznych szacunkowych kosztów proponowanych środków, zwiększenia skuteczności rozpatrywania wniosków o uruchomienie EFG przez Komisję oraz przez Parlament i Radę dzięki skróceniu czasu oceny i zatwierdzenia, co do rozszerzenia zakresu kwalifikowalnych działań i beneficjentów poprzez włączenie osób samozatrudnionych i osób młodych oraz co do finansowania środków zachęcających do podejmowania własnej działalności gospodarczej;

D. mając na uwadze, że Belgia złożyła wniosek EGF/2014/011 BE/Caterpillar o wkład finansowy z EFG w związku ze zwolnieniami 1030 pracowników w przedsiębiorstwie Caterpillar Belgium S.A., które działało w sektorze gospodarki klasyfikowanym do działu 28 NACE 2 „Produkcja maszyn i urządzeń, gdzie indziej niesklasyfikowanaˮ, przy czym 630 osób ma zostać objętych środkami pomocowymi − w trakcie lub po upływie okresu referencyjnego od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 30 kwietnia 2014 r. − co jest konsekwencją spadku popytu w Europie;

E.  mając na uwadze, że złożony wniosek spełnia kryteria kwalifikowalności przewidziane w rozporządzeniu w sprawie EFG;

1.  zauważa, że warunki wymienione w art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia w sprawie EFG zostały spełnione, i w związku z tym zgadza się z Komisją, iż Belgia ma prawo do wkładu finansowego na mocy tego rozporządzenia;

2.  odnotowuje, że w dniu 22 lipca 2014 r. władze Belgii złożyły wniosek o wkład finansowy z EFG i uzupełniły go dodatkowymi informacjami do dnia 16 września 2014 r., a także zauważa, że Komisja udostępniła swoją ocenę dnia 9 grudnia 2014 r.;

3.   odnotowuje, że całkowity budżet wynosi 2 038 090 EUR, z czego 73 378 EUR przeznaczone jest na wdrażanie, oraz że wkład finansowy z EFG wynosi 1 222 854 EUR, co stanowi 60% całkowitych kosztów proponowanych działań;

4.   z zadowoleniem przyjmuje fakt, że aby szybko zapewnić wsparcie pracownikom, władze Belgii postanowiły rozpocząć świadczenie zwalnianym pracownikom zindywidualizowanych usług w dniu 1 kwietnia 2014 r., a więc na długo przed zapadnięciem decyzji o przyznaniu z EFG pomocy na zaproponowany skoordynowany pakiet, a nawet przed złożeniem odpowiedniego wniosku; zauważa, że te już świadczone zindywidualizowane usługi będą się kwalifikowały do finansowania z EFG;

5.   uważa, że zwolnienia pracowników w Caterpillar Belgium S.A. związane są z poważnymi zmianami w strukturze handlu światowego spowodowanymi globalizacją, gdzie wytwarzanie i przywóz urządzeń z Azji do Europy jest tańszy dla przedsiębiorstwa, niż produkcja w samej Europie na zmniejszający się rynek; zauważa, że zakład produkcyjny w Gosselies doświadczył negatywnych skutków zarówno na wyższym, jak i niższym szczeblu rynku, ponieważ podmioty wytwarzające produkty ze stali i metalu ucierpiały na skutek konkurencji ze strony gospodarek wschodzących, a kryzys w 2009 r. osłabił europejski sektor budowlany i górniczy, które są najważniejszymi klientami Caterpillara;

6.   zwraca uwagę, że popyt na maszyny budowlane spadł w związku ze zmniejszeniem prywatnych i publicznych inwestycji w infrastrukturę spowodowanym złymi wynikami gospodarki światowej;

7.  odnotowuje, że jest to dwunasty wniosek dotyczący EFG, który napłynął z sektora „Produkcja maszyn i urządzeń, gdzie indziej niesklasyfikowanaˮ, a poprzednie wnioski rozkładały się równo pomiędzy kryteriami w zakresie handlu i kryzysu gospodarczego;

8.   ubolewa nad tym, że wiele osób bezrobotnych w regionie Charleroi jest nisko wykwalifikowanych (59% nie ma wykształcenia średniego II stopnia) oraz że 43% jest na bezrobociu od ponad dwóch lat; wyraża ubolewanie w związku z tym, że wskaźnik zatrudnienia w Charleroi – 52,26% – należy do najniższych wskaźników w regionie Walonii; zatem z zadowoleniem przyjmuje, że władze wystąpiły z wnioskiem o finansowanie z EFG, aby wesprzeć zwolnionych pracowników;

9.   zauważa, że zwolnienia w przedsiębiorstwie Caterpillar będą mieć poważny negatywny wpływ na region Charleroi, który stoi w obliczu bardzo trudnej sytuacji na rynku pracy ze względu na zbytnią zależność od tradycyjnego zatrudnienia w przemyśle i braku nowych gałęzi przemysłu; podkreśla, że niski poziom kwalifikacji zwolnionych pracowników utrudnia im znalezienie nowej pracy w niesprzyjających warunkach gospodarczych; zaleca, aby Komisja przeprowadziła badanie mające na celu stwierdzenie przypadków sukcesu przedsiębiorców w regionie oraz wsparcie zwolnionych pracowników dzięki pomysłom na projekty inspirowane najlepszymi przypadkami;

10. uważa, że 18% zwolnionych pracowników, którzy mają skorzystać ze środków pomocy, jest zagrożonych wykluczeniem z rynku pracy, ponieważ należą oni do grupy wiekowej 55-64;

11. zauważa, że skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług, które mają być współfinansowane, obejmuje trzy główne obszary: przeniesienie pracowników, szkolenia i przekwalifikowanie oraz promowanie przedsiębiorczości;

12. zwraca uwagę, że ponad połowa całkowitych przewidywanych środków ma być przeznaczona na usługi dotyczące przeniesienia pracowników, a mianowicie wsparcie, doradztwo i  środki integracyjne; odnotowuje, że usługi te będą świadczone przez FOREM (publiczne służby zatrudnienia i szkoleń regionu Walonii), który pośredniczy w realizacji niniejszego wniosku;

13. wyraża zadowolenie, że skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług sporządzono w porozumieniu z osobami objętymi pomocą i z partnerami społecznymi, przy uwzględnieniu potencjału regionu i otoczenia biznesowego;

14. przypomina, że ważne jest zwiększenie szans wszystkich pracowników na zatrudnienie poprzez odpowiednie szkolenia oraz uznanie umiejętności i kompetencji zdobytych przez pracownika w trakcie kariery zawodowej; oczekuje, że szkolenia oferowane w ramach skoordynowanego pakietu będą dostosowane nie tylko do potrzeb zwolnionych pracowników, lecz także do faktycznej sytuacji gospodarczej;

15. opowiada się za wykorzystaniem w przyszłości postanowień rozporządzenia w sprawie EFG do wsparcia młodzieży niekształcącej się, niepracującej ani nieszkolącej się w tym regionie;

16. przypomina, że zgodnie z art. 7 rozporządzenia w sprawie EFG przy opracowywaniu skoordynowanego pakietu zindywidualizowanych usług należy przewidywać przyszłe perspektywy rynku pracy i potrzebne umiejętności, a pakiet ten powinien także wpisywać się w strategię przechodzenia na zasobooszczędną i zrównoważoną gospodarkę;

17. podkreśla, że w ramach pomocy z EFG można współfinansować jedynie aktywne środki na rynku pracy prowadzące do długotrwałego zatrudnienia; ponownie podkreśla, że wsparcie EFG nie może zastępować działań, za podjęcie których – na mocy prawa krajowego lub układów zbiorowych – odpowiedzialne są przedsiębiorstwa, ani środków restrukturyzacji przedsiębiorstw lub sektorów;

18. z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w przeszłości przyznano wsparcie z Europejskiego Funduszu Społecznego projektowi (En Train – En Transition-Reconversion-Accompagnement), który miał na celu opracowanie metod pedagogicznych na potrzeby jednostek ds. przeniesienia pracowników, oraz że wyniki tego projektu prawdopodobnie okażą się przydatne przy realizacji planowanych działań;

19. zatwierdza decyzję załączoną do niniejszej rezolucji;

20. zobowiązuje swojego przewodniczącego do podpisania wraz z przewodniczącym Rady niniejszej decyzji i zapewnienia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej;

21. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji wraz z załącznikiem Radzie i Komisji.

  • [1]               Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 855.
  • [2]               Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884.
  • [3]               Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1.

ZAŁĄCZNIK: DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Uruchomienie europejskiego funduszu dostosowania do globalizacji (wniosek EGF/2014/011 BE/Caterpillar z Belgii)

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1309/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (2014–2020) i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1927/2006[1], w szczególności jego art. 15 ust. 4,

uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami[2], w szczególności jego pkt 13,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)      Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji (EFG) ustanowiono w celu zapewnienia wsparcia zwolnionym pracownikom i osobom, które zaprzestały prowadzenia działalności na własny rachunek w wyniku spowodowanych globalizacją poważnych zmian strukturalnych w kierunkach światowego handlu lub w wyniku dalszego trwania światowego kryzysu finansowego i gospodarczego, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 546/2009[3], lub w wyniku nowego światowego kryzysu finansowego i gospodarczego, oraz udzielenia im pomocy umożliwiającej powrót na rynek pracy.

(2)      Artykuł 12 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1311/2013[4] pozwala uruchomić środki z EFG w ramach maksymalnego rocznego pułapu wynoszącego 150 mln EUR (w cenach z 2011 r.).

(3)      Dnia 22 lipca 2014 r. Belgia złożyła wniosek o uruchomienie środków z EFG w związku ze zwolnieniami w Caterpillar Belgium S.A. w Belgii i uzupełniła go o dodatkowe informacje zgodnie z art. 8 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1309/2013. Wniosek ten spełnia wymogi art. 13 rozporządzenia (UE) nr 1309/2013 dotyczące określenia wkładu finansowego z EFG.

(4)      Należy zatem uruchomić środki z EFG, aby zapewnić wkład finansowy w kwocie 1 222 854 EUR dla wniosku złożonego przez Belgię,

PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W budżecie ogólnym Unii Europejskiej na rok budżetowy 2015 uruchamia się środki z Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, aby udostępnić kwotę 1 222 854 EUR w formie środków na zobowiązania i środków na płatności.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia […] r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego          W imieniu Rady

Przewodniczący                                            Przewodniczący

  • [1]               Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 855.
  • [2]               Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1.
  • [3]              Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) z dnia 18 czerwca 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1927/2006 ustanawiające Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji (Dz.U. L 167 z 29.6.2009, s. 26).   
  • [4]              Rozporządzenie Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. określające wieloletnie ramy finansowe na lata 2014–2020 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884).

UZASADNIENIE

I. Kontekst

Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji utworzono w celu udzielania dodatkowego wsparcia pracownikom dotkniętym konsekwencjami istotnych zmian w strukturze światowego handlu.

Zgodnie z przepisami art. 12 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1311/2013 ustanawiającego wieloletnie ramy finansowe na lata 2014−2020[1] oraz art. 12 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006[2] środki funduszu nie mogą przekraczać rocznej kwoty 150 mln EUR (ceny z 2011 r.). Odpowiednie kwoty figurują w budżecie ogólnym Unii Europejskiej jako rezerwa.

W odniesieniu do procedury Komisja, zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami[3], w celu uruchomienia Funduszu w przypadku pozytywnej oceny wniosku przedkłada władzy budżetowej wniosek o uruchomienie Funduszu i jednocześnie odpowiedni wniosek o przesunięcie środków. W razie braku porozumienia uruchomiona zostaje procedura rozmów trójstronnych.

II. Wniosek Caterpillar i wniosek Komisji

W dniu 9 grudnia 2014 r. Komisja przyjęła wniosek w sprawie decyzji dotyczącej uruchomienia EFG na rzecz Belgii w celu wsparcia powrotu na rynek pracy pracowników zwolnionych na skutek istotnych zmian w strukturze światowego handlu spowodowanych globalizacją.

Jest to drugi wniosek analizowany w ramach budżetu na 2015 r. i dotyczy uruchomienia całkowitej kwoty 1 222 854 EUR z EFG na rzecz Belgii. Dotyczy 663 zwolnionych pracowników w okresie referencyjnym od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 30 kwietnia 2014 r. i 367 po upływie tego okresu. Wniosek opiera się na kryteriach interwencji przewidzianych w art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia w sprawie EFG, zgodnie z którym wymagane jest zwolnienie co najmniej 500 pracowników lub zaprzestanie prowadzenia działalności przez co najmniej tyle osób pracujących na własny rachunek w czteromiesięcznym okresie referencyjnym w przedsiębiorstwie w państwie członkowskim, przy czym liczba ta obejmuje pracowników zwolnionych u dostawców i producentów znajdujących się na niższym szczeblu łańcucha dostaw lub osoby, które zaprzestały prowadzenia własnej działalności gospodarczej we współpracy z takimi dostawcami i producentami.

Wniosek został przesłany Komisji w dniu 22 lipca 2014 r. Komisja uznała, że przedmiotowy wniosek spełnia warunki wypłaty środków z EFG określone w art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1309/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r.

Według danych, do których odniosły się władze belgijskie, przedsiębiorstwo Caterpillar w znacznym stopniu ucierpiało na skutek spadku popytu na tego rodzaju produkty w Europie, co doprowadziło do przeniesienia znacznej części mocy produkcyjnych do krajów trzecich. Zakład Caterpillar w Gosselies specjalizuje się w montażu samochodów, produkcji komponentów, montażu z wykorzystaniem lutowania oraz konstrukcjach lutowanych. Jego produkty są skierowane wyłącznie do europejskiego sektora budowlanego i górniczego. Taka sytuacja naraża zakład na zmiany właściwe dla tych sektorów, a ponadto na działalność zakładu mają wpływ wahania w odniesieniu do czynników produkcji.

Według danych, do których odniosły się władze belgijskie, zakłady produkcyjne Caterpillar są zlokalizowane w pobliżu ich rynków zbytu, co uzasadnia powiązanie między zmianami na rynku europejskim a zmianami na rynku światowym oraz redukcję siły roboczej w zakładzie w Gosselies. Od 2007 r. Caterpillar Group otwierała zakłady we wschodzących gospodarkach w Azji i Ameryce Łacińskiej i jej wzrost jest związany głównie z tymi rynkami. W szczególności odnotowywany przez Caterpillar udział w sprzedaży w Azji wzrósł ponad dwukrotnie w okresie 2007–2013. Jest to powiązane z ogólnym wzrostem gospodarek w Azji, w szczególności w Chinach i Indiach, oraz rozwojem przemysłu budowlanego w tych krajach. Z drugiej strony główny rynek zbytu dla Caterpillar w Gosselies — Unia Europejska — zależy od publicznych i prywatnych inwestycji w infrastrukturę w Europie, które ostatnio uległy zmniejszeniu.

Skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług, które mają być współfinansowane, obejmuje trzy główne obszary: przeniesienie pracowników, szkolenia i przekwalifikowanie oraz promowanie przedsiębiorczości.

Według władz belgijskich środki uruchomione w dniu 1 kwietnia 2014 r. składają się na skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług i stanowią aktywne instrumenty rynku pracy mające na celu powrót pracowników na rynek pracy.

Władze belgijskie potwierdziły w swym wniosku, że:

–      w zakresie dostępu do proponowanych działań i ich wdrażania przestrzegane będą zasady równego traktowania i niedyskryminacji;

–      spełniono określone w przepisach krajowych i unijnych wymogi dotyczące zwolnień grupowych;

–      w przypadku gdy zwalniające przedsiębiorstwa kontynuują działalność po dokonaniu zwolnień, przedsiębiorstwa te wywiązały się z zobowiązań prawnych dotyczących zwolnień i odpowiednio zadbały o swoich pracowników;

–      proponowane działania nie otrzymają wsparcia finansowego z innych funduszy ani instrumentów finansowych Unii oraz będzie się zapobiegać wszelkim przypadkom podwójnego finansowania;

–      proponowane działania będą komplementarne względem działań finansowanych z funduszy strukturalnych;

–      wkład finansowy z EFG będzie zgodny z unijnymi przepisami proceduralnymi i materialnymi w zakresie pomocy państwa.

Jeśli chodzi o systemy zarządzania i kontroli, Belgia poinformowała Komisję, że zarządzanie wkładem finansowym będzie leżeć w gestii tych samych organów, które zarządzają EFS: jeden podmiot w ramach agencji EFS Wspólnoty Francuskiej Belgii będzie pełnił rolę instytucji zarządzającej, a inna, odrębna jednostka w ramach agencji EFS będzie działać jako instytucja płatnicza. Sekretariat Generalny Wspólnoty Francuskiej Belgii będzie funkcjonować jako instytucja certyfikująca, a FOREM pełnić będzie funkcję organu pośredniczącego.

III. Procedura

W celu uruchomienia funduszu Komisja przedłożyła władzy budżetowej wniosek o przesunięcie na łączną kwotę 1 222 854 EUR.

Jest to trzeci wniosek o przesunięcie środków z uruchomienia funduszu przedłożony władzy budżetowej w 2015 r.

Zgodnie z art. 12 ust. 5 podstawy prawnej rozmowy trójstronne dotyczące wniosku Komisji w sprawie decyzji o uruchomieniu EFG mogą odbywać się w trybie uproszczonym, chyba że nie dojdzie do porozumienia między Parlamentem a Radą.

Zgodnie z porozumieniem wewnętrznym w proces powinna zostać włączona Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych w celu zapewnienia konstruktywnego wsparcia i pomocy w ocenie wniosków o pomoc z EFG.

  • [1]               Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884.
  • [2]               Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1.
  • [3]                            Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1.

ZAŁĄCZNIK: PISMO KOMISJI ZATRUDNIENIA I SPRAW SOCJALNYCH

ZP/ch D(2014)60426

Sz.P. Jean Arthuis

Przewodniczący Komisji Budżetowej

ASP 09G205

Przedmiot: Opinia w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG) w związku ze sprawą EGF/2014/011 BE/Caterpillar (COM(2014)735)

Szanowny Panie Przewodniczący!

Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych (EMPL) i jej grupa robocza ds. EFG rozpatrzyły uruchomienie EFG w sprawie wniosku EGF/2014/011 BE/Caterpillar oraz przyjęły poniższą opinię.

Komisja EMPL i grupa robocza ds. EFG opowiadają się za uruchomieniem EFG w związku z przedmiotowym wnioskiem. W tym kontekście komisja EMPL zgłasza klika uwag, nie kwestionując jednak przekazania płatności.

Rozważania komisji EMPL opierają się na następujących przesłankach:

A) mając na uwadze, że wniosek ten opiera się na art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1309/2013 (rozporządzenie w sprawie EFG) i odnosi się do 1030 pracowników przedsiębiorstwa Caterpillar Belgium S.A. prowadzącego działalność w sektorze gospodarki klasyfikowanym do działu 28 NACE Rev. 2 („Produkcja maszyn i urządzeń, gdzie indziej niesklasyfikowana”) w regionie Hainaut, którzy zostali zwolnieni w okresie odniesienia od 1 stycznia 2014 r. do 30 kwietnia 2014 r.;

B) mając na uwadze, że w celu ustalenia związku między zwolnieniami pracowników a poważnymi zmianami w strukturze handlu światowego władze belgijskie utrzymują, że przedsiębiorstwo Caterpillar w znacznym stopniu ucierpiało na skutek spadku popytu na maszyny i sprzęt wymagane do budowy i obsługi kopalni w Europie, co doprowadziło do przeniesienia znacznej części mocy produkcyjnych do krajów trzecich;

C) mając na uwadze, że do chwili obecnej 12 wniosków o wsparcie z EFG dotyczyło sektora „Produkcja maszyn i urządzeń, gdzie indziej niesklasyfikowana": 6 z nich zostało złożonych na podstawie kryterium globalizacji handlu, a 6 pozostałych — na podstawie kryterium światowego kryzysu finansowego i gospodarczego;

D) mając na uwadze, że większość (96%) pracowników objętych środkami to mężczyźni, a 4% to kobiety; mając na uwadze, że 65% pracowników jest wieku od 30 do 54 lat, a druga pod względem liczebności grupa pracowników (18%) to osoby w wieku od 55 do 64 lat;

E) mając na uwadze, że zwolnienia w Caterpillar doprowadziły do 4 % wzrostu liczby osób poszukujących pracy w regionie Charleroi, a ograniczenie działalności zakładu w Gosselies doprowadzi również do serii zwolnień u podwykonawców;

F) mając na uwadze, że ograniczenie działalności Caterpillar w Gosselies przyczyni się do znacznego zwiększenia poziomu bezrobocia (o cały punkt procentowy) w regionie Charleroi;

Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych zwraca się zatem do Komisji Budżetowej, właściwej dla tej sprawy, o uwzględnienie w projekcie rezolucji dotyczącej wniosku Belgii następujących wskazówek:

1.  zgadza się z Komisją, że kryteria interwencji wymienione w art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1309/2013 zostały spełnione i że w związku z tym Belgia ma prawo do wkładu finansowego na mocy tego rozporządzenia;

2.  ubolewa nad tym, że wiele osób bezrobotnych w regionie jest nisko wykwalifikowanych (59% nie ma wykształcenia średniego II stopnia) oraz że 43% jest na bezrobociu od ponad dwóch lat; wyraża ubolewanie w związku z tym, że wskaźnik zatrudnienia w Charleroi – 52.26% – należy do najniższych wskaźników w regionie Walonii; dlatego z zadowoleniem przyjmuje, że władze wystąpiły z wnioskiem o finansowanie z EFG, aby wesprzeć zwolnionych pracowników;

3.  ubolewa nad tym, że sytuacja na rynku pracy w regionie jest bardzo trudna; zauważa, że region ten tradycyjnie jest w bardzo dużym stopniu uzależniony od produkcji przemysłowej;

4.  opowiada się za wykorzystaniem w przyszłości postanowień rozporządzenia w sprawie EFG do wsparcia młodzieży niekształcącej się, niepracującej ani nieszkolącej się w tym regionie;

5.  z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w przeszłości przyznano wsparcie z Europejskiego Funduszu Społecznego projektowi (En Train – En Transition-Reconversion-Accompagnement), który miał na celu opracowanie metod pedagogicznych na potrzeby jednostek ds. przeniesienia pracowników, oraz że wyniki tego projektu prawdopodobnie okażą się przydatne przy realizacji planowanych działań;

6.  zwraca uwagę, że ponad połowa całkowitych przewidywanych środków ma być przeznaczona na usługi dotyczące przeniesienia pracowników, a mianowicie wsparcie, doradztwo i  środki integracyjne; odnotowuje, że środki te zostaną wdrożone przez FOREM (publiczne służby zatrudnienia i szkoleń regionu Walonii), który pośredniczy w realizacji niniejszego wniosku;

7.   przypomina, że zgodnie z art. 7 przedmiotowego rozporządzenia przy opracowywaniu skoordynowanego pakietu zindywidualizowanych usług należy przewidywać przyszłe perspektywy rynku pracy i potrzebne umiejętności, a pakiet ten powinien być zgodny z przejściem na zasobooszczędną i zrównoważoną gospodarkę.

Z poważaniem

Marita ULVSKOG,

Pełniąca obowiązki przewodniczącej, pierwsza wiceprzewodnicząca

ZAŁĄCZNIK: PISMO KOMISJI ROZWOJU REGIONALNEGO

Sz.P. Jean ARTHUIS

Przewodniczący

Komisja Budżetowa

Parlament Europejski

ASP 09 G 205

B 1047 Bruksela

Szanowny Panie Przewodniczący!

Przedmiot:       Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji

Komisja Rozwoju Regionalnego otrzymała do zaopiniowania sześć odrębnych wniosków Komisji Europejskiej dotyczących decyzji w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG). Rozumiem, że Komisja Budżetowa planuje przyjęcie sprawozdań w każdej z tych spraw w dniu 26 lutego:

-          COM(2014)0725 to wniosek o wkład z EFG w wysokości 981 956 EUR na rzecz aktywnych instrumentów rynku pracy w celu ułatwienia powrotu na rynek pracy 708 pracownikom zwolnionym w wyniku zaprzestania działalności przez przedsiębiorstwo Duferco Belgium SA oraz w wyniku zwolnień w przedsiębiorstwie NLMK La Louvière SA działającym w sektorze produkcji metali w prowincji Hainaut w Belgii.

-          COM(2014)0726 to wniosek o wkład z EFG w wysokości 1 094 760 EUR na rzecz aktywnych instrumentów rynku pracy w celu ułatwienia powrotu na rynek pracy 657 pracownikom zwolnionym w przedsiębiorstwie aleo solar AG i jego dwóch spółkach zależnych (aleo solar Dritte Produktion GmbH (Prenzlau) i aleo solar Deutschland GmbH (Oldenburg) prowadzących działalność w sektorze produkcji komputerów oraz wyrobów elektronicznych i optycznych w Brandenburgii i w regionie Weser‑Ems w Niemczech.

-          COM(2014)0734 to wniosek o wkład z EFG w wysokości 1 591 486 EUR na rzecz aktywnych instrumentów rynku pracy w celu ułatwienia powrotu na rynek pracy 1285 pracownikom zwolnionym w przedsiębiorstwie ArcelorMittal Liège S.A. prowadzącym działalność w sektorze produkcji metali w regionie Liège w Belgii.

-          COM(2014)0735 to wniosek o wkład z EFG w wysokości 1 222 854 EUR na rzecz aktywnych instrumentów rynku pracy w celu ułatwienia powrotu na rynek pracy 1030 pracownikom zwolnionym w przedsiębiorstwie Caterpillar Belgium S.A. prowadzącym działalność w sektorze produkcji maszyn i urządzeń w prowincji Hainaut w Belgii.

-          COM(2015)0009 to wniosek o wkład z EFG w wysokości 1 339 928 EUR na rzecz aktywnych instrumentów rynku pracy w celu ułatwienia powrotu na rynek pracy 257 pracownikom zwolnionym w wyniku zamknięcia zakładu Saint-Gobain Sekurit Benelux produkującego bezpieczne szkło dla przemysłu motoryzacyjnego w Auvelais w Belgii.

-          COM(2015)0013 to wniosek o wkład z EFG w wysokości 115 205 EUR na rzecz aktywnych instrumentów rynku pracy w celu ułatwienia powrotu na rynek pracy 615 pracownikom zwolnionym w Zakładach Chemicznych Zachem w Polsce (produkcja wyrobów chemicznych).

Koordynatorzy komisji ocenili te wnioski i zwrócili się do mnie z prośbą o wystosowanie do Pana pisma z oświadczeniem, że większość członków Komisji Rozwoju Regionalnego nie ma zastrzeżeń w związku z uruchomieniem Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji i przyznaniem wyżej wspomnianych środków zgodnie z propozycją Komisji Europejskiej.

Z poważaniem

Iskra MIHAYLOVA

WYNIK GŁOSOWANIA KOŃCOWEGO W KOMISJI

Data przyjęcia

26.2.2015

 

 

 

Wynik głosowania końcowego

+:

–:

0:

30

2

0

Posłowie obecni podczas głosowania końcowego

Nedzhmi Ali, Jonathan Arnott, Jean Arthuis, Lefteris Christoforou, Gérard Deprez, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Ingeborg Gräßle, Monika Hohlmeier, Carlos Iturgaiz, Bernd Kölmel, Vladimír Maňka, Clare Moody, Victor Negrescu, Liadh Ní Riada, Urmas Paet, Pina Picierno, Paul Rübig, Patricija Šulin, Eleftherios Synadinos, Paul Tang, Indrek Tarand, Isabelle Thomas, Inese Vaidere, Marco Valli, Daniele Viotti, Marco Zanni

Zastępcy obecni podczas głosowania końcowego

Janusz Lewandowski, Andrey Novakov, Tomáš Zdechovský

Zastępcy (art. 200 ust. 2) obecni podczas głosowania końcowego

Paulo Rangel