MIETINTÖ ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2 päivänä joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 13 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2014/017 FR/Mory-Ducros, Ranska)
1.4.2015 - (COM(2015)0068 – C8-0058/2015 – 2015/2056(BUD))
Budjettivaliokunta
Esittelijä: Jean-Paul Denanot
EUROOPAN PARLAMENTIN PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS
ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2 päivänä joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 13 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2014/017 FR/Mory-Ducros, Ranska)
(COM(2015)0068 – C8-0058/2015 – 2015/2056(BUD))
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (COM(2015)0068 – C8-0058/2015),
– ottaa huomioon Euroopan globalisaatiorahastosta (2014–2020) ja asetuksen (EY) N:o 1927/2006[1] kumoamisesta 17. joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1309/2013 (EGR-asetus),
– ottaa huomioon vuosia 2014–2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta 2. joulukuuta 2013 annetun neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 1311/2013[2] ja erityisesti sen 12 artiklan,
– ottaa huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2. joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen[3] ja erityisesti sen 13 kohdan,
– ottaa huomioon 2. joulukuuta 2013 tehdyn toimielinten sopimuksen 13 kohdassa tarkoitetun trilogimenettelyn,
– ottaa huomioon työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan kirjeen,
– ottaa huomioon aluekehitysvaliokunnan kirjeen,
– ottaa huomioon budjettivaliokunnan mietinnön (A8-0124/2015),
A. ottaa huomioon, että unioni on ottanut käyttöön lainsäädäntö- ja budjettivälineitä voidakseen tarjota lisätukea työntekijöille, jotka kärsivät maailmankaupan huomattavien rakenteellisten muutosten tai maailmanlaajuisen talous- ja rahoituskriisin seurauksista, ja auttaakseen heitä palaamaan uudelleen työmarkkinoille,
B. katsoo, että Euroopan unionin taloudellisen tuen vähennetyille työntekijöille olisi oltava dynaamista ja sitä olisi tarjottava mahdollisimman nopeasti ja tehokkaasti 17. heinäkuuta 2008 pidetyssä neuvottelukokouksessa hyväksytyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission yhteisen lausuman mukaisesti ja ottaen asianmukaisesti huomioon, mitä 2. joulukuuta 2013 tehdyssä toimielinten sopimuksessa on sovittu EGR:n varojen käyttöönottoa koskevasta päätöksenteosta,
C. toteaa, että EGR-asetus ilmentää parlamentin ja neuvoston aikaan saamaa sopimusta siitä, että otetaan uudelleen käyttöön kriisiin liittyvä käyttöönottokriteeri, nostetaan unionin rahoitusosuus 60 prosenttiin ehdotettujen toimenpiteiden arvioiduista kokonaiskustannuksista, parannetaan EGR-hakemusten käsittelyn tehokkuutta komissiossa, parlamentissa ja neuvostossa lyhentämällä arviointiin ja hyväksymiseen käytettävää aikaa, lisätään tukikelpoisia toimia ja edunsaajia ottamalla mukaan itsenäiset ammatinharjoittajat ja nuoret ja rahoitetaan oman yrityksen perustamiseen tarkoitettuja kannustimia,
D. ottaa huomioon, että Ranska on esittänyt hakemuksen EGR/2014/017 FR/Mory-Ducros rahoitustuen saamiseksi EGR:stä tapauksessa, joka koskee 2 513 työntekijän vähentämistä NACE Rev. 2:n kaksinumerotasoon 49 (Maaliikenne ja putkijohtokuljetus) luokitellulla toimialalla toimivassa yrityksessä Mory-Ducros SAS, jonka työntekijävähennykset jakautuvat 84 toimipaikkaan koko Manner-Ranskan alueella,
E. ottaa huomioon, että hakemus täyttää EGR-asetuksessa vahvistetut tukikelpoisuuskriteerit;
1. on yhtä mieltä komission kanssa siitä, että EGR-asetuksen 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädetyt edellytykset täyttyvät ja että sen vuoksi Ranska on oikeutettu saamaan kyseisen asetuksen mukaista rahoitustukea;
2. toteaa, että Ranskan viranomaiset jättivät EGR-rahoitustukea koskevan hakemuksen 6. lokakuuta 2014 ja että komissio antoi siitä arvionsa 23. helmikuuta 2015; pitää myönteisenä, että arviointi sujui nopeasti alle viidessä kuukaudessa;
3. panee merkille, että kokonaiskustannukset ovat 10 087 000 euroa, josta 35 000 euroa on osoitettu valvontaan ja sertifiointiin, ja että EGR:n rahoitusosuus on 6 052 200 euroa, mikä vastaa 60 prosenttia kokonaiskustannuksista:
4. ottaa huomioon, että Mory-Ducros SAS:n työntekijävähennykset liittyvät fyysisen tuotoksen yleiseen vähentymiseen Euroopassa, mikä on johtanut kuljetettavien määrien vähenemiseen ja hintasotaan maanteiden tavarakuljetusten alalla, jonka seurauksena käyttökatteet heikkenivät tasaisesti ja alalla koettiin tappioita Ranskassa vuodesta 2007 alkaen; toteaa, että tästä puolestaan on seurannut konkurssiaalto, Mory-Ducrosin konkurssi mukaan luettuna; toteaa lopuksi, että kyseiset tapahtumat ovat suoraan yhteydessä maailmanlaajuiseen talous- ja rahoituskriisiin,
5. korostaa, että Mory-Ducros ASA:n sulkemisen jälkeen tehdyn järjestelyn seurauksena uudelleen luotu yksikkö MORY Gobal hankki 84 rekrytointiyrityksestä 50 ja työllisti 4 911 työntekijästä uudelleen 2 107, ja että näin ollen vähennettiin tosiasiallisesti 2 804 työntekijää;
6. painottaa, että yli 17 prosenttia edunsaajista, joiden odotetaan olevan ehdotettujen toimenpiteiden kohteina, on 55–64-vuotiaita ja että heidän osallistumisensa ehdotettuihin tukitoimenpiteisiin auttaisi heitä välttämään pitkäaikaistyöttömyyttä ja sosiaalista syrjäytymistä;
7. panee merkille, että tähän mennessä on jätetty myös toinen maaliikenteen ja putkijohtokuljetusten alaa koskeva EGR-hakemus (EGF/2011/001 AT/Nieder- und Oberösterreich), joka myös perustui maailmanlaajuiseen rahoitus- ja talouskriisiin;
8. panee tyytyväisenä merkille, että voidakseen antaa työntekijöille nopeaa apua Ranskan viranomaiset päättivät aloittaa yksilöllisten palvelujen tarjoamisen kyseisille työntekijöille 24. helmikuuta 2014 eli hyvissä ajoin ennen päätöstä EGR:n tuen myöntämisestä ehdotetulle koordinoidulle paketille ja jo ennen EGR-tukihakemuksen jättämistä;
9. toteaa, että yksilölliset palvelut rajoittuvat vain yhteen toimeen, jonka toteuttaa keskitetty palvelupiste (Cellule de reclassement, neuvontapalvelut), jonka toiminnasta huolehtii kaksi rekrytointiyritystä; panee merkille, että Ranska pyytää EGR-rahoitusta ainoastaan tälle yhdelle keskitetylle palvelupisteelle; vaatii komissiota ja Ranskan viranomaisia noudattamaan tiukasti periaatetta, jonka mukaan maksut rekrytointiyrityksille suoritetaan erinä ja saavutettujen tulosten perusteella;
10. toteaa, että selvitysmies valitsi neuvontapalveluja pyörittävät kolme rekrytointiyritystä kuultuaan vähennettyjen työntekijöiden edustajia, minkä tavoitteena oli kattaa mahdollisimman hyvin Manner-Ranska ja varmistaa, että mahdollisimman monet kohteena olevista työntekijöistä pääsevät takaisin työelämään;
11. katsoo, että rekrytointiyritysten toimintaa on valvottava säännöllisten kirjallisten raporttien avulla, jotta varmistetaan, että EGR-rahoitus käytetään asianmukaisesti ja että keskitetyssä palvelupisteessä osallistujille laaditaan henkilökohtainen urasuunnitelma ja esitetään riittävä määrä työtarjouksia ja että heille tarjotaan neuvoja yritysten perustamiseen;
12. muistuttaa, että EGR-rahoituksella on tarkoitus auttaa työntekijöitä löytämään uusi työpaikka ja että tukea ei saa missään tapauksessa suunnata virastoille ja niiden hallinnollisiin kustannuksiin;
13. toteaa, että rekrytointiyritysten tehtävänä on tukea ja ohjata työttömäksi joutuneita työntekijöitä ja auttaa heitä löytämään ratkaisuja, joiden ansiosta he pystyvät pysymään työmarkkinoilla ja aloittamaan uudessa työssä;
14. toteaa, että 55–64-vuotiaiden työntekijöiden riski joutua pitkäaikaistyöttömäksi ja syrjäytyä työmarkkinoilta on suuri; katsoo sen vuoksi, että näillä työntekijöillä on yksilöllisiä palveluja koskevia erityistarpeita;
15. muistuttaa, että EGR-asetuksen 7 artiklan mukaisesti yksilöllisten palvelujen koordinoidun paketin suunnittelussa on ennakoitava tulevia työmarkkinanäkymiä ja tarvittavia taitoja ja paketin olisi oltava yhteensopiva resurssitehokkaaseen ja kestävään talouteen siirtymisen kanssa;
16. pitää myönteisenä Euroopan sosiaalirahaston varojen käyttämistä myös muihin aktiivisiin toimiin (esim. pidemmät koulutuskurssit), jotka eivät sisälly Ranskan esittämään hakemukseen;
17. pitää valitettavana, että EGR:n tiedotus- ja edistämistoimiin ei ole käytettävissä varoja; katsoo, että julkisuus ja tiedottaminen näistä toimista ovat tärkeitä paitsi edunsaajien osallistumisen kannustamiseksi myös sen vuoksi, että niillä korostetaan unionin sosiaalista roolia;
18. edellyttää, että Ranskan viranomaiset noudattavat EGR-asetuksen tiedottamista ja rahoitettujen toimien julkistamista koskevia säännöksiä huolimatta siitä, että ne eivät pyytäneet rahoitusta valmistelutoimiin, hallintoon, tiedotukseen ja mainostamiseen;
19. toteaa, että EGR:stä rahoitettavasta yksilöllisten palvelujen koordinoidusta paketista annetuissa tiedoissa selvitetään myös, kuinka toimilla täydennetään rakennerahastoista rahoitettavia toimia; korostaa Ranskan viranomaisten vahvistaneen, ettei tukikelpoisille toimille saada avustusta muista unionin rahoitusvälineistä; kehottaa jälleen komissiota esittämään vuosikertomuksissaan näiden tietojen vertailevan arvioinnin, jotta varmistetaan nykyisten asetusten täysimääräinen noudattaminen ja taataan, ettei unionin rahoittamissa palveluissa ole päällekkäisyyttä;
20. panee tyytyväisenä merkille, että komissio on ottanut käyttöön parannetun menettelyn sen jälkeen, kun parlamentti pyysi nopeuttamaan varojen käyttöönottoa; huomauttaa uuden aikataulun määräaikoihin liittyvistä paineista ja mahdollisista vaikutuksista tapausten tutkintaan;
21. hyväksyy tämän päätöslauselman liitteenä olevan päätöksen;
22. kehottaa puhemiestä allekirjoittamaan päätöksen neuvoston puheenjohtajan kanssa ja huolehtimaan sen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä;
23. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman liitteineen neuvostolle ja komissiolle.
LIITE: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS
Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta (hakemus EGF/2014/017 FR/Mory-Ducros)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottavat huomioon Euroopan globalisaatiorahastosta (2014–2020) ja asetuksen (EY) N:o 1927/2006[1] kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1309/2013 ja erityisesti sen 15 artiklan 4 kohdan,
ottavat huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2. joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen[2] ja erityisesti sen 13 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsovat seuraavaa:
(1) Euroopan globalisaatiorahasto, jäljempänä ’EGR’, on perustettu tuen tarjoamiseksi globalisaatiosta johtuvien maailmankaupan huomattavien rakenteellisten muutosten, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 546/2009[3] käsitellyn maailmanlaajuisen rahoitus- ja talouskriisin jatkumisen taikka uuden maailmanlaajuisen rahoitus- ja talouskriisin vuoksi työttömiksi jääneille työntekijöille ja itsenäisille ammatinharjoittajille, joiden työskentely on loppunut ja heidän auttamisekseen integroitumisessa uudelleen työmarkkinoille.
(2) EGR ei saa ylittää 150 miljoonan euron vuotuista enimmäismäärää (vuoden 2011 hintoina), kuten neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 1311/2013[4] 12 artiklassa säädetään.
(3) Ranska esitti 6 päivänä lokakuuta 2014 hakemuksen EGR:n varojen käyttöönottamiseksi yrityksen Mory-Ducros SAS Ranskassa toteuttamien työntekijävähennysten vuoksi. Sitä on täydennetty lisätiedoin asetuksen (EU) N:o 1309/2013 8 artiklan 3 kohdan mukaisesti. Hakemus on asetuksen (EU) N:o 1309/2013 13 artiklassa säädettyjen EGR:n rahoitustuen vahvistamista koskevien vaatimusten mukainen.
(4) Tämän vuoksi EGR:stä olisi otettava käyttöön 6 052 200 euroa rahoitustuen myöntämiseksi Ranskan hakemuksen perusteella,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Otetaan Euroopan globalisaatiorahastosta käyttöön 6 052 200 euroa maksusitoumusmäärärahoina ja maksumäärärahoina osana varainhoitovuotta 2015 koskevaa Euroopan unionin yleistä talousarviota.
2 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä
Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolesta
Puhemies Puheenjohtaja
- [1] EUVL L 347, 20.12.2013, s. 855.
- [2] EUVL C 373, 20.12.2013, s. 1.
- [3] Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 546/2009, annettu 18 päivänä kesäkuuta 2009, globalisaatiorahaston perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1927/2006 muuttamisesta (EUVL L 167, 29.6.2009, s. 26).
- [4] Neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 1311/2013, annettu 2 päivänä joulukuuta 2013, vuosia 2014–2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 884).
PERUSTELUT
I. Taustaa
Euroopan globalisaatiorahasto on perustettu, jotta voitaisiin tarjota lisätukea maailmankaupan huomattavien rakenteellisten muutosten seurauksista kärsiville työntekijöille.
Vuosia 2014–2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta annetun asetuksen (EU, Euratom) N:o 1311/2013[1] 12 artiklan sekä asetuksen (EU) N:o 1309/2013[2] 15 artiklan mukaisesti rahasto ei saa ylittää 150 miljoonan euron vuotuista enimmäismäärää (vuoden 2011 hintoina). Tarvittavat määrät otetaan Euroopan unionin yleiseen talousarvioon.
Menettelyssä noudatetaan talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2. joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen[3] 13 kohtaa, jonka nojalla komissio rahaston varoja käyttöön ottaakseen esittää hakemuksesta annetun myönteisen arvion perusteella budjettivallan käyttäjälle ehdotuksen rahaston varojen käyttöönotosta ja samaan aikaan vastaavan siirtopyynnön. Jos yhteisymmärrystä ei saavuteta, aloitetaan trilogimenettely.
II. Mory–Ducros-yritystä koskeva hakemus ja komission ehdotus
Komissio hyväksyi 23. helmikuuta 2015 ehdotuksen päätökseksi EGR:n varojen käyttöön ottamisesta Ranskan hyväksi, jotta voidaan tukea NACE Rev. 2:n kaksinumerotasoon 49 (Maaliikenne ja putkijohtokuljetukset) luokitellulla toimialalla toimivan Mory-Ducros -yrityksen maailmanlaajuisen talous- ja rahoituskriisin vuoksi vähennettyjen työntekijöiden paluuta työmarkkinoille. Työntekijävähennykset koskevat 84 toimipaikkaa koko Manner-Ranskan alueella.
Tämä on yhdestoista vuoden 2015 talousarvion yhteydessä käsiteltävä hakemus, ja se koskee yhteensä 6 052 200 euron määrän käyttöönottoa EGR:stä Ranskan hyväksi. Se koskee Mory‑Ducrosin 2 513 työntekijän irtisanomista kaikkiaan 2 804 työntekijästä. Hakemus lähetettiin komissiolle 6. lokakuuta 2014, ja sitä täydentäviä lisätietoja toimitettiin 1. joulukuuta 2014 asti. Komissio on tullut EGR-asetuksen kaikkien soveltuvien säännösten mukaisesti siihen tulokseen, että edellytykset rahoitustuen saamiseksi EGR:stä täyttyvät.
Ranskan viranomaiset toteavat, että yrityksen Mory-Ducrosin työntekijävähennysten taustalla ovat konkurssi ja yrityksen sulkeminen. Ranskan pankin mukaan konkurssien määrä maanteiden tavarakuljetusten alalla on kasvanut 35 prosenttia vuosittain, kun vuotta 2013 verrataan vuoteen 2007. Tämän katsotaan johtuvan maailmanlaajuisesta rahoitus- ja talouskriisistä, jonka seurauksena maanteiden tavarakuljetus yli 3,5 tonnin painoisilla ajoneuvoilla laski 13,7 prosenttia EU:ssa ja 21 prosenttia Ranskassa vuosina 2007–2012 (Eurostat). Tämä laskusuuntaus on seurannut fyysisen tuotoksen yleistä vähentymistä Euroopassa. Kuljetettavien määrien väheneminen johti alalla hintasotaan, eikä tilannetta helpottanut useiden eri kustannusten (bensiini, palkat, materiaalit) noususuuntaus. Näin ollen käyttökatteet heikkenivät tasaisesti, ja alalla koettiin Ranskassa tappioita vuodesta 2007 alkaen.
Vähennetyille työntekijöille tarjottavat yksilölliset palvelut rajoittuvat vain yhteen toimeen: kolmen toimeksisaajan muodostaman asiantuntijatiimin vähennetyille työntekijöille antama neuvonta ja ohjaus (Cellule de reclassement, neuvontapalvelut), jolle maksetaan erissä ja saavutettujen tulosten perusteella.
Komission mukaan edellä kuvatut toimet ovat aktiivisia työmarkkinatoimenpiteitä, jotka ovat osa EGR-asetuksen 7 artiklassa vahvistettuja tukikelpoisia toimia. Toimet eivät korvaa passiivisia sosiaalisen suojelun toimenpiteitä.
Ranskan viranomaiset ovat toimittaneet kaikki tarvittavat vakuutukset seuraavista:
– Suunniteltuihin toimiin osallistumisen ja täytäntöönpanon osalta noudatetaan yhdenvertaisen kohtelun ja syrjimättömyyden periaatteita.
– Kansallisessa ja EU:n lainsäädännössä säädettyjä joukkovähentämisiin liittyviä vaatimuksia on noudatettu.
– Suunniteltuihin toimiin ei saada rahoitustukea muista unionin rahastoista tai rahoitusvälineistä, ja kaksinkertainen rahoitus estetään.
– Suunnitellut toimet täydentävät rakennerahastojen rahoittamia toimia.
– EGR-rahoitustuki on unionin menettelyllisten ja aineellisoikeudellisten valtiontukisääntöjen mukaista.
Ranska on ilmoittanut komissiolle, että kansallisen ennakko- tai osarahoituksen lähde on työ-, työllisyys-, ammattikoulutus- ja sosiaalisen vuoropuhelun ministeriön budjetti, josta käytetään talouden muutoksen ja työllisyyden kehityksen tukemista koskevaa budjettikohtaa.
III. Menettely
Komissio on rahaston varoja käyttöön ottaakseen toimittanut budjettivallan käyttäjälle siirtopyynnön 6 052 200 euron kokonaismäärästä, joka siirretään EGR:n varauksesta (40 02 43) EGR:n budjettikohtaan (04 04 01).
Tämä on tähän mennessä yhdestoista budjettivallan käyttäjälle vuonna 2014 toimitettu rahaston varojen käyttöön ottamista koskeva siirtoehdotus.
Jos yhteisymmärrystä ei saavuteta, käynnistetään trilogimenettely, kuten EGR-asetuksen 15 artiklan 4 kohdassa säädetään.
Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan kanssa tehdyn sisäisen sopimuksen mukaisesti valiokunnan pitäisi osallistua prosessiin, jotta se voisi tarjota rakentavaa tukea ja osallistua rahastoa koskevien hakemusten arviointiin.
LIITE: TYÖLLISYYDEN JA SOSIAALIASIOIDEN VALIOKUNNAN KIRJE
ZP/jb D(2015)11297
Jean Arthuis
Budjettivaliokunnan puheenjohtaja
ASP 09G205
Asia: Lausunto Euroopan globalisaatiorahaston (EGR) varojen käyttöönotosta, hakemus EGF/2014/017 FR/Mory-Ducros (COM(2015)0068)
Arvoisa puheenjohtaja
Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta (EMPL) ja sen EGR-työryhmä käsittelivät EGR:n varojen käyttöönottoa hakemuksen EGF/2014/017 FR/Mory-Ducros perusteella ja hyväksyivät seuraavan lausunnon.
EMPL-valiokunta ja EGR-työryhmä puoltavat rahaston varojen käyttöönottoa tämän hakemuksen tapauksessa. EMPL-valiokunta esittää tässä yhteydessä eräitä huomioita asettamatta kuitenkaan kyseenalaiseksi varojen siirtämistä.
EMPL-valiokunnan näkemykset perustuvat seuraaviin näkökohtiin:
A) Hakemus perustuu asetuksen (EY) N:o 1309/2013 (EGR-asetus) 4 artiklan 1 kohdan a alakohtaan ja koskee 2 513:a Mory-Ducros SAS:n vähentämää työntekijää kaksinumerotasoon 49 (Maaliikenne ja putkijohtokuljetukset) luokitellulla toimialalla eri puolilla Manner-Ranskaa viiteajanjaksolla, joka alkoi 13. maaliskuuta 2014 ja päättyi 13. heinäkuuta 2014.
B) Osoittaakseen, että työntekijävähennykset ovat yhteydessä maailmanlaajuiseen rahoitus- ja talouskriisiin Ranskan viranomaiset toteavat, että maailmanlaajuisen rahoitus- ja talouskriisin seurauksena maanteiden tavarakuljetus yli 3,5 tonnin painoisilla ajoneuvoilla laski 13,7 prosenttia EU:ssa ja 21 prosenttia Ranskassa vuosina 2007–2012.
C) Tämä laskusuuntaus on seurannut fyysisen tuotoksen yleistä vähentymistä Euroopassa. Kuljetettavien määrien väheneminen johti alalla hintasotaan, eikä tilannetta helpottanut useiden eri kustannusten (bensiini, palkat, materiaalit) noususuuntaus. Näin ollen käyttökatteet heikkenivät tasaisesti, ja alalla koettiin Ranskassa tappioita vuodesta 2007 alkaen.
D) Suuri enemmistö (85,04 prosenttia) toimenpiteiden kohteena olevista työntekijöistä on miehiä ja 14,96 prosenttia heistä on naisia. Enemmistö työntekijöistä (81,73 prosenttia) on 25–54-vuotiaita ja 17,35 prosenttia on 55–64-vuotiaita.
E) Tämä on toinen EGR-hakemus kyseisellä alalla ja molemmat perustuvat maailmanlaajuiseen rahoitus- ja talouskriisiin.
Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta pyytää näin ollen asiasta vastaavaa budjettivaliokuntaa sisällyttämään seuraavat ehdotukset Ranskan hakemusta koskevaan päätöslauselmaesitykseen:
1. on yhtä mieltä komission kanssa siitä, että asetuksen (EU) N:o 1309/2013 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa esitetyt edellytykset täyttyvät ja että sen vuoksi Ranska on oikeutettu saamaan kyseisen asetuksen mukaista rahoitusta;
2. toteaa, että työntekijävähennykset jakautuvat 84 toimipaikkaan koko Manner-Ranskan alueella; toteaa, että työntekijävähennysten määrä eri toimipaikkojen välillä vaihtelee kahdesta (Chalons en Champagne ja Saint Louis) 257:ään (Gonesse); toteaa lisäksi, että koska vähennykset tehtiin useissa toimipaikoissa, mutta niiden lukumäärä oli vähäinen, myös vaikutukset paikalliseen työllisyyteen ja paikalliseen talouteen ovat vähäiset;
3. toteaa, että yksilölliset palvelut rajoittuvat vain yhteen toimeen, jonka toteuttaa keskitetty palvelupiste (Cellule de reclassement, neuvontapalvelut), jonka toiminnasta huolehtii kaksi rekrytointiyritystä; panee merkille, että Ranska pyytää EGR-rahoitusta ainoastaan tälle yhdelle keskitetylle palvelupisteelle;
4. toteaa, että selvitysmies valitsi neuvontapalveluja pyörittävät kolme rekrytointiyritystä kuultuaan vähennettyjen työntekijöiden edustajia. Tavoitteena oli kattaa mahdollisimman suuri osa Manner-Ranskasta ja varmistaa, että mahdollisimman monet kohteena olevista työntekijöistä pääsevät takaisin työelämään;
5. vaatii komissiota ja Ranskan viranomaisia noudattamaan tiukasti periaatetta, jonka mukaan maksut rekrytointiyrityksille suoritetaan erinä ja saavutettujen tulosten perusteella;
6. katsoo, että rekrytointiyritysten toimintaa on valvottava säännöllisten kirjallisten raporttien avulla, jotta varmistetaan, että varat käytetään asianmukaisesti ja että keskitetyssä palvelupisteessä osallistujille laaditaan henkilökohtainen urasuunnitelma ja esitetään riittävä määrä työtarjouksia ja että heille tarjotaan neuvoja yritysten perustamiseen;
7. muistuttaa, että varoilla on autettava työntekijöitä löytämään uusi työpaikka koulutuksen avulla eikä tukea saa missään tapauksessa suunnata virastoille ja niiden hallinnollisiin kustannuksiin;
8. toteaa, että rekrytointiyritysten tehtävänä on tukea ja ohjata työttömäksi joutuneita työntekijöitä ja auttaa heitä löytämään ratkaisuja, joiden ansiosta he pystyvät pysymään työmarkkinoilla ja hakeutumaan uusiin työpaikkoihin;
9. pitää myönteisenä EGR:n varojen käyttämistä myös muihin aktiivisiin toimiin (esim. pidemmät koulutuskurssit), jotka eivät sisälly EGR:lle esitettyyn talousarvioon;
10. toteaa, että 55–64-vuotiaiden työntekijöiden riski joutua pitkäaikaistyöttömäksi ja syrjäytyä työmarkkinoilta on suuri; katsoo sen vuoksi, että näillä työntekijöillä on yksilöllisiä palveluja koskevia erityistarpeita;
11. muistuttaa, että EGR-asetuksen 7 artiklan mukaisesti yksilöllisten palvelujen koordinoidun paketin suunnittelussa on ennakoitava tulevia työmarkkinanäkymiä ja tarvittavia taitoja ja paketin olisi oltava yhteensopiva resurssitehokkaaseen ja kestävään talouteen siirtymisen kanssa;
12. edellyttää, että Ranskan viranomaiset noudattavat EGR-asetuksen tiedottamista ja rahoitettujen toimien julkistamista koskevia säännöksiä huolimatta siitä, että ne eivät pyytäneet rahoitusta valmistelutoimiin, hallintoon, tiedotukseen ja mainostamiseen.
Kunnioittavasti
Marita ULVSKOG,
puheenjohtajana toiminut ensimmäinen varapuheenjohtaja
LIITE: ALUEKEHISTYSVALIOKUNNAN KIRJE
Jean ARTHUIS
Puheenjohtaja
Budjettivaliokunta
Euroopan parlamentti
Arvoisa Arthuis,
Asia: Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotto
Komission ehdotus päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston (EGR) varojen käyttöön ottamisesta on annettu aluekehitysvaliokunnalle lausuntoa varten. Budjettivaliokunnan lienee tarkoitus hyväksyä ehdotusta koskeva mietintö 1. huhtikuuta 2015.
– Asiakirjassa COM(2015)0068 ehdotetaan EGR:n rahoitustukea 6 052 200 euron rahoitusosuutta aktiivisiin työmarkkinatoimenpiteisiin, jotta voidaan helpottaa niiden 2 513 työntekijän paluuta työmarkkinoille, jotka irtisanottiin Mory-Ducros SAS:sta, joka toimi maaliikenne- ja putkijohtokuljetusalalla Ranskassa.
EGR:stä annettavaan rahoitustukeen sovellettavat säännöt on vahvistettu Euroopan globalisaatiorahastosta (2014–2020) ja asetuksen (EY) N:o 1927/2006 kumoamisesta 17. joulukuuta 2013 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1309/2013.
Valiokunnan koordinaattorit ovat arvioineet tätä ehdotusta ja pyytäneet minua kirjoittamaan teille ja kertomaan, että valiokunnan enemmistö ei vastusta sitä, että Euroopan globalisaatiorahaston varoista otetaan käyttöön edellä mainittu summa komission ehdotuksen mukaisesti.
Kunnioittavasti
Iskra MIHAYLOVA
VALIOKUNNAN LOPULLISEN ÄÄNESTYKSEN TULOS
Hyväksytty (pvä) |
1.4.2015 |
|
|
|
|
Lopullisen äänestyksen tulos |
+: –: 0: |
31 3 0 |
|||
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet |
Jean Arthuis, Richard Ashworth, Reimer Böge, Lefteris Christoforou, Jean-Paul Denanot, Gérard Deprez, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Ingeborg Gräßle, Iris Hoffmann, Monika Hohlmeier, Carlos Iturgaiz, Bernd Kölmel, Vladimír Maňka, Ernest Maragall, Clare Moody, Siegfried Mureșan, Victor Negrescu, Liadh Ní Riada, Jan Olbrycht, Urmas Paet, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Paul Tang, Indrek Tarand, Isabelle Thomas, Inese Vaidere, Marco Valli, Daniele Viotti, Marco Zanni |
||||
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet |
Michał Marusik, Andrey Novakov, Derek Vaughan |
||||