IZVJEŠĆE o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1920/2006 u pogledu razmjene informacija, sustava ranog upozoravanja i postupka procjene rizika novih psihoaktivnih tvari
30.11.2016 - (COM(2016)0547 – C8-0351/2016 – 2016/0261(COD)) - ***I
Odbor za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove
Izvjestitelj: Michał Boni
NACRT ZAKONODAVNE REZOLUCIJE EUROPSKOG PARLAMENTA
o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1920/2006 u pogledu razmjene informacija, sustava ranog upozoravanja i postupka procjene rizika novih psihoaktivnih tvari
(COM(2016)0547 – C8-0351/2016 – 2016/0261(COD))
(Redovni zakonodavni postupak: prvo čitanje)
Europski parlament,
– uzimajući u obzir prijedlog Komisije upućen Europskom parlamentu i Vijeću (COM(2016)0547),
– uzimajući u obzir članak 294. stavak 2. i članak 168. stavak 5. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, u skladu s kojima je Komisija podnijela prijedlog Parlamentu (C8-0351/2016),
– uzimajući u obzir članak 294. stavak 3. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,
– uzimajući u obzir mišljenje Europskog gospodarskog i socijalnog odbora od 19. listopada 2016.[1],
– nakon savjetovanja s Odborom regija,
– uzimajući u obzir članak 59. Poslovnika,
– uzimajući u obzir izvješće Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove i mišljenje Odbora za okoliš, javno zdravlje i sigurnost hrane (A8-0359/2016),
1. usvaja sljedeće stajalište u prvom čitanju, kao što je navedeno u nastavku;
2. zahtijeva od Komisije da predmet ponovno uputi Parlamentu ako namjerava bitno izmijeniti svoj prijedlog ili ga zamijeniti drugim tekstom;
3. nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću, Komisiji i nacionalnim parlamentima.
Amandman 1 Prijedlog uredbe Uvodna izjava 1. | |||||||||||||
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena | ||||||||||||
(1) Nove psihoaktivne tvari mogu predstavljati ozbiljne prekogranične prijetnje zdravlju što ukazuje da je potrebno pojačati praćenje, rano upozoravanje i borbu protiv tih prijetnji. |
(1) Nove psihoaktivne tvari, koje se mogu upotrebljavati u brojne komercijalne, industrijske i znanstvene svrhe, mogu predstavljati ozbiljne prekogranične prijetnje zdravlju, posebno zbog svoje raznolikosti i brzine kojom se pojavljuju. Brzi rast tržišta tih novih proizvoda i dalje predstavlja izazov, zbog čega je potrebno pojačati praćenje i sustave ranog upozoravanja te procijeniti rizike koje oni predstavljaju za zdravlje, sigurnost i društvo kako bi se razvila rješenja kao što su mjere za smanjenje rizika u cilju suzbijanja tih prijetnji. | ||||||||||||
Amandman 2 Prijedlog uredbe Uvodna izjava 2.a (nova) | |||||||||||||
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena | ||||||||||||
|
2.a Ovom bi se Uredbom trebala uzeti u obzir činjenica da su ugrožene skupine, a posebno mladi, osobito izložene rizicima u pogledu javnog zdravlja te sigurnosnim i društvenim rizicima koji su posljedica pojavljivanja novih psihoaktivnih tvari. | ||||||||||||
Amandman 3 Prijedlog uredbe Uvodna izjava 3. | |||||||||||||
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena | ||||||||||||
(3) Nove psihoaktivne tvari koje predstavljaju zdravstvene i društvene rizike u cijeloj Uniji trebaju se razmatrati na razini Unije. Ovu Uredbu stoga je potrebno tumačiti u vezi s Okvirnom odlukom Vijeća 2004/757/PUP15 [kako je izmijenjena Direktivom (EU) …/…] jer su oba instrumenta osmišljena kako bi zamijenila mehanizam uspostavljen Odlukom Vijeća 2005/387/PUP. |
(3) Nove psihoaktivne tvari koje predstavljaju zdravstvene, sigurnosne i društvene rizike u cijeloj Uniji trebaju se razmatrati na razini Unije. Ovu Uredbu stoga je potrebno tumačiti u vezi s Okvirnom odlukom Vijeća 2004/757/PUP15 [kako je izmijenjena Direktivom (EU) …/…] jer su oba instrumenta osmišljena kako bi zamijenila mehanizam uspostavljen Odlukom Vijeća 2005/387/PUP. | ||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||
5Okvirna odluka Vijeća 2004/757/PUP od 25. listopada 2004. kojom se utvrđuju minimalne odredbe u vezi sa sastavnim elementima kaznenih djela i zakonskih kazni u području nedopuštene trgovine drogama (SL L 335, 11.11.2004., str. 8.). |
5Okvirna odluka Vijeća 2004/757/PUP od 25. listopada 2004. kojom se utvrđuju minimalne odredbe u vezi sa sastavnim elementima kaznenih djela i zakonskih kazni u području nedopuštene trgovine drogama (SL L 335, 11.11.2004., str. 8.). | ||||||||||||
Amandman 4 Prijedlog uredbe Uvodna izjava 5. | |||||||||||||
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena | ||||||||||||
(5) Svako djelovanje Unije u vezi s novim psihoaktivnim tvarima trebalo bi se temeljiti na znanstvenim dokazima. |
(5) Svako djelovanje Unije u vezi s novim psihoaktivnim tvarima trebalo bi se temeljiti na znanstvenim dokazima ili na dostatnim podacima o rizicima koje predstavljaju nove psihoaktivne tvari. S obzirom na to da bi neke psihoaktivne tvari mogle biti toliko nove u tom području da bi, barem na početku, postojali tek veoma ograničeni dokazi iz znanstvenih istraživanja o opasnostima za javno zdravlje, potrebno je provesti brze postupke procjene rizika na razini Unije. | ||||||||||||
Amandman 5 Prijedlog uredbe Uvodna izjava 7. | |||||||||||||
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena | ||||||||||||
(7) Nije potrebno provoditi procjenu rizika za novu psihoaktivnu tvar ako je ona već predmet procjene prema međunarodnom pravu ili se koristi kao aktivna tvar u lijeku ili veterinarsko-medicinskom proizvodu. |
(7) Nije potrebno provoditi procjenu rizika za novu psihoaktivnu tvar ako je ona već predmet procjene prema međunarodnom pravu, osim ako na razini Unije postoje dostatni podaci koji ukazuju na potrebu za izvješćem o procjeni rizika. Ne bi se trebala provoditi procjena rizika za novu psihoaktivnu tvar ako se koristi kao aktivna tvar u lijeku ili veterinarsko-medicinskom proizvodu. | ||||||||||||
Obrazloženje | |||||||||||||
Čak ako se tvar procjenjuje u okviru međunarodnog prava, mogu postojati slučajevi kada u EU-u postoje posebni uvjeti i tvar koja se na međunarodnoj razini smatra neopasnom može predstavljati ozbiljnu prijetnju u EU-u, iz tog bi razloga (i ako postoje podaci koji upućuju na to) trebalo biti moguće pripremiti izvješće o procjeni rizika. Ista se logika primjenjuje u okviru stajališta Parlamenta usvojenog 2014. o Uredbi o novim psihoaktivnim tvarima. | |||||||||||||
Amandman 6 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 2. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5. – stavak 2. – podstavak 2. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazloženje | |||||||||||||
Treći podstavak članka 5. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 1920/2006 tiče se novih trendova u uporabi postojećih psihoaktivnih tvari te bi ga stoga trebalo zadržati. | |||||||||||||
Amandman 7 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.a – stavak 1. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 8 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.a – stavak 2. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 9 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 1. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 10 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 2. – točka a | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 11 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 2. – točka d | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 12 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 5. – uvodni dio | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazloženje | |||||||||||||
Budući da se ovo izvješće priprema kako bi, među ostalim, postupci kojima se ograničavaju opasne nove psihoaktivne tvari postali kraći i učinkovitiji, potrebno je pružiti informacije bez nepotrebnog odlaganja. U skladu s člankom 5.b stavkom 8., pojedinosti suradnje uvrstit će se u radne sporazume potpisane između Centra i Europske agencije za lijekove. | |||||||||||||
Amandman 13 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 6. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 14 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 7. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 15 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 9. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazloženje | |||||||||||||
Ova izmjena u skladu je sa stajalištem Parlamenta usvojenim 2014. o Uredbi o novim psihoaktivnim tvarima. | |||||||||||||
Amandman 16 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 11. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazloženje | |||||||||||||
Ovaj je stavak pozitivan dodatak Uredbi jer će Centru omogućiti da radi više stvari odjednom, međutim razinu sličnosti između kemijskih struktura novih psihoaktivnih tvari može ponekad biti teško utvrditi te bi stoga Centar trebao odrediti mogu li se određene tvari smatrati dovoljno sličnima da budu obuhvaćene kombiniranim izvješćem. | |||||||||||||
Amandman 17 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.c – stavak 2. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazloženje | |||||||||||||
Ova izmjena slijedi logiku članka 5.c stavka 2. | |||||||||||||
Amandman 18 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.c – stavak 3. – točka c | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazloženje | |||||||||||||
Ova izmjena u skladu je sa stajalištem Parlamenta usvojenim 2014. o Uredbi o novim psihoaktivnim tvarima. | |||||||||||||
Amandman 19 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.c – stavak 3. – točka d | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 20 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.c – stavak 4. – podstavak 1. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazloženje | |||||||||||||
Ova izmjena u skladu je sa stajalištem Parlamenta usvojenim 2014. o Uredbi o novim psihoaktivnim tvarima. | |||||||||||||
Amandman 21 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.d – stavak 1. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazloženje | |||||||||||||
Ova izmjena u skladu je sa stajalištem Parlamenta usvojenim 2014. o Uredbi o novim psihoaktivnim tvarima. | |||||||||||||
Amandman 22 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.d – stavak 2. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazloženje | |||||||||||||
Čak i ako se tvar procjenjuje u okviru međunarodnog prava, mogu postojati slučajevi kada u EU-u postoje posebni uvjeti i tvar koja se na međunarodnoj razini smatra neopasnom može predstavljati ozbiljnu prijetnju u EU-u, iz tog bi razloga (i ako postoje podaci koji upućuju na to) trebalo biti moguće pripremiti izvješće o procjeni rizika. Ista se logika primjenjuje u okviru stajališta Parlamenta usvojenog 2014. o Uredbi o novim psihoaktivnim tvarima. |
- [1] Još nije objavljeno u Službenom listu.
MIŠLJENJE ODBORA ZA OKOLIŠ, JAVNO ZDRAVLJE I SIGURNOST HRANE (9.11.2016)
upućeno Odboru za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove
o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1920/2006 u pogledu razmjene informacija, sustava ranog upozoravanja i postupka procjene rizika novih psihoaktivnih tvari
(COM(2016)0547 – C8-0351/2016 – 2016/0261(COD))
Izvjestitelj za mišljenje: Cristian-Silviu Buşoi
KRATKO OBRAZLOŽENJE
Opće je poznato da uporaba psihoaktivnih tvari ugrožava zdravlje i prouzrokuje smrt milijuna ljudi svake godine. Prema WHO-u nove psihoaktivne tvari one su tvari koje utječu na mentalne procese poput kognitivnih i afektivnih procesa ako se uzimaju ili unose u ljudski organizam. Taj termin i njegov ekvivalent, psihotropna tvar, najneutralniji i najdeskriptivniji su nazivi za cijelu kategoriju dopuštenih i nedopuštenih tvari koje su predmet interesa politike u vezi s drogama. Terminom „psihoaktivanˮ ne podrazumijeva se nužno izazivanje ovisnosti, a u svakodnevnom rječniku taj se termin često ne spominje, na primjer u izrazima „uporaba drogaˮ ili „zlouporaba opojnih tvariˮ[1].
Europski centar za praćenje droga i ovisnosti o drogama (EMCDDA) referentna je točka za prikupljanje, analiziranje i širenje informacija o stanju u vezi s problematikom droga u Uniji. Glavna je zadaća tog Centra izrada godišnjeg izvješća s najnovijim podacima dostupnim o uporabi droga u Europi, na temelju niza standardiziranih alata za izvješćivanje, koji su poboljšani tijekom 20 godina djelovanja tog sustava.
Uporaba opojnih tvari te uporaba opojnih tvari među mladima izaziva veliku zabrinutost u području javnog zdravstva širom svijeta, no malo se zna o njezinoj učestalosti. Prijedlog Komisije objavljen je u vrijeme kad se bilježi rapidno povećanje broja novih dostupnih psihoaktivnih tvari koje su u posljednjih nekoliko godina stavljene na europsko tržište droga, s tim da EMCDDA nadzire više od 450 tvari, što je gotovo dvostruko više od broja koji se kontrolira u okviru konvencija UN-a o međunarodnoj kontroli droga[2].
Izvjestitelj prima na znanje da je tijekom proteklih pet godina zabilježena neviđena tendencija rasta broja, vrste i dostupnosti novih psihoaktivnih tvari na razini Unije, pri čemu je prema podacima iz njegova zadnjeg izvješća tijekom 2014. preko sustava ranog upozoravanja prvi put prijavljena ukupno 101 tvar.
Prisutnost nekih od tih novih tvari otkrivena je preko europskog sustava izvješćivanja u koji su zajedno sa sustavom ranog upozoravanja o nekontroliranim novih psihoaktivnim tvarima uvršteni višestruki pokazatelji. Europski sustav izvješćivanja službeno obuhvaća svih 28 država članica Europske unije, Norvešku i Tursku.
Novim prijedlogom, kao i prethodnim, želi se ojačati sustav ranog upozoravanja EU-a i procjene rizika te pojednostavniti postupke kako bi se osiguralo učinkovitije i brže djelovanje.
Izvjestitelj pozdravlja činjenicu da je mnogo učinjeno za poboljšanje kvalitete i usporedivosti podataka, prevladavanje poteškoća u praćenju uporabe droga i izradi transnacionalnih usporedbi, no uporaba novih psihoaktivnih tvari u konstantnom je porastu, što postaje problematično.
Razumijevanje prirode i razmjera uporabe novih psihoativnih tvari kao i faktora koji doprinose toj pojavi trebalo bi omogućiti razvoj dugoročnih učinkovitih strategija intervencije ili planova djelovanja. Sad su dostupne strukturirane informacije o obrascima i trendovima u području konzumacije droga u Europi, no još nije dobro poznat obrazac faktora koji utječu na uporabu novih psihoaktivnih tvari. Prema rezultatima izvješća EMCDDA-e najučestalije samoprijavljene ili otkrivene nove psihoaktivne tvari su sintetički kanabinoidi i katinoni, a kombinacija različitih novih psihoaktivnih tvari i njihovo miješanje s drugim drogama, uglavnom s kanabisom i ekstazijem, uobičajena je među iskusnim korisnicima droga.
Procjena učestalosti novih psihoaktivnih tvar predstavlja izazov zbog metodoloških i teorijskih nedosljednosti. Izvjestitelj smatra da bi se pri razmatranju rizika za javno zdravlje u obzir trebale uzeti i informacije o toksičnosti novih psihoaktivnih tvari i relevantni dokazi o interakciji s drugim tvarima i prethodnim zdravstvenim stanjem. Rapidno povećanje novih psihoaktivnih tvari, koje izaziva sve veću zabrinutost, nameće nove izazove društvima, ne samo u području prevencije i izrade politike za suzbijanje uporabe opojnih tvari, već i u području kliničke i forenzičke toksikologije.
Izvjestitelj smatra da bi u tom postupku trebalo ocijeniti i sigurnosne rizike povezane s novim psihoaktivnim tvarima.
AMANDMANI
Odbor za okoliš, javno zdravlje i sigurnost hrane poziva Odbor za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove da kao nadležni odbor uzme u obzir sljedeće amandmane:
Amandman 1 Prijedlog uredbe Uvodna izjava 1. | |||||||||||||
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena | ||||||||||||
(1) Nove psihoaktivne tvari mogu predstavljati ozbiljne prekogranične prijetnje zdravlju što ukazuje da je potrebno pojačati praćenje, rano upozoravanje i borbu protiv tih prijetnji. |
(1) Nove psihoaktivne tvari, koje mogu imati brojne komercijalne, industrijske i znanstvene svrhe, mogu predstavljati ozbiljne prekogranične prijetnje zdravlju, posebno zbog njihove raznolikosti i brzine kojom se pojavljuju. Brzi rast tržišta tih novih proizvoda i dalje predstavlja izazov, zbog čega je potrebno pojačati praćenje i sustave ranog upozoravanja te procijeniti rizike koje oni predstavljaju za zdravlje, sigurnost i društvo kako bi se razvila rješenja kao što su mjere za smanjenje rizika u cilju suzbijanja tih prijetnji. | ||||||||||||
Amandman 2 Prijedlog uredbe Uvodna izjava 1.a (nova) | |||||||||||||
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena | ||||||||||||
|
(1a) Pojam „psihoaktivna tvar” odnosi se na široku kategoriju nereguliranih psihoaktivnih spojeva ili proizvoda koji ih sadrže koji su stavljeni na tržište kao zakonite alternative dobro poznatim kontroliranim drogama i koji se obično prodaju preko interneta, u specijaliziranim prodavaonicama ili prodavaonicama proizvoda povezanih s konzumacijom droga. | ||||||||||||
Amandman 3 Prijedlog uredbe Uvodna izjava 1.b (nova) | |||||||||||||
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena | ||||||||||||
|
(1b) Psihoaktivne tvari mogu se oglašavati pomoću agresivnih i sofisticiranih marketinških strategija i prodavati korisnicima s namjerno krivom oznakom i navedenim sastojcima koji se razlikuju od stvarnog sastava. Stoga je potrebno brzo djelovati na razini Unije. | ||||||||||||
Amandman 4 Prijedlog uredbe Uvodna izjava 2. | |||||||||||||
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena | ||||||||||||
(2) Posljednjih su godina države članice prijavile sve veći broj novih psihoaktivnih tvari putem mehanizma za brzu razmjenu informacija koji je uspostavljen Zajedničkom akcijom 97/396/PUP koju je donijelo Vijeće na temelju članka K.3 Ugovora o Europskoj uniji u vezi s razmjenom informacija, procjenom rizika i kontrolom novih sintetskih droga13 i koji je dodatno ojačan Odlukom Vijeća 2005/387/PUP14. |
(2) Posljednjih su godina države članice prijavile sve veći broj novih psihoaktivnih tvari putem mehanizma za brzu razmjenu informacija koji je uspostavljen Zajedničkom akcijom 97/396/PUP koju je donijelo Vijeće na temelju članka K.3 Ugovora o Europskoj uniji u vezi s razmjenom informacija, procjenom rizika i kontrolom novih sintetskih droga13 i koji je dodatno ojačan Odlukom Vijeća 2005/387/PUP14. Europski centar za praćenje droga i ovisnosti o drogama („Centar”) navodi da su države članice preko tog mehanizma 2014. prijavile 101 novu psihoaktivnu tvar koja nije prethodno prijavljena. | ||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||
13 Zajednička akcija Vijeća 97/396/PUP od 16. lipnja 1997. o razmjeni informacija, procjeni rizika i kontroli novih sintetičkih droga (SL L 167, 25.6.1997., str. 1.). |
13 Zajednička akcija Vijeća 97/396/PUP od 16. lipnja 1997. o razmjeni informacija, procjeni rizika i kontroli novih sintetičkih droga (SL L 167, 25.6.1997., str. 1.). | ||||||||||||
14 Vijeća 2005/387/PUP od 10. svibnja 2005. o razmjeni informacija, procjeni rizika i kontroli novih psihoaktivnih tvari, (SL L 127, 20.5.2005., str. 32.). |
14 Vijeća 2005/387/PUP od 10. svibnja 2005. o razmjeni informacija, procjeni rizika i kontroli novih psihoaktivnih tvari, (SL L 127, 20.5.2005., str. 32.). | ||||||||||||
Amandman 5 Prijedlog uredbe Uvodna izjava 2.a (nova) | |||||||||||||
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena | ||||||||||||
|
(2a) Europol u svojoj privremenoj procjeni prijetnje teškog i organiziranog kriminala za 2015.1a upozorava na činjenicu da su organizirane kriminalne skupine sposobne brzo reagirati na promjene u zakonodavstvu i odgovoriti na zabranu određenih tvari stvaranjem novih formula koje nisu obuhvaćene pravom Unije ili nacionalnim pravom. | ||||||||||||
|
__________________ | ||||||||||||
|
1a Privremena procjena prijetnje teškog i organiziranog kriminala za 2015.: ažuriranje o teškom i organiziranom kriminalu u EU-u. | ||||||||||||
Amandman 6 Prijedlog uredbe Uvodna izjava 2.b (nova) | |||||||||||||
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena | ||||||||||||
|
(2b) Tom bi se Uredbom trebala uzeti u obzir činjenica da su ugrožene skupine, a posebno mladi ljudi, osobito izložene rizicima u pogledu javnog zdravlja te sigurnosnim i društvenim rizicima koji su posljedica pojavljivanja novih psihoaktivnih tvari. | ||||||||||||
Amandman 7 Prijedlog uredbe Uvodna izjava 3.b | |||||||||||||
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena | ||||||||||||
(3) Nove psihoaktivne tvari koje predstavljaju zdravstvene i društvene rizike u cijeloj Uniji trebaju se razmatrati na razini Unije. Ovu Uredbu stoga je potrebno tumačiti u vezi s Okvirnom odlukom Vijeća 2004/757/PUP15 [kako je izmijenjena Direktivom (EU) …/…] jer su oba instrumenta osmišljena kako bi zamijenila mehanizam uspostavljen Odlukom Vijeća 2005/387/PUP. |
(3) Nove psihoaktivne tvari koje predstavljaju zdravstvene, sigurnosne i društvene rizike u cijeloj Uniji trebaju se razmatrati na razini Unije. Ovu Uredbu stoga je potrebno tumačiti u vezi s Okvirnom odlukom Vijeća 2004/757/PUP15 [kako je izmijenjena Direktivom (EU) …/…] jer su oba instrumenta osmišljena kako bi zamijenila mehanizam uspostavljen Odlukom Vijeća 2005/387/PUP. | ||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||
15 Okvirna odluka Vijeća 2004/757/PUP od 25. listopada 2004. o utvrđivanju minimalnih odredaba vezanih za elemente kaznenih djela i sankcija u području nezakonite trgovine drogom (SL L 335, 11.11.2004., str. 8.). |
15 Okvirna odluka Vijeća 2004/757/PUP od 25. listopada 2004. o utvrđivanju minimalnih odredaba vezanih za elemente kaznenih djela i sankcija u području nezakonite trgovine drogom (SL L 335, 11.11.2004., str. 8.). | ||||||||||||
Amandman 8 Prijedlog uredbe Uvodna izjava 5. | |||||||||||||
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena | ||||||||||||
(5) Svako djelovanje Unije u vezi s novim psihoaktivnim tvarima trebalo bi se temeljiti na znanstvenim dokazima. |
(5) Svako djelovanje Unije u vezi s novim psihoaktivnim tvarima trebalo bi se temeljiti na znanstvenim dokazima ili na dostatnim podacima o rizicima koje predstavljaju nove psihoaktivne tvari. S obzirom na to da bi neke psihoaktivne tvari mogle biti toliko nove u tom području da bi, barem na početku, postojali tek veoma ograničeni dokazi iz znanstvenih istraživanja o opasnostima za javno zdravlje, potrebno je provesti postupke za brzu procjenu rizika na razini Unije. | ||||||||||||
Amandman 9 Prijedlog uredbe Uvodna izjava 7. | |||||||||||||
Tekst koji je predložila Komisija |
Izmjena | ||||||||||||
(7) Nije potrebno provoditi procjenu rizika za novu psihoaktivnu tvar ako je ona već predmet procjene prema međunarodnom pravu ili se koristi kao aktivna tvar u lijeku ili veterinarsko-medicinskom proizvodu. |
(7) Nije potrebno provoditi procjenu rizika za novu psihoaktivnu tvar ako je ona već predmet procjene prema međunarodnom pravu ili se koristi kao aktivna tvar u lijeku ili veterinarsko-medicinskom proizvodu osim ako postoji dovoljno znanstvenih dokaza, podataka ili studija dostupnih na razini Unije iz kojih proizlazi da je takva procjena potrebna. | ||||||||||||
Amandman 10 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 2. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5. – stavak 2. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazloženje | |||||||||||||
Treći podstavak članka 5. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 1920/2006 tiče se novih trendova u uporabi postojećih psihoaktivnih tvari te bi ga stoga trebalo zadržati. | |||||||||||||
Amandman 11 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.a – stavak 1. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 12 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.a – stavak 2. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 13 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 1. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 14 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 2. – točka a | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 15 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 2. – točka ca (nova) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 16 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 2. – točka d | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 17 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 2. – točka ea (nova) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 18 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 5. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 19 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 6. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 20 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 7. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 21 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.b – stavak 11. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazloženje | |||||||||||||
Ovaj je stavak pozitivan dodatak Uredbi jer će Centru omogućiti da radi više stvari odjednom, međutim razinu sličnosti između kemijskih struktura novih psihoaktivnih tvari može ponekad biti teško utvrditi te bi stoga Centar trebao odrediti mogu li se određene tvari smatrati dovoljno sličnima da budu obuhvaćene kombiniranim izvješćem. | |||||||||||||
Amandman 22 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.c – stavak 3. – točka c | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 23 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.c – stavak 3. – točka d | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 24 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.c – stavak 3. – točka e | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 25 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.c – stavak 3. – točka ea (nova) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 26 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.c – stavak 3. – točka f | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 27 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.c – stavak 4. – podstavak 1. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 28 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.c – stavak 5. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amandman 29 Prijedlog uredbe Članak 1. – stavak 1. – točka 3. Uredba (EZ) br. 1920/2006 Članak 5.d – stavak 1. | |||||||||||||
|
POSTUPAK U ODBORU KOJI DAJE MIŠLJENJE
Naslov |
Razmjena informacija, sustav ranog upozoravanja i postupak procjene rizika novih psihoaktivnih tvari |
||||
Referentni dokumenti |
COM(2016)0547 – C8-0351/2016 – 2016/0261(COD) |
||||
Nadležni odbor Datum objave na plenarnoj sjednici |
LIBE 12.9.2016 |
|
|
|
|
Odbori koji su dali mišljenje Datum objave na plenarnoj sjednici |
ENVI 12.9.2016 |
||||
Izvjestitelj(ica) za mišljenje Datum imenovanja |
Cristian-Silviu Buşoi 10.10.2016 |
||||
Razmatranje u odboru |
12.10.2016 |
|
|
|
|
Datum usvajanja |
8.11.2016 |
|
|
|
|
Rezultat konačnog glasovanja |
+: –: 0: |
54 2 0 |
|||
Zastupnici nazočni na konačnom glasovanju |
Marco Affronte, Margrete Auken, Pilar Ayuso, Zoltán Balczó, Ivo Belet, Biljana Borzan, Paul Brannen, Cristian-Silviu Buşoi, Soledad Cabezón Ruiz, Nessa Childers, Mireille D’Ornano, Miriam Dalli, Seb Dance, Angélique Delahaye, Jørn Dohrmann, Stefan Eck, Bas Eickhout, José Inácio Faria, Karl-Heinz Florenz, Francesc Gambús, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Jens Gieseke, Françoise Grossetête, György Hölvényi, Anneli Jäätteenmäki, Jean-François Jalkh, Benedek Jávor, Karin Kadenbach, Kateřina Konečná, Giovanni La Via, Peter Liese, Norbert Lins, Valentinas Mazuronis, Susanne Melior, Miroslav Mikolášik, Massimo Paolucci, Piernicola Pedicini, Bolesław G. Piecha, Pavel Poc, Annie Schreijer-Pierik, Davor Škrlec, Renate Sommer, Estefanía Torres Martínez, Jadwiga Wiśniewska, Damiano Zoffoli |
||||
Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju |
Nicola Caputo, Michel Dantin, Christofer Fjellner, Elena Gentile, Peter Jahr, James Nicholson, Jasenko Selimovic, Bart Staes |
||||
Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju prema čl. 200. st. 2. |
Jens Nilsson, Marco Valli |
||||
POSTUPAK U NADLEŽNOM ODBORU
Naslov |
Razmjena informacija, sustav ranog upozoravanja i postupak procjene rizika novih psihoaktivnih tvari |
||||
Referentni dokumenti |
COM(2016)0547 – C8-0351/2016 – 2016/0261(COD) |
||||
Datum podnošenja EP-u |
29.8.2016 |
|
|
|
|
Nadležni odbor Datum objave na plenarnoj sjednici |
LIBE 12.9.2016 |
|
|
|
|
Odbori čije se mišljenje traži Datum objave na plenarnoj sjednici |
ENVI 12.9.2016 |
|
|
|
|
Izvjestitelji Datum imenovanja |
Michał Boni 3.10.2016 |
|
|
|
|
Razmatranje u odboru |
17.10.2016 |
20.10.2016 |
17.11.2016 |
|
|
Datum usvajanja |
17.11.2016 |
|
|
|
|
Rezultat konačnog glasovanja |
+: –: 0: |
48 0 3 |
|||
Zastupnici nazočni na konačnom glasovanju |
Heinz K. Becker, Malin Björk, Michał Boni, Caterina Chinnici, Ignazio Corrao, Frank Engel, Tanja Fajon, Lorenzo Fontana, Mariya Gabriel, Kinga Gál, Ana Gomes, Nathalie Griesbeck, Sylvie Guillaume, Jussi Halla-aho, Monika Hohlmeier, Filiz Hyusmenova, Sophia in ‘t Veld, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Cécile Kashetu Kyenge, Marju Lauristin, Juan Fernando López Aguilar, Monica Macovei, Roberta Metsola, Claude Moraes, József Nagy, Péter Niedermüller, Judith Sargentini, Birgit Sippel, Branislav Škripek, Csaba Sógor, Helga Stevens, Traian Ungureanu, Bodil Valero, Harald Vilimsky, Kristina Winberg, Tomáš Zdechovský |
||||
Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju |
Daniel Dalton, Anna Hedh, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Ska Keller, Jeroen Lenaers, Andrejs Mamikins, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Christine Revault D’Allonnes Bonnefoy, Barbara Spinelli |
||||
Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju prema čl. 200. st. 2. |
Lynn Boylan, Verónica Lope Fontagné, Mylène Troszczynski, Ramón Luis Valcárcel Siso, Tom Vandenkendelaere, Rainer Wieland |
||||
Datum podnošenja |
30.11.2016 |
||||
POIMENIČNO KONAČNO GLASOVANJE U NADLEŽNOM ODBORU
48 |
+ |
|
ALDE |
Nathalie Griesbeck, Filiz Hyusmenova, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Sophia in 't Veld |
|
ECR |
Daniel Dalton, Jussi Halla-aho, Monica Macovei, Branislav Škripek, Helga Stevens |
|
EFDD |
Ignazio Corrao |
|
ENF |
Lorenzo Fontana |
|
GUE/NGL |
Malin Björk, Lynn Boylan, Barbara Spinelli |
|
PPE |
Heinz K. Becker, Michał Boni, Frank Engel, Mariya Gabriel, Kinga Gál, Monika Hohlmeier, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Jeroen Lenaers, Verónica Lope Fontagné, Roberta Metsola, József Nagy, Csaba Sógor, Traian Ungureanu, Ramón Luis Valcárcel Siso, Tom Vandenkendelaere, Rainer Wieland, Tomáš Zdechovský |
|
S&D |
Caterina Chinnici, Tanja Fajon, Ana Gomes, Sylvie Guillaume, Anna Hedh, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Cécile Kashetu Kyenge, Marju Lauristin, Juan Fernando López Aguilar, Andrejs Mamikins, Claude Moraes, Péter Niedermüller, Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy, Birgit Sippel |
|
VERTS/ALE |
Ska Keller, Judith Sargentini, Bodil Valero |
|
0 |
- |
|
|
|
|
3 |
0 |
|
EFDD |
Kristina Winberg |
|
ENF |
Mylène Troszczynski, Harald Vilimsky |
|
Korišteni znakovi:
+ : za
- : protiv
0 : suzdržani