RECOMANDARE referitoare la proiectul de decizie a Consiliului privind încheierea, în numele Uniunii, a Acordului dintre Uniunea Europeană și Insulele Solomon privind exonerarea de obligația de a deține viză de scurtă ședere

15.11.2016 - (09785/2016 – C8-0422/2016 – 2016/0096(NLE)) - ***

Comisia pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne
Raportor: Mariya Gabriel

Procedură : 2016/0096(NLE)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
A8-0336/2016
Texte depuse :
A8-0336/2016
Dezbateri :
Texte adoptate :

PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN

referitoare la proiectul de decizie a Consiliului privind încheierea, în numele Uniunii, a Acordului dintre Uniunea Europeană și Insulele Solomon privind exonerarea de obligația de a deține viză de scurtă ședere

(09785/2016 – C8-0422/2016 – 2016/0096(NLE))

(Procedura de aprobare)

Parlamentul European,

–  având în vedere proiectul de decizie a Consiliului (09785/2016),

–  având în vedere proiectul de acord dintre Uniunea Europeană și Insulele Solomon privind exonerarea de obligația de a deține viză de scurtă ședere (09783/2016),

–  având în vedere cererea de aprobare prezentată de Consiliu în conformitate cu articolul 77 alineatul (2) litera (a) și articolul 218 alineatul (6) al doilea paragraf litera (a) punctul (v) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (C8-0422/2016),

–  având în vedere articolul 99 alineatul (1) primul și al treilea paragraf, articolul 99 alineatul (2) și articolul 108 alineatul (7) din Regulamentul său de procedură,

–  având în vedere recomandarea Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne (A8-0336/2016),

1.  aprobă încheierea acordului;

2.  încredințează Președintelui sarcina de a transmite poziția Parlamentului Consiliului și Comisiei, precum și guvernelor și parlamentelor statelor membre și ale Insulelor Solomon.

JUSTIFICARE SUCCINTĂ

Cadrul relațiilor și dispozițiile generale ale acordului

Relațiile dintre Uniunea Europeană și Insulele Solomon sunt reglementate prin Acordul de parteneriat între membrii grupului statelor din Africa, Caraibe și Pacific, pe de o parte, și Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte, denumit „Acordul de la Cotonou”.

În contextul modificării Regulamentului (CE) nr. 539/2001[1] al Consiliului prin Regulamentul (UE) nr. 509/2014 al Parlamentului European și al Consiliului[2], Insulele Solomon au fost transferate la anexa II, în care figurează lista țărilor terțe ai căror resortisanți sunt exonerați de obligația de a deține viză pentru trecerea frontierelor externe ale statelor membre. Regulamentul (CE) nr. 539/2001 modificat se aplică tuturor statelor membre, cu excepția Irlandei și a Regatului Unit.

După adoptarea regulamentului menționat, la 20 mai 2014, Consiliul a adoptat, la 9 octombrie 2014, o decizie prin care Comisia este autorizată să inițieze negocieri pentru încheierea acordului bilateral dintre Uniunea Europeană și Insulele Solomon. Negocierile au fost lansate la 19 noiembrie 2014. În cursul reuniunii de la acea dată s-a revizuit întregul proiect de text și în cadrul unor schimburi ulterioare s-a ajuns la un acord cu privire la toate aspectele. Acordul a fost parafat de negociatorii-șefi la Bruxelles, la 13 noiembrie 2015. La 24 iunie 2016, Consiliul a adoptat o decizie privind semnarea unui acord de exonerare de obligația de a deține viză de scurtă ședere. Acordul a fost semnat la 7 octombrie 2016, la Bruxelles. De la această dată, acordul se aplică în mod provizoriu, în așteptarea aprobării Parlamentului European. La 18 iunie, Consiliul a decis să solicite Parlamentului să aprobe acordul.

Acordul prevede un regim de călătorii fără viză pentru cetățenii Uniunii Europene și pentru cetățenii Insulelor Solomon care călătoresc pe teritoriul celeilalte părți contractante pentru o perioadă maximă de 90 de zile în cursul oricărei perioade de 180 de zile. De exonerarea de obligația de a deține viză beneficiază toate categoriile de persoane (titulari ai unui pașaport simplu, diplomatic, de serviciu/oficial sau special) care călătoresc, indiferent din ce motiv, cu excepția exercitării unei activități remunerate.

**

Justificarea raportoarei

Acest acord de exonerare de obligația de a deține viză de scurtă ședere constituie în același timp un rezultat concret în direcția adâncirii relațiilor dintre Uniunea Europeană și Insulele Solomon, care capătă o importantă semnificație politică în cadrul Acordului de la Cotonou, și un mijloc suplimentar de consolidare a relațiilor economice și culturale și de intensificare a dialogului politic pe diverse teme, inclusiv drepturile omului și libertățile fundamentale.

Raportoarea remarcă faptul că acordul de exonerare de obligația de a deține viză ar putea avea efecte pozitive, simplificând condițiile de călătorie pentru antreprenori, facilitând investițiile și dinamizând turismul. Economia Insulelor Solomon se bazează, în principal, pe agricultură, reprezentând 50 % din PIB, și pe sectorul serviciilor, reprezentând aproape 40 % din PIB. Principalul obiectiv al cooperării pentru dezvoltare a Uniunii Europene în Insulele Solomon începând cu anii ’90 a fost dezvoltarea rurală sustenabilă și dezvoltarea resurselor umane.

Deși relațiile comerciale ale Uniunii Europene cu Insulele Solomon sunt foarte limitate, ele dispun de un potențial de dezvoltare. În prezent, Uniunea Europeană negociază un acord de parteneriat economic cuprinzător cu 14 țări din regiunea Pacificului, dintre care fac parte și Insulele Solomon. În acest sens, raportoarea subliniază că acordul privind exonerarea de obligația de a deține viză reafirmă angajamentul Uniunii Europene de a consolida parteneriatul cu această țară.

Din punct de vedere politic, Insulele Solomon sunt o monarhie constituțională în cadrul Commonwealth din 1978. Uniunea Europeană are un parteneriat cu societatea civilă din Insulele Solomon în ceea ce privește democrația și drepturile omului, punerea în aplicare a strategiei naționale de dezvoltare și intensificarea dialogului politic. Dialogul politic al Uniunii Europene cu Insulele Solomon se axează pe protejarea mediului vulnerabil, în special în ceea ce privește schimbările climatice, pe de o parte, și apărarea drepturilor omului și aspectele legate de gen, pe de altă parte. În acest sens, acordul de exonerare de obligația de a deține viză reprezintă un progres semnificativ în ceea ce privește stabilirea unui dialog politic consolidat și mai regulat.

În ceea ce privește mobilitatea, datele disponibile arată că încrederea în solicitanții vizelor atinge un nivel ridicat, rata de refuz al vizelor fiind scăzută. În 2014 și 2015, în Uniunea Europeană nu s-au înregistrat arestări ale unor resortisanți din Insulele Solomon aflați în situație ilegală, nici refuzuri de intrare la frontierele externe ale Uniunii, nici decizii de returnare a acestora. De altfel, nu s-a depus nicio cerere de azil din partea vreunui resortisant al acestei țări. În acest context, această țară nu reprezintă nicio amenințare din perspectiva migrației neregulamentare sau a securității și ordinii publice.

În fine, raportoarea subliniază impactul – ce nu este de neglijat – pe care exonerarea de obligația de a deține viză îl constituie pentru apropierea dintre popoarele europene și cele din zona Pacificului. Acordul de exonerare de la obligația de a deține viză le permite cetățenilor nu numai să beneficieze pe deplin de parteneriatul ACP-UE, ci și să participe la acesta călătorind cu costuri economice și practice reduse.

Raportoarea salută în acest sens rolul jucat de membrii Adunării Parlamentare Paritare ACP-UE, care au contribuit în mare măsură la încheierea acestui acord care, în plus, va facilita participarea lor la întrunirile APP ACP-UE.

**

Punerea în aplicare și monitorizarea acordului

În privința punerii în aplicare și a monitorizării acordului, raportoarea invită Comisia să observe eventualele evoluții legate de criteriile care au condus, inițial, la mutarea din anexa I în anexa II a Regulamentului (UE) nr. 509/2014. Printre aceste criterii se numără nu numai imigrația clandestină, ordinea publică și securitatea, ci și relațiile externe ale Uniunii cu țările terțe în cauză, inclusiv – în special – considerentele legate de respectarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale.

În afară de aceasta, raportoarea invită Comisia și autoritățile din Insulele Solomon să asigure deplina reciprocitate a exonerării de obligația de a deține viză, care ar trebui să permită egalitatea de tratament a tuturor cetățenilor, în special a tuturor cetățenilor Uniunii Europene.

Raportoarea atrage atenția asupra faptului că în cadrul Comitetului mixt de gestionare a acordului (articolul 6), Uniunea Europeană este reprezentată doar de Comisie. În calitate de instituție aleasă direct de cetățenii europeni și de apărător al democrației, drepturilor omului și principiilor fundamentale ale Uniunii Europene, Parlamentul European ar putea fi implicat în activitatea Comitetului mixt. Raportoarea Parlamentului încurajează din nou Comisia să revizuiască componența comitetelor mixte de gestionare a viitoarelor acorduri.

De asemenea, raportoarea își pune întrebări în legătură cu practica semnării unor acorduri de exonerare de obligația de a deține viză și a punerii acestora în aplicare cu titlu provizoriu înainte de a fi aprobate de Parlamentul European. Raportoarea remarcă faptul că această practică tinde să reducă marja de manevră a Parlamentului și că ea este cu atât mai problematică cu cât Parlamentul nu este informat pe măsură ce negocierile bilaterale progresează.

**

Dispoziții specifice

În preambul se ține cont de situația specială a Regatului Unit și a Irlandei. Regatul Unit și Irlanda nu participă, prin urmare, la acordul încheiat și nu intră sub incidența dispozițiilor acestuia.

Asocierea strictă a Norvegiei, Islandei, Elveției și Liechtensteinului la punerea în aplicare și dezvoltarea acquis-ului Schengen este, de asemenea, evocată într-o declarație comună, anexată la acord. Declarația încurajează autoritățile acestor țări să încheie cât mai curând cu Insulele Solomon acorduri bilaterale de exonerare de obligația de a deține viză de scurtă ședere în condiții analoage celor din prezentul acord.

Acordul cuprinde dispoziții privind aplicarea sa teritorială: în ceea ce privește Franța și Țările de Jos, dispozițiile acordului nu se aplică decât teritoriilor europene ale acestor două state membre.

**

În fine, raportoarea le recomandă membrilor Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne din Parlament să sprijine raportul de față, iar Parlamentului European să îl aprobe.

  • [1]    Regulamentul (CE) nr. 539/2001 al Consiliului din 15 martie 2001 de stabilire a listei țărilor terțe ai căror resortisanți trebuie să dețină viză pentru trecerea frontierelor externe și a listei țărilor terțe ai căror resortisanți sunt exonerați de această obligație (JO L 81, 21.3.2001, p. 1).
  • [2]    Regulamentul (UE) nr. 509/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 mai 2014 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 539/2001 al Consiliului de stabilire a listei țărilor terțe ai căror resortisanți trebuie să dețină viză pentru trecerea frontierelor externe și a listei țărilor terțe ai căror resortisanți sunt exonerați de această obligație (JO L 149, 20.5.2014, p. 67).

PROCEDURA COMISIEI COMPETENTE ÎN FOND

Titlu

Încheierea Acordului dintre Uniunea Europeană și Insulele Solomon privind exonerarea de obligația de a deține viză de scurtă ședere

Bibliografie

09785/2016 – C8-0422/2016 – COM(2016)01892016/0096(NLE)

Data sesizării

18.10.2016

 

 

 

Comisie competentă în fond

       Data anunțului în plen

LIBE

24.10.2016

 

 

 

Comisii sesizate pentru aviz

       Data anunțului în plen

AFET

24.10.2016

 

 

 

Avize care nu au fost emise

       Data deciziei

AFET

24.5.2016

 

 

 

Raportori

       Data numirii

Mariya Gabriel

23.5.2016

 

 

 

Examinare în comisie

26.5.2016

12.10.2016

8.11.2016

 

Data adoptării

8.11.2016

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

44

4

0

Membri titulari prezenți la votul final

Martina Anderson, Gerard Batten, Malin Björk, Michał Boni, Caterina Chinnici, Rachida Dati, Cornelia Ernst, Tanja Fajon, Mariya Gabriel, Kinga Gál, Ana Gomes, Nathalie Griesbeck, Jussi Halla-aho, Sophia in ‘t Veld, Barbara Kudrycka, Marju Lauristin, Juan Fernando López Aguilar, Roberta Metsola, Claude Moraes, Péter Niedermüller, Judith Sargentini, Birgit Sippel, Csaba Sógor, Helga Stevens, Traian Ungureanu, Bodil Valero, Udo Voigt, Beatrix von Storch, Josef Weidenholzer, Cecilia Wikström, Kristina Winberg, Tomáš Zdechovský

Membri supleanți prezenți la votul final

Vilija Blinkevičiūtė, Kostas Chrysogonos, Carlos Coelho, Anna Maria Corazza Bildt, Pál Csáky, Miriam Dalli, Daniel Dalton, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Ska Keller, Miltiadis Kyrkos, Jeroen Lenaers, Ulrike Lunacek, Andrejs Mamikins, Axel Voss

Membri supleanți (articolul 200 alineatul (2)) prezenți la votul final

Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Maria Noichl

VOT FINAL PRIN APEL NOMINAL ÎN COMISIA COMPETENTĂ ÎN FOND

44

+

ALDE

Nathalie Griesbeck, Cecilia Wikström, Sophia in 't Veld

ECR

Daniel Dalton, Jussi Halla-aho, Helga Stevens

GUE/NGL

Martina Anderson, Malin Björk, Kostas Chrysogonos, Cornelia Ernst

PPE

Michał Boni, Carlos Coelho, Anna Maria Corazza Bildt, Pál Csáky, Rachida Dati, Mariya Gabriel, Kinga Gál, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Barbara Kudrycka, Jeroen Lenaers, Roberta Metsola, Csaba Sógor, Traian Ungureanu, Axel Voss, Tomáš Zdechovský

S&D

Vilija Blinkevičiūtė, Caterina Chinnici, Miriam Dalli, Tanja Fajon, Ana Gomes, Miltiadis Kyrkos, Marju Lauristin, Juan Fernando López Aguilar, Andrejs Mamikins, Claude Moraes, Péter Niedermüller, Maria Noichl, Birgit Sippel, Josef Weidenholzer

VERTS/ALE

Ska Keller, Ulrike Lunacek, Judith Sargentini, Bodil Valero

4

-

EFDD

Gerard Batten, Kristina Winberg, Beatrix von Storch

NI

Udo Voigt

 

0

 

 

Legendă:

+  :  pentru

-  :  împotrivă

0  :  abțineri