SPRÁVA o návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady o boji proti terorizmu, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2002/475/SVV o boji proti terorizmu
12.7.2016 - (COM(2015)0625 – C8-0386/2015 – 2015/0281(COD)) - ***I
Výbor pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci
Spravodajkyňa: Monika Hohlmeier
NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
o návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady o boji proti terorizmu, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2002/475/SVV o boji proti terorizmu
(COM(2015)0625 – C8-0386/2015 – 2015/0281(COD))
(Riadny legislatívny postup: prvé čítanie)
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (COM(2015)0625),
– so zreteľom na článok 294 ods. 2, článok 83 ods. 1 a článok 82 ods. 2 písm. c) Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C8-0386/2015),
– so zreteľom na článok 294 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
– so zreteľom na rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 2178 (2014) z 24. septembra 2014 a č. 2249 (2015) z 20. novembra 2015,
– so zreteľom na Dohovor Rady Európy o predchádzaní terorizmu zo 16. mája 2005 a na dodatkový protokol k nemu z 19. mája 2015,
– so zreteľom na odporúčania Finančnej akčnej skupiny (FATF),
– so zreteľom na článok 59 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na správu Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci (A8-0228/2016),
1. prijíma nasledujúcu pozíciu v prvom čítaní;
2. žiada Komisiu, aby mu vec znovu predložila, ak má v úmysle podstatne zmeniť svoj návrh alebo ho nahradiť iným textom;
3. poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.
Pozmeňujúci návrh 1 Návrh legislatívneho uznesenia Citácia 4 a (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Návrh legislatívneho uznesenia |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- so zreteľom na rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN č. 2195 (2014), č. 2199 (2015) a č. 2253 (2015), | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 2 Návrh legislatívneho uznesenia Citácia 4 b (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Návrh legislatívneho uznesenia |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- so zreteľom na rezolúciu Bezpečnostnej rady OSN č. 1373 (2001), | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 3 Návrh legislatívneho uznesenia Citácia 8 a (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Návrh legislatívneho uznesenia |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- so zreteľom na komuniké samitu o jadrovej bezpečnosti vo Washingtone z 1. apríla 2016, | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 4 Návrh smernice Odôvodnenie 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Európska únia je založená na univerzálnych hodnotách ľudskej dôstojnosti, slobody, rovnosti a solidarity, dodržiavania ľudských práv a základných slobôd. Vychádza zo zásady demokracie a zásady právneho štátu, ktoré sú spoločné pre členské štáty. |
(1) Európska únia je založená na univerzálnych hodnotách ľudskej dôstojnosti, slobody, rovnosti žien a mužov a solidarity, dodržiavania ľudských práv a základných slobôd. Vychádza zo zásady demokracie a zásady právneho štátu, ktoré sú spoločné pre členské štáty. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 5 Návrh smernice Odôvodnenie 3 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) V dodatkovom protokole k Dohovoru Rady Európy o predchádzaní terorizmu prijatom v máji 2015 sa od strán tohto protokolu požaduje, aby kriminalizovali pridanie sa k organizácii alebo skupine osôb na účely terorizmu, absolvovanie výcviku na terorizmus, cestovanie alebo pokus vycestovať na účely terorizmu, poskytovanie alebo zhromažďovanie finančných prostriedkov na také cesty a organizovanie a uľahčovanie týchto ciest. Únia podpísala dodatkový protokol a dohovor 22. októbra 2015. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 6 Návrh smernice Odôvodnenie 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) V posledných rokoch došlo k rozvoju a nárastu hrozby terorizmu. Osoby označované ako „zahraniční teroristickí bojovníci“ cestujú do zahraničia na účely terorizmu. Vracajúci sa zahraniční teroristickí bojovníci predstavujú zvýšenú bezpečnostnú hrozbu pre všetky členské štáty EÚ. Zahraniční teroristickí bojovníci boli spojení s niekoľkými nedávnymi útokmi alebo plánmi vrátane útokov v Paríži 13. novembra 2015. Európska únia a jej členské štáty navyše čelia zvýšenej hrozbe od jednotlivcov, ktorých inšpirovali alebo naviedli teroristické skupiny pôsobiace v zahraničí, ale ktorí zostávajú v Európe. |
(4) V posledných rokoch došlo k rozvoju a nárastu hrozby terorizmu. Osoby označované ako „zahraniční teroristickí bojovníci“ cestujú do zahraničia na účely terorizmu. Vracajúci sa zahraniční teroristickí bojovníci predstavujú zvýšenú bezpečnostnú hrozbu pre všetky členské štáty EÚ. Zahraniční teroristickí bojovníci boli spojení s niekoľkými nedávnymi útokmi alebo plánmi vrátane útokov v Paríži 13. novembra 2015 a v Bruseli 22. marca 2016. Európska únia a jej členské štáty navyše čelia zvýšenej hrozbe od jednotlivcov, ktorých inšpirovali alebo naviedli teroristické skupiny pôsobiace v zahraničí, ale ktorí zostávajú v Európe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 7 Návrh smernice Odôvodnenie 4 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 8 Návrh smernice Odôvodnenie 4 b (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4b) Boj proti terorizmu zostáva v prvom rade záležitosťou členských štátov. Teroristické útoky v Európe v rokoch 2015 a 2016 však zdôraznili potrebu koordinovaného postupu zo strany členských štátov v boji proti terorizmu a pri riešení hrozby, ktorú predstavujú zahraniční bojovníci v Únii. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 9 Návrh smernice Odôvodnenie 4 c (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4c) Harmonizovaná klasifikácia trestných sankcií za teroristické trestné činy by poskytovala spoločný právny rámec, ktorý by sa v prípade viacerých agentúr Únie mohol použiť ako referencia. Mal by sa preto zaviesť účinný mechanizmus koordinácie medzi Europolom, Eurojustom, Schengenským informačným systémom, úradom OLAF a Európskou justičnou sieťou. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 10 Návrh smernice Odôvodnenie 4 d (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4d) Členské štáty by mali posilniť profesionalitu bezpečnostných síl, orgánov presadzovania práva a justičných inštitúcií. Rovnako by mali zabezpečiť účinný dohľad nad týmito orgánmi a ich zodpovednosť v súlade s medzinárodným právom v oblasti ľudských práv a so zásadou právneho štátu. To zahŕňa odbornú prípravu poskytovanú bezpečnostným silám v oblasti ľudských práv, napríklad o tom, ako zachovávať ľudské práva v rámci opatrení prijatých na boj proti násilnému extrémizmu a terorizmu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 11 Návrh smernice Odôvodnenie 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 12 Návrh smernice Odôvodnenie 5 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 13 Návrh smernice Odôvodnenie 6 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(6a) Opatrenia, ktorých cieľom je boj proti terorizmu, nebudú úplne účinné, pokiaľ nebudú sprevádzané súborom účinných, odrádzajúcich a koordinovaných opatrení v oblasti trestného súdnictva vykonávaných vo všetkých členských štátoch. Kriminalizovaním teroristických činov, ktoré v zahraničí vykonali teroristické organizácie, získajú členské štáty nástroje potrebné na riešenie teroristickej radikalizácie občanov Únie a fenoménu zahraničných bojovníkov. Orgány presadzovania práva a justičné orgány by mali mať prostriedky potrebné na predchádzanie takýmto činom, ich odhalenie a potrestanie. Ich zamestnanci by mali absolvovať priebežnú účinnú odbornú prípravu zameranú na trestné činy súvisiace s terorizmom. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 14 Návrh smernice Odôvodnenie 6 b (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 15 Návrh smernice Odôvodnenie 6 c (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 16 Návrh smernice Odôvodnenie 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 17 Návrh smernice Odôvodnenie 7 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 18 Návrh smernice Odôvodnenie 7 b (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 19 Návrh smernice Odôvodnenie 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 20 Návrh smernice Odôvodnenie 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 21 Návrh smernice Odôvodnenie 9 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(9a) Kybernetické útoky vykonávané na teroristické účely alebo teroristickou organizáciou by mali byť v členských štátoch postihnuteľné. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 22 Návrh smernice Odôvodnenie 10 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 23 Návrh smernice Odôvodnenie 10 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 24 Návrh smernice Odôvodnenie 10 b (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 25 Návrh smernice Odôvodnenie 10 c (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 26 Návrh smernice Odôvodnenie 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 27 Návrh smernice Odôvodnenie 14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(14) Okrem toho by sa mali stanoviť tresty pre fyzické a právnické osoby, ktoré spáchali tieto trestné činy alebo sú za ne zodpovedné, pričom by tieto tresty mali zodpovedať závažnosti týchto trestných činov. |
(14) Mali by sa stanoviť tresty pre fyzické a právnické osoby, ktoré spáchali tieto trestné činy alebo sú za ne zodpovedné, pričom by tieto tresty mali zodpovedať závažnosti týchto trestných činov. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 28 Návrh smernice Odôvodnenie 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 29 Návrh smernice Odôvodnenie 15 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 30 Návrh smernice Odôvodnenie 15 b (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 31 Návrh smernice Odôvodnenie 15 c (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 32 Návrh smernice Odôvodnenie 15 d (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 33 Návrh smernice Odôvodnenie 16 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 34 Návrh smernice Odôvodnenie 16 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 35 Návrh smernice Odôvodnenie 16 b (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 36 Návrh smernice Odôvodnenie 17 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 37 Návrh smernice Odôvodnenie 17 b (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(17b) Zlepšená spolupráca medzi členskými štátmi v boji proti terorizmu by mala zahŕňať aj intenzívnu výmenu a spoluprácu medzi ich justičnými orgánmi a s Eurojustom. Mali by sa posilniť zdroje koordinačného centra Eurojustu, ktoré by malo zohrávať kľúčovú úlohu pri podpore spoločných opatrení justičných orgánov členských štátov, pokiaľ ide o zhromažďovanie dôkazov. Mal by sa preto viac využívať nástroj spoločných vyšetrovacích tímov tak medzi členskými štátmi, ako aj medzi členskými štátmi a tretími krajinami, s ktorými Eurojust uzatvoril dohody o spolupráci. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 38 Návrh smernice Odôvodnenie 17 c (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 39 Návrh smernice Odôvodnenie 17 d (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 40 Návrh smernice Odôvodnenie 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Keďže ciele tejto smernice nie je možné uspokojivo dosiahnuť jednostranne na úrovni členských štátov, ale vzhľadom na potrebu celoeurópskych harmonizovaných pravidiel ich možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, Únia môže prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa tohto článku 5 táto smernica nepresahuje rámec toho, čo je nevyhnutné na dosiahnutie týchto cieľov. |
(18) Keďže ciele tejto smernice nie je možné uspokojivo dosiahnuť jednostranne na úrovni členských štátov, ale možno ich lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, Únia môže prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa tohto článku 5 táto smernica nepresahuje rámec toho, čo je nevyhnutné na dosiahnutie týchto cieľov. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 41 Návrh smernice Odôvodnenie 18 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18a) Boj proti terorizmu je nevyhnutným a celosvetovým úsilím, ktoré si vyžaduje medzinárodnú reakciu, čím Únii vzniká povinnosť konať v spolupráci s tretími krajinami. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 42 Návrh smernice Odôvodnenie 19 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 43 Návrh smernice Odôvodnenie 19 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 44 Návrh smernice Odôvodnenie 19 b (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 45 Návrh smernice Odôvodnenie 19 c (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 46 Návrh smernice Odôvodnenie 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(20) Zavedenie kriminalizácie podľa tejto smernice by malo byť úmerné povahe a okolnostiam trestného činu s ohľadom na sledované legitímne ciele a ich potrebu v demokratickej spoločnosti a mali by sa vylúčiť všetky formy svojvoľného konania alebo diskriminácie. |
(20) Zavedenie kriminalizácie podľa tejto smernice by malo byť úmerné povahe a okolnostiam trestného činu a každého prípadu s ohľadom na sledované legitímne ciele a ich potrebu v demokratickej spoločnosti a mali by sa vylúčiť všetky formy svojvoľného konania alebo diskriminácie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 47 Návrh smernice Odôvodnenie 21 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(21) Smernica by mala nahradiť rámcové rozhodnutie 2002/475/SVV29 pre členské štáty viazané touto smernicou. |
(21) Touto smernicou sa nahrádza rámcové rozhodnutie 2002/475/SVV pre členské štáty viazané touto smernicou. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29 Zmenené rámcovým rozhodnutím Rady 2008/919/SVV z 28. novembra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa rámcové rozhodnutie 2002/475/SVV (Ú. v. EÚ L 330, 9.12.2008, s. 21). |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 48 Návrh smernice Odôvodnenie 21 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(21a) Sankcie v oblasti teroristických trestných činov, trestných činov súvisiacich s teroristickou skupinou a trestných činov súvisiacich s teroristickými činnosťami by členské štáty nemali za žiadnych okolností využiť ako dôvod na obchádzanie svojich medzinárodných záväzkov vyplývajúcich zo Ženevského dohovoru o právnom postavení utečencov z 28. júla 1951, ktorý bol doplnený Newyorským protokolom z 31. januára 1967. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 49 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
V tejto smernici sa stanovujú minimálne pravidlá týkajúce sa vymedzenia trestných činov a sankcií v oblasti teroristických trestných činov, trestných činov súvisiacich s teroristickou skupinou a trestných činov súvisiacich s teroristickými činnosťami, ako aj osobitné opatrenia na ochranu obetí terorizmu a pomoc týmto obetiam. |
V tejto smernici sa stanovujú minimálne pravidlá týkajúce sa vymedzenia trestných činov a sankcií v oblasti teroristických trestných činov, trestných činov súvisiacich s teroristickou skupinou a trestných činov súvisiacich s teroristickými činnosťami, ako aj osobitné opatrenia na ochranu obetí terorizmu a pomoc a podporu týmto obetiam. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 50 Návrh smernice Článok 2 – odsek 1 – písmeno d a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(da) „obeť“ je: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(i) fyzická osoba, ktorej bola v priamom dôsledku trestného činu spôsobená ujma vrátane fyzickej, mentálnej alebo emocionálnej ujmy alebo majetkovej škody; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(ii) rodinný príslušník osoby, ktorá v priamom dôsledku trestného činu zomrela, ktorému sa v dôsledku smrti danej osoby spôsobila ujma; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 51 Návrh smernice Článok 3 – odsek 1 – písmeno b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(b) neoprávnene naliehať na vládu alebo medzinárodnú organizáciu, aby vykonala alebo nevykonala nejaký čin; |
(b) použiť násilie alebo hrozbu násilia s cieľom naliehať alebo snažiť sa naliehať na vládu alebo medzinárodnú organizáciu, aby vykonala alebo nevykonala nejaký čin; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 52 Návrh smernice Článok 3 – odsek 2 – písmeno a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(a) útoky na životy osôb, ktoré môžu spôsobiť smrť; |
(a) útoky na životy osôb, ktoré môžu spôsobiť smrť alebo zranenie; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 53 Návrh smernice Článok 3 – odsek 2 – písmeno b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(b) útoky na fyzickú integritu osoby; |
(b) útoky na fyzickú a psychickú integritu osoby; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 54 Návrh smernice Článok 3 – odsek 2 – písmeno f | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(f) výroba, vlastnenie, získanie, preprava, dodávka alebo použitie zbraní, výbušnín alebo jadrových alebo chemických zbraní, ako aj výskum a vývoj biologických a chemických zbraní; |
(f) výroba, vlastnenie, získanie, preprava, dodávka alebo použitie zbraní, výbušnín alebo rádiologických, jadrových, biologických alebo chemických zbraní, ako aj výskum a vývoj jadrových, biologických a chemických zbraní; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 55 Návrh smernice Článok 3 – odsek 2 – písmeno g | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(g) uvoľnenie nebezpečných látok alebo spôsobenie požiaru, záplav alebo výbuchov, ktorých následkom je ohrozenie ľudského života; |
(g) uvoľnenie alebo vyhrážanie sa uvoľnením nebezpečných látok vrátane rádiologického alebo biologického materiálu alebo spôsobenie požiaru, záplav alebo výbuchov, ktorých následkom je ohrozenie ľudského života alebo rozšírenie strachu a obáv; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 56 Návrh smernice Článok 3 – odsek 2 – písmeno h | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(h) zasahovanie do dodávky vody, energie alebo iných základných prírodných zdrojov alebo ich prerušenie, ktorých následkom je ohrozenie ľudského života; |
(h) zasahovanie do dodávky vody, energie alebo iných základných prírodných zdrojov prostredníctvom kybernetickej alebo akejkoľvek inej formy útoku alebo ich prerušenie, ktorých následkom je ohrozenie ľudského života; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 57 Návrh smernice Článok 3 – odsek 2 – písmeno h a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(ha) útoky na informačné systémy, ako sa vymedzujú v článkoch 3 až 7 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/40/EÚ1a. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
_____________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1a Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/40/EÚ z 12. augusta 2013 o útokoch na informačné systémy, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2005/222/SVV (Ú. v. EÚ L 218, 14.8.2013, s. 8). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 58 Návrh smernice Článok 3 – odsek 2 – písmeno i | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(i) vyhrážanie sa spáchaním niektorého z činov uvedených v písmenách a) až h). |
(i) závažné vyhrážanie sa spáchaním niektorého z činov uvedených v písmenách a) až h); takáto hrozba sa preukáže na základe objektívnych, faktických okolností. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 59 Návrh smernice Článok 4 – odsek 1 – úvodná časť | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Každý členský štát prijme nevyhnutné opatrenia na zabezpečenie toho, aby nasledujúce činy boli postihnuteľné ako trestné činy, ak boli spáchané úmyselne: |
Každý členský štát prijme nevyhnutné opatrenia na zabezpečenie toho, aby nasledujúce činy boli postihnuteľné ako trestné činy, ak boli spáchané úmyselne a nezákonne: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 60 Návrh smernice Článok 4 – odsek 1 – písmeno b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(b) účasť na činnostiach teroristickej skupiny vrátane poskytovania informácií alebo materiálnych zdrojov alebo akéhokoľvek financovania jej činností s vedomím, že táto účasť prispeje k trestnej činnosti tejto teroristickej skupiny. |
(b) účasť na činnostiach teroristickej skupiny vrátane poskytovania informácií alebo materiálnych zdrojov alebo akéhokoľvek financovania jej činností s vedomím, že táto účasť prispeje k trestnej činnosti tejto teroristickej skupiny, a to bez ohľadu na to, či k týmto činnostiam dochádza v členskom štáte alebo tretej krajine. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 61 Návrh smernice Článok 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 62 Návrh smernice Článok 5 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Článok 5a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Priťažujúce okolnosti | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Členské štáty prijmú nevyhnutné opatrenia na zabezpečenie toho, aby sa za priťažujúcu okolnosť považovalo, ak bol trestný čin uvedený v článku 6 alebo 7 spáchaný na zraniteľných fyzických osobách vrátane detí. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 63 Návrh smernice Článok 6 – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Členské štáty prijmú nevyhnutné opatrenia na zabezpečenie toho, aby navádzanie inej osoby, aby spáchala jeden z trestných činov uvedených v článku 3 ods. 2 písm. a) až h) alebo v článku 4, bolo postihnuteľné ako trestný čin, ak je takéto konanie úmyselné. |
Členské štáty prijmú nevyhnutné opatrenia na zabezpečenie toho, aby navádzanie inej osoby, aby spáchala jeden z trestných činov uvedených v článku 3 ods. 2 písm. a) až h) alebo v článku 4 alebo prispela k jeho spáchaniu, bolo postihnuteľné ako trestný čin, ak je takéto konanie úmyselné. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 64 Návrh smernice Článok 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 65 Návrh smernice Článok 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 66 Návrh smernice Článok 10 – názov | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 67 Návrh smernice Článok 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 68 Návrh smernice Článok 12 – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Členské štáty prijmú nevyhnutné opatrenia na zabezpečenie toho, aby krádež s priťažujúcimi okolnosťami s cieľom spáchať jeden z trestných činov uvedených v článku 3 bola postihnuteľná ako trestný čin, ak je takéto konanie úmyselné. |
Členské štáty prijmú nevyhnutné opatrenia na zabezpečenie toho, aby krádež s priťažujúcimi okolnosťami s cieľom spáchať jeden z trestných činov uvedených v článkoch 3 a 4 bola postihnuteľná ako trestný čin, ak je takéto konanie úmyselné. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 69 Návrh smernice Článok 13 – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Členské štáty prijmú nevyhnutné opatrenia na zabezpečenie toho, aby vydieranie s cieľom spáchať jeden z trestných činov uvedených v článku 3 bolo postihnuteľné ako trestný čin, ak je takéto konanie úmyselné. |
Členské štáty prijmú nevyhnutné opatrenia na zabezpečenie toho, aby vydieranie s cieľom spáchať jeden z trestných činov uvedených v článkoch 3 a 4 bolo postihnuteľné ako trestný čin, ak je takéto konanie úmyselné. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 70 Návrh smernice Článok 14 – názov | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 71 Návrh smernice Článok 14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 72 Návrh smernice Článok 14 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 73 Návrh smernice Článok 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 74 Návrh smernice Článok 16 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 75 Návrh smernice Článok 18 – názov | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 76 Návrh smernice Článok 18 – odsek 1 – písmeno b – úvodná časť | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(b) poskytne správnym alebo súdnym orgánom informácie, ktoré by inak nemohli získať, a tým im pomôže: |
(b) poskytne príslušným orgánom informácie, ktoré by inak nemohli získať, a tým im pomôže: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 77 Návrh smernice Článok 18 – odsek 1 – písmeno b – bod 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) identifikovať alebo postaviť pred súd ostatných páchateľov; |
(2) identifikovať alebo postaviť pred súd ostatných páchateľov; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 78 Návrh smernice Článok 20 – písmeno e a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 79 Návrh smernice Článok 21 – odsek 1 – písmeno d a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(da) je páchateľ občanom Únie a v zahraničí poskytuje výcvik štátnym príslušníkom tretej krajiny; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 80 Návrh smernice Článok 21 – odsek 1 – písmeno f | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(f) bol trestný čin spáchaný proti inštitúciám alebo ľuďom z príslušného členského štátu alebo proti inštitúcii, orgánu, úradu alebo agentúre Európskej únie so sídlom v tomto členskom štáte. |
(f) bol trestný čin spáchaný proti inštitúciám alebo ľuďom z príslušného členského štátu alebo proti inštitúcii, orgánu, úradu alebo agentúre Únie so sídlom v tomto členskom štáte, a to aj ovládnutím lietadla, lode alebo iných prostriedkov osobnej alebo nákladnej dopravy, alebo ak štátny príslušník tretej krajiny absolvuje výcvik v zahraničí s úmyslom vykonať útok v danom členskom štáte. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 81 Návrh smernice Článok 21 – odsek 1 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1a. Každý členský štát prijme nevyhnutné opatrenia na určenie svojej právomoci vo vzťahu k trestným činom uvedeným v článku 4 v prípadoch, keď je páchateľ prítomný na jeho území. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 82 Návrh smernice Článok 21 – odsek 2 – úvodná časť | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Ak trestný čin patrí do právomoci viacerých členských štátov a ak ho ktorýkoľvek z dotknutých štátov môže účinne stíhať na základe rovnakých skutočností, dotknuté členské štáty spolupracujú s cieľom určiť, ktorý z nich bude stíhať páchateľov, aby sa tak konanie podľa možnosti sústredilo v jednom členskom štáte. Na tieto účely sa členské štáty môžu obrátiť na Eurojust s cieľom uľahčiť spoluprácu medzi svojimi súdnymi orgánmi a koordináciu ich činností. Postupne sa zohľadnia tieto faktory: |
2. Ak trestný čin patrí do právomoci viacerých členských štátov a ak ho ktorýkoľvek z dotknutých štátov môže účinne stíhať na základe rovnakých skutočností, dotknuté členské štáty spolupracujú s cieľom určiť, ktorý z nich bude stíhať páchateľov, aby sa tak konanie podľa možnosti sústredilo v jednom členskom štáte. Na tieto účely sa členské štáty obrátia na Eurojust s cieľom uľahčiť spoluprácu medzi svojimi súdnymi orgánmi a koordináciu ich činností. Postupne sa zohľadnia tieto faktory: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 83 Návrh smernice Článok 21 – odsek 5 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5a. Členské štáty zabezpečia spoluprácu a výmenu informácií s členským štátom, ktorý určil svoju právomoc vo vzťahu k trestným činom uvedeným v článkoch 3 až 14 a článku 16 prostredníctvom existujúcich kanálov vrátane agentúr Únie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 84 Návrh smernice Článok 21 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Článok 21 a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Povinnosť vyšetrovať | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. Po získaní informácie o tom, že osoba, ktorá spáchala trestný čin alebo je podozrivá zo spáchania trestného činu uvedeného v tejto smernici, môže byť prítomná na jeho území, príslušný členský štát prijme také opatrenia podľa svojho vnútroštátneho práva, ktoré sú potrebné na vyšetrenie skutočností obsiahnutých v danej informácii. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. Ak sa členský štát, na území ktorého sa páchateľ alebo údajný páchateľ nachádza, presvedčí, že si to vyžadujú okolnosti, prijme primerané opatrenia podľa svojho vnútroštátneho práva s cieľom zaistiť prítomnosť tejto osoby na účely trestného stíhania alebo vydania. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 85 Návrh smernice Článok 21 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 86 Návrh smernice Článok 21 c (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 87 Návrh smernice Článok 21 d (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Článok 21 d | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Situácia na vonkajších hraniciach schengenského priestoru | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Členské štáty zaručia, aby ich služby hraničnej a pobrežnej stráže mali prístup k príslušným databázam, najmä k informačnému systému Europolu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 88 Návrh smernice Článok 21e (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 89 Návrh smernice Článok 21 f (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Článok 21 f | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Opatrenia v oblasti boja proti online radikalizácii a podnecovaniu k terorizmu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Členské štáty spolupracujú s Komisiou a poskytovateľmi internetových služieb s cieľom vytvoriť spoločnú európsku stratégiu v oblasti boja proti online radikalizácii a podnecovaniu k terorizmu. Takáto stratégia sa pravidelne aktualizuje. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 90 Návrh smernice Článok 22 – odsek 1 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 91 Návrh smernice Článok 22 – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 92 Návrh smernice Článok 22 – odsek 2 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 93 Návrh smernice Článok 22 – odsek 3 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3a. Komisia zváži, či by nebolo vhodné, aby všetky ustanovenia právnych predpisov o ochrane, podpore a právach obetí terorizmu boli stanovené a rozvinuté v jedinom legislatívnom akte o obetiach terorizmu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 94 Návrh smernice Článok 23 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 95 Návrh smernice Článok 23 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Článok 23 b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Mimoriadne situácie a základné práva | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
V prípade vojny alebo akéhokoľvek iného verejného ohrozenia existencie štátu môžu členské štáty prijať opatrenia, ktorými sa obmedzia určité práva, v súlade s právom Únie a medzinárodným právom. Takéto okolnosti nezbavujú orgány povinnosti preukázať, že prijaté opatrenia sa uplatňujú výlučne na účely boja proti terorizmu a sú priamo spojené s konkrétnym cieľom boja proti terorizmu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 96 Návrh smernice Článok 23 c (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 97 Návrh smernice Článok 23 d (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 98 Návrh smernice Článok 25 – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice. |
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 99 Návrh smernice Článok 26 – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Komisia do [24 mesiacov po uplynutí lehoty na vykonanie tejto smernice] predloží Európskemu parlamentu a Rade správu, v ktorej posúdi rozsah, v akom členské štáty prijali potrebné opatrenia na dosiahnutie súladu s touto smernicou. |
1. Komisia do [12 mesiacov po uplynutí lehoty na vykonanie tejto smernice] predloží Európskemu parlamentu a Rade správu, v ktorej posúdi rozsah, v akom členské štáty prijali potrebné opatrenia na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Správa sa zaoberá aj otázkou účinnosti opatrení, ktoré členské štáty prijali, pokiaľ ide o dosiahnutie cieľa tejto smernice. Na základe tohto posúdenia Komisia rozhodne o primeraných následných opatreniach. Pravidelné hodnotenie vykonávania tejto smernice by malo obsahovať posúdenie možného neprimeraného dosahu opatrení na určité skupiny obyvateľstva a nápravných opatrení v súvislosti s diskriminačnými praktikami. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 100 Návrh smernice Článok 26 – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Komisia do [48 mesiacov po uplynutí lehoty na vykonanie tejto smernice] predloží Európskemu parlamentu a Rade správu, v ktorej posúdi vplyv a pridanú hodnotu tejto smernice o boji proti terorizmu. Komisia zohľadní informácie poskytnuté členskými štátmi podľa rozhodnutia 2005/671/SVV. |
2. Komisia do [12 mesiacov po uplynutí lehoty na vykonanie tejto smernice] predloží Európskemu parlamentu a Rade správu, v ktorej posúdi pridanú hodnotu tejto smernice o boji proti terorizmu. Správa sa zaoberá aj vplyvom tejto smernice na základné práva a slobody, právny štát a úroveň ochrany a pomoci poskytovanej obetiam terorizmu. Komisia zohľadní informácie poskytnuté členskými štátmi podľa rozhodnutia 2005/671/SVV a všetky ďalšie dôležité informácie o výkone právomocí podľa právnych predpisov v oblasti boja proti terorizmu v súvislosti s transpozíciou a vykonávaním tejto smernice. |
DÔVODOVÁ SPRÁVA
Nedávne teroristické útoky na európskej pôde i mimo nej, a najmä teroristické útoky v Paríži 13. novembra 2015, ktoré si vyžiadali viac ako 130 životov, zvýraznili potrebu podstatne zvýšiť naše úsilie o predchádzanie terorizmu a boj proti nemu. Článok 3 charty zaručuje právo každého človeka na rešpektovanie jeho telesnej alebo duševnej integrity, čo opakovane potvrdzuje i judikatúra Súdneho dvora. Ak sa európski občania už nemôžu cítiť bezpečne vo svojej krajine, stabilita spoločnosti je ohrozená a treba ju obnoviť všetkými možnými právnymi prostriedkami.
So zreteľom na viac ako 5 000 občanov EÚ, ktorí sú v súčasnosti podozriví z účasti na bojoch v Iraku a Sýrii, je problém takzvaných zahraničných bojovníkov a ich prípadného návratu do EÚ veľmi reálnym problémom. Koordinátor EÚ pre boj proti terorizmu Gilles de Kerchove nedávno vyhlásil: „Hrozba, ktorú predstavuje radikalizácia Európanov, z ktorých mnohí cestujú do zahraničia, aby tam bojovali, bude v nasledujúcich rokoch pravdepodobne pretrvávať. Účinná reakcia na tento problém si vyžaduje komplexný prístup a dlhodobé odhodlanie.“
Okrem toho obrovský chaos a teror môžu spôsobiť takzvaní „osamelí vlci“. Tento typ potenciálnych páchateľov predstavuje osobitnú hrozbu pre verejnú bezpečnosť, pretože „osamelí vlci“ často konajú anonymne a ich spôsob práce sa rýchlo mení. Ich aktivity sú menej predvídateľné než aktivity známych teroristických skupín, ktoré často postupujú podľa určitého vzorca. So vzostupom IS, siete al-Káida a iných extrémistických islamských fundamentalistických organizácií a ich veľmi účinnej propagandy prostredníctvom internetu a ďalších médií vzrástol i počet osamelých útočníkov a v dohľadnom čase sa neočakáva, že táto situácia sa zmení.
Europol nedávno dospel k záveru, že „je mimoriadne odôvodnené očakávať, že ... nábožensky motivovaná teroristická skupina uskutoční opäť niekde v Európe teroristický útok, ktorého cieľom bude vysoký počet obetí spomedzi civilného obyvateľstva. Ide o ďalšiu hrozbu k hrozbe útokov osamelých jednotlivcov, ktorá sa nezmenšila.“[1]
Ďalšou, veľmi závažnou výzvou v boji proti terorizmu je rastúce zbližovanie medzi terorizmom a medzinárodnou organizovanou trestnou činnosťou. V skutočnosti je rozdiel medzi trestnými činmi v rámci týchto dvoch kategórií čoraz zložitejší a umelo vytvorený, keďže silnie prepojenie medzi terorizmom a organizovanou trestnou činnosťou. V mnohých prípadoch teroristické organizácie a siete organizovanej trestnej činnosti spolupracujú alebo sa spájajú, aby mohli profitovať zo svojich služieb, nástrojov a iného majetku. V ďalších prípadoch sú stúpenci teroristických organizácií vycvičení na páchanie rozsiahlej organizovanej trestnej činnosti na účely financovania teroristických aktivít, ako sú nelegálne odoberanie orgánov a obchodovanie v kombinácii s vraždením, obchodovanie s ľuďmi, nútená prostitúcia, sexuálne zneužívanie detí a novorodencov, zotročovanie a nútená práca, vydieranie, priekupníctvo a obchodovanie s drogami a falšovaným tovarom. Nestačí teda kriminalizovať iba páchanie teroristických trestných činov a ani podmienka priameho prepojenia medzi prípravnými opatreniami alebo financovaním a páchaním konkrétneho teroristického činu nie je užitočná na účinné predchádzanie teroristickým útokom. Ak by sa navádzanie alebo podnecovanie na teroristické útoky a ich napomáhanie alebo príprava teroristických útokov prostredníctvom poskytovania alebo absolvovania výcviku, verejného podnecovania, náboru, vycestovania do zahraničia na teroristické účely alebo organizácie/uľahčovania takéhoto cestovania nepovažovali za trestný čin, hoci len pri nepriamej súvislosti so spáchaním konkrétneho teroristického trestného činu, siete náborových síl, osôb prijímajúcich rozhodnutia, kontaktných miest a komunikačných stratégov by prekĺzli cez vyšetrovania a súdne stíhania európskych a vnútroštátnych súdov a orgánov presadzovania práva. Obeťou tejto právnej nespôsobilosti konať by bola občianska spoločnosť v Európe i mimo nej, vo vojnových zónach, ako aj v nevojnových zónach. Nebezpečenstvo teroristických sietí nie je teoretické, ale skutočné. Teroristické útoky zanechávajú hlboké rany na obetiach, ich rodinách a regiónoch, v ktorých k nim došlo. Už teraz prinútila krutosť teroristických organizácií a brutálna súťaž medzi nimi dramatické počty migrantov, aby opustili svoju krajinu pre terorizmus, čím sa migranti počas úteku ocitajú vo veľmi zraniteľnej situácii a často sú opakovane vystavovaní zločineckým sieťam.
Boj proti terorizmu si vyžaduje rozsiahly, holistický prístup mnohých rôznych politických oblastí vrátane prevencie, boja proti radikalizácii a deradikalizácie atď. Európsky parlament a Rada nedávno opakovane upozornili na potrebu tohto komplexného prístupu k boju proti terorizmu.[2] Reakcia trestnej justície je iba časťou tohto komplexného prístupu.
Boj proti terorizmu je celosvetovým bojom, ktorý EÚ nemôže bojovať a vyhrať sama. Rezolúciou Bezpečnostnej rady OSN z roku 2014 sa všetkým členským štátom ukladajú právne záväzky v súvislosti s kriminalizáciou určitých činov spojených s terorizmom, ako sú vycestovanie na účely plánovania alebo páchania teroristických činov, absolvovanie teroristického výcviku alebo organizácia, uľahčovanie a financovanie vycestovania alebo výcviku na teroristické účely. Táto rezolúcia BR OSN bola zapracovaná do dodatkového protokolu Rady Európy o zahraničných bojovníkoch.
Celkové posúdenie spravodajkyne návrhu
Spravodajkyňa návrh celkovo podporuje. Chcela by zdôrazniť, že nasledujúce prvky návrhu sú súčasťou acquis EÚ už od roku 2002 prostredníctvom rámcového rozhodnutia Rady o boji proti terorizmu (ktoré bolo zmenené v roku 2008):
vymedzenia teroristických trestných činov a trestných činov súvisiacich s teroristickou skupinou už boli stanovené v rámcovom rozhodnutí 2002/475/SVV (články 1 a 2). Kriminalizácia financovania terorizmu bola už takisto stanovená v článku 2 ods. 2 písm. b) rámcového rozhodnutia 2002/475/SVV. Podľa článku 3 rámcového rozhodnutia 2002/475/SVV sa kriminalizuje už krádež s priťažujúcimi okolnosťami, vydieranie a podvod na účely spáchania teroristických trestných činov. Okrem toho rámcové rozhodnutie 2002/475/SVV zahŕňalo ustanovenia o sankciách pre fyzické osoby (článok 5 rámcového rozhodnutia 2002/475/SVV), poľahčujúce okolnosti (článok 6 rámcového rozhodnutia 2002/475/SVV), zodpovednosť právnických osôb (článok 7 rámcového rozhodnutia 2002/475/SVV), minimálne sankcie pre právnické osoby (článok 8 rámcového rozhodnutia 2002/475/SVV) a trestné stíhanie a príslušnosť (článok 9 rámcového rozhodnutia 2002/475/SVV).
Podľa článku 3 rámcového rozhodnutia 2008/919/SVV boli k trestným činom súvisiacim s teroristickými aktivitami pridané „verejné podnecovanie k páchaniu teroristického trestného činu“, „nábor na terorizmus“ a „poskytovanie výcviku na terorizmus“. V článku 3 ods. 3 rámcového rozhodnutia 2008/919/SVV už bolo stanovené, že v prípade trestných činov súvisiacich s teroristickou skupinou alebo teroristickými aktivitami nie je potrebné, aby bol teroristický trestný čin skutočne spáchaný. Z tohto dôvodu nie je ani nevyhnutné, aby sa stanovilo prepojenie s konkrétnym teroristickým trestným činom. Navyše článkom 4 rámcového rozhodnutia 2008/919/SVV bol rozšírený rozsah aktivít, ktoré by sa mali považovať za trestný čin, pokiaľ ide o napomáhanie, navádzanie, podnecovanie a pokus. Rámcové rozhodnutie 2008/919/SVV ponecháva členským štátom možnosť kriminalizovať pokus o poskytnutie teroristického výcviku a o nábor na teroristické účely. Väčšina členských štátov už tieto aktivity sankcionuje. Všetky ustanovenia rámcových rozhodnutí už boli vykonané všetkými členskými štátmi.[3]
Meniaca sa hrozba bola podrobená analýze, praxi a pozorovaniu medzinárodných subjektov, ako sú OSN, európske agentúry a vnútroštátne orgány presadzovania práva. Normatívna časť rezolúcie OSN (2014)2178 bola prijatá podľa kapitoly VII Charty OSN a najmä jej odsekov 4 až 6, ktoré majú právnu záväznosť. Členské štáty preto musia zabezpečiť, aby ich vnútroštátne právne predpisy dostatočným spôsobom stanovovali závažné trestné činy na stíhanie a sankcionovanie cestovania, výcviku, financovania a iných prípravných aktivít súvisiacich s terorizmom. Rada Európy prijala rezolúciu OSN v rámci dodatkového protokolu. Namiesto toho, aby mohol každý členský štát zaviesť rezolúciu OSN do svojho vnútroštátneho práva individuálne, spravodajkyňa vidí pridanú hodnotu EÚ v smernici, pretože vytvára harmonizovaný základ trestného práva, na ktorom budú založené vnútroštátne právne predpisy, takže právne kroky členských štátov proti terorizmu budú jednotné, konzistentné a účinné a zamedzí sa medzerám pri trestnom stíhaní. Okrem toho súčasné rámcové rozhodnutie Rady o terorizme je v dôsledku „lisabonizácie“ podrobené charte základných práv, porušeniu právomocí Európskej komisie a súdnej kontrole Súdneho dvora. Dôležitou zásadou zákonnosti je presnosť a predvídateľnosť trestnoprávnych predpisov. Je preto veľmi dôležité, aby pri vykonávaní a konkrétnom uplatňovaní nevyhnutnosť a proporcionalita boli hlavnými zásadami a závažnosť a úmysel trestného činu v každom jednotlivom prípade boli jasne preukázané a dokázané na základe čo najväčšieho množstva konkrétnych faktov a okolností.
Je nevyhnutné aktualizovať právny rámec EÚ pre boj proti terorizmu a teroristickým sieťam v týchto bodoch:
1) absolvovanie výcviku páchateľov na teroristické účely v Európe alebo mimo nej, či už vo výcvikových táboroch alebo prostredníctvom internetu;
2) vycestovanie takzvaných zahraničných bojovníkov do konfliktných zón na teroristické účely a organizácia alebo iné uľahčenie takéhoto cestovania;
3) zahrnutie odporúčania č. 5 Finančnej akčnej skupiny (FATF) o financovaní terorizmu a financovanie prípravných opatrení, ktoré vedú k aktivitám na teroristické účely;
4) zahrnutie nových druhov trestných činov do kybernetického priestoru a prostredníctvom neho, najmä siete darknet;
5) prispôsobenie článku o napomáhaní, navádzaní, podnecovaní a pokusoch novým výzvam;
6) stanovenie súdnej právomoci pre trestný čin poskytovania výcviku k terorizmu;
7) posilnenie práv obetí, zlepšenie ochrany a podpory obetí terorizmu v celej Únii a pomoci týmto obetiam.
- [1] Europol, Changes in modus operandi of Islamic State terrorist attacks, 18. január 2016.
- [2] Pozri napríklad: Uznesenie Európskeho parlamentu z 25. novembra 2015 o predchádzaní radikalizácii a získavaniu európskych občanov teroristickými organizáciami (P8_TA(2015)0410), uznesenie Európskeho parlamentu z 11. februára 2015 o protiteroristických opatreniach (P8_TA(2015)0032, uznesenie Európskeho parlamentu z 9. júla 2015 o Európskom programe v oblasti bezpečnosti (P8_TA(2015)0269). Závery Rady o boji proti terorizmu z 20. novembra 2015, závery Európskej rady z 12. februára 2015 a spoločné vyhlásenie z Rigy z 29. – 30. januára 2015.
- [3] Pozri tiež správu Komisie z 5. septembra 2014 o vykonávaní rámcového rozhodnutia Rady 2008/919/SVV (COM(2014)554).
POSTUP GESTORSKÉHO VÝBORU
Názov |
Boj proti terorizmu a nahradenie rámcového rozhodnutia Rady 2002/475/SVV o boji proti terorizmu |
||||
Referenčné čísla |
COM(2015)0625 – C8-0386/2015 – 2015/0281(COD) |
||||
Dátum predloženia v EP |
2.12.2015 |
|
|
|
|
Gestorský výbor dátum oznámenia na schôdzi |
LIBE 18.1.2016 |
|
|
|
|
Výbory požiadané o stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
JURI 18.1.2016 |
FEMM 18.1.2016 |
|
|
|
Bez predloženia stanoviska dátum rozhodnutia |
JURI 28.1.2016 |
FEMM 28.1.2016 |
|
|
|
Spravodajkyňa dátum vymenovania |
Monika Hohlmeier 11.1.2016 |
|
|
|
|
Prerokovanie vo výbore |
16.2.2016 |
17.3.2016 |
21.4.2016 |
4.7.2016 |
|
Dátum prijatia |
4.7.2016 |
|
|
|
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
41 4 10 |
|||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Jan Philipp Albrecht, Gerard Batten, Michał Boni, Caterina Chinnici, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Cornelia Ernst, Tanja Fajon, Laura Ferrara, Monika Flašíková Beňová, Mariya Gabriel, Kinga Gál, Nathalie Griesbeck, Sophia in ‘t Veld, Eva Joly, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Timothy Kirkhope, Barbara Kudrycka, Cécile Kashetu Kyenge, Juan Fernando López Aguilar, Monica Macovei, Barbara Matera, Roberta Metsola, Claude Moraes, Alessandra Mussolini, Péter Niedermüller, Soraya Post, Judith Sargentini, Birgit Sippel, Branislav Škripek, Helga Stevens, Traian Ungureanu, Bodil Valero, Marie-Christine Vergiat, Harald Vilimsky, Udo Voigt, Cecilia Wikström, Kristina Winberg, Tomáš Zdechovský |
||||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Marina Albiol Guzmán, Andrea Bocskor, Anna Maria Corazza Bildt, Gérard Deprez, Petr Ježek, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Marek Jurek, Miltiadis Kyrkos, Artis Pabriks, Kati Piri, Barbara Spinelli, Geoffrey Van Orden, Axel Voss |
||||
Náhradníci (čl. 200 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní |
Janice Atkinson, Biljana Borzan, Eugen Freund, Iris Hoffmann |
||||
Dátum predloženia |
12.7.2016 |
||||
ZÁVEREČNÉ HLASOVANIE PODĽA MIEN V GESTORSKOM VÝBORE
41 |
+ |
|
ALDE |
Gérard Deprez, Nathalie Griesbeck, Petr Ježek, Cecilia Wikström |
|
ECR |
Marek Jurek, Timothy Kirkhope, Monica Macovei, Helga Stevens, Branislav Škripek, Geoffrey Van Orden |
|
EFDD |
Laura Ferrara, Kristina Winberg |
|
PPE |
Andrea Bocskor, Michał Boni, Anna Maria Corazza Bildt, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Mariya Gabriel, Kinga Gál, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Barbara Kudrycka, Barbara Matera, Roberta Metsola, Alessandra Mussolini, Artis Pabriks, Traian Ungureanu, Axel Voss, Tomáš Zdechovský |
|
S&D |
Biljana Borzan, Caterina Chinnici, Tanja Fajon, Monika Flašíková Beňová, Iris Hoffmann, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Cécile Kashetu Kyenge, Miltiadis Kyrkos, Juan Fernando López Aguilar, Claude Moraes, Péter Niedermüller, Kati Piri, Soraya Post, Birgit Sippel |
|
4 |
- |
|
GUE/NGL |
Marina Albiol Guzmán, Cornelia Ernst, Barbara Spinelli, Marie-Christine Vergiat |
|
10 |
0 |
|
ALDE |
Sophia in 't Veld |
|
EFDD |
Gerard Batten |
|
ENF |
Janice Atkinson, Harald Vilimsky |
|
NI |
Udo Voigt |
|
S&D |
Eugen Freund |
|
Verts/ALE |
Jan Philipp Albrecht, Eva Joly, Judith Sargentini, Bodil Valero |
|
Vysvetlenie použitých znakov:
+ : za
- : proti
0 : zdržali sa