SOOVITUS mis käsitleb nõukogu otsuse eelnõu rahvusvahelise teadus- ja tehnoloogiakeskuse tegevuse jätkamise lepingu sõlmimise kohta

2.12.2016 - (08558/2016 – C8-0214/2016 – 2016/0120(NLE)) - ***

Väliskomisjon
Raportöör: Elmar Brok

Menetlus : 2016/0120(NLE)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik :  
A8-0363/2016
Esitatud tekstid :
A8-0363/2016
Arutelud :
Hääletused :
Vastuvõetud tekstid :

EUROOPA PARLAMENDI SEADUSANDLIKU RESOLUTSIOONI PROJEKT

mis käsitleb nõukogu otsuse eelnõu rahvusvahelise teadus- ja tehnoloogiakeskuse tegevuse jätkamise lepingu sõlmimise kohta

(08558/2016 – C8-0214/2016 – 2016/0120(NLE))

(Nõusolek)

Euroopa Parlament,

–  võttes arvesse nõukogu otsuse eelnõu (08558/2016),

–  võttes arvesse rahvusvahelise teadus- ja tehnoloogiakeskuse tegevuse jätkamise lepingu eelnõu (12681/2015),

–  võttes arvesse nõusoleku taotlust, mille nõukogu esitas vastavalt Euroopa Liidu lepingu artikli 31 lõikele 1 ja artiklile 37 ning Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklile 180 ja artikli 218 lõike 6 teise lõigu punktile a (C8-0214/2016),

–  võttes arvesse kodukorra artikli 99 lõike 1 esimest ja kolmandat lõiku ja lõiget 2 ning artikli 108 lõiget 7,

–  võttes arvesse väliskomisjoni soovitust (A8-0363/2016),

1.  annab nõusoleku lepingu sõlmimiseks;

2.  teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule, komisjonile, liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele ning osalevatele lepinguosalistele.

LÜHISELGITUS

Taust

Kahe valitsustevahelise organisatsiooni – Astanas asuv rahvusvaheline teadus- ja tehnoloogiakeskus (ISTC) ja Ukrainas Kiievis asuv teadus- ja tehnoloogiakeskus (STCU) – eesmärk on toetada teadus- ja arendusprojekte, milles osalevad kahesuguse kasutusega kaupade valdkonnas teadmisi omavad teadlased ja insenerid, kelle teadmised pärinevad peamiselt endise NSVLi massihävitusrelvadega tegelenud programmidest.

ISTC loodi algselt 1994. aastal Ameerika Ühendriikide, Jaapani, Venemaa Föderatsiooni ja ühe lepinguosalisena tegutsenud Euroopa Aatomienergiaühenduse ja Euroopa Majandusühenduse poolt 1992. aasta kokkuleppe alusel Moskvas valitsustevahelise organisatsioonina. See toimus ajal, mil endised külma sõja osapooled tegid tihedamat rahvusvahelist koostööd, et vähendada sõjaalase oskusteabe valedesse kätesse sattumise ohtu. Kuid endiste kokkuleppe allkirjastanud osaliste vahelise usalduse kahanemine ja lahknevused nende välispoliitika eesmärkides tõid kaasa selle, et 2010. aastal teatas Venemaa Föderatsioon lepingust taganemisest, mis jõustus 2015. aasta juulis.

Nõukogu otsuse eelnõu eesmärk on sõlmida pärast Venemaa lepingust taganemist rahvusvahelise teadus- ja tehnoloogiakeskuse (ISTC) tegevuse jätkamiseks leping, millele kirjutati alla 9. detsembril 2015 ja mis vajab Euroopa Parlamendi nõusolekut, et jõustuksid need osad, mis kuuluvad ELi lepingu ja ELi toimimise lepingu pädevusse. Euratomi asutamislepingu pädevuse kuuluvad osad on EL juba vastu võtnud, sest need ei vaja parlamendi nõusolekut.

ISTC tegevuse jätkamise lepinguga tagatakse, et käimasolevad ja uued projektid jätkuvad muutunud liikmeskonnaga, laiema geograafilise ulatusega, hõlmates võimaluse korral Lähis-Ida, ja ajakohastatud eesmärkidega, mis keskenduvad konkreetsemalt kahesuguse kasutusega kaupade valdkonna teadmistele.

Keskuse peamised eesmärgid on järgmised:

•  edendada rahvusvahelisi mehhanisme massihävitusrelvade ja nende kandesüsteemide leviku tõkestamiseks;

•  pakkuda seonduvate teadmiste ja oskustega teadlastele ja inseneridele koolitusvõimalusi ja alternatiivseid töövõimalusi rahumeelsetel eesmärkidel;

•  edendada turbekultuuri;

•  aidata oma tegevusega üldisemalt

a)  luua rahvusvahelist teaduspartnerlust, tugevdada üleilmset julgeolekut ja hoogustada majanduskasvu innovatsiooni kaudu;

b)  arendada alus- ja rakendusuuringuid ning tehnoloogiat ja äriotstarbelist kasutust, mis oleks kasuks ka Euroopale ning

c)  edendada asjakohaste teadlaste edasist integreerimist rahvusvahelistesse teadusringkondadesse.

Keskusel on

·juhatus, kus on esindatud kõik lepinguosalised ja kes võtab konsensuse alusel vastu tegevuspoliitika, projektide ja töökorra alaseid otsuseid, ning

·sekretariaat.

Lepinguosalised võivad moodustada teadusliku nõuandekomitee, mille ülesandeks on anda teadusalast nõu.

Lepingus nähakse ette, et keskuse kogu tegevuse suhtes kohaldatakse vastuvõtvates riikides maksuvabastust ja muid maksueeliseid ning sätestatakse kooskõlas 1961. aasta diplomaatiliste suhete Viini konventsiooniga ISTC töötajate immuniteedid ja privileegid.

Lepingus nähakse ka ette ühinemise võimalus teistele riikidele.

Leping vaadatakse läbi kahe aasta möödumisel selle jõustumisest.

Raportööri seisukoht

Raportöör jagab muret massihävitusrelvade (sh tuuma-, radioloogiliste, keemia- ja bioloogiliste relvade) levikust tulenevate ohtude pärast üleilmsele julgeolekule ja turvalisusele ning toetab seetõttu täielikult meetmeid, mille eesmärk on hoida ära sellealase oskusteabe, tehnoloogia ja materjalide ning nende kandevahendite levik kooskõlas ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonidega ja G8 võetud kohustustega, mis on mõeldud riikidele ja valitsusvälistele osalejatele, kes püüavad selliseid relvi omandada või kasutada.

Selle taustal soovitab raportöör anda nõusolek lepingu sõlmimiseks, mis käsitleb ISTC tegevuse jätkamist, mis viidi üle Astanasse Kasahstanis pärast 2010. aastal välja kuulutatud Venemaa taganemist keskuse tegevusest alates 2015. aasta juulist.

Raportöör võtab teadmiseks, et koostöö Venemaa Föderatsiooniga on nüüdseks lõppenud, kuigi Venemaa oli programmi suurim abisaaja. Tänu Kasahstani valitsuse poolt kasutada antud tegevuskohale ja pakutavale korraldusele saab jätkuda NSV Liidu lagunemisele järgnenud aastatel eelmise keskuse alustatud oluline töö.

Raportöör soovib tänada komisjoni ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrget esindajat ja komisjoni asepresidenti keskuse jätkuva toetamise eest, sealhulgas ELi rahaliste vahendite jätkuva kasutamise eest, sest EL on teiste osalistega võrreldes olulisim rahastaja (keskuse asutamisest saadik on ELilt tulnud 28 % kogu rahastamisest, sealhulgas stabiilsuse ja rahu edendamise rahastamisvahendi kaudu), samuti toetuse eest lepingu eelnõu käsitlevate läbirääkimiste käigus.

Raportöör tuletab komisjonile, liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrgele esindajale ja komisjoni asepresidendile ning nõukogule meelde nende kohustust teavitada Euroopa Parlamenti automaatselt läbirääkimiste alguses ning võimaldada parlamendile juurdepääs esialgsetele ja vastu võetud läbirääkimisjuhistele, nagu on sätestatud ELi toimimise lepingu artikli 218 lõikes 10 ja vastavalt ELi kohtupraktikale.

Oluline on rõhutada selle koostööprojekti äärmist kasulikkust osalisriikidele, sest sellega panustatakse nii üleilmsesse kui Euroopa julgeolekusse ja turvalisusesse. Need projektid ei too kasu üksnes lepingu osalisriikidele – neid võib läbi viia ka riikides, mis ei ole lepinguosalised.

Leping vaadatakse läbi kahe aasta möödumisel selle jõustumisest. Juhul kui lepingus tehakse olulisi muudatusi, peaks parlamendil säilima õigus olla nõusolekumenetluse käigus nõuetekohaselt kaasatud ja teavitatud.

VASTUTAVA KOMISJONI MENETLUS

Pealkiri

Ühe lepinguosalisena tegutsevate Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning Gruusia, Jaapani, Norra Kuningriigi, Kirgiisi Vabariigi, Armeenia Vabariigi, Kasahstani Vabariigi, Korea Vabariigi, Tadžikistani Vabariigi ja Ameerika Ühendriikide vahelise rahvusvahelise teadus- ja tehnoloogiakeskuse tegevuse jätkamise lepingu sõlmimine

Viited

08558/2016 – C8-0214/2016 – JOIN(2016)0019 – 2016/0120(NLE)

Konsulteerimise / nõusolekutaotluse kuupäev

9.6.2016

 

 

 

Vastutav komisjon

       istungil teada andmise kuupäev

AFET

22.6.2016

 

 

 

Nõuandvad komisjonid

       istungil teada andmise kuupäev

INTA

22.6.2016

ITRE

22.6.2016

 

 

Arvamuse esitamisest loobumine

       otsuse kuupäev

INTA

23.5.2016

ITRE

4.7.2016

 

 

Raportöörid

       nimetamise kuupäev

Elmar Brok

12.7.2016

 

 

 

Läbivaatamine parlamendikomisjonis

20.10.2016

 

 

 

Vastuvõtmise kuupäev

29.11.2016

 

 

 

Lõpphääletuse tulemus

+:

–:

0:

51

3

0

Lõpphääletuse ajal kohal olnud liikmed

Lars Adaktusson, Nikos Androulakis, Petras Auštrevičius, Amjad Bashir, Goffredo Maria Bettini, Elmar Brok, James Carver, Fabio Massimo Castaldo, Georgios Epitideios, Knut Fleckenstein, Eugen Freund, Sandra Kalniete, Manolis Kefalogiannis, Afzal Khan, Janusz Korwin-Mikke, Andrey Kovatchev, Eduard Kukan, Ilhan Kyuchyuk, Ryszard Antoni Legutko, Arne Lietz, Barbara Lochbihler, Andrejs Mamikins, Ramona Nicole Mănescu, Jean-Luc Mélenchon, Vincent Peillon, Alojz Peterle, Tonino Picula, Cristian Dan Preda, Sofia Sakorafa, Jacek Saryusz-Wolski, Alyn Smith, Jaromír Štětina, Charles Tannock, László Tőkés, Ivo Vajgl, Elena Valenciano

Lõpphääletuse ajal kohal olnud asendusliikmed

Laima Liucija Andrikienė, Brando Benifei, Luis de Grandes Pascual, Mariya Gabriel, Ana Gomes, Takis Hadjigeorgiou, Marek Jurek, Antonio López-Istúriz White, Urmas Paet, Soraya Post, Igor Šoltes, Renate Sommer, Bodil Valero, Marie-Christine Vergiat, Janusz Zemke, Željana Zovko

Lõpphääletuse ajal kohal olnud asendusliikmed (art 200 lg 2)

Michel Reimon, Hilde Vautmans

Esitamise kuupäev

2.12.2016