PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl Sąjungos sistemos, skirtos duomenų rinkimui, tvarkymui ir naudojimui žuvininkystės sektoriuje bei paramai mokslinėms rekomendacijoms dėl bendros žuvininkystės politikos, sukūrimo (nauja redakcija)
25.4.2016 - (COM(2015) 0294 – C8-0160/2015 – 2015/0133(COD)) - ***I
Žuvininkystės komitetas
Pranešėjas Marco Affronte
(Išdėstymas nauja redakcija. Darbo tvarkos taisyklių 104 straipsnis)
EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl Sąjungos sistemos, skirtos duomenų rinkimui, tvarkymui ir naudojimui žuvininkystės sektoriuje bei paramai mokslinėms rekomendacijoms dėl bendros žuvininkystės politikos, sukūrimo (nauja redakcija)
(COM(2015) 0294 – C8-0160/2015 – 2015/0133(COD))
(Įprasta teisėkūros procedūra: nauja redakcija)
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2015) 0294),
– atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 2 dalį ir 43 straipsnio 2 dalį, pagal kuriuos Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C8-0160/2015),
– atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 3 dalį,
– atsižvelgdamas į 2015 m. rugsėjo 16 d. Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[1],
– atsižvelgdamas į 2016 m. vasario 10 d. Regionų komiteto nuomonę[2],
– atsižvelgdamas į 2001 m. lapkričio 28 d. Tarpinstitucinį susitarimą dėl sistemingesnio teisės aktų pakeitimo metodo naudojimo[3],
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 104 ir 59 straipsnius,
– atsižvelgdamas į Žuvininkystės komiteto pranešimą (A8-0150/2016),
A. kadangi, Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos teisės tarnybų konsultacinės darbo grupės nuomone, Komisijos pasiūlyme, be nurodytų pakeitimų, kitų esminių pakeitimų nėra, ir kadangi, kalbant apie nepakeistų ankstesnių teisės aktų nuostatų ir minėtų pakeitimų kodifikavimą, pasiūlymu siekiama tik kodifikuoti esamus tekstus nekeičiant jų esmės;
1. priima per pirmąjį svarstymą toliau pateiktą poziciją, atsižvelgęs į Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos teisės tarnybų konsultacinės darbo grupės rekomendacijas;
2. ragina Komisiją dar kartą perduoti klausimą svarstyti Parlamentui, jei ji ketina pasiūlymą keisti iš esmės arba pakeisti jo tekstą nauju tekstu;
3. paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.
Pakeitimas 1 Pasiūlymas dėl reglamento 2 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(2) Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1380/2013 buvo reformuota bendra žuvininkystės politika21. To reglamento 2 ir 25 straipsniuose nustatyti bendros žuvininkystės politikos tikslai ir duomenų rinkimo žuvininkystės sektoriuje reikalavimai. Be to, Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 508/201422 buvo reformuota finansinės paramos valstybių narių duomenų rinkimo veiklai struktūra; |
(2) Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1380/2013 buvo reformuota bendra žuvininkystės politika21. To reglamento 2 ir 25 straipsniuose nustatyti bendros žuvininkystės politikos tikslai ir duomenų rinkimo žuvininkystės sektoriuje reikalavimai. Be to, Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 508/201422 buvo reformuota finansinės paramos valstybių narių žuvininkystės duomenų rinkimo veiklai struktūra; | ||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||
212013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354, 2013 12 28, p. 22). |
21 2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354, 2013 12 28, p. 22). | ||||||||||||
22 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 508/2014 dėl Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondo ir kuriuo panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2328/2003, (EB) Nr. 861/2006, (EB) Nr. 1198/2006 bei (EB) Nr. 791/2007 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas Nr. 1255/2011 (OL L 149, 2014 5 20, p. 1). |
22 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 508/2014 dėl Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondo ir kuriuo panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2328/2003, (EB) Nr. 861/2006, (EB) Nr. 1198/2006 bei (EB) Nr. 791/2007 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas Nr. 1255/2011 (OL L 149, 2014 5 20, p. 1). | ||||||||||||
Pakeitimas 2 Pasiūlymas dėl reglamento 7 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(7a) dėl praktinių priežasčių turėtų būti sudarytas bendras Europos registras, kuriame būtų renkama, tvarkoma ir naudojama žuvininkystės sektoriaus informacija ir ja keičiamasi; | ||||||||||||
Pakeitimas 3 Pasiūlymas dėl reglamento 7 b konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(7b) prioritetai turėtų būti nustatomi ir duomenų rinkimo veikla turėtų būti vykdoma taip, kad būtų užtikrinta surinktos informacijos kokybė. Duomenų rinkimo sistema turėtų būti išplėsta ir apimti visus laivynus, arba turėtų būti rimtai svarstoma galimybė atlikti darbą, reikalingą norint įvertinti svarbių žuvų išteklių padėtį; visais atvejais, siekiant paprastumo, tai turi būti daroma remiantis sąnaudų ir naudos analize; | ||||||||||||
Pakeitimas 4 Pasiūlymas dėl reglamento 9 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(9) siekiant, kad sąvoka „pramoginė žvejyba“ apimtų visų rūšių žvejybą, kuri gali paveikti žuvų išteklius, jos apibrėžtis turėtų apimti visų rūšių nekomercinę žvejybos veiklą, nepriklausomai nuo konkretaus jos tikslo; |
(9) siekiant, kad sąvoka „pramoginė žvejyba“ apimtų visų rūšių žvejybą, kuri gali paveikti žuvų išteklius ir ekosistemas, jos apibrėžtis turėtų apimti visų rūšių nekomercinę žvejybos veiklą, nepriklausomai nuo konkretaus jos tikslo, kad būtų galima užtikrinti, jog valdant žvejybą būtų visapusiškai atsižvelgiama į tokios žvejybos poveikį ir socialinę bei ekonominę naudą; | ||||||||||||
Pakeitimas 5 Pasiūlymas dėl reglamento 9 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(9a) reikia turėti išsamius, patikimus, nuodugnius ir suderintus duomenis, susijusius su pramogine žvejyba, kad būtų galima įvertinti jos poveikį ištekliams ir ekosistemoms ir kad į šį poveikį būtų visapusiškai atsižvelgiama valdant žvejybą regiono lygmeniu; | ||||||||||||
Pakeitimas 6 Pasiūlymas dėl reglamento 10 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(10) sąvokos „galutiniai naudotojai“ apibrėžtis turėtų būti suderinta su Reglamente (ES) Nr. 1380/2013 pateikta sąvokos „galutiniai mokslinių duomenų naudotojai“ apibrėžtimi ir taip pat turėtų apimti mokslo įstaigas, besidominčias žuvininkystės valdymo aplinkosaugos aspektais; |
(10) sąvokos „galutiniai naudotojai“ apibrėžtis turėtų būti suderinta su Reglamente (ES) Nr. 1380/2013 pateikta sąvokos „galutiniai mokslinių duomenų naudotojai“ apibrėžtimi ir taip pat turėtų apimti mokslo įstaigas ir nevyriausybines organizacijas, besidominčias žuvininkystės valdymo aplinkosaugos aspektais; | ||||||||||||
Pakeitimas 7 Pasiūlymas dėl reglamento 13 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(13) turėtų būti nustatyti galutinių naudotojų duomenų poreikiai ir nurodyta, kokie duomenys turi būti renkami pagal šį reglamentą. Tie duomenys turėtų apimti su žuvininkystės poveikiu susijusius duomenis apie ekosistemą ir duomenis apie akvakultūros tvarumą. Siekiant kuo labiau sumažinti administracinę naštą, taip pat būtina užtikrinti, kad pagal šį reglamentą renkami duomenys nebūtų renkami ir pagal kitus ES teisės aktus; |
(13) turėtų būti nustatyti galutinių naudotojų duomenų poreikiai ir nurodyta, kokie duomenys turi būti renkami pagal šį reglamentą. Tie duomenys turėtų apimti su žuvininkystės poveikiu susijusius duomenis apie ekosistemą ir akvakultūros tvarumą, taip pat socialinius ir ekonominius duomenis apie žvejybą ir akvakultūrą. Siekiant supaprastinti ir kuo labiau sumažinti administracinę naštą, taip pat būtina užtikrinti, kad pagal šį reglamentą renkami duomenys nebūtų renkami ir pagal kitus ES teisės aktus; | ||||||||||||
Pakeitimas 8 Pasiūlymas dėl reglamento 13 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(13a) būtų tinkama galimybę susipažinti su duomenimis geriau pritaikyti prie valdymo poreikių, kartu užtikrinant, kad sąnaudų ir naudos analizė nekenktų duomenų kokybei ir galimybei su jais susipažinti. Tam tikrais atvejais moksliniai tyrimai jūroje negali būti keičiami pigesniais metodais; | ||||||||||||
Pakeitimas 9 Pasiūlymas dėl reglamento 14 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(14a) mokslininkai ir galutiniai naudotojai, bent kai kuriose valstybėse narėse, reiškia tvirtą pageidavimą turėti visapusiškai patikimus duomenis pagal Reglamentą (EB) Nr. 1224/2009. Kai kuriais atvejais kontrolės duomenys negali būti naudojami statistikos ar mokslo tikslais, nes kontrolės taisyklės nėra tinkamai įgyvendinamos. Valstybės narės turėtų nuspręsti savo darbo planuose, ar mokslinių tyrimų tikslais taip pat įtraukti duomenis, kuriems įprastai taikomas šis reglamentas; | ||||||||||||
Pakeitimas 10 Pasiūlymas dėl reglamento 19 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(19) kad būtų galima tikrinti, kaip valstybės narės vykdo duomenų rinkimo veiklą, valstybės narės turi nurodyta forma teikti Komisijai ataskaitas; |
(19) kad būtų galima tikrinti, kaip valstybės narės vykdo duomenų rinkimo veiklą, valstybės narės turi aiškiai apibrėžta, standartizuota forma, padedančia mažinti administracinę naštą, teikti Komisijai ataskaitas; | ||||||||||||
Pakeitimas 11 Pasiūlymas dėl reglamento 21 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(21) atsižvelgiant į bendros žuvininkystės politikos tikslą suteikti valstybėms narėms daugiau atsakomybės ir į duomenų rinkimo veiklą labiau įtraukti galutinius naudotojus, regioninio koordinavimo veikla turėtų būti išplėsta ir neapsiriboti vienu posėdžiu – vietoje to turėtų būti vykdomas nuolatinis procesas, koordinuojamas už atskirus jūrų regionus atsakingų regioninio koordinavimo grupių; |
(21) kadangi bendroje žuvininkystės politikoje ypatingas dėmesys skiriamas duomenų rinkimui ir perdavimui, kad žuvininkystės valdymas galėtų būti grindžiamas geriausiomis turimomis mokslinėmis žiniomis, labai svarbu, laikantis tinkamų standartizuotų statistikos principų, surinkti aiškius, patikimus ir tikslius duomenis apie laivynus ir jų žvejybos veiklą, poveikį aplinkai ir išmetamą laimikio kiekį, kad žuvininkystės sektoriaus įmones būtų galima analizuoti ekonominiu požiūriu; | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Prieš regioninio koordinavimo įstaigoms suteikiant duomenų rinkimo regiono mastu kontrolę reikia apibrėžti keletą svarbiausių aspektų: šių įstaigų sudėtį, jų vaidmenį ir jų sudarytų susitarimų galiojimą. | |||||||||||||
Pakeitimas 12 Pasiūlymas dėl reglamento 21 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(21a) siekiant užtikrinti tinkamą panašių duomenų rinkimo politikos krypčių koordinavimą, visų pirma taikomos metodikos ir siekiamų kokybės ir patikimumo tikslų požiūriu, turėtų būti reikalaujama, kad valstybės narės taikytų Europos statistikos praktikos kodeksą ir Europos statistikos sistemos kokybės užtikrinimo sistemą; | ||||||||||||
Pakeitimas 13 Pasiūlymas dėl reglamento 21 b konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(21b) duomenų rinkimo sistema turėtų būti išplėsta ir apimti visus laivynus; | ||||||||||||
Pakeitimas 14 Pasiūlymas dėl reglamento 21 c konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(21c) itin svarbu, kad planuodami savo darbą duomenų rinkėjai konsultuotųsi su regiono lygmens galutiniais vartotojais – tai leistų užtikrinti didžiausią surinktų duomenų aktualumą; | ||||||||||||
Pakeitimas 15 Pasiūlymas dėl reglamento 21 d konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(21d) žuvų išteklių vertinimai, kurie yra būtini norint gauti mokslinį patarimą dėl tvaraus sužvejojamų žuvų kiekio lygio, priklauso nuo kokybiškų duomenų. Tačiau šie duomenys dažnai yra neišsamių ir netikslių ataskaitų rezultatas dėl, be kita ko, neteisėtos, nedeklaruojamos ir nereglamentuojamos žvejybos (NNN žvejyba) ir dėl to, kad kai kurie pramoginės žvejybos laimikiai į vertinimus neįtraukiami; | ||||||||||||
Pakeitimas 16 Pasiūlymas dėl reglamento 21 e konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(21e) norint, kad būtų kontroliuojamas ir vertinamas įpareigojimo iškrauti laimikį įgyvendinimo veiksmingumas ir kad duomenys būtų renkami laikantis reikalavimų pagal persvarstytą bendrą žuvininkystės politiką, reikia rinkti, tvarkyti ir naudoti kokybiškus duomenis, susijusius su įpareigojimu iškrauti laimikį. Duomenų, kurių reikia įpareigojimui iškrauti laimikį, poreikis turėtų būti visapusiškai įvertinamas. Reikia trumpalaikės arba vidutinės trukmės strategijos, kad būtų galima visapusiškai naudoti įpareigojimo iškrauti laimikį įgyvendinimui taikytinas kontrolės ir stebėsenos priemones. Toje strategijoje turėtų būti atsižvelgta į įpareigojimo iškrauti laimikį įgyvendinimui, pramonės ir administracijų pajėgumų naudoti naujas technologijas stiprinimui ir techninės infrastruktūros plėtojimui reikalingų duomenų poreikį; | ||||||||||||
Pakeitimas 17 Pasiūlymas dėl reglamento 21 f konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(21f) regioninio koordinavimo grupių vaidmuo ir struktūra turėtų būti sustiprinti, o tai galėtų lemti tai, kad šioms grupėms ateityje gali būti suteiktas teisinis statusas; | ||||||||||||
Pakeitimas 18 Pasiūlymas dėl reglamento 21 g konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(21g) regioninio koordinavimo grupės turėtų siekti sukurti regionines, keletą valstybių apimančias duomenų bazes ir siekdamos šio tikslo turėtų imtis visų būtinų parengiamųjų veiksmų; | ||||||||||||
Pakeitimas 19 Pasiūlymas dėl reglamento 21 h konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(21h) regioninio bendradarbiavimo stiprinimas laikantis BŽP regionalizavimo principo yra vienas iš šio reglamento tikslų, kurio ypač turi siekti regioninio koordinavimo grupės. Šiuo atžvilgiu būtina suderinti duomenų rinkimo, analizės ir pateikimo galutiniams naudotojams procedūras skirtinguose jūrų regionuose. Iki šiol šį tikslą buvo sunku pasiekti, ypač kai valstybės narės ir trečiosios šalys turi bendradarbiauti vykdant veiklą, kuri svarbi regioninio koordinavimo grupėms; | ||||||||||||
Pakeitimas 20 Pasiūlymas dėl reglamento 21 i konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(21i) siekiant tinkamai įgyvendinti Direktyvą 2008/56/EB, reikia rinkti kokybiškus duomenis, susijusius su atsitiktinai sugaunamų saugomų rūšių (pvz., jūrų paukščių, žinduolių ir vėžlių) kiekiu ir su žvejybos poveikiu buveinėms, pažeidžiamiems jūrų regionams ir maisto tiekimo grandinėms; | ||||||||||||
Pakeitimas 21 Pasiūlymas dėl reglamento 21 j konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(21j) laimikio išmetimo į jūrą planuose bus pateikiami nauji išsamūs ir dažnai renkami duomenys. Svarbu, kad tais naujais duomenimis būtų visapusiškai naudojamasi tvaraus žvejybos valdymo, taip pat išteklių ir ekosistemų vertinimo ir jų stebėsenos tikslais; | ||||||||||||
Pakeitimas 22 Pasiūlymas dėl reglamento 21 k konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(21k) apytikriai pusė viso laimikio, iškraunamo iš išimtinai Europos valdomų europinės Atlanto vandenyno ir Baltijos jūros dalies vandenų, šiuo metu priskiriama ištekliams, apie kuriuos trūksta duomenų. Viduržemio ir Juodosios jūrų vandenyse, kuriuos valdo Bendroji Viduržemio jūros žvejybos komisija (GFCM), apytikriai 80 proc. iškraunamo laimikio priskiriama ištekliams, apie kuriuos trūksta duomenų; | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Europos Parlamento tyrimas „Žvejyba ES vandenyse, apie kurią trūksta duomenų“, Teminis skyrius, Europos Sąjunga, 2013 m. birželio mėn. | |||||||||||||
Pakeitimas 23 Pasiūlymas dėl reglamento 21 l konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
21l) pagal neseniai pateiktas GFCM rekomendacijas Viduržemio jūra neturėtų būti laikoma atskiru vienarūšiu jūrų regionu: ją sudaro keturi: vakarų, vidurio, Adrijos jūros ir Juodosios jūros ir rytų subregionai, kurie geografijos, okeanografijos ir ekologijos požiūriais yra skirtingi; | ||||||||||||
Pakeitimas 24 Pasiūlymas dėl reglamento 21 m konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(21m) siekiant tinkamai įgyvendinti Direktyvą 2008/56/EB, reikia rinkti kokybiškus duomenis apie atsitiktinai sugaunamų saugomų rūšių (pvz., jūros paukščių, jūros žinduolių ir vėžlių) kiekį ir žvejybos poveikį buveinėms, pažeidžiamiems jūrų regionams ir ekosistemai; | ||||||||||||
Pakeitimas 25 Pasiūlymas dėl reglamento 22 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(22) valstybės narės turėtų nustatyti duomenų rinkimo būdą, tačiau, kad būtų įmanoma apibendrinti duomenis regioniniu lygmeniu, valstybės narės turėtų regioniniu lygmeniu sutarti dėl duomenų kokybės, aprėpties ir suderinamumo būtiniausių reikalavimų. Regioniniu lygmeniu pasiekus bendrą sutarimą dėl metodų, regioninio koordinavimo grupės turėtų pateikti Komisijai tvirtinti regioninį darbo planą; |
(22) valstybės narės turėtų nustatyti duomenų rinkimo būdą, tačiau, kad būtų įmanoma prasmingai apibendrinti duomenis regioniniu lygmeniu, valstybės narės turėtų regioniniu lygmeniu sutarti dėl duomenų kokybės, aprėpties ir suderinamumo būtiniausių reikalavimų, atsižvelgdamos į tai, kad kai kuriuose regionuose baseinai valdomi bendrai su trečiosiomis šalimis, kurios turi suverenias teises į tuose regionuose esančius vandenis arba tie vandenys priklauso jų jurisdikcijai; Regioniniu lygmeniu pasiekus bendrą sutarimą dėl metodų, regioninio koordinavimo grupės turėtų pateikti Komisijai tvirtinti remiantis tuo sutarimu parengtą regioninį darbo planą. Atsižvelgiant į tai, turi būti aiškiai apibrėžti siūlomų regioninio koordinavimo grupių tikslai, vaidmuo ir įgaliojimai ir institucijų, atsakingų už tai, kad būtų imamasi reikiamų priemonių, vaidmuo; | ||||||||||||
Pakeitimas 26 Pasiūlymas dėl reglamento 22 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(22a) kalbant apie regioninio koordinavimo grupių veiklą, turėtų būti stiprinamas valstybių narių ir trečiųjų šalių, kurios turi suverenias teises į tuose pačiuose regionuose esančius vandenis arba tie vandenys priklauso jų jurisdikcijai, bendradarbiavimas, siekiant kiek įmanoma suderinti duomenų rinkimą, apdorojimą ir keitimąsi jais, taip pat prieigos prie tų duomenų procedūras; | ||||||||||||
Pakeitimas 27 Pasiūlymas dėl reglamento 23 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(23) Sąjungos teisės aktuose nebeturėtų būti išsamiai nustatomos taikytinos duomenų rinkimo metodikos. Todėl nuostatos dėl konkrečių duomenų rinkimo metodų turėtų būti pakeistos tų metodų nustatymo proceso aprašymu. Tas procesas iš esmės turėtų vykti bendradarbiaujant valstybėms narėms ir duomenų naudotojams regioninio koordinavimo grupėse ir Komisijai tvirtinant valstybių narių pateiktus darbo planus; |
(23) Sąjungos teisės aktuose nebeturėtų būti išsamiai nustatomos tikslios taikytinos duomenų rinkimo metodikos. Todėl nuostatos dėl konkrečių duomenų rinkimo metodų turėtų būti pakeistos tų metodų nustatymo proceso aprašymu. Tas procesas turėtų vykti laikantis Sąjungos būtiniausių duomenų kokybės, aprėpties ir suderinamumo reikalavimų ir iš esmės bendradarbiaujant valstybėms narėms ir duomenų naudotojams regioninio koordinavimo grupėse ir Komisijai tvirtinant valstybių narių pateiktus darbo planus; | ||||||||||||
Pakeitimas 28 Pasiūlymas dėl reglamento 24 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(24) šiame reglamente nurodyti duomenys turėtų būti suvedami į nacionalines kompiuterines duomenų bazes, kad jais galėtų naudotis Komisija ir su jais galėtų susipažinti duomenų naudotojai. Visi duomenų naudotojai suinteresuoti, kad duomenimis, pagal kuriuos negalima identifikuoti asmens, be apribojimų galėtų naudotis bet kuri tokių duomenų analize suinteresuota šalis; |
(24) šiame reglamente nurodyti duomenys turėtų būti suvedami į viešai prieinamas nacionalines kompiuterines duomenų bazes, kad jais galėtų naudotis Komisija ir su jais galėtų susipažinti duomenų naudotojai. Visi duomenų naudotojai suinteresuoti, kad duomenimis, pagal kuriuos negalima identifikuoti asmens, be apribojimų galėtų naudotis bet kuri tokių duomenų analize suinteresuota šalis; | ||||||||||||
Pakeitimas 29 Pasiūlymas dėl reglamento 24 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(24a) reikia turėti omenyje, kad rūšims, kurioms šiuo metu nėra taikomas apsaugos planas, ateityje gali būti teikiamas prioritetas. Todėl būtina užtikrinti, kad veiksmingiems žuvininkystės išteklių statuso stebėjimo moksliniams tyrimams būtų skiriamas reikiamas laiko tarpsnis; | ||||||||||||
Pakeitimas 30 Pasiūlymas dėl reglamento 24 b konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(24b) buvo sumažintas duomenų rinkimo dažnumas, o tai gali daryti poveikį stebėsenai ir sekų nustatymui, ypač kiek tai susiję su greitai besikeičiančiais duomenimis, galinčiais turėti didelį poveikį valdymo priemonėms; | ||||||||||||
Pakeitimas 31 Pasiūlymas dėl reglamento 25 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(25a) būtina pabrėžti mokslinių tyrimų svarbą vertinant žuvų išteklių būklę, ypač Viduržemio jūroje, kurioje vykdoma beveik išskirtinai mišri žvejyba ir todėl sunku atlikti mokslinius vertinimus remiantis komercinės žvejybos stebėsenos duomenimis, kurie dažnai yra neobjektyvūs dėl to, kad pateikiama nepakankama arba neteisinga informacija; | ||||||||||||
Pakeitimas 32 Pasiūlymas dėl reglamento 25 b konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(25b) siekiant įvertinti žuvų išteklius reikėtų atlikti papildomus mokslinius tyrimus, ypač Viduržemio jūroje, nes čia reikia pagerinti išteklių statusą ir yra sunku vykdyti mokslinius tyrimus remiantis komercinės žvejybos stebėsenos duomenimis, nes beveik visa šioje jūroje vykdoma žvejyba yra mišri; | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Viduržemio jūroje yra vykdomos specialios mokslinių tyrimų programos, o pagrindinių uostų ir žuvų prekybos vietų stebėtojai parengė duomenų rinkimo strategiją, todėl reikia patikslinti pranešėjo pateiktą pakeitimą. | |||||||||||||
Pakeitimas 33 Pasiūlymas dėl reglamento 25 c konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(25c) Šiaurės Atlanto vandenyne pagal dabartinę duomenų rinkimo sistemą vykdoma 19 mokslinių tyrimų, o Viduržemio ir Juodojoje jūrose – tik po du. Todėl svarbu padidinti Viduržemio ir Juodojoje jūrose atliekamų mokslinių tyrimų skaičių; | ||||||||||||
Pakeitimas 34 Pasiūlymas dėl reglamento 25 d konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(25d) svarbu, kiek įmanoma, užtikrinti, kad būtų vykdoma pakankamai mokslinių tyrimų ir kad jie būtų atliekami remiantis kiekvienoje žvejybos vietoje nustatytais poreikiais, kad būtų galima gauti tikslesnių žinių apie žuvininkystės išteklius, o vertinant, kokios valdymo formos kiekvienoje iš šių vietų yra tinkamiausios, būtų galima remtis geriausiais įmanomais moksliniais tyrimais; | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Ne tiek svarbu nurodyti, kiek tyrimų vykdoma šiuo metu, kiek sudaryti galimybes valstybėms narėms pritaikyti metodus jų konkretiems poreikiams. | |||||||||||||
Pakeitimas 35 Pasiūlymas dėl reglamento 25 e konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(25e) tais atvejais, kai didžiausio galimo tausios žvejybos laimikio užtikrinimo tikslai dėl nepakankamų duomenų negali būti nustatyti, daugiamečiuose BŽP planuose numatomos atsargumo principu grindžiamos priemonės, kurias taikant užtikrinamas bent panašus susijusių išteklių išsaugojimo lygis; | ||||||||||||
Pakeitimas 36 Pasiūlymas dėl reglamento 27 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(27a) būtina pabrėžti socialinių ir ekonominių duomenų svarbą žuvininkystės ir akvakultūros sektoriams, ir pažymėti, kad šių duomenų suderinimas vidutinės trukmės laikotarpiu galėtų prisidėti prie socialinių taisyklių derinimo ir stiprinimo šiuose sektoriuose; | ||||||||||||
Pakeitimas 37 Pasiūlymas dėl reglamento 28 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(28) būtina užtikrinti, kad duomenys galutiniams naudotojams būtų pateikti per palyginti trumpą terminą, nes tam, kad būtų užtikrinta tausi žuvininkystė, galutiniai naudotojai turi laiku pateikti rekomendacijas. Taip pat turėtų būti užtikrinta ir kitų suinteresuotųjų šalių galimybė gauti duomenis per tam tikrą terminą; |
(28) būtina užtikrinti, kad duomenys galutiniams naudotojams būtų pateikti greitai ir standartine forma, naudojant aiškią kodifikavimo sistemą, kad jie galėtų pateikti greitą atsakymą, nes siekiant užtikrinti tausią žuvininkystę reikia laiku teikti rekomendacijas. Taip pat turėtų būti užtikrinta ir kitų suinteresuotųjų šalių galimybė gauti duomenis per tam tikrą terminą; | ||||||||||||
Pakeitimas 38 Pasiūlymas dėl reglamento 28 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(28a) turi būti užtikrinamas informacijos, gautos renkant pirminius duomenis, konfidencialumas, ir turi būti laikomasi duomenų apsaugos teisės aktų; | ||||||||||||
Pakeitimas 39 Pasiūlymas dėl reglamento 30 a konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(30a) siekiant paprastumo ir racionalumo rinktina informacija turėtų būti pasirinkta atsižvelgiant į jos vertę ir paklausą, taip pat į poveikį, kurį galėtų turėti jos nagrinėjimas; | ||||||||||||
Pakeitimas 40 Pasiūlymas dėl reglamento 30 b konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(30b) reikia pabrėžti, kaip svarbu nustatyti informacijos rinkimo kriterijus atsižvelgiant į jos naudingumą, paklausą ir ekonominę svarbą bei socialinį poveikį, kurį gali turėti šios informacijos nagrinėjimas; | ||||||||||||
Pakeitimas 41 Pasiūlymas dėl reglamento 30 c konstatuojamoji dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
(30c) siekiant, kad daugiau moterų dalyvautų žuvininkystės sektoriaus veikloje, renkant duomenis apie fizinius asmenis, visų pirma šio reglamento 5 straipsnio 2 dalies d, e ir f punktuose nurodytus duomenis apie žuvininkystės, akvakultūros ir žuvininkystės produktų apdorojimo socialinius ir ekonominius aspektus, reikėtų atsižvelgti į lyčių rodiklį; | ||||||||||||
Pakeitimas 42 Pasiūlymas dėl reglamento 34 konstatuojamoji dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(34) pagal proporcingumo principą, siekiant įgyvendinti pagrindinį tikslą – pagerinti duomenų kokybę, galimybę su jais susipažinti ir jų gauti žuvininkystės sektoriuje, būtina ir tikslinga nustatyti duomenų rinkimo, tvarkymo ir naudojimo sistemą. Pagal Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnio 4 dalį šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti, |
(34) pagal proporcingumo principą, siekiant įgyvendinti pagrindinį tikslą – pagerinti duomenų kokybę, galimybę su jais susipažinti ir jų gauti žuvininkystės sektoriuje, būtina ir tikslinga nustatyti duomenų rinkimo, tvarkymo ir naudojimo sistemą ir bendrąsias gaires, kurios būtų pakankamai lanksčios įgyvendinimo metodų požiūriu ir leistų atsižvelgti į kiekvieną konkretų atvejį. Pagal Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnio 4 dalį šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti, | ||||||||||||
Pakeitimas 43 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
1. Šiuo reglamentu nustatomos su žuvininkystės sektoriumi susijusių biologinių, techninių, aplinkos, socialinių ir ekonominių duomenų rinkimo, tvarkymo ir naudojimo vykdant bendrą žuvininkystės politiką taisyklės. |
1. Siekiant prisidėti prie Bendrosios žuvininkystės politikos tikslų, nustatytų Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 2 straipsnyje, šiuo reglamentu nustatomos su žuvininkystės sektoriumi susijusių biologinių, techninių, aplinkos, socialinių ir ekonominių duomenų rinkimo, tvarkymo ir naudojimo taisyklės, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 25 straipsnyje. | ||||||||||||
Pakeitimas 44 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 2 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
2. Jei duomenys turi būti renkami ne pagal šį, o kitus teisės aktus, šiame reglamente nustatomos tik šių duomenų naudojimo taisyklės. |
2. Jei duomenys turi būti renkami pagal kitus su žuvininkyste susijusius teisės aktus, šiame reglamente nustatomos tik šių duomenų naudojimo taisyklės. | ||||||||||||
Pakeitimas 45 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio c punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(c) pramoginė žvejyba – nekomercinė gyvųjų vandens išteklių žvejybos veikla ; |
c) pramoginė žvejyba – nekomercinė jūrų gyvųjų vandens išteklių žvejybos veikla poilsio, turizmo arba sporto tikslais; | ||||||||||||
Pakeitimas 46 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio d punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(d) jūrų regionas – Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 4 straipsnio 2 dalyje nustatytas geografinis rajonas, regioninių žuvininkystės valdymo organizacijų nustatytas rajonas arba 5 straipsnio 6 dalyje nurodytame įgyvendinimo akte apibrėžtas rajonas; |
d) jūrų regionas – Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 4 straipsnio 2 dalyje nustatytas geografinis rajonas arba regioninių žuvininkystės valdymo organizacijų nustatytas rajonas; | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
5 straipsnio 6 dalyje įgyvendinimo aktas neminimas. Be to, atrodo, kad veiksmingiau būtų išlaikyti Reglamente (ES) Nr. 1380/2013 dėl BŽP sutartus jūrų regionus ir regioninių žuvininkystės valdymo organizacijų jau apibrėžtus jūrų regionus, kad būtų išvengta bet kokios painiavos. | |||||||||||||
Pakeitimas 47 Pasiūlymas dėl reglamento 4 straipsnio antraštė | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
Daugiamečių Sąjungos programų nustatymas |
Daugiametės Sąjungos programos nustatymas | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Sąjungoje galios tik viena programa. Tai nedaro poveikio Komisijos galimybei iš dalies ją keisti. | |||||||||||||
Pakeitimas 48 Pasiūlymas dėl reglamento 4 straipsnio 1 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
1. Komisijai pagal 23 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais nustatomos su žuvininkystės sektoriumi susijusių biologinių, techninių, aplinkos, socialinių ir ekonominių duomenų rinkimo ir tvarkymo daugiametės Sąjungos programos. |
1. Komisijai pagal 23 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais nustatoma su žuvininkystės sektoriumi susijusi biologinių, techninių, aplinkos, socialinių ir ekonominių duomenų rinkimo ir tvarkymo daugiametė Sąjungos programa. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Sąjungoje galios tik viena programa. Tai nedaro poveikio Komisijos galimybei iš dalies ją keisti. | |||||||||||||
Pakeitimas 49 Pasiūlymas dėl reglamento 4 straipsnio 2 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
2. Daugiametės Sąjungos programos nustatomos pasikonsultavus su 8 straipsnyje nurodytomis regioninio koordinavimo grupėmis, Žuvininkystės mokslo, technikos ir ekonomikos komitetu (ŽMTEK) ir kitomis atitinkamomis mokslinėmis patariamosiomis įstaigomis. |
2. Daugiametė Sąjungos programa nustatoma pasikonsultavus su 8 straipsnyje nurodytomis regioninio koordinavimo grupėmis, Žuvininkystės mokslo, technikos ir ekonomikos komitetu (ŽMTEK) ir kitomis atitinkamomis mokslinėmis patariamosiomis įstaigomis. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Sąjungoje galios tik viena programa. Tai nedaro poveikio Komisijos galimybei iš dalies ją keisti. | |||||||||||||
Pakeitimas 50 Pasiūlymas dėl reglamento 4 straipsnio 3 dalies a punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
a) tai, kokia informacija būtina bendros žuvininkystės politikos valdymui; |
a) tai, kokia informacija būtina bendros žuvininkystės politikos valdymui ir veiksmingam įgyvendinimui, įskaitant ekosistema pagrįstus žuvininkystės valdymo poreikius, pramoginės žvejybos poveikį ir BŽP poreikius, kai informacijos poreikiai dubliuojasi su kitais teisės aktais, pvz., Jūrų strategijos pagrindų direktyva, integruota jūrų politika ir Paukščių ir Buveinių direktyvomis; | ||||||||||||
Pakeitimas 51 Pasiūlymas dėl reglamento 4 straipsnio 3 dalies b punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(b) tai, kokie duomenys būtini ir aktualūs sprendimams dėl žuvininkystės valdymo ir dėl ekosistemos, įskaitant pažeidžiamas rūšis ir buveines, apsaugos, priimti; |
b) tai, kokie visapusiški ir patikimi geros kokybės duomenys būtini ir aktualūs sprendimams dėl žuvininkystės valdymo ir dėl ekosistemų, įskaitant pažeidžiamas rūšis ir buveines, apsaugos, priimti; | ||||||||||||
Pakeitimas 52 Pasiūlymas dėl reglamento 4 straipsnio 3 dalies b a punktas (naujas) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pakeitimas 53 Pasiūlymas dėl reglamento 4 straipsnio 3 dalies e punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(e) esamas laiko eilutes; |
e) esamus laiko tarpsnius ir poreikį išvengti bet kokių duomenų chronologijos pertrūkių; | ||||||||||||
Pakeitimas 54 Pasiūlymas dėl reglamento 4 straipsnio 3 dalies f punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(f) poreikį nedubliuoti duomenų rinkimo; |
f) poreikį nedubliuoti duomenų rinkimo ir jį supaprastinti; | ||||||||||||
Pakeitimas 55 Pasiūlymas dėl reglamento 4 straipsnio 3 dalies f a punktas (naujas) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
fa) duomenų poreikį siekiant kompensuoti duomenų apie žvejybą trūkumą; | ||||||||||||
Pakeitimas 56 Pasiūlymas dėl reglamento 4 straipsnio 3 dalies f b punktas (naujas) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
fb) poreikį surinkti informaciją apie laivynus, kurie dar nebuvo įtraukti; | ||||||||||||
Pakeitimas 57 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pakeitimas 58 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies a punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(a) duomenų reikalavimai, būtini Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 25 straipsnyje nustatytiems tikslams pasiekti; |
a) išsamus duomenų reikalavimų, būtinų Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 2, 6, 9 ir 25 straipsniuose nustatytiems tikslams pasiekti, sąrašas; | ||||||||||||
Pakeitimas 59 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies c punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(c) su žvejybos veikla susijusios ribos, kurių neviršijant valstybėms narėms nereikia rinkti duomenų ar atlikti mokslinių tyrimų. |
c) su žvejybos ir akvakultūros veikla susijusios ribos, kurių neviršijant valstybėms narėms neprivaloma rinkti duomenų ar atlikti mokslinių tyrimų. | ||||||||||||
Pakeitimas 60 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 2 dalies a punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(a) biologinius duomenis apie visus išteklius, sužvejotus arba sužvejotus kaip priegaudą vykdant verslinės ir – atitinkamais atvejais – pramoginės žvejybos veiklą Sąjungos ir išorės vandenyse, kurių reikia, kad būtų galima užtikrinti ekosistema pagrįstą valdymą ir apsaugą, būtiną bendros žuvininkystės politikos veikimui; |
a) biologinius duomenis apie visus išteklius, sužvejotus arba sužvejotus kaip priegaudą vykdant verslinės ir – atitinkamais atvejais – pramoginės žvejybos veiklą Sąjungos ir išorės vandenyse, įskaitant duomenis apie komerciškai svarbias diadromines žuvų rūšis, kurių reikia, kad būtų galima užtikrinti ekosistema pagrįstą valdymą ir apsaugą, būtiną bendros žuvininkystės politikos veikimui; | ||||||||||||
Pakeitimas 61 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 2 dalies a a punktas (naujas) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
aa) duomenis apie žuvų išteklius ir jų išsaugojimą ir valdymą; | ||||||||||||
Pakeitimas 62 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 2 dalies a b punktas (naujas) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
ab) kiekybinius tikslus, kurių reikia siekiant įgyvendinti daugiamečius planus, nustatytus Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 9 straipsnyje, pvz., mirtingumo dėl žvejybos koeficientą ir neršiančių žuvų išteklių biomasę; | ||||||||||||
Pakeitimas 63 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 2 dalies b punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(b) duomenis apie ekosistemą, kurių reikia siekiant įvertinti Sąjungos žuvininkystės veiklos poveikį jūrų ekosistemai Sąjungos ir išorės vandenyse, įskaitant duomenis apie netikslinių rūšių, visų pirma pagal tarptautinę arba Sąjungos teisę saugomų rūšių, išteklių priegaudą, taip pat duomenis apie žuvininkystės poveikį jūrų buveinėms ir duomenis apie žuvininkystės poveikį mitybos tinklams; |
b) duomenis apie ekosistemą, kurių reikia siekiant įvertinti Sąjungos žuvininkystės veiklos poveikį jūrų ekosistemai Sąjungos ir išorės vandenyse, įskaitant duomenis apie netikslinių rūšių, visų pirma pagal tarptautinę arba Sąjungos teisę saugomų rūšių, išteklių priegaudą, taip pat duomenis apie žuvininkystės poveikį jūrų buveinėms, ir duomenis apie žuvininkystės poveikį mitybos tinklams, gautiems, be kita ko, analizuojant laimikį, ir pažeidžiamiems jūrų rajonams, pvz., neršto rajonams, ir poseidonijų (jūrų žolių) sąžalynams ; | ||||||||||||
Pakeitimas 64 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 2 dalies c punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(c) duomenis apie Sąjungos laivų veiklą Sąjungos ir išorės vandenyse, įskaitant duomenis apie Sąjungos laivyno žvejybos veiklos lygius, žvejybos pastangas ir pajėgumą; |
c) duomenis apie Sąjungos laivynus ir jų veiklą Sąjungos ir išorės vandenyse, įskaitant duomenis apie Sąjungos laivyno žvejybos veiklos lygius, žvejybos pastangas ir pajėgumą; | ||||||||||||
Pakeitimas 65 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 2 dalies d punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(d) su žuvininkystės veikla susijusius socialinius ir ekonominius duomenis, kurių reikia, kad būtų galima įvertinti Sąjungos žuvininkystės sektoriaus veiklos socialinius ir ekonominius rezultatus; |
d) su žuvininkystės veikla, įskaitant pramoginę žvejybą, susijusius socialinius ir ekonominius duomenis, kurių reikia, kad būtų galima įvertinti Sąjungos žuvininkystės sektoriaus veiklos socialinius ir ekonominius rezultatus; | ||||||||||||
Pakeitimas 66 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 2 dalies e punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(e) su akvakultūra susijusius socialinius ir ekonominius bei tvarumo duomenis, kurių reikia, kad būtų galima įvertinti Sąjungos akvakultūros sektoriaus veiklos socialinius ir ekonominius rezultatus ir tvarumą, įskaitant šios veiklos poveikį aplinkai; |
e) su jūrinių ir diadrominių rūšių akvakultūra susijusius socialinius ir ekonominius bei tvarumo duomenis, kurių reikia, kad būtų galima įvertinti Sąjungos akvakultūros sektoriaus veiklos socialinius ir ekonominius rezultatus ir tvarumą, įskaitant šios veiklos poveikį aplinkai; | ||||||||||||
Pakeitimas 67 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 2 dalies f punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(f) su žuvų perdirbimo sektoriumi susijusius socialinius ir ekonominius duomenis, kurių reikia, kad būtų galima įvertinti to sektoriaus veiklos socialinius ir ekonominius rezultatus. |
f) su žuvų ir akvakultūros produktų perdirbimo sektoriumi susijusius socialinius ir ekonominius duomenis, kurių reikia, kad būtų galima įvertinti to sektoriaus veiklos socialinius ir ekonominius rezultatus. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Perdirbimo ir komercializacijos sektoriai dažnai laikomi vienas kitą papildančiais ir negali būti atskirti. Pakeitimas suderinamas su Reglamento (ES) Nr. 508/2014 dėl EJRŽF 6 straipsnio 5 dalies b punktu. | |||||||||||||
Pakeitimas 68 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 3 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
3. 1 dalies a punkte nurodyti duomenys pagal šį reglamentą renkami, tik jei jie nėra renkami pagal kitas Sąjungos teisines sistemas. |
3. 1 dalies a punkte nurodyti duomenys pagal šį reglamentą renkami, tik jei jie nėra renkami pagal kitas Sąjungos teisines sistemas. Tačiau renkant duomenis pagal šį reglamentą gali būti taikomi duomenų reikalavimai pagal Reglamentą (EB) Nr. 1224/2009, jei dabar pagal tą reglamentą surinkti duomenys neatitinka techninių standartų, reikalaujamų mokslo ir statistikos tikslais. Jei valstybės narės nusprendžia, kad pagal šį reglamentą rinktiniems duomenims turi būti taikomi Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 duomenų reikalavimai, jos tai turi aiškiai nurodyti nacionaliniuose darbo planuose. | ||||||||||||
Pakeitimas 69 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 4 dalies a punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(a) tai, kokia informacija būtina bendros žuvininkystės politikos valdymui; |
a) tai, kokia informacija būtina bendros žuvininkystės politikos valdymui, įskaitant Sąjungos aplinkosaugos srities teisės aktų, visų pirma tikslo iki 2020 m. pasiekti gerą aplinkos būklę, kaip išdėstyta Direktyvos 2008/56/EB 1 straipsnio 1 dalyje, laikymąsi; | ||||||||||||
Pakeitimas 70 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 4 dalies c punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(c) tai, kokia informacija būtina valdymo planams, įskaitant ekosistemos kintamųjų stebėseną, vertinti; |
c) tai, kokia informacija būtina Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 7 straipsnyje nurodytoms išsaugojimo priemonėms, įskaitant ekosistemos kintamųjų stebėseną, vertinti; | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Valdymo planai yra tik viena iš galimų išsaugojimo priemonių. Svarbu išplėsti daugiametės programos taikymo sritį ir įtraukti į jos turinį visas išsaugojimo priemones. | |||||||||||||
Pakeitimas 71 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 4 dalies d a punktas (naujas) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
da) informacijos poreikis, susijęs su žvejyba, apie kurią trūksta duomenų; | ||||||||||||
Pakeitimas 72 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 4 dalies d b punktas (naujas) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
db) informacija, kuri būtina siekiant nutraukti ar pakoreguoti skubias priemones, kurių iš pradžių buvo imtasi remiantis atsargumo principu; | ||||||||||||
Pakeitimas 73 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 4 dalies e punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(e) siekį nedubliuoti tyrimų; ir |
e) siekį nedubliuoti mokslinių tyrimų; ir | ||||||||||||
Pakeitimas 74 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 4 dalies f punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(f) siekį užtikrinti, kad nebūtų sutrikdytas nuoseklus tyrimų duomenų kaupimas. |
f) siekį užtikrinti, kad nebūtų sutrikdytas nuoseklus tyrimų duomenų kaupimas, ir poreikį išlaikyti patikimus laiko tarpsnius. | ||||||||||||
Pakeitimas 75 Pasiūlymas dėl reglamento 6 straipsnio 1 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
1. Nepažeisdamos galiojančių Sąjungos teisės aktuose nustatytų duomenų rinkimo pareigų, valstybės narės renka duomenis pagal Reglamento (ES) Nr. 508/2014 18 straipsnyje nurodytą veiksmų programą ir pagal darbo planą, parengtą vadovaujantis daugiamete Sąjungos programa ir Reglamento (ES) Nr. 508/2014 21 straipsniu. |
1. Nepažeisdamos galiojančių Sąjungos teisės aktuose nustatytų duomenų rinkimo pareigų, valstybės narės renka duomenis pagal Reglamento (ES) Nr. 508/2014 18 straipsnyje nurodytą veiksmų programą ir pagal darbo planą, parengtą vadovaujantis daugiamete Sąjungos programa ir Reglamento (ES) Nr. 508/2014 21 straipsniu, iki ankstesnių metų prieš tuos metus, nuo kurių turi būti taikomas darbo planas, spalio 31 d., nebent tebėra taikomas galiojantis planas – tokiu atveju jos praneša apie tai Komisijai. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Dėl aiškumo primenamas reglamento dėl EJRŽF 21 straipsnyje nurodomas galutinis terminas. | |||||||||||||
Pakeitimas 76 Pasiūlymas dėl reglamento 6 straipsnio 2 dalies d punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(d) kaip ir kada turi būti gauti duomenys; |
d) kokiu formatu ir kada duomenys turi būti pateikiami galutiniams naudotojams, atsižvelgiant į kvietimui teikti duomenis numatytus galutinius terminus; | ||||||||||||
Pakeitimas 77 Pasiūlymas dėl reglamento 6 straipsnio 2 dalies f a punktas (naujas) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
fa) kokie duomenys renkami kontrolės tikslais ir kokie – pagal šį reglamentą. | ||||||||||||
Pakeitimas 78 Pasiūlymas dėl reglamento 6 straipsnio 3 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
3. Rengdama savo darbo planą, kiekviena valstybė narė derina savo veiksmus su kitomis – visų pirma to paties jūrų regiono – valstybėmis narėmis, kad būtų užtikrinta pakankama ir veiksminga aprėptis ir nedubliuojama duomenų rinkimo veikla. |
3. Rengdamos savo darbo planus, valstybės narės įsipareigoja glaudžiai bendradarbiauti su regioninėmis valdžios institucijomis ir derina savo veiksmus su kitomis – visų pirma to paties jūrų regiono – valstybėmis narėmis, kad būtų užtikrinta pakankama ir veiksminga aprėptis ir išvengta bereikalingo duomenų rinkimo veiklos dubliavimo. Duomenų rinkimo veikla ir metodais turi būti užtikrinama galimybė palyginti duomenis ir juos integruoti bent regiono lygmeniu. | ||||||||||||
Pakeitimas 79 Pasiūlymas dėl reglamento 7 straipsnio 1 a pastraipa (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
1a. Komisija įgyvendinimo aktu nustato oficialų nacionalinių korespondentų sąrašą. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 24 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Svarbu užtikrinti kuo didesnį skaidrumą nacionaliniams korespondentams. Todėl Komisija įgyvendinimo aktais sudaro oficialų sąrašą, kuris galėtų būti bet kuriuo metu peržiūrėtas ir būtų viešai skelbiamas. | |||||||||||||
Pakeitimas 80 Pasiūlymas dėl reglamento 7 straipsnio 2 dalies a punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(a) koordinuoja 10 straipsnyje nurodytos metinės ataskaitos rengimą; |
a) siekdama padidinti skaidrumą ir glaudžiai bendradarbiaudama su atitinkamomis regioninėmis valdžios institucijomis koordinuoja 6 straipsnyje nurodyto nacionalinio darbo plano ir 10 straipsnyje nurodytos metinės ataskaitos rengimą; | ||||||||||||
Pakeitimas 81 Pasiūlymas dėl reglamento 7 straipsnio 2 dalies b punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(b) užtikrina informacijos perdavimą valstybėje narėje; ir |
b) užtikrina informacijos perdavimą atitinkamoms valdžioms institucijoms valstybėje narėje; ir | ||||||||||||
Pakeitimas 82 Pasiūlymas dėl reglamento 7 straipsnio 2 dalies c punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(c) užtikrina atitinkamų ekspertų dalyvavimą Komisijos rengiamuose posėdžiuose ir dalyvavimą atitinkamose 8 straipsnyje nurodytose regioninio koordinavimo grupėse. |
c) užtikrina atitinkamų ekspertų dalyvavimą Komisijos rengiamuose ekspertų grupės posėdžiuose ir 20 straipsnyje nurodytuose posėdžiuose, taip pat dalyvavimą atitinkamose 8 straipsnyje nurodytose regioninio koordinavimo grupėse. | ||||||||||||
Pakeitimas 83 Pasiūlymas dėl reglamento 7 straipsnio 2 dalies c a punktas (naujas) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
ca) informuoja pakrančių regionų vietos valdžios institucijas, kurios turi teisinių ar ekonominių galių žuvininkystės srityje. | ||||||||||||
Pakeitimas 84 Pasiūlymas dėl reglamento 7 straipsnio 3 a pastraipa (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
3a. Valstybės narės užtikrina, kad jų nacionalinis korespondentas turėtų pakankamą išsilavinimą ir patirtį, pakankamus įgaliojimus atstovauti 2 dalies c punkte nurodytuose ekspertų grupės posėdžiuose savo valstybei narei ir galėtų derėtis dėl pasidalijimo užduotimis, susijusiomis su duomenų atranka, analize ir moksliniais tyrimais. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Praeityje būta atvejų, kai nacionaliniai korespondentai neturėjo įgaliojimų derėtis, kai to reikėjo paskirstant darbą regioninio koordinavimo grupės posėdyje. Svarbu užtikrinti, kad ne keletas, o visos valstybės narės turėtų tokius įgaliojimus, suteikiančius galimybę sąžiningai ir laiku paskirstyti darbą. | |||||||||||||
Pakeitimas 85 Pasiūlymas dėl reglamento 8 straipsnio 1 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
1. Pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 25 straipsnį valstybės narės derina savo veiksmus su kitomis valstybėmis narėmis ir deda visas pastangas suderinti savo veiksmus su trečiosiomis šalimis, kurios turi suverenias teises į tame pačiame jūrų regione esančius vandenis arba kurių jurisdikcijai tokie vandenys priklauso. Šiuo tikslu atitinkamos valstybės narės kiekviename jūrų regione sukuria regioninio koordinavimo grupę. |
1. Pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 25 straipsnį valstybės narės derina savo veiksmus su kitomis valstybėmis narėmis. Šiuo tikslu atitinkamos valstybės narės kiekviename jūrų regione sukuria regioninio koordinavimo grupę. | ||||||||||||
Pakeitimas 86 Pasiūlymas dėl reglamento 8 straipsnio 1 a pastraipa (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
1a. Be to, valstybės narės deda visas pastangas suderinti savo veiksmus su trečiosiomis šalimis, kurios turi suverenias teises į tame pačiame jūrų regione esančius vandenis arba kurių jurisdikcijai tokie vandenys priklauso, kaip nurodyta 3 straipsnio d punkte. | ||||||||||||
Pakeitimas 87 Pasiūlymas dėl reglamento 8 straipsnio 1 b pastraipa (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
1b. Reikės aiškiai apibrėžti regioninio koordinavimo grupių vaidmenį, tikslus ir įgaliojimus. | ||||||||||||
Pakeitimas 88 Pasiūlymas dėl reglamento 8 straipsnio 1 c dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
1c. Pagal 21 straipsnį regioninio koordinavimo grupių tikslas – koordinuoti valstybių narių pastangas siekiant toliau gerinti duomenų kokybę, rinkimą laiku ir aprėptį, bendradarbiauti sudarant sąlygas dar labiau padidinti mokslinių rekomendacijų patikimumą, darbo programų kokybę ir regioninių žuvininkystės valdymo organizacijų, kuriose Sąjunga yra susitariančioji šalis ar stebėtoja, ir tarptautinių mokslo įstaigų darbo metodus. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Svarbu suformuluoti regioninio koordinavimo grupių užduotis taip, kad jos galėtų planuoti savo veiklą. | |||||||||||||
Pakeitimas 89 Pasiūlymas dėl reglamento 8 straipsnio 1 d dalis (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
1d. Regioninio koordinavimo grupės rengia ir įgyvendina duomenų rinkimo ir tvarkymo procedūras, metodus, kokybės užtikrinimo ir kontrolės sistemas, naudojamas rengiant regioninius darbo planus, kaip nurodoma 5 straipsnio 2 ir 4 dalių a ir b punktuose, ir regiono lygmeniu koordinuojamas duomenų atrankos strategijas. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Svarbu nurodyti regioninio koordinavimo grupių tikslą, kad jos galėtų nustatyti savo veiklos prioritetus. | |||||||||||||
Pakeitimas 90 Pasiūlymas dėl reglamento 8 straipsnio 2 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
2. Regioninio koordinavimo grupes sudaro valstybių narių, Komisijos ir atitinkamų galutinių duomenų naudotojų ekspertai. |
2. Regioninio koordinavimo grupes sudaro nacionaliniai korespondentai, valstybių narių paskirti ekspertai, Komisijos ekspertai ir atitinkami galutiniai duomenų naudotojai, įskaitant patariamuosius komitetus ir, kai tinkama, atitinkamų vietos valdžios institucijų atstovus. | ||||||||||||
Pakeitimas 91 Pasiūlymas dėl reglamento 8 straipsnio 4 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
4. Jei klausimai susiję su keliais regionais, regioninio koordinavimo grupės derina savo veiksmus tarpusavyje ir su Komisija. |
4. Jei klausimai susiję su keliais jūrų regionais, regioninio koordinavimo grupės derina savo veiksmus tarpusavyje ir su Komisija. | ||||||||||||
Pakeitimas 92 Pasiūlymas dėl reglamento 8 straipsnio 5 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
5. Regioninio koordinavimo grupės gali parengti bendras rekomendacijas, kurios pateikiamos kaip regioninis darbo planas ir kuriomis nustatomos 5 straipsnio 2 dalies a ir b punktuose ir 4 dalyje nurodytų duomenų rinkimo ir tvarkymo procedūros, metodai ir kokybės užtikrinimo bei kokybės kontrolės taisyklės; jos taip pat gali parengti regioniniu lygmeniu koordinuojamas duomenų atrankos strategijas. Tai atlikdamos regioninio koordinavimo grupės, jei reikia, atsižvelgia į ŽMTEK nuomonę. Tos rekomendacijos pateikiamos Komisijai – ši patikrina, ar bendrų rekomendacijų projektas atitinka šio reglamento nuostatas ir daugiametę Sąjungos programą, ir, jei taip, patvirtina regioninį darbo planą priimdama įgyvendinimo aktus. |
5. Regioninio koordinavimo grupės parengia bendras rekomendacijas, kurios pateikiamos kaip regioninis darbo planas ir kuriomis nustatomos 5 straipsnio 2 dalies a ir b punktuose ir 4 dalyje nurodytų duomenų rinkimo ir tvarkymo procedūros, metodai ir kokybės užtikrinimo bei kokybės kontrolės taisyklės; jos taip pat parengia regioniniu lygmeniu koordinuojamas duomenų atrankos strategijas ir atitinkamą valstybių narių indėlį į mokslinius tyrimus. Tai atlikdamos regioninio koordinavimo grupės, jei reikia, atsižvelgia į ŽMTEK, ICES ir regioninių žuvininkystės valdymo organizacijų nuomonę. Komisija patikrina, ar bendrų rekomendacijų projektas atitinka šio reglamento nuostatas ir daugiametę Sąjungos programą, ir, jei taip, patvirtina regioninį darbo planą priimdama įgyvendinimo aktus. | ||||||||||||
Pakeitimas 93 Pasiūlymas dėl reglamento 8 straipsnio 6 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
6. Komisijos patvirtintais regioniniais darbo planais pakeičiamos atitinkamos kiekvienos valstybės narės parengtų darbo planų dalys. Valstybės narės atitinkamai atnaujina savo darbo planus. |
6. Komisijos patvirtintais regioniniais darbo planais pakeičiamos atitinkamos kiekvienos valstybės narės parengtų darbo planų dalys. Valstybės narės atitinkamai atnaujina savo darbo planus išbraukdamos atitinkamas dalis, įtrauktas į regioninį darbo planą. | ||||||||||||
Pakeitimas 94 Pasiūlymas dėl reglamento 9 straipsnio 3 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
3. Komisija tvirtina darbo planus ir jų pakeitimus, padarytus pagal 8 straipsnio 2 dalį, remdamasi ŽMTEK atliktu įvertinimu. |
3. Komisija tvirtina darbo planus ir jų pakeitimus, padarytus pagal 8 straipsnio 2 dalį, remdamasi ŽMTEK atliktu įvertinimu. | ||||||||||||
|
Komisija priimdama įgyvendinimo aktą ne vėliau kaip metų, einančių prieš metus, nuo kurių turi būti pradėtas taikyti darbo planas, gruodžio 31 d. patvirtina darbo planus, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 508/2014 21 straipsnio 2 dalyje. | ||||||||||||
|
Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 24 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros. | ||||||||||||
Pakeitimas 95 Pasiūlymas dėl reglamento 10 straipsnio 1 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
1. Valstybės narės kasmet pateikia Komisijai savo darbo planų įgyvendinimo ataskaitą. Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomos metinių ataskaitų teikimo ir tvirtinimo procedūros, forma ir tvarkaraščiai. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 24 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros. |
1. Valstybės narės kasmet pateikia Komisijai savo darbo planų įgyvendinimo ataskaitą. Ši ataskaita pateikiama ne vėliau kaip kitų ataskaitinių metų gegužės 31 d. ir skelbiama viešai. Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomos metinių ataskaitų teikimo ir tvirtinimo procedūros, forma ir skirtingi tvarkaraščiai. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 24 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros. | ||||||||||||
Pakeitimas 96 Pasiūlymas dėl reglamento 11 straipsnio antraštė | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
Prieiga prie duomenų atrankos vietų |
Prieiga prie duomenų atrankos vietų ir duomenų šaltinių | ||||||||||||
Pakeitimas 97 Pasiūlymas dėl reglamento 11 straipsnio 1 a pastraipa (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
1a. Kalbant apie duomenų rinkimą, Komisija iki ... [penkeri metai nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos] sudaro bendrą Europos duomenų bazę, kad Europos lygmeniu būtų supaprastinta ir palengvinta duomenų analizė. | ||||||||||||
Pakeitimas 98 Pasiūlymas dėl reglamento 11 straipsnio 3 dalies pirmos pastraipos įžanginė dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
3. Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomos išsamios taisyklės, susijusios su: |
3. Komisijai suteikiami įgaliojimai pagal 23 straipsnį priimti deleguotuosius aktus, kuriais nustatomos išsamios taisyklės dėl: | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Parlamento vykdomos šios svarbios nuostatos ir ypač sąlygų, kuriomis laivų kapitonai privalo įleisti į laivą stebėtojus ir sutikti su alternatyviais duomenų rinkimo metodais, patikros sustiprinimo tikslu deleguotasis aktas, regis, yra tinkamesnis. | |||||||||||||
Pakeitimas 99 Pasiūlymas dėl reglamento 11 straipsnio 3 dalies pirmos pastraipos b punktas | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
(b) sąlygomis, kuriomis Sąjungos žvejybos laivų kapitonai privalo įleisti į laivą mokslinius stebėtojus, kaip nurodyta 2 dalyje, ir su alternatyviais duomenų rinkimo metodais, taip pat valstybėms narėms skirtos taisyklės, susijusios su šių sąlygų ir metodų stebėsena ir ataskaitų apie juos teikimu. |
b) sąlygomis, kuriomis Sąjungos žvejybos laivų kapitonai privalo įleisti į laivą mokslinius stebėtojus, kaip nurodyta 2 dalyje ir alternatyviuose duomenų rinkimo metoduose tais atvejais, kai dėl pagrįstų priežasčių stebėtojai negali būti laive, taip pat valstybėms narėms skirtos taisyklės, susijusios su šių sąlygų ir metodų stebėsena ir ataskaitų apie juos teikimu. | ||||||||||||
Pakeitimas 100 Pasiūlymas dėl reglamento 11 straipsnio 3 dalies 2 pastraipa | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 24 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros. |
Išbraukta. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
11 straipsnio 3 dalyje siūlomas deleguotasis aktas. Nėra jokio poreikio taikyti nagrinėjimo procedūros, kuri yra susijusi tik su įgyvendinimo aktais. | |||||||||||||
Pakeitimas 101 Pasiūlymas dėl reglamento 11 a straipsnis (naujas) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
11 a straipsnis | ||||||||||||
|
Duomenų rinkimas mokslinių rekomendacijų tikslais | ||||||||||||
|
Kai Komisija 5 straipsnio 2 dalyje nurodytais duomenų rinkimo tikslais prašo kompetentingos mokslinės įstaigos mokslinės rekomendacijos, ji per tinkamą laiką informuoja Europos Parlamentą ir Tarybą ir persiunčia jiems atitinkamai mokslinei įstaigai išsiųsto prašymo kopiją. | ||||||||||||
Pakeitimas 102 Pasiūlymas dėl reglamento 14 straipsnio 1 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
1. Kad būtų patikrintas pagal 6 straipsnio 1 dalį surinktų, pirminių duomenų, išskyrus socialinius ir ekonominius duomenis, buvimas, valstybės narės užtikrina, kad 12 straipsnio a punkte nurodytos nacionalinės kompiuterinės duomenų bazės būtų prieinamos Komisijai. |
1. Kad būtų patikrintas pagal 6 straipsnio 1 dalį surinktų pirminių duomenų, išskyrus socialinius ir ekonominius duomenis, buvimas ir kokybė, valstybės narės užtikrina, kad 12 straipsnio a punkte nurodytos nacionalinės kompiuterinės duomenų bazės būtų prieinamos Komisijai. | ||||||||||||
Pakeitimas 103 Pasiūlymas dėl reglamento 14 straipsnio 2 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
2. Kad būtų patikrinti pagal 6 straipsnio 1 dalį surinkti socialiniai ir ekonominiai duomenys, valstybės narės užtikrina, kad 12 straipsnio b punkte nurodytos nacionalinės kompiuterinės duomenų bazės būtų prieinamos Komisijai. |
2. Kad būtų patikrinti pagal 6 straipsnio 1 dalį surinkti socialiniai ir ekonominiai duomenys, valstybės narės imasi visų reikiamų veiksmų, kad užtikrintų, jog 12 straipsnio b punkte nurodytos nacionalinės kompiuterinės duomenų bazės būtų prieinamos Komisijai. | ||||||||||||
Pakeitimas 104 Pasiūlymas dėl reglamento 14 straipsnio 3 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
3. Valstybės narės, nedarydamos poveikio kitomis Sąjungos taisyklėmis nustatytoms pareigoms, sudaro susitarimus su Komisija, kad ji veiksmingai ir netrukdomai galėtų gauti prieigą prie jų nacionalinių kompiuterinių duomenų bazių, nurodytų 1 ir 2 dalyse. |
3. Valstybės narės, nedarydamos poveikio kitomis Sąjungos taisyklėmis nustatytoms pareigoms, užtikrina, kad Komisija veiksmingai ir netrukdomai galėtų gauti prieigą prie jų nacionalinių kompiuterinių duomenų bazių, nurodytų 1 ir 2 dalyse. Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, kad kartu su valstybėmis narėmis nustatytų konkrečius reikalavimus, kuriais ta prieiga užtikrinama. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 24 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Pasiūlymas sudaryti dvišalius Komisijos ir valstybės narės susitarimus nepagrįstas, nes duomenų rinkimas priklauso Sąjungos kompetencijos sričiai. Vis dėlto Komisija gali nuspręsti nustatyti konkrečius prieigos prie duomenų reikalavimus pagal nacionalinę teisę priimdama įgyvendinimo aktus ir taikydama tikrinimo procedūrą. | |||||||||||||
Pakeitimas 105 Pasiūlymas dėl reglamento 14 straipsnio 4 a pastraipa (nauja) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
4a. Valstybės narės ir Komisija, laikydamosi duomenų apsaugos taisyklių, užtikrina informacijos konfidencialumą. | ||||||||||||
Pakeitimas 106 Pasiūlymas dėl reglamento 16 straipsnio 1 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
1. Siekdamos užtikrinti veiksmingą Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 25 straipsnio taikymą, valstybės narės įdiegia atitinkamus procesus bei elektronines technologijas ir be reikalo netaiko jokių apribojimų, kurie trukdytų kuo plačiau skleisti išsamius ir suvestinius duomenis. |
1. Siekdamos užtikrinti veiksmingą Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 25 straipsnio taikymą, valstybės narės įdiegia atitinkamus procesus bei elektronines technologijas ir be reikalo nenustato jokių viešos prieigos apribojimų, kad būtų užtikrinama kuo platesnė išsamių ir suvestinių duomenų sklaida. | ||||||||||||
Pakeitimas 107 Pasiūlymas dėl reglamento 16 straipsnio 3 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
3. Valstybės narės užtikrina, kad reikiami išsamūs ir suvestiniai duomenys būtų atnaujinami ir kad galutiniai naudotojai galėtų su jais susipažinti per vieną mėnesį nuo prašymo pateikti tuos duomenis gavimo dienos. Jei prašymus pateikia kitos suinteresuotosios šalys, valstybės narės užtikrina, kad duomenys būtų atnaujinami ir kad su jais būtų galima susipažinti per du mėnesius nuo prašymo pateikti tuos duomenis gavimo dienos. |
3. Valstybės narės užtikrina, kad reikiami išsamūs ir suvestiniai duomenys būtų atnaujinami ir kad galutiniai naudotojai ir kitos suinteresuotos šalys galėtų su jais susipažinti per du mėnesius nuo prašymo pateikti tuos duomenis gavimo dienos. | ||||||||||||
|
Nedarydamos poveikio 2 daliai, valstybės narės viešai paskelbia išsamius ir suvestinius duomenis per vienus metus nuo jų surinkimo ir apdorojimo. | ||||||||||||
Pakeitimas 108 Pasiūlymas dėl reglamento 16 straipsnio 4 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
4. Jeigu išsamių duomenų prašoma norint paskelbti mokslinę informaciją, valstybės narės gali, siekdamos apsaugoti duomenų rinkėjų profesinius interesus, reikalauti, kad duomenys būtų paskelbti vėliau – praėjus trejiems metams nuo dienos, su kuria susiję tie duomenys. Apie visus tokius sprendimus ir jų priežastis valstybės narės praneša galutiniams naudotojams ir Komisijai. |
4. Jeigu išsamius duomenis planuojama naudoti recenzuojant mokslinę informaciją, valstybės narės gali, siekdamos apsaugoti duomenų rinkėjų profesinius interesus, reikalauti, kad duomenys būtų paskelbti vėliau – praėjus trejiems metams nuo dienos, su kuria susiję tie duomenys. Apie visus tokius sprendimus ir jų priežastis valstybės narės praneša galutiniams naudotojams ir Komisijai. | ||||||||||||
Pakeitimas 109 Pasiūlymas dėl reglamento 17 straipsnio antraštė | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
Suderinamos duomenų saugojimo ir keitimosi jais sistemos |
Suderinamos duomenų saugojimo suvienodinimo ir keitimosi jais sistemos | ||||||||||||
Pakeitimas 110 Pasiūlymas dėl reglamento 17 straipsnio 1 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
1. Kad sumažintų išlaidas ir sudarytų galutiniams naudotojams ir kitoms suinteresuotosioms šalims palankesnes sąlygas susipažinti su duomenimis, valstybės narės, Komisija, mokslinės patariamosios įstaigos ir susiję galutiniai naudotojai bendradarbiauja siekdami pagal Direktyvos 2007/2/EB nuostatas sukurti suderinamas duomenų saugojimo ir keitimosi jais sistemas. Tomis sistemomis taip pat palengvinamas informacijos skleidimas kitoms suinteresuotosioms šalims. Susitarimo dėl tokių sistemų pagrindas gali būti 8 straipsnio 6 dalyje nurodyti regioniniai darbo planai. |
1. Kad sumažintų išlaidas ir sudarytų galutiniams naudotojams ir kitoms suinteresuotosioms šalims palankesnes sąlygas susipažinti su duomenimis, valstybės narės, Komisija, mokslinės patariamosios įstaigos ir susiję galutiniai naudotojai bendradarbiauja siekdami pagal Direktyvos 2007/2/EB nuostatas sukurti suderinamas duomenų saugojimo ir keitimosi jais suvienodinimo sistemas. Tomis sistemomis taip pat palengvinamas informacijos skleidimas kitoms suinteresuotosioms šalims. Susitarimo dėl tokių sistemų pagrindas gali būti 8 straipsnio 6 dalyje nurodyti regioniniai darbo planai. | ||||||||||||
Pakeitimas 111 Pasiūlymas dėl reglamento 18 straipsnis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
Jei valstybė narė atsisako pateikti duomenis pagal 16 straipsnio 4 dalį, galutinis naudotojas gali paprašyti Komisijos persvarstyti šį atsisakymą. Komisijai nustačius, kad atsisakymas nėra deramai pagrįstas, ji gali pareikalauti, kad valstybė narė pateiktų duomenis galutiniam naudotojui per vieną mėnesį. |
Jei valstybė narė per šešis mėnesius nuo prašymo pateikimo atsisako pateikti duomenis pagal 16 straipsnio 4 dalį, galutinis naudotojas gali paprašyti Komisijos per vieną mėnesį persvarstyti šį atsisakymą. Komisijai per vieną mėnesį nustačius, kad atsisakymas nėra deramai pagrįstas, ji gali pareikalauti, kad valstybė narė pateiktų duomenis galutiniam naudotojui per vieną mėnesį. | ||||||||||||
Pakeitimas 112 Pasiūlymas dėl reglamento 21 straipsnio 1 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
1. Valstybės narės ir Komisija koordinuoja savo veiklą ir bendradarbiauja, siekdamos toliau pagerinti duomenų kokybę, rinkimą laiku ir aprėptį ir taip sudaryti sąlygas dar labiau pagerinti mokslinių rekomendacijų patikimumą, darbo programų kokybę ir regioninių žuvininkystės valdymo organizacijų, kuriose Sąjunga yra susitariančioji šalis ar stebėtoja, ir tarptautinių mokslo įstaigų darbo metodus. |
1. Valstybės narės drauge su atitinkamus įgaliojimus turinčiais regionais ir Komisija koordinuoja savo veiklą ir bendradarbiauja, siekdamos toliau gerinti duomenų kokybę, rinkimą laiku ir aprėptį ir taip sudaryti sąlygas dar labiau pagerinti mokslinių rekomendacijų patikimumą, darbo programų kokybę ir regioninių žuvininkystės valdymo organizacijų, kuriose Sąjunga yra susitariančioji šalis ar stebėtoja, ir tarptautinių mokslo įstaigų darbo metodus. | ||||||||||||
Pakeitimas 113 Pasiūlymas dėl reglamento 22 straipsnio 2 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
2. Praėjus penkeriems metams nuo šio reglamento įsigaliojimo Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia šio reglamento įgyvendinimo ir veikimo ataskaitą. |
2. Praėjus trejiems metams nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia šio reglamento įgyvendinimo ir veikimo ataskaitą. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Kadangi tai yra pirmasis reglamento dėl duomenų rinkimo sistemos persvarstymas, pirmoji šio reglamento įgyvendinimo ir veikimo stebėsenos ataskaita turėtų būti pateikta anksčiau kaip po penkerių metų. | |||||||||||||
Pakeitimas 114 Pasiūlymas dėl reglamento 23 straipsnio 2 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
2. Įgaliojimai priimti 4, 16, ir 17 straipsniuose nurodytus deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami neribotam laikui. |
2. 4, 11, 16 ir 17 straipsniuose nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Techninis suderinimas su nauja nuoroda. Pagal tarpinstitucinį susitarimą dėl geresnės teisėkūros įgaliojimai deleguojami standartiniam penkerių metų laikotarpiui. | |||||||||||||
Pakeitimas 115 Pasiūlymas dėl reglamento 23 straipsnio 3 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
3. Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti suteiktus 4, 16 ir 17 straipsniuose nurodytus įgaliojimus. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui. |
3. Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti suteiktus 4, 11, 16 ir 17 straipsniuose nurodytus įgaliojimus. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Techninis suderinimas su nauja nuoroda. | |||||||||||||
Pakeitimas 116 Pasiūlymas dėl reglamento 23 straipsnio 5 dalis | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
5. Pagal 4, 16 ir 17 straipsnius priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas [dviem mėnesiais]. |
5. Pagal 4, 11, 16 ir 17 straipsnius priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas [dviem mėnesiais]. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Techninis suderinimas su nauja nuoroda. | |||||||||||||
Pakeitimas 117 Pasiūlymas dėl reglamento 24 a straipsnis (naujas) | |||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
24a straipsnis | ||||||||||||
|
Pereinamojo laikotarpio priemonės | ||||||||||||
|
Bendrijos programa, galiojanti iki 2016 m. gruodžio 31 d., kaip nurodoma Reglamento (EB) Nr. 199/2008 3 straipsnyje, automatiškai atnaujinama ilgiausiam vienų metų laikotarpiui, jei Komisija negali patvirtinti šio reglamento 4 straipsnyje minimos daugiametės Sąjungos programos iki 2016 m. gruodžio 31 d. | ||||||||||||
Pagrindimas | |||||||||||||
Norint išvengti pagal ankstesnę sistemą numatyto automatinio Komisijos programos atnaujinimo trejiems metams tuo atveju, jei Komisija negalės patvirtinti naujosios daugiametės programos, labai svarbu nustatyti pereinamojo laikotarpio priemones ir sušvelninti galimą šio automatinio atnaujinimo poveikį. |
PRIEDAS. TEISĖS REIKALŲ KOMITETO LAIŠKAS
Ref. D(2016)4243
Alainui Cadecui
Žuvininkystės komiteto Pirmininkui
ASP 13E205
Briuselis
Tema: Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl Sąjungos sistemos, skirtos duomenų rinkimui, tvarkymui ir naudojimui žuvininkystės sektoriuje bei paramai mokslinėms rekomendacijoms dėl bendros žuvininkystės politikos, sukūrimo (nauja redakcija)
(COM(2015) 0294 – C8-0160/2015– 2015/0133(COD))
Gerb. pirmininke,
Teisės reikalų komitetas išnagrinėjo nurodytą pasiūlymą pagal Parlamento darbo tvarkos taisyklių 104 straipsnį dėl išdėstymo nauja redakcija.
Minėtojo straipsnio 3 dalyje numatyta:
„Jei už teisės klausimus atsakingas komitetas mano, kad, be tų esminių pakeitimų, kurie jau buvo nurodyti pasiūlyme, jame nėra kitų esminių pakeitimų, apie tai jis praneša atsakingam komitetui.
Šiuo atveju, be 169 ir 170 straipsniuose įtvirtintų sąlygų, atsakingas komitetas laiko priimtinais tik tuos pakeitimus, kurie susiję su pasiūlymo dalimis, kuriose yra pakeitimų.
Tačiau, jei atsakingas komitetas pagal Tarpinstitucinio susitarimo 8 punktą taip pat ketina pateikti kodifikuotų pasiūlymo dalių pakeitimus, jis nedelsdamas praneša apie tai Tarybai ir Komisijai, o pastaroji iki 58 straipsnyje numatyto balsavimo turėtų pranešti komitetui savo poziciją dėl šių pakeitimų ir ar ji ketina atsiimti pasiūlymą išdėstyti nauja redakcija.“
Atsižvelgdamas į Teisės tarnybos, kurios atstovai dalyvavo išdėstymo nauja redakcija pasiūlymą nagrinėjusios konsultacinės darbo grupės posėdžiuose, nuomonę ir laikydamasis nuomonės referento rekomendacijų, Teisės reikalų komitetas mano, kad aptariamame pasiūlyme, be jau nurodytų pakeitimų, kitų esminių pakeitimų nėra ir kad, kalbant apie nepakeistų ankstesnių aktų nuostatų ir minėtų pakeitimų kodifikavimą, pasiūlymu siekiama tik kodifikuoti esamus tekstus nekeičiant jų esmės.
Taigi Teisės reikalų komitetas po diskusijų 2016 m. sausio 28 d. posėdyje vienbalsiai nusprendė (už balsavo 24 nariai[4]) rekomenduoti atsakingam Žuvininkystės komitetui apsvarstyti minėtąjį pasiūlymą vadovaujantis 104 straipsniu.
Pagarbiai
Pavel Svoboda
Pridedama: Konsultacinės darbo grupės nuomonė.
PRIEDAS. EUROPOS PARLAMENTO, TARYBOS IR KOMISIJOS TEISĖS TARNYBŲ KONSULTACINĖS DARBO GRUPĖS NUOMONĖ
|
TEISĖS TARNYBŲ KONSULTACINĖ DARBO GRUPĖ
|
|
Briuselis, 2015 12 17
NUOMONĖ
PATEIKTAEUROPOS PARLAMENTUI
TARYBAI
KOMISIJAI
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl Sąjungos sistemos, skirtos duomenų rinkimui, tvarkymui ir naudojimui žuvininkystės sektoriuje bei paramai mokslinėms rekomendacijoms dėl bendros žuvininkystės politikos, sukūrimo (nauja redakcija)
COM(2015) 294 galutinis, 2015 6 18, 2015/0133 (COD)
Atsižvelgdama į 2001 m. lapkričio 28 d. Tarpinstitucinį susitarimą dėl sistemingesnio teisės aktų pakeitimo metodo naudojimo, ypač į jo 9 dalį, konsultacinė darbo grupė, kurią sudaro Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos teisės tarnybų atstovai, 2015 m. spalio 21 d. ir lapkričio 12 d. susirinko į posėdžius, kuriuose be kitų klausimų buvo svarstytas minėtas Komisijos pateiktas pasiūlymas.
Šiuose posėdžiuose[5] apsvarsčiusi pasiūlymą dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo 2008 m. vasario 25 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 199/2008 dėl Bendrijos sistemos, skirtos duomenų rinkimui, tvarkymui ir naudojimui žuvininkystės sektoriuje bei paramai mokslinėms rekomendacijoms dėl bendros žuvininkystės politikos, sukūrimo išdėstomas nauja redakcija, konsultacinė grupė bendru sutarimu nustatė, kad:
1. Pirmojoje nurodomojoje dalyje skaičiai „43“ ir „2“ turėtų būti įrašyti tarp pritaikytą tekstą žyminčių rodyklių.
2. Pilka spalva, įprastai naudojama esminiams pakeitimams nurodyti, turėtų būti pažymėta:
– siūlomos išbraukti Reglamento (EB) Nr. 199/2008 8, 9, 10, 19, 21 ir 23 konstatuojamosios dalys;
– 24 konstatuojamojoje dalyje siūlomi žodžiai „su jais galėtų susipažinti“, kurie keičia žodžius „būtų galima perduoti“, žodis „duomenų“, kuriuo keičiamas žodis „galutiniams“, ir žodžius „Visi duomenų naudotojai“, kurie keičia žodžius „Mokslinė bendruomenė“, taip pat siūlomi pridėti žodžiai „be apribojimų“;
– 25 konstatuojamoje dalyje žodžius „jų poreikius atitinkančias mokslinės rekomendacijas“, kurie keičia žodžius „Valdant“ ir „kad būtų išspręstos specifinės problemos“, žodžius „valdymo organizacijoms“ (kurie įrašyti tarp pritaikytą tekstą žyminčių rodyklių) ir visą trečio sakinio formuluotę (kuri jau išbraukta dvigubu brūkšniu);
– 3 straipsnio c dalyje siūlomi išbraukti paskutiniai žodžiai „poilsio arba sporto tikslais“;
– 3 straipsnio d dalyje siūloma nuoroda „Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 4 straipsnio 2 dalyje“, kuri keičia nuorodą „Tarybos sprendimo 2004/585/EB I priede“, ir siūlomi pridėti paskutiniai žodžiai „5 straipsnio 6 dalyje nurodytame įgyvendinimo akte apibrėžtas rajonas“;
– siūlomas išbraukti Reglamento (EB) Nr. 199/2008 2 straipsnio j punktas;
– naujos redakcijos teksto projekto 9 straipsnio 3 dalyje siūlomi išbraukti paskutiniai žodžiai „ir jos tarnybų atliktu išlaidų įvertinimu“;
– visas 10 straipsnio 1 dalies antro ir trečio sakinių tekstas;
– siūlomas išbraukti Reglamento (EB) Nr. 199/2008 7 straipsnio 3 dalies c punktas;
– visas naujos redakcijos teksto projekto 11 straipsnio 1 dalies tekstas;
– siūlomos išbraukti Reglamento (EB) Nr. 199/2008 11 straipsnio 1, 2 ir 4 dalys;
– naujos redakcijos teksto projekto 11 straipsnio 2 dalies siūlomi žodžiai „mokslinius stebėtojus“, kurie keičia žodžius „pagal stebėsenos jūroje schemą dirbančius ir už nacionalinę programą atsakingos institucijos paskirtus“;
– siūlomas išbraukti Reglamento (EB) Nr. 199/2008 12 straipsnis;
– naujos redakcijos teksto projekto 13 straipsnio 2 dalies c punkte siūlomi pridėti paskutiniai žodžiai „8 straipsnyje nurodytų regioninio koordinavimo grupių“;
– 19 straipsnio pavadinime siūlomas žodis „Duomenų“, kuris keičia žodį „Galutinių“ ir 2 ir 3 dalyse siūlomas žodis „duomenų“, kuris keičia žodį „galutiniai“;
– 19 straipsnio 1 dalies įžanginėje frazėje siūlomi žodžiai „Duomenų naudotojai“, kurie keičia žodžius „Galutiniai duomenų naudotojai“;
– 21 straipsnio 1 dalyje siūloma pridėti žodžius „kokybę, rinkimą laiku ir aprėptį ir taip sudaryti sąlygas dar labiau pagerinti“;
– siūlomas išbraukti Reglamento (EB) Nr. 199/2008 25 straipsnis;
– visas naujos redakcijos teksto projekto 24 straipsnio tekstas;
Taigi apsvarsčiusi pasiūlymą konsultacinė darbo grupė bendru sutarimu nusprendė, kad pasiūlyme nėra jokių kitų esminių pakeitimų, išskyrus tuos, kurie nurodyti kaip esminiai pakeitimai. Konsultacinė darbo grupė taip pat nustatė, kad, kalbant apie nepakeistų ankstesnio teisės akto nuostatų ir minėtųjų esminių pakeitimų kodifikavimą, pasiūlymu siekiama tik kodifikuoti esamą teisės aktą nekeičiant jo esmės.
F. DREXLER H. LEGAL L. ROMERO REQUENA
Juriskonsultas Juriskonsultas Generalinis direktorius
ATSAKINGO KOMITETO PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Sąjungos sistema, skirta duomenų rinkimui, tvarkymui ir naudojimui žuvininkystės sektoriuje bei paramai mokslinėms rekomendacijoms dėl bendros žuvininkystės politikos (nauja redakcija) |
||||
Nuorodos |
COM(2015) 0294 – C8-0160/2015 – 2015/0133(COD) |
||||
Pateikimo Europos Parlamentui data |
18.6.2015 |
|
|
|
|
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
PECH 6.7.2015 |
|
|
|
|
Pranešėjai Paskyrimo data |
Marco Affronte 26.8.2015 |
|
|
|
|
Svarstymas komitete |
10.11.2015 |
14.1.2016 |
|
|
|
Priėmimo data |
19.4.2016 |
|
|
|
|
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
21 0 2 |
|||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Marco Affronte, Clara Eugenia Aguilera García, Renata Briano, Alain Cadec, Richard Corbett, Diane Dodds, Linnéa Engström, Ian Hudghton, Carlos Iturgaiz, Werner Kuhn, António Marinho e Pinto, Gabriel Mato, Norica Nicolai, Ulrike Rodust, Remo Sernagiotto, Ricardo Serrão Santos, Isabelle Thomas, Ruža Tomašić, Peter van Dalen, Jarosław Wałęsa |
||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai |
Izaskun Bilbao Barandica, Anja Hazekamp, Maria Lidia Senra Rodríguez |
||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai (200 straipsnio 2 dalis) |
Laura Ferrara |
||||
Pateikimo data |
25.4.2016 |
||||
- [1] OL C 13, 2016 1 15, p. 201.
- [2] OL C 120, 2016 4 5, p. 40.
- [3] OL C 77, 2002 3 28, p. 1.
- [4] Posėdyje dalyvavo šie nariai: Max Andersson, Joëlle Bergeron, Marie-Christine Boutonnet, Daniel Buda, Jean-Marie Cavada, Kostas Chrysogonos, Sergio Gaetano Cofferati, Therese Comodini Cachia, Mady Delvaux, Pascal Durand, Angel Dzhambazki, Laura Ferrara, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Jytte Guteland, Heidi Hautala, Sajjad Karim, Dietmar Köster, Constance Le Grip, Gilles Lebreton, António Marinho e Pinto, Jiří Maštálka, Angelika Niebler, Emil Radev, Julia Reda, Evelyn Regner, Virginie Rozière, Pavel Svoboda, Axel Voss, Tadeusz Zwiefka.
- [5] Konsultacinė darbo grupė dirbo naudodamasi dokumentu anglų kalba – svarstomo pasiūlymo teksto originalo kalba.