POROČILO o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o Agenciji Evropske unije za azil in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 439/2010
21.12.2016 - (COM(2016)0271 – C8-0174/2016 – 2016/0131(COD)) - ***I
Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve
Poročevalec: Péter Niedermüller
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE EVROPSKEGA PARLAMENTA
o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o Agenciji Evropske unije za azil in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 439/2010
(COM(2016)0271 – C8-0174/2016 – 2016/0131(COD))
(Redni zakonodajni postopek: prva obravnava)
Evropski parlament,
– ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (COM(2016)0271),
– ob upoštevanju člena 294(2) ter člena 78(1) in (2) Pogodbe o delovanju Evropske unije, na podlagi katerih je Komisija podala predlog Parlamentu (C8-0174/2016),
– ob upoštevanju člena 294(3) Pogodbe o delovanju Evropske unije,
– ob upoštevanju člena 59 Poslovnika,
– ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve in mnenj Odbora za zunanje zadeve ter Odbora za proračun (A8-0392/2016),
1. sprejme stališče v prvi obravnavi, kakor je določeno v nadaljevanju;
2. poziva Komisijo, naj zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti ali nadomestiti z drugim besedilom;
3. naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji ter nacionalnim parlamentom.
Predlog spremembe 1 Predlog uredbe Uvodna izjava 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 2 Predlog uredbe Uvodna izjava 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Komisija je v sporočilu z dne 6. aprila 2016 navedla možnosti, ki jih ima za izboljšanje skupnega evropskega azilnega sistema, tj. za oblikovanje trajnostnega in pravičnega sistema za določitev držav članic, odgovornih za prosilce za azil, krepitev sistema Eurodac, doseganje večjega zbliževanja v azilnem sistemu in preprečitev sekundarnega gibanja, ter za razvoj razširjenega mandata Evropskega azilnega podpornega urada. Navedeno sporočilo je v skladu s pozivi Evropskega sveta z dne 18. februarja 2016, da je treba doseči napredek pri reformiranju obstoječega okvira EU ter zagotoviti humano in učinkovito azilno politiko. V njem so predlagani tudi nadaljnji ukrepi v skladu s celovitim pristopom k migracijam, kot ga je Evropski parlament določil v poročilu na lastno pobudo z dne 12. aprila 2016. |
(3) Komisija je v sporočilu z dne 6. aprila 2016 navedla možnosti, ki jih ima za izboljšanje skupnega evropskega azilnega sistema, tj. za oblikovanje trajnostnega in pravičnega sistema za določitev držav članic, odgovornih za prosilce za azil, krepitev sistema Eurodac, doseganje večjega zbliževanja v azilnem sistemu in preprečitev sekundarnega gibanja, ter za razvoj razširjenega mandata Evropskega azilnega podpornega urada. Navedeno sporočilo je v skladu s pozivi Evropskega sveta z dne 18. februarja 2016, da je treba doseči napredek pri reformiranju obstoječega okvira EU ter zagotoviti humano, pravično in učinkovito azilno politiko. V njem so predlagani tudi nadaljnji ukrepi v skladu s celovitim pristopom k migracijam, kot ga je Evropski parlament določil v poročilu na lastno pobudo z dne 12. aprila 2016. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 3 Predlog uredbe Uvodna izjava 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Evropski azilni podporni urad je bil ustanovljen z Uredbo (EU) št. 439/2010 Evropskega parlamenta in Sveta7, naloge pa je začel opravljati 1. februarja 2011. Okrepil je praktično sodelovanje med državami članicami v zvezi z zadevami s področja azila in pri pomoči državam članicam pri izvajanju njihovih obveznosti v okviru skupnega evropskega azilnega sistema. Poleg tega zagotavlja pomoč državam članicam, katerih azilni in sprejemni sistemi so pod posebnim pritiskom. Vendar je treba njegovo vlogo in delovanje še bolj okrepiti, da ne bo le podpiral držav članic pri njihovem praktičnem sodelovanju, ampak bo tudi okrepil in dopolnjeval azilne in sprejemne sisteme držav članic. |
(4) Evropski azilni podporni urad je bil ustanovljen z Uredbo (EU) št. 439/2010 Evropskega parlamenta in Sveta7, naloge pa je začel opravljati 1. februarja 2011. Okrepil je praktično sodelovanje med državami članicami v zvezi z zadevami s področja azila in pri pomoči državam članicam pri izvajanju njihovih obveznosti v okviru skupnega evropskega azilnega sistema. Poleg tega zagotavlja pomoč državam članicam, katerih azilni in sprejemni sistemi so pod posebnim pritiskom. Vendar je treba njegovo vlogo in delovanje še bolj okrepiti, da ne bo le podpiral držav članic pri njihovem praktičnem sodelovanju, ampak bo tudi okrepil in dopolnjeval azilne in sprejemne sisteme držav članic na podlagi visokih standardov in v skladu z Listino Evropske unije o temeljnih pravicah (Listina). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 Uredba (EU) št. 439/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. maja 2010 o ustanovitvi Evropskega azilnega podpornega urada (UL L 132, 29.5.2010, str. 11). |
7 Uredba (EU) št. 439/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. maja 2010 o ustanovitvi Evropskega azilnega podpornega urada (UL L 132, 29.5.2010, str. 11). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 4 Predlog uredbe Uvodna izjava 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 5 Predlog uredbe Uvodna izjava 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 6 Predlog uredbe Uvodna izjava 6 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(6a) Agencija Evropske unije za azil bi morala imeti na voljo ustrezna finančna sredstva in kadrovske vire, da bi lahko delovala avtonomno in ustrezno izvajala svoje naloge; med drugim bi morala imeti posebej na voljo lastno osebje, ki bi oblikovalo skupine strokovnjakov za ocenjevanje in spremljanje azilnih in sprejemnih sistemov. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predvideno je, da bo osebje Agencije do leta 2020 obsegalo 500 oseb. Ker pa kadrovskega načrta ni mogoče vključiti v uredbo, je treba zagotoviti, da bo Agencija imela dovolj svojega osebja, da bo lahko učinkovito izvajala naloge in zagotavljala nepristranskost. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 7 Predlog uredbe Uvodna izjava 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 8 Predlog uredbe Uvodna izjava 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 9 Predlog uredbe Uvodna izjava 9 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 10 Predlog uredbe Uvodna izjava 10 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 11 Predlog uredbe Uvodna izjava 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 12 Predlog uredbe Uvodna izjava 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 13 Predlog uredbe Uvodna izjava 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 14 Predlog uredbe Uvodna izjava 14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 15 Predlog uredbe Uvodna izjava 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 16 Predlog uredbe Uvodna izjava 15 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(15a) Agencija bi morala v države članice napotiti uradnike za zvezo, katerih naloga bi bila pomagati pri izvajanju skupnega evropskega azilnega sistema, še posebej v primerih združevanja družin ter otrok brez spremstva in ranljivih oseb. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 17 Predlog uredbe Uvodna izjava 15 b (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 18 Predlog uredbe Uvodna izjava 16 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 19 Predlog uredbe Uvodna izjava 16 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16a) Strokovnjaki, napoteni v podporne skupine za azil, morajo pred udeležbo v operativnih dejavnostih uspešno zaključiti tematsko in strokovno usposabljanje, povezano z njihovimi dolžnostmi in nalogami. Strokovnjaki, ki so člani osebja Agencije, bi smeli sodelovati pri obravnavanju prošenj za mednarodno zaščito samo, če lahko dokažejo ustrezne vsaj enoletne izkušnje pri obravnavanju zadev v azilni upravi države članice ali kot uradne osebe za zaščito pri UNHCR. Vse dejavnosti, ki jih izvajajo člani podpornih skupin za azil, bi morale biti popolnoma skladne z Listino, zlasti s členom 18 o pravici do azila. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 20 Predlog uredbe Uvodna izjava 16 b (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16b) Različne agencije in države članice bi morale na žariščnih območjih delovati v okviru svojih mandatov in pristojnosti. Komisija bi morala v sodelovanju z drugimi ustreznimi agencijami zagotoviti, da bodo dejavnosti na žariščnih območjih skladne z ustreznim pravnim redom Unije, vključno s skupnim evropskim azilnim sistemom in temeljnimi pravicami. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 21 Predlog uredbe Uvodna izjava 17 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(17) Kadar je azilni in sprejemni sistem države članice pod nesorazmernim pritiskom, kar v njenem azilnem ali sprejemnem sistemu povzroči izjemne in nujne potrebe, bi morala Agencija Evropske unije za azil zadevni državi članici na njeno zahtevo ali na lastno pobudo pomagati s celovitim sklopom ukrepov, tudi z napotitvijo strokovnjakov iz intervencijskih skupin za azil. Da se zagotovita razpoložljivost navedenih strokovnjakov in njihova takojšnja napotitev, bi morala intervencijske skupine za azil sestavljati vsaj 500-članska rezerva strokovnjakov iz držav članic. Agencija bi morala biti zmožna tudi sama posredovati v pomoč državi članici, kadar zadevna država članica Agencije kljub nesorazmernemu pritisku ne zaprosi za zadostno pomoč ali kadar ne sprejme zadostnih ukrepov za odpravo navedenega pritiska, zaradi česar bi bili azilni in sprejemni sistemi tako neučinkoviti, da bi to ogrozilo delovanje skupnega evropskega azilnega sistema. Kazalnik nesorazmernega pritiska je lahko nesorazmerno število prošenj za mednarodno zaščito, za katere je odgovorna država članica. |
(17) Kadar je azilni in sprejemni sistem države članice izpostavljen izredno težkim in nujnim zahtevam, bi morala Agencija Evropske unije za azil zadevni državi članici na njeno zahtevo ali na lastno pobudo pomagati s celovitim sklopom ukrepov, tudi z napotitvijo strokovnjakov iz intervencijskih skupin za azil. Da se zagotovita razpoložljivost navedenih strokovnjakov in njihova takojšnja napotitev, bi morala intervencijske skupine za azil sestavljati vsaj 500-članska rezerva strokovnjakov iz držav članic. Agencija bi morala biti zmožna tudi sama posredovati v pomoč državi članici, kadar zadevna država članica Agencije kljub zelo močnemu pritoku prosilcev za azil ne zaprosi za zadostno pomoč ali kadar ne sprejme zadostnih ukrepov za odpravo navedenega pritiska, zaradi česar bi bili azilni in sprejemni sistemi tako neučinkoviti, da bi to ogrozilo delovanje skupnega evropskega azilnega sistema. Kazalnik nesorazmernega pritiska je lahko zelo veliko število prošenj za mednarodno zaščito, za katere je odgovorna država članica. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 22 Predlog uredbe Uvodna izjava 19 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 23 Predlog uredbe Uvodna izjava 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(20) Na določenih območjih zunanjih meja, imenovanih tudi žariščna območja, kjer se države članice spopadajo z nesorazmernimi migracijskimi pritiski, za katere so značilni množični prihodi v okviru mešanih migracijskih tokov, bi bilo treba državam članicam zagotoviti povečano operativno in tehnično okrepitev v obliki podpornih skupin za upravljanje migracij, ki jih sestavljajo skupine strokovnjakov iz držav članic, napotenih prek Agencije Evropske unije za azil, Evropske agencije za upravljanje operativnega sodelovanja na zunanjih mejah držav članic Evropske unije in Europola ali drugih zadevnih agencij Unije, pa tudi strokovnjakov, ki so člani osebja Agencije Evropske unije za azil in Evropske agencije za upravljanje operativnega sodelovanja na zunanjih mejah držav članic Evropske unije. Agencija bi morala zagotoviti usklajevanje svojih dejavnosti v podpornih skupinah za upravljanje migracij s Komisijo in drugimi zadevnimi agencijami Unije. |
(20) Državam članicam bi bilo treba zagotoviti povečano operativno in tehnično okrepitev v obliki podpornih skupin za upravljanje migracij, ki jih sestavljajo skupine strokovnjakov iz držav članic, napotenih prek Agencije Evropske unije za azil, Evropske agencije za upravljanje operativnega sodelovanja na zunanjih mejah držav članic Evropske unije in Europola ali drugih zadevnih agencij Unije, pa tudi strokovnjakov, ki so člani osebja Agencije Evropske unije za azil in Evropske agencije za upravljanje operativnega sodelovanja na zunanjih mejah držav članic Evropske unije. Agencija bi morala zagotoviti usklajevanje svojih dejavnosti v podpornih skupinah za upravljanje migracij s Komisijo in drugimi zadevnimi agencijami Unije. Vse dejavnosti, ki jih izvajajo člani podpornih skupin za upravljanje migracij, bi morale biti popolnoma skladne z Listino, zlasti s členom 18 o pravici do azila. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 24 Predlog uredbe Uvodna izjava 20 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(20a) Agencija bi morala o svojih dejavnostih čim bolj izčrpno poročati Evropskemu parlamentu in Svetu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 25 Predlog uredbe Uvodna izjava 23 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 26 Predlog uredbe Uvodna izjava 24 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 27 Predlog uredbe Uvodna izjava 25 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 28 Predlog uredbe Uvodna izjava 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 29 Predlog uredbe Uvodna izjava 26 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 30 Predlog uredbe Uvodna izjava 26 b (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 31 Predlog uredbe Uvodna izjava 26 c (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 32 Predlog uredbe Uvodna izjava 27 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 33 Predlog uredbe Uvodna izjava 35 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 34 Predlog uredbe Uvodna izjava 36 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(36) Uredba (EU) št. XXX/2016 Evropskega parlamenta in Sveta17 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov se uporablja za obdelavo osebnih podatkov, ki jo izvajajo države članice ob uporabi te uredbe, razen če takšno obdelavo izvajajo imenovani organi držav članic ali organi držav članic, pristojni za preverjanje, za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona terorističnih ali drugih hudih kaznivih dejanj, vključno z varovanjem pred grožnjami javni varnosti in njihovim preprečevanjem. |
(36) Uredba (EU) št. 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta17 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov se uporablja za obdelavo osebnih podatkov, ki jo izvajajo države članice ob uporabi te uredbe, razen če takšno obdelavo izvajajo imenovani organi držav članic ali organi držav članic, pristojni za preverjanje, za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona terorističnih ali drugih hudih kaznivih dejanj, vključno z varovanjem pred grožnjami javni varnosti in njihovim preprečevanjem. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 Uredba (EU) 2016/679 z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (Splošna uredba o varstvu podatkov) (UL L 119, 4.5.2016, str. 1). |
17 Uredba (EU) 2016/679 z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (Splošna uredba o varstvu podatkov) (UL L 119, 4.5.2016, str. 1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 35 Predlog uredbe Uvodna izjava 37 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(37) Direktiva 2016/XXX/EU Evropskega parlamenta in Sveta18 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov, ki jih pristojni organi obdelujejo za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona kaznivih dejanj ali izvrševanja kazenskih sankcij, in o prostem pretoku takih podatkov se uporablja za obdelavo osebnih podatkov, ki jo izvajajo pristojni organi držav članic za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona terorističnih ali drugih hudih kaznivih dejanj v skladu s to uredbo. |
(37) Direktiva 2016/680/EU Evropskega parlamenta in Sveta18 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov, ki jih pristojni organi obdelujejo za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona kaznivih dejanj ali izvrševanja kazenskih sankcij, in o prostem pretoku takih podatkov se uporablja za obdelavo osebnih podatkov, ki jo izvajajo pristojni organi držav članic za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona terorističnih ali drugih hudih kaznivih dejanj v skladu s to uredbo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18 Direktiva (EU) 2016/680 z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov, ki jih pristojni organi obdelujejo za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona kaznivih dejanj ali izvrševanja kazenskih sankcij, in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Okvirnega sklepa Sveta 2008/977/PNZ (UL L 119, 4.5.2016, str. 89). |
18 Direktiva (EU) 2016/680 z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov, ki jih pristojni organi obdelujejo za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona kaznivih dejanj ali izvrševanja kazenskih sankcij, in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Okvirnega sklepa Sveta 2008/977/PNZ (UL L 119, 4.5.2016, str. 89). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 36 Predlog uredb Uvodna izjava 39 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 37 Predlog uredbe Uvodna izjava 40 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 38 Predlog uredbe Uvodna izjava 42 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(42) Ker ciljev te uredbe, tj. potrebe po spodbujanju izvajanja in izboljšanju delovanja skupnega evropskega azilnega sistema, krepitvi praktičnega sodelovanja in izmenjave informacij med državami članicami v zvezi z zadevami s področja azila, spodbujanju prava in operativnih standardov Unije, da se zagotovi visoka stopnja enotnosti v zvezi z azilnimi postopki, pogoji za sprejem in oceno potreb po zaščiti po vsej Uniji, spremljanju operativne in tehnične uporabe prava in standardov Unije v zvezi z azilom ter zagotavljanju boljše operativne in tehnične podpore državam članicam pri upravljanju azilnih in sprejemnih sistemov, zlasti tistim državam članicam, katerih azilni in sprejemni sistemi so pod nesorazmernim pritiskom, države članice ne morejo zadovoljivo doseči, temveč se zaradi obsega ali učinkov predlaganega ukrepa lažje dosežejo na ravni Unije, lahko Unija sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 PDEU. V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta uredba ne presega tistega, kar je potrebno za doseganje navedenih ciljev. |
(42) Ker ciljev te uredbe, tj. potrebe po spodbujanju izvajanja in izboljšanju delovanja skupnega evropskega azilnega sistema, krepitvi praktičnega sodelovanja in izmenjave informacij med državami članicami v zvezi z zadevami s področja azila, spodbujanju prava in operativnih standardov Unije, da se zagotovi visoka stopnja enotnosti in pravičnosti v zvezi z azilnimi postopki, pogoji za sprejem in oceno potreb po zaščiti po vsej Uniji, spremljanju operativne in tehnične uporabe prava in standardov Unije v zvezi z azilom ter zagotavljanju boljše operativne in tehnične podpore državam članicam pri upravljanju azilnih in sprejemnih sistemov, zlasti tistim državam članicam, katerih azilni in sprejemni sistemi so pod nesorazmernim pritiskom, države članice ne morejo zadovoljivo doseči, temveč se zaradi obsega ali učinkov predlaganega ukrepa lažje dosežejo na ravni Unije, lahko Unija sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 PDEU. V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta uredba ne presega tistega, kar je potrebno za doseganje navedenih ciljev. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 39 Predlog uredbe Uvodna izjava 46 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(46) Za odločitve, ki jih azilni organi držav članic sprejmejo glede posameznih prošenj za mednarodno zaščito, ostajajo pristojne države članice. |
(46) Za odločitve, ki jih azilni organi držav članic sprejmejo glede posameznih prošenj za mednarodno zaščito, ostajajo pristojne države članice. To ne izključuje možnosti, da bi država članica in Agencija prošnje za zaščito posameznikov obdelovali skupaj – na zahtevo Agencije ter v okviru, določenem v operativnem načrtu, o katerem se dogovorita država članica gostiteljica in Agencija. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 40 Predlog uredbe Člen 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 41 Predlog uredbe Člen 1 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 42 Predlog uredbe Člen 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 43 Predlog uredbe Člen 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 44 Predlog uredbe Člen 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 45 Predlog uredbe Člen 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 46 Predlog uredbe Člen 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 47 Predlog uredbe Člen 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 48 Predlog uredbe Člen 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 49 Predlog uredbe Člen 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 50 Predlog uredbe Člen 10 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 51 Predlog uredbe Člen 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 52 Predlog uredbe Člen 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 53 Predlog uredbe Člen 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 54 Predlog uredbe Člen 13 – odstavek 3 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3a. Agencija ima za učinkovito, nepristransko in samostojno opravljanje naloge spremljanja in vrednotenja izvajanja skupnega evropskega azilnega sistema ter azilnih in sprejemnih sistemov držav članic na voljo ustrezno število stalnih in začasnih uslužbencev ter dovolj finančnih sredstev. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obrazložitev | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Naloge spremljanja in vrednotenja izvajanja skupnega evropskega azilnega sistema ne bi smeli opravljati strokovnjaki, dodeljeni Agenciji, temveč njeni uslužbenci, usposobljeni zanje. Predvideno je, da bo osebje Agencije do leta 2020 obsegalo 500 oseb. Ker pa kadrovskega načrta ni mogoče vključiti v uredbo, je treba zagotoviti, da bo Agencija imela dovolj svojega osebja, da bo lahko učinkovito izvajala naloge in zagotavljala nepristranskost. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 55 Predlog uredbe Člen 14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 56 Predlog uredbe Člen 14 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 57 Predlog uredbe Člen 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 58 Predlog uredbe Člen 16 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 59 Predlog uredbe Člen 17 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 60 Predlog uredbe Člen 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 61 Predlog uredbe Člen 19 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 62 Predlog uredbe Člen 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 63 Predlog uredbe Člen 21 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 64 Predlog uredbe Člen 22 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 65 Predlog uredbe Člen 22 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 66 Predlog uredbe Člen 23 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 67 Predlog uredbe Člen 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 68 Predlog uredbe Člen 28 – odstavek 1 – točka a a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(aa) notranji prevoz med različnimi regijami države članice gostiteljice; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 69 Predlog uredbe Člen 28 – odstavek 1 – točka f a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(fa) najem avtomobila in vse povezane stroške, kot so zavarovanje, gorivo in cestnine; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 70 Predlog uredbe Člen 28 – odstavek 1 – točka f b (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(fb) komunikacijske stroške | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 71 Predlog uredbe Člen 28 – odstavek 1 – točka f c (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(fc) stroške tolmačenja. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 72 Predlog uredbe Člen 30 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 73 Predlog uredbe Člen 31 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 74 Predlog uredbe Člen 32 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 75 Predlog uredbe Člen 35 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 76 Predlog uredbe Člen 35 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 77 Predlog uredbe Člen 36 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 78 Predlog uredbe Člen 37 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 79 Predlog uredbe Člen 38 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 80 Predlog uredbe Člen 39 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 81 Predlog uredbe Člen 40 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 82 Predlog uredbe Člen 41 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 83 Predlog uredbe Člen 45 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 84 Predlog uredbe Člen 46 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 85 Predlog uredbe Člen 47 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 86 Predlog uredbe Člen 47 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 87 Predlog uredbe Člen 48 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 88 Predlog uredbe Člen 49 – odstavek 4 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4a. Proračun, vključno s kadrovskim načrtom, vsebuje ustrezno financiranje strategije za temeljne pravice in uradnika za temeljne pravice, ki znaša najmanj 5 % splošnega proračuna. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 89 Predlog uredbe Člen 52 – odstavek 2 – pododstavek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Agencija do 31. marca naslednjega proračunskega leta Evropskemu parlamentu, Svetu in Računskemu sodišču pošlje poročilo o upravljanju proračuna in finančnem poslovodenju. |
Agencija do 31. marca naslednjega proračunskega leta Evropskemu parlamentu, Svetu in Računskemu sodišču pošlje poročilo o upravljanju proračuna in finančnem poslovodenju. V poročilu navede podrobnosti o odhodkih za posamezne naloge iz člena 2. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 90 Predlog uredbe Člen 54 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 91 Predlog uredbe Člen 54 b (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 92 Predlog uredbe Člen 54 c (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 93 Predlog uredbe Člen 59 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 94 Predlog uredbe Člen 60 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 95 Predlog uredbe Člen 61 – odstavek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. Pri nepogodbenih odgovornostih Agencija v skladu s splošnimi načeli, skupnimi pravnim ureditvam držav članic, nadomesti vso škodo, ki jo pri opravljanju svojih nalog povzročijo njeni oddelki ali njeno osebje. |
3. Pri nepogodbenih odgovornostih Agencija v skladu s splošnimi načeli, skupnimi pravnim ureditvam držav članic, nadomesti vso škodo, ki jo pri opravljanju svojih nalog povzročijo njeni oddelki ali njeno osebje. Agencija je v primerih iz člena 26 odgovorna za škodo, ki jo povzročijo člani skupin med svojimi operacijami, zlasti škodo zaradi kršitev temeljnih pravic. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 96 Predlog uredbe Člen 63 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 97 Predlog uredbe Člen 65 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 98 Predlog uredbe Člen 66 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 99 Predlog uredbe Priloga 1 a (novo) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
OBRAZLOŽITEV
Namen predloga Komisije o vzpostavitvi Evropske agencije za azil je okrepiti vlogo urada EASO in ga preoblikovati v agencijo, ki bi lahko prevzela novo vlogo pri izvajanju skupnega evropskega azilnega sistema in bolj sodelovala pri operacijah. Poročevalec meni, da je to mogoče doseči le s preoblikovanjem obstoječega urada EASO v agencijo EU, ki bi imela potrebna sredstva in mandat za pomoč državam članicam v kriznih situacijah, hkrati pa bi lahko zagotovila potrebno operativno in tehnično pomoč državam članicam, okrepila in dopolnila sisteme azila in sprejemanja v državah članicah, vključno s podpiranjem vzdržne in pravične porazdelitve prošenj za mednarodno zaščito ter spremljanjem in ocenjevanjem izvajanja skupnega evropskega azilnega sistema in njegovim omogočanjem. Splošno gledano je pomembno Agenciji podeliti mandat, ki bo sovpadal s splošnim ciljem okrepitve skupnega evropskega azilnega sistema. Ker bo kmalu začela veljati uredba o Evropski agenciji za mejno in obalno stražo, poročevalec meni, da bo pri obvladovanju sedanje krize bistvenega pomena enako močna in operativna Agencija za azil.
Poročevalec pozdravlja in podpira predlog Komisije, s katerim naj bi občutno okrepili vlogo urada EASO pri praktičnem sodelovanju, izmenjavo informacij o azilu, zagotovili večjo usklajenost skupnega evropskega azilnega sistema, uveljavljali mednarodno pravo in pravo Unije na področju azila ter operativne standarde, spremljali in ocenjevali izvajanje skupnega evropskega azilnega sistema ter državam članicam zagotovili več operativne in tehnične pomoči.
Poročevalec podpira stališče, da so nove operativne zmogljivosti Agencije zelo pomembne. Imeti bi morala tehnične, finančne in človeške vire, ki bodo primerni za njene nove naloge, zlasti trenutne izzive migracijskih tokov v Evropi, in bi morali biti na voljo na učinkovit način. Te zmogljivosti bi morale temeljiti na prispevkih držav članic.
Poročevalec poudarja, kako pomembno je strateško, operativno in tehnično sodelovanje med Agencijo in drugimi evropskimi organi in agencijami, zlasti Evropsko agencijo za mejno in obalno stražo. Poleg tega poročevalec predlaga tesnejše sodelovanje med Agencijo in UNHCR in meni, da bi bilo takšno sodelovanje zelo koristno. Predlaga se tudi okrepitev odnosov med Agencijo in nevladnimi organizacijami, vključno z združenji sodnikov.
Poročevalec meni, da je ena od najpomembnejših nalog Agencije usposabljanje. Predlaga razširitev obsega usposabljanja, ki ga nudi Agencija, in ga narediti prožnejšega in bolj prilagodljivega na trenutne potrebe. Zato ima upravni odbor možnost, da uvede nove teme.
Poročevalec pozdravlja vlogo Agencije pri spremljanju skladnosti držav članic z vsemi vidiki skupnega evropskega azilnega sistema. Meni tudi, da je treba vse države članice spremljati vsakih 5 let v vseh vidikih skupnega evropskega azilnega sistema. To je mogoče razumeti tudi kot preventivni ukrep, saj omogoča pravočasno odkrivanje in odpravljanje pomanjkljivosti. Rezultati ocen bi prikazali tudi jasno sliko o splošnem delovanju skupnega evropskega azilnega sistema.
Poleg splošne ocene poročevalec meni, da je treba dopustiti možnost, da se določi ocena/spremljanje na letni ravni. Predlaga se, da ta ocena poveže z analizo informacij, ki jo Agencija pripravi v skladu s členom 4. Letna ocena se lahko glede na zgoraj navedeno analizo informacij, ki jo opravi Agencija, izvede v eni ali več državah članicah.
Komisija je predlagala, da se Agenciji omogoči začetek spremljanja na lastno pobudo ali na zahtevo Komisije. Poročevalec podpira to zamisel, vendar bi se spremljanje izvajalo le v posebnih primerih, kadar dogodki v eni od držav članic povzročijo resno zaskrbljenost glede delovanja katerega od vidikov azilnega sistema držav članic in bi lahko ogrozili delovanje skupnega evropskega azilnega sistema, če jih ne bi pravočasno obravnavali.
Poročevalec predlaga, naj Agencija pripravi strategijo za temeljne pravice, ki jo oblikuje uradnik za temeljne pravice, odgovoren pa bi bil tudi za pritožbeni mehanizem.
MNENJE Odbora za zunanje zadeve (2.12.2016)
za Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve
o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o Agenciji Evropske unije za azil in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 439/2010
(COM(2016)271 – C8-0174/2016 – 2016/0131(COD))
Pripravljavka mnenja: Ramona Nicole Mănescu
PREDLOGI SPREMEMB
Odbor za zunanje zadeve poziva Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve kot pristojni odbor, da upošteva naslednje predloge sprememb:
Predlog spremembe 1 Predlog uredbe Uvodna izjava 1 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Predlog spremembe 2 Predlog uredbe Uvodna izjava 2 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(2) Skupni evropski azilni sistem temelji na skupnih minimalnih standardih za azilne postopke, priznanje in zaščito na ravni Unije, pogojih za sprejem in sistemu za določitev države članice, odgovorne za prosilce za azil. Kljub napredku, doseženemu v zvezi s skupnim evropskim azilnim sistemom, so med državami članicami še vedno velike razlike pri zagotavljanju mednarodne zaščite in njenih oblikah. Navedene razlike bi bilo treba odpraviti z enotnejšo presojo prošenj za mednarodno zaščito ter zagotavljanjem visoke enotne stopnje uporabe prava Unije po vsej Uniji. |
(2) Skupni evropski azilni sistem temelji na skupnih minimalnih standardih za azilne postopke, priznanje in zaščito na ravni Unije, pogojih za sprejem in sistemu za določitev države članice, odgovorne za prosilce za azil. Kljub napredku, doseženemu v zvezi s skupnim evropskim azilnim sistemom, so med državami članicami zaradi različnih regionalnih in geopolitičnih izzivov velike razlike pri zagotavljanju mednarodne zaščite in njenih oblikah. Navedene razlike bi bilo treba odpraviti z večjim sodelovanjem pri presoji prošenj za mednarodno zaščito ter zagotavljanjem visoke stopnje uporabe in učinkovitega izvrševanja prava Unije in mednarodnega prava po vsej Uniji na podlagi dobre prakse in boljšega vključevanja regionalnih akterjev. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 3 Predlog uredbe Uvodna izjava 5 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(5) Ob upoštevanju strukturnih pomanjkljivosti skupnega evropskega azilnega sistema, ki so se pokazale ob obsežnem in nenadzorovanem prihodu migrantov in prosilcev za azil v Unijo, ter potrebe po učinkoviti, visoki in enotni stopnji uporabe azilnega prava Unije v državah članicah je treba izboljšati izvajanje in delovanje skupnega evropskega azilnega sistema na podlagi dela, ki ga je opravil Evropski azilni podporni urad, tega pa preoblikovati v povsem delujočo agencijo, ki bi morala biti odgovorna za spodbujanje in izboljšanje delovanja skupnega evropskega azilnega sistema, za omogočanje trajnostne in pravične porazdelitve prošenj za mednarodno zaščito, za zagotavljanje enotnejše presoje prošenj za mednarodno zaščito po vsej Uniji ter za spremljanje operativne in tehnične uporabe prava Unije. |
(5) Ob upoštevanju strukturnih pomanjkljivosti skupnega evropskega azilnega sistema, ki so se pokazale ob obsežnem in nenadzorovanem prihodu migrantov in prosilcev za azil v Unijo, ter potrebe po učinkoviti, visoki in enotni stopnji uporabe azilnega prava Unije in mednarodnega azilnega prava v državah članicah je treba izboljšati izvajanje in delovanje skupnega evropskega azilnega sistema na podlagi dela, ki ga je opravil Evropski azilni podporni urad, tega pa preoblikovati v povsem delujočo agencijo, ki bi morala biti odgovorna za spodbujanje in izboljšanje delovanja skupnega evropskega azilnega sistema, za omogočanje trajnostne in pravične porazdelitve prošenj za mednarodno zaščito, za zagotavljanje enotnejše presoje prošenj za mednarodno zaščito po vsej Uniji ter za spremljanje operativne in tehnične uporabe prava Unije in mednarodnega prava. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 4 Predlog uredbe Uvodna izjava 6 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(6) Naloge Evropskega azilnega podpornega urada bi bilo treba razširiti, urad pa preimenovati v Agencijo Evropske unije za azil, da bi se navedene spremembe kazale tudi v imenu. Agencija bi morala postati samostojno središče za strokovno znanje in izkušnje, njena glavna vloga pa bi morala biti krepitev praktičnega sodelovanja in izmenjave informacij v zvezi z zadevami s področja azila med državami članicami, spodbujanje prava in operativnih standardov Unije, da se zagotovi visoka stopnja enotnosti v zvezi z azilnimi postopki, pogoji za sprejem in oceno potreb po zaščiti po vsej Uniji, spremljanje operativne in tehnične uporabe prava in standardov Unije v zvezi z azilom, podpiranje dublinskega sistema ter zagotavljanje boljše operativne in tehnične podpore državam članicam za upravljanje azilnih in sprejemnih sistemov, zlasti tistim državam, katerih sistemi so pod nesorazmernim pritiskom. |
(6) Naloge Evropskega azilnega podpornega urada bi bilo treba ciljno usmeriti, urad pa preimenovati v Agencijo Evropske unije za azil, da bi se navedene spremembe kazale tudi v imenu. Agencija bi morala postati samostojno središče za strokovno znanje in izkušnje, njena glavna vloga pa bi morala biti krepitev in spodbujanje praktičnega sodelovanja in izmenjave informacij o dobri praksi v zvezi z zadevami s področja azila med državami članicami, spodbujanje prava in operativnih standardov Unije, da se zagotovi boljša operativna in tehnična podpora državam članicam za upravljanje azilnih in sprejemnih sistemov, zlasti tistim državam, katerih sistemi so pod nesorazmernim pritiskom, ter večja usklajenost agencije Frontex in držav članic za bolj učinkovito odzivanje pri varovanju zunanjih meja Unije in preprečevanje neobvladljivega pritiska migracijskih tokov, krepitev boja proti trgovini z ljudmi ter urejeno upravljanje sekundarnega gibanja. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 5 Predlog uredbe Uvodna izjava 7 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Predlog spremembe 6 Predlog uredbe Uvodna izjava 8 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(8) Agencija Evropske unije za azil bi morala zbirati in analizirati informacije o stanju na področju azila v Uniji in tretjih državah, če bi to lahko vplivalo na Unijo. To bi ji moralo omogočiti, da državam članicam pomaga pri boljšem razumevanju dejavnikov za migracije v Unijo in znotraj nje, povezane z azilom, ter pri zgodnjem obveščanju in pripravljenosti držav članic. |
(8) Agencija Evropske unije za azil bi morala zbirati in analizirati informacije o stanju na področju azila v Uniji, tretjih državah in državah tranzita v sodelovanju z UNHCR in svetovalnim forumom, če bi to lahko vplivalo na Unijo in zlasti na državo članico, ki je pod neposrednim vplivom zaradi bližine tretje države. To bi ji moralo omogočiti, da državam članicam pomaga pri boljšem razumevanju dejavnikov za migracije v Unijo in znotraj nje, povezane z azilom, ter pri zgodnjem obveščanju in pripravljenosti držav članic. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 7 Predlog uredbe Uvodna izjava 11 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(11) Agencija Evropske unije za azil bi morala zagotoviti bolj strukturirano in racionalnejšo pripravo informacij o državah izvora na ravni Evropske unije. Zbirati mora informacije in pripravljati poročila z informacijami o državah izvora, pri tem pa uporabljati evropske mreže za informacije o državi izvora, da se prepreči podvajanje in da se ustvarijo sinergije z nacionalnimi poročili. Poleg tega bi morala zaradi zagotovitve enotnejše presoje prošenj za mednarodno zaščito ter narave in kakovosti odobrene mednarodne zaščite sodelovati z državami članicami in z njimi razvijati skupno analizo, ki bo zagotavljala smernice o stanju v določenih državah izvora. |
(11) Agencija Evropske unije za azil bi morala zagotoviti bolj strukturirano in racionalnejšo pripravo informacij o državah izvora in tranzita na ravni Evropske unije. Zbirati mora informacije in pripravljati poročila z informacijami o državah izvora, pri tem pa uporabljati evropske mreže, zlasti Evropsko službo za zunanje delovanje, delegacije Unije in diplomatske misije držav članic, za informacije o državi izvora, da se prepreči podvajanje in da se ustvarijo sinergije z nacionalnimi poročili. Poleg tega bi morala zaradi zagotovitve enotnosti in visokih standardov pri presoji prošenj za mednarodno zaščito ter narave in kakovosti odobrene mednarodne zaščite sodelovati z državami članicami in z njimi razvijati skupno analizo, ki bo zagotavljala smernice o stanju v posameznih državah izvora. Tako skupno analizo bi bilo treba razviti ob upoštevanju najnovejših ustreznih informacij in poročil Mednarodne organizacije za migracije, mednarodnih in državnih organizacij ter UNHCR, kot so poročila misij za ugotavljanje dejstev ter posebna stališča o posameznih državah/razmerah in smernice upravičenosti za vsako zadevno državo izvora in tranzita. V primeru nasprotij med skupno analizo in smernicami UNHCR bi morale države članice pri obravnavi posameznih prošenj za mednarodno zaščito v skladu z nadzorno pristojnostjo UNHCR skrbno upoštevati njegove smernice, kakor je določeno v odstavku 8 statuta Urada visokega komisarja za begunce, v povezavi s členom 35 Konvencije o statusu beguncev iz leta 1951 (Konvencija iz leta 1951) in člena II Protokola o statusu beguncev iz leta 1967 (Protokol iz leta 1967). | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 8 Predlog uredbe Uvodna izjava 12 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(12) Komisija bi morala redno pregledovati skupni evropski seznam varnih izvornih držav9, vzpostavljen z Uredbo (EU) št. XXX/XXX. Ob upoštevanju strokovnega znanja in izkušenj Agencije bi ta morala Komisiji pomagati pri pregledovanju navedenega seznama. Komisiji bi morala na njeno zahtevo tudi predložiti informacije o določenih tretjih državah, ki bi se lahko vključile v skupni evropski seznam varnih izvornih držav, in tretjih državah, uvrščenih med varne države izvora ali varne tretje države, ali državah, za katere države članice uporabljajo koncepte varne tretje države, prve države azila ali evropske varne tretje države. |
(12) Komisija bi morala v sodelovanju z Evropsko službo za zunanje delovanje redno pregledovati skupni evropski seznam varnih izvornih držav, vzpostavljen z Uredbo (EU) št. XXX/XXX Evropskega parlamenta in Sveta9, ob tem pa zagotavljati, da nista ogrožena načelo nevračanja in pravica posameznika do azila, zlasti za pripadnike ranljivih skupin, kot so mladoletniki brez spremstva. Ob upoštevanju strokovnega znanja in izkušenj Agencije bi ta morala Komisiji pomagati pri pregledovanju navedenega seznama. Komisiji in Evropskemu parlamentu bi morala tudi predložiti informacije o določenih tretjih državah, ki bi se lahko vključile v skupni evropski seznam varnih izvornih držav, in tretjih državah, uvrščenih med varne države izvora ali varne tretje države, ali državah, za katere države članice uporabljajo koncepte varne tretje države, prve države azila ali evropske varne tretje države. | ||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||
9 UL L […] |
9 UL L […] | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 9 Predlog uredbe Uvodna izjava 13 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(13) Zaradi zagotovitve visoke stopnje enotnosti v zvezi z azilnimi postopki, pogoji za sprejem in oceno potreb po zaščiti po vsej Uniji bi morala Agencija organizirati in usklajevati dejavnosti za spodbujanje prava Unije. V ta namen bi morala državam članicam pomagati z razvojem operativnih standardov in kazalnikov za spremljanje skladnosti s temi standardi. Poleg tega bi morala razviti smernice v zvezi z zadevami s področja azila in omogočiti izmenjavo dobrih praks med državami članicami. |
(13) Zaradi zagotovitve visoke stopnje enotnosti v zvezi z azilnimi postopki, pogoji za sprejem in oceno potreb po zaščiti po vsej Uniji bi morala Agencija organizirati in usklajevati dejavnosti za spodbujanje mednarodnega prava in prava Unije. V ta namen bi morala državam članicam pomagati z razvojem operativnih standardov in kazalnikov za spremljanje skladnosti s temi standardi. Poleg tega bi morala v sodelovanju z Agencijo za temeljne pravice, UNHCR in svetovalnim forumom razviti smernice v zvezi z zadevami s področja azila in omogočiti, spodbujati ter usklajevati izmenjavo dobrih praks med državami članicami. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 10 Predlog uredbe Uvodna izjava 14 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(14) Agencija Evropske unije za azil bi morala v tesnem sodelovanju s Komisijo in brez poseganja v odgovornosti, ki jo ima ta kot varuhinja Pogodb, vzpostaviti mehanizem za spremljanje in oceno izvajanja skupnega evropskega azilnega sistema, skladnosti držav članic z operativnimi standardi, smernicami in dobrimi praksami na področju azila ter preverjanje delovanja azilnih in sprejemnih sistemov držav članic. Spremljanje in ocenjevanje bi morali biti celoviti in temeljiti zlasti na informacijah, ki jih zagotovijo države članice, analizi informacij o stanju na področju azila, ki jo izvede Agencija, obiskov na kraju samem in vzorčenju primerov. Agencija bi morala o svojih ugotovitvah poročati upravnemu odboru, ta pa bi moral nato sprejeti poročilo. Izvršni direktor bi moral po posvetovanju s Komisijo za zadevno državo članico pripraviti osnutek priporočil ter v njem opredeliti ukrepe, potrebne za odpravo resnih pomanjkljivosti, tega pa nato izvršni odbor sprejme kot priporočila. |
(14) Agencija Evropske unije za azil bi morala v tesnem sodelovanju s Komisijo in brez poseganja v odgovornosti, ki jo ima ta kot varuhinja Pogodb, vzpostaviti mehanizem za spremljanje in oceno izvajanja skupnega evropskega azilnega sistema, skladnosti držav članic z operativnimi standardi, smernicami in dobrimi praksami na področju azila ter preverjanje delovanja azilnih in sprejemnih sistemov držav članic. Spremljanje in ocenjevanje bi morala biti celovita in temeljiti zlasti na informacijah, ki jih zagotovijo države članice, mednarodne in nevladne organizacije na nacionalni ravni ali ravni Unije in ustrezni organi Združenih narodov za spremljanje izvajanja konvencij o človekovih pravicah ter mehanizmi spremljanja človekovih pravic pri Svetu Evrope, analizi informacij o stanju na področju azila, ki jo izvede Agencija, obiskov na kraju samem, izmenjavah z nacionalnimi organi in strokovnjaki ter vzorčenju primerov. Agencija bi morala o svojih ugotovitvah poročati upravnemu odboru, ta pa bi moral nato sprejeti poročilo. Izvršni direktor bi moral po posvetovanju s Komisijo zadevni državi članici posredovati priporočila ter v njih opredeliti ukrepe, potrebne za odpravo resnih pomanjkljivosti, kar nato upravni odbor sprejme kot priporočila. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 11 Predlog uredbe Uvodna izjava 15 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(15) Priporočila bi bilo treba spremljati na podlagi akcijskega načrta, ki ga pripravi zadevna država članica. Če ta v določenem obdobju ne sprejme potrebnih ukrepov za izvedbo priporočil, pomanjkljivosti v azilnih in sprejemnih sistemih pa so tako resne, da ogrožajo delovanje skupnega evropskega azilnega sistema, bi Komisija morala na podlagi svoje ocene izvajanja akcijskega načrta in resnosti pomanjkljivosti sprejeti priporočila, naslovljena na zadevno državo članico, ter v njih opredeliti ukrepe, potrebne za odpravo resnih pomanjkljivosti. Komisija bo morda morala organizirati obiske na kraju samem v zadevni državi članici in preveriti izvajanje akcijskega načrta. Po potrebi bi morala tudi opredeliti ukrepe, ki bi jih morala Agencija sprejeti za pomoč zadevni državi članici. Če država članica po določenem obdobju še vedno ne bi izpolnjevala zahtev, lahko Komisija sprejme nadaljnje ukrepe in od Agencije zahteva, naj ukrepa v pomoč zadevni državi članici. |
(15) Priporočila bi bilo treba spremljati na podlagi akcijskega načrta, ki ga pripravi zadevna država članica. Komisija bi morala opredeliti tudi ukrepe, ki bi jih morali Unija in Agencija sprejeti za pomoč zadevni državi članici. Če ta v določenem obdobju ne sprejme potrebnih ukrepov za izvedbo priporočil, pomanjkljivosti v azilnih in sprejemnih sistemih pa so tako resne, da ogrožajo delovanje skupnega evropskega azilnega sistema, bi Komisija morala na podlagi svoje ocene izvajanja akcijskega načrta in resnosti pomanjkljivosti sprejeti priporočila, naslovljena na zadevno državo članico, ter v njih opredeliti ukrepe, potrebne za odpravo resnih pomanjkljivosti. Komisija bo morda morala organizirati obiske na kraju samem v zadevni državi članici in preveriti izvajanje akcijskega načrta. Če država članica po določenem obdobju še vedno ne bi izpolnjevala zahtev, lahko Komisija sprejme nadaljnje ukrepe in od Unije in Agencije zahteva, naj ukrepata v pomoč zadevni državi članici ter še naprej vztrajata pri potrebi po skladnosti. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 12 Predlog uredbe Uvodna izjava 16 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(16) Da bi se spodbujalo in izboljšalo ustrezno delovanje skupnega evropskega azilnega sistema in državam članicam pomagalo pri izvajanju njihovih obveznosti v okviru skupnega evropskega azilnega sistema, bi jim morala Agencija Evropske unije za azil zagotoviti operativno in tehnično podporo, zlasti kadar so njihovi azilni in sprejemni sistemi pod nesorazmernim pritiskom. Agencija bi morala potrebno operativno in tehnično podporo zagotoviti z napotitvijo podpornih skupin za azil, sestavljenih iz strokovnjakov, ki so člani njenega osebja, strokovnjakov iz držav članic ali strokovnjakov, ki so jih države članice napotile v Agencijo, ter na podlagi operativnega načrta. Navedene skupine bi morale države članice podpreti z operativnimi in tehničnimi ukrepi, tudi z zagotavljanjem strokovnega znanja in izkušenj v zvezi z identifikacijo in registracijo državljanov tretjih držav, storitev tolmačenja, informacij o državah izvora in znanja o obravnavi in vodenju azilnih primerov pa tudi s pomočjo nacionalnim organom, pristojnim za obravnavanje prošenj za mednarodno zaščito, in pomočjo pri premestitvi. Ureditev podpornih skupin za azil bi morala biti določena s to uredbo, da se zagotovi njihova učinkovita napotitev. |
(16) Da bi se spodbujalo in izboljšalo ustrezno delovanje skupnega evropskega azilnega sistema in državam članicam pomagalo pri izvajanju njihovih obveznosti v okviru skupnega evropskega azilnega sistema, bi jim morala Agencija Evropske unije za azil zagotoviti operativno in tehnično podporo, zlasti kadar so njihovi azilni in sprejemni sistemi pod nesorazmernim pritiskom. Agencija bi morala potrebno operativno in tehnično podporo zagotoviti z napotitvijo podpornih skupin za azil, sestavljenih iz strokovnjakov, ki so člani njenega osebja, strokovnjakov iz držav članic ali strokovnjakov, ki so jih države članice napotile v Agencijo, ter na podlagi operativnega načrta. Strokovnjaki v podpornih skupinah za azil bi se morali usposabljati pri Agenciji in imeti ustrezne izkušnje. Navedene skupine bi morale države članice podpreti z operativnimi in tehničnimi ukrepi, tudi z zagotavljanjem strokovnega znanja in izkušenj v zvezi z identifikacijo in registracijo državljanov tretjih držav, storitev tolmačenja, informacij o državah izvora in znanja o obravnavi in vodenju azilnih primerov pa tudi s pomočjo nacionalnim organom, pristojnim za obravnavanje prošenj za mednarodno zaščito, in pomočjo pri premestitvi. Ureditev podpornih skupin za azil bi morala biti določena s to uredbo, da se zagotovi njihova učinkovita napotitev. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 13 Predlog uredbe Uvodna izjava 17 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(17) Kadar je azilni in sprejemni sistem države članice pod nesorazmernim pritiskom, kar v njenem azilnem ali sprejemnem sistemu povzroči izjemne in nujne potrebe, bi morala Agencija Evropske unije za azil zadevni državi članici na njeno zahtevo ali na lastno pobudo pomagati s celovitim sklopom ukrepov, tudi z napotitvijo strokovnjakov iz intervencijskih skupin za azil. Da se zagotovita razpoložljivost navedenih strokovnjakov in njihova takojšnja napotitev, bi morala intervencijske skupine za azil sestavljati vsaj 500-članska rezerva strokovnjakov iz držav članic. Agencija bi morala biti zmožna tudi sama posredovati v pomoč državi članici, kadar zadevna država članica Agencije kljub nesorazmernemu pritisku ne zaprosi za zadostno pomoč ali kadar ne sprejme zadostnih ukrepov za odpravo navedenega pritiska, zaradi česar bi bili azilni in sprejemni sistemi tako neučinkoviti, da bi to ogrozilo delovanje skupnega evropskega azilnega sistema. Kazalnik nesorazmernega pritiska je lahko nesorazmerno število prošenj za mednarodno zaščito, za katere je odgovorna država članica. |
(17) Kadar je azilni in sprejemni sistem države članice pod nesorazmernim pritiskom, kar v njenem azilnem ali sprejemnem sistemu povzroči izjemne in nujne potrebe, bi morala Agencija Evropske unije za azil zadevni državi članici na njeno zahtevo ali na lastno pobudo pomagati s celovitim sklopom ukrepov, tudi z napotitvijo strokovnjakov iz intervencijskih skupin za azil. Da se zagotovita razpoložljivost navedenih strokovnjakov in njihova takojšnja napotitev, bi morala intervencijske skupine za azil sestavljati vsaj 500-članska rezerva strokovnjakov iz držav članic. Po potrebi bi morala imeti Agencija možnost zaposliti osebje, da bi lahko državam članicam zagotovila potrebno pomoč. Agencija bi morala biti zmožna tudi sama posredovati v pomoč državi članici, kadar zadevna država članica Agencije kljub nesorazmernemu pritisku ne zaprosi za zadostno pomoč ali kadar ne sprejme zadostnih ukrepov za odpravo navedenega pritiska, zaradi česar bi bili azilni in sprejemni sistemi tako neučinkoviti, da bi to ogrozilo delovanje skupnega evropskega azilnega sistema. Kazalnik nesorazmernega pritiska je lahko nesorazmerno število prošenj za mednarodno zaščito, za katere je odgovorna država članica. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 14 Predlog uredbe Uvodna izjava 19 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(19) V državah članicah, katerih azilni in sprejemni sistemi so pod še posebnim in nesorazmernim pritiskom, kar je zlasti posledica njihovega geografskega položaja ali demografskih razmer, bi morala Agencija Evropske unije za azil podpirati razvijanje solidarnosti znotraj Unije in pomagati pri boljšem preseljevanju upravičencev do mednarodne zaščite med državami članicami, ob tem pa zagotoviti, da azilni in sprejemni sistemi ne postanejo predmet zlorab. |
(19) V državah članicah, katerih azilni in sprejemni sistemi so pod še posebnim in nesorazmernim pritiskom, kar je zlasti posledica njihovega geografskega položaja ali gospodarskih ali demografskih razmer, bi morala Agencija Evropske unije za azil podpirati razvijanje solidarnosti znotraj Unije in pravično delitev odgovornosti, s pomočjo pri čim hitrejšem preseljevanju prosilcev za mednarodno zaščito ali upravičencev do nje med državami članicami, ob tem pa zagotoviti, da azilni in sprejemni sistemi ne postanejo predmet zlorab, ter podpirati prizadete države članice pri prizadevanjih za preprečevanje zlorab v obliki nezakonitih migracij. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 15 Predlog uredbe Uvodna izjava 21 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(21) Agencija Evropske unije za azil bi morala pri izvajanju svojega mandata, in kolikor je potrebno za opravljanje njenih nalog, pri vprašanjih, zajetih v tej uredbi, v okviru delovnih dogovorov, sklenjenih v skladu s pravom in politiko Unije, sodelovati z organi, agencijami in uradi Unije, zlasti z Evropsko agencijo za upravljanje operativnega sodelovanja na zunanjih mejah držav članic Evropske unije in Agencijo Evropske unije za temeljne pravice. Navedene delovne dogovore bi morala predhodno odobriti Komisija. |
(21) Agencija Evropske unije za azil bi morala pri izvajanju svojega mandata, in kolikor je potrebno za opravljanje njenih nalog, pri vprašanjih, zajetih v tej uredbi, v okviru delovnih dogovorov, sklenjenih v skladu s pravom in politiko Unije ter mednarodnim pravom, sodelovati z nacionalnimi organi, organi, agencijami in uradi Unije, zlasti z Evropsko agencijo za upravljanje operativnega sodelovanja na zunanjih mejah držav članic Evropske unije, evropskimi migracijskimi uradniki za zveze in področnimi uradi, predlaganimi v okviru za migracijska partnerstva, in Agencijo Evropske unije za temeljne pravice. Navedene delovne dogovore bi morala predhodno odobriti Komisija. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 16 Predlog uredbe Uvodna izjava 23 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Predlog spremembe 17 Predlog uredbe Uvodna izjava 24 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Predlog spremembe 18 Predlog uredbe Uvodna izjava 26 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(26) Ta uredba spoštuje temeljne pravice in upošteva načela, ki so priznana zlasti v Listini Evropske unije o temeljnih pravicah. Vse dejavnosti Agencije Evropske unije za azil se izvajajo ob popolnem spoštovanju teh temeljnih pravic in načel, vključno s pravico do azila, varstvom pred vračanjem, pravico do spoštovanja zasebnega in družinskega življenja, pravico do varstva osebnih podatkov in pravico do učinkovitega pravnega sredstva. Vedno se upoštevajo pravice otroka in posebne potrebe ranljivih oseb. |
(26) Ta uredba spoštuje temeljne pravice in upošteva načela, ki so priznana zlasti v Listini Evropske unije o temeljnih pravicah in Ženevski konvenciji iz leta 1951. Vse dejavnosti Agencije Evropske unije za azil se izvajajo ob popolnem spoštovanju teh temeljnih pravic in načel, vključno s pravico do azila, varstvom pred vračanjem, pravico do spoštovanja zasebnega in družinskega življenja, pravico do varstva osebnih podatkov in pravico do učinkovitega pravnega sredstva. Vedno se upoštevajo pravice otroka in posebne potrebe ranljivih oseb, zlasti žensk in oseb LGBTI. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 19 Predlog uredbe Uvodna izjava 27 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(27) Komisija in države članice bi morale biti zastopane v upravnem odboru Agencije Evropske unije za azil, da bi lahko izvajale politiko in imele politični nadzor nad njenim delovanjem. Upravni odbor bi morali, če je mogoče, sestavljati operativni vodje azilnih organov držav članic ali njihovi predstavniki. Imeti bi moral potrebne pristojnosti, zlasti za pripravo proračuna, preverjanje njegovega izvajanja, sprejemanje ustreznih finančnih pravil, vzpostavitev preglednih delovnih postopkov za sprejemanje odločitev Agencije ter imenovanje izvršnega direktorja in njegovega namestnika. Agencija bi se morala voditi in morala bi delovati v skladu z načeli skupnega pristopa k decentraliziranim agencijam Unije, ki so ga 19. julija 2012 sprejeli Evropski parlament, Svet in Evropska komisija. |
(27) Komisija, Evropski parlament in države članice bi morali biti zastopani v upravnem odboru Agencije Evropske unije za azil, da bi lahko izvajali politiko in imeli politični nadzor in pregled nad njenim delovanjem. Upravni odbor bi moral vključevati predstavnika UNHCR in Agencije Evropske unije za temeljne pravice (FRA), če je mogoče, pa bi ga morali sestavljati operativni vodje azilnih organov držav članic ali njihovi predstavniki. Imeti bi moral potrebne pristojnosti, zlasti za pripravo proračuna, preverjanje njegovega izvajanja, sprejemanje ustreznih finančnih pravil, vzpostavitev preglednih delovnih postopkov za sprejemanje odločitev Agencije ter imenovanje izvršnega direktorja in njegovega namestnika. Agencija bi se morala voditi in morala bi delovati v skladu z načeli skupnega pristopa k decentraliziranim agencijam Unije, ki so ga 19. julija 2012 sprejeli Evropski parlament, Svet in Evropska komisija. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 20 Predlog uredbe Uvodna izjava 30 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(30) Zaradi zagotovitve samostojnosti Agencije Evropske unije za azil bi morala imeti svoj proračun, katerega prihodki izhajajo zlasti iz prispevka Unije. O financiranju Agencije bi se moral dogovoriti proračunski organ v skladu s točko 31 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 2. decembra 2013 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini, sodelovanju v proračunskih zadevah in dobrem finančnem poslovodenju12. Za prispevek Unije in vsa nepovratna sredstva v breme splošnega proračuna Evropske unije bi se moral uporabljati proračunski postopek Unije. Revizijo računovodskih izkazov bi moralo opraviti Računsko sodišče. |
črtano | ||||||||||||||||||
__________________ |
| ||||||||||||||||||
12 UL C 373, 20.12.2013, str.1. |
| ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 21 Predlog uredbe Člen 1 – odstavek 1 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
1. Agencija Evropske unije za azil (v nadaljnjem besedilu: Agencija) zagotovi učinkovito in enotno uporabo azilnega prava Unije v državah članicah. Spodbuja izvajanje in izboljšuje delovanje skupnega evropskega azilnega sistema ter je odgovorna za omogočanje enotnejše presoje prošenj za mednarodno zaščito po vsej Uniji. |
1. Agencija Evropske unije za azil (v nadaljnjem besedilu: Agencija) zagotovi učinkovito in enotno uporabo azilnega prava Unije v državah članicah. Spodbuja izvajanje in izboljšuje delovanje skupnega evropskega azilnega sistema v skladu z mednarodnim pravom in standardi ter je odgovorna za omogočanje enotnejše presoje prošenj za mednarodno zaščito po vsej Uniji. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 22 Predlog uredbe Člen 2 – odstavek 1 – točka b | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(b) zbiranje in analiza informacij o stanju na področju azila in izvajanju skupnega evropskega azilnega sistema; |
(b) zbiranje in analiza informacij o stanju na področju azila v Uniji in tretjih državah ter izvajanju skupnega evropskega azilnega sistema; | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 23 Predlog uredbe Člen 2 – odstavek 1 – točka c | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(c) podpiranje držav članic pri izvajanju skupnega evropskega azilnega sistema; |
(c) podpiranje držav članic pri izvajanju skupnega evropskega azilnega sistema ter izpolnjevanju njihovih obveznosti do Unije in mednarodnih obveznosti na področju azila; | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 24 Predlog uredbe Člen 2 – odstavek 1 – točka l | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(l) spremljanje in ocenjevanje izvajanja skupnega evropskega azilnega sistema ter azilnih in sprejemnih sistemov držav članic; |
(l) spremljanje in ocenjevanje izvajanja skupnega evropskega azilnega sistema v skladu z veljavno zakonodajo Unije v povezavi z azilnimi in sprejemnimi sistemi držav članic, ki bi jih bilo treba na zahtevo posamezne države članice podpreti; | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 25 Predlog uredbe Člen 2 – odstavek 1 – točka m a (novo) | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
|
(ma) sodelovanje s tretjimi državami pri spodbujanju in podpiranju gradnje njihovih azilnih in sprejemnih sistemov v skladu z mednarodnimi standardi ter pri izvajanju regionalnih programov zaščite. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 26 Predlog uredbe Člen 2 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Predlog spremembe 27 Predlog uredbe Člen 3 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
2. Agencija tesno sodeluje z azilnimi organi držav članic, nacionalnimi službami za azil in priseljevanje ter drugimi nacionalnimi službami in Komisijo. Svoje naloge opravlja brez poseganja v naloge, dodeljene drugim ustreznim organom Unije, ter tesno sodeluje z njimi in Visokim komisariatom Združenih narodov za begunce (UNHCR). |
2. Agencija tesno sodeluje z azilnimi organi držav članic, nacionalnimi službami za azil in priseljevanje ter drugimi nacionalnimi službami in Komisijo. Svoje naloge opravlja brez poseganja v naloge, dodeljene drugim ustreznim organom Unije, ter tesno sodeluje z njimi in Visokim komisariatom Združenih narodov za begunce (UNHCR), pri tem pa uporablja strokovno znanje drugih institucij, povezanih z OZN, kot je Mednarodna organizacija za migracije (IOM). | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 28 Predlog uredbe Člen 4 – odstavek 1 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
1. Agencija zbira in analizira informacije o stanju na področju azila v Uniji in tretjih državah, če bi to lahko vplivalo na Unijo, vključno z najnovejšimi informacijami o temeljnih vzrokih, tokovih migrantov in beguncev ter morebitnih nenadnih prihodih velikega števila državljanov tretjih držav, ki bi lahko povzročili nesorazmeren pritisk na azilne in sprejemne sisteme, da se spodbudi hitro in zanesljivo vzajemno obveščanje držav članic ter opredelijo morebitna tveganja za azilne sisteme držav članic. |
1. Agencija zbira in analizira informacije o stanju na področju azila v Uniji in tretjih državah, če bi to lahko vplivalo na Unijo ali posamezno državo članico, vključno z najnovejšimi informacijami o temeljnih vzrokih, tokovih migrantov in beguncev ter morebitnih nenadnih prihodih velikega števila državljanov tretjih držav, ki bi lahko povzročili nesorazmeren pritisk na azilne in sprejemne sisteme, da se spodbudi hitro in zanesljivo vzajemno obveščanje držav članic ter opredelijo morebitna tveganja za azilne sisteme držav članic. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 29 Predlog uredbe Člen 4 – odstavek 2 – pododstavek 1 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
Agencija pri analizi uporablja informacije, ki jih zagotovijo zlasti države članice, zadevne institucije in agencije Unije, Evropska služba za zunanje delovanje ter UNHCR in druge mednarodne organizacije. |
Agencija pri analizi uporablja informacije, ki jih zagotovijo zlasti države članice, ustrezne institucije in agencije Unije, Evropska služba za zunanje delovanje ter UNHCR, Mednarodna organizacija za migracije in druge strokovne nacionalne, mednarodne in nevladne organizacije na področju azila. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 30 Predlog uredbe Člen 4 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
3. Agencija zagotovi hitro izmenjavo relevantnih informacij med državami članicami in s Komisijo. Rezultate svoje analize pravočasno in v skrbni obliki predloži tudi upravnemu odboru. |
3. Agencija zagotovi hitro izmenjavo relevantnih informacij med državami članicami in s Komisijo. Rezultate svoje analize pravočasno in v skrbni obliki predloži tudi upravnemu odboru in Evropskemu parlamentu. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 31 Predlog uredbe Člen 5 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
2. Agencija ustvari podatkovno zbirko s faktografskimi in pravnimi elementi ter podatki o sodni praksi o uporabi in razlagi instrumentov Unije ter nacionalnih in mednarodnih instrumentov na področju azila, pri čemer uporablja zlasti veljavno ureditev. V takih podatkovnih zbirkah se osebni podatki ne hranijo, razen če jih Agencija pridobi iz javno dostopnih dokumentov. |
2. Agencija ustvari podatkovno zbirko s faktografskimi in pravnimi elementi ter podatki o sodni praksi o uporabi in razlagi instrumentov Unije ter nacionalnih in mednarodnih instrumentov na področju azila, pri čemer uporablja zlasti veljavno ureditev in sodeluje z ustreznimi mednarodnimi organizacijami, nevladnimi organizacijami, raziskovalci in akademiki. V takih podatkovnih zbirkah se osebni podatki ne hranijo, razen če jih Agencija pridobi iz javno dostopnih dokumentov. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 32 Predlog uredbe Člen 7 – odstavek 1 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Predlog spremembe 33 Predlog uredbe Člen 7 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
2. Agencija razvije takšno usposabljanje v tesnem sodelovanju z državami članicami in ustreznimi organi držav članic za usposabljanje, vključno z akademskimi institucijami in drugimi zadevnimi organizacijami. |
2. Agencija razvije takšno usposabljanje v tesnem sodelovanju z državami članicami in ustreznimi organi držav članic za usposabljanje, vključno z UNHCR, akademskimi institucijami, nacionalnimi in mednarodnimi združenji sodnikov in drugimi ustreznimi strokovnimi nevladnimi organizacijami. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 34 Predlog uredbe Člen 7 – odstavek 5 – točka a | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(a) mednarodne standarde in standarde Unije za temeljne pravice, zlasti določbe Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, pa tudi mednarodno pravo in pravo Unije na področju azila, vključno s posebnimi pravnimi primeri in primeri sodne prakse; |
(a) mednarodno pravo človekovih pravic in standarde Unije za temeljne pravice, zlasti določbe Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, pa tudi mednarodno pravo in pravo Unije na področju azila, vključno s posebnimi pravnimi primeri in primeri sodne prakse; | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 35 Predlog uredbe Člen 7 – odstavek 5 – točka c | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(c) tehnike opravljanja razgovorov, vključno s posebnim poudarkom na otrocih, ranljivih skupinah in žrtvah mučenja; |
(c) tehnike opravljanja razgovorov, vključno s posebnim poudarkom na otrocih (s spremstvom ali brez njega), ranljivih skupinah in žrtvah mučenja; | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 36 Predlog uredbe Člen 7 – odstavek 5 – točka g | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(g) pogoje za sprejem, vključno s posebnim poudarkom na otrocih brez spremstva in otrocih, ki potujejo s svojimi družinami, ranljivih skupinah in žrtvah mučenja. |
(g) pogoje za sprejem, vključno s posebno pozornostjo in zaščito, namenjeno otrokom brez spremstva in otrokom, ki potujejo s svojimi družinami, ranljivim skupinam ter žrtvam mučenja in trgovine z ljudmi. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 37 Predlog uredbe Člen 7 – odstavek 7 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
7. Agencija sprejme potrebne pobude, s katerimi zagotovi, da se vsi strokovnjaki, ki sodelujejo v podpornih in intervencijskih skupinah za azil, pred sodelovanjem pri operativnih dejavnostih, ki jih organizira Agencija, udeležijo strokovnega usposabljanja v zvezi z opravljanjem njihovih dolžnosti in nalog. Agencija redno izvaja praktična usposabljanja navedenih strokovnjakov v skladu z razporedom za strokovna in praktična usposabljanja iz svojega letnega delovnega programa. |
7. Agencija strokovnjakom, ki sodelujejo v podpornih in intervencijskih skupinah za azil, pred sodelovanjem pri operativnih dejavnostih, ki jih organizira Agencija, zagotovi strokovno usposabljanje v zvezi z opravljanjem njihovih dolžnosti in nalog. Agencija redno izvaja praktična usposabljanja navedenih strokovnjakov v skladu z razporedom za strokovna in praktična usposabljanja iz svojega letnega delovnega programa. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 38 Predlog uredbe Člen 7 – odstavek 8 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
8. Agencija lahko usposabljanja organizira v sodelovanju z državami članicami ali tretjimi državami na njihovem ozemlju. |
8. Agencija lahko usposabljanja v zvezi z azilom in preselitvijo organizira v sodelovanju z državami članicami ali tretjimi državami na njihovem ozemlju. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 39 Predlog uredbe Člen 8 – odstavek 1 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
1. Agencija je središče za zbiranje relevantnih, zanesljivih, točnih in ažurnih informacij o državi izvora prosilcev za mednarodno zaščito, vključno z informacijami, ki se nanašajo posebej na otroke, in usmerjenimi informacijami o osebah, ki spadajo v ranljive skupine. Pripravlja in redno posodablja poročila in druge dokumente, ki zagotavljajo informacije o državah izvora na ravni Unije, vključno s tematskimi vprašanji, ki se posebej nanašajo na države izvora. |
1. Agencija je neodvisno središče za zbiranje relevantnih, zanesljivih, preglednih, preverljivih, točnih in ažurnih informacij o državi izvora prosilcev za mednarodno zaščito, vključno s specifičnimi informacijami, ki se nanašajo na otroke, spol in spolno usmerjenost, ter usmerjenimi informacijami o osebah, ki spadajo v ranljive skupine. Pripravlja in redno posodablja poročila in druge dokumente, ki zagotavljajo informacije o državah izvora na ravni Unije, vključno s tematskimi vprašanji, ki se posebej nanašajo na države izvora, tudi v zvezi z mučenjem in grdim ravnanjem v prostorih za pridržanje in z načeli iz člena 21 PEU. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 40 Predlog uredbe Člen 8 – odstavek 2 – točka a | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(a) uporabi vse ustrezne vire informacij, vključno s svojo analizo informacij o stanju na področju azila in drugimi informacijami, ki so jih zagotovile vladne, nevladne in mednarodne organizacije, tudi prek mrež iz člena 9, ter institucije, agencije, organi in uradi Unije ter Evropska služba za zunanje delovanje; |
(a) uporabi vse ustrezne vire informacij, vključno s svojo analizo informacij o stanju na področju azila in drugimi informacijami, ki so jih zagotovile vladne, nevladne in mednarodne organizacije, zlasti UNHCR, tudi prek mrež iz člena 9, misije za ugotavljanje dejstev v državah izvora, institucije, agencije, organi in uradi Unije, Evropska služba za zunanje delovanje ter delegacije Unije; | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 41 Predlog uredbe Člen 8 – odstavek 2 – točka b | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(b) upravlja in nadalje razvija portal za zbiranje informacij o državah izvora; |
(b) upravlja in nadalje razvija popolnoma pregleden in javno dostopen portal za zbiranje in širjenje informacij o državah izvora, tudi z uporabo virov v skladu z Uredbo (ES) 1049/2001; | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 42 Predlog uredbe Člen 8 – odstavek 2 – točka c | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(c) oblikuje enotno obliko in skupno metodologijo, vključno s pogoji, v skladu z zahtevami prava Unije na področju azila, za pripravo poročil in drugih dokumentov z informacijami o državah izvora na ravni Unije. |
(c) oblikuje enotno obliko in skupno metodologijo, vključno s pogoji in merili ocenjevanja, v skladu z zahtevami mednarodnega prava in prava Unije na področju azila, za pripravo poročil in drugih dokumentov z informacijami o državah izvora na ravni Unije. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 43 Predlog uredbe Člen 9 – odstavek 2 – točka b | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(b) Agenciji predložijo poizvedbe v zvezi s specifičnimi vprašanji, ki se nanašajo na dejstva in se lahko pojavijo v zvezi s prošnjami za mednarodno zaščito, in sicer brez poseganja v pravila o zaupnosti, določena v nacionalni zakonodaji. |
(b) Agenciji predložijo poizvedbe v zvezi s specifičnimi vprašanji, ki se nanašajo na dejstva in se lahko pojavijo v zvezi s prošnjami za mednarodno zaščito, ter ji pomagajo odgovoriti nanje, in sicer brez poseganja v pravila o zaupnosti, določena v nacionalni zakonodaji. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 44 Predlog uredbe Člen 10 – odstavek 1 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
1. Agencija zaradi lajšanja zbliževanja pri uporabi meril za ocenjevanje iz Direktive 2011/95/EU Evropskega parlamenta in Sveta22 usklajuje prizadevanja držav članic za vzpostavitev in razvoj skupne analize, s katero se bodo zagotavljale smernice o stanju v določenih državah izvora. |
1. Agencija zaradi lajšanja zbliževanja pri uporabi meril za ocenjevanje iz Direktive 2011/95/EU Evropskega parlamenta in Sveta22 usklajuje prizadevanja držav članic za vzpostavitev in razvoj skupne analize, s katero se bodo zagotavljale smernice o stanju v posameznih državah izvora. Agencija zagotovi, da se pri pripravi skupne analize upoštevajo najnovejše ustrezne informacije UNHCR, posebna stališča o posameznih državah/razmerah in najnovejše smernice upravičenosti UNHCR za ocenjevanje potreb po mednarodni zaščiti prosilcev za azil iz posameznih držav izvora. | ||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||
22 Direktiva 2011/95/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2011 o standardih glede pogojev, ki jih morajo izpolnjevati državljani tretjih držav ali osebe brez državljanstva, da so upravičeni do mednarodne zaščite, glede enotnega statusa beguncev ali oseb, upravičenih do subsidiarne zaščite, in glede vsebine te zaščite (prenovitev) (UL L 337, 20.12.2011, str. 9). |
22 Direktiva 2011/95/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2011 o standardih glede pogojev, ki jih morajo izpolnjevati državljani tretjih držav ali osebe brez državljanstva, da so upravičeni do mednarodne zaščite, glede enotnega statusa beguncev ali oseb, upravičenih do subsidiarne zaščite, in glede vsebine te zaščite (prenovitev) (UL L 337, 20.12.2011, str. 9). | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 45 Predlog uredbe Člen 10 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
2. Izvršni direktor po posvetovanju s Komisijo to skupno analizo predloži upravnemu odboru v potrditev. Države članice to skupno analizo upoštevajo pri obravnavi prošenj za mednarodno zaščito, ne da bi posegala v njihove pristojnosti glede odločanja o posameznih prošnjah. |
2. Izvršni direktor po posvetovanju s svetovalnim forumom to skupno analizo predloži upravnemu odboru v potrditev. Države članice to skupno analizo upoštevajo pri obravnavi prošenj za mednarodno zaščito, ne da bi posegala v njihove pristojnosti glede odločanja o posameznih prošnjah. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 46 Predlog uredbe Člen 11 – odstavek 1 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
1. Agencija Komisiji pomaga pri rednem pregledovanju stanja v tretjih državah, ki so vključene v skupni evropski seznam varnih izvornih držav, vzpostavljen z Uredbo (EU) št. XXX/XXX, vključno s tistimi državami, ki jih je Komisija začasno umaknila iz seznama, in tistimi, ki so bile iz navedenega seznama odstranjene. |
1. Agencija Komisiji pomaga pri rednem pregledovanju stanja v tretjih državah, ki so vključene v skupni evropski seznam varnih izvornih držav, vzpostavljen z Uredbo (EU) št. XXX/XXX, vključno s tistimi državami, s katerimi je Unija sklenila ali je v postopku sklenitve dogovora o migracijah v skladu s partnerskim okvirom, kot tudi z državami, ki jih je Komisija začasno umaknila iz seznama, in tistimi, ki so bile iz navedenega seznama odstranjene. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 47 Predlog uredbe Člen 11 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
2. Agencija Komisiji na njeno zahtevo zagotovi informacije o določenih tretjih državah, ki bi se lahko preučile za vključitev v skupni evropski seznam varnih izvornih držav v skladu z Uredbo (EU) št. XXX/XXX. |
2. Komisija od Agencije zahteva, naj zagotovi informacije o posameznih tretjih državah, ki bi se lahko preučile za vključitev v skupni evropski seznam varnih izvornih držav v skladu z Uredbo (EU) št. XXX/XXX, oziroma za začasen umik ali odstranitev iz tega seznama. Evropski parlament se o tem ustrezno obvešča. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 48 Predlog uredbe Člen 11 – odstavek 2 a (novo) | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
|
2a. Informacije, ki jih Agencija zagotovi v skladu z odstavkoma 1 in 2 tega člena, se zberejo v skladu s splošnimi načeli iz člena 8 te uredbe, upoštevajo pa se tudi informacije, prejete od UNHCR, organov Združenih narodov za spremljanje izvajanja konvencij o človekovih pravicah in posebnih postopkov, mehanizmov spremljanja človekovih pravic pri Svetu Evrope, Mednarodnega odbora Rdečega križa (ICRC), ustreznih nevladnih organizacij ter iz drugih ustreznih neodvisnih in zanesljivih virov. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 49 Predlog uredbe Člen 11 – odstavek 3 – pododstavek 2 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
Komisija lahko od Agencije zahteva, naj pregleda stanje v kateri koli takšni tretji državi in oceni, ali so zadevni pogoji in merila iz navedene direktive spoštovani. |
Komisija ali Evropski parlament lahko od Agencije zahtevata, naj pregleda stanje v kateri koli takšni tretji državi in oceni, ali so zadevni pogoji in merila iz navedene direktive spoštovani. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 50 Predlog uredbe Člen 12 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
2. Agencija na lastno pobudo ali zahtevo Komisije in po posvetovanju z njo razvije operativne standarde za izvajanje instrumentov prava Unije na področju azila, kazalnike za spremljanje skladnosti z navedenimi operativnimi standardi ter smernice in dobre prakse, povezane z izvajanjem instrumentov prava Unije na področju azila. Agencija navedene standarde, kazalnike, smernice ali dobre prakse po posvetovanju s Komisijo in po tem, ko jih sprejme upravni odbor, posreduje državam članicam. |
2. Agencija na lastno pobudo ali zahtevo Komisije in po posvetovanju z njo, z UNHCR ter drugimi ustreznimi mednarodnimi in nevladnimi organizacijami razvije tehnične operativne standarde za izvajanje instrumentov prava Unije na področju azila, kazalnike za spremljanje skladnosti z navedenimi operativnimi standardi ter smernice in dobre prakse, povezane z izvajanjem instrumentov prava Unije na področju azila. Agencija navedene standarde, kazalnike, smernice ali dobre prakse po posvetovanju s Komisijo in po tem, ko jih sprejme upravni odbor, posreduje državam članicam. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 51 Predlog uredbe Člen 12 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
3. Agencija državam članicam na njihovo zahtevo pomaga pri uporabi operativnih standardov, smernic in dobrih praks za njihove azilne in sprejemne sisteme z zagotavljanjem potrebnega strokovnega znanja in izkušenj ali operativne in tehnične podpore. |
3. Agencija državam članicam na njihovo zahtevo pomaga pri uporabi tehničnih operativnih standardov, smernic in dobrih praks za njihove azilne in sprejemne sisteme z zagotavljanjem potrebnega strokovnega znanja in izkušenj ali operativne in tehnične podpore. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 52 Predlog uredbe Člen 13 – odstavek 1 – uvodni del | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
1. Agencija v tesnem sodelovanju s Komisijo vzpostavi mehanizem za: |
1. V skladu s pravom Unije vzpostavi Agencija v tesnem sodelovanju s Komisijo in po posvetovanju s svetovalnim forumom vzpostavi mehanizem za: | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 53 Predlog uredbe Člen 13 – odstavek 1 – točka a | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(a) spremljanje izvajanja in ocenjevanje vseh vidikov skupnega evropskega azilnega sistema v državah članicah, zlasti dublinskega sistema, pogojev za sprejem, azilnih postopkov, uporabe meril za določitev potreb po zaščiti ter narave in kakovosti zaščite, ki jo države članice zagotovijo osebam, ki potrebujejo mednarodno zaščito, tudi v zvezi s spoštovanjem temeljnih pravic, zaščitnimi ukrepi za zaščito otrok in potrebami ranljivih oseb; |
(a) podporo za spremljanje izvajanja in ocenjevanje vseh vidikov skupnega evropskega azilnega sistema v državah članicah, zlasti dublinskega sistema, pogojev za sprejem, azilnih postopkov, postopkov preselitve in premestitve, uporabe meril za določitev potreb po zaščiti ter narave in kakovosti zaščite, ki jo države članice zagotovijo osebam, ki potrebujejo mednarodno zaščito, tudi v zvezi s spoštovanjem temeljnih pravic, zaščitnimi ukrepi za zaščito otrok, združitvijo družin in potrebami ranljivih oseb; | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 54 Predlog uredbe Člen 13 – odstavek 1 – točka b | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(b) spremljanje skladnosti držav članic z operativnimi standardi, kazalniki, smernicami in dobrimi praksami na področju azila; |
(b) podporo za spremljanje skladnosti držav članic z operativnimi standardi, kazalniki, smernicami in dobrimi praksami na področju azila ter mednarodnim pravom v tesnem sodelovanju z UNHCR; | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 55 Predlog uredbe Člen 13 – odstavek 2 – pododstavek 1 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
Agencija lahko oceno pripravi zlasti na podlagi informacij, ki jih zagotovijo države članice, analize informacij o stanju na področju azila, ki jo pripravi Agencija, obiskov na kraju samem in vzorčenja primerov. |
Agencija lahko oceno pripravi zlasti na podlagi informacij, ki jih zagotovijo države članice, analize informacij o stanju na področju azila, ki jo pripravi Agencija, obiskov na kraju samem, vzorčenja primerov in informacij, ki jih zagotovijo UNHCR in drugi ustrezni organi Združenih narodov za spremljanje izvajanja konvencij o človekovih pravicah in posebnih postopkov ali mehanizmi spremljanja človekovih pravic pri Svetu Evrope ter druge ustrezne mednarodne in nevladne organizacije. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 56 Predlog uredbe Člen 13 – odstavek 2 – pododstavek 2 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
V ta namen države članice Agenciji na njeno zahtevo predložijo potrebne informacije v zvezi z azilnimi postopki, opremo, infrastrukturo, pogoji za sprejem, stopnjami ugodno rešenih prošenj za azil in kakovostjo zaščite ter osebjem in finančnimi sredstvi na nacionalni ravni, da se zagotovi učinkovito upravljanje azilnih in sprejemnih sistemov. Države članice tudi sodelujejo z Agencijo in olajšajo morebitne obiske na kraju samem, ki jih Agencija izvede zaradi spremljanja. |
V ta namen države članice Agenciji na njeno zahtevo predložijo potrebne informacije v zvezi z azilnimi postopki, opremo, infrastrukturo, pogoji za sprejem, stopnjami ugodno rešenih prošenj za azil in kakovostjo zaščite ter osebjem in finančnimi sredstvi na nacionalni ravni, da se zagotovi učinkovito upravljanje azilnih in sprejemnih sistemov. Države članice tudi tesno sodelujejo z Agencijo in olajšajo morebitne obiske na kraju samem, ki jih Agencija izvede zaradi spremljanja. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 57 Predlog uredbe Člen 14 – odstavek 1 – pododstavek 5 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
Agencija lahko začne spremljanje za oceno azilnih ali sprejemnih sistemov države članice na lastno pobudo ali zahtevo Komisije vedno, kadar obstajajo resni pomisleki glede delovanja katerega koli vidika azilnega ali sprejemnega sistema navedene države članice. |
Agencija lahko začne spremljanje za oceno azilnih ali sprejemnih sistemov države članice na zahtevo Komisije vedno, kadar obstajajo resni pomisleki glede delovanja katerega koli vidika azilnega ali sprejemnega sistema navedene države članice. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 58 Predlog uredbe Člen 16 – odstavek 3 – uvodni del | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
3. Agencija omejeno obdobje organizira in usklajuje enega ali več operativnih in tehničnih ukrepov: |
3. Agencija organizira in usklajuje enega ali več operativnih in tehničnih ukrepov: | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 59 Predlog uredbe Člen 16 – odstavek 3 – točka g | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Predlog spremembe 60 Predlog uredbe Člen 16 – odstavek 3 – točka i | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
(i) pomoč državam članicam pri zagotavljanju, da so vzpostavljeni vsi zaščitni ukrepi, potrebni za zaščito pravic otroka in zaščito otrok; |
(i) pomoč državam članicam pri zagotavljanju, da so vzpostavljeni vsi zaščitni ukrepi, potrebni za zaščito temeljnih pravic, vključno s pravicami otroka in zaščito otrok; | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 61 Predlog uredbe Člen 17 – odstavek 7 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
7. Države članice zagotovijo, da strokovnjaki, ki jih prispevajo, ustrezajo profilom in številu, o katerih je odločil upravni odbor. Trajanje napotitve določi matična država članica, vendar ni krajše od 30 dni. |
7. Države članice zagotovijo, da strokovnjaki, ki jih prispevajo, ustrezajo profilom in številu, ki jih je zahtevala država članica, ki je zaprosila za pomoč. Trajanje napotitve določi matična država članica, vendar ni krajše od 60 dni. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 62 Predlog uredbe Člen 18 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
2. Upravni odbor na predlog izvršnega direktorja s tričetrtinsko večino članov, ki imajo glasovalno pravico, odloči o profilih strokovnjakov in deležu, ki ga prispeva vsaka država članica, da se sestavijo intervencijske skupine za azil. Isti postopek se uporablja za vse naknadne spremembe profilov in skupnega števila strokovnjakov. |
2. Upravni odbor na predlog izvršnega direktorja odloči o profilih strokovnjakov in deležu, ki ga prispeva vsaka država članica, da se sestavijo intervencijske skupine za azil. Isti postopek se uporablja za vse naknadne spremembe profilov in skupnega števila strokovnjakov. Izvršni direktor zagotovi, da je sestava podpornih skupin za azil in strokovnjakov, ki bodo napoteni iz intervencijskih skupin za azil, v skladu s prošnjo in potrebami na terenu v državi članici gostiteljici. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 63 Predlog uredbe Člen 18 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
3. Države članice k intervencijskim skupinam za azil prispevajo na podlagi različnih določenih profilov, in sicer z imenovanjem strokovnjakov iz nacionalnega nabora, ki ustrezajo zahtevanim profilom. Trajanje napotitve določi matična država članica, vendar ni krajše od 30 dni. |
3. Države članice k intervencijskim skupinam za azil prispevajo na podlagi različnih določenih profilov, in sicer z imenovanjem strokovnjakov iz nacionalnega nabora, ki ustrezajo zahtevanim profilom. Trajanje napotitve določi matična država članica in ga uskladi s potrebo po dolgoročnejšem imenovanju, ki je potrebno za zagotovitev ustrezne prisotnosti na terenu, vendar ni krajše od 60 dni. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 64 Predlog uredbe Člen 18 – odstavek 3 a (novo) | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
|
3a. Države članice v celoti izpolnjujejo obveznosti glede zagotavljanja osebja in podpore Agenciji. Izpolnjevanje obveznosti spremlja Komisija, v primeru neizpolnjevanja pa se takoj sprejmejo popravni ukrepi. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 65 Predlog uredbe Člen 22 – odstavek 1 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
1. Kadar so azilni in sprejemni sistemi države članice pod nesorazmernim pritiskom, kar v zadevnih sistemih povzroči izjemne in nujne potrebe, Agencija na zahtevo zadevne države članice ali lastno pobudo v kratkem času organizira in uskladi celovit sklop operativnih in tehničnih ukrepov iz člena 16 ter napoti strokovnjake iz intervencijskih skupin za azil iz člena 18 in strokovnjake, ki so člani njenega osebja, da okrepijo azilne in sprejemne sisteme. |
1. Kadar so azilni in sprejemni sistemi države članice pod nesorazmernim pritiskom, kar v zadevnih sistemih povzroči izjemne in nujne potrebe, Agencija na zahtevo zadevne države članice skupaj z državo članico gostiteljico v kratkem času organizira in uskladi celovit sklop operativnih in tehničnih ukrepov iz člena 16 ter napoti strokovnjake iz intervencijskih skupin za azil iz člena 18 in strokovnjake, ki so člani njenega osebja, da okrepijo azilne in sprejemne sisteme. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 66 Predlog uredbe Člen 29 – odstavek 1 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
1. Agencija lahko sprejme vse potrebne ukrepe za olajšanje izmenjave informacij, pomembnih za njene naloge, s Komisijo in državami članicami ter po potrebi z ustreznimi agencijami Unije. |
1. Agencija lahko sprejme vse potrebne ukrepe za olajšanje izmenjave informacij, pomembnih za njene naloge, s Komisijo in državami članicami ter po potrebi z ustreznimi agencijami Unije, vključno z Europolom za lažjo izmenjavo prstnih odtisov. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 67 Predlog uredbe Člen 35 – odstavek 1 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
1. Agencija pri vprašanjih, ki so zajeta v njenih dejavnostih, in kolikor je to potrebno za izpolnitev njenih nalog, olajšuje in spodbuja operativno sodelovanje med državami članicami in tretjimi državami, in sicer v okviru politike zunanjih odnosov Unije, tudi v zvezi z varstvom temeljnih pravic, in v sodelovanju z Evropsko službo za zunanje delovanje. Agencija in države članice spodbujajo in izpolnjujejo normative in standarde, ki so vsaj enakovredni tistim iz zakonodaje Unije, tudi kadar se dejavnosti izvajajo na ozemlju navedenih tretjih držav. |
1. Agencija pri vprašanjih, ki so zajeta v njenih dejavnostih, in kolikor je to potrebno za izpolnitev njenih nalog, olajšuje in spodbuja operativno sodelovanje med državami članicami in tretjimi državami, in sicer v okviru politike zunanjih odnosov Unije, tudi v zvezi z varstvom temeljnih pravic, in v sodelovanju z Evropsko službo za zunanje delovanje. Agencija in države članice spodbujajo in izpolnjujejo normative in standarde, ki so vsaj enakovredni tistim iz zakonodaje Unije, vključno z Listino Evropske unije o temeljnih pravicah in mednarodnim pravom, tudi kadar se dejavnosti izvajajo na ozemlju navedenih tretjih držav. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 68 Predlog uredbe Člen 35 – odstavek 3 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Predlog spremembe 69 Predlog uredbe Člen 35 – odstavek 4 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
4. Agencija usklajuje ukrepe za preselitev, ki jih sprejmejo države članice ali Unija, vključno z izmenjavo informacij, da se izpolnijo potrebe beguncev v tretjih državah po mednarodni zaščiti in izkaže solidarnost z njihovimi državami gostiteljicami. Agencija zbira informacije, spremlja preselitve v države članice in države članice podpira z gradnjo zmogljivosti za preselitve. Na podlagi soglasja tretje države in v dogovoru s Komisijo lahko usklajuje tako izmenjavo informacij ali drug ukrep med državami članicami in tretjo državo na ozemlju navedene tretje države. |
4. Agencija usklajuje ukrepe za preselitev, ki jih sprejmejo države članice ali Unija, vključno z izmenjavo informacij, ob polnem spoštovanju standardov in smernic UNHCR, da se izpolnijo potrebe beguncev v tretjih državah po mednarodni zaščiti in izkaže solidarnost z njihovimi državami gostiteljicami. Agencija zbira informacije, spremlja preselitve v države članice in države članice podpira z gradnjo zmogljivosti za preselitve. Na podlagi soglasja tretje države in v dogovoru s Komisijo lahko usklajuje tako izmenjavo informacij ali drug ukrep med državami članicami in tretjo državo na ozemlju navedene tretje države. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 70 Predlog uredbe Člen 35 – odstavek 4 a (novo) | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
|
4a. Zaupnost informacij o posameznih primerih preselitve mora biti vedno zagotovljena. Vsaka izmenjava informacij poteka ob polnem spoštovanju ustreznih pravil, določenih v priročniku o preselitvi UNHCR, ne da bi bila pri tem ogrožena upravičenost in izbira beguncev za preselitev. Vsaka dejavnost Agencije v zvezi s preselitvami se izvaja v tesnem sodelovanju z UNHCR ter strokovnimi in nevladnimi organizacijami in vključuje ustrezno in potrebno podporo preseljenim beguncem po prihodu na ozemlje držav članic. | ||||||||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||||||||
Uredba o Agenciji Evropske unije za azil bi morala izrecno zagotavljati skladnost smernic UNHCR o preselitvi in njihovo primarnost v zvezi z vsakršno dejavnostjo, ki jo bo nova Agencija usklajevala ali sprožila na področju preselitev, da bi se zagotovila popolna usklajenost dejavnosti Agencije s prednostnimi nalogami in smernicami UNHCR na globalni ravni. | |||||||||||||||||||
Predlog spremembe 71 Predlog uredbe Člen 35 – odstavek 5 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
5. Agencija sodeluje pri izvajanju mednarodnih sporazumov, sklenjenih med Unijo in tretjimi državami, v okviru politike zunanjih odnosov Unije in v zvezi z zadevami, ki jih zajema ta uredba. |
5. Agencija sodeluje pri izvajanju mednarodnih sporazumov, sklenjenih med Unijo in tretjimi državami, v okviru politike zunanjih odnosov Unije, pri čemer upošteva mednarodno pravo, vključno z mednarodnim humanitarnim pravom, načela človekovih pravic, demokracije in pravne države, ter v zvezi z zadevami, ki jih zajema ta uredba. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 72 Predlog uredbe Člen 35 – odstavek 6 a (novo) | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
|
6a. Agencija lahko napoti strokovnjake izmed svojega osebja v tretje države, kjer bi trajnejša prisotnost Agencije pripomogla k izpolnitvi njenih nalog, zlasti v zvezi s preselitvami. Upravni odbor na predlog izvršnega direktorja vsako leto sprejme seznam takšnih držav. Napotitev teh predstavnikov odobri upravni odbor po predhodnem mnenju Komisije. Ti strokovnjaki se tesno usklajujejo z evropskimi uradniki za zvezo za priseljevanje. O teh dejavnostih se brez odlašanja in v celoti obvesti Evropski parlament. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 73 Predlog uredbe Člen 37 – naslov | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Predlog spremembe 74 Predlog uredbe Člen 37 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Predlog spremembe 75 Predlog uredbe Člen 39 – odstavek 2 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
2. Upravni odbor vključuje enega predstavnika UNHCR, ki nima glasovalne pravice. |
2. Upravni odbor vključuje enega predstavnika UNHCR in enega predstavnika Agencije Evropske unije za temeljne pravice (FRA), ki nimata glasovalne pravice. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 76 Predlog uredbe Člen 54 a (novo) | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
|
Člen 54a | ||||||||||||||||||
|
Varstvo temeljnih pravic in pritožbeni mehanizem | ||||||||||||||||||
|
1. Agencija pri opravljanju svojih nalog iz te uredbe zagotovi varstvo temeljnih pravic v skladu s to uredbo in ustreznim pravom Unije, zlasti z Listino Evropske unije o temeljnih pravicah, ustreznim mednarodnim pravom, vključno s Konvencijo iz leta 1951, Protokolom iz leta 1967, pravnimi normami, sprejetimi v kontekstu skupnega evropskega azilnega sistema, in obveznostmi, povezanimi z dostopom do mednarodne zaščite in pomenom te zaščite. | ||||||||||||||||||
|
2. Za ta namen Agencija pripravi in nadalje razvija ter izvaja strategijo za temeljne pravice, vključno z učinkovitim mehanizmom za spremljanje spoštovanja temeljnih pravic pri vseh dejavnostih Agencije, ter pritožbeni mehanizem. | ||||||||||||||||||
Predlog spremembe 77 Predlog uredbe Člen 60 – odstavek 1 | |||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||
1. Agencija uporablja varnostna pravila Komisije, kakor so določena v sklepih Komisije (EU, Euratom) 2015/44335 in 2015/44436. Navedena pravila se uporabljajo zlasti za izmenjavo, obdelavo in hrambo tajnih podatkov. |
1. Agencija uporablja varnostna pravila Komisije, kakor so določena v sklepih Komisije (EU, Euratom) 2015/44335 in 2015/44436 ter pravila, ki urejajo varstvo osebnih podatkov. Navedena pravila se uporabljajo zlasti za izmenjavo, obdelavo in hrambo tajnih podatkov. | ||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||
35 Sklep Komisije (EU, Euratom) 2015/443 z dne 13. marca 2015 o varnosti v Komisiji (UL L 72, 17.3.2015, str. 41). |
35 Sklep Komisije (EU, Euratom) 2015/443 z dne 13. marca 2015 o varnosti v Komisiji (UL L 72, 17.3.2015, str. 41). | ||||||||||||||||||
36 Sklep Komisije (EU, Euratom) 2015/444 z dne 13. marca 2015 o varnostnih predpisih za varovanje tajnih podatkov EU (UL L 72, 17.3.2015, str. 53). |
36 Sklep Komisije (EU, Euratom) 2015/444 z dne 13. marca 2015 o varnostnih predpisih za varovanje tajnih podatkov EU (UL L 72, 17.3.2015, str. 53). |
POSTOPEK V ODBORU, ZAPROŠENEM ZA MNENJE
Naslov |
Agencija Evropske unije za azil |
||||
Referenčni dokumenti |
COM(2016)0271 – C8-0174/2016 – 2016/0131(COD) |
||||
Pristojni odbor Datum razglasitve na zasedanju |
LIBE 7.7.2016 |
|
|
|
|
Mnenje pripravil Datum razglasitve na zasedanju |
AFET 7.7.2016 |
||||
Pripravljavec/-ka mnenja Datum imenovanja |
Ramona Nicole Mănescu 12.7.2016 |
||||
Datum sprejetja |
29.11.2016 |
|
|
|
|
Izid končnega glasovanja |
+: –: 0: |
43 7 1 |
|||
Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju |
Lars Adaktusson, Nikos Andrulakis (Nikos Androulakis), Goffredo Maria Bettini, Elmar Brok, James Carver, Fabio Massimo Castaldo, Georgios Epitidios (Georgios Epitideios), Knut Fleckenstein, Eugen Freund, Sandra Kalniete, Manolis Kefalojanis (Manolis Kefalogiannis), Afzal Khan, Janusz Korwin-Mikke, Andrej Kovačev (Andrey Kovatchev), Eduard Kukan, Ryszard Antoni Legutko, Arne Lietz, Barbara Lochbihler, Andrejs Mamikins, Ramona Nicole Mănescu, Pier Antonio Panzeri, Vincent Peillon, Alojz Peterle, Tonino Picula, Cristian Dan Preda, Sofia Sakorafa, Jacek Saryusz-Wolski, Alyn Smith, Jaromír Štětina, Charles Tannock, László Tőkés, Ivo Vajgl, Elena Valenciano, Hilde Vautmans |
||||
Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju |
Laima Liucija Andrikienė, Brando Benifei, Luis de Grandes Pascual, Marija Gabriel (Mariya Gabriel), Ana Gomes, Takis Hadzigeorgiu (Takis Hadjigeorgiou), Marek Jurek, Urmas Paet, Soraya Post, Igor Šoltes, Renate Sommer, Eleni Teoharus (Eleni Theocharous), Bodil Valero, Marie-Christine Vergiat, Janusz Zemke, Željana Zovko |
||||
Namestniki (člen 200(2)), navzoči pri končnem glasovanju |
Michel Reimon |
||||
MNENJE Odbora za proračun (12.10.2016)
za Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve
o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o Agenciji Evropske unije za azil in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 439/2010
(COM(2016)0271 – C8-0174/2016 – 2016/0131(COD))
Pripravljavec mnenja: Jens Geier
KRATKA OBRAZLOŽITEV
Komisija je to uredbo predložila v sklopu večjega svežnja reform skupnega evropskega azilnega sistema, ki vključuje tudi predloge za reformo dublinskega sistema in sistema Eurodac. Širše gledano je ta predlog nadaljevanje evropske agende o migracijah, o kateri je bil dogovor sprejet lani.
Poročevalec meni, da je treba opozoriti na dejstvo, da je predlagana nadgradnja Evropskega azilnega podpornega urada v samostojno agencijo EU za azil nujna dopolnitev že sprejetega svežnja o mejni in obalni straži. Da bi se izognili temu, da bi za obvladovanje prihoda največjega števila migrantov doslej uporabili izključno omejevalni pristop, je nujno treba hkrati okrepiti vidik varovanja, da bi dosegli standarde na področju človekovih pravic iz pogodb in Listine o temeljnih pravicah.
V Evropski uniji, kjer so notranje meje odprte, predstavljajo zunanje meje skupni interes vseh držav članic. Logično je, da vprašanja v zvezi z mejami in azilom terjajo skupni evropski odziv. Evropska dodana vrednost je redkokdaj tako očitna kot v tovrstnih primerih, zato se pripravljavec mnenja zavzema za večjo udeleženost Evrope na tem področju. Financiranje teh nalog iz proračuna Unije je tudi vprašanje solidarnosti, saj imajo državljani vseh držav članic korist od odprtih meja, medtem ko se mora le nekaj držav članic dejansko spopadati z varovanjem meja in ukvarjati s sprejemanjem migrantov.
Vendar pripravljavec mnenja poudarja, da proračun EU ni kos novim izzivom na tem področju, saj je razdelek 3 daleč najmanjši razdelek večletnega finančnega okvira. Poročevalec torej meni, da je treba čim prej pregledati in po potrebi spremeniti veljavni večletni finančni okvir in znatno povečati zgornjo mejo razdelka 3.
V skladu s tem predlogom proračuna je znesek za obdobje 2017–2020 363,963 milijonov EUR. Vzporedno z odobrenimi proračunskimi sredstvi naj bi se število zaposlenih do leta 2020 povečalo na skupno 500. Poročevalec se sicer strinja s predlaganim finančnim izkazom, vendar gre le za približno oceno, saj je zaradi nestabilnih varnostnih razmer v evropski soseščini in onkraj nje število morebitnih migrantov nepredvidljivo. Proračunski organ mora biti pripravljen, da v primeru dodatnih potreb ta načrt spremeni.
PREDLOGI SPREMEMB
Odbor za proračun poziva Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve kot pristojni odbor, da upošteva naslednje predloge sprememb:
Predlog spremembe 1 Predlog uredbe Uvodna izjava 3 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
(3) Komisija je v sporočilu z dne 6. aprila 2016 navedla možnosti, ki jih ima za izboljšanje skupnega evropskega azilnega sistema, tj. za oblikovanje trajnostnega in pravičnega sistema za določitev držav članic, odgovornih za prosilce za azil, krepitev sistema Eurodac, doseganje večjega zbliževanja v azilnem sistemu in preprečitev sekundarnega gibanja, ter za razvoj razširjenega mandata Evropskega azilnega podpornega urada. Navedeno sporočilo je v skladu s pozivi Evropskega sveta z dne 18. februarja 2016, da je treba doseči napredek pri reformiranju obstoječega okvira EU ter zagotoviti humano in učinkovito azilno politiko. V njem so predlagani tudi nadaljnji ukrepi v skladu s celovitim pristopom k migracijam, kot ga je Evropski parlament določil v poročilu na lastno pobudo z dne 12. aprila 2016. |
(3) Komisija je v sporočilu z dne 6. aprila 2016 navedla možnosti, ki jih ima za izboljšanje skupnega evropskega azilnega sistema, tj. za oblikovanje trajnostnega in pravičnega sistema za določitev držav članic, odgovornih za prosilce za azil, krepitev sistema Eurodac, doseganje večjega zbliževanja v azilnem sistemu s sprejetjem nove uredbe, ki bo uvedla enotni skupni evropski azilni sistem, nove uredbe o pogojih, ki jih morajo izpolnjevati prosilci za azil, ter s sprejetjem ciljno usmerjenih sprememb direktive o pogojih za sprejem, in preprečitev sekundarnega gibanja, ter za razvoj razširjenega mandata Evropskega azilnega podpornega urada. Navedeno sporočilo je v skladu s pozivi Evropskega sveta z dne 18. februarja 2016, da je treba doseči napredek pri reformiranju obstoječega okvira EU ter zagotoviti humano in učinkovito azilno politiko. V njem so predlagani tudi nadaljnji ukrepi v skladu s celovitim pristopom k migracijam, kot ga je Evropski parlament določil v poročilu na lastno pobudo z dne 12. aprila 2016. |
Predlog spremembe 2 Predlog uredbe Uvodna izjava 6 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
(6) Naloge Evropskega azilnega podpornega urada bi bilo treba razširiti, urad pa preimenovati v Agencijo Evropske unije za azil, da bi se navedene spremembe kazale tudi v imenu. Agencija bi morala postati samostojno središče za strokovno znanje in izkušnje, njena glavna vloga pa bi morala biti krepitev praktičnega sodelovanja in izmenjave informacij v zvezi z zadevami s področja azila med državami članicami, spodbujanje prava in operativnih standardov Unije, da se zagotovi visoka stopnja enotnosti v zvezi z azilnimi postopki, pogoji za sprejem in oceno potreb po zaščiti po vsej Uniji, spremljanje operativne in tehnične uporabe prava in standardov Unije v zvezi z azilom, podpiranje dublinskega sistema ter zagotavljanje boljše operativne in tehnične podpore državam članicam za upravljanje azilnih in sprejemnih sistemov, zlasti tistim državam, katerih sistemi so pod nesorazmernim pritiskom. |
(6) Naloge Evropskega azilnega podpornega urada bi bilo treba razširiti, urad pa preimenovati v Agencijo Evropske unije za azil, da bi se navedene spremembe kazale tudi v imenu. Agencija bi morala postati samostojno središče za strokovno znanje in izkušnje, njene glavne naloge pa bi morale biti krepitev praktičnega sodelovanja in izmenjave informacij v zvezi z zadevami s področja azila med državami članicami, spodbujanje prava in operativnih standardov Unije, da se zagotovi visoka stopnja enotnosti v zvezi z azilnimi postopki, pogoji za sprejem in oceno potreb po zaščiti po vsej Uniji, ocenjevanje in spremljanje operativne in tehnične uporabe prava in standardov Unije v zvezi z azilom, podpiranje dublinskega sistema ter zagotavljanje boljše operativne in tehnične podpore državam članicam za upravljanje azilnih in sprejemnih sistemov, zlasti tistim državam, katerih sistemi so pod nesorazmernim pritiskom. |
Predlog spremembe 3 Predlog uredbe Uvodna izjava 6 a (novo) | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
|
(6a) Agencija Evropske unije za azil bi morala imeti na voljo ustrezna finančna sredstva in kadrovske vire, da bo lahko delovala avtonomno in ustrezno izvajala svoje naloge; imeti bi morala lastno osebje, ki bo sestavilo skupine strokovnjakov za izvajanje ocene in nadzora nad azilnimi in sprejemnimi sistemi. |
Obrazložitev | |
Predvideno je, da bo osebje Agencije do leta 2020 obsegalo 500 oseb. Ker pa kadrovskega načrta ni mogoče vključiti v uredbo, je treba zagotoviti, da bo Agencija imela dovolj svojega osebja, da bo lahko učinkovito izvajala naloge in zagotavljala nepristranskost. | |
Predlog spremembe 4 Predlog uredbe Uvodna izjava 7 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
(7) Agencija Evropske unije za azil bi morala tesno sodelovati z azilnimi organi držav članic, nacionalnimi službami za priseljevanje in azil ter drugimi službami, pri čemer bi se morala opreti na zmogljivosti in strokovno znanje ter izkušnje teh služb, in s Komisijo. Države članice bi morale sodelovati z Agencijo in tako zagotoviti, da lahko izvaja svoj mandat. Pomembno je, da Agencija in države članice delujejo v dobri veri ter si pravočasno in točno izmenjujejo informacije. Pri vsaki izmenjavi statističnih podatkov bi bilo treba spoštovati tehnične in metodološke specifikacije iz Uredbe (ES) št. 862/20078. |
(7) Agencija Evropske unije za azil bi morala tesno sodelovati z azilnimi organi držav članic, nacionalnimi službami za priseljevanje in azil ter drugimi službami, pri čemer bi se morala opreti na zmogljivosti in strokovno znanje ter izkušnje teh služb, ter s Komisijo in agencijami Unije, zlasti z Evropsko agencijo za mejno in obalno stražo. Države članice bi morale sodelovati z Agencijo in tako zagotoviti, da lahko izvaja svoj mandat. Pomembno je, da Agencija in države članice delujejo v dobri veri ter si pravočasno in točno izmenjujejo informacije. Pri vsaki izmenjavi statističnih podatkov bi bilo treba spoštovati tehnične in metodološke specifikacije iz Uredbe (ES) št. 862/20078. |
__________________ |
__________________ |
8Uredba (ES) št. 862/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. julija 2007 o statistikah Skupnosti o selitvah in mednarodni zaščiti ter o razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 311/76 o zbiranju statističnih podatkov o tujih delavcih (UL L 199, 31.7.2007, str. 23). |
8Uredba (ES) št. 862/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. julija 2007 o statistikah Skupnosti o selitvah in mednarodni zaščiti ter o razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 311/76 o zbiranju statističnih podatkov o tujih delavcih (UL L 199, 31.7.2007, str. 23). |
Obrazložitev | |
V skladu s členom 4(2) uredbe Agencija deluje v tesnem sodelovanju z Evropsko agencijo za mejno in obalno stražo in se zlasti opira na analizo tveganj, ki jo opravlja le-ta, da bi zagotovila maksimalno skladnost. | |
Predlog spremembe 5 Predlog uredbe Uvodna izjava 14 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
(14) Agencija Evropske unije za azil bi morala v tesnem sodelovanju s Komisijo in brez poseganja v odgovornosti, ki jo ima ta kot varuhinja Pogodb, vzpostaviti mehanizem za spremljanje in oceno izvajanja skupnega evropskega azilnega sistema, skladnosti držav članic z operativnimi standardi, smernicami in dobrimi praksami na področju azila ter preverjanje delovanja azilnih in sprejemnih sistemov držav članic. Spremljanje in ocenjevanje bi morali biti celoviti in temeljiti zlasti na informacijah, ki jih zagotovijo države članice, analizi informacij o stanju na področju azila, ki jo izvede Agencija, obiskov na kraju samem in vzorčenju primerov. Agencija bi morala o svojih ugotovitvah poročati upravnemu odboru, ta pa bi moral nato sprejeti poročilo. Izvršni direktor bi moral po posvetovanju s Komisijo za zadevno državo članico pripraviti osnutek priporočil ter v njem opredeliti ukrepe, potrebne za odpravo resnih pomanjkljivosti, tega pa nato izvršni odbor sprejme kot priporočila. |
(14) Agencija Evropske unije za azil bi morala v tesnem sodelovanju s Komisijo in brez poseganja v odgovornosti, ki jo ima ta kot varuhinja Pogodb, vzpostaviti mehanizem za spremljanje in oceno izvajanja skupnega evropskega azilnega sistema, skladnosti držav članic z operativnimi standardi, smernicami in dobrimi praksami na področju azila ter preverjanje delovanja azilnih in sprejemnih sistemov držav članic. Spremljanje in ocenjevanje bi morali biti celoviti in temeljiti zlasti na informacijah, ki jih zagotovijo države članice, analizi informacij o stanju na področju azila, ki jo izvede Agencija, obiskov na kraju samem in vzorčenju primerov. Agencija bi morala o svojih ugotovitvah poročati upravnemu odboru, ta pa bi moral nato sprejeti poročilo ter ga posredovati Evropskemu parlamentu in Komisiji. Izvršni direktor bi moral po posvetovanju s Komisijo za zadevno državo članico pripraviti osnutek priporočil ter v njem opredeliti ukrepe, potrebne za odpravo resnih pomanjkljivosti, tega pa nato izvršni odbor sprejme kot priporočila. |
Predlog spremembe 6 Predlog uredbe Uvodna izjava 26 a (novo) | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
|
(26a) Storiti bi bilo treba vse, kar je mogoče, za zagotovitev humanih življenjskih pogojev za begunce v državah članicah in v begunskih taboriščih, zlasti kar zadeva zdravstveno varstvo, možnosti izobraževanja in priložnosti za delo. |
Predlog spremembe 7 Predlog uredbe Uvodna izjava 26 b (novo) | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
|
(26b) Najbolj je treba zagotoviti optimalno financiranje in dodeljevanje virov za begunska taborišča, da bi razseljenim osebam zagotovili možnost nadaljevanja dostojnega življenja. |
Predlog spremembe 8 Predlog uredbe Uvodna izjava 30 a (novo) | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
|
(30a.) Bistveno je, da države članice še naprej prispevajo k učinkovitemu reševanju begunske krize tako s finančnimi sredstvi kot z drugimi ukrepi. |
Predlog spremembe 9 Predlog uredbe Člen 3 – odstavek 2 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
2. Agencija tesno sodeluje z azilnimi organi držav članic, nacionalnimi službami za azil in priseljevanje ter drugimi nacionalnimi službami in Komisijo. Svoje naloge opravlja brez poseganja v naloge, dodeljene drugim ustreznim organom Unije, ter tesno sodeluje z njimi in Visokim komisariatom Združenih narodov za begunce (UNHCR). |
2. Agencija tesno sodeluje z azilnimi organi držav članic, nacionalnimi službami za azil in priseljevanje ter drugimi nacionalnimi službami in Komisijo ter pristojnimi agencijami Unije, zlasti z Evropsko agencijo za mejno in obalno stražo. Svoje naloge opravlja brez poseganja v naloge, dodeljene drugim ustreznim organom Unije, ter tesno sodeluje z njimi in Visokim komisariatom Združenih narodov za begunce (UNHCR). |
Obrazložitev | |
V skladu s členom 4(2) uredbe Agencija deluje v tesnem sodelovanju z Evropsko agencijo za mejno in obalno stražo in se zlasti opira na analizo tveganj, ki jo opravlja le-ta, da bi zagotovila maksimalno skladnost. | |
Predlog spremembe 10 Predlog uredbe Člen 4 – odstavek 2 – pododstavek 2 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
V ta namen tesno sodeluje z Evropsko agencijo za upravljanje operativnega sodelovanja na zunanjih mejah držav članic Evropske unije in se opira zlasti na analizo tveganja, ki jo izvede navedena agencija, da zagotovi najvišjo raven usklajenosti in zbliževanja informacij, ki jih zagotavljata obe agenciji. |
V ta namen tesno sodeluje z Evropsko agencijo za mejno in obalno stražo in se opira zlasti na analizo tveganja, ki jo izvede navedena agencija, da zagotovi najvišjo raven usklajenosti in zbliževanja informacij, ki jih zagotavljata obe agenciji. |
Predlog spremembe 11 Predlog uredbe Člen 9 – odstavek 2 a (novo) | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
|
2a. Agencija ob spoštovanju načela subsidiarnosti usklajuje delo držav članic za ustanovitev evropske informacijske mreže, ki zagotavlja, da imajo sistemi pristojnih organov držav članic primerljive skupne standarde. |
Predlog spremembe 12 Predlog uredbe Člen 11 – odstavek 2 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
2. Agencija Komisiji na njeno zahtevo zagotovi informacije o določenih tretjih državah, ki bi se lahko preučile za vključitev v skupni evropski seznam varnih izvornih držav v skladu z Uredbo (EU) št. XXX/XXX. |
2. Agencija na lastno pobudo in v vsakem primeru na zahtevo Komisije tej zagotovi informacije o določenih tretjih državah, ki bi se lahko preučile za vključitev v skupni evropski seznam varnih izvornih držav v skladu z Uredbo (EU) št. XXX/XXX. |
Predlog spremembe 13 Predlog uredbe Člen 12 – odstavek 3 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
3. Agencija državam članicam na njihovo zahtevo pomaga pri uporabi operativnih standardov, smernic in dobrih praks za njihove azilne in sprejemne sisteme z zagotavljanjem potrebnega strokovnega znanja in izkušenj ali operativne in tehnične podpore. |
3. Agencija na lastno pobudo in v vsakem primeru na zahtevo Komisije ali držav članic tem pomaga pri uporabi operativnih standardov, smernic in dobrih praks za njihove azilne in sprejemne sisteme z zagotavljanjem potrebnega strokovnega znanja in izkušenj ali operativne in tehnične podpore. |
Predlog spremembe 14 Predlog uredbe Člen 13 – odstavek 3 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
3. Agencija oceni pripravljenost držav članic na izzive zaradi morebitnega nesorazmernega pritiska na njihove azilne in sprejemne sisteme. Od držav članic lahko zahteva, naj ji predložijo načrt ravnanja v nepredvidljivih razmerah za ukrepe, ki jih je treba sprejeti za odpravo takega morebitnega nesorazmernega pritiska, ter jim po potrebi pomaga pri pripravi in pregledu načrta ravnanja v nepredvidljivih razmerah. |
3. Agencija v tesnem sodelovanju z Evropsko agencijo za mejno in obalno stražo oceni pripravljenost držav članic na izzive zaradi morebitnega nesorazmernega pritiska na njihove azilne in sprejemne sisteme. Od držav članic lahko zahteva, naj ji predložijo načrt ravnanja v nepredvidljivih razmerah za ukrepe, ki jih je treba sprejeti za odpravo takega morebitnega nesorazmernega pritiska, ter jim po potrebi pomaga pri pripravi in pregledu načrta ravnanja v nepredvidljivih razmerah. |
Obrazložitev | |
V skladu s členom 4(2) uredbe Agencija deluje v tesnem sodelovanju z Evropsko agencijo za mejno in obalno stražo in se zlasti opira na analizo tveganj, ki jo opravlja le-ta, da bi zagotovila maksimalno skladnost. | |
Predlog spremembe 15 Predlog uredbe Člen 13 – odstavek 3 a (novo) | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
|
3a. Agencija ima za učinkovito, nepristransko in samostojno opravljanje naloge spremljanja in vrednotenja izvajanja skupnega evropskega azilnega sistema ter azilnih in sprejemnih sistemov držav članic na voljo ustrezno število stalnih in začasnih uslužbencev ter dovolj finančnih sredstev. |
Obrazložitev | |
Naloge spremljanja in vrednotenja izvajanja skupnega evropskega azilnega sistema ne bi smeli opravljati strokovnjaki, dodeljeni Agenciji, temveč njeni uslužbenci, usposobljeni zanje. Predvideno je, da bo osebje Agencije do leta 2020 obsegalo 500 oseb. Ker pa kadrovskega načrta ni mogoče vključiti v uredbo, je treba zagotoviti, da bo Agencija imela dovolj svojega osebja, da bo lahko učinkovito izvajala naloge in zagotavljala nepristranskost. | |
Predlog spremembe 16 Predlog uredbe Člen 14 – odstavek 1 – pododstavek 2 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
V večletnem programu so navedene države članice, katerih azilni in sprejemni sistemi se spremljajo vsako leto, s čimer se zagotovi, da se v vsakem petletnem obdobju vsaka država članica spremlja vsaj enkrat. |
V večletnem programu so navedene države članice, katerih azilni in sprejemni sistemi se spremljajo vsako leto, s čimer se zagotovi, da se v vsakem dveletnem obdobju vsaka država članica spremlja vsaj enkrat. |
Obrazložitev | |
Zdi se razumneje, da Agencija oceni vsako državo članico vsaj enkrat vsaki dve leti. Petletno obdobje med posameznimi ocenami je pretirano. | |
Predlog spremembe 17 Predlog uredbe Člen 14 – odstavek 3 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
3. Izvršni direktor predloži osnutek poročila skupine strokovnjakov zadevni državi članici in ta na navedeni osnutek poročila poda pripombe. Izvršni direktor po upoštevanju pripomb zadevne države članice osnutek poročila predloži upravnemu odboru. Upravni odbor sprejme poročilo o spremljanju in ga predloži Komisiji. |
3. Izvršni direktor predloži osnutek poročila skupine strokovnjakov zadevni državi članici in ta na navedeni osnutek poročila poda pripombe. Izvršni direktor po upoštevanju pripomb zadevne države članice osnutek poročila predloži upravnemu odboru. Upravni odbor sprejme poročilo o spremljanju in ga predloži Evropskemu parlamentu in Komisiji. |
Predlog spremembe 18 Predlog uredbe Člen 16 – odstavek 1 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
1. Države članice lahko Agencijo zaprosijo za pomoč pri izvajanju obveznosti, ki jih imajo v zvezi z azilom, zlasti kadar so njihovi azilni in sprejemni sistemi pod nesorazmernim pritiskom. |
1. Države članice lahko Agencijo zaprosijo za pomoč pri izvajanju obveznosti, ki jih imajo v zvezi z azilom, zlasti kadar so njihovi azilni in sprejemni sistemi pod nesorazmernim pritiskom. Agencija določi skupna merila za opredelitev tega pritiska. |
Predlog spremembe 19 Predlog uredbe Člen 16 – odstavek 3 – uvodni del | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
3. Agencija omejeno obdobje organizira in usklajuje enega ali več operativnih in tehničnih ukrepov: |
3. Agencija omejeno obdobje, ki ga določi sama, organizira in usklajuje enega ali več operativnih in tehničnih ukrepov: |
Predlog spremembe 20 Predlog uredbe Člen 16 – odstavek 3 – točka i | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
i) pomoč državam članicam pri zagotavljanju, da so vzpostavljeni vsi zaščitni ukrepi, potrebni za zaščito pravic otroka in zaščito otrok; |
i) pomoč državam članicam pri zagotavljanju, da so vzpostavljeni vsi zaščitni ukrepi, potrebni za zaščito pravic otroka in zaščito otrok in za spoštovanje vseh pravic žensk; |
Predlog spremembe 21 Predlog uredbe Člen 20 – odstavek 4 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
4. Izvršni direktor in država članica gostiteljica pripravita operativni načrt v treh delovnih dneh od sprejetja odločitve o napotitvi podpornih skupin za azil. |
4. Izvršni direktor in država članica gostiteljica pripravita operativni načrt v treh delovnih dneh od sprejetja odločitve o napotitvi podpornih skupin za azil, vendar ne dlje kot v dveh tednih od datuma prejema prošnje za pomoč. |
Predlog spremembe 22 Predlog uredbe Člen 28 – odstavek 2 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
2. Upravni odbor določi podrobna pravila v zvezi s plačilom dnevnic strokovnjakom, ki jih države članice napotijo v podporne skupine za azil, in jih po potrebi posodablja. |
2. Upravni odbor določi podrobna pravila v zvezi s honorarji in plačilom dnevnic strokovnjakom, ki jih države članice napotijo v podporne skupine za azil, in jih po potrebi posodablja. |
Predlog spremembe 23 Predlog uredbe Člen 36 – odstavek 1 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
1 Agencija sodeluje z agencijami, organi in uradi Unije, katerih dejavnosti so povezane z njenim področjem dejavnosti, zlasti z Agencijo Evropske unije za temeljne pravice in Evropsko agencijo za upravljanje operativnega sodelovanja na zunanjih mejah držav članic Evropske unije, ter ki so pristojni za zadeve, zajete v tej uredbi. |
1. Agencija sodeluje z agencijami, organi in uradi Unije, katerih dejavnosti so povezane z njenim področjem dejavnosti, zlasti z Agencijo Evropske unije za temeljne pravice in evropsko mejno in obalno stražo, ter ki so pristojni za zadeve, zajete v tej uredbi. |
Predlog spremembe 24 Predlog uredbe Člen 36 – odstavek 4 a (novo) | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
|
4a. Kjer je primerno, je treba predvideti medsebojno delitev ali združevanje upravnih nalog teh agencij. |
Predlog spremembe 25 Predlog uredbe Člen 52 – odstavek 2 – pododstavek 1 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
Agencija do 31. marca naslednjega proračunskega leta Evropskemu parlamentu, Svetu in Računskemu sodišču pošlje poročilo o upravljanju proračuna in finančnem poslovodenju. |
Agencija do 31. marca naslednjega proračunskega leta Evropskemu parlamentu, Svetu in Računskemu sodišču pošlje poročilo o upravljanju proračuna in finančnem poslovodenju. V poročilu so navedene podrobnosti o odhodkih za vsako posamezno nalogo iz člena 2. |
Predlog spremembe 26 Predlog uredbe Člen 66 – odstavek 1 – pododstavek 1 | |
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe |
Komisija najpozneje tri leta od začetka veljavnosti te uredbe in nato vsakih pet let naroči ocenjevanje, s katerim se presodi predvsem uspešnost Agencije v zvezi z njenimi cilji, mandatom in nalogami. Navedena ocena zajema vpliv Agencije na praktično sodelovanje pri zadevah s področja azila in skupni evropski azilni sistem. V oceni se ustrezno upošteva napredek v okviru njenega mandata, oceni pa se tudi morebitna potreba po dodatnih ukrepih za zagotovitev učinkovite solidarnosti in delitve odgovornosti z državami članicami, ki so pod posebnim pritiskom. |
Komisija najpozneje tri leta od začetka veljavnosti te uredbe in nato vsakih pet let predloži oceno, s katero presodi predvsem uspešnost Agencije v zvezi z njenimi cilji, mandatom in nalogami. Navedena ocena zajema vpliv Agencije na praktično sodelovanje pri zadevah s področja azila in skupni evropski azilni sistem. V oceni se ustrezno upošteva napredek v okviru njenega mandata, oceni pa se tudi morebitna potreba po dodatnih ukrepih za zagotovitev učinkovite solidarnosti in delitve odgovornosti z državami članicami, ki so pod posebnim pritiskom. |
Obrazložitev | |
Nobene potrebe ni, da bi se v uredbi opredelilo, ali bo Komisija študijo naročila zunanjemu izvajalcu ali jo bo izdelala sama. |
POSTOPEK V ODBORU, ZAPROŠENEM ZA MNENJE
Naslov |
Agencija Evropske unije za azil |
||||
Referenčni dokumenti |
COM(2016)0271 – C8-0174/2016 – 2016/0131(COD) |
||||
Pristojni odbor Datum razglasitve na zasedanju |
LIBE 7.7.2016 |
|
|
|
|
Mnenje pripravil Datum razglasitve na zasedanju |
BUDG 7.7.2016 |
||||
Pripravljavec/-ka mnenja Datum imenovanja |
Jens Geier 23.5.2016 |
||||
Datum sprejetja |
11.10.2016 |
|
|
|
|
Izid končnega glasovanja |
+: –: 0: |
27 7 0 |
|||
Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju |
Nedžmi Ali (Nedzhmi Ali), Jonathan Arnott, Jean Arthuis, Richard Ashworth, Reimer Böge, Levteris Hristoforu (Lefteris Christoforou), Jean-Paul Denanot, Gérard Deprez, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Esteban González Pons, Ingeborg Gräßle, Iris Hoffmann, Monika Hohlmeier, Bernd Kölmel, Zbigniew Kuźmiuk, Vladimír Maňka, Ernest Maragall, Siegfried Mureşan, Jan Olbrycht, Urmas Paet, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Patricija Šulin, Elevterios Sinadinos (Eleftherios Synadinos), Indrek Tarand, Isabelle Thomas, Inese Vaidere, Daniele Viotti, Auke Zijlstra |
||||
Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju |
Afzal Khan, Derek Vaughan |
||||
Namestniki (člen 200(2)), navzoči pri končnem glasovanju |
Edouard Ferrand |
||||
PROCEDURE – COMMITTEE RESPONSIBLE
Naslov |
Agencija Evropske unije za azil |
||||
Referenčni dokumenti |
COM(2016)0271 – C8-0174/2016 – 2016/0131(COD) |
||||
Datum predložitve EP |
4.5.2016 |
|
|
|
|
Pristojni odbor Datum razglasitve na zasedanju |
LIBE 7.7.2016 |
|
|
|
|
Odbori, zaprošeni za mnenje Datum razglasitve na zasedanju |
AFET 7.7.2016 |
DEVE 7.7.2016 |
BUDG 7.7.2016 |
|
|
Odbori, ki niso dali mnenja Datum sklepa |
DEVE 24.5.2016 |
|
|
|
|
Poročevalec/-ka Datum imenovanja |
Péter Niedermüller 23.5.2016 |
|
|
|
|
Obravnava v odboru |
26.5.2016 |
26.9.2016 |
24.11.2016 |
8.12.2016 |
|
Datum sprejetja |
8.12.2016 |
|
|
|
|
Izid končnega glasovanja |
+: –: 0: |
36 9 6 |
|||
Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju |
Jan Philipp Albrecht, Heinz K. Becker, Malin Björk, Caterina Chinnici, Ignazio Corrao, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Frank Engel, Cornelia Ernst, Tanja Fajon, Laura Ferrara, Lorenzo Fontana, Ana Gomes, Nathalie Griesbeck, Sylvie Guillaume, Jussi Halla-aho, Monika Hohlmeier, Filiz Hjusmenova (Filiz Hyusmenova), Barbara Kudrycka, Cécile Kashetu Kyenge, Marju Lauristin, Claude Moraes, József Nagy, Péter Niedermüller, Birgit Sippel, Branislav Škripek, Csaba Sógor, Helga Stevens, Traian Ungureanu, Bodil Valero, Harald Vilimsky, Udo Voigt, Josef Weidenholzer, Cecilia Wikström, Kristina Winberg, Tomáš Zdechovský |
||||
Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju |
Marina Albiol Guzmán, Carlos Coelho, Anna Maria Corazza Bildt, Pál Csáky, Daniel Dalton, Maria Grapini, Marek Jurek, Jean Lambert, Jeroen Lenaers, Angelika Mlinar, Morten Helveg Petersen, Salvatore Domenico Pogliese, Christine Revault D’Allonnes Bonnefoy |
||||
Namestniki (člen 200(2)), navzoči pri končnem glasovanju |
Karoline Graswander-Hainz, Esther Herranz García, Sabine Lösing |
||||
Datum predložitve |
21.12.2016 |
||||
POIMENSKO GLASOVANJE PRI KONČNEM GLASOVANJUV PRISTOJNEM ODBORU
36 |
+ |
|
ALDE PPE
S&D
Verts/ALE |
Nathalie Griesbeck, Filiz Hjusmenova (Filiz Hyusmenova), Angelika Mlinar, Morten Helveg Petersen, Cecilia Wikström Heinz K. Becker, Carlos Coelho, Anna Maria Corazza Bildt, Pál Csáky, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Frank Engel, Esther Herranz García, Monika Hohlmeier, Barbara Kudrycka, Jeroen Lenaers, József Nagy, Salvatore Domenico Pogliese, Csaba Sógor, Traian Ungureanu, Tomáš Zdechovský Caterina Chinnici, Tanja Fajon, Ana Gomes, Maria Grapini, Karoline Graswander-Hainz, Sylvie Guillaume, Cécile Kashetu Kyenge, Marju Lauristin, Claude Moraes, Péter Niedermüller, Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy, Birgit Sippel, Josef Weidenholzer Jan Philipp Albrecht, Jean Lambert, Bodil Valero |
|
9 |
- |
|
ECR EFDD ENF NI |
Daniel Dalton, Jussi Halla-aho, Marek Jurek, Helga Stevens, Branislav Škripek Kristina Winberg Lorenzo Fontana, Harald Vilimsky Udo Voigt |
|
6 |
0 |
|
EFDD GUE/NGL |
Ignazio Corrao, Laura Ferrara Marina Albiol Guzmán, Malin Björk, Cornelia Ernst, Sabine Lösing |
|
Uporabljeni znaki:
+ : za
- : proti
0 : vzdržani