ZPRÁVA o žádosti o zbavení Sotiriose Zarianopoulose poslanecké imunity
18.6.2015 - (2015/2015(IMM))
Výbor pro právní záležitosti
Zpravodajka: Laura Ferrara
NÁVRH ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o žádosti o zbavení Sotiriose Zarianopoulose poslanecké imunity
Evropský parlament,
– s ohledem na žádost o zbavení Sotiriose Zarianopoulose poslanecké imunity, která byla dne 8. prosince 2014 předložena zástupcem státního zástupce při Nejvyšším soudu v Řecku v souvislosti s trestním řízením Γ2010/1744 probíhajícím před jednočlenným senátem trestního soudu v Soluni a o níž bylo dne 13. ledna 2015 informováno plenární zasedání,
– poté, co Sotirios Zarianopoulos dostal možnost vyjádřit se, v souladu s čl. 9 odst. 5 jednacího řádu,
– s ohledem na články 8 a 9 Protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Evropské unie a na čl. 6 odst. 2 Aktu o volbě členů Evropského parlamentu ve všeobecných a přímých volbách ze dne 20. září 1976,
– s ohledem na rozsudky Soudního dvora Evropské unie ze dne 12. května 1964, 10. července 1986, 15. a 21. října 2008, 19. března 2010, 6. září 2011 a 17. ledna 2013[1],
– s ohledem na článek 62 Ústavy Řecké republiky,
– s ohledem na čl. 5 odst. 2, čl. 6 odst. 1 a článek 9 jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti (A8-0191/2015),
A. vzhledem k tomu, že zástupce státního zástupce Nejvyššího soudu v Řecku požádal o to, aby byl Sotirios Zarianopoulos, poslanec Evropského parlamentu, zbaven imunity v souvislosti s vyšetřováním trestného činu, který byl údajně spáchán;
B. vzhledem k tomu, že podle článku 9 Protokolu č.7 o výsadách a imunitách Evropské unie požívají poslanci Evropského parlamentu na území vlastního státu imunit přiznávaných poslancům parlamentu tohoto státu;
C. vzhledem k tomu, že podle článku 62 Ústavy Řecké republiky nesmí být poslanec v průběhu volebního období bez souhlasu parlamentu stíhán, zatčen ani uvězněn, ani jiným způsobem omezován ve své svobodě;
D. vzhledem k tomu, že Sotirios Zarianopoulos je obviněn z toho, že dne 4. března 2010 nelegálně pronikl pod pohrůžkou použití fyzického násilí do sídla řecké veřejnoprávní televizní stanice ERT-3, kde narušil polední vysílání zpráv a nařídil, aby bylo v živém vysílání přečteno prohlášení;
E. vzhledem k tomu, že tento domnělý trestný čin zjevně nemá žádnou spojitost s výkonem poslaneckého mandátu Sotiriose Zarianopoulose v Evropském parlamentu, neboť souvisí s činností řecké odborové organizace PAME a Sotirios Zarianopoulos v rozhodné době nebyl poslancem Evropského parlamentu;
F. vzhledem k tomu, že ve smyslu článku 8 Protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Evropské unie a judikatury Soudního dvora Evropské Unie je názor vyjádřený při výkonu funkce poslance Evropského parlamentu definován jako subjektivní hodnocení vyjádřené v přímé a zjevné souvislosti s výkonem poslaneckých funkcí, ale že údajné jednání Sotiriose Zarianopoulose neodpovídá této definici;
G. vzhledem k tomu, že dané trestní řízení se tedy netýká ani názoru vyjádřeného při výkonu funkce poslance Evropského parlamentu, ani hlasování během výkonu této funkce ve smyslu článku 8 Protokolu č.7 o výsadách a imunitách Evropské unie;
H. vzhledem k tomu, že v souladu s čl. 9 odst. 7 jednacího řádu se Výbor pro právní záležitosti nesmí za žádných okolností vyslovit o vině nebo o nevině poslance, ani o tom, zda názory nebo činy, které mu jsou přisuzovány, odůvodňují trestní stíhání, a to ani v případě, že se při posuzování žádosti podrobně seznámil se skutkovým stavem daného případu;
I. vzhledem k tvrzení Sotiriose Zarianopoulose, podle něhož je obvinění politicky motivováno, výbor po vyslyšení dotčeného poslance a prostudování dokumentace, kterou mu poslanec předložil, přezkoumal i výpovědi, jež před vyšetřujícími orgány učinili v roce 2010 svědci a na nichž se zakládá obvinění;
J. vzhledem k tomu, že tyto výpovědi byly učiněny v průběhu soudního řízení s obviněným Sotiriosem Zarianopoulosem a že úkolem výboru ovšem není vyšetřit daný čin, nebo rozhodovat o vině či nevině poslance Evropského parlamentu, s nímž je vedeno soudní řízení;
K. vzhledem k tomu, že z informací, jež má výbor k dispozici, nevyplývá žádný důvod k předpokladům, že dotčené řízení bylo vedeno se záměrem poškodit politickou činnost poslance (fumus persecutionis), a to i vzhledem ke skutečnosti, že řízení bylo zahájeno několik let před zahájením výkonu poslaneckého mandátu dotčeného poslance;
1. rozhodl zbavit Sotiriose Zarianopoulose poslanecké imunity;
2. pověřuje svého předsedu, aby toto rozhodnutí a zprávu příslušného výboru neprodleně předal státnímu zástupci Nejvyššího soudu Řecka a Sotiriosovi Zarianopoulosovi.
VÝSLEDEK KONEČNÉHO HLASOVÁNÍ VE VÝBORU
|
Datum přijetí |
16.6.2015 |
|
|
|
|
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
10 1 0 |
|||
|
Členové přítomní při konečném hlasování |
Max Andersson, Joëlle Bergeron, Jean-Marie Cavada, Mady Delvaux, Laura Ferrara, Enrico Gasbarra, Dietmar Köster, Gilles Lebreton, Jiří Maštálka, Pavel Svoboda |
||||
|
Náhradníci přítomní při konečném hlasování |
Victor Negrescu |
||||
- [1] 1Rozsudek Soudního dvora ze dne 12. května 1964, Wagner v. Fohrmann a Krier, 101/63, ECLI:EU:C:1964:28; rozsudek Soudního dvora ze dne 10. července 1986, Wagner v. Fohrmann a Krier, 149/85, ECLI:EU:C:1986:310; rozsudek Tribunálu ze dne 15. října 2008, Mote v. Parlament, T-345/05, ECLI:EU:T:2008:440; rozsudek Soudního dvora ze dne 21. října 2008, Marra v. De Gregorio a Clemente, C 200/07 a C-201/07, ECLI:EU:C:2008:579; rozsudek Tribunálu ze dne 19. března 2010, Gollnisch v. Parlament, T-42/06, ECLI:EU:T:2010:102; rozsudek Soudního dvora ze dne 6. září 2011 ve věci Patriciello, C-163/10, ECLI:EU:C:2011:543; rozsudek Tribunálu ze dne 17. ledna 2013, Gollnisch v. Parlament, T-346/11, ECLI:EU:T:2013:23;