ZIŅOJUMS par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1920/2006 attiecībā uz informācijas apmaiņu, agrīnās brīdināšanas sistēmu un riska novērtēšanu saistībā ar jaunām psihoaktīvām vielām
30.11.2016 - (COM(2016)0547 – C8-0351/2016 – 2016/0261(COD)) - ***I
Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komiteja
Referents: Michał Boni
EIROPAS PARLAMENTA NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS
par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1920/2006 attiecībā uz informācijas apmaiņu, agrīnās brīdināšanas sistēmu un riska novērtēšanu saistībā ar jaunām psihoaktīvām vielām
(COM(2016)0547 – C8-0351 – 2016/0261(COD))
(Parastā likumdošanas procedūra: pirmais lasījums)
Eiropas Parlaments,
– ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2016)0547),
– ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 2. punktu un 168. panta 5. punktu, saskaņā ar kuriem Komisija tam ir iesniegusi priekšlikumu (C8-0351/2016),
– ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 3. punktu,
– ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas 2016. gada 19. oktobra atzinumu[1],
– pēc apspriešanās ar Reģionu komiteju,
– ņemot vērā Reglamenta 59. pantu,
– ņemot vērā Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komitejas ziņojumu un Vides, sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komitejas atzinumu (A8-0359/2016),
1. pieņem pirmajā lasījumā turpmāk izklāstīto nostāju;
2. prasa Komisijai priekšlikumu iesniegt vēlreiz, ja tā ir paredzējusi šo priekšlikumu būtiski grozīt vai aizstāt ar citu tekstu;
3. uzdod priekšsēdētājam Parlamenta nostāju nosūtīt Padomei un Komisijai, kā arī dalībvalstu parlamentiem.
Grozījums Nr. 1 Regulas priekšlikums 1. apsvērums | |||||||||||||
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums | ||||||||||||
(1) Jaunas psihoaktīvas vielas var radīt nopietnu pārrobežu veselības apdraudējumu, kā rezultātā ir nepieciešams uzlabot šo apdraudējumu uzraudzību, agrīno brīdināšanu par tiem un to apkarošanu. |
(1) Jaunas psihoaktīvas vielas, kurām var būt dažādi lietojuma veidi komerciālām un rūpniecības vajadzībām, kā arī zinātniskiem mērķiem, var radīt nopietnu pārrobežu veselības apdraudējumu, jo īpaši to daudzveidības un rašanās ātruma dēļ. Minēto jauno produktu skaita ātrais pieaugums tirgū joprojām rada problēmas, tāpēc ir nepieciešams uzlabot uzraudzības un agrīnās brīdināšanas sistēmas un novērtēt to radītos veselības, drošības un sociālos riskus, lai varētu izstrādāt risinājumus, piemēram, riska mazināšanas pasākumus, un cīnīties pret minēto apdraudējumu. | ||||||||||||
Grozījums Nr. 2 Regulas priekšlikums 2.a apsvērums (jauns) | |||||||||||||
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums | ||||||||||||
|
(2.a) Šajā regulā būtu jāņem vērā tas, ka neaizsargātas grupas un galvenokārt jaunieši ir jo īpaši pakļauti sabiedrības veselības, drošības un sociālajiem riskiem, kurus rada jaunas psihoaktīvas vielas. | ||||||||||||
Grozījums Nr. 3 Regulas priekšlikums 3. apsvērums | |||||||||||||
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums | ||||||||||||
(3) Problēmas saistībā ar jaunām psihoaktīvām vielām, kas rada veselības un sociālos riskus visā Savienībā, būtu jārisina Savienības līmenī. Tāpēc šī regula ir jālasa saistībā ar Padomes Pamatlēmumu 2004/757/TI15 [kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu (ES).../...], jo abi tiesību akti ir paredzēti, lai aizstātu mehānismu, kas izveidots ar Padomes Lēmumu 2005/387/TI. |
(3) Problēmas saistībā ar jaunām psihoaktīvām vielām, kas rada veselības, drošības un sociālos riskus visā Savienībā, būtu jārisina Savienības līmenī. Tāpēc šī regula ir jālasa saistībā ar Padomes Pamatlēmumu 2004/757/TI15 [kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu (ES).../...], jo abi tiesību akti ir paredzēti, lai aizstātu mehānismu, kas izveidots ar Padomes Lēmumu 2005/387/TI. | ||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||
5 Padomes Pamatlēmums 2004/757/TI (2004. gada 25. oktobris), ar ko paredz minimuma noteikumus par noziedzīgu darbību pazīmēm un sodiem narkotisko vielu nelikumīgas tirdzniecības jomā (OV L 335, 11.11.2004., 8. lpp.). |
5 Padomes Pamatlēmums 2004/757/TI (2004. gada 25. oktobris), ar ko paredz minimuma noteikumus par noziedzīgu darbību pazīmēm un sodiem narkotisko vielu nelikumīgas tirdzniecības jomā (OV L 335, 11.11.2004., 8. lpp.). | ||||||||||||
Grozījums Nr. 4 Regulas priekšlikums 5. apsvērums | |||||||||||||
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums | ||||||||||||
(5) Jebkurai Savienības rīcībai saistībā ar jaunām psihoaktīvām vielām būtu jābalstās uz zinātniskiem pierādījumiem. |
(5) Jebkurai Savienības rīcībai saistībā ar jaunām psihoaktīvām vielām būtu jābalstās uz zinātniskiem pierādījumiem vai pietiekamiem datiem par riskiem, kurus rada jaunās psihoaktīvās vielas. Tā kā dažos gadījumos jaunās psihoaktīvās vielas varētu būt tik jaunas, ka vismaz sākotnēji būtu ļoti maz pierādījumu, kas balstītos uz zinātniskiem pētījumiem par riskiem sabiedrības veselībai, Savienības līmenī ir nepieciešamas ātri īstenojamas riska novērtēšanas procedūras. | ||||||||||||
Grozījums Nr. 5 Regulas priekšlikums 7. apsvērums | |||||||||||||
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums | ||||||||||||
(7) Riska novērtējums attiecībā uz jaunu psihoaktīvu vielu nebūtu jāveic, ja tā tiek izvērtēta saskaņā ar starptautiskām tiesībām vai ja tā ir zāļu vai veterināro zāļu aktīvā viela. |
(7) Riska novērtējums attiecībā uz jaunu psihoaktīvu vielu nebūtu jāveic, ja tā tiek izvērtēta saskaņā ar starptautiskām tiesībām, izņemot gadījumus, ja Savienības līmenī ir pieejami pietiekami dati par to, ka riska novērtējuma ziņojums ir nepieciešams. Riska novērtējums attiecībā uz jaunu psihoaktīvu vielu nebūtu jāveic, ja tā ir zāļu vai veterināro zāļu aktīvā viela. | ||||||||||||
Pamatojums | |||||||||||||
Pat ja viela tiek novērtēta saskaņā ar starptautiskām tiesībām, var būt gadījumi, ka ES pastāv īpaši nosacījumi, un vielas, kas netiek uzskatītas par bīstamām starptautiskā līmenī, var radīt nopietnus draudus ES. Tāpēc vajadzētu būt iespējai sagatavot riska novērtējuma ziņojumu gan šā iemesla dēļ, gan arī tad, ja ir kādi dati, kas liecina par šādu nepieciešamību. Šāds pamatojums tika izmantots arī 2014. gadā pieņemtajā Parlamenta nostājā attiecībā uz regulu par jaunām psihoaktīvām vielām. | |||||||||||||
Grozījums Nr. 6 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 2. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5. pants – 2. punkts – 2. daļa | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pamatojums | |||||||||||||
Regulas (EK) Nr. 1920/2006 5. panta 2. punkta trešā daļa attiecas uz jau esošo psihoaktīvo vielu lietošanas jaunām tendencēm, un tāpēc tā būtu jāsaglabā. | |||||||||||||
Grozījums Nr. 7 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.a pants – 1. daļa | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 8 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.a pants – 2. daļa | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 9 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 1. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 10 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 2. punkts – a apakšpunkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 11 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 2. punkts – d apakšpunkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 12 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 5. punkts – ievaddaļa | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pamatojums | |||||||||||||
Tā kā viens no šā ziņojuma mērķiem ir padarīt procedūras bīstamo jauno psihoaktīvo vielu ierobežošanai īsākas un efektīvākas, informācija būtu jāsniedz bez liekas kavēšanās. Saskaņā ar 5.b panta 8. punktu, sadarbību sīkāk reglamentēs darba vienošanās starp Centru un Eiropas Zāļu aģentūru. | |||||||||||||
Grozījums Nr. 13 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 6. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 14 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 7. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 15 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 9. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pamatojums | |||||||||||||
Šis grozījums izriet no 2014. gadā pieņemtās Parlamenta nostājas attiecībā uz regulu par jaunām psihoaktīvām vielām. | |||||||||||||
Grozījums Nr. 16 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 11. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pamatojums | |||||||||||||
Šis punkts jāuzskata par labu regulas papildinājumu, jo tas ļaus Centram nekavējoties rīkoties plašāk, tomēr dažkārt ir grūti noteikt jaunu psihoaktīvu vielu ķīmiskās struktūras līdzības pakāpi, tādēļ Centra ziņā būtu izlemt, vai vielas var uzskatīt par pietiekami līdzīgām, lai tās iekļautu apvienotajā ziņojumā. | |||||||||||||
Grozījums Nr. 17 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.c pants – 2. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pamatojums | |||||||||||||
Šis grozījums izriet no 5.c panta 2. punkta. | |||||||||||||
Grozījums Nr. 18 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.c pants – 3. punkts – c apakšpunkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pamatojums | |||||||||||||
Šis grozījums izriet no 2014. gadā pieņemtās Parlamenta nostājas attiecībā uz regulu par jaunām psihoaktīvām vielām. | |||||||||||||
Grozījums Nr. 19 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.c pants – 3. punkts – d apakšpunkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 20 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.c pants – 4. punkts – 1. daļa | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pamatojums | |||||||||||||
Šis grozījums izriet no 2014. gadā pieņemtās Parlamenta nostājas attiecībā uz regulu par jaunām psihoaktīvām vielām. | |||||||||||||
Grozījums Nr. 21 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.d pants – 1. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pamatojums | |||||||||||||
Šis grozījums izriet no 2014. gadā pieņemtās Parlamenta nostājas attiecībā uz regulu par jaunām psihoaktīvām vielām. | |||||||||||||
Grozījums Nr. 22 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.d pants – 2. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pamatojums | |||||||||||||
Pat ja viela tiek novērtēta saskaņā ar starptautiskām tiesībām, var būt gadījumi, ka ES pastāv īpaši nosacījumi, un vielas, kas netiek uzskatītas par bīstamām starptautiskā līmenī, var radīt nopietnus draudus ES. Tāpēc vajadzētu būt iespējai sagatavot riska novērtējuma ziņojumu gan šā iemesla dēļ, gan arī tad, ja ir kādi dati, kas liecina par šādu nepieciešamību. Šāds pamatojums tika izmantots arī 2014. gadā pieņemtajā Parlamenta nostājā attiecībā uz regulu par jaunām psihoaktīvām vielām. |
- [1] Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts.
Vides, sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komitejas ATZINUMS (9.11.2016)
Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komitejai
par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1920/2006 attiecībā uz informācijas apmaiņu, agrīnās brīdināšanas sistēmu un riska novērtēšanu saistībā ar jaunām psihoaktīvām vielām
(COM(2016)0547 – C8-0351/2016 – 2016/0261(COD))
Atzinuma sagatavotājs: Cristian-Silviu Buşoi
ĪSS PAMATOJUMS
Arvien plašāk kļūst zināms, ka psihoaktīvo vielu lietošana apdraud veselību un katru gadu izraisa miljoniem cilvēku nāvi. PVO norāda, ka jaunas psihoaktīvas vielas ir tādas vielas, kuras — ja tās iedzer vai ievada organismā — ietekmē psihiskos procesus, piemēram, kognitīvos vai izziņas procesus. Šis termins un tam līdzvērtīgais termins “psihotropās vielas” ir visneitrālākais un aprakstošākais termins, kuru narkomānijas apkarošanas politikas jomā izmanto, lai apzīmētu legālo un nelegālo vielu kategoriju kopumā. Ar jēdzienu “psihoaktīvs” ne vienmēr apzīmē vielu, kas noteikti izraisa atkarību, un ikdienas valodā, runājot par narkotiku lietošanu vai apreibinošu vielu pārmērīgu lietošanu, šis jēdziens bieži vien netiek izmantots[1].
Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centrs (EMCDDA) ir aģentūra, kur vērsties jautājumos par to, kā Savienībā tiek vākta, analizēta un izplatīta informācija par situāciju narkotiku jomā. Galvenais centra uzdevums ir sagatavot gada ziņojumu, iekļaujot tajā jaunākos pieejamos datus par narkotiku lietošanu Eiropā, kas iegūti, izmantojot standartizētu ziņošanas instrumentu kopumu, kuri sistēmas darbības 20 gadu laikā ir tikuši pilnveidoti.
Apreibinošo vielu lietošana un šo vielu lietošana jauniešu vidū ir visā pasaulē aktuāli, ar sabiedrības veselību saistīti jautājumi, tomēr nav gandrīz nekādas informācijas par to, kurš no tiem ir dominējošais. Komisija šo priekšlikumu ir sagatavojusi īstajā laikā, jo dažos pēdējos gados krasi ir pieaudzis jaunu psihoaktīvu vielu (JPV) skaits, kuras pieejamas un laistas apgrozībā Eiropas narkotiku tirgū, — EMCDDA uzrauga vairāk nekā 450 vielu, un tas ir gandrīz divtik vairāk kā to vielu skaits, kuras tiek uzraudzītas saskaņā ar ANO narkotiku kontroles konvencijām[2].
Atzinuma sagatavotājs atzīst, ka iepriekšējos piecos gados Savienības līmenī ir ziņots par nepieredzētu pieaugumu JPV skaita, veida un pieejamības iespēju ziņā — saskaņā ar EMCDDA jaunākā ziņojuma datiem 2014. gadā ar agrīnās brīdināšanas sistēmas palīdzību ir ziņots par kopumā 101 jaunu vielu.
Dažu šo jauno vielu esamība tika konstatēta, izmantojot Eiropas ziņošanas sistēmu, kas ietver vairākus rādītājus un agrīnās brīdināšanas sistēmu (ABS) attiecībā uz nekontrolētām jaunām psihoaktīvām vielām. Eiropas ziņošanas sistēma oficiāli aptver visas 28 Eiropas Savienības (ES) dalībvalstis, kā arī Norvēģiju un Turciju.
Jaunā priekšlikuma (tāpat kā iepriekšējo priekšlikumu) mērķis ir stiprināt ES agrīnās brīdināšanas sistēmu un riska novērtēšanu un vienkāršot procedūras, lai nodrošinātu efektīvāku un ātrāku darbību.
Atzinuma sagatavotājs atzinīgi novērtē to, ka daudz kas ir paveikts, lai uzlabotu datu kvalitāti un salīdzināmību un pārvarētu grūtības saistībā ar narkotiku lietošanas uzraudzību un starpvalstu salīdzinājumu veidošanu, taču JPV lietošana arvien pieaug, tādējādi radot jaunus sarežģījumus.
Izprotot JPV lietošanas būtību un apmēru, kā arī faktorus, kas to veicina, būtu jāizstrādā efektīvas ilgtermiņa intervences stratēģijas vai rīcības plāni. Tagad ir pieejama strukturēta informācija par narkotiku lietošanas ieradumiem un tendencēm Eiropā, taču vēl nav pilnībā zināms to faktoru veids, kas ietekmē JPV lietošanu. EMCDDA ziņojumā ietvertajos secinājumos norādīts, ka visvairāk EMCDDA ir konstatējis vai atklājis tādas JPV kā sintētiskie kanabinoīdi un sintētiskie katinoni un ka pieredzējuši narkomāni parasti lieto dažādu JPV kombināciju, kā arī šo vielu sajaukumu ar citām narkotikām, galvenokārt kanabisu un ekstazī.
JPV lietošanas pieaugumu novērtēt ir sarežģīti arī metodoloģisko un teorētisko pretrunu dēļ. Atzinuma sagatavotājs uzskata, ka sabiedrības veselību apdraudošajos riskos būtu jāņem vērā arī informācija par JPV toksicitāti, attiecīgi pierādījumi par mijiedarbību ar citām vielām un ietekmi uz veselības stāvokli. JPV skaita ātrais pieaugums rada aizvien lielākas bažas un jaunas grūtības ne tikai sabiedrībai, kas cenšas novērst narkomāniju un izstrādāt politiku apreibinošo vielu lietošanas apkarošanai, bet arī klīniskās toksikoloģijas un tiesu medicīnas jomā.
Atzinuma sagatavotājs uzskata, ka šajā procesā būtu arī jānovērtē ar jaunajām psihoaktīvajām vielām saistītie drošības riski.
GROZĪJUMI
Vides, sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komiteja aicina par jautājumu atbildīgo Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komiteju ņemt vērā šādus grozījumus:
Grozījums Nr. 1 Regulas priekšlikums 1. apsvērums | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 2 Regulas priekšlikums 1.a apsvērums (jauns) | |||||||||||||
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums | ||||||||||||
|
(1.a) Termins “psihoaktīvas vielas” attiecas uz plašu neregulētu psihoaktīvo vielu savienojumu vai tās saturošu produktu kategoriju, kurus tirgo kā likumīgas alternatīvas vispārzināmām kontrolētām narkotikām, ko parasti pārdod internetā vai specializētos veikalos, kurus dēvē par “smart shops” vai “head shops”. | ||||||||||||
Grozījums Nr. 3 Regulas priekšlikums 1.b apsvērums (jauns) | |||||||||||||
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums | ||||||||||||
|
(1.b) Psihoaktīvās vielas varētu tikt reklamētas, izmantojot agresīvas un sarežģītas tirgvedības stratēģijas, un pārdotas patērētājiem, tīši norādot nepareizu marķējumu un tādas sastāvdaļas, kuras nav faktiskajā vielas sastāvā. Tāpēc ir jārīkojas ātri Savienības līmenī. | ||||||||||||
Grozījums Nr. 4 Regulas priekšlikums 2. apsvērums | |||||||||||||
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums | ||||||||||||
(2) Pēdējos gados dalībvalstis ir ziņojušas par arvien pieaugošu skaitu jaunu psihoaktīvu vielu, izmantojot ātrās informācijas apmaiņas mehānismu, kuru izveidoja ar Vienoto rīcību 97/396/TI, kuru Padome pieņēma, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu, par informācijas apmaiņu, riska novērtēšanu un kontroli attiecībā uz jaunām sintētiskām narkotikām13, un kuru vēlāk nostiprināja ar Padomes Lēmumu 2005/387/TI14. |
(2) Pēdējos gados dalībvalstis ir ziņojušas par arvien pieaugošu skaitu jaunu psihoaktīvu vielu, izmantojot ātrās informācijas apmaiņas mehānismu, kuru izveidoja ar Vienoto rīcību 97/396/TI, kuru Padome pieņēma, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu, par informācijas apmaiņu, riska novērtēšanu un kontroli attiecībā uz jaunām sintētiskām narkotikām13, un kuru vēlāk nostiprināja ar Padomes Lēmumu 2005/387/TI14. Saskaņā ar Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centra (turpmāk “Centrs”) sniegto informāciju dalībvalstis, izmantojot minēto mehānismu, 2014. gadā ir paziņojušas par līdz šim neziņotu 101 jaunu psihoaktīvu vielu. | ||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||
13Padomes Vienotā Rīcība 97/396/TI (1997. gada 16. jūnijs) par informācijas apmaiņu, riska novērtējumu un jaunu sintētisko narkotiku kontroli (OV L 167, 25.6.1997., 1. lpp.). |
13Padomes Vienotā Rīcība 97/396/TI (1997. gada 16. jūnijs) par informācijas apmaiņu, riska novērtējumu un jaunu sintētisko narkotiku kontroli (OV L 167, 25.6.1997., 1. lpp.). | ||||||||||||
14Padomes Lēmums 2005/387/TI (2005. gada 10. maijs) par informācijas apmaiņu, riska novērtējumu un kontroli attiecībā uz jaunām psihoaktīvām vielām (OV L 127, 20.5.2005., 32. lpp.). |
14Padomes Lēmums 2005/387/TI (2005. gada 10. maijs) par informācijas apmaiņu, riska novērtējumu un kontroli attiecībā uz jaunām psihoaktīvām vielām (OV L 127, 20.5.2005., 32. lpp.). | ||||||||||||
Grozījums Nr. 5 Regulas priekšlikums 2.a apsvērums (jauns) | |||||||||||||
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums | ||||||||||||
|
(2.a) Eiropols savā starpposma smagās un organizētās noziedzības draudu novērtējumā par 2015. gadu1a brīdina par to, ka organizētas noziedznieku grupas spēj ātri reaģēt uz izmaiņām tiesību aktos un apiet konkrētu vielu aizliegumu, izstrādājot jaunas formulas, uz kurām neattiecas ne Savienības, ne valstu tiesību akti. | ||||||||||||
|
__________________ | ||||||||||||
|
1a Starpposma SOCTA par 2015. gadu “An update on Serious and Organised Crime in the EU” (“Jaunākā informācija par smago un organizēto noziedzību ES”). | ||||||||||||
Grozījums Nr. 6 Regulas priekšlikums 2.b apsvērums (jauns) | |||||||||||||
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums | ||||||||||||
|
(2.b) Šajā regulā būtu jāņem vērā tas, ka neaizsargātas grupas un galvenokārt jaunieši jo īpaši saskaras ar sabiedrības veselības, drošības un sociālajiem riskiem, kurus rada jaunas psihoaktīvas vielas. | ||||||||||||
Grozījums Nr. 7 Regulas priekšlikums 3. apsvērums | |||||||||||||
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums | ||||||||||||
(3) Problēmas saistībā ar jaunām psihoaktīvām vielām, kas rada veselības un sociālos riskus visā Savienībā, būtu jārisina Savienības līmenī. Tāpēc šī regula ir jālasa saistībā ar Padomes Pamatlēmumu 2004/757/TI 15[kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu (ES).../...], jo abi tiesību akti ir paredzēti, lai aizstātu mehānismu, kas izveidots ar Padomes Lēmumu 2005/387/TI. |
(3) Problēmas saistībā ar jaunām psihoaktīvām vielām, kas rada veselības, drošības un sociālos riskus visā Savienībā, būtu jārisina Savienības līmenī. Tāpēc šī regula ir jālasa saistībā ar Padomes Pamatlēmumu 2004/757/TI15 [kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu (ES).../...], jo abi tiesību akti ir paredzēti, lai aizstātu mehānismu, kas izveidots ar Padomes Lēmumu 2005/387/TI. | ||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||
15 Padomes Pamatlēmums 2004/757/TI (2004. gada 25. oktobris), ar ko paredz minimuma noteikumus par noziedzīgu darbību pazīmēm un sodiem narkotisko vielu nelikumīgas tirdzniecības jomā (OV L 335, 11.11.2004., 8. lpp.). |
15 Padomes Pamatlēmums 2004/757/TI (2004. gada 25. oktobris), ar ko paredz minimuma noteikumus par noziedzīgu darbību pazīmēm un sodiem narkotisko vielu nelikumīgas tirdzniecības jomā (OV L 335, 11.11.2004., 8. lpp.). | ||||||||||||
Grozījums Nr. 8 Regulas priekšlikums 5. apsvērums | |||||||||||||
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums | ||||||||||||
(5) Jebkurai Savienības rīcībai saistībā ar jaunām psihoaktīvām vielām būtu jābalstās uz zinātniskiem pierādījumiem. |
(5) Jebkurai Savienības rīcībai saistībā ar jaunām psihoaktīvām vielām būtu jābalstās uz zinātniskiem pierādījumiem vai pietiekamiem datiem par riskiem, kurus rada jaunās psihoaktīvās vielas. Tā kā konkrētos gadījumos jaunās psihoaktīvās vielas varētu būt tik jaunas, ka vismaz sākotnēji būtu ļoti maz pierādījumu, kas balstītos uz zinātniskiem pētījumiem par riskiem sabiedrības veselībai, Savienības līmenī ir nepieciešamas ātri īstenojamas riska novērtēšanas procedūras. | ||||||||||||
Grozījums Nr. 9 Regulas priekšlikums 7. apsvērums | |||||||||||||
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums | ||||||||||||
(7) Riska novērtējums attiecībā uz jaunu psihoaktīvu vielu nebūtu jāveic, ja tā tiek izvērtēta saskaņā ar starptautiskām tiesībām vai ja tā ir zāļu vai veterināro zāļu aktīvā viela. |
(7) Riska novērtējums attiecībā uz jaunu psihoaktīvu vielu nebūtu jāveic, ja tā tiek novērtēta saskaņā ar starptautiskām tiesībām vai ja tā ir zāļu vai veterināro zāļu aktīvā viela, — ja vien Savienības līmenī nav pieejami pietiekami zinātniskie pierādījumi, dati vai pētījumi, kas liecina par šāda novērtējuma nepieciešamību. | ||||||||||||
Grozījums Nr. 10 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 2. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5. pants – 2. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pamatojums | |||||||||||||
Regulas (EK) Nr. 1920/2006 5. panta 2. punkta trešā daļa attiecas uz jaunām pašreizējo psihoaktīvo vielu lietošanas tendencēm, un tāpēc tā būtu jāsaglabā. | |||||||||||||
Grozījums Nr. 11 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.a pants – 1. daļa | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 12 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.a pants – 2. daļa | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 13 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 1. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 14 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 2. punkts – a apakšpunkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 15 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 2. punkts – ca apakšpunkts (jauns) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 16 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 2. punkts – d apakšpunkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 17 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 2. punkts – ea apakšpunkts (jauns) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 18 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 5. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 19 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 6. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 20 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 7. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 21 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.b pants – 11. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pamatojums | |||||||||||||
Šis punkts jāuzskata par labu regulas papildinājumu, jo tas ļaus Centram nekavējoties rīkoties plašāk, tomēr dažkārt ir grūti noteikt jaunu psihoaktīvu vielu ķīmiskās struktūras līdzības pakāpi, tādēļ Centra ziņā būtu izlemt, vai vielas var uzskatīt par pietiekami līdzīgām, lai tās iekļautu apvienotajā ziņojumā. | |||||||||||||
Grozījums Nr. 22 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.c pants – 3. punkts – c apakšpunkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 23 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.c pants – 3. punkts – d apakšpunkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 24 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.c pants – 3. punkts – e apakšpunkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 25 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.c pants – 3. punkts – ea apakšpunkts (jauns) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 26 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.c pants – 3. punkts – f apakšpunkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 27 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.c pants – 4. punkts – 1. daļa | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 28 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.c pants – 5. punkts | |||||||||||||
| |||||||||||||
Grozījums Nr. 29 Regulas priekšlikums 1. pants – 1. daļa – 3. punkts Regula (EK) Nr. 1920/2006 5.d pants – 1. punkts | |||||||||||||
|
ATZINUMU SNIEDZOŠĀS KOMITEJAS PROCEDŪRA
Nosaukums |
Informācijas apmaiņa, agrīnās brīdināšanas sistēma un riska novērtēšana saistībā ar jaunām psihoaktīvām vielām |
||||
Atsauces |
COM(2016)0547 – C8-0351/2016 – 2016/0261(COD) |
||||
Atbildīgā komiteja Datums, kad paziņoja plenārsēdē |
LIBE 12.9.2016 |
|
|
|
|
Atzinumu sniedza Datums, kad paziņoja plenārsēdē |
ENVI 12.9.2016 |
||||
Atzinuma sagatavotājs(-a) Iecelšanas datums |
Cristian-Silviu Buşoi 10.10.2016 |
||||
Izskatīšana komitejā |
12.10.2016 |
|
|
|
|
Pieņemšanas datums |
8.11.2016 |
|
|
|
|
Galīgais balsojums |
+: –: 0: |
54 2 0 |
|||
Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Marco Affronte, Margrete Auken, Pilar Ayuso, Zoltán Balczó, Ivo Belet, Biljana Borzan, Paul Brannen, Cristian-Silviu Buşoi, Soledad Cabezón Ruiz, Nessa Childers, Mireille D’Ornano, Miriam Dalli, Seb Dance, Angélique Delahaye, Jørn Dohrmann, Stefan Eck, Bas Eickhout, José Inácio Faria, Karl-Heinz Florenz, Francesc Gambús, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Jens Gieseke, Françoise Grossetête, György Hölvényi, Anneli Jäätteenmäki, Jean-François Jalkh, Benedek Jávor, Karin Kadenbach, Kateřina Konečná, Giovanni La Via, Peter Liese, Norbert Lins, Valentinas Mazuronis, Susanne Melior, Miroslav Mikolášik, Massimo Paolucci, Piernicola Pedicini, Bolesław G. Piecha, Pavel Poc, Annie Schreijer-Pierik, Davor Škrlec, Renate Sommer, Estefanía Torres Martínez, Jadwiga Wiśniewska, Damiano Zoffoli |
||||
Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Nicola Caputo, Michel Dantin, Christofer Fjellner, Elena Gentile, Peter Jahr, James Nicholson, Jasenko Selimovic, Bart Staes |
||||
Aizstājēji (200. panta 2. punkts), kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Jens Nilsson, Marco Valli |
||||
ATBILDĪGĀS KOMITEJAS PROCEDŪRA
Virsraksts |
Informācijas apmaiņa, agrīnās brīdināšanas sistēma un riska novērtēšana saistībā ar jaunām psihoaktīvām vielām |
||||
Atsauces |
COM(2016)0547 – C8-0351/2016 – 2016/0261(COD) |
||||
Datums, kad to iesniedza EP |
29.8.2016 |
|
|
|
|
Atbildīgā komiteja Datums, kad paziņoja plenārsēdē |
LIBE 12.9.2016 |
|
|
|
|
Komitejas, kurām lūgts sniegt atzinumu Datums, kad paziņoja plenārsēdē |
ENVI 12.9.2016 |
|
|
|
|
Referenti Iecelšanas datums |
Michał Boni 3.10.2016 |
|
|
|
|
Izskatīšana komitejā |
17.10.2016 |
20.10.2016 |
17.11.2016 |
|
|
Pieņemšanas datums |
17.11.2016 |
|
|
|
|
Galīgais balsojums |
+: –: 0: |
48 0 3 |
|||
Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Heinz K. Becker, Malin Björk, Michał Boni, Caterina Chinnici, Ignazio Corrao, Frank Engel, Tanja Fajon, Lorenzo Fontana, Mariya Gabriel, Kinga Gál, Ana Gomes, Nathalie Griesbeck, Sylvie Guillaume, Jussi Halla-aho, Monika Hohlmeier, Filiz Hyusmenova, Sophia in ‘t Veld, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Cécile Kashetu Kyenge, Marju Lauristin, Juan Fernando López Aguilar, Monica Macovei, Roberta Metsola, Claude Moraes, József Nagy, Péter Niedermüller, Judith Sargentini, Birgit Sippel, Branislav Škripek, Csaba Sógor, Helga Stevens, Traian Ungureanu, Bodil Valero, Harald Vilimsky, Kristina Winberg, Tomáš Zdechovský |
||||
Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Daniel Dalton, Anna Hedh, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Ska Keller, Jeroen Lenaers, Andrejs Mamikins, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Christine Revault D’Allonnes Bonnefoy, Barbara Spinelli |
||||
Aizstājēji (200. panta 2. punkts), kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Lynn Boylan, Verónica Lope Fontagné, Mylène Troszczynski, Ramón Luis Valcárcel Siso, Tom Vandenkendelaere, Rainer Wieland |
||||
ATBILDĪGĀS KOMITEJAS GALĪGAIS BALSOJUMS PĒC SARAKSTA
48 |
+ |
|
ALDE |
Nathalie Griesbeck, Filiz Hyusmenova, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Sophia in 't Veld |
|
ECR |
Daniel Dalton, Jussi Halla-aho, Monica Macovei, Branislav Škripek, Helga Stevens |
|
EFDD |
Ignazio Corrao |
|
ENF |
Lorenzo Fontana |
|
GUE/NGL |
Malin Björk, Lynn Boylan, Barbara Spinelli |
|
PPE |
Heinz K. Becker, Michał Boni, Frank Engel, Mariya Gabriel, Kinga Gál, Monika Hohlmeier, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Jeroen Lenaers, Verónica Lope Fontagné, Roberta Metsola, József Nagy, Csaba Sógor, Traian Ungureanu, Ramón Luis Valcárcel Siso, Tom Vandenkendelaere, Rainer Wieland, Tomáš Zdechovský |
|
S&D |
Caterina Chinnici, Tanja Fajon, Ana Gomes, Sylvie Guillaume, Anna Hedh, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Cécile Kashetu Kyenge, Marju Lauristin, Juan Fernando López Aguilar, Andrejs Mamikins, Claude Moraes, Péter Niedermüller, Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy, Birgit Sippel |
|
VERTS/ALE |
Ska Keller, Judith Sargentini, Bodil Valero |
|
0 |
- |
|
|
|
|
3 |
0 |
|
EFDD |
Kristina Winberg |
|
ENF |
Mylène Troszczynski, Harald Vilimsky |
|
Izmantoto apzīmējumu skaidrojums:
+ : par
- : pret
0 : atturas