ZALECENIE w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Federacyjną Republiką Brazylii na podstawie art. XXIV ust. 6 oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej
3.3.2017 - (13037/2016 – C8-0490/2016 – 2016/0307(NLE)) - ***
Komisja Handlu Międzynarodowego
Sprawozdawca: José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra
PROJEKT REZOLUCJI USTAWODAWCZEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Federacyjną Republiką Brazylii na podstawie art. XXIV ust. 6 oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej
(13037/2016 – C8-0490/2016 – 2016/0307(NLE))
(Zgoda)
Parlament Europejski,
– uwzględniając projekt decyzji Rady (13037/2016),
– uwzględniając projekt porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Federacyjną Republiką Brazylii na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej (13038/2016),
– uwzględniając wniosek o wyrażenie zgody przedstawiony przez Radę na mocy art. 207 ust. 4 akapit pierwszy i art. 218 ust. 6 akapit drugi lit. a) ppkt (v) Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (C8-0490/2016),
– uwzględniając art. 99 ust. 1 i 4, a także art. 108 ust. 7 Regulaminu,
– uwzględniając zalecenie Komisji Handlu Międzynarodowego (A8-0052/2017),
1. wyraża zgodę na zawarcie umowy;
2. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie, Komisji, rządom i parlamentom państw członkowskich oraz Federacyjnej Republiki Brazylii.
UZASADNIENIE
Wraz z przystąpieniem Republiki Chorwacji do UE powiększył się obszar unii celnej, w związku z czym – zgodnie z zasadami Światowej Organizacji Handlu (WTO) (art. XXIV ust. 6 GATT z 1994 r.) – Unia Europejska zobowiązana była do rozpoczęcia negocjacji z Federacyjną Republiką Brazylii w sprawie list koncesyjnych Chorwacji w celu ostatecznego ustalenia wyrównania w związku z poszerzeniem UE do 28 państw, ponieważ system zewnętrznej taryfy celnej UE powoduje wzrost stawek dla Brazylii.
W wyniku negocjacji z Brazylią powstał projekt porozumienia parafowany w dniu 12 lipca 2016 r., a podpisany w dniu 25 listopada 2016 r.
Dzięki porozumieniu UE włączy do swojej listy koncesyjnej dotyczącej obszaru celnego UE-28 listę dla UE-27 z modyfikacjami w zakresie kontyngentów taryfowych na cukier surowy i mięso drobiowe. W związku z porozumieniem Komisja Europejska przygotowuje również rozporządzenie wykonawcze dotyczące szeregu kontyngentów taryfowych.
Cukier surowy: Brazylia była według Komisji głównym dostawcą surowego cukru trzcinowego w Chorwacji. W latach referencyjnych 2009–2011 średnio 98 % rynku przypadało Brazylii. Obowiązująca stawka celna WTO dla Chorwacji na surowy cukier trzcinowy wynosiła 10 % + 177 EUR za tonę, co odpowiada stawce ad valorem równej ok. 50 %, a obowiązująca stawka celna WTO dla UE na surowy cukier trzcinowy wynosi 339 EUR za tonę, co odpowiada stawce ad valorem równej ok. 80 %. Aby ponownie zrównoważyć sytuację po przystąpieniu Chorwacji do UE, strony zdecydowały się na wyrównanie wielkości 114 000 ton, w tym 78 000 ton przydzielono Brazylii (pozycje taryfowe 1701.13.10 i 1701.14.10), i utrzymanie obecnej stawki celnej w ramach kontyngentu równej 98 EUR za tonę. Ostatnia część podlegać będzie niezależnie zastosowanej stawce równej 11 EUR za tonę podczas trwania ograniczonego sześcioletniego okresu przejściowego i 54 EUR za tonę w siódmym roku. Należy przypomnieć, ze stawka przejściowa miała kluczowe znaczenie dla utrzymania ustalonej łącznej wielkości na niskim poziomie.
Drób i mięso indycze: Na skutek poszerzenia UE o Chorwację cła płacone przez Brazylię w ramach kwoty UE pozostają wyższe niż cła płacone przed poszerzeniem w przypadku dwóch negocjowanych produktów: „kawałków ptactwa z gatunku Gallus domesticus, zamrożonych”, (pozycje taryfowe 0207.14.10, 0207.14.50 i 0207.14.70) oraz „kawałków indyka, zamrożonych” (pozycje taryfowe 0207.27.10, 0207.27.20 i 0207.27.80). Strony wynegocjowały dostosowanie wielkości kontyngentów taryfowych przyznanych Brazylii i dodanie odpowiednio 4 766 ton, utrzymując obecną stawkę celną w ramach kontyngentu na poziomie 0 %, oraz 610 ton, utrzymując obecną stawkę celną w ramach kontyngentu na poziomie 0 %. Sprawozdawca jest zdania, że Parlament Europejski powinien wyrazić zgodę na zawarcie porozumienia. Choć porozumienie dotyczy wyrównań, a nie nowych koncesji, sprawozdawca pragnie podkreślić newralgiczny charakter omawianych produktów dla całego unijnego sektora rolnictwa, co wzbudziło pewne obawy. Przedstawiciele odnośnych sektorów skarżyli się, że Komisja Europejska nie wykazała zaangażowania i nie przeprowadziła konsultacji podczas negocjacji, co mogłoby wpłynąć na przyszłą konkurencyjność tych sektorów na rynku UE. Parlament Europejski powinien ponadto zostać w pełni poinformowany podczas trwania negocjacji, szczególnie ze względu na newralgiczny charakter ich przedmiotu dla unijnego sektora rolnictwa. Sprawozdawca apeluje więc do Komisji, by prowadziła przyszłe negocjacje zgodnie z zasadami WTO (art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII GATT z 1994 r.) w sposób bardziej przejrzysty, by w pełni informowała Parlament Europejski i odnośne sektory na wszystkich etapach i by brała pod uwagę ich zdanie, szczególnie gdy negocjacje dotyczą produktów wrażliwych.
PROCEDURA W KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ
|
Tytuł |
Porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Federacyjną Republiką Brazylii na podstawie art. XXIV ust. 6. oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszącego się do zmian list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej |
||||
|
Odsyłacze |
13037/2016 – C8-0490/2016 – COM(2016)0630 – 2016/0307(NLE) |
||||
|
Data skonsultowania się / zwrócenia się o wyrażenie zgody |
1.12.2016 |
|
|
|
|
|
Komisja przedmiotowo właściwa Data ogłoszenia na posiedzeniu |
INTA 12.12.2016 |
|
|
|
|
|
Sprawozdawcy Data powołania |
José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra 20.2.2017 |
|
|
|
|
|
Rozpatrzenie w komisji |
9.11.2016 |
24.1.2017 |
|
|
|
|
Data przyjęcia |
28.2.2017 |
|
|
|
|
|
Wynik głosowania końcowego |
+: –: 0: |
31 1 3 |
|||
|
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego |
Laima Liucija Andrikienė, Maria Arena, Tiziana Beghin, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, Salvatore Cicu, Christofer Fjellner, Karoline Graswander-Hainz, Heidi Hautala, Bernd Lange, David Martin, Emmanuel Maurel, Emma McClarkin, Anne-Marie Mineur, Sorin Moisă, Artis Pabriks, Franck Proust, Tokia Saïfi, Marietje Schaake, Helmut Scholz, Joachim Schuster, Joachim Starbatty, Adam Szejnfeld, Hannu Takkula, Iuliu Winkler |
||||
|
Zastępcy obecni podczas głosowania końcowego |
Reimer Böge, Klaus Buchner, Sergio Gutiérrez Prieto, Sander Loones, Georg Mayer, Fernando Ruas, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Pedro Silva Pereira |
||||
|
Zastępcy (art. 200 ust. 2) obecni podczas głosowania końcowego |
Jean-François Jalkh, Joëlle Mélin |
||||
|
Data złożenia |
3.3.2017 |
||||
GŁOSOWANIE KOŃCOWE W KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ W FORMIE GŁOSOWANIA IMIENNEGO
|
31 |
+ |
|
|
ALDE |
Schaake Marietje, Takkula Hannu |
|
|
ECR |
Campbell Bannerman David, Loones Sander, McClarkin Emma, Starbatty Joachim |
|
|
EFDD |
Beghin Tiziana |
|
|
ENF |
Mayer Georg |
|
|
GUE/NGL |
Mineur Anne-Marie, Scholz Helmut |
|
|
PPE |
Andrikienė Laima Liucija, Böge Reimer, Caspary Daniel, Cicu Salvatore, Fjellner Christofer, Pabriks Artis, Ruas Fernando, Salafranca Sánchez-Neyra José Ignacio, Szejnfeld Adam, Winkler Iuliu |
|
|
S&D |
Arena Maria, Graswander-Hainz Karoline, Gutiérrez Prieto Sergio, Lange Bernd, Martin David, Maurel Emmanuel, Moisă Sorin, Schuster Joachim, Silva Pereira Pedro |
|
|
VERTS/ALE |
Buchner Klaus, Hautala Heidi |
|
|
1 |
– |
|
|
ENF |
Mélin Joëlle |
|
|
3 |
0 |
|
|
ENF |
Jalkh Jean-François |
|
|
PPE |
Proust Franck, Saïfi Tokia |
|
Objaśnienie używanych znaków:
+ : za
- : przeciw
0 : wstrzymało się