POROČILO o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (EU) št. 531/2012 glede pravil za veleprodajne trge gostovanja
7.12.2016 - (COM(2016)0399 – C8-0219/2016 – 2016/0185(COD)) - ***I
Odbor za industrijo, raziskave in energetiko
Poročevalka: Miapetra Kumpula-Natri
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE EVROPSKEGA PARLAMENTA
o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (EU) št. 531/2012 glede pravil za veleprodajne trge gostovanja
(COM(2016)0399 – C8-0219/2016 – 2016/0185(COD))
(Redni zakonodajni postopek: prva obravnava)
Evropski parlament,
– ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (COM(2016)0399),
– ob upoštevanju člena 294(2) ter člena 114 Pogodbe o delovanju Evropske unije, na podlagi katerih je Komisija podala predlog Parlamentu (C8-0219/2016),
– ob upoštevanju člena 294(3) Pogodbe o delovanju Evropske unije,
– ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora z dne 19. oktobra 2016[1],
– po posvetovanju z Odborom regij,
– ob upoštevanju člena 59 svojega poslovnika,
– ob upoštevanju poročila Odbora za industrijo, raziskave in energetiko (A8-0372/2016),
1. sprejme stališče v prvi obravnavi, kakor je določeno v nadaljevanju;
2. poziva Komisijo, naj zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti ali nadomestiti z drugim besedilom;
3. naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji ter nacionalnim parlamentom.
Predlog spremembe 1 Predlog uredbe Uvodna izjava 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Uredba (EU) 2015/2120 vzpostavlja nov mehanizem za oblikovanje maloprodajnih cen za regulirane storitve gostovanja po vsej Uniji, da se odpravijo maloprodajni pribitki za gostovanje, ne da bi to povzročilo izkrivljanje na domačih in obiskanih trgih. |
(3) Uredba (EU) 2015/2120 s 15. junijem 2017 vzpostavlja nov mehanizem za oblikovanje maloprodajnih cen za regulirane storitve gostovanja po vsej Uniji, da se odpravijo maloprodajni pribitki za gostovanje, ne da bi to povzročilo izkrivljanje na domačih in obiskanih trgih, saj v Evropi brez meja stroški gostovanja niso upravičeni; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 2 Predlog uredbe Uvodna izjava 3 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) Uredba (EU) 2015/2120 določa, da ponudniki storitev gostovanja lahko zaprosijo za „politiko poštene uporabe“ v skladu z izvedbenimi akti iz člena 6d Uredbe (EU) št. 531/2012. Ustrezna politika poštene uporabe mora imeti ključno vlogo pri zagotavljanju finančno trajnostnega modela veleprodajnih in maloprodajnih trgov gostovanja. Velikodušno politiko poštene uporabe za uporabnike gostovanja je treba pospremiti z veleprodajnimi cenovnimi kapicami, ki bodo odražale dejanske stroške zagotavljanja storitev gostovanja in ki bodo čim večjemu številu operaterjev omogočile, da bodo ponujali „gostovanje kot doma“, ne da bi si nakopali veliko večjih stroškov, škodili konkurenčnim nacionalnim trgom ali zvišali cene za domače stranke. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 3 Predlog uredbe Uvodna izjava 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Odprava maloprodajnih pribitkov za gostovanje, ki jo uvaja Uredba (EU) 2015/2120, poimenovana tudi „gostovanje kot doma“ (RLAH), je potrebna za vzpostavitev in lažje delovanje enotnega digitalnega trga v Uniji. Vendar navedena uredba ne zadostuje za zagotovitev pravilnega delovanja trga gostovanja. |
(4) Odprava maloprodajnih pribitkov za gostovanje, ki jo uvaja Uredba (EU) 2015/2120, poimenovana tudi „gostovanje kot doma“ (RLAH), je potrebna za vzpostavitev in lažje delovanje enotnega digitalnega trga v Uniji, pa tudi za zmanjšanje stroškov za potrošnike. Vendar navedena uredba ne zadostuje za zagotovitev pravilnega in trajnostnega delovanja trga gostovanja. Ta uredba bi zato morala zagotavljati, da odprava maloprodajnih pribitkov za gostovanje ne bo vplivala na cenovne modele na nacionalnih trgih. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 4 Predlog uredbe Uvodna izjava 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) Odprava pribitkov za gostovanje od 15. junija 2017, kot določa Uredba (EU) št. 531/2012, je torej odvisna od uporabnosti zakonodajnega akta, ki ga je predlagala Komisija in v katerem so določeni ustrezni ukrepi po tem, ko je Komisija opravila pregled veleprodajnih trgov gostovanja. |
(5) Odprava pribitkov za gostovanje od 15. junija 2017, kot določa Uredba (EU) št. 531/2012, je torej odvisna od uporabnosti zakonodajnega akta, ki ga je predlagala Komisija in v katerem so določeni ustrezni ukrepi po tem, ko je Komisija opravila pregled veleprodajnih trgov gostovanja, da bi omogočili odpravo maloprodajnih pribitkov za gostovanje. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 5 Predlog uredbe Uvodna izjava 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(8) Zlasti bi trenutno delovanje veleprodajnih trgov gostovanja lahko prizadelo konkurenčnost in naložbe na nacionalnih trgih domačih operaterjev zaradi prekomernih veleprodajnih cen gostovanja v primerjavi z domačimi maloprodajnimi cenami, ki se uporabljajo za končne uporabnike. To velja zlasti za manjše operaterje ali operaterje z večjim odhodnim kot dohodnim prometom pri gostovanju, kar pomeni, da RLAH strukturno ni več trajnostna. |
(8) Zlasti bi trenutno delovanje veleprodajnih trgov gostovanja lahko prizadelo konkurenčnost in naložbe na nacionalnih trgih domačih operaterjev zaradi prekomernih veleprodajnih cen gostovanja v primerjavi z domačimi maloprodajnimi cenami, ki se uporabljajo za končne uporabnike. To velja zlasti za manjše operaterje, vključno z operaterji virtualnih mobilnih omrežij, ki so ključnega pomena za zdravo konkurenco, ter za operaterje z večjim odhodnim kot dohodnim prometom pri gostovanju, kar pomeni, da RLAH strukturno ni več trajnostna. Zelo pomembno je tudi zagotoviti, da bo Direktiva .../... Evropskega parlamenta in Sveta [Evropski kodeks za elektronske komunikacije] zagotavljala jasne in dosledne dolgoročne spodbude za zasebna vlaganja v sektorju komunikacij. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 6 Predlog uredbe Uvodna izjava 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Delovanje veleprodajnega trga gostovanja bi moralo operaterjem omogočati, da pokrijejo vse stroške zagotavljanja reguliranih veleprodajnih storitev gostovanja, vključno s povezanimi in skupnimi stroški. To bi moralo ohraniti spodbude za vlaganje v obiskana omrežja in preprečiti izkrivljanje domače konkurenčnosti na obiskanih trgih, ki ga povzroča regulativna arbitraža, ko operaterji uporabljajo korektivne ukrepe veleprodajnega dostopa do gostovanja, da bi bili konkurenčni na domačih obiskanih trgih. |
(9) Delovanje veleprodajnega trga gostovanja bi moralo operaterjem omogočati, da pokrijejo vse dejanske stroške zagotavljanja reguliranih veleprodajnih storitev gostovanja, vključno s povezanimi in skupnimi stroški. To bi moralo ohraniti spodbude za vlaganje v obiskana omrežja in preprečiti izkrivljanje domače konkurenčnosti na obiskanih trgih, ki ga povzroča regulativna arbitraža, ko operaterji uporabljajo korektivne ukrepe veleprodajnega dostopa do gostovanja, da bi bili konkurenčni na domačih obiskanih trgih. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 7 Predlog uredbe Uvodna izjava 11 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11a) Da bi omogočili pravilno delovanje notranjega trga za veleprodajne storitve gostovanja, bi morali operaterji mobilnih omrežij imeti možnost, da zahtevke za veleprodajni dostop za gostovanje zavrnejo zgolj na podlagi objektivnih meril in po tem, ko pridobijo dovoljenje nacionalnih regulativnih organov. Podjetja, katerih zahtevki za veleprodajni dostop za gostovanje so zavrnjeni, bi morala imeti možnost vlaganja pritožb nacionalnim regulativnim organom. Nacionalni regulativni organ bi moral zaradi preglednosti Komisijo obvestiti o takih zahtevkih za dovoljenje in o vloženih pritožbah. Komisija bi morala omogočiti, da so informacije o teh zahtevkih in pritožbah na voljo javnosti, ob spoštovanju obveznosti varovanja zaupnosti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 8 Predlog uredbe Uvodna izjava 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) V zvezi s pravili o veleprodajnih cenah bi bilo treba ohraniti regulativne obveznosti na ravni Unije, saj vsak ukrep, ki omogoča RLAH po vsej Uniji, ne da bi obravnaval višino veleprodajnih stroškov v zvezi z zagotavljanjem teh storitev, pomeni tveganje za motnje na notranjem trgu storitev gostovanja in ne bi spodbujal večje konkurenčnosti. |
(12) V zvezi s pravili o veleprodajnih cenah bi bilo treba ohraniti regulativne obveznosti na ravni Unije, saj vsak ukrep, ki omogoča RLAH po vsej Uniji, ne da bi obravnaval višino veleprodajnih stroškov v zvezi z zagotavljanjem teh storitev, pomeni tveganje za motnje na notranjem trgu storitev gostovanja in ne bi spodbujal večje konkurenčnosti. Trg telekomunikacij potrebuje konkurenco, zlasti za nove udeležence, tehnološko inovativne modele storitev, mala in srednja podjetja in zagonska podjetja, pri čemer je treba upoštevati nujnost spodbujanja naložb v potrebno omrežno infrastrukturo, da bi bili kos rasti uporabe podatkovnih storitev, h kateri bo prispevala uvedba „gostovanja kot doma“; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 9 Predlog uredbe Uvodna izjava 16 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(16) Pri določanju najvišje veleprodajne cene za regulirane storitve podatkovnega gostovanja se upoštevajo vsi elementi dostopa, ki so potrebni za omogočanje zagotavljanja storitev gostovanja, vključno s stroški prenosa za dostavo podatkovnega prometa na točko za izmenjavo, ki jo je določil domači operater omrežja. |
(16) V Uniji in po vsem svetu hitro narašča uporaba podatkovnih storitev. Uvedba „gostovanja kot doma“ 15. junija 2017 bo prispevala k tej rasti tudi v okviru gostovanja, kar bo vodilo v znatno znižanje stroškov na enoto uporabljenih podatkov. Zaradi upoštevanja povečane uporabe podatkovnih storitev in manjših stroškov na enoto uporabljenih podatkov bi se morala najvišja veleprodajna cena za regulirane storitve podatkovnega gostovanja vsako leto znižati. Pri določanju najvišje veleprodajne cene za regulirane storitve podatkovnega gostovanja se upoštevajo vsi elementi dostopa, ki so potrebni za omogočanje zagotavljanja storitev gostovanja, vključno s stroški prenosa za dostavo podatkovnega prometa na točko za izmenjavo, ki jo je določil domači operater omrežja. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 10 Predlog uredbe Uvodna izjava 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Zato bi bilo treba znižati obstoječe najvišje veleprodajne cene gostovanja za glasovne klice, sporočila SMS in podatkovne storitve. |
(18) Zato bi bilo treba znatno znižati obstoječe najvišje veleprodajne cene gostovanja za glasovne klice, sporočila SMS in podatkovne storitve, in sicer na raven, ki je bližja dejanskim stroškom zagotavljanja teh storitev. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 11 Predlog uredbe Uvodna izjava 21 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(21) Potrebno je spremljati in redno pregledovati delovanje veleprodajnih trgov gostovanja ter njihov medsebojni odnos z maloprodajnim trgom gostovanja ob upoštevanju razvoja na področju konkurence in tehnologije ter tokov prometa. Da bi se lahko pravilno ocenilo, kako se bodo trgi gostovanja prilagodili na pravila RLAH, bi bilo treba zbrati dovolj podatkov o delovanju teh trgov po začetku izvajanja teh pravil. |
(21) Potrebno je spremljati in redno pregledovati delovanje veleprodajnih trgov gostovanja ter njihov medsebojni odnos z maloprodajnim trgom gostovanja ob upoštevanju razvoja na področju konkurence in tehnologije ter tokov prometa. Komisija v ta namen do 15. junija 2018 predloži Evropskemu parlamentu in Svetu vmesno poročilo, ki temelji na dostopnih podatkih. Komisija nato Evropskemu parlamentu in Svetu predlaga poročila vsaki dve leti. Prvo poročilo bi bilo treba predložiti do 15. decembra 2019. Komisija bi morala v svojih dvoletnih poročilih zlasti oceniti, ali ima „gostovanje kot doma“ vpliv na razvoj maloprodajnih cen in še zlasti na obseg tarifnih načrtov, ki so na voljo na maloprodajnem trgu. To poročilo bi moralo po eni strani vključevati oceno vsakršne pojave tarifnih načrtov, ki vključujejo samo domače storitve in popolnoma izključujejo maloprodajne storitve gostovanja, s čimer spodkopavajo sam cilj „gostovanja kot doma“, po drugi strani pa oceno vsakršnega zmanjšanja dostopnosti pavšalnih tarifnih načrtov, ki bi prav tako lahko pomenilo izgubo za potrošnike in ogrozilo cilje enotnega digitalnega trga. Komisija bi morala tako kot v svojem poročilu o pregledu veleprodajnega trga gostovanja z dne 15. junija 2016 tudi v svojih dvoletnih poročilih oceniti zmožnost obiskanih operaterjev omrežij, da pokrijejo vse dejanske stroške zagotavljanja reguliranih veleprodajnih storitev gostovanja, pa tudi vpliv „gostovanja kot doma“ na načrtovane naložbe v omrežno infrastrukturo. Oceniti bi morala tudi zmožnost domačih operaterjev omrežij, da stroške zagotavljanja reguliranih veleprodajnih storitev gostovanja pokrijejo iz prihodkov od zagotavljanja teh storitev, zlasti vpliv na operaterje virtualnih mobilnih omrežij, pa tudi, v kolikšni meri so nacionalni regulativni organi v okviru trajnostnega mehanizma odobravali maloprodajne pribitke za gostovanje. Da bi se lahko pravilno ocenilo, kako se bodo trgi gostovanja prilagodili na pravila RLAH, bi bilo treba zbrati dovolj podatkov o delovanju teh trgov po začetku izvajanja teh pravil. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 12 Predlog uredbe Uvodna izjava 22 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) Da bi lahko ocenil razvoj konkurence na trgih gostovanja po vsej Uniji in redno poročal o spremembah aktualnih veleprodajnih cen gostovanja za neuravnoteženi promet med ponudniki storitev gostovanja, bi moral BEREC imeti nalogo zbiranja podatkov nacionalnih regulativnih organov o aktualnih cenah, ki se uporabljajo za uravnoteženi oziroma neuravnoteženi promet. Zbirati bi moral tudi podatke o primerih, ko sta se stranki veleprodajnega dogovora odločili za izvzetje iz uporabe najvišjih veleprodajnih cen gostovanja ali sta na veleprodajni ravni uvedli ukrepe, s katerimi se prepreči stalno gostovanje ali nepravilna uporaba ali zloraba veleprodajnega dostopa do gostovanja za druge namene, kot je zagotavljanje reguliranih storitev gostovanja strankam ponudnikov gostovanja, kadar občasno potujejo znotraj Uniji. |
(22) Da bi lahko ocenil razvoj konkurence na trgih gostovanja po vsej Uniji in redno poročal o spremembah aktualnih veleprodajnih cen gostovanja za neuravnoteženi promet med ponudniki storitev gostovanja, bi moral BEREC imeti nalogo zbiranja podatkov nacionalnih regulativnih organov o aktualnih cenah, ki se uporabljajo za uravnoteženi oziroma neuravnoteženi promet. Zbirati bi moral tudi podatke o primerih, ko sta se stranki veleprodajnega dogovora odločili za izvzetje iz uporabe najvišjih veleprodajnih cen gostovanja ali sta na veleprodajni ravni uvedli ukrepe, s katerimi se prepreči stalno gostovanje ali nepravilna uporaba ali zloraba veleprodajnega dostopa do gostovanja za druge namene, kot je zagotavljanje reguliranih storitev gostovanja strankam ponudnikov gostovanja, kadar občasno potujejo znotraj Uniji. Organ evropskih regulatorjev za elektronske komunikacije (organ BEREC) bi moral na podlagi zbranih podatkov redno poročati o razmerju med maloprodajnimi cenami, veleprodajnimi cenami in veleprodajnimi stroški za domače storitve in za storitve gostovanja. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 13 Predlog uredbe Člen 1 – točka -1 (novo) Uredba (EU) št. 531/2012 Člen 3 – odstavek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 14 Predlog uredbe Člen 1 – točka 1 a (novo) Uredba (EU) št. 531/2012 Člen 3 – odstavek 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 15 Predlog uredbe Člen 1 – točka 2 Uredba (EU) št. 531/2012 Člen 7 – odstavek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 16 Predlog uredbe Člen 1 – točka 4 Uredba (EU) št. 531/2012 Člen 12 – odstavek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 17 Predlog uredbe Člen 1 – točka 4 a (novo) Uredba (EU) št. 531/2012 Člen 16 – odstavka 1 in 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 18 Predlog uredbe Člen 1 – točka 5 Uredba (EU) št. 531/2012 Člen 17 – odstavek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 19 Predlog uredbe Člen 1 – točka 6 – točka a Uredba (EU) št. 531/2012 Člen 19 – odstavek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 20 Predlog uredbe Člen 1 – točka 6 – točka b Uredba (EU) št. 531/2012 Člen 19 – odstavek 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- [1] Še ni objavljeno v Uradnem listu.
OBRAZLOŽITEV
Uvod
Uredba (EU) 2015/2120 ali uredba o enotnem telekomunikacijskem trgu, sprejeta leta 2015, je določila odpravo maloprodajnih cen gostovanja za glasovne klice, podatke in sporočila SMS s 15. junijem 2017: t.i. gostovanje kot doma. Da bi „gostovanje kot doma“ lahko začelo veljati, bi morala biti do tega datuma že v veljavi zakonodaja o prilagoditvi cenovnih kapic za veleprodajne storitve gostovanja. Na zahtevo sozakonodajalcev je Komisija opravila pregled veleprodajnega trga gostovanja in na podlagi pregleda predlagala zakonodajo. To poročilo je prvi korak k sprejetju te zakonodaje v skladu z rednim zakonodajnim postopkom.
V zvezi z „gostovanje kot doma“ operaterji lahko uporabljajo t.i. politiko poštene uporabe in posebna odstopanja prek trajnostnega mehanizma, ki ga bo Komisija še dodelala in predstavila v izvedbenem aktu do konca tega leta. Poročevalka bi rada poudarila, da je izvedbeni akt tesno povezan s pregledom veleprodajnih cenovnih kapic. Velikodušno politiko poštene uporabe za potrošnike morajo spremljati veleprodajne kapice, ki omogočajo čim številnejšim operaterjem zagotavljanje „gostovanja kot doma“.
Komisija je v pregledu zaključila, da veleprodajni trg gostovanja ne deluje dobro in predlagala nadaljnje znižanje veleprodajnih cenovnih kapic za glasovne klice, sporočila SMS in podatkovno gostovanje.
Poročevalka popolnoma podpira cilj odprave maloprodajnih cen gostovanja v Evropi in predlaga dodatne spremembe k predlogu Komisije, ki bi koristile potrošnikom in ohranile konkurenčnost telekomunikacijskih trgov.
Veleprodajne kapice
Veleprodajne kapice za podatke se na trgih že leta znižujejo in ni razloga za verjetje, da se tak razvoj dogodkov ne bo nadaljeval. Vse nižje cene so tesno povezane s hitro rastočo uporabo podatkov vsepovsod po svetu. Po nekaterih ocenah naj bi se promet z mobilnimi podatki do leta 2021 povečal za desetkrat v primerjavi z letom 2015. Gospodarska korist naraščajoče uporabe podatkov v evropskih družbah je jasna, prinaša s seboj priložnosti za nove storitve in spodbuja konkurenčnost v industriji. Zato je nikakor ne smemo brzdati.
Večja uporaba podatkov bo tudi privabila nove naložbe v infrastrukturo ter domačim in gostujočim uporabnikom omogočila uporabo še številnejših podatkov. Začetne številke operaterjev, ki svojim strankam že omogočajo gostovanje kot doma, kažejo na strmo naraščanje uporabe podatkov. Ko bo „gostovanje kot doma“ postalo resničnost za vse, bodo potrošniki, ki med potovanjem po Evropski uniji ne vklopijo mobilnega telefona, prosto uporabljali storitve na osnovi podatkov, kar bo dodatno povečalo uporabo podatkov.
Komisija tega razvoja dogodkov ne upošteva v zadostni meri in svoj predlog za veleprodajno cenovno kapico za podatke utemeljuje na pretirano previdni domnevi o povečanju uporabe podatkov in na nespreminjajoči se ravni tržnih cen. Na podlagi te domneve Komisija predlaga veleprodajno kapico, ki je po mnenju poročevalke previsoka. V predlogu je namreč za obdobje od leta 2017 do 2021 (pregled je predviden v letu 2019) določena nespremenjena cenovna kapica za podatke v znesku 0,85 EUR. V izračunih podjetja TERA Consultants, ki so priloženi oceni učinka Komisije, pa je strošek operaterja za zagotavljanje veleprodajnih storitev gostovanja v letu 2017 pod 0,5 EUR za megabajt v vseh državah članicah, v 27 od 28 držav članic (z izjemo Malte) pa pod 0,4 EUR za megabajt.
Študija, ki jo je izvedlo to podjetje, tudi dokazuje, da bo večja uporaba znatno znižala stroške na enoto. Da bi bolje upoštevali dejanske razmere na trgu, bi bilo po mnenju poročevalke treba določiti cenovno kapico za leto 2017 bliže ravni stroškov ter uvesti letno zniževanje cenovne kapice za podatke. Postopno zniževanje, ki ga poročevalka predlaga v členu 12, odraža razmere na veleprodajnem trgu, obenem pa omogoča večjo predvidljivost. Operaterji vsako leto sklepajo medsebojne sporazume o gostovanju. Postopno zniževanje bi jim omogočalo boljše napovedovanje pristojbin za gostovanje kot pa statična cenovna kapica v kombinaciji s pregledom, katerega izid je nepredvidljiv.
Poleg tega poročevalka meni, da bodo previsoke cenovne kapice vodile v zmanjšanje konkurence na trgih. Manjši operaterji in operaterji mobilnih virtualnih omrežij so inovatorji, konkurenti in lahko pripeljejo več strank v domača omrežja, pa tudi v omrežja, kjer stranke gostujejo. Žal pa imajo manjšo pogajalsko moč, cene, ki jih plačujejo za veleprodajno podatkovno gostovanje, pa so navadno na ravni regulirane cenovne kapice ali tik pod njo. Z določitvijo previsoke cenovne kapice bi povzročili gospodarske težave manjšim operaterjem in operaterjem virtualnih omrežij, zaradi česar bo na trgu bo manj akterjev in manj konkurence, pa tudi manj izbire za potrošnike. Previsoka cenovna kapica lahko tudi operaterje pripravi do tega, da svojim strankam ponudijo le domače posle, kar je v nasprotju z utemeljitvijo enotnega digitalnega trga.
Še huje, če velikodušno politiko poštene uporabe spremljajo previsoke veleprodajne cenovne kapice za podatke, bo to negativno vplivalo na trge, kjer je uporaba podatkov visoka in/ali so maloprodajne cene nizke. Tak scenarij lahko gostujoče operaterje prisili, da prek trajnostnega mehanizma zaprosijo za odstopanje od gostovanja kot doma, kar pomeni, da njihove stranke ne bodo več uživale ugodnosti od takega gostovanja.
Poročevalka predlaga tudi spremembo enot, uporabljenih za podatke, iz megabajtov v gigabajte (1024 MB), da bi bolje upoštevali hitro rastočo uporabo podatkov, ki smo ji trenutno priča in jo lahko pričakujemo tudi v prihodnjih letih. Poročevalka meni, da je taka enota primernejša za nove količine uporabljenih podatkov in da je s tem uredba bolj usmerjena v prihodnost.
Na koncu pa poročevalka meni, da bo z nižjo veleprodajno kapico, kot je tista v predlogu Komisije, še dovolj prostora za konkurenco in pokritost stroškov tudi za glasovne klice. Cenovna kapica za sporočilo SMS pa je po njenem mnenju ustrezna. Kapica je dobro utemeljena z razmerami na trgu, saj uporaba besedilnih sporočil upada in jo počasi nadomeščajo konkurenčne storitve na osnovi podatkov.
Klavzula o pregledu
Komisija predlaga pregled cenovnih kapic vsaki dve leti po 15. juniju 2017. Poročevalka se s tem strinja, vendar v kombinaciji s predlaganim postopnim zniževanjem. Če se izkaže, da so cenovne kapice določene previsoko in da motijo delovanje trgov, uničujejo tržne akterje in škodujejo konkurenci, ali da so prenizke in ogrožajo pokritost stroškov za operaterje obiskanih omrežij, se lahko ustrezno popravijo.
POSTOPEK V PRISTOJNEM ODBORU
Naslov |
Pravila za veleprodajne trge gostovanja |
||||
Referenčni dokumenti |
COM(2016)0399 – C8-0219/2016 – 2016/0185(COD) |
||||
Datum predložitve EP |
15.6.2016 |
|
|
|
|
Pristojni odbor Datum razglasitve na zasedanju |
ITRE 4.7.2016 |
|
|
|
|
Odbori, zaprošeni za mnenje Datum razglasitve na zasedanju |
IMCO 4.7.2016 |
|
|
|
|
Odbori, ki niso podali mnenja Datum sklepa |
IMCO 13.7.2016 |
|
|
|
|
Poročevalec/-ka Datum imenovanja |
Miapetra Kumpula-Natri 6.7.2016 |
|
|
|
|
Obravnava v odboru |
5.9.2016 |
12.10.2016 |
|
|
|
Datum sprejetja |
29.11.2016 |
|
|
|
|
Izid končnega glasovanja |
+: –: 0: |
54 5 1 |
|||
Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju |
Zigmantas Balčytis, Bendt Bendtsen, Xabier Benito Ziluaga, José Blanco López, David Borrelli, Reinhard Bütikofer, Jerzy Buzek, Angelo Ciocca, Jakop Dalunde, Pilar del Castillo Vera, Christian Ehler, Ashley Fox, Adam Gierek, Theresa Griffin, Roger Helmer, Hans-Olaf Henkel, Kaja Kallas, Krišjānis Kariņš, Seán Kelly, Jaromír Kohlíček, Zdzisław Krasnodębski, Miapetra Kumpula-Natri, Janusz Lewandowski, Paloma López Bermejo, Ernest Maragall, Edouard Martin, Angelika Mlinar, Nadine Morano, Dan Nica, Morten Helveg Petersen, Miroslav Poche, Carolina Punset, Michel Reimon, Herbert Reul, Paul Rübig, Algirdas Saudargas, Sergej Stanišev (Sergei Stanishev), Neoklis Silikiotis (Neoklis Sylikiotis), Dario Tamburrano, Patrizia Toia, Evžen Tošenovský, Claude Turmes, Vladimir Uručev (Vladimir Urutchev), Henna Virkkunen, Martina Werner, Lieve Wierinck, Hermann Winkler, Flavio Zanonato, Carlos Zorrinho |
||||
Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju |
Pilar Ayuso, Michał Boni, Ian Duncan, Werner Langen, Olle Ludvigsson, Marian-Jean Marinescu, Clare Moody, Luděk Niedermayer, Jens Rohde, Massimiliano Salini |
||||
Namestniki (člen 200(2)), navzoči pri končnem glasovanju |
Daniela Aiuto |
||||
Datum predložitve |
7.12.2016 |
||||