BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2003/87/EG för att främja kostnadseffektiva utsläppsminskningar och koldioxidsnåla investeringar
13.1.2017 - (COM(2015)0337 – C8-0190/2015 – 2015/0148(COD)) - ***I
Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet
Föredragande: Ian Duncan
Rådgivande utskotts föredragande (*):
Fredrick Federley, utskottet för industrifrågor, forskning och energi
(*) Förfarande med associerat utskott – artikel 54 i arbetsordningen
- 001-139 (PDF - 316 KB)
- 001-139 (DOC - 108 KB)
- 140-141/REV1 (PDF - 108 KB)
- 140-141/REV1 (DOC - 53 KB)
- 142-144 (PDF - 205 KB)
- 142-144 (DOC - 55 KB)
- 145-148/REV1 (PDF - 128 KB)
- 145-148/REV1 (DOC - 57 KB)
- 149-149 (PDF - 206 KB)
- 149-149 (DOC - 50 KB)
- 150-150 (PDF - 349 KB)
- 150-150 (DOC - 12 KB)
- 151-156 (PDF - 225 KB)
- 151-156 (DOC - 16 KB)
- 157-162 (PDF - 295 KB)
- 157-162 (DOC - 14 KB)
- 163-164 (PDF - 226 KB)
- 163-164 (DOC - 32 KB)
- 165-165 (PDF - 209 KB)
- 165-165 (DOC - 51 KB)
- 166-166 (PDF - 584 KB)
- 166-166 (DOC - 81 KB)
- 167-167 (PDF - 281 KB)
- 167-167 (DOC - 52 KB)
FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2003/87/EG för att främja kostnadseffektiva utsläppsminskningar och koldioxidsnåla investeringar
(COM(2015)0337 – C8-0190/2015 – 2015/0148(COD))
(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2015)0337),
– med beaktande av artiklarna 294.2 och 192.1 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C8-0190/2015),
– med beaktande av artikel 294.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
– med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande av den 14 december 2015[1],
– med beaktande av Regionkommitténs yttrande av den 7 april 2016[2],
– med beaktande av artikel 59 i arbetsordningen,
– med beaktande av betänkandet från utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet och yttrandena från utskottet för industrifrågor, forskning och energi och utskottet för utveckling (A8-0003/2017), och av följande skäl:
1. Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen.
2. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en ny text för parlamentet om den har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag eller ersätta det med ett nytt.
3. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.
Ändringsförslag 1 Förslag till direktiv Skäl 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG15 fastställdes ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom unionen i syfte att på ett kostnadseffektivt och ekonomiskt effektivt sätt minska utsläppen av dessa gaser. |
(1) Genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG15 fastställdes ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom unionen i syfte att på ett kostnadseffektivt och ekonomiskt effektivt sätt minska utsläppen av dessa gaser, liksom att hållbart förstärka unionens industri mot risken för koldioxid- och investeringsläckage. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15 Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen och om ändring av rådets direktiv 96/61/EG (EUT L 275, 25.10.2003, s. 32). |
15 Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen och om ändring av rådets direktiv 96/61/EG (EUT L 275, 25.10.2003, s. 32). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Det bör klarläggas att målet med direktivet är att uppnå en viss nivå av utsläppsminskning på ett sätt som inte leder till koldioxid- och investeringsläckage. Detta är nödvändigt både med tanke på miljön (undviker omplacering av utsläpp) och ekonomin (omplacering av verksamheter och arbetstillfällen). Därför bör detta läggas till artikel 1 så att det fullt ut erkänns som ett huvudmål. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 2 Förslag till direktiv Skäl 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Europeiska rådet gjorde i oktober 2014 ett åtagande att till 2030 minska de totala utsläppen av växthusgaser i EU med minst 40 % under 1990 års nivåer. Alla ekonomiska sektorer bör bidra till att uppnå dessa utsläppsminskningar och målet kommer att uppfyllas på det mest kostnadseffektiva sättet genom EU:s system för utsläppshandel (EU ETS) och medföra en minskning på 43 % jämfört med 2005 års nivåer till 2030. Detta bekräftades i unionens och dess medlemsstaters planerade, nationellt fastställda åtaganden om minskning av utsläppen, som lämnats till sekretariatet för Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar den 6 mars 201516. |
(2) Europeiska rådet gjorde i oktober 2014 ett åtagande att till 2030 minska de totala utsläppen av växthusgaser i EU med minst 40 % under 1990 års nivåer. Alla ekonomiska sektorer bör bidra till att uppnå dessa utsläppsminskningar och målet är avsett att uppfyllas på det mest kostnadseffektiva sättet genom EU:s system för utsläppshandel (EU ETS) och medföra en minskning på 43 % jämfört med 2005 års nivåer till 2030. Detta bekräftades i unionens och dess medlemsstaters planerade, nationellt fastställda åtaganden om minskning av utsläppen, som lämnats till sekretariatet för Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar den 6 mars 2015. Insatserna i utsläppsminskande syfte bör fördelas rättvist mellan de sektorer som omfattas av EU ETS. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 http://www4.unfccc.int/submissions/indc/Submission%20Pages/submissions.aspx |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 3 Förslag till direktiv Skäl 2a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2a) För att de överenskomna åtagandena ska fullgöras, alltså att alla sektorer inom ekonomin ska bidra till uppnåendet av målet om att fram till 2030 minska unionens sammanlagda växthusgasutsläpp med minst 40 procent jämfört med nivåerna för 1990, måste EU ETS, fastän det är det viktigaste redskap unionen har för att kunna uppnå sina långsiktiga klimat- och energimål, kompletteras med likvärdiga ytterligare åtgärder som vidtas med hjälp av andra rättsakter och instrument och riktar sig mot växthusgasutsläpp från sektorer som inte omfattas av EU ETS. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Samverkan mellan EU ETS och ytterligare rättsliga åtgärder understryker betydelsen av att säkerställa ambition både i utsläppshandelssystemet liksom i sektorer som inte omfattas av systemet, inte minst med tanke på den kommande översynen av energitjänstedirektivet och markanvändningen, den förändrade markanvändningen och skogsbruket (LULUCF). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 4 Förslag till direktiv Skäl 2b (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2b) Enligt det avtal som antogs i Paris vid den 21:a konferensen för parterna i Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar (UNFCCC) den 12 december 2015 (det så kallade Parisavtalet) måste länderna ta fram strategier för att uppnå mer än 180 planerade nationellt fastställda bidrag som täcker runt 98 procent av de globala växthusgasutsläppen. Syftet med Parisavtalet är att hålla ökningen av den globala genomsnittstemperaturen åtskilligt lägre än 2 °C jämfört med förindustriella nivåer och att fortsätta anstränga sig för att begränsa temperaturökningen till 1,5 °C jämfört med förindustriella nivåer. Många av dessa strategier förväntas innefatta koldioxidprissättning eller liknande åtgärder och därför bör det fastställas en översynsklausul i detta direktiv, för att kommissionen vid behov ska kunna föreslå striktare utsläppsminskningar efter den första inventeringen med stöd av Parisavtalet 2023, tillsammans med en anpassning av bestämmelserna om koldioxidläckage under en övergångsperiod så att de kommer att återspegla hur mekanismerna för koldioxidprissättning utvecklats utanför unionen och ytterligare politiska åtgärder och verktyg för att förbättra unionens och medlemsstaternas åtaganden i fråga om minskning av växthusgasutsläppen. Översynsklausulen bör också säkerställa att det inom sex månader efter den positiva dialogen inom UNFCCC under 2018 antas ett meddelande med en bedömning av om unionens klimatförändringslagstiftning är konsekvent med Parisavtalets mål. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 5 Förslag till direktiv Skäl 2c (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2c) I enlighet med Parisavtalet och det åtagande som medlagstiftarna uttryckt i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/29/EG1a och Europaparlamentets och rådets beslut nr 406/2009/EG1b, krävs det av alla ekonomiska sektorer att de bidrar till att minska koldioxidutsläppen. Därför pågår arbete för att begränsa de internationella havsutsläppen genom Internationella sjöfartsorganisationen (IMO), och detta arbete bör uppmuntras, så att IMO får en tydlig handlingsplan för klimatpolitiska åtgärder för att minska koldioxidutsläppen från sjöfarten på global nivå. Det har blivit mycket brådskande att anta tydliga mål för att minska internationella havsutsläpp genom IMO, och det är en förutsättning för att unionen inte ska gå vidare med att inkludera sjöfartssektorn i EU ETS. Om något sådant avtal emellertid inte uppnåtts före utgången av 2021 bör sjöfarten tas med i EU ETS och det bör inrättas en fond för fartygsoperatörernas bidrag och kollektiva efterlevnad när det gäller koldioxidutsläpp som redan omfattas av unionens system för övervakning, rapportering och verifiering, vilket införts genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/7571c (utsläpp i unionens hamnar och vid resor till eller från dessa hamnar). En del av intäkterna från auktionering av utsläppsrätter till sjöfartssektorn bör användas för att förbättra energieffektiviteten och stödja investeringar i innovativ teknik för att minska koldioxidutsläppen inom sjöfartssektorn, inbegripet närsjöfart och hamnar. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
__________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1a Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/29/EG av den 23 april 2009 om ändring av direktiv 2003/87/EG i avsikt att förbättra och utvidga gemenskapssystemet för handel med utsläppsrätter för växthusgaser (EUT L 140, 5.6.2009, s. 63). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1b Europaparlamentets och rådets beslut nr 406/2009/EG av den 23 april 2009 om medlemsstaternas insatser för att minska sina växthusgasutsläpp i enlighet med gemenskapens åtaganden om minskning av växthusgasutsläppen till 2020 (EUT L 140, 5.6.2009, s. 136). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1c Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 2015/757 av den 29 april 2015 om övervakning, rapportering och verifiering av koldioxidutsläpp från sjötransporter och om ändring av direktiv 2009/16/EG (EUT L 123, 19.5.2015, s. 55). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 6 Förslag till direktiv Skäl 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Europeiska rådet bekräftade att ett välfungerande, reviderat utsläppshandelssystem med ett instrument för stabilisering av marknaden kommer att vara det huvudsakliga europeiska instrumentet för att uppnå detta mål, med en årlig minskningssats på 2,2 % från och med 2021, gratis tilldelning som inte löper ut utan fortsätter med befintliga åtgärder efter 2020 för att förebygga risken för koldioxidläckage till följd av klimatpolitiken, så länge inga jämförbara ansträngningar görs i andra större ekonomier, och utan att den andel utsläppsrätter som ska auktioneras ut minskas. Den auktionerade andelen bör i lagstiftningen uttryckas som ett procenttal, för att ge ökad planeringssäkerhet när det gäller investeringsbeslut, öka insynen och göra det övergripande systemet enklare och mer lättförståeligt. |
(3) Ett välfungerande, reviderat utsläppshandelssystem med ett förbättrat instrument för att stabilisera marknaden, tillsammans med avlägsnandet av ett avsevärt antal överflödiga utsläppsrätter från den, kommer att vara de huvudsakliga europeiska instrumenten för att uppnå detta mål, med en årlig minskningssats på 2,4 % från och med 2021, gratis tilldelning som inte löper ut utan fortsätter med åtgärder efter 2020 för att förebygga risken för koldioxidläckage till följd av klimatpolitiken, så länge inga jämförbara ansträngningar görs i andra större ekonomier. Den auktionerade andelen bör i lagstiftningen uttryckas som ett procenttal, som bör minska i takt med tillämpningen av en sektorsövergripande korrigeringsfaktor för att ge ökad planeringssäkerhet när det gäller investeringsbeslut, öka insynen, göra det övergripande systemet enklare och mer lättförståeligt och skydda de sektorer som är mest utsatta för koldioxidläckage till följd av en sektorsövergripande korrigeringsfaktor. Bestämmelserna bör hållas under uppsikt, i enlighet med Parisavtalet, och vederbörligen anpassas om så krävs för att unionens klimatåtaganden enligt avtalet ska kunna fullgöras. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 7 Förslag till direktiv Skäl 3a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) De minst utvecklade länderna är särskilt känsliga för klimatförändringarnas effekter, men deras växthusgasutsläpp är mycket små. Därför bör man särskilt prioritera de minst utvecklade ländernas behov genom att finansiera klimatåtgärder med intäkter från EU ETS, framför allt genom att låta UNFCCC:s gröna klimatfond finansiera anpassning till klimatförändringarnas effekter. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 8 Förslag till direktiv Skäl 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Det är en central prioritering för unionen att inrätta en motståndskraftig energiunion för att kunna erbjuda medborgarna säkra, hållbara, konkurrenskraftiga och överkomliga energipriser. För att nå detta mål krävs fortsatta ambitiösa klimatåtgärder, med utsläppshandelssystemet som en hörnsten i EU:s klimatpolitik, och framsteg även i fråga om andra aspekter av energiunionen17. Om man genomför de mål som fastställdes i ramen för 2030 bidrar man till ett meningsfullt koldioxidpris och fortsatta kostnadseffektiva minskningar av växthusgasutsläppen. |
(4) Det är en central prioritering för unionen att inrätta en motståndskraftig energiunion för att kunna erbjuda medborgarna och näringslivet en trygg försörjning av hållbar, konkurrenskraftig energi till ett överkomligt pris. För att nå detta mål krävs fortsatta ambitiösa klimatåtgärder, med utsläppshandelssystemet som en hörnsten i unionens klimatpolitik, och framsteg även i fråga om andra aspekter av energiunionen17. Samverkan mellan EU ETS och annan klimat- och energipolitik, som bedrivs i unionens eller nationell regi och påverkar efterfrågan på EU:s utsläppsrätter, behöver beaktas. Om man genomför de mål som fastställdes i ramen för 2030 och på ett lämpligt sätt tar itu med framstegen inom andra aspekter av energiunionen bidrar man till ett meningsfullt koldioxidpris och till fortsatta kostnadseffektiva minskningar av växthusgasutsläppen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 COM(2015)80 om en ramstrategi för en motståndskraftig energiunion med en framåtblickande klimatpolitik. |
17 COM(2015)80 om en ramstrategi för en motståndskraftig energiunion med en framåtblickande klimatpolitik. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 9 Förslag till direktiv Skäl 4a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4a) Ökade ambitioner på området energieffektivitet jämfört med det mål på 27 % som rådet antagit bör leda till fler gratis utsläppsrätter för industrier som löper risk för koldioxidläckage. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ordförande Juncker stödde ett energieffektivitetsmål på åtminstone 30 %. Majoriteten i Europaparlamentet skulle till och med vilja gå längre. Detta innebär såklart ytterligare utsläppsminskningar i ansvarsfördelningen. Den övre gränsen för ansvarsfördelningen bör därför minskas, och utrymmet bör användas för att skydda industrier med risk för koldioxidläckage. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 10 Förslag till direktiv Skäl 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) I artikel 191.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt föreskrivs att unionens politik ska bygga på principen att förorenaren ska betala, och på denna grund föreskrivs det i direktiv 2003/87/EG en stegvis övergång mot full auktionering. Strävan att undvika koldioxidläckage rättfärdigar ett uppskjutande av den fullständiga övergången, och riktad gratis tilldelning av utsläppsrätter till industrin är motiverad för att hantera en verklig risk för ökning av utsläppen av växthusgaser i tredjeländer där industrin inte omfattas av jämförbara koldioxidbegränsningar så länge jämförbara klimatpolitiska åtgärder inte vidtas inom andra stora ekonomier. |
(5) I artikel 191.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt föreskrivs att unionens politik ska bygga på principen att förorenaren ska betala, och på denna grund föreskrivs det i direktiv 2003/87/EG en stegvis övergång mot full auktionering. Strävan att undvika koldioxidläckage rättfärdigar ett tillfälligt uppskjutande av den fullständiga auktioneringen, och riktad gratis tilldelning av utsläppsrätter till industrin är ett motiverat undantag från principen om att förorenaren ska betala endast så länge som ingen övertilldelning sker, för att man ska kunna hantera en verklig risk för ökning av utsläppen av växthusgaser i tredjeländer där industrin inte omfattas av jämförbara koldioxidbegränsningar så länge jämförbara klimatpolitiska åtgärder inte vidtas inom andra stora ekonomier. Därför bör gratistilldelningen vara mera dynamisk, i enlighet med de tröskelvärden som föreskrivs i detta direktiv. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 11 Förslag till direktiv Skäl 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(6) Utauktionering av utsläppsrätter förblir den allmänna regeln, med gratis tilldelning som undantag. Följaktligen bör den andel utsläppsrätter som ska auktioneras ut, som var 57 % under perioden 2013–2020, inte minskas, vilket också bekräftades av Europeiska rådet. Kommissionens konsekvensbedömning18 innehåller uppgifter om den auktionerade andelen, och det specificeras att denna andel på 57 % består av utsläppsrätter som auktioneras ut på medlemsstaternas vägnar, inklusive utsläppsrätter som reserverats för nya deltagare, men som inte tilldelats, utsläppsrätter för modernisering av elproduktionen i vissa medlemsstater, och utsläppsrätter som ska auktioneras ut vid en senare tidpunkt på grund av att de satts åt sidan i den reserv för marknadsstabilitet som upprättas genom Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2015/...19. |
(6) Utauktionering av utsläppsrätter förblir den allmänna regeln, med gratis tilldelning som undantag. Följaktligen bör den andel utsläppsrätter som ska auktioneras ut, som bör vara 57 % under perioden 2021–2030, minskas genom tillämpning av den sektorsövergripande korrigeringsfaktorn, för att skydda de sektorer som löper störst risk för koldioxidläckage. Kommissionens konsekvensbedömning innehåller uppgifter om den auktionerade andelen, och det specificeras att denna auktionerade andel på 57 % består av utsläppsrätter som auktioneras ut på medlemsstaternas vägnar, inklusive utsläppsrätter som reserverats för att inrätta en moderniseringsfond avsedd att förbättra energieffektiviteten och modernisera energisystemen i vissa medlemsstater, utsläppsrätter som reserverats för kompensation till sektorer eller delsektorer som löper verklig risk för koldioxidläckage till följd av att de drabbats av stora indirekta kostnader när kostnader för växthusgasutsläppen förs vidare till elpriserna, utsläppsrätter som reserverats för att inrätta en fond för rättvis omställning för stöd till regioner där många arbetar i koldioxidberoende sektorer och där BNP ligger långt under unionsgenomsnittet, och utsläppsrätter som ska auktioneras ut vid en senare tidpunkt på grund av att de satts åt sidan i den reserv för marknadsstabilitet som upprättas genom Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2015/81419. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18 SEC(2015)XX. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
19 Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2015/... av den ... om upprättande och användning av en reserv för marknadsstabilitet för unionens utsläppshandelssystem och om ändring av direktiv 2003/87/EG (EUT L [...], [...], s. [...]). |
19 Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2015/814 av den 6 oktober 2015 om upprättande och användning av en reserv för marknadsstabilitet för unionens utsläppshandelssystem och om ändring av direktiv 2003/87/EG (EUT L 264, 9.10.2015, s. 1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 12 Förslag till direktiv Skäl 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(7) För att bevara miljöfördelarna av utsläppsminskningar i unionen medan andra länders åtgärder inte ger jämförbara incitament för industrin att minska utsläppen, bör gratis tilldelning fortsätta för anläggningar inom sektorer och delsektorer som löper en verklig risk för koldioxidläckage. Erfarenheterna från den praktiska tillämpningen av EU:s utsläppshandelssystem bekräftade att olika sektorer och delsektorer i varierande grad löper risk för koldioxidläckage, och att gratistilldelningen har förhindrat koldioxidläckage. Vissa sektorer och delsektorer kan anses löpa en högre risk för koldioxidläckage, medan andra har möjlighet att överföra en betydande del av kostnaderna för utsläppsrätter för att täcka sina utsläpp till produktpriset utan att förlora marknadsandelar, och endast bär den återstående delen av kostnaderna, så att de löper liten risk för koldioxidläckage. Kommissionen bör fastställa och särskilja de berörda sektorerna på grundval av deras handels- och utsläppsintensitet, för att bättre kunna identifiera sektorer som löper en verklig risk för koldioxidläckage. Om, enligt dessa kriterier, en tröskel överskrids, som fastställs utifrån de olika sektorernas och delsektorernas möjlighet att föra vidare kostnader till produktpriserna, ska den berörda sektorn eller delsektorn anses löpa risk för koldioxidläckage. Övriga bör anses löpa liten eller ingen risk för koldioxidläckage. Genom att beakta möjligheterna för sektorer och delsektorer utanför elproduktion att föra vidare kostnader till produktpriserna bör man också kunna minska oförutsedda vinster. |
(7) För att bevara miljöfördelarna av utsläppsminskningar i unionen medan andra länders åtgärder inte ger jämförbara incitament för industrin att minska utsläppen, bör gratis tilldelning tillfälligt fortsätta för anläggningar inom sektorer och delsektorer som löper en verklig risk för koldioxidläckage. Erfarenheterna från den praktiska tillämpningen av EU:s utsläppshandelssystem bekräftade att olika sektorer och delsektorer i varierande grad löper risk för koldioxidläckage, och att gratistilldelningen har förhindrat koldioxidläckage. Vissa sektorer och delsektorer kan anses löpa en högre risk för koldioxidläckage, medan andra har möjlighet att överföra en betydande del av kostnaderna för utsläppsrätter för att täcka sina utsläpp till produktpriset utan att förlora marknadsandelar, och endast bär den återstående delen av kostnaderna, så att de löper liten risk för koldioxidläckage. Kommissionen bör fastställa och särskilja de berörda sektorerna på grundval av deras handels- och utsläppsintensitet, för att bättre kunna identifiera sektorer som löper en verklig risk för koldioxidläckage. Om, enligt dessa kriterier, en tröskel överskrids, som fastställs utifrån de olika sektorernas och delsektorernas möjlighet att föra vidare kostnader till produktpriserna, ska den berörda sektorn eller delsektorn anses löpa risk för koldioxidläckage. Övriga bör anses löpa liten eller ingen risk för koldioxidläckage. Genom att beakta möjligheterna för sektorer och delsektorer utanför elproduktion att föra vidare kostnader till produktpriserna bör man också kunna minska oförutsedda vinster. Vid bedömningen av risken för koldioxidläckage inom sektorer och delsektorer för vilka gratistilldelningen beräknas utgående från riktmärkesvärden för aromater, vätgas och syntesgas bör man också beakta att dessa produkter framställs både i kemiska industrier och i raffinaderier. För att minska trycket på tillgängligheten av gratis utsläppsrätter bör det inrättas ett system för inkludering av import, som fullständigt följer Världshandelsorganisationens (WTO) regler. Tyngdpunkten i systemet bör vila på sådana sektorer där handeln är liten och utsläppen stora, såsom cement och klinker. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 13 Förslag till direktiv Skäl 8 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(8) För att återspegla den tekniska utvecklingen inom de berörda sektorerna och anpassa dem till den berörda tilldelningsperioden, bör det fastställas att värdet av de riktmärken för gratis tilldelningar till anläggningar som fastställts på grundval av uppgifter från åren 2007–2008 ska uppdateras i linje med den konstaterade genomsnittliga förbättringen. Av förutsägbarhetsskäl bör detta göras på grundval av en faktor som representerar bästa möjliga bedömning av framstegen i alla sektorer, som sedan bör beakta tillförlitliga, objektiva och verifierade data från anläggningar, så att sektorer vars förbättringstakt skiljer sig avsevärt från denna faktor får ett riktmärkesvärde som ligger närmare deras faktiska förbättringstakt. Om uppgifterna visar en skillnad jämfört med reduktionsfaktorn på mer än 0,5 % av 2007–2008 års värde per år under den relevanta perioden, uppåt eller nedåt, ska motsvarande riktmärkesvärde justeras med denna andel. För att ge lika villkor för produktion av aromater, vätgas och syntesgas i raffinaderier och i kemiska fabriker bör riktmärket för aromater, vätgas och syntesgas fortsätta att anpassas till raffinaderiernas riktmärken. |
(8) För att återspegla den tekniska utvecklingen inom de berörda sektorerna och anpassa dem till den berörda tilldelningsperioden, bör det fastställas att värdet av de riktmärken för gratis tilldelningar till anläggningar som fastställts på grundval av uppgifter från åren 2007 och 2008 ska uppdateras i linje med den konstaterade genomsnittliga förbättringen. Av förutsägbarhetsskäl bör detta göras på grundval av en faktor som representerar en faktisk bedömning av framstegen i de 10 % mest effektiva anläggningarna i sektorer, som sedan bör beakta tillförlitliga, objektiva och verifierade data från anläggningar, så att sektorer vars förbättringstakt skiljer sig avsevärt från denna faktor får ett riktmärkesvärde som ligger närmare deras faktiska förbättringstakt. Om uppgifterna visar en skillnad jämfört med reduktionsfaktorn på mer än 1,75 % av värdet för åren 2007 och 2008 per år under den relevanta perioden, (antingen uppåt eller nedåt) bör motsvarande riktmärkesvärde justeras med denna andel. Om uppgifterna däremot visar en förbättringstakt på högst 0,25 % under den relevanta perioden bör motsvarande riktmärkesvärde justeras med denna andel. För att ge lika villkor för produktion av aromater, vätgas och syntesgas i raffinaderier och i kemiska fabriker bör riktmärket för aromater, vätgas och syntesgas fortsätta att anpassas till raffinaderiernas riktmärken. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 14 Förslag till direktiv Skäl 9 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Medlemsstaterna bör, i enlighet med reglerna för statligt stöd, delvis kompensera vissa anläggningar inom sektorer eller delsektorer som konstaterats löpa avsevärd risk för koldioxidläckage på grund av kostnader för utsläpp av växthusgaser som förs vidare till elpriserna. Protokollet och tillhörande beslut som antas av partskonferensen i Paris måste lägga grunden för flexibel klimatfinansiering, tekniköverföring och kapacitetsuppbyggnad till förmån för berättigade parter, särskilt de som har minst resurser. Klimatfinansiering från den offentliga sektorn kommer att spela en fortsatt viktig roll efter 2020. Därför bör auktionsintäkterna även användas för klimatfinansieringsåtgärder i utsatta tredjeländer, till exempel för att hjälpa dem att anpassa sig till effekterna av klimatförändringarna. Hur stort belopp som krävs för klimatfinansiering beror också på de planerade nationellt fastställda bidragens omfattning och kvalitet, efterföljande investeringsplaner och nationella processer för att planera anpassningsåtgärder. Medlemsstaterna bör också använda auktionsintäkter för att främja kompetensutveckling och omfördelning av arbetskraft som påverkas av skiftet av arbetstillfällen i en koldioxidsnål ekonomi. |
(9) Som ett led i sin strävan efter lika villkor bör medlemsstaterna, genom ett centraliserat system på unionsnivå, delvis kompensera vissa anläggningar inom sektorer eller delsektorer som konstaterats löpa avsevärd risk för koldioxidläckage på grund av kostnader för utsläpp av växthusgaser som förs vidare till elpriserna, för att undvika snedvridningar av konkurrensen. Klimatfinansiering från den offentliga sektorn kommer att spela en fortsatt viktig roll efter 2020. Därför bör auktionsintäkterna även användas för klimatfinansieringsåtgärder i utsatta tredjeländer, till exempel för att hjälpa dem att anpassa sig till effekterna av klimatförändringarna. Hur stort belopp som krävs för klimatfinansiering beror också på de planerade nationellt fastställda bidragens omfattning och kvalitet, efterföljande investeringsplaner och nationella processer för att planera anpassningsåtgärder. Medlemsstaterna bör också ta itu med de sociala aspekterna av en koldioxidsnål ekonomi och använda auktionsintäkter för att främja kompetensutveckling och omfördelning av arbetskraft som påverkas av skiftet av arbetstillfällen i en koldioxidsnål ekonomi. Medlemsstaterna bör ha möjlighet att komplettera den kompensation de fått ur ett centraliserat system på unionsnivå. Finansieringsåtgärder av detta slag bör inte överskrida de nivåer som avses i de relevanta riktlinjerna för statligt stöd. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 15 Förslag till direktiv Skäl 10 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(10) Den koldioxidprissignal som direktivet genererar och att man inte behöver avstå från några utsläppsrätter för koldioxidutsläpp som lagras permanent eller undviks, är det viktigaste incitamentet på lång sikt som direktivet kan ge för avskiljning och lagring av koldioxid (CCS), ny teknik för förnybar energi och banbrytande innovation i tekniker och processer med låga koldioxidutsläpp. För att komplettera de resurser som redan används för att påskynda demonstrationen av kommersiella anläggningar för avskiljning och lagring av koldioxid och innovativa tekniker för förnybar energi bör utsläppsrätter dessutom användas för att garantera fördelar för utbyggnaden av CCS-anläggningar, ny teknik för förnybar energi och industriell innovation i tekniker och processer med låga koldioxidutsläpp i unionen för koldioxid som lagras eller undviks i tillräcklig omfattning, förutsatt att ett avtal om kunskapsutbyte har ingåtts. Detta stöd bör till största delen vara beroende av kontrollerade utsläppsminskningar, även om visst stöd kan ges om på förhand fastställda delmål har uppnåtts, med beaktande av vilken teknik som används. Den maximala andelen av projektkostnaderna som får stöd kan variera beroende på kategorin av projekt. |
(10) Den koldioxidprissignal som direktivet genererar och att man inte behöver avstå från några utsläppsrätter för koldioxidutsläpp som lagras permanent eller undviks, är det viktigaste incitamentet på lång sikt som direktivet kan ge för avskiljning och lagring av koldioxid (CCS) och avskiljning och användning av koldioxid (CCU), ny teknik för förnybar energi och banbrytande innovation i tekniker och processer med låga koldioxidutsläpp. För att komplettera de resurser som redan används för att påskynda demonstrationen av kommersiella CCS/CCU-anläggningar och innovativa tekniker för förnybar energi bör utsläppsrätter dessutom användas för att garantera fördelar för utbyggnaden av CCS/CCU-anläggningar, ny teknik för förnybar energi och industriell innovation i tekniker och processer med låga koldioxidutsläpp i unionen för koldioxid som lagras eller undviks i tillräcklig omfattning, förutsatt att ett avtal om kunskapsutbyte har ingåtts. Detta stöd bör till största delen vara beroende av kontrollerade utsläppsminskningar, även om visst stöd kan ges om på förhand fastställda delmål har uppnåtts, med beaktande av vilken teknik som används. Den maximala andelen av projektkostnaderna som får stöd kan variera beroende på kategorin av projekt. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 16 Förslag till direktiv Skäl 11 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) En moderniseringsfond bör inrättas med 2 % av EU:s sammanlagda utsläppsrätter, och auktioneras ut i enlighet med reglerna och förfarandena enligt förordning 1031/2010 för auktioner som äger rum på den gemensamma auktionsplattformen. Medlemsstater som under 2013 hade en BNP per capita på 60 % under genomsnittet för unionen till den växelkurs som råder på marknaden bör vara berättigade till finansiering från moderniseringsfonden och bör fram till 2030 kunna avvika från principen om fullständig utauktionering för elproduktion genom att utnyttja alternativet med gratis tilldelning i syfte att på ett öppet sätt främja faktiska investeringar som medför en modernisering av deras energisektor, samtidigt som de förhindrar snedvridningar av den inre marknaden för energi. Förvaltningsreglerna för moderniseringsfonden bör skapa sammanhängande, övergripande och tydliga ramar för ett så effektivt genomförande som möjligt, med beaktande av behovet av lättillgänglighet för alla deltagare. Förvaltningsstrukturen bör vara förenlig med ändamålet att säkerställa en korrekt användning av medlen. Förvaltningsstrukturen bör bestå av en investeringsstyrelse och en förvaltningskommitté, och vederbörlig hänsyn bör tas till EIB:s sakkunskap i beslutsprocessen såvida inte stöd ges till små projekt genom lån från nationella utvecklingsbanker eller genom bidrag via ett nationellt program som delar moderniseringsfondens mål. Investeringar som finansieras genom fonden bör föreslås av medlemsstaterna. För att se till att investeringsbehoven i länder med låg nationalinkomst hanteras korrekt, kommer man vid fördelningen av medel till lika delar att ta hänsyn till kontrollerade utsläpp och BNP-kriterier. Det finansiella stödet från moderniseringsfonden kan tillhandahållas i olika former. |
(11) En moderniseringsfond bör inrättas med 2 % av EU:s sammanlagda utsläppsrätter, och auktioneras ut i enlighet med reglerna och förfarandena enligt förordning (EU) nr 1031/2010 för auktioner som äger rum på den gemensamma auktionsplattformen. Medlemsstater som under 2013 hade en BNP per capita på 60 % under genomsnittet för unionen till den växelkurs som råder på marknaden bör vara berättigade till finansiering från moderniseringsfonden. Medlemsstater som under 2014 hade en BNP per capita på 60 % under genomsnittet för unionen, uttryckt i marknadspriser, bör fram till 2030 kunna avvika från principen om fullständig utauktionering för elproduktion genom att utnyttja alternativet med gratis tilldelning i syfte att på ett öppet sätt främja faktiska investeringar som medför en modernisering och diversifiering av deras energisektor utifrån unionens klimat- och energimål för 2030 och 2050, samtidigt som de förhindrar snedvridningar av den inre marknaden för energi. Förvaltningsreglerna för moderniseringsfonden bör skapa sammanhängande, övergripande och tydliga ramar för ett så effektivt genomförande som möjligt, med beaktande av behovet av lättillgänglighet för alla deltagare. Sådana regler bör vara öppna, avvägda och förenliga med ändamålet att säkerställa en korrekt användning av medlen. Förvaltningsstrukturen bör bestå av en investeringsstyrelse, en rådgivande nämnd och en förvaltningskommitté. Vederbörlig hänsyn bör tas till EIB:s sakkunskap i beslutsprocessen, såvida inte stöd ges till små projekt genom lån från nationella utvecklingsbanker eller genom bidrag via ett nationellt program som delar moderniseringsfondens mål. Investeringar som finansieras genom fonden bör föreslås av medlemsstaterna och all finansiering från fonden bör uppfylla särskilda kriterier för stödberättigande. För att se till att investeringsbehoven i länder med låg nationalinkomst hanteras korrekt, kommer man vid fördelningen av medel till lika delar att ta hänsyn till kontrollerade utsläpp och BNP-kriterier. Det finansiella stödet från moderniseringsfonden kan tillhandahållas i olika former. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 17 Förslag till direktiv Skäl 12 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Europeiska rådet bekräftade att villkoren för möjligheten till gratis tilldelning för modernisering av energisektorn i vissa medlemsstater bör förbättras, inbegripet villkoren om öppenhet och insyn. Investeringar till ett värde av 10 miljoner euro eller mer bör väljas ut av den berörda medlemsstaten genom ett konkurrensutsatt anbudsförfarande på grundval av klara och tydliga regler för att säkerställa att gratis utsläppsrätter används till att främja faktiska investeringar som medför en modernisering av energisektorn i linje med energiunionens mål. Investeringar till ett värde av mindre än 10 miljoner euro bör också komma i fråga för finansiering genom gratis tilldelning. Den berörda medlemsstaten bör utse sådana investeringar utgående från klara och tydliga kriterier. Resultaten av urvalsförfarandet bör bli föremål för ett offentligt samråd. Allmänheten bör vederbörligen informeras i samband med urvalet och genomförandet av investeringsprojekt. |
(12) Europeiska rådet bekräftade att villkoren för möjligheten till gratis tilldelning för modernisering och diversifiering av energisektorn i vissa medlemsstater bör förbättras, inbegripet villkoren om öppenhet och insyn. Investeringar till ett värde av 10 miljoner euro eller mer bör väljas ut av den berörda medlemsstaten genom ett konkurrensutsatt anbudsförfarande på grundval av klara och tydliga regler för att säkerställa att gratis utsläppsrätter används till att främja faktiska investeringar som medför en modernisering eller diversifiering av energisektorn i linje med energiunionens mål, bland dem också målet om främjande av det tredje energipaketet. Investeringar till ett värde av mindre än 10 miljoner euro bör också komma i fråga för finansiering genom gratis tilldelning. Den berörda medlemsstaten bör utse sådana investeringar utgående från klara och tydliga kriterier. Urvalsförfarandet bör bli föremål för ett offentligt samråd och resultaten av urvalsförfarandet, också projekt som fått avslag, bör göras offentligt tillgängliga. Allmänheten bör vederbörligen informeras i samband med urvalet och genomförandet av investeringsprojekt. Medlemsstaterna bör kunna överföra en del av sina motsvarande utsläppsrätter, eller samtliga av dem, till moderniseringsfonden, om de får använda bägge instrumenten. Undantaget bör upphöra vid utgången av handelsperioden 2030. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 18 Förslag till direktiv Skäl 13 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Finansiering inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem bör vara förenlig med unionens övriga finansieringsprogram, inbegripet de europeiska struktur- och investeringsfonderna, så att man säkerställer de offentliga utgifternas effektivitet. |
(13) Finansiering inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem bör vara förenlig med unionens övriga finansieringsprogram, inbegripet Horisont 2020, Europeiska fonden för strategiska investeringar, de europeiska struktur- och investeringsfonderna och Europeiska investeringsbankens strategi för klimatinvesteringar, så att man säkerställer de offentliga utgifternas effektivitet. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Innovationsfonden bör hanteras på ett samordnat sätt med Horisont 2020 och Efsi. Med avseende på moderniseringsfonden och gratistilldelningen under en övergångsperiod måste man ta hänsyn till de klimat- och energiinvesteringskriterier som tagits fram av EIB. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 19 Förslag till direktiv Skäl 14 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(14) De befintliga bestämmelserna om att små anläggningar kan undantas från utsläppshandelssystemet gör det möjligt med fortsatta undantag för anläggningar som undantagits, och medlemsstaterna bör ges möjlighet att uppdatera sina förteckningar över undantagna anläggningar, och de medlemsstater som för närvarande inte utnyttjar denna undantagsmöjlighet bör ges möjlighet att göra detta i början av varje handelsperiod. |
(14) De befintliga bestämmelserna om att små anläggningar kan undantas från utsläppshandelssystemet bör utvidgas så att de också kommer att omfatta anläggningar som drivs av små eller medelstora företag och som släppt ut mindre än 50 000 ton koldioxidekvivalenter per år under vart och ett av de tre åren som föregår ansökan om undantag. Medlemsstaterna bör ges möjlighet att uppdatera sina förteckningar över undantagna anläggningar, och de medlemsstater som för närvarande inte utnyttjar denna undantagsmöjlighet bör ges möjlighet att göra detta i början av varje handelsperiod och efter halva perioden. Anläggningar som släpper ut mindre än 50 000 ton koldioxidekvivalenter under vart och ett av de tre år som föregår början av varje handelsperiod bör också kunna undantas från utsläppshandelssystemet, något som bör ses över vart femte år. Medlemsstaterna bör säkerställa att alternativa, likvärdiga åtgärder för anläggningar som valt att undantas inte leder till högre efterlevnadskostnader. Övervaknings-, rapporterings- och verifieringskraven bör förenklas för små utsläppskällor som omfattas av utsläppshandelssystemet. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 20 Förslag till direktiv Skäl 16a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16a) För att påtagligt minska företagens administrativa börda bör det stå kommissionen fritt att överväga åtgärder såsom automatisering av inlämnande och verifiering av utsläppsrapporter, med fullständigt tillvaratagande av informations- och kommunikationsteknikens möjligheter. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 21 Förslag till direktiv Skäl 17a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(17a) De delegerade akter som avses i artiklarna 14 och 15 bör i möjligaste mån förenkla reglerna för övervakning, rapportering och verifiering för att minska byråkratin för verksamhetsutövarna. Den delegerade akt som avses i artikel 19.3 bör främja tillgången till och användningen av registret, i synnerhet för små verksamhetsutövare. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 22 Förslag till direktiv Artikel 1 – led -1 (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(-1) Genomgående i direktivet ska ordet ”gemenskapssystemet” ersättas med ”EU:s utsläppshandelssystem” och eventuella nödvändiga grammatiska ändringar göras. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Teknisk anpassning. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 23 Förslag till direktiv Artikel 1 – led -1a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(-1a) Genomgående i direktivet ska orden ”hela gemenskapen” ersättas med ”hela unionen”. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Teknisk anpassning. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 24 Förslag till direktiv Artikel 1 – led -1b (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(-1b) Genomgående i direktivet, förutom i de fall som avses i leden –1 och –1a och i artikel 26.2, ska ordet ”gemenskapen” ersättas med ”unionen” och eventuella nödvändiga grammatiska ändringar göras. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Teknisk anpassning. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 25 Förslag till direktiv Artikel 1 – led -1c (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(-1c) Genomgående i direktivet ska orden ”det föreskrivande förfarande som avses i artikel 23.2” ersättas med ”det granskningsförfarande som avses i artikel 30c.2”. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Teknisk anpassning. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 26 Förslag till direktiv Artikel 1 – led -1d (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(-1d) Ordet ”förordning” ska ersättas med ordet ”akt” i artiklarna 3g, 5.1 d, 6.2 c, 10a.2 andra stycket, artiklarna 14.2–4, 19.1, 19.4 och 29a.4 och eventuella nödvändiga grammatiska ändringar göras. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Teknisk anpassning. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 27 Förslag till direktiv Artikel 1 – led -1e (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 2 – punkt 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 28 Förslag till direktiv Artikel 1 – led -1f (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 3 – led h | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Den nuvarande definitionen av ny deltagare – en anläggning som erhåller ett tillstånd för utsläpp av växthusgaser efter den 30 juni 2011 – måste ändras för att avspegla fas IV. I det nuvarande direktivet anses en anläggning vara en ny deltagare 3 månader före medlemsstaternas inlämnande av förteckningen över anläggningar (september 2011). I förslaget för fas 4 föreskrivs att förteckningen över anläggningar ska lämnas in senast den 30 september 2018. I linje med denna logik bör anläggningar med en verksamhet som inleds efter den 30 juni 2018 betraktas som nya deltagare. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 29 Förslag till direktiv Artikel 1 – led -1g (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 3 – led ua (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 30 Förslag till direktiv Artikel 1 – led -1h (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 3c – punkt 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 31 Förslag till direktiv Artikel 1 – led -1i (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 3c – punkt 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Teknisk anpassning. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 32 Förslag till direktiv Artikel 1 – led -1j (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 3d – punkt 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gratistilldelade utsläppsrätter som inte använts bör tillgängliggöras som ett bidrag till åtgärderna mot koldioxidläckage inom industrier som är koldioxid- och handelsintensiva. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 33 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 Direktiv 2003/87/EG Artikel 3d – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anpassning till EUF-fördraget. Innehållet i denna bestämmelse motsvarar den nuvarande lydelsen i den grundläggande rättsakten med några tekniska justeringar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 34 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1a (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 3d – punkt 4 – stycke 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 35 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1b (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 3e – punkt 1a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 36 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 2a (nytt) Direktiv 2003/87/EG Bilaga IIa (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 37 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 2b (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 5 – led 1 – led da (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Om verksamhetsutövaren planerar att använda teknik som minskar utsläppen bör information om detta inbegripas i ansökan om utsläppsrätter. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 38 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 2c (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 6 – punkt 2 – led ea och eb (nya) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 39 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 2d (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 40 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 3 Direktiv 2003/87/EG Artikel 9 – stycken 2 och 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ett absolut minimum för att uppnå den nedre gränsen för EU:s mål om att minska utsläppen med 80–95 % före 2050. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 41 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 1 – stycke 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 42 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 1 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 43 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 1 – stycke 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 44 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 1 – stycke 3a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 45 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 1 – stycke 3b (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 46 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 1 – stycke 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 47 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 1 – stycke 4a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 48 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led b – led ii Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 2 – led b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 49 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led ba (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 3 – inledningen | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 50 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led bb (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 3 – led b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 51 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led bc (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 3 – led f | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 52 Förslag till direktiv Artikel 1 – stycke 4 – led bd (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 3 – led h | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 53 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led c Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 3 – led j | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 54 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led c Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 3 – led l | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 55 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led ca (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 3 – stycke 1a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 56 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led cb (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 3 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 57 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led d Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 4 – stycken 1, 2 och 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anpassning till EUF-fördraget. Innehållet i denna bestämmelse motsvarar den nuvarande lydelsen i den grundläggande rättsakten med några tekniska justeringar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 58 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led da (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 4 – stycke 4a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 59 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led db (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 60 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 1 – stycken 1 och 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 61 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led aa (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 1 – stycke 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 62 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led b Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 2 – stycke 3 – inledningen | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 63 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led b Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 2 – stycke 3 – led -i (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 64 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led b Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 2 – stycke 3 – led -ia (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 65 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led b Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 2 – stycke 3 – led i | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 66 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led b Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 2 – stycke 3 – led ii | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 67 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led b Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 2 – stycke 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 68 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led ba (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 2 – stycke 3a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 69 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led bb (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 2 – stycke 3b (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Europaparlamentet anser att texten ska flyttas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 70 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led bc (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 71 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led c Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 72 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led d Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 6 – stycke 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 73 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led da (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 6 – stycke 1a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 74 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led e – led i Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 7 – stycke 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 75 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led e – led i Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 7 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 76 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led f – inledningen Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 8 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 77 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led f – stycke 1 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 8 – stycke 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 78 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led f Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 8 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 79 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led f Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 8 – stycke 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 80 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led f Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 8 – stycke 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 81 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led f Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 8 – stycke 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Europaparlamentets ståndpunkt är att den nuvarande texten ska få kvarstå i detta stycke. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 82 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led ia (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 20 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Inom vissa industrisektorer kan kapacitet överlåtas mellan (samma verksamhetsutövares) driftsanläggningar. Detta är ett kännetecken för säsongsbetonad verksamhet där produktionen i en viss anläggning kan ökas genom att driftstiden förlängs. Det behövs flexibilitet för att möjliggöra regelbundna överlåtelser av utsläppsrätter mellan olika driftsanläggningar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 83 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10b – rubriken | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 84 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10b – punkt 1a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 85 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10b – punkt 1b (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ordförande Juncker stödde ett energieffektivitetsmål på åtminstone 30 %. Majoriteten i Europaparlamentet skulle till och med vilja gå längre. Detta innebär såklart ytterligare utsläppsminskningar i ansvarsfördelningen. Den övre gränsen för ansvarsfördelningen bör därför minskas, och utrymmet bör användas för att skydda industrier med risk för koldioxidläckage. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 86 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10b – punkt 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 87 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10b – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 88 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10b – punkt 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 89 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 90 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 1a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 91 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 1b (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 92 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 2 – stycke 1 – led b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 93 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 2 – stycke 1 – led c | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 94 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 2 – stycke 1 – led c – led i | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 95 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 2 – stycke 1 – led c – led ii | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 96 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 2 – stycke 1 – led c – led iiia (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 97 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 2 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 98 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 2 – stycke 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 99 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 100 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 101 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 6a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 102 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 6b (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 103 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10d – punkt 1 – stycke 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 104 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10d – punkt 1 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 105 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 1 – stycke 2a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 106 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10d – punkt 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 107 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10c – punkt 3a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 108 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10d – punkt 4 – stycke 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 109 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10d – punkt 4 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 110 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10d – punkt 4 – stycke 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 111 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10d – punkt 4 – stycke 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 112 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 5 – inledningen | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 113 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10d – punkt 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 114 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10d – punkt 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 115 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 8a (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 11 – punkt 1 – stycke 2a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 116 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 8b (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 11 – punkt 3a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Med nuvarande bestämmelser är kommissionen helt beroende av den information som tillhandahålls av medlemsstaterna. Om rapporteringen emellertid är felaktig eller andra regelstridigheter uppstår kan en överträdelse av bestämmelserna i artiklarna 10a.1–10c avsevärt snedvrida konkurrensförhållandena för industrier och energiproducenter i EU. I detta sammanhang är det motiverat att ge kommissionen möjlighet att samla in information självständigt. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 117 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 10a (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 12 – punkt 3a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 118 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 12 Direktiv 2003/87/EG Artikel 14 – punkt 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anpassning till EUF-fördraget. Innehållet i denna bestämmelse motsvarar den nuvarande lydelsen i den grundläggande rättsakten med några tekniska justeringar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 119 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 13 Direktiv 2003/87/EG Artikel 15 – stycken 4 och 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anpassning till EUF-fördraget. Innehållet i denna bestämmelse motsvarar den nuvarande lydelsen i den grundläggande rättsakten med några tekniska justeringar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 120 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 13a (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 16 – punkt 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Teknisk anpassning. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 121 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 14 Direktiv 2003/87/EG Artikel 16 – punkt 12 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anpassning till EUF-fördraget. Innehållet i denna bestämmelse motsvarar den nuvarande lydelsen i den grundläggande rättsakten. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 122 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 15 Direktiv 2003/87/EG Artikel 19 – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anpassning till EUF-fördraget. Innehållet i denna bestämmelse motsvarar den nuvarande lydelsen i den grundläggande rättsakten med några tekniska justeringar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 123 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 15a (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 21 – punkt 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stärker rapportering och insyn i efterlevnaden eller avsaknaden av densamma inom alla sektorer. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 124 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 15b (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 21 – punkt 2a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Även om flygoperatörers efterlevnad brukar vara bra förekommer ett antal fall där kraven inte uppfylls och som måste lösas. Att offentliggöra en förteckning över de operatörer som inte uppfyller kraven skulle påskynda genomförandet. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 125 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 15c (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 21 – punkt 3a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
För att säkerställa en likvärdig efterlevnad överallt i unionen och för att de branscher som deltar i EU:s utsläppshandelssystem ska få likvärdiga verksamhetsförutsättningar bör kommissionen ha rätt att utföra en oberoende utredning, om det misstänks att nationella myndigheter inte säkerställer att lagen efterlevs. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 126 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 16 Direktiv 2003/87/EG Artikel 22 – punkt 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anpassning till EUF-fördraget. Innehållet i denna bestämmelse motsvarar den nuvarande lydelsen i den grundläggande rättsakten. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 127 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 17 Direktiv 2003/87/EG Artikel 22a – rubriken | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändrad numrering av korshänvisningsskäl. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 128 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 18 Direktiv 2003/87/EG Artikel 23 – rubriken | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändrad numrering av korshänvisningsskäl. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 129 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 19 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 24 – punkt 1 – stycke 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Medlemsstaterna har möjlighet att utöka räckvidden för EU:s utsläppshandelssystem genom att lägga till nya gaser och sektorer. Alla ensidiga inkluderingar inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem måste klargöras i god tid före inledningen av fas 4. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 130 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 19 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 24 – punkt 1 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anpassning till EUF-fördraget. Innehållet i denna bestämmelse motsvarar den nuvarande lydelsen i den grundläggande rättsakten med några tekniska justeringar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 131 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 19 – led b Direktiv 2003/87/EG Artikel 24 – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anpassning till EUF-fördraget. Innehållet i denna bestämmelse motsvarar den nuvarande lydelsen i den grundläggande rättsakten med några tekniska justeringar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 132 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 20 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 24a – punkt 1 – stycken 1 och 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anpassning till EUF-fördraget. Innehållet i denna bestämmelse motsvarar den nuvarande lydelsen i den grundläggande rättsakten med några tekniska justeringar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 133 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 22 Direktiv 2003/87/EG Artikel 25a – punkt 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 134 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 22a (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 27 – punkt 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 135 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 22b (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 27a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 136 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 22c (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 29 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 137 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 22d (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 30a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 138 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 22e (nytt) Direktiv 2003/87/EG Bilaga I – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 139 Förslag till direktiv Artikel 1a (ny) Beslut (EU) nr 2015/1814 Artikel 1 – punkt 5 – stycken 1a och 1b (nya) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Andelen som överförs till reserven för marknadsstabilitet bör fördubblas under de första fyra åren den är i drift. |
MOTIVERING
Inledning
Den 15 juli 2015 offentliggjorde kommissionen sitt förslag för fas IV av EU:s utsläppshandelssystem. Förslaget syftar till att uppnå EU:s mål om växthusgasutsläpp på minst 40 procent fram till 2030 samtidigt som den europeiska industrin skyddas mot risken för koldioxidläckage och innovation och modernisering inom EU:s industri- och energisektorer främjas från 2020 och tio år framåt[1]. Förslaget grundar sig på Europeiska rådets slutsatser av den 23 och 24 oktober 2014, vilka fastställer riktlinjer för hur dessa mål ska uppnås[2].
Föredraganden stöder kommissionens förslag som en del av EU:s pågående klimat- och energipaket fram till 2030. Föredraganden anser att en marknadsbaserad mekanism såsom utsläppshandelssystemet är det kostnadseffektivaste sättet att uppfylla våra åtaganden om klimatförändringar, och ser positivt på spridningen av koldioxidprissättning runt om i världen.
I detta betänkande har föredraganden haft ett nära samarbete med sina skuggföredragande, deras medarbetare och rådgivare och vill härmed tacka dem för deras värdefulla bidrag till processen så här långt. Föredraganden vill också tacka kommissionen för dess ihärdiga och proaktiva engagemang.
Ambitioner
Föredraganden välkomnar den nya linjära minskningsfaktorn på 2,2 procent, och anser att den totala mängden utsläppsrätter bör minska med minst denna procentsats årligen genom fas IV.
Den 12 december kom världens nationer fram till Parisavtalet, och genom att göra detta åtog man sig att hålla nere den globala temperaturökningen till väl under två grader, och medgav samtidigt att 1,5 grader skulle vara bättre för att bekämpa de värsta effekterna av klimatförändringarna[3]. Föredraganden anser att det är avgörande att utsläppshandelssystemet kan återspegla Parisavtalets framsteg och har föreslagit följande:
a) En ny översynsklausul som uppdrar åt kommissionen att se över den linjära minskningsfaktorn och att vid behov lägga fram ett förslag till Europaparlamentet och rådet efter den första globala inventeringen 2023.
Med hänsyn till att överlappande EU-politik på klimat- och energiområdet liksom unilaterala nationella åtgärder för att minska elproduktionskapaciteten kan göra utsläppshandelssystemet mindre verkningsfullt och leda till obalanser på marknaden, har föredraganden även föreslagit följande:
a) Kommissionen bör, som en del av sin årliga översyn av utsläppshandelssystemets sätt att fungera, beakta effekterna av överlappande EU-politik och vid behov lägga fram ett förslag för Europaparlamentet och rådet.
b) Vartannat år får medlemsstaterna överlämna ett antal utsläppsrätter till reserven för marknadsstabilitet som motsvarar antalet utsläppsrätter med koppling till elkapacitet som har tagits ur drift under den perioden.
Koldioxidläckage
Allteftersom våra klimatmål blir allt ambitiösare kommer gratistilldelade utsläppsrätter att bli allt ovanligare. Föredraganden anser att det är mycket viktigt att ge ett adekvat skydd till industrier som löper risk för koldioxidläckage, men inser att detta skydd behöver fokuseras mer, samtidigt som man säkerställer att riktmärkena är realistiska och den orättfärdiga sektorsövergripande korrigeringsfaktorn undviks. Föredraganden har därför föreslagit följande:
a) En mer fokuserad distribution av gratistilldelade utsläppsrätter som baseras på resultatet av att en sektors eller delsektors handelsintensitet med tredjeländer multipliceras med dess utsläppsintensitet.
b) En kvalitativ bedömning för alla sektorer inom 10 procent av en högre kategori av gratis tilldelning.
c) Ett nytt minskningsriktmärke på 0,3 procent för att täcka in industrier som inte kan uppnå en årlig minskning på 0,5 procent.
d) Upp till två procentenheter av auktionsandelen kommer att överföras till potten med gratistilldelade utsläppsrätter för att förbättra den sektorsövergripande korrigeringsfaktorn om den börjar att tillämpas.
e) Kommissionen får bedöma sektorer eller delsektorer på en mer samlad eller uppdelad nivå i stället för Nace-4.
Indirekta kostnader
Föredraganden framhåller att det uppstår en snedvridning av marknaden när vissa medlemsstater kompenserar för indirekta kostnader och andra inte. Föredraganden anser vidare att denna snedvridning bör åtgärdas. En rättslig fråga har dock dykt upp med hänsyn till detta. Det faktum att det är emot fördragen att tvinga medlemsstater att använda statligt stöd har gjort att föredraganden har återgått till den nuvarande statusen att medlemsstaterna får kompensera, i väntan på fler diskussioner med skuggföredragandena och rättsliga experter.
En mer dynamisk tilldelning
Enligt gällande regler är det endast möjligt att ändra tilldelningen när det finns en 50‑procentig förändring av produktionsnivåerna. Detta har lett till undertilldelning i vissa sektorer medan andra har gjort oförutsedda vinster. För att rätta till detta har föredraganden föreslagit följande:
a) Tilldelningen kommer att ändras om en anläggnings produktion ökar eller minskar med 10 procent.
Förenkling
Kostnaden och den administrativa bördan kring utsläppshandelssystemet faller tyngst på dem som har minst råd med det. Med hänsyn till att det finns en stark vilja att minska den administrativa bördan för industrin har föredraganden föreslagit följande:
a) Tröskelvärdet för små utsläppskällor kommer att höjas från 25 000 till 50 000 ton koldioxidekvivalenter.
b) Ultrasmå utsläppskällor på mindre än 5 000 ton koldioxidekvivalenter bör kunna avstå från att delta i utsläppshandelssystemet utan motsvarande åtgärder.
Innovationsfond
I slutändan måste industrier kunna förnya sig för att uppnå låga koldioxidutsläpp i framtiden. Allteftersom ambitionerna med utsläppshandelssystemet ökar och gränserna för våra växthusgasutsläpp minskar är det avgörande att ny teknik tas fram så att de europeiska industrierna förblir konkurrenskraftiga och för att värna om arbetstillfällen. Föredraganden har därför föreslagit ett antal ändringar av innovationsfonden:
a) Hälften av innovationsfonden kommer att komma från auktionsandelen.
b) Innovationsfonden kommer att utökas med 150 miljoner otilldelade utsläppsrätter.
c) Upp till 75 procent av kostnaderna för projekt ska stödjas.
d) 60 procent av finansieringen behöver inte vara beroende av verifierade utsläppsminskningar.
e) Projekten kommer att finansieras enligt förutbestämda delmål.
Moderniseringsfond
Föredraganden anser att moderniseringsfonden, i enlighet med rådets slutsatser från oktober 2014, i första hand bör styras av de stödmottagande medlemsstaterna med deltagande av EIB och kommissionen. Föredraganden anser vidare att fondens kriterier och regler för investering bör vara så transparenta som möjligt. Föredraganden har föreslagit följande:
a) Tröskelvärdet för små projekt kommer att ligga på 20 miljoner euro.
b) Medlemsstaterna ska ta fram nationella regler och urvalskriterier för små projekt, och dessa regler och kriterier ska genomgå ett offentligt samråd.
c) Investeringsstyrelsen ska bestå av stödmottagande medlemsstater, EIB och kommissionen.
d) Investeringsstyrelsens urvalskriterier ska genomgå ett offentligt samråd.
Artikel 10c
Föredraganden gläder sig åt att man tar steget mot ett konkurrensutsatt anbudsförfarande för projekt som genomförs genom artikel 10c och framhåller att konkurrens kommer att fastställa det mest prisvärda alternativet. Föredraganden godtar i stora drag kommissionens förslag men har föreslagit följande:
a) Tröskelvärdet för konkurrensutsatta anbudsförfarande kommer att ligga på 20 miljoner euro.
b) Kraftvärme ska vara stödberättigat.
RESERVATION
i enlighet med artikel 56.3 i arbetsordningen
Mireille D'Ornano
Vår grupp kan inte stödja denna reform, som vi anser alltför riskabel, trots de goda avsikter ur synvinkel av miljön som framgår av den. Visst är det fint att man vill minska växthusgasutsläppen, men detta får inte gå ut över våra arbetstillfällen inom industrin. De sektorer som berörs, såsom stålindustrin, är redan utsatta för en knivskarp internationell konkurrens från sådana länder som Kina. Fastän de här länderna spelar en viktig roll inom sektorn är de fortfarande inte precis särskilt måna om miljön. En ytterligare faktor i det här sammanhanget är också att kommissionen i smyg får alltmer att säga till om, till förfång för suveräna medlemsstater. Inte heller kan vi gå med på att man nästan helt öppet inkräktar på Internationella sjöfartsorganisationens och Internationella civila luftfartsorganisationen befogenheter, till följd av att man vill få med sjöfarten och luftfarten i EU:s utsläppshandelssystem. Om det är meningen att sådana beslut ska få legitimitet och verkan, då måste de fattas av alla berörda stater på internationell nivå. Europeiska unionen bör på inga villkor lägga sig i vad dessa organisationer gör eller försöka träda i stället för dem. Av alla dessa anledningar kommer vi att rösta mot det här betänkandet.
YTTRANDE från utskottet för industrifrågor, forskning och energi (*) (10.11.2016)
till utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet
över förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2003/87/EG för att främja kostnadseffektiva utsläppsminskningar och koldioxidsnåla investeringar
(COM(2015)0337 – C8-0190/2015 – 2015/0148(COD))
Föredragande av yttrande(*): Fredrick Federley
(*) Förfarande med associerat utskott – artikel 54 i arbetsordningen
KORTFATTAD MOTIVERING
Världen är på väg mot ett utsläppssnålt samhälle och klimatavtalet från Paris, som antogs i fjol, är ett tecken på att denna utveckling inte längre kan vändas. I avtalet fastställs ambitiösa mål och det är viktigt för EU att hålla sina löften. Det är lika viktigt att vi tar vara på de enorma möjligheter som omställningen av vårt samhälle i utsläppssnål riktning erbjuder.
Europa har över tio års erfarenhet av EU:s utsläppshandelssystem. Detta system är världens största system för utsläppstak och handel med utsläppsrätter, och omfattar över 11 000 kraftverk och industrianläggningar. Tack vare systemet har klimatförändringarna blivit en fråga som tas upp vid företagens styrelsemöten, i och med att koldioxidutsläppen blivit avgiftsbelagda, något som bidragit till att stimulera investeringar i teknik med låga koldioxidutsläpp. Överallt i världens förespråkar statsmakterna och den privata sektorn koldioxidmarknader som ett redskap som kan säkra konkurrenskraften, uppmuntra till innovation och föranleda meningsfulla utsläppsminskningar. Allt flera länder, bland dem framför allt Kina, använder eller kommer att använda koldioxidmarknader, för att uppnå sina klimatmål.
I juli 2015 lade kommissionen fram ett förslag om översyn av direktivet om EU:s utsläppshandelssystem, för att EU skulle uppnå sitt mål om att de inhemska växthusgasutsläppen skulle minska med minst 40 procent fram till 2030. Föredraganden välkomnar de reformer som föreslagits. Vissa inslag måste dock förstärkas, för att systemet ska bli helgjutet, industrin kunna förutsäga utvecklingen och likvärdiga verksamhetsförutsättningar garanteras för alla företag, sektorer och medlemsstater. Även med tanke på det nyligen antagna Parisavtalet är det viktigt att EU:s utsläppshandelssystem fortsätter att sporra till lämpliga utsläppsminskningar. Samtidigt måste systemet förebygga att de industrier som gör bäst ifrån sig och som löper verklig risk för koldioxidläckage drabbas av oskäliga kostnader för koldioxidutsläppen.
Att åstadkomma kostnadseffektiva utsläppsminskningar
Enligt det nuvarande direktivet kommer bestämmelserna om koldioxidläckage att upphöra gälla under 2020. För att risken för koldioxidläckage ska förebyggas kommer vissa industrisektorer dock att ha fortsatt behov av gratis tilldelning under en tid framöver, såsom undantag från den allmänna regeln om att tilldelningen i huvudsak ska ske genom auktionering. Reglerna och riktmärkena för tilldelningen måste både vara realistiska och ge ett incitament till fortlöpande förbättringar av processerna. Anpassningarna till faktiska produktionsdata måste göras oftare, för att överdrivet stor tilldelning ska undvikas och för att inte effektiva industriers tillväxt ska motverkas. Gratistilldelningen måste bättre inrikta sig på de sektorer där risken för koldioxidläckage är störst, så att de sektorer där behoven är störst tillförsäkras fullständigt stöd. Härigenom kommer man i så liten utsträckning som möjligt att behöva tillämpa en sektorsövergripande korrigeringsfaktor, som i annat fall skulle kunna bli en oberättigad och abrupt nackdel för konkurrenskraften i vissa industrisektorer.
Att driva på industriell innovation
EU:s utsläppshandelssystem kan och bör bli ett kraftfullt redskap som bidrar till en förbättring av innovativ teknik med låga koldioxidutsläpp. Föredraganden välkomnar kommissionens förslag att öka storleken på innovationsfonden, liksom att det beretts ökat utrymme för koldioxidsnål innovation inom industrisektorer. I dag kommer EU:s utsläppshandelssystem dock inte att främja vare sig investeringar i låga koldioxidutsläpp eller innovation i den skala som behövs för att klimatmål på medellång och lång sikt ska uppnås. Det behövs en starkare innovationsfond med ytterligare 150 miljoner utsläppsrätter, såsom stimulans till privata investeringar i banbrytande industriteknik. I takt med att taket i EU:s utsläppshandelssystem blir snävare och bestämmelserna om koldioxidläckage reformeras, med 100 procents utauktionering som yttersta mål, blir det allt viktigare med strategier för stöd till investeringar i ett utsläppssnålt samhälle.
Konsekvens med en alltmer integrerad energimarknad
Reformen av EU:s utsläppshandelssystem, med de verkningar den får för produktionen av och handeln med energi, bör stå i konsekvens med energiunionens mål. Det är livsviktigt med ett innovativt och modernt energisystem för Europa och mer resurser bör inriktas på detta mål. Det behövs en utökad harmonisering av bestämmelserna för EU:s utsläppshandelssystem för tiden efter 2020 till den del de inriktar sig på kraftsektorn eller på att elkonsumenterna ska få ersättning för indirekta kostnader för koldioxidutsläpp, och syftet med bestämmelserna bör vara att skapa likvärdiga verksamhetsförutsättningar och inte snedvrida konkurrensen på elmarknaden mellan medlemsstaterna. Gratistilldelningen under en övergångsperiod till energisektorn i medlemsstater med låga inkomster måste skötas med insyn, så att vi får ekonomiskt livsdugliga projekt, enligt vad som förutsätts i EU:s långsiktiga energi- och klimatmål. Det behövs en regelbunden allmän översyn av EU:s utsläppshandelssystem och annan klimat-, luftkvalitets- och energipolitik på europeisk och nationell nivå, för att inte politiken ska präglas av överlappningar och för att olika instrument inte ska samverka negativt med varandra.
Att bygga på Parisavtalet
Än så länge har det inte i detalj utretts hur klimatavtalet från Paris kommer att påverka EU:s utsläppshandelssystem, och därför kan man inte heller fullständigt beakta avtalet inför inledningen av fas 4.
Kyotoprotokollet omfattade endast 12 procent av alla världens utsläpp, men i dagens läge krävs det att länder som svarar för över 95 procent av alla världens utsläpp genomför ambitiösa nationella klimatplaner och ökar ambitionen vart femte år. Direktivet om EU:s utsläppshandelssystem måste därför anpassas efter Parisavtalet, varvid det också måste införas en mekanism för ambitionsökning inom systemet så att man regelbundet kan se över såväl bestämmelserna om koldioxidläckage som ambitionsnivån.
ÄNDRINGSFÖRSLAG
Utskottet för industrifrågor, forskning och energi uppmanar utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet att som ansvarigt utskott beakta följande ändringsförslag:
Ändringsförslag 1 Förslag till direktiv Skäl 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG fastställdes ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom unionen i syfte att på ett kostnadseffektivt och ekonomiskt effektivt sätt minska utsläppen av dessa gaser. |
(1) Genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG15 fastställdes ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom unionen i syfte att på ett kostnadseffektivt och ekonomiskt effektivt sätt minska utsläppen av dessa gaser, samtidigt som EU:s industris internationella konkurrenskraft säkerställs och koldioxid- och investeringsläckage kan undvikas. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15 Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen och om ändring av rådets direktiv 96/61/EG (EUT L 275, 25.10.2003, s. 32). |
15 Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen och om ändring av rådets direktiv 96/61/EG (EUT L 275, 25.10.2003, s. 32). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 2 Förslag till direktiv Skäl 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Europeiska rådet gjorde i oktober 2014 ett åtagande att till 2030 minska de totala utsläppen av växthusgaser i EU med minst 40 % under 1990 års nivåer. Alla ekonomiska sektorer bör bidra till att uppnå dessa utsläppsminskningar och målet kommer att uppfyllas på det mest kostnadseffektiva sättet genom EU:s system för utsläppshandel (EU ETS) och medföra en minskning på 43 % jämfört med 2005 års nivåer till 2030. Detta bekräftades i unionens och dess medlemsstaters planerade, nationellt fastställda åtaganden om minskning av utsläppen, som lämnats till sekretariatet för Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar den 6 mars 201516. |
(2) Europeiska rådet gjorde i oktober 2014 ett åtagande att till 2030 minska de totala utsläppen av växthusgaser i EU med minst 40 % under 1990 års nivåer. Alla ekonomiska sektorer bör bidra till att uppnå dessa utsläppsminskningar och målet kommer att uppfyllas på det mest kostnadseffektiva sättet genom EU:s system för utsläppshandel (EU ETS) och medföra en minskning på 43 % jämfört med 2005 års nivåer till 2030. Detta bekräftades i unionens och dess medlemsstaters planerade, nationellt fastställda åtaganden om minskning av utsläppen, som lämnats till sekretariatet för Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar den 6 mars 2015[1]. Parisavtalet om klimatförändringar (nedan kallat avtalet), som godkändes vid den 21:a konferensen för parterna i FN:s ramkonvention om klimatförändringar, markerar en ny nivå av globalt engagemang som syftar till att hålla ökningen av den globala medeltemperaturen åtskilligt lägre än 2 °C över den förindustriella nivån och att fortsätta ansträngningarna för att begränsa temperaturökningen till 1,5°C. I enlighet med avtalet måste alla sektorer inom ekonomin bidra till att minska koldioxidutsläppen. Mål och åtgärder överenskomna på internationell nivå, såsom inom Internationella civila luftfartsorganisationen (Icao) och Internationella sjöfartsorganisationen (IMO) välkomnas, om de leder till att lämpliga utsläppsminskningar uppnås. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 http://www4.unfccc.int/submissions/indc/Submission%20Pages/submissions.aspx |
16 http://www4.unfccc.int/submissions/indc/Submission%20Pages/submissions.aspx | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 3 Förslag till direktiv Skäl 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Europeiska rådet bekräftade att ett välfungerande, reviderat utsläppshandelssystem med ett instrument för stabilisering av marknaden kommer att vara det huvudsakliga europeiska instrumentet för att uppnå detta mål, med en årlig minskningssats på 2,2 % från och med 2021, gratis tilldelning som inte löper ut utan fortsätter med befintliga åtgärder efter 2020 för att förebygga risken för koldioxidläckage till följd av klimatpolitiken, så länge inga jämförbara ansträngningar görs i andra större ekonomier, och utan att den andel utsläppsrätter som ska auktioneras ut minskas. Den auktionerade andelen bör i lagstiftningen uttryckas som ett procenttal, för att ge ökad planeringssäkerhet när det gäller investeringsbeslut, öka insynen och göra det övergripande systemet enklare och mer lättförståeligt. |
(3) Europeiska rådet bekräftade att ett välfungerande, reviderat och mer effektivt utsläppshandelssystem med ett instrument för stabilisering av marknaden kommer att vara det huvudsakliga europeiska instrumentet för att uppnå detta mål, med en årlig minskningssats på 2,2 % från och med 2021, gratis tilldelning som inte löper ut utan fortsätter med befintliga åtgärder efter 2020 för att förebygga risken för koldioxidläckage till följd av klimatpolitiken, så länge inga jämförbara ansträngningar görs i andra större ekonomier, tredjeländer eller regioner på lägre nivå än nationsnivå, och utan att den andel utsläppsrätter som ska auktioneras ut minskas. Den auktionerade andelen bör i lagstiftningen uttryckas som ett procenttal, för att ge ökad planeringssäkerhet när det gäller investeringsbeslut, öka insynen och göra det övergripande systemet enklare och mer lättförståeligt. Medan unionen klart angett sin avsikt att EU:s utsläppshandelssystem ska kvarstå i centrum för unionens klimatpolitik följer andra länder och regioner i världen unionens klimatpolitik. Under 2016 använde cirka 40 länder och över 20 städer, delstater och provinser mekanismer för koldioxidprissättning i olika hög grad, och flera planerar att ta i bruk sådana mekanismer i framtiden. Unionen uppmuntrar andra länder att följa exemplet och stå fasta i sina ansträngningar. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 4 Förslag till direktiv Skäl 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Det är en central prioritering för unionen att inrätta en motståndskraftig energiunion för att kunna erbjuda medborgarna säkra, hållbara, konkurrenskraftiga och överkomliga energipriser. För att nå detta mål krävs fortsatta ambitiösa klimatåtgärder, med utsläppshandelssystemet som en hörnsten i EU:s klimatpolitik, och framsteg även i fråga om andra aspekter av energiunionen17. Om man genomför de mål som fastställdes i ramen för 2030 bidrar man till ett meningsfullt koldioxidpris och fortsatta kostnadseffektiva minskningar av växthusgasutsläppen. |
(4) Det är en central prioritering för unionen att inrätta en motståndskraftig energiunion för att kunna erbjuda medborgarna säkra, hållbara, konkurrenskraftiga och överkomliga energipriser. För att nå detta mål krävs fortsatta ambitiösa klimatåtgärder, med utsläppshandelssystemet som en hörnsten i EU:s klimatpolitik, och framsteg även i fråga om andra aspekter av energiunionen17, samtidigt som man ser till att dessa andra aspekter, t.ex. de som rör energieffektivitet och förnybara energikällor, förbättrar målen för utsläppshandelssystemet och inte undergräver dess marknadseffektivitet. Om man genomför de mål som fastställdes i ramen för 2030 bidrar man till ett meningsfullt koldioxidpris och fortsatta kostnadseffektiva minskningar av växthusgasutsläppen, så att unionen kan uppnå sitt långsiktiga mål om att minska utsläppen av växthusgaser med 80–95 % fram till 2050. Under fas 3 har signalen om koldioxidpris tyvärr inte varit tillräckligt stark för att sporra till investeringar i teknik och processer med låga koldioxidutsläpp. Ett koldioxidpris som ger ett tillräckligt incitament till investeringar i utfasning av fossila bränslen inom produktionen är väsentligt för att EU:s utsläppshandelssystem ska fungera bra. Här gäller det att betona målet om en återindustrialisering, så att industrins andel av unionens BNP fram till 2020 kommer att uppgå till 20 %, liksom också vikten av innovation och investeringar i FoU, sysselsättning och kompetensförnyelse. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 COM(2015)80 om en ramstrategi för en motståndskraftig energiunion med en framåtblickande klimatpolitik. |
17 COM(2015)80 om en ramstrategi för en motståndskraftig energiunion med en framåtblickande klimatpolitik. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 5 Förslag till direktiv Skäl 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) I artikel 191.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt föreskrivs att unionens politik ska bygga på principen att förorenaren ska betala, och på denna grund föreskrivs det i direktiv 2003/87/EG en stegvis övergång mot full auktionering. Strävan att undvika koldioxidläckage rättfärdigar ett uppskjutande av den fullständiga övergången, och riktad gratis tilldelning av utsläppsrätter till industrin är motiverad för att hantera en verklig risk för ökning av utsläppen av växthusgaser i tredjeländer där industrin inte omfattas av jämförbara koldioxidbegränsningar så länge jämförbara klimatpolitiska åtgärder inte vidtas inom andra stora ekonomier. |
(5) I artikel 191.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt föreskrivs att unionens politik ska bygga på principen att förorenaren ska betala, och på denna grund föreskrivs det i direktiv 2003/87/EG en stegvis övergång mot full auktionering. Strävan att undvika risken för koldioxidläckage och investeringsläckage rättfärdigar ett uppskjutande av en sådan övergång, och riktad gratis tilldelning av utsläppsrätter till industrin är motiverad för att hantera en verklig risk för ökning av de globala utsläppen av växthusgaser och för att investeringarna i stället inriktas på tredjeländer där industrin inte omfattas av jämförbara koldioxidbegränsningar så länge jämförbara klimatpolitiska åtgärder inte vidtas inom andra stora ekonomier. Kommissionen beställde 2013 en studie där man kom fram till att inget koldioxidläckage förekommit under åren 2005–2012. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 6 Förslag till direktiv Skäl 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(6) Utauktionering av utsläppsrätter förblir den allmänna regeln, med gratis tilldelning som undantag. Följaktligen bör den andel utsläppsrätter som ska auktioneras ut, som var 57 % under perioden 2013–2020, inte minskas, vilket också bekräftades av Europeiska rådet. Kommissionens konsekvensbedömning18 innehåller uppgifter om den auktionerade andelen, och det specificeras att denna andel på 57 % består av utsläppsrätter som auktioneras ut på medlemsstaternas vägnar, inklusive utsläppsrätter som reserverats för nya deltagare, men som inte tilldelats, utsläppsrätter för modernisering av elproduktionen i vissa medlemsstater, och utsläppsrätter som ska auktioneras ut vid en senare tidpunkt på grund av att de satts åt sidan i den reserv för marknadsstabilitet som upprättas genom Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2015/…19 |
(6) Utauktionering av utsläppsrätter förblir den allmänna regeln, med gratis tilldelning som ett undantag under en övergångsperiod, för att upprätthålla europeisk global konkurrenskraft. Följaktligen bör den andel utsläppsrätter som ska auktioneras ut, som var 57 % under perioden 2013–2020, inte minskas, vilket också bekräftades av Europeiska rådet. Från och med 2021 bör den andel utsläppsrätter som ska auktioneras ut vara 57 % och kunna minskas med upp till fem procentenheter, för att andelen för gratis tilldelning ska bli tillräckligt stor. Kommissionens konsekvensbedömning18 innehåller uppgifter om den auktionerade andelen, och det specificeras att denna andel på 57 % består av utsläppsrätter som auktioneras ut på medlemsstaternas vägnar, inklusive utsläppsrätter som reserverats för nya deltagare, men som inte tilldelats, utsläppsrätter för modernisering av elproduktionen i vissa medlemsstater, och utsläppsrätter som ska auktioneras ut vid en senare tidpunkt på grund av att de satts åt sidan i den reserv för marknadsstabilitet som upprättas genom Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2015/…19 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18 SEC(2015)XX |
18 SEC(2015)XX | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
19 Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2015/... av den ... om upprättande och användning av en reserv för marknadsstabilitet för unionens utsläppshandelssystem och om ändring av direktiv 2003/87/EG (EUT L [...], [...], s. [...]). |
19 Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2015/... av den ... om upprättande och användning av en reserv för marknadsstabilitet för unionens utsläppshandelssystem och om ändring av direktiv 2003/87/EG (EUT L [...], [...], s. [...]). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 7 Förslag till direktiv Skäl 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(7) För att bevara miljöfördelarna av utsläppsminskningar i unionen medan andra länders åtgärder inte ger jämförbara incitament för industrin att minska utsläppen, bör gratis tilldelning fortsätta för anläggningar inom sektorer och delsektorer som löper en verklig risk för koldioxidläckage. Erfarenheterna från den praktiska tillämpningen av EU:s utsläppshandelssystem bekräftade att olika sektorer och delsektorer i varierande grad löper risk för koldioxidläckage, och att gratistilldelningen har förhindrat koldioxidläckage. Vissa sektorer och delsektorer kan anses löpa en högre risk för koldioxidläckage, medan andra har möjlighet att överföra en betydande del av kostnaderna för utsläppsrätter för att täcka sina utsläpp till produktpriset utan att förlora marknadsandelar, och endast bär den återstående delen av kostnaderna, så att de löper liten risk för koldioxidläckage. Kommissionen bör fastställa och särskilja de berörda sektorerna på grundval av deras handels- och utsläppsintensitet, för att bättre kunna identifiera sektorer som löper en verklig risk för koldioxidläckage. Om, enligt dessa kriterier, en tröskel överskrids, som fastställs utifrån de olika sektorernas och delsektorernas möjlighet att föra vidare kostnader till produktpriserna, ska den berörda sektorn eller delsektorn anses löpa risk för koldioxidläckage. Övriga bör anses löpa liten eller ingen risk för koldioxidläckage. Genom att beakta möjligheterna för sektorer och delsektorer utanför elproduktion att föra vidare kostnader till produktpriserna bör man också kunna minska oförutsedda vinster. |
(7) För att bevara miljöfördelarna av utsläppsminskningar i unionen medan andra länders åtgärder inte ger jämförbara incitament för industrin att minska utsläppen, bör gratis tilldelning fortsätta för anläggningar inom sektorer och delsektorer som löper en verklig risk för koldioxidläckage. Gratis tilldelning är inte avsett som någon stödåtgärd, utan avsikten med den bör vara att söka förebygga risken för koldioxidläckage och investeringsläckage, samt att ge incitament till investeringar i teknik och processer med låga koldioxidutsläpp och att finansiera dessa investeringar. Erfarenheterna från den praktiska tillämpningen av EU:s utsläppshandelssystem bekräftade att olika sektorer och delsektorer i varierande grad löper risk för koldioxidläckage, och att gratistilldelningen har förhindrat koldioxidläckage. Vissa sektorer och delsektorer kan anses löpa en högre risk för koldioxidläckage, medan andra har möjlighet att överföra en betydande del av kostnaderna för utsläppsrätter för att täcka sina utsläpp till produktpriset utan att förlora marknadsandelar, och endast bär den återstående delen av kostnaderna, så att de löper liten risk för koldioxidläckage. Kommissionen bör fastställa och särskilja de berörda sektorerna på grundval av deras handels- och utsläppsintensitet, för att bättre kunna identifiera sektorer som löper en verklig risk för koldioxidläckage. Om, enligt dessa kriterier, en tröskel överskrids, som fastställs utifrån de olika sektorernas och delsektorernas möjlighet att föra vidare kostnader till produktpriserna, ska den berörda sektorn eller delsektorn anses löpa risk för koldioxidläckage. Övriga bör anses löpa liten eller ingen risk för koldioxidläckage. Sektorer och delsektorer som inte är utsatta för risk för koldioxidläckage bör inte få någon gratistilldelning. Genom att beakta möjligheterna för sektorer och delsektorer utanför elproduktion att föra vidare kostnader till produktpriserna bör man också kunna minska oförutsedda vinster. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 8 Förslag till direktiv Skäl 8 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(8) För att återspegla den tekniska utvecklingen inom de berörda sektorerna och anpassa dem till den berörda tilldelningsperioden, bör det fastställas att värdet av de riktmärken för gratis tilldelningar till anläggningar som fastställts på grundval av uppgifter från åren 2007–2008 ska uppdateras i linje med den konstaterade genomsnittliga förbättringen. Av förutsägbarhetsskäl bör detta göras på grundval av en faktor som representerar bästa möjliga bedömning av framstegen i alla sektorer, som sedan bör beakta tillförlitliga, objektiva och verifierade data från anläggningar, så att sektorer vars förbättringstakt skiljer sig avsevärt från denna faktor får ett riktmärkesvärde som ligger närmare deras faktiska förbättringstakt. Om uppgifterna visar en skillnad jämfört med reduktionsfaktorn på mer än 0,5 % av 2007–2008 års värde per år under den relevanta perioden, uppåt eller nedåt, ska motsvarande riktmärkesvärde justeras med denna andel. För att ge lika villkor för produktion av aromater, vätgas och syntesgas i raffinaderier och i kemiska fabriker bör riktmärket för aromater, vätgas och syntesgas fortsätta att anpassas till raffinaderiernas riktmärken. |
(8) För att återspegla den tekniska utvecklingen inom de berörda sektorerna bör riktmärkena fullständigt uppdateras med uppgifter från 2017 och 2018 som återspeglar hur tekniken faktiskt förbättrats. Av förutsägbarhetsskäl och för att fortsatt stimulera till processförbättring bör riktmärkena ytterligare uppdateras på grundval av en faktor som representerar bästa möjliga bedömning av framstegen i alla sektorer, som sedan bör beakta tillförlitliga, objektiva och verifierade data från anläggningar, så att sektorer vars förbättringstakt skiljer sig avsevärt från denna faktor får ett riktmärkesvärde som ligger närmare deras faktiska förbättringstakt. Om uppgifterna visar en skillnad jämfört med reduktionsfaktorn på mer än 0,5 % per år under den relevanta perioden, uppåt eller nedåt, ska motsvarande riktmärkesvärde justeras med denna andel. I sektorer där förbättringstakten varit lägre än 0,3 % bör detta procentvärde tillämpas. För att ge lika villkor för produktion av aromater, vätgas och syntesgas i raffinaderier och i kemiska fabriker bör riktmärket för aromater, vätgas och syntesgas fortsätta att anpassas till raffinaderiernas riktmärken. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 9 Förslag till direktiv Skäl 9 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Medlemsstaterna bör, i enlighet med reglerna för statligt stöd, delvis kompensera vissa anläggningar inom sektorer eller delsektorer som konstaterats löpa avsevärd risk för koldioxidläckage på grund av kostnader för utsläpp av växthusgaser som förs vidare till elpriserna. Protokollet och tillhörande beslut som antas av partskonferensen i Paris måste lägga grunden för flexibel klimatfinansiering, tekniköverföring och kapacitetsuppbyggnad till förmån för berättigade parter, särskilt de som har minst resurser. Klimatfinansiering från den offentliga sektorn kommer att spela en fortsatt viktig roll efter 2020. Därför bör auktionsintäkterna även användas för klimatfinansieringsåtgärder i utsatta tredjeländer, till exempel för att hjälpa dem att anpassa sig till effekterna av klimatförändringarna. Hur stort belopp som krävs för klimatfinansiering beror också på de planerade nationellt fastställda bidragens omfattning och kvalitet, efterföljande investeringsplaner och nationella processer för att planera anpassningsåtgärder. Medlemsstaterna bör också använda auktionsintäkter för att främja kompetensutveckling och omfördelning av arbetskraft som påverkas av skiftet av arbetstillfällen i en koldioxidsnål ekonomi. |
(9) Det bör inrättas en harmoniserad EU-mekanism, med beaktande av reglerna för statligt stöd, för att kompensera vissa anläggningar inom sektorer eller delsektorer som konstaterats löpa avsevärd risk för koldioxidläckage på grund av kostnader för utsläpp av växthusgaser som förs vidare till elpriserna. Protokollet och tillhörande beslut som antas av partskonferensen i Paris måste lägga grunden för flexibel klimatfinansiering, tekniköverföring och kapacitetsuppbyggnad till förmån för berättigade parter, särskilt de som har minst resurser. Klimatfinansiering från den offentliga sektorn kommer att spela en fortsatt viktig roll efter 2020. Därför bör minst 80 % av auktionsintäkterna användas för klimatåtgärder som förtecknas i detta direktiv, också klimatfinansieringsåtgärder i utsatta tredjeländer, till exempel för att hjälpa dem att anpassa sig till effekterna av klimatförändringarna. Hur stort belopp som krävs för klimatfinansiering beror också på de planerade nationellt fastställda bidragens omfattning och kvalitet, efterföljande investeringsplaner och nationella processer för att planera anpassningsåtgärder. EU bör också inrätta en fond för en rättvis omställning, för att sammanföra auktionsintäkter för att främja kompetensutveckling och omfördelning av arbetskraft som påverkas av skiftet av arbetstillfällen i en koldioxidsnål ekonomi. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 10 Förslag till direktiv Skäl 10 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(10) Den koldioxidprissignal som direktivet genererar och att man inte behöver avstå från några utsläppsrätter för koldioxidutsläpp som lagras permanent eller undviks, är det viktigaste incitamentet på lång sikt som direktivet kan ge för avskiljning och lagring av koldioxid (CCS), ny teknik för förnybar energi och banbrytande innovation i tekniker och processer med låga koldioxidutsläpp. För att komplettera de resurser som redan används för att påskynda demonstrationen av kommersiella anläggningar för avskiljning och lagring av koldioxid och innovativa tekniker för förnybar energi bör utsläppsrätter dessutom användas för att garantera fördelar för utbyggnaden av CCS-anläggningar, ny teknik för förnybar energi och industriell innovation i tekniker och processer med låga koldioxidutsläpp i unionen för koldioxid som lagras eller undviks i tillräcklig omfattning, förutsatt att ett avtal om kunskapsutbyte har ingåtts. Detta stöd bör till största delen vara beroende av kontrollerade utsläppsminskningar, även om visst stöd kan ges om på förhand fastställda delmål har uppnåtts, med beaktande av vilken teknik som används. Den maximala andelen av projektkostnaderna som får stöd kan variera beroende på kategorin av projekt. |
(10) Den koldioxidprissignal som direktivet genererar och att man inte behöver avstå från några utsläppsrätter för koldioxidutsläpp som lagras permanent eller undviks, är det viktigaste incitamentet på lång sikt som direktivet kan ge för avskiljning och lagring av koldioxid (CCS) samt för avskiljning och användning av koldioxid (CCU), ny teknik för förnybar energi och banbrytande innovation i hållbara tekniker och processer med låga koldioxidutsläpp. För att komplettera de resurser som redan används för att påskynda demonstrationen av kommersiella CCS/CCU-anläggningar och innovativa tekniker för förnybar energi bör utsläppsrätter dessutom användas för att garantera fördelar för utbyggnaden av CCS/CCU-anläggningar, ny teknik för förnybar energi och industriell innovation i hållbara tekniker och processer med låga koldioxidutsläpp i unionen för koldioxid som lagras eller undviks i tillräcklig omfattning, förutsatt att ett avtal om kunskapsutbyte har ingåtts. Detta stöd bör till största delen vara beroende av kontrollerade utsläppsminskningar, även om visst stöd kan ges om på förhand fastställda delmål har uppnåtts, med beaktande av vilken teknik som används. Den maximala andelen av projektkostnaderna som får stöd kan variera beroende på kategorin av projekt. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 11 Förslag till direktiv Skäl 11 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) En moderniseringsfond bör inrättas med 2 % av EU:s sammanlagda utsläppsrätter, och auktioneras ut i enlighet med reglerna och förfarandena enligt förordning 1031/2010 för auktioner som äger rum på den gemensamma auktionsplattformen. Medlemsstater som under 2013 hade en BNP per capita på 60 % under genomsnittet för unionen till den växelkurs som råder på marknaden bör vara berättigade till finansiering från moderniseringsfonden och bör fram till 2030 kunna avvika från principen om fullständig utauktionering för elproduktion genom att utnyttja alternativet med gratis tilldelning i syfte att på ett öppet sätt främja faktiska investeringar som medför en modernisering av deras energisektor, samtidigt som de förhindrar snedvridningar av den inre marknaden för energi. Förvaltningsreglerna för moderniseringsfonden bör skapa sammanhängande, övergripande och tydliga ramar för ett så effektivt genomförande som möjligt, med beaktande av behovet av lättillgänglighet för alla deltagare. Förvaltningsstrukturen bör vara förenlig med ändamålet att säkerställa en korrekt användning av medlen. Förvaltningsstrukturen bör bestå av en investeringsstyrelse och en förvaltningskommitté, och vederbörlig hänsyn bör tas till EIB:s sakkunskap i beslutsprocessen såvida inte stöd ges till små projekt genom lån från nationella utvecklingsbanker eller genom bidrag via ett nationellt program som delar moderniseringsfondens mål. Investeringar som finansieras genom fonden bör föreslås av medlemsstaterna. För att se till att investeringsbehoven i länder med låg nationalinkomst hanteras korrekt, kommer man vid fördelningen av medel till lika delar att ta hänsyn till kontrollerade utsläpp och BNP-kriterier. Det finansiella stödet från moderniseringsfonden kan tillhandahållas i olika former. |
(11) En moderniseringsfond bör inrättas med 2 % av EU:s sammanlagda utsläppsrätter, och auktioneras ut i enlighet med reglerna och förfarandena enligt förordning 1031/2010 för auktioner som äger rum på den gemensamma auktionsplattformen. Medlemsstater som under 2013 hade en BNP per capita på 60 % under genomsnittet för unionen till den växelkurs som råder på marknaden bör vara berättigade till finansiering från moderniseringsfonden och bör fram till 2030 kunna avvika från principen om fullständig utauktionering för elproduktion genom att utnyttja alternativet med gratis tilldelning i syfte att på ett öppet sätt främja faktiska investeringar som medför en modernisering av deras energisektor utifrån unionens klimat- och energimål för 2030 och 2050, samtidigt som de förhindrar snedvridningar av den inre marknaden för energi. Förvaltningsreglerna för moderniseringsfonden bör skapa sammanhängande, övergripande och tydliga ramar för ett så effektivt genomförande som möjligt, med beaktande av behovet av lättillgänglighet för alla deltagare. Förvaltningsstrukturen bör vara förenlig med ändamålet att säkerställa en korrekt användning av medlen. Förvaltningsstrukturen bör bestå av en investeringsstyrelse och en rådgivande nämnd. Investeringar som finansieras genom fonden bör föreslås av medlemsstaterna. För att se till att investeringsbehoven i länder med låg nationalinkomst hanteras korrekt, kommer man vid fördelningen av medel till lika delar att ta hänsyn till kontrollerade utsläpp och BNP-kriterier. Det finansiella stödet från moderniseringsfonden kan tillhandahållas i olika former. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 12 Förslag till direktiv Skäl 12 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Europeiska rådet bekräftade att villkoren för möjligheten till gratis tilldelning för modernisering av energisektorn i vissa medlemsstater bör förbättras, inbegripet villkoren om öppenhet och insyn. Investeringar till ett värde av 10 miljoner euro eller mer bör väljas ut av den berörda medlemsstaten genom ett konkurrensutsatt anbudsförfarande på grundval av klara och tydliga regler för att säkerställa att gratis utsläppsrätter används till att främja faktiska investeringar som medför en modernisering av energisektorn i linje med energiunionens mål. Investeringar till ett värde av mindre än 10 miljoner euro bör också komma i fråga för finansiering genom gratis tilldelning. Den berörda medlemsstaten bör utse sådana investeringar utgående från klara och tydliga kriterier. Resultaten av urvalsförfarandet bör bli föremål för ett offentligt samråd. Allmänheten bör vederbörligen informeras i samband med urvalet och genomförandet av investeringsprojekt. |
(12) Europeiska rådet bekräftade att villkoren för möjligheten till gratis tilldelning för modernisering av energisektorn i vissa medlemsstater bör förbättras, inbegripet villkoren om öppenhet och insyn. Investeringar till ett värde av 10 miljoner euro eller mer bör väljas ut av den berörda medlemsstaten genom ett konkurrensutsatt anbudsförfarande på grundval av klara och tydliga regler för att säkerställa att gratis utsläppsrätter används till att främja faktiska investeringar som medför en modernisering av energisektorn i linje med energiunionens mål. Förteckningen över projekt, både de som utvalts och de som fått avslag, bör göras tillgänglig för allmänheten. Investeringar till ett värde av mindre än 10 miljoner euro bör också komma i fråga för finansiering genom gratis tilldelning. Den berörda medlemsstaten bör utse sådana investeringar utgående från klara och tydliga kriterier som fastställs i detta direktiv. Resultaten av urvalsförfarandet bör bli föremål för ett offentligt samråd. Allmänheten bör vederbörligen informeras i samband med urvalet och genomförandet av investeringsprojekt. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 13 Förslag till direktiv Skäl 13 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Finansiering inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem bör vara förenlig med unionens övriga finansieringsprogram, inbegripet de europeiska struktur- och investeringsfonderna, så att man säkerställer de offentliga utgifternas effektivitet. |
(13) Finansiering inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem bör vara förenlig med unionens övriga finansieringsprogram, inbegripet Horisont 2020, Europeiska fonden för strategiska investeringar, de europeiska struktur- och investeringsfonderna, varjämte hänsyn bör tas till Europeiska investeringsbankens strategi för klimatinvesteringar, så att man säkerställer de offentliga utgifternas effektivitet. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 14 Förslag till direktiv Skäl 14 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(14) De befintliga bestämmelserna om att små anläggningar kan undantas från utsläppshandelssystemet gör det möjligt med fortsatta undantag för anläggningar som undantagits, och medlemsstaterna bör ges möjlighet att uppdatera sina förteckningar över undantagna anläggningar, och de medlemsstater som för närvarande inte utnyttjar denna undantagsmöjlighet bör ges möjlighet att göra detta i början av varje handelsperiod. |
(14) De befintliga bestämmelserna om att små anläggningar kan undantas från utsläppshandelssystemet gör det möjligt med undantag för fler anläggningar för att minska onödiga administrativa kostnader, och medlemsstaterna bör ges möjlighet att uppdatera sina förteckningar över undantagna anläggningar, och de medlemsstater som för närvarande inte utnyttjar denna undantagsmöjlighet bör ges möjlighet att göra detta i början av varje handelsperiod. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 15 Förslag till direktiv Skäl 16b (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16b) För att påtagligt minska företagens administrativa börda skulle kommissionen kunna överväga åtgärder såsom automatisering av inlämnande och verifiering av utsläppsrapporter samt fullständigt utnyttja informations- och kommunikationsteknikens möjligheter. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 16 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led -1 (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 3 – punkt 1 – led – ua (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 17 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 4 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 18 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 4 – led b – led i Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 19 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 4 – led b – led ii Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 2 – led b (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 20 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 4 – led c Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 21 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 4 – led ca (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 3a och 3b (nya) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 22 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 4 – led da (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 23 Förslag till direktiv Artikel 1 – punkt 1 – led 4 – led db (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 5a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 24 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 5 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 1 – stycke 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 25 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 5 – led b Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 2 – stycke 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 26 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 5 – led c Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 27 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 5 – led d Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 6 – stycke 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 28 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 5 – led e Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 29 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 5 – led f Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 8 – styckena 1–3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 30 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 6 Direktiv 2003/87/EG Artiklarna 10b och 10c | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 31 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10d | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 32 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 8 Direktiv 2003/87/EG Artikel 11 – punkt 1 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 33 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 8a (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 11 – punkt 1 – stycke 1b (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 34 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 10a (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 12 – punkt 3a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 35 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 12a (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 14 – punkt 1 – stycke 1b (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 36 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 19 – led b Direktiv 2003/87/EG Artikel 24 – punkt 3 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 37 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 20a (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 25 – led 1 – led 1bb (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 38 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 22a (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 27 – punkt 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 39 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 22b (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 28a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 40 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 22c (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 30 – punkt 4a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 41 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led 22d (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 30a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 42 Förslag till direktiv Bilaga I – punkt 1 Direktiv 2003/87/EG Bilaga IIa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ÄRENDETS GÅNG I DET RÅDGIVANDE UTSKOTTET
Titel |
Kostnadseffektiva utsläppsminskningar och koldioxidsnåla investeringar |
||||
Referensnummer |
COM(2015)0337 – C8-0190/2015 – 2015/0148(COD) |
||||
Ansvarigt utskott Tillkännagivande i kammaren |
ENVI 7.9.2015 |
|
|
|
|
Yttrande från Tillkännagivande i kammaren |
ITRE 7.9.2015 |
||||
Associerat utskott Tillkännagivande i kammaren |
10.3.2016 |
||||
Föredragande av yttrande Utnämning |
Fredrick Federley 28.10.2015 |
||||
Behandling i utskott |
17.3.2016 |
12.7.2016 |
|
|
|
Antagande |
13.10.2016 |
|
|
|
|
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
45 13 4 |
|||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Nikolay Barekov, Nicolas Bay, Bendt Bendtsen, Xabier Benito Ziluaga, José Blanco López, David Borrelli, Jerzy Buzek, Angelo Ciocca, Edward Czesak, Jakop Dalunde, Pilar del Castillo Vera, Christian Ehler, Fredrick Federley, Ashley Fox, Adam Gierek, Theresa Griffin, Hans-Olaf Henkel, Eva Kaili, Kaja Kallas, Barbara Kappel, Krišjānis Kariņš, Seán Kelly, Jaromír Kohlíček, Zdzisław Krasnodębski, Miapetra Kumpula-Natri, Janusz Lewandowski, Ernest Maragall, Edouard Martin, Angelika Mlinar, Nadine Morano, Dan Nica, Morten Helveg Petersen, Miroslav Poche, Carolina Punset, Herbert Reul, Paul Rübig, Algirdas Saudargas, Sergei Stanishev, Neoklis Sylikiotis, Dario Tamburrano, Patrizia Toia, Evžen Tošenovský, Claude Turmes, Vladimir Urutchev, Henna Virkkunen, Martina Werner, Lieve Wierinck, Anna Záborská, Flavio Zanonato, Carlos Zorrinho |
||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Michał Boni, Rosa D’Amato, Esther de Lange, Jens Geier, Benedek Jávor, Olle Ludvigsson, Vladimír Maňka, Marian-Jean Marinescu, Clare Moody, Maria Spyraki |
||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 200.2) |
Salvatore Cicu, Albert Deß |
||||
YTTRANDE från utskottet för utveckling (14.7.2016)
till utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet
över förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2003/87/EG för att främja kostnadseffektiva utsläppsminskningar och koldioxidsnåla investeringar
(COM(2015)0337 – C7-0190/2015 – 2015/0148(COD))
Föredragande av yttrande: Jordi Sebastià
KORTFATTAD MOTIVERING
I den femte utvärderingsrapporten från den mellanstatliga panelen för klimatförändringar (IPCC), som slutfördes 2014, bekräftades det och gavs ytterligare detaljer om hur oerhört allvarlig klimatutmaningen är, liksom det också underströks att klimatåtgärderna snabbt måste intensifieras. Parterna i Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar har bemött denna utmaning med att lägga fram planerade nationellt fastställda bidrag. Det räcker visserligen inte på långt när med detta, men det innebär i vart fall ett stort framsteg.
I Parisavtalet framhålls det att målet med de globala klimatåtgärderna är att ökningen av den globala medeltemperaturen ska förbli åtskilligt mindre än 2 °C över de förindustriella nivåerna och att en begränsning av temperaturökningen till 1,5 °C ska eftersträvas. Genom detta avtal har alla länder gått med i denna strävan. Avtalet har också skapat bättre förutsättningar för en fortgående uppjustering av insatserna, så att de kommer att motsvara den utmaning som klimatförändringarna innebär.
Nu gäller det att fullt ta till vara möjligheten att intensifiera de globala klimatåtgärderna. EU har både stora utsläpp och avsevärda resurser och har därför ett stort ansvar. EU måste bidra till en process där länderna i världen driver på varandra att öka sina insatser, så att vi får en ständig uppjustering av insatserna världen över.
Här har EU en särskild viktig uppgift, som består i att korrigera sitt utsläppshandelssystem så att det blir ett verkligt effektivt redskap för utsläppsminskningar och för mobilisering av resurser till förmån för förnybar energi, energisparande och stöd till anpassningar till klimatförändringarnas effekter, både inom EU och i utsatta utvecklingsländer, särskilt de minst utvecklade länderna.
Det räcker inte med kommissionens förslag om ändring av direktivet om utsläppshandelssystemet för att detta system ska bli ett redskap av det slag som behövs i dagens läge. Föredraganden framlägger därför ändringsförslag för att
– stärka miljöintegriteten, dels genom att anpassa det utsläppstak som den linjära faktorn innebär, såsom ett första steg på väg mot att EU ska uppnå det högre värde för utsläppsminskningar som gäller såsom mål för EU:s ekonomi i dag, nämligen att utsläppen av växthusgaser fram till 2050 ska minskas med 95 % jämfört med 1995, och dels, såsom ett andra steg, genom att föreskriva en regelbunden översyn av utsläppstaket med fem års mellanrum, efter de kollektiva översynerna i UNFCCC och Parisavtalet,
– från marknadsstabilitetsreserven avföra det överskott av utsläppsrätter som hänförts dit och som motsvarar användningen av internationella reduktionsenheter enligt mekanismen för ren utveckling och gemensamt genomförande inom ramen för utsläppshandelssystemet, så att systemets mål om minskade växthusgasutsläpp kommer att uppnås genom inhemska insatser,
– fördela samtliga utsläppsrätter inom utsläppshandelssystemet genom utauktionering, varvid inkomsterna i sin helhet ska avsättas för klimatåtgärder, så att hälften av dem går till utsatta utvecklingsländer, samt införa ett krav på utsläppsrätter vid import av energiintensiva varor, till förhindrande av eventuellt koldioxidläckage,
– få luftfartssektorn att också bidra till målet om minskade växthusgasutsläpp fram till 2030, på samma nivå som andra sektorer som omfattas av utsläppshandelssystemet, och avsätta alla intäkter till följd av luftfartens utsläpp till klimatåtgärder i utsatta utvecklingsländer,
– ta med den internationella sjöfarten i arbetet för att uppnå klimatmålen, genom att det inrättas en kollektiv fond för att fartygoperatörer ska kunna betala in bidrag för utsläpp i EU:s hamnar samt under resor till och från dem,
– inskränka nollemissionsfaktorn för biomassa till att gälla endast för avfall och rester, för att minska incitamenten till att EU:s marknad för bioenergi försörjs med hjälp av markrofferi i utvecklingsländer. Världsomfattande avskogning och förlust av kollager i skogar svarar för uppskattningsvis 20 % av klimatförändringarna. Om EU:s efterfrågan på skogsbiomassa ökas med hjälp av att man på tvivelaktiga grunder redovisar för att denna biomassa tillkommit utan koldioxidutsläpp, då är det risk för att detta i bästa fall blir ineffektivt, och i värsta fall motverkar sitt syfte att begränsa klimatförändringarna.
Att intäkterna från utsläppshandelssystemet avsätts för särskilda ändamål och att den internationella sjöfartens utsläpp tas med i systemet följer också Europaparlamentets ståndpunkt i frågan, som först framlades i samband med klimatpaketet 2008 och sedermera upprepats också vid andra tillfällen.
ÄNDRINGSFÖRSLAG
Utskottet för internationell handel uppmanar utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet att som ansvarigt utskott ta hänsyn till följande ändringsförslag:
Ändringsförslag 1 Förslag till direktiv Skäl 2a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
2a) Utmaningarna från klimatet och miljön är av global karaktär. Målet för FN:s ramkonvention om klimatförändringar (UNFCCC) är att stabilisera koncentrationerna av växthusgaser i atmosfären på en nivå som gör att farlig mänsklig påverkan på klimatsystemet kan förhindras. Parisavtalet om klimatförändringar (Parisavtalet) som godkändes vid den 21:a konferensen för parterna i UNFCCC (COP 21), betecknar en ny nivå av globalt åtagande för att begränsa och minska växthusgasutsläppen, där alla länder engagerar sig i insatserna. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 2 Förslag till direktiv Skäl 2b (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2b) Efter att unionen och dess medlemsstater hade undertecknat Parisavtalet utfäste de sig att se till att den globala medeltemperaturen ökar med åtskilligt mindre än 2 °C över de förindustriella nivåerna och att en begränsning av temperaturökningen till 1,5 °C ska eftersträvas. Parisavtalet syftar också till att en rättvis avvägning mellan dels de antropogena utsläppen, fördelade på olika källor, och dels upptagen av växthusgaser i sänkor, ska uppnås under senare hälften av detta århundrade. Dessa åtaganden bör rikta in arbetet på att minska utsläppen och att investera i förnybar energi och energieffektivitet. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 3 Förslag till direktiv Skäl 2c (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2c) Parisavtalet innebär en världsomfattande överenskommelse om att begränsa och minska växthusgasutsläppen och tar sikte på en ”rättvis omställning”, som blir till nytta också för utvecklingsländerna. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 4 Förslag till direktiv Skäl 2d (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2d) Utvecklingsländerna är de mest utsatta för klimatförändringarnas effekter. Unionen bör utöka sitt stöd till dessa länder för att stärka deras anpassningsförmåga och deras resiliens mot klimatförändringarna. Unionens politik bör göras mera konsekvent så att EU:s utsläppshandelssystem kan erbjuda ett effektivt komplement till politiken för utvecklingssamarbete, framför allt inom ramen för 2030-agendan för hållbar utveckling och kampen mot klimatförändringarna. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 5 Förslag till direktiv Skäl 2e (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2e) Hänsyn bör tas till det framsteg som Parisavtalet innebär och till att avtalet gjort det lättare för oss att hela tiden justera upp målen och insatserna, så att de kommer att motsvara den utmaning som klimatförändringarna innebär. Ett av unionens bästa medel att fullgöra Parisavtalets åtaganden är EU:s utsläppshandelssystem. Som ett led i dessa insatser måste EU:s utsläppshandelssystem bli ett effektivare redskap för utsläppsminskningar och stödja omställningen till förnybar energi, maximera energieffektiviteten och stimulera tillväxten för ren teknik över hela världen. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 6 Förslag till direktiv Skäl 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Europeiska rådet bekräftade att ett välfungerande, reviderat utsläppshandelssystem med ett instrument för stabilisering av marknaden kommer att vara det huvudsakliga europeiska instrumentet för att uppnå detta mål, med en årlig minskningssats på 2,2 % från och med 2021, gratis tilldelning som inte löper ut utan fortsätter med befintliga åtgärder efter 2020 för att förebygga risken för koldioxidläckage till följd av klimatpolitiken, så länge inga jämförbara ansträngningar görs i andra större ekonomier, och utan att den andel utsläppsrätter som ska auktioneras ut minskas. Den auktionerade andelen bör i lagstiftningen uttryckas som ett procenttal, för att ge ökad planeringssäkerhet när det gäller investeringsbeslut, öka insynen och göra det övergripande systemet enklare och mer lättförståeligt. |
(3) Det reviderade utsläppshandelssystemet behöver en årlig minskningssats på 2,8 % från och med 2021, tillsammans med krav på utsläppsrätter vid import efter 2020 för att förebygga risken för koldioxidläckage till följd av klimatpolitiken, så länge inga jämförbara ansträngningar görs i tredjeländer eller regioner på lägre nivå än nationsnivå, och utan att den andel utsläppsrätter som ska auktioneras ut minskas. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 7 Förslag till direktiv Skäl 3a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) För att öka ambitionerna under tiden före 2020 och för att återspegla det globala målet om att temperaturökningen ska förbli åtskilligt mindre än 2 °C bör EU:s mål om att växthusgasutsläppen fram till 2020 ska bli 20 % mindre än 1990 uppnås med inhemska insatser. Så många utsläppsrätter bör annulleras i reserven för marknadsstabilitet, att det motsvarar de internationella reduktionsenheter (certifierade utsläppsminskningar från projekt inom mekanismen för ren utveckling samt utsläppsminskningsenheter från projekt med gemensamt genomförande) som använts inom EU:s utsläppshandelssystem. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 8 Förslag till direktiv Skäl 3b (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3b) Parterna i UNFCCC har bett den mellanstatliga panelen för klimatförändringar (IPCC) att sammanställa en särskild rapport om 1,5 °C-målet under 2018, och beslutat att ordna en positiv dialog för inventering av de kollektiva ambitionerna och av framstegen med fullgörandet av åtagandena, för att parterna skulle få ett informationsunderlag inför sitt slutliga framläggande av de nationellt fastställda bidragen. Parisavtalet föreskriver också en regelbunden inventering av genomförandet, för att man ska kunna bedöma vilka kollektiva framsteg som görs i riktning mot avtalets mål på lång sikt, något som ska ta sin början 2023 och göras vart femte år därefter. EU:s utsläppshandelssystem bör föreskriva regelbundna översyner där unionens klimatåtgärder uppdateras och förbättras, i konsekvens med Parisavtalet. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 9 Förslag till direktiv Skäl 7a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(7a) Att utsläppen från biomassa nollställts i EU:s utsläppshandelssystem innebär ett stödsystem, i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/28/EG1a. Flytande biobränslen, biodrivmedel och fast och gasformig biomassa bör få stöd och räknas med bland insatserna att uppnå de nationella målen endast om de uppfyller hållbarhetskriterierna i direktiv 2009/28/EG eller överensstämmer med strategin för hållbar bioenergi. Hållbarhetskriterierna bör således tillämpas på alla källor till bioenergi som förbrukas och nollställs ur synvinkel av växthusgasutsläppen, i en anläggning eller inom en luftfartygsoperatörs verksamhet som omfattas av EU:s utsläppshandelssystem. | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
_________________________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
1a Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/28/EG av den 23 april 2009 om främjande av användningen av energi från förnybara energikällor och om ändring och ett senare upphävande av direktiven 2001/77/EG och 2003/30/EG (EUT L 140, 5.6.2009, s. 16). | ||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
För närvarande gäller inte utsläppshandelssystemet för anläggningar som använder endast biomassa. Till detta kommer att all biomassa som används i anläggningar räknas som koldioxidneutral och att fast biomassa inte omfattas av några hållbarhetskriterier. Följden av detta blir att en avsevärd del av utsläppen aldrig redovisas för. Det måste bli slut på att biomassa nollställs, och hållbarhetskriterierna måste gälla också för biomassa. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 10 Förslag till direktiv Skäl 9 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Medlemsstaterna bör, i enlighet med reglerna för statligt stöd, delvis kompensera vissa anläggningar inom sektorer eller delsektorer som konstaterats löpa avsevärd risk för koldioxidläckage på grund av kostnader för utsläpp av växthusgaser som förs vidare till elpriserna. Protokollet och tillhörande beslut som antas av partskonferensen i Paris måste lägga grunden för flexibel klimatfinansiering, tekniköverföring och kapacitetsuppbyggnad till förmån för berättigade parter, särskilt de som har minst resurser. Klimatfinansiering från den offentliga sektorn kommer att spela en fortsatt viktig roll efter 2020. Därför bör auktionsintäkterna även användas för klimatfinansieringsåtgärder i utsatta tredjeländer, till exempel för att hjälpa dem att anpassa sig till effekterna av klimatförändringarna. Hur stort belopp som krävs för klimatfinansiering beror också på de planerade nationellt fastställda bidragens omfattning och kvalitet, efterföljande investeringsplaner och nationella processer för att planera anpassningsåtgärder. Medlemsstaterna bör också använda auktionsintäkter för att främja kompetensutveckling och omfördelning av arbetskraft som påverkas av skiftet av arbetstillfällen i en koldioxidsnål ekonomi. |
(9) Medlemsstaterna bör, i enlighet med reglerna för statligt stöd, delvis kompensera vissa anläggningar inom sektorer eller delsektorer som konstaterats löpa avsevärd risk för koldioxidläckage på grund av kostnader för utsläpp av växthusgaser som förs vidare till elpriserna. Protokollet och tillhörande beslut som antas av partskonferensen i Paris måste lägga grunden för flexibel klimatfinansiering, tekniköverföring och kapacitetsuppbyggnad till förmån för berättigade parter, särskilt de som har minst resurser. Klimatfinansiering från den offentliga sektorn kommer att spela en fortsatt viktig roll efter 2020. Medlemsstaterna bör erkänna unionens globala ansvar och omedelbart ge ekonomiskt stöd till insatser som görs av de minst utvecklade länderna för att utveckla utsläppssnål teknik utgående från principen om teknikneutralitet och begränsning av effekterna av klimatförändringarna. Med tanke på detta bör en betydande procentandel av medlemsstaternas intäkter från utauktioneringen av utsläppsrätter ges till internationella fonder, framför allt FN:s gröna klimatfond, Fonden för de minst utvecklade länderna och Särskilda klimatförändringsfonden. Hur stort belopp som krävs för klimatfinansiering beror också på de planerade nationellt fastställda bidragens omfattning och kvalitet, efterföljande investeringsplaner och nationella processer för att planera anpassningsåtgärder. Medlemsstaterna bör också använda auktionsintäkter för att främja kompetensutveckling och omfördelning av arbetskraft som påverkas av skiftet av arbetstillfällen i en koldioxidsnål ekonomi. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 11 Förslag till direktiv Skäl 10a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(10a) De minst utvecklade länderna är särskilt känsliga för klimatförändringarnas effekter, men deras växthusgasutsläpp är mycket små. Därför bör man särskilt prioritera de minst utvecklade ländernas behov genom att finansiera klimatåtgärder med intäkter från EU:s utsläppshandelssystem, framför allt genom att via den gröna klimatfonden finansiera anpassning till klimatförändringarnas effekter. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 12 Förslag till direktiv Skäl 13a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13a) I överensstämmelse med medlagstiftarnas åtagande, som kommit till uttryck i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/29/EG1a och i Europaparlamentets och rådets beslut nr 406/2009/EG1b, bör alla sektorer inom ekonomin, bland dem också den internationella sjöfarten och luftfarten, bidra till att minska växthusgasutsläppen. Luftfarten gör redan detta, i och med att den tagits med i EU:s utsläppshandelssystem. Eftersom Internationella sjöfartsorganisationen inte antagit någon internationell överenskommelse där den internationella sjöfartens utsläpp finns med bland minskningsmålen bör det inrättas en fond för insamling av fartygsoperatörernas bidrag som inbetalats i anledning av koldioxidutsläpp i unionens hamnar och på resor till och från dem. Bidragen bör vara lika med eller högre än utsläppsrätternas marknadspriser. Fonden bör finansiera anpassning och begränsning i utsatta utvecklingsländer. Fartygsoperatörer som omfattas av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 2015/7571c bör omfattas av EU:s utsläppshandelssystem, om de bidrag de betalar inte är tillräckliga. | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
________________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
1a Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/29/EG av den 23 april 2009 om ändring av direktiv 2009/87/EG i avsikt att förbättra och utvidga gemenskapssystemet för handel med utsläppsrätter för växthusgaser (EUT L 140, 5.6.2009, s. 63). | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
1b Europaparlamentets och rådets beslut nr 406/2009/EG av den 23 april 2009 om medlemsstaternas insatser för att minska sina växthusgasutsläpp i enlighet med gemenskapens åtaganden om minskning av växthusgasutsläppen till 2020 (EUT L 140, 5.6.2009, s. 136). | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
1c Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 2015/757 av den 29 april 2015 om övervakning, rapportering och verifiering av koldioxidutsläpp från sjötransporter och om ändring av direktiv 2009/16/EG (EUT L 123, 19.5.2015, s. 55). | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 13 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 Direktiv 2003/87/EG ”Artikel 3d | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
Luftfarten bör ge lika stora bidrag till målet om minskade växthusgasutsläpp som de andra sektorerna som omfattas av EU:s utsläppshandelssystem. I linje med Europaparlamentets ståndpunkt om förslaget från 2007 om inbegripande av luftfarten i EU:s utsläppshandelssystem, och för att konsekvens ska råda med internationell rätt, bör alla intäkter från EU:s utsläppshandelssystem för luftfarten användas till motåtgärder mot klimatförändringarna. För att utvecklingsländerna ska få förtroende för EU:s politiska åtgärd bör alla intäkter från EU:s utsläppshandelssystem för luftfarten anslås till internationell klimatfinansiering. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 14 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1a (nytt) Direktiv 2003/87/EG ”Artikel 3e | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
Anknyter till ändringsförslag 9. Samtliga utsläppsrätter till luftfarten bör auktioneras ut av medlemsstaterna. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 15 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 3 Direktiv 2003/87/EG Artikel 9 – punkterna 2 och 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
I Parisavtalet kom länderna överens om att temperaturökningen ska förbli åtskilligt mindre än 2 °C, och att eftersträva en begränsning av den till 1,5 °C. Med den föreslagna linjära faktorn för EU:s utsläppshandelssystem uppnås inte ens det lägre värdet för EU:s mål, om att EU:s utsläpp fram till 2050 ska bli mellan 80 och 95 % mindre än vad de var 1990, något som överenskommits utgående från tvågradersmålet. Av omsorg om större konsekvens med Parisavtalet föreslås en justering av den linjära faktorn till 2,8 %, vilket motsvarar att utsläppen inom hela ekonomin fram till 2050 minskas med 95 %, jämfört med 1990, alltså det högre värdet för EU:s mål. Såsom ett andra steg föreslås en översynsklausul för att den linjära faktorn ska kunna anpassas efter FN:s översyner. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 16 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 1 – stycke 1a | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionen bör | |||||||||||||||||||||||||||||||
– inrätta en fond för en rättvis omställning, såsom en EU-omfattande stödmekanism för arbetstagare och regioner som kommer att hamna på den förlorande sidan vid övergången till ett utsläppssnålt samhälle, | |||||||||||||||||||||||||||||||
– inrätta en internationell fond för klimatåtgärder, som direkt skulle leverera påfyllning till Gröna klimatfonden och bidra till att det blev slut på att internationell klimatfinansiering kan fås fram endast via biståndsbudgetar. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Andelarna utsläppsrätter för Moderniseringsfonden, Fonden för en rättvis omställning och Internationella fonden för klimatåtgärder bör tilläggas till de utauktionerade utsläppsrätterna. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 17 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led ba (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 3 – inledningen | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
Enligt Europaparlamentets ståndpunkt från diskussionen om klimatpaketet 2008 bör alla inkomster från EU:s utsläppshandelssystem (eller ett ekonomiskt värde motsvarande dessa inkomster) avsättas för klimatåtgärder, och 50 % bör gå till EU:s kollektiva bidrag till internationell klimatfinansiering. Kollektiva utfästelser från EU skulle ge EU ökat inflytande i förhandlingarna inom UNFCCC och göra EU:s klimatfinansiering mera effektiv. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 18 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led c Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 3 – led k | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 19 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led a Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
De minst utvecklade länderna är särskilt känsliga för klimatförändringarnas effekter, men deras växthusgasutsläpp är mycket små. Därför bör man särskilt prioritera de minst utvecklade ländernas behov genom att finansiera klimatåtgärder med intäkter från EU:s utsläppshandelssystem, framför allt anpassning till klimatförändringarnas effekter. Kollektiva utfästelser från EU skulle ge EU ökat inflytande i förhandlingarna inom UNFCCC, medan bidrag genom den gröna klimatfonden också skulle uppmuntra andra att bidra till fonden med en del av intäkterna från sina system för koldioxidprissättning. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 20 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 – led d Direktiv 2003/87/EG Artikel 10a – punkt 6 – stycke 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
Engelskans ”should”, som här motsvaras av svenskans ”ska”, är rättsligt tvetydigt. Ett harmoniserat system må vara önskvärt men att tvinga medlemsstaterna att använda statligt stöd är rättsligt osunt, och därför har ordet ”får” återinförts. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 21 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10 – punkt 1 – stycke 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
De ovannämnda småskaliga investeringarna har en utslagsgivande roll för moderniseringen av energisystemet och för omställningen i riktning mot en utsläppssnål ekonomi och bör därför uttryckligen framhållas. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 22 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2003/87/EG Artikel 10d – punkt 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
Stödmottagande medlemsstater ska själva få välja småskaliga projekt, särskilt när förverkligandet av dem ingår som ett led i befintliga nationella planer/program, för att moderniseringsfonden ska anpassas efter den nationella situationen. I sådana fall bör det räcka med en enkel anmälan till investeringsstyrelsen. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 23 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 10a (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 11c (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/PDF/?uri=CELEX:02003L0087-20151029&qid=1458208850750&from=SV) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
I överensstämmelse med Europaparlamentets ståndpunkt om utsläppshandelssystemet 2008, samt med överenskommelsen om klimatpaketet 2009, bör alla sektorer inom ekonomin, bland dem också den internationella sjöfarten och luftfarten, bidra till att utsläppen minskar. Så länge inga åtgärder vidtas inom IMO bör det inrättas en fond för att fartygsoperatörer ska kunna betala in bidrag för utsläpp som sker i EU:s hamnar samt under resor till och från dem. Om klimatåtgärden inte leder till utsläppsminskningar som motsvarar utsläppen från de operatörer som omfattas bör skillnaden annulleras i reserven för marknadsstabilitet. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 24 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 22a (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel 27 – punkt 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1464179550809&uri=CELEX:02003L0087-20151029) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 25 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 22b (nytt) Direktiv 2003/87/EG Artikel -28a | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||||||||||||||
I Parisavtalet kom länderna överens om att temperaturökningen ska förbli åtskilligt mindre än 2 °C och att eftersträva en begränsning av temperaturökningen till 1,5 °C. Av omsorg om större konsekvens med Parisavtalet föreslås en justering av den linjära faktorn till 2,8 %, vilket motsvarar att utsläppen inom hela ekonomin fram till 2050 minskas med 95 %, jämfört med 1990, alltså det högre värdet för EU:s mål. Såsom ett andra steg föreslås en översynsklausul för att den linjära faktorn ska kunna anpassas efter översynsprocessen inom ramen för UNFCCC och Parisavtalet. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 26 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 22c (nytt) Direktiv 2003/87/EG Bilaga I – punkt 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1464179550809&uri=CELEX:02003L0087-20151029) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 27 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 22d (nytt) Direktiv 2003/87/EG Bilaga I – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1464179550809&uri=CELEX:02003L0087-20151029) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 28 Förslag till direktiv Bilaga III Direktiv 2003/87/EG Bilaga IV- del A | |||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
(http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1464179550809&uri=CELEX:02003L0087-20151029) |
ÄRENDETS GÅNG I DET RÅDGIVANDE UTSKOTTET
Titel |
Kostnadseffektiva utsläppsminskningar och koldioxidsnåla investeringar |
||||
Referensnummer |
COM(2015)0337 – C8-0190/2015 – 2015/0148(COD) |
||||
Ansvarigt utskott Tillkännagivande i kammaren |
ENVI 7.9.2015 |
|
|
|
|
Yttrande från Tillkännagivande i kammaren |
DEVE 17.12.2015 |
||||
Föredragande av yttrande Utnämning |
Jordi Sebastià 20.10.2015 |
||||
Behandling i utskott |
24.5.2016 |
|
|
|
|
Antagande |
12.7.2016 |
|
|
|
|
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
12 11 0 |
|||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Louis Aliot, Ignazio Corrao, Nirj Deva, Doru-Claudian Frunzulică, Maria Heubuch, György Hölvényi, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Arne Lietz, Linda McAvan, Norbert Neuser, Maurice Ponga, Cristian Dan Preda, Lola Sánchez Caldentey, Elly Schlein, Eleni Theocharous, Bogdan Brunon Wenta, Anna Záborská |
||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Seb Dance, Jordi Sebastià, Adam Szejnfeld, Joachim Zeller |
||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 200.2) |
Maria Arena, Petras Auštrevičius |
||||
ÄRENDETS GÅNG I DET ANSVARIGA UTSKOTTET
Titel |
Kostnadseffektiva utsläppsminskningar och koldioxidsnåla investeringar |
||||
Referensnummer |
COM(2015)0337 – C8-0190/2015 – 2015/0148(COD) |
||||
Framläggande för parlamentet |
15.7.2015 |
|
|
|
|
Ansvarigt utskott Tillkännagivande i kammaren |
ENVI 7.9.2015 |
|
|
|
|
Rådgivande utskott Tillkännagivande i kammaren |
DEVE 17.12.2015 |
BUDG 7.9.2015 |
ITRE 7.9.2015 |
IMCO 7.9.2015 |
|
Inget yttrande avges Beslut |
BUDG 3.9.2015 |
IMCO 22.9.2015 |
|
|
|
Associerade utskott Tillkännagivande i kammaren |
ITRE 10.3.2016 |
|
|
|
|
Föredragande Utnämning |
Ian Duncan 16.9.2015 |
|
|
|
|
Behandling i utskott |
21.6.2016 |
29.9.2016 |
|
|
|
Antagande |
15.12.2016 |
|
|
|
|
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
53 5 7 |
|||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Marco Affronte, Pilar Ayuso, Zoltán Balczó, Catherine Bearder, Ivo Belet, Simona Bonafè, Biljana Borzan, Paul Brannen, Soledad Cabezón Ruiz, Nessa Childers, Birgit Collin-Langen, Mireille D’Ornano, Miriam Dalli, Seb Dance, Angélique Delahaye, Ian Duncan, Bas Eickhout, Eleonora Evi, José Inácio Faria, Karl-Heinz Florenz, Francesc Gambús, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Jens Gieseke, Julie Girling, Sylvie Goddyn, Françoise Grossetête, Andrzej Grzyb, Jytte Guteland, György Hölvényi, Anneli Jäätteenmäki, Jean-François Jalkh, Benedek Jávor, Karin Kadenbach, Kateřina Konečná, Giovanni La Via, Peter Liese, Norbert Lins, Valentinas Mazuronis, Susanne Melior, Miroslav Mikolášik, Massimo Paolucci, Piernicola Pedicini, Bolesław G. Piecha, Frédérique Ries, Daciana Octavia Sârbu, Annie Schreijer-Pierik, Davor Škrlec, Renate Sommer, Ivica Tolić, Jadwiga Wiśniewska, Tiemo Wölken, Damiano Zoffoli |
||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Caterina Chinnici, Linnéa Engström, Merja Kyllönen, Ulrike Müller, Bart Staes, Keith Taylor, Mihai Ţurcanu, Claude Turmes, Carlos Zorrinho |
||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 200.2) |
Linnéa Engström, Olle Ludvigsson, Jiří Maštálka, Jens Nilsson |
||||
Ingivande |
13.1.2017 |
||||