RAPORT referitor la propunerea de Regulament al Parlamentului European și al Consiliului de instituire a sistemului de intrare/ieșire (EES) pentru înregistrarea datelor de intrare și de ieșire și a datelor referitoare la refuzul intrării în ceea ce îi privește pe resortisanți țărilor terțe care trec frontierele externe ale statelor Uniunii Europene, de stabilire a condițiilor de acces la EES în scopul asigurării respectării legii și de modificare a Regulamentului (CE) 767/2008 și a Regulamentului (UE) 1077/2011
8.3.2017 - (COM(2016)0194 – C8-0135/2016 – 2016/0106(COD)) - ***I
Comisia pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne
Raportor: Agustín Díaz de Mera García Consuegra
PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
referitoare la propunerea de Regulament al Parlamentului European și al Consiliului de instituire a sistemului de intrare/ieșire (EES) pentru înregistrarea datelor de intrare și de ieșire și a datelor referitoare la refuzul intrării în ceea ce îi privește pe resortisanți țărilor terțe care trec frontierele externe ale statelor Uniunii Europene, de stabilire a condițiilor de acces la EES în scopul asigurării respectării legii și de modificare a Regulamentului (CE) 767/2008 și a Regulamentului (UE) 1077/2011
(COM(2016)0194 – C8-0135/2016 – 2016/0106(COD))
(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)
Parlamentul European,
– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului și Consiliului (COM(2016)0194),
– având în vedere articolul 294 alineatul (2) și articolul 77 alineatul (2) literele (b) și (d), articolul 87 alineatul (2) litera (a) și articolul 88 alineatul (22) litera (a) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C8-0135/2016),
– având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
– având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European din 21 septembrie 2016[1],
– după consultarea Comitetului Regiunilor,
– având în vedere articolul 59 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne și avizul Comisiei pentru bugete (A8-0057/2017),
1. adoptă poziția în primă lectură prezentată în continuare;
2. solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial propunerea sau să o înlocuiască cu un alt text;
3. încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
Amendamentul 1 Propunere de regulament Considerentul 6 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Trebuie adăugat un considerent care stabilește argumentul general al creării unui EES. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 2 Propunere de regulament Considerentul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 3 Propunere de regulament Considerentul 8 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 4 Propunere de regulament Considerentul 9 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 5 Propunere de regulament Considerentul 9 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 6 Propunere de regulament Considerentul 9 b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Ordinea considerentelor este modificată pentru a reflecta ordinea articolelor. Fostul considerent 13 nu este modificat. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 7 Propunere de regulament Considerentul 9 c (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 8 Propunere de regulament Considerentul 9 d (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Ordinea considerentelor este modificată pentru a reflecta ordinea articolelor. Fostul considerent 14 nu este modificat. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 9 Propunere de regulament Considerentul 9 e (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 10 Propunere de regulament Considerentul 10 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 11 Propunere de regulament Considerentul 11 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 12 Propunere de regulament Considerentul 12 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Considerentul este deplasat. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 13 Propunere de regulament Considerentul 13 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Considerentul este deplasat. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 14 Propunere de regulament Considerentul 14 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Considerentul este deplasat. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 15 Propunere de regulament Considerentul 15 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Considerentul este deplasat. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 16 Propunere de regulament Considerentul 16 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 17 Propunere de regulament Considerentul 17 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 18 Propunere de regulament Considerentul 19 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 19 Propunere de regulament Considerentul 24 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 20 Propunere de regulament Considerentul 25 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 21 Propunere de regulament Considerentul 25 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 22 Propunere de regulament Considerentul 26 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 23 Propunere de regulament Considerentul 27 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(27) Aceeași perioadă de păstrare de cinci ani ar fi necesară și pentru datele privind persoanele care nu au ieșit de pe teritoriul statelor membre în perioada de ședere autorizată, în scopul de a sprijini identificarea și procesul de returnare, precum și pentru persoanele a căror intrare pentru o ședere de scurtă durată sau pe baza unei vize de circuit a fost refuzată. În lipsa unor motive de ștergere anticipată, datele ar trebui șterse după scurgerea perioadei de cinci ani. |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 24 Propunere de regulament Considerentul 28 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Considerentul este deplasat. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 25 Propunere de regulament Considerentul 30 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 26 Propunere de regulament Considerentul 31 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 27 Propunere de regulament Considerentul 34 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 28 Propunere de regulament Considerentul 35 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Monitorizarea respectării legii de către Europol la prelucrarea datelor este de competența AEPD, în conformitate cu articolul 43 din Regulamentul de instituire a Europol, și nu de competența autorităților naționale de supraveghere. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 29 Propunere de regulament Considerentul 36 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 30 Propunere de regulament Considerentul 37 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 31 Propunere de regulament Considerentul 37 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
|
(37a) Accesul la datele conținute de EES nu ar trebui utilizat în niciun caz de către statele membre ca motiv pentru eludarea obligațiilor lor internaționale în temeiul Convenției de la Geneva din 28 iulie 1951 privind statutul refugiaților, astfel cum a fost completată prin Protocolul de la New York din 31 ianuarie 1967, și nu ar trebui utilizat pentru a refuza solicitanților de azil căi legale sigure și eficiente către teritoriul Uniunii pentru a-și exercita dreptul la protecție internațională. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 32 Propunere de regulament Considerentul 39 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 33 Propunere de regulament Considerentul 43 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 34 Propunere de regulament Considerentul 44 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(44) Prezentul regulament nu aduce atingere aplicării Directivei 2004/38/CE. |
(44) (Nu privește versiunea în limba română.) | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 35 Propunere de regulament Considerentul 51 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 36 Propunere de regulament Articolul 1 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 37 Propunere de regulament Articolul 1 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
2. Prezentul regulament stabilește, de asemenea, la capitolul IV, condițiile în care autoritățile desemnate de asigurare a respectării legii ale statelor membre și Oficiul European de Poliție (Europol) pot obține accesul la EES pentru consultare în scopul prevenirii, detectării și anchetării infracțiunilor de terorism sau a altor infracțiuni grave. |
2. În scopul prevenirii, detectării și investigării infracțiunilor de terorism sau a altor infracțiuni grave, prezentul regulament stabilește, de asemenea, la capitolul IV, condițiile și limitările conform cărora autoritățile desemnate de asigurare a respectării legii ale statelor membre și Oficiul European de Poliție (Europol) pot obține accesul la EES pentru consultare. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 38 Propunere de regulament Articolul 3 – alineatul 1 – punctul 4 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 39 Propunere de regulament Articolul 3 – alineatul 1 – punctul 8 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
În locul definirii „vizei de scurtă ședere” se propune o referire încrucișată la Codul vizelor. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 40 Propunere de regulament Articolul 3 – alineatul 1 – punctul 9 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Definiția vizei de circuit este modificată pentru a ține cont de raportul LIBE pe această temă. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 41 Propunere de regulament Articolul 3 – alineatul 1 – punctul 15 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 42 Propunere de regulament Articolul 3 – alineatul 1 – punctul 20 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 43 Propunere de regulament Articolul 3 – alineatul 1 – punctul 21 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 44 Propunere de regulament Articolul 3 – alineatul 1 – punctul 22 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(22) „autoritate națională de supraveghere” în scopul asigurării respectării legii înseamnă autoritățile de supraveghere instituite în conformitate cu articolul 25 din Decizia-cadru 2008/977/JAI a Consiliului; |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 45 Propunere de regulament Articolul 3 – alineatul 1 – punctul 23 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(23) „organism național de supraveghere” înseamnă organismele de supraveghere instituite în conformitate cu articolul 33 din Decizia 2009/371/JAI; |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 46 Propunere de regulament Articolul 3 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 47 Propunere de regulament Articolul 3 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 48 Propunere de regulament Articolul 4 – titlu | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 49 Propunere de regulament Articolul 4 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
Agenția Europeană pentru Gestionarea Operațională a Sistemelor Informatice la Scară Largă în Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție („eu-LISA”) dezvoltă EES și asigură gestionarea operațională a acestuia, inclusiv funcționalitățile de prelucrare a datelor biometrice menționate la articolul 14 alineatul (1) litera (f) și la articolul 15. |
Agenția Europeană pentru Gestionarea Operațională a Sistemelor Informatice la Scară Largă în Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție („eu-LISA”) dezvoltă EES și asigură gestionarea operațională a acestuia, inclusiv funcționalitățile de prelucrare a datelor biometrice menționate la articolul 14 alineatul (1) litera (f) și la articolul 15, precum și securitatea adecvată. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 50 Propunere de regulament Articolul 5 – titlu | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 51 Propunere de regulament Articolul 5 – paragraful 1 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
Prin înregistrarea și stocarea datei, orei și locului de intrare și ieșire și a refuzului intrării în ceea ce îi privește pe resortisanții țărilor terțe la frontierele externe, precum și prin furnizarea accesului statelor membre la aceste informații, EES: |
(Nu privește versiunea în limba română.) | |||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 52 Propunere de regulament Articolul 5 – paragraful 1 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(c) permite identificarea și depistarea (inclusiv în interiorul teritoriului statelor membre) a persoanelor care depășesc termenul legal de ședere și permite autorităților naționale competente din statele membre să ia măsurile corespunzătoare, inclusiv pentru a spori posibilitățile de returnare; |
(c) permite identificarea și depistarea persoanelor care depășesc termenul legal de ședere și permite autorităților naționale competente din statele membre să ia măsurile corespunzătoare; | |||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 53 Propunere de regulament Articolul 5 – paragraful 1 – litera e | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 54 Propunere de regulament Articolul 5 – paragraful 1 – litera j | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(j) contribuie la prevenirea, detectarea și anchetarea infracțiunilor de terorism și a altor infracțiuni grave; |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 55 Propunere de regulament Articolul 5 – paragraful 1 – litera k | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(k) permite identificarea și prinderea teroriștilor și a persoanelor suspectate de comiterea unor fapte penale, precum și a victimelor care trec frontierele externe; |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 56 Propunere de regulament Articolul 5 – paragraful 1 – litera l | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(l) permite generarea de informații privind istoricul călătoriilor efectuate de teroriști, de persoanele suspectate de comiterea unor fapte penale, precum și de victime, pentru anchetele legate de terorism sau de infracțiunile grave. |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 57 Propunere de regulament Articolul 5 – paragraful 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 58 Propunere de regulament Articolul 5 – paragraful 1 b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
|
1b. Pentru a facilita trecerea frontierei pentru resortisanții țărilor terțe care călătoresc frecvent și care au făcut obiectul unor controale de securitate prealabile, statele membre pot institui programe naționale de facilitare în conformitate cu articolul 8e din Regulamentul 2016/399 și le pot corela cu EES. | |||||||||||||||||||||||||||
|
EES permite accesul autorităților naționale de resort, menționate la articolul 8e din Regulamentul (UE) 2016/399, la informațiile privind șederile de scurtă durată sau refuzul intrării, în scopul verificării cererilor de acces la programele naționale de facilitare și al adoptării deciziilor menționate la articolul 23. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 59 Propunere de regulament Articolul 6 – paragraful 1 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 60 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 1 – litera d | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 61 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 2 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 62 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 2 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Clarificare a textului. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 63 Propunere de regulament Articolul 9 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
2. Fiecare autoritate competentă se asigură că, prin utilizarea EES, resortisanții țărilor terțe nu sunt discriminați pe motive de sex, rasă sau origine etnică, religie sau convingeri, handicap, vârstă sau orientare sexuală și că demnitatea umană și integritatea persoanei sunt pe deplin respectate. Se acordă o atenție deosebită situației speciale a copiilor, a persoanelor în vârstă și a persoanelor cu handicap. În special, la păstrarea datelor unui copil, interesul superior al copilului este considerat primordial. |
2. Fiecare autoritate competentă se asigură că, prin utilizarea EES, resortisanții țărilor terțe nu sunt discriminați pe motive de sex, rasă, culoare, origine etnică sau socială, trăsături genetice, limbă, religie sau convingeri, opinie politică sau de altă natură, apartenența la o minoritate națională, proprietate, naștere, dizabilități, vârstă sau orientare sexuală și că demnitatea umană și integritatea persoanei sunt pe deplin respectate. Se acordă o atenție deosebită situației speciale a copiilor, a persoanelor în vârstă și a persoanelor cu handicap. În special, la păstrarea datelor unui copil, interesul superior al copilului este considerat primordial. | |||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
În conformitate cu Carta drepturilor fundamentale. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 64 Propunere de regulament Articolul 9 – alineatul 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 65 Propunere de regulament Articolul 10 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
4. Șederile în statele membre care nu aplică încă integral acquis-ul Schengen, în conformitate cu actele lor de aderare respective, nu sunt luate în considerare la calcularea duratei de ședere autorizată în spațiul Schengen. Statele membre respective înregistrează șederea resortisanților țărilor terțe în EES. Cu toate acestea, sistemul automatizat de calcul nu ia în considerare ca parte a duratei autorizate de ședere perioadele de ședere în statele membre care nu aplică încă integral acquis-ul Schengen. |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 66 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 67 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
|
2a. În conformitate cu articolul 31, statele membre sunt în mod automat informate, cu trei luni înainte, de ștergerea programată a datelor privind persoanele care depășesc termenul legal de ședere, pentru ca acestea să poată adopta măsurile corespunzătoare. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 68 Propunere de regulament Articolul 12 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Clarificare propusă de AEPD. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 69 Propunere de regulament Articolul 12 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 70 Propunere de regulament Articolul 13 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 71 Propunere de regulament Articolul 13 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
2. În cazul în care a fost creat un dosar individual anterior și dacă este necesar, autoritatea de frontieră actualizează datele din dosarul individual, introduce o fișă de intrare/ieșire pentru fiecare intrare și ieșire, în conformitate cu articolele 14 și 15 sau, după caz, fișa refuzului intrării în conformitate cu articolul 16. Această fișă este asociată dosarului individual al resortisantului țării terțe în cauză. După caz, la dosarul individual sunt adăugate datele menționate la articolul 17 alineatul (1), iar datele menționate la articolul 17 alineatele (3) și (4) sunt adăugate în fișa de intrare/ieșire a resortisantului țării terțe în cauză. Diferitele documente de călătorie și identități utilizate în mod legitim de către un resortisant al unei țări terțe sunt adăugate la dosarul individual al resortisantului țării terțe. În cazul în care a fost înregistrat un dosar anterior și resortisantul țării terțe prezintă un document de călătorie care diferă de cel care a fost înregistrat anterior, datele menționate la articolul 14 alineatul (1) litera (f) sunt, de asemenea, actualizate dacă imaginea facială înregistrată în cipul noului document de călătorie poate fi extrasă pe cale electronică. |
2. În cazul în care a fost creat un dosar individual anterior și dacă este necesar, autoritatea de frontieră actualizează datele din dosarul individual, introduce o fișă de intrare/ieșire pentru fiecare intrare și ieșire, în conformitate cu articolele 14 și 15 sau, după caz, fișa refuzului intrării în conformitate cu articolul 16. Această fișă este asociată dosarului individual al resortisantului țării terțe în cauză. După caz, la dosarul individual sunt adăugate datele menționate la articolul 17 alineatul (1), iar datele menționate la articolul 17 alineatele (3) și (4) sunt adăugate în fișa de intrare/ieșire a resortisantului țării terțe în cauză. Diferitele documente de călătorie și identități utilizate în mod legitim de către un resortisant al unei țări terțe sunt adăugate la dosarul individual al resortisantului țării terțe. În cazul în care a fost înregistrat un dosar anterior și resortisantul țării terțe prezintă un document valabil de călătorie care diferă de cel care a fost înregistrat anterior, datele menționate la articolul 14 alineatul (1) litera (f) sunt, de asemenea, actualizate dacă imaginea facială înregistrată în cipul noului document de călătorie poate fi extrasă pe cale electronică. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 72 Propunere de regulament Articolul 13 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
3. În cazul în care este necesar să se creeze sau să se actualizeze datele din dosarul individual al unui titular de viză, autoritățile de frontieră pot extrage și importa datele prevăzute la articolul 14 alineatul (1) literele (d), (e) și (g) direct din VIS, în conformitate cu articolul 18a din Regulamentul (CE) nr. 767/2008. |
3. În cazul în care este necesar să se creeze sau să se actualizeze datele din dosarul individual al unui titular de viză, autoritățile de frontieră pot extrage și importa datele prevăzute la articolul 14 alineatul (1) literele (d)-(g) direct din VIS, în conformitate cu articolul 18a din Regulamentul (CE) nr. 767/2008. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 73 Propunere de regulament Articolul 13 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 74 Propunere de regulament Articolul 14 – titlu | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 75 Propunere de regulament Articolul 14 – alineatul 1 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 76 Propunere de regulament Articolul 14 – alineatul 1 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Clarificare a textului. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 77 Propunere de regulament Articolul 14 – alineatul 1 – litera f | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 78 Propunere de regulament Articolul 14 – alineatul 2 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 79 Propunere de regulament Articolul 14 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 80 Propunere de regulament Articolul 14 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 81 Propunere de regulament Articolul 14 – alineatul 5 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
|
5a. Dacă un resortisant al unei țări terțe titular de viză beneficiază de programul național de facilitare al unui stat membru în temeiul articolului 8e din Regulamentul (UE) 2016/399, statul membru în cauză poate insera o notificare în dosarul individual al resortisantului respectiv, precizând programul național de facilitare în cauză. | |||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Informațiile referitoare la controalele de securitate prealabile și acceptarea unei persoane într-un program național de facilitare al unui stat membru ar constitui o informație prețioasă pentru polițiștii de frontieră. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 82 Propunere de regulament Articolul 15 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 83 Propunere de regulament Articolul 15 – alineatul 3 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
Cu toate acestea, dacă imposibilitatea fizică este de natură temporară, persoana are obligația de a se supune amprentării digitale la următoarea intrare. Autoritățile de frontieră au dreptul să solicite clarificări suplimentare cu privire la motivele imposibilității temporare de a se supune amprentării digitale. |
Cu toate acestea, dacă imposibilitatea fizică este de natură temporară, persoana are obligația de a se supune amprentării digitale la următoarea intrare. Autoritățile de frontieră au dreptul să solicite clarificări suplimentare cu privire la motivele imposibilității temporare de a se supune amprentării digitale. Aceste motive se păstrează în dosarul individual până în momentul în care se pot preleva amprente digitale de la persoana în cauză, dar nu mai mult decât perioada de retenție pentru dosarul individual respectiv. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 84 Propunere de regulament Articolul 15 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 85 Propunere de regulament Articolul 16 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
1. În cazul în care autoritatea de frontieră a adoptat, în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (UE) 2016/399 și cu anexa V la acesta, o decizie de a refuza intrarea pe teritoriile statelor membre a unui resortisant al unei țări terțe menționat la articolul 2 alineatul (2) din prezentul regulament și în cazul în care nu s-a înregistrat în EES un dosar anterior pentru respectivul resortisant, autoritatea de frontieră creează un dosar individual în care introduce datele solicitate în temeiul articolului 14 alineatul (1), în cazul resortisanților țărilor terțe titulari de viză, și datele solicitate în temeiul articolului 15 alineatul (1), în cazul resortisanților țărilor terțe exonerați de obligația de a deține viză. |
1. În cazul în care autoritatea de frontieră a adoptat, în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (UE) 2016/399 și cu anexa V la acesta, o decizie de a refuza intrarea pe teritoriile statelor membre a unui resortisant al unei țări terțe menționat la articolul 2 alineatul (2) din prezentul regulament și în cazul în care nu s-a înregistrat în EES un dosar anterior pentru respectivul resortisant, autoritatea de frontieră creează un dosar individual în care introduce datele alfanumerice solicitate în temeiul articolului 14 alineatul (1), în cazul resortisanților țărilor terțe titulari de viză, și datele alfanumerice solicitate în temeiul articolului 15 alineatul (1), în cazul resortisanților țărilor terțe exonerați de obligația de a deține viză. | |||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Nu există niciun motiv valabil pentru a colecta și păstra date biometrice cu caracter personal de la resortisanții țărilor terțe cărora li s-a refuzat intrarea pe teritoriul unui stat membru și care nu traversează o frontieră externă. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 86 Propunere de regulament Articolul 17 – alineatul 3 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Alinierea terminologiei cu Directiva privind returnarea. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 87 Propunere de regulament Articolul 18 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
În loc de a rescrie dispozițiile, se adaugă o referință încrucișată la dispoziția aplicabilă din Codul frontierelor Schengen. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 88 Propunere de regulament Articolul 23 – paragraful 3 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
3. În cazul în care, în urma căutării după datele menționate la alineatul (2) reiese că datele referitoare la resortisantul țării terțe sunt înregistrate în EES, autorităților competente li se permite accesul pentru consultarea datelor din dosarul individual al persoanei respective și a fișelor de intrare/ieșire asociate acestui dosar. |
3. În cazul în care, în urma căutării după datele menționate la alineatul (2) reiese că datele referitoare la resortisantul țării terțe sunt înregistrate în EES, autorităților competente li se permite accesul pentru consultarea datelor din dosarul individual al persoanei respective și a fișelor de intrare/ieșire, precum și a refuzurilor fișelor de intrare cu justificări asociate acestui dosar. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 89 Propunere de regulament Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 3 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 90 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 3 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
Autoritatea desemnată și punctul central de acces pot face parte din aceeași organizație, dacă legislația națională permite acest lucru, însă punctul central de acces acționează independent atunci când își îndeplinește sarcinile în temeiul prezentului regulament. Punctul central de acces este separat de autoritățile desemnate și nu primește instrucțiuni din partea acestora în ceea ce privește rezultatul verificării. |
Autoritatea desemnată și punctul central de acces pot face parte din aceeași organizație, dacă legislația națională permite acest lucru, însă punctul central de acces este independent și acționează total independent atunci când își îndeplinește sarcinile în temeiul prezentului regulament. Punctul central de acces este separat de autoritățile desemnate și nu primește instrucțiuni din partea acestora în ceea ce privește rezultatul verificării. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 91 Propunere de regulament Articolul 28 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
2. În cazuri excepționale de urgență, când trebuie prevenit un pericol iminent asociat unei infracțiuni de terorism sau unei infracțiuni grave, punctul (punctele) central(e) de acces prelucrează solicitarea imediat și verifică doar ex-post dacă sunt îndeplinite toate condițiile prevăzute la articolul 29, inclusiv dacă a existat cu adevărat un caz de urgență excepțional. Verificarea ex-post este efectuată fără întârzieri nejustificate după prelucrarea solicitării. |
2. În cazuri excepționale de urgență, când trebuie prevenit un pericol iminent asociat unei infracțiuni de terorism sau unei infracțiuni grave, punctul (punctele) central(e) de acces prelucrează solicitarea imediat și verifică doar ex-post dacă sunt îndeplinite toate condițiile prevăzute la articolul 29, inclusiv dacă a existat cu adevărat un caz de urgență excepțional. Verificarea ex-post este efectuată fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, în termen de cel mult 48 de ore după prelucrarea solicitării. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 92 Propunere de regulament Articolul 29 – alineatul 1 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(a) accesul în vederea consultării este necesar în scopul prevenirii, detectării sau anchetării unei infracțiuni de terorism sau a unei alte infracțiuni grave, căutarea într-o bază de date fiind astfel proporțională dacă există un motiv de îngrijorare major legat de securitatea publică; |
(a) accesul în vederea consultării este necesar în scopul prevenirii, detectării, investigării sau urmăririi penale în cazul unei infracțiuni de terorism sau a unei alte infracțiuni grave; | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 93 Propunere de regulament Articolul 29 – alineatul 1 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(b) accesul în vederea consultării este necesar într-un caz specific; |
(b) accesul în vederea consultării este necesar și proporționat într-un caz specific; | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 94 Propunere de regulament Articolul 29 – paragraful 1 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(c) există motive întemeiate pentru a se considera că, prin consultarea datelor din EES, s-ar putea contribui în mod substanțial la prevenirea, detectarea sau anchetarea oricăreia dintre infracțiunile în cauză, în special în cazul unei suspiciuni justificate potrivit căreia suspectul, autorul sau victima unei infracțiuni de terorism sau a altei infracțiuni grave se încadrează într-o categorie aflată sub incidența prezentului regulament. |
(c) există dovezi sau motive întemeiate pentru a se considera că, prin consultarea datelor din EES, se va contribui în mod substanțial la prevenirea, detectarea, investigarea sau urmărirea penală a oricăreia dintre infracțiunile în cauză, în special în cazul în care suspectul, autorul sau victima unei infracțiuni de terorism sau a altei infracțiuni grave se încadrează într-o categorie aflată sub incidența prezentului regulament. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 95 Propunere de regulament Articolul 29 – alineatul 2 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
2. Accesul la EES ca instrument de identificare în materie penală în scopul identificării unor persoane necunoscute cum ar fi suspecții, autorii sau victimele unei infracțiuni de terorism sau a unei alte infracțiuni grave este permis în situațiile în care sunt îndeplinite condițiile enumerate la alineatul (1) și sunt îndeplinite următoarele condiții suplimentare: |
2. Accesul la EES ca instrument de identificare a unor persoane necunoscute cum ar fi suspecții, autorii sau victimele unei infracțiuni de terorism sau a unei alte infracțiuni grave este permis în situațiile în care sunt îndeplinite condițiile enumerate la alineatul (1) și sunt îndeplinite următoarele condiții suplimentare: | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 96 Propunere de regulament Articolul 29 – alineatul 2 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
Cu toate acestea, nu este necesar să se efectueze această căutare anterioară dacă există motive întemeiate de a crede că o comparare cu sistemele celorlalte state membre nu ar conduce la verificarea identității persoanei vizate. Aceste motive întemeiate se includ în solicitarea electronică de comparare cu datele din EES transmisă de autoritatea desemnată punctului (punctelor) central(e) de acces. |
Cu toate acestea, nu este necesar să se efectueze această căutare anterioară dacă există motive întemeiate de a crede că o comparare cu sistemele celorlalte state membre nu ar conduce la verificarea identității persoanei vizate sau în cazuri excepționale de urgență, când trebuie prevenit un pericol iminent asociat unei infracțiuni de terorism sau unei infracțiuni grave. Aceste motive întemeiate se includ în solicitarea electronică de comparare cu datele din EES transmisă de autoritatea desemnată punctului (punctelor) central(e) de acces. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 97 Propunere de regulament Articolul 29 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
3. Accesul la EES ca instrument de informații în materie penală pentru consultarea istoricului călătoriilor efectuate sau a perioadelor de ședere în spațiul Schengen ale unei persoane cunoscute cum ar fi un suspect, autor sau victimă a unei infracțiuni de terorism sau a unei alte infracțiuni grave este permis dacă sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alineatul (1) și dacă există o nevoie justificată în mod corespunzător de a consulta fișele de intrare/ieșire ale persoanei în cauză. |
3. Accesul la EES ca instrument de consultare a istoricului călătoriilor efectuate sau a perioadelor de ședere în spațiul Schengen ale unei persoane cunoscute cum ar fi un suspect, autor sau victimă a unei infracțiuni de terorism sau a unei alte infracțiuni grave este permis dacă sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alineatul (1) și dacă există o nevoie justificată în mod corespunzător de a consulta fișele de intrare/ieșire ale persoanei în cauză. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 98 Propunere de regulament Articolul 29 – alineatul 4 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Se adaugă o referință încrucișată pentru a clarifica textul. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 99 Propunere de regulament Articolul 29 – alineatul 5 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Se adaugă o referință încrucișată pentru a clarifica textul. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 100 Propunere de regulament Articolul 30 – alineatul 1 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(a) consultarea este necesară pentru a sprijini și a consolida măsurile adoptate de statele membre pentru prevenirea, detectarea sau anchetarea infracțiunilor de terorism sau a altor infracțiuni grave care fac obiectul mandatului Europol, căutarea în baza de date fiind astfel proporțională dacă există un motiv de îngrijorare major legat de securitatea publică; |
(a) consultarea este necesară pentru a sprijini și a consolida măsurile adoptate de statele membre pentru prevenirea, detectarea sau anchetarea infracțiunilor de terorism sau a altor infracțiuni grave care fac obiectul mandatului Europol; | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 101 Propunere de regulament Articolul 30 – alineatul 1 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(b) consultarea este necesară într-un caz specific; |
(b) consultarea este necesară și proporționată într-un caz specific; | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 102 Propunere de regulament Articolul 30 – alineatul 1 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(c) există motive întemeiate pentru a se considera că, prin consultarea datelor, s-ar putea contribui în mod substanțial la prevenirea, detectarea sau anchetarea oricăreia dintre infracțiunile în cauză, în special în cazul unei suspiciuni justificate potrivit căreia suspectul, autorul sau victima unei infracțiuni de terorism sau a altei infracțiuni grave se încadrează într-o categorie aflată sub incidența prezentului regulament. |
(c) există dovezi sau motive întemeiate pentru a se considera că, prin consultarea datelor, se va contribui în mod substanțial la prevenirea, detectarea, investigarea sau urmărirea penală a oricăreia dintre infracțiunile în cauză, în special în cazul în care suspectul, autorul sau victima unei infracțiuni de terorism sau a altei infracțiuni grave se încadrează într-o categorie aflată sub incidența prezentului regulament. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 103 Propunere de regulament Articolul 30 – alineatul 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
|
1a. Accesul la EES ca instrument de identificare a unor persoane necunoscute cum ar fi suspecții, autorii sau victimele unei infracțiuni de terorism sau ale unei alte infracțiuni grave este permis în situațiile în care sunt îndeplinite condițiile enumerate la alineatul (1), iar consultarea prioritară a datelor stocate în bazele de date accesibile din punct de vedere tehnic și legal Europolului nu a permis verificarea identității persoanei în cauză. | |||||||||||||||||||||||||||
|
Întrucât datele dactiloscopice ale resortisanților țărilor terțe titulari de viză sunt stocate numai în VIS, o solicitare pentru consultarea VIS cu privire la aceeași persoană vizată poate fi transmisă în același timp cu o solicitare pentru consultarea EES în conformitate cu condițiile stabilite în Decizia 2008/633/JAI, cu condiția ca efectuarea consultării prioritare a datelor stocate în bazele de date accesibile din punct de vedere tehnic și legal Europolului să nu fi permis verificarea identității persoanei în cauză. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 104 Propunere de regulament Articolul 30 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
2. Condițiile prevăzute la articolul 29 alineatele (2)-(5) se aplică în consecință. |
2. Condițiile prevăzute la articolul 29 alineatele (3)-(5) se aplică în consecință. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 105 Propunere de regulament Articolul 31 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
1. Fiecare fișă de intrare/ieșire sau de refuz al intrării asociată unui dosar individual se păstrează pentru o perioadă de cinci ani de la data fișei de ieșire sau de refuz al intrării, după caz. |
1. Fiecare fișă de intrare/ieșire sau de refuz al intrării asociată unui dosar individual se păstrează în sistemul central al EES pentru o perioadă de doi ani de la data fișei de ieșire sau de refuz al intrării, după caz. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 106 Propunere de regulament Articolul 31 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
2. Fiecare dosar individual împreună cu fișa (fișele) asociată (asociate) de intrare/ieșire sau de refuz al intrării se păstrează în EES pentru o perioadă de cinci ani și o zi de la data ultimei fișe de ieșire, dacă în termen de cinci ani de la această ultimă fișă de ieșire nu există nicio fișă de intrare sau de refuz al intrării. |
2. Fiecare dosar individual împreună cu fișa (fișele) asociată (asociate) de intrare/ieșire sau de refuz al intrării se păstrează în sistemul central al EES pentru o perioadă de doi ani și o zi de la data ultimei fișe de ieșire, dacă în termen de doi ani de la această ultimă fișă de ieșire nu există nicio fișă de intrare sau de refuz al intrării. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 107 Propunere de regulament Articolul 31 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
3. În cazul în care, după data de expirare a duratei autorizate de ședere, nu există nicio fișă de ieșire, datele sunt stocate pentru o perioadă de cinci ani de la ultima zi a șederii autorizate. EES informează în mod automat statele membre cu trei luni înainte de ștergerea programată a datelor privind persoanele care depășesc termenul legal de ședere, pentru a le da posibilitatea să adopte măsurile corespunzătoare. |
3. În cazul în care, după data de expirare a duratei autorizate de ședere, nu există nicio fișă de ieșire, datele sunt stocate pentru o perioadă de patru ani de la ultima zi a șederii autorizate. În conformitate cu mecanismul de informare prevăzut la articolul 11, EES informează în mod automat statele membre cu trei luni înainte de ștergerea programată a datelor privind persoanele care depășesc termenul legal de ședere, pentru a le da posibilitatea să adopte măsurile corespunzătoare. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 108 Propunere de regulament Articolul 31 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
4. Prin derogare de la alineatele (2) și (3), fișa (fișele) de intrare/ieșire generată (generate) pentru resortisanții țărilor terțe în calitatea lor de membri de familie ai unui cetățean al Uniunii, cărora li se aplică Directiva 2004/38/CE, sau ai unui resortisant al unei țări terțe care beneficiază de dreptul la liberă circulație în temeiul dreptului Uniunii, atunci când nu dețin un permis de ședere prevăzut în Directiva 2004/38/CE, este (sunt) stocată (stocate) în EES pentru o perioadă de maximum un an de la ultima fișă de ieșire. |
4. Prin derogare de la alineatele (2) și (3), fișa (fișele) de intrare/ieșire generată (generate) pentru resortisanții țărilor terțe care sunt membri de familie ai unui cetățean al Uniunii, cărora li se aplică Directiva 2004/38/CE, sau ai unui resortisant al unei țări terțe care beneficiază de dreptul la liberă circulație în temeiul dreptului Uniunii, atunci când nu dețin un permis de ședere prevăzut în Directiva 2004/38/CE, este (sunt) stocată (stocate) în EES pentru o perioadă de maximum un an de la ultima fișă de ieșire. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 109 Propunere de regulament Articolul 31 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
5. La expirarea perioadei de păstrare menționate la alineatele (1) și (2), aceste date sunt șterse automat din sistemul central. |
5. La expirarea perioadei de păstrare menționate la alineatele (1)-(4), aceste date sunt șterse automat din sistemul central. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 110 Propunere de regulament Articolul 32 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 111 Propunere de regulament Articolul 32 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 112 Propunere de regulament Articolul 32 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 113 Propunere de regulament Articolul 32 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 114 Propunere de regulament Articolul 32 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 115 Propunere de regulament Articolul 32 – alineatul 6 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 116 Propunere de regulament Articolul 33 – paragraful 1 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
Comisia adoptă următoarele măsuri necesare pentru dezvoltarea și implementarea tehnică a sistemului central, a interfețelor uniforme de la nivel național și a infrastructurii de comunicații, în special măsuri referitoare la: |
Comisia adoptă următoarele măsuri necesare pentru dezvoltarea și implementarea tehnică a sistemului central, a interfețelor uniforme de la nivel național și a infrastructurii de comunicații securizate criptate, în special măsuri referitoare la: | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 117 Propunere de regulament Articolul 33 – paragraful 1 – litera aa (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 118 Propunere de regulament Articolul 33 – paragraful 1 – litera g | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 119 Propunere de regulament Articolul 34 – alineatul 1 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
În conformitate cu amendamentul la articolul 6, alineatul 1, litera d, unde s-a adăugat „securizat și criptat”. Coerență juridică. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 120 Propunere de regulament Articolul 34 – alineatul 1 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
În conformitate cu amendamentul la articolul 6, alineatul 1, litera d, unde s-a adăugat „securizat și criptat”. Coerență juridică. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 121 Propunere de regulament Articolul 34 – alineatul 1 – paragraful 3 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
În conformitate cu amendamentul la articolul 6, alineatul 1, litera d, unde s-a adăugat „securizat și criptat”. Coerență juridică. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 122 Propunere de regulament Articolul 34 – alineatul 1 – paragraful 3 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
În conformitate cu amendamentul la articolul 6, alineatul 1, litera d, unde s-a adăugat „securizat și criptat”. Coerență juridică. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 123 Propunere de regulament Articolul 34 – alineatul 3 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Se completează fraza și se adaugă trimiteri la diversele componente ale sistemului. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 124 Propunere de regulament Articolul 35 – alineatul 1 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(b) organizarea, gestionarea, operarea și întreținerea infrastructurii naționale de frontieră existente și conectarea acesteia la EES în sensul articolului 5, cu excepția literelor (j), (k) și (l); |
(b) organizarea, gestionarea, operarea și întreținerea infrastructurii naționale de frontieră existente și conectarea acesteia la EES în sensul articolului 5, cu excepția alineatului (1a); | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 125 Propunere de regulament Articolul 35 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
2. Fiecare stat membru desemnează o autoritate națională care permite autorităților competente menționate la articolul 8 accesul la EES. Fiecare stat membru conectează autoritatea națională respectivă la interfața uniformă de la nivel național. Fiecare stat membru și Europol își conectează propriile puncte centrale de acces menționate la articolele 26 și 27 la interfața uniformă de la nivel național. |
2. Fiecare stat membru desemnează o autoritate națională independentă de supraveghere care permite autorităților competente menționate la articolul 8 accesul la EES. Fiecare stat membru conectează autoritatea națională respectivă la interfața uniformă de la nivel național. Fiecare stat membru și Europol își conectează propriile puncte centrale de acces menționate la articolele 26 și 27 la interfața uniformă de la nivel național. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 126 Propunere de regulament Articolul 35 – alineatul 4 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
|
4a. Statele membre nu prelucrează datele colectate sau extrase din EES în alte scopuri decât cele prevăzute în prezentul regulament. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 127 Propunere de regulament Articolul 36 – titlu | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Aliniere la legislația privind protecția datelor. Aceeași formulare ca în Eurodac. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 128 Propunere de regulament Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 129 Propunere de regulament Articolul 36 – alineatul 1 – paragraful 2 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
Fiecare stat membru se asigură că datele înregistrate în EES sunt prelucrate legal și, în special, că numai personalul autorizat în mod corespunzător are acces la date în scopul îndeplinirii sarcinilor care îi revin. Statul membru responsabil se asigură, în special, că: |
Fiecare stat membru se asigură că datele colectate și înregistrate în EES sunt prelucrate legal și, în special, că numai personalul autorizat în mod corespunzător are acces la date în scopul îndeplinirii sarcinilor care îi revin. Statul membru responsabil se asigură, în special, că: | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 130 Propunere de regulament Articolul 36 – alineatul 2 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 131 Propunere de regulament Articolul 37 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Ar trebui clarificat faptul că datele legate de intrări și ieșiri sunt păstrate în mod normal în EES cu excepția cazului în care trebuie păstrate în fișierele naționale într-un caz anume. Dispoziție preluată din VIS. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 132 Propunere de regulament Articolul 37 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
2. Datele nu sunt păstrate în dosarele naționale sau în sistemele naționale de intrare/ieșire mai mult decât sunt păstrate în EES. |
2. Datele nu sunt păstrate în dosarele naționale sau în sistemele naționale de intrare/ieșire mai mult decât este strict necesar pentru atingerea obiectivelor în fiecare caz în parte și, în orice caz, nu mai mult decât sunt păstrate în EES. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 133 Propunere de regulament Articolul 38 – alineatul 2 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 134 Propunere de regulament Articolul 38 – alineatul 2 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(b) țara terță sau organizația internațională este de acord să utilizeze datele exclusiv în scopul pentru care acestea au fost furnizate; |
(b) țara terță sau organizația internațională își dă acordul explicit pentru a utiliza datele și este capabilă să garanteze că acestea vor fi utilizate exclusiv în scopul pentru care i-au fost furnizate; | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 135 Propunere de regulament Articolul 38 – alineatul 2 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(c) datele sunt transferate sau puse la dispoziție în conformitate cu dispozițiile relevante ale dreptului Uniunii, în special cu acordurile de readmisie, și cu legislația națională a statului membru care a transferat sau a pus la dispoziție datele, inclusiv cu dispozițiile legale relevante în domeniul securității datelor și al protecției datelor; |
(c) datele sunt transferate sau puse la dispoziție în conformitate cu dispozițiile relevante ale dreptului Uniunii, în special cu normele de protecție a datelor și cu acordurile de readmisie, și cu legislația națională a statului membru care a transferat sau a pus la dispoziție datele, inclusiv cu dispozițiile legale relevante în domeniul securității datelor și al protecției datelor; | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 136 Propunere de regulament Articolul 38 – alineatul 2 – litera d | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 137 Propunere de regulament Articolul 38 – alineatul 2 – litera da (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
|
(da) autoritatea competentă relevantă din statul membru în care a locuit resortisantul unei țări terțe a emis o decizie definitivă prin care se dispune returnarea acestuia. | |||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Este imperios necesar ca, înainte ca datele cu caracter personal ale resortisanților unor țări terțe să fie partajate cu o țară terță, să se garanteze că returnarea respectivului resortisant al unei țări terțe a fost stabilită de către autoritatea competentă relevantă pentru deciziile de returnare și că o astfel de decizie este definitivă. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 138 Propunere de regulament Articolul 38 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 139 Propunere de regulament Articolul 39 – alineatul 2 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 140 Propunere de regulament Articolul 39 – alineatul 2 – litera da (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Aliniere la propunerea Eurodac. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 141 Propunere de regulament Articolul 39 – alineatul 2 – litera f | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Aliniere la propunerea Eurodac. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 142 Propunere de regulament Articolul 39 – alineatul 2 – litera ja (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Aliniere la propunerea Eurodac. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 143 Propunere de regulament Articolul 39 – alineatul 2 – litera jb (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 144 Propunere de regulament Articolul 39 – alineatul 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 145 Propunere de regulament Articolul 39 – alineatul 3 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Dispoziție propusă de AEPD. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 146 Propunere de regulament Articolul 40 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 147 Propunere de regulament Articolul 41 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 148 Propunere de regulament Articolul 43 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Dispoziție orizontală privind protecția datelor, inspirată de articolul 49 din propunerea ETIAS. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 149 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 1 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 150 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 1 – litera e | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 151 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 1 – litera ea (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Dispoziție propusă de AEPD. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 152 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 1 – litera eb (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Dispoziție propusă de AEPD. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 153 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 1 – litera ec (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 154 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 1 – litera ed (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 155 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 156 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 3 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 157 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 3 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 158 Propunere de regulament Articolul 45 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Întrucât domeniul de aplicare al EES include resortisanții țărilor terțe, aceștia ar trebui menționați în mod special ca public-țintă al campaniei de informare. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 159 Propunere de regulament Articolul 46 – titlu | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 160 Propunere de regulament Articolul 46 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 161 Propunere de regulament Articolul 46 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 162 Propunere de regulament Articolul 46 – alineatul 3 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 163 Propunere de regulament Articolul 46 – alineatul 3 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 164 Propunere de regulament Articolul 46 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 165 Propunere de regulament Articolul 46 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 166 Propunere de regulament Articolul 46 – alineatul 6 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 167 Propunere de regulament Articolul 46 – alineatul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
7. Atunci când o persoană solicită date care o privesc în conformitate cu alineatul (2), autoritatea competentă ține evidența acestor cereri sub forma unui document scris care să ateste depunerea unei astfel de cereri, modul în care a fost soluționată și de către ce autoritate și pune de îndată acest document la dispoziția autorităților naționale de supraveghere. |
7. Atunci când o persoană solicită date care o privesc în conformitate cu alineatul (2), autoritatea competentă ține evidența acestor cereri sub forma unui document scris care să ateste depunerea unei astfel de cereri, modul în care a fost soluționată și de către ce autoritate și pune acest document la dispoziția autorităților naționale de supraveghere în termen de 7 zile. Persoana în cauză primește, de asemenea, o copie a acestui document. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 168 Propunere de regulament Articolul 47 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 169 Propunere de regulament Articolul 47 – alineatul 2 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 170 Propunere de regulament Articolul 48 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 171 Propunere de regulament Articolul 49 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Datele în conformitate cu acest regulament nu sunt prelucrate numai în temeiul articolelor 13-19. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 172 Propunere de regulament Articolul 49 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 173 Propunere de regulament Articolul 49 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
3. Statele membre se asigură că autoritatea lor de supraveghere are resurse suficiente pentru a îndeplini sarcinile care i-au fost încredințate în temeiul prezentului regulament. |
3. Statele membre se asigură că autoritatea sau autoritățile lor independente de supraveghere are resurse suficiente pentru a îndeplini sarcinile care i-au fost încredințate în temeiul prezentului regulament. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 174 Propunere de regulament Articolul 49 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 175 Propunere de regulament Articolul 49 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Corectarea trimiterii. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 176 Propunere de regulament Articolul 49 – alineatul 5 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Aliniere la Eurodac. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 177 Propunere de regulament Articolul 50 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Aliniere la articolul 49 referitor la autoritatea de supraveghere. De asemenea, aliniere la Regulamentul Europol (articolul 43), pentru a include ambele: „monitorizarea și asigurarea”. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 178 Propunere de regulament Articolul 50 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 179 Propunere de regulament Articolul 51 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Adaptarea terminologiei la articolul 6 și la formularea din Eurodac. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 180 Propunere de regulament Articolul 51 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 181 Propunere de regulament Articolul 52 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 182 Propunere de regulament Articolul 52 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 183 Propunere de regulament Articolul 52 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Pentru a ține seama de articolul 43 din Regulamentul Europol. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 184 Propunere de regulament Articolul 52 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 185 Propunere de regulament Articolul 52 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 186 Propunere de regulament Articolul 53 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 187 Propunere de regulament Articolul 53 – alineatul 2 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 188 Propunere de regulament Articolul 53 – alineatul 2 – litera da (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 189 Propunere de regulament Articolul 53 – alineatul 2 – litera h | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 190 Propunere de regulament Articolul 53 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 191 Propunere de regulament Articolul 55 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (UE) nr. 767/2008 Articolul 17a – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 192 Propunere de regulament Articolul 55 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (UE) nr. 767/2008 Articolul 17a – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 193 Propunere de regulament Articolul 55 – paragraful 1 – punctul 5 Regulamentul (UE) nr. 767/2008 Articolul 18 – alineatul 3 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Se combină alineatele (3) și (4) pentru a simplifica textul. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 194 Propunere de regulament Articolul 55 – paragraful 1 – punctul 5 Regulamentul (UE) nr. 767/2008 Articolul 18 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Se combină alineatele (3) și (4) pentru a simplifica textul. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 195 Propunere de regulament Articolul 55 – paragraful 1 – punctul 5 Regulamentul (UE) nr. 767/2008 Articolul 18 – alineatul 5 – litera a – punctul ii | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Întrucât se solicită ca tehnologia să fie disponibilă în orice punct de trecere a frontierei, indisponibilitatea acesteia poate fi doar temporară. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 196 Propunere de regulament Articolul 55 – paragraful 1 – punctul 8 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 197 Propunere de regulament Articolul 55 – paragraful 1 – punctul 9 Regulamentul (UE) nr. 767/2008 Articolul 26 – alineatul 3a | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 198 Propunere de regulament Articolul 55 – paragraful 1 – punctul 10 Regulamentul (UE) nr. 767/2008 Articolul 34 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 199 Propunere de regulament Articolul 57 – alineatul 1 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
1. Personalul autorizat în mod corespunzător din cadrul autorităților competente ale statelor membre, din cadrul eu-LISA și din cadrul Frontex are acces pentru a consulta, exclusiv în scopul întocmirii de rapoarte și statistici, datele de mai jos, fără a se permite identificarea individuală: |
1. Personalul autorizat în mod corespunzător din cadrul autorităților competente ale statelor membre, din cadrul Comisiei și din cadrul eu-LISA are acces pentru a consulta, exclusiv în scopul întocmirii de rapoarte și statistici, datele de mai jos, fără a se permite identificarea individuală sau stabilirea de profiluri, iar personalul autorizat corespunzător al Agenției Europene pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă poate consulta următoarele date pentru realizarea unor analize de risc și evaluări ale vulnerabilității, conform dispozițiilor articolelor 11 și 13 din Regualmentul (UE) nr. 2016/1624: | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 200 Propunere de regulament Articolul 57 – alineatul 1 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
(b) cetățenia, sexul și data nașterii resortisantului țării terțe; |
(b) cetățenia, sexul și anul nașterii resortisantului țării terțe; | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 201 Propunere de regulament Articolul 57 – alineatul 2 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 202 Propunere de regulament Articolul 57 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
4. În fiecare trimestru, eu-LISA publică statistici privind EES, în care se indică, în special, numărul, cetățenia și punctul de trecere a frontierei de intrare în ceea ce îi privește pe cei care depășesc termenul legal de ședere, pe resortisanții țărilor terțe cărora li s-a refuzat intrarea, inclusiv motivele de refuz și pe resortisanții țărilor terțe a căror ședere a fost revocată sau prelungită, precum și numărul de resortisanți ai țărilor terțe exonerați de obligația de a se supune amprentării digitale. |
4. În fiecare trimestru, eu-LISA publică statistici privind EES, în care se indică, în special, numărul, cetățenia, vârsta, genul, durata șederii și punctul de trecere a frontierei de intrare în ceea ce îi privește pe cei care depășesc termenul legal de ședere, pe resortisanții țărilor terțe cărora li s-a refuzat intrarea, inclusiv motivele de refuz și pe resortisanții țărilor terțe a căror ședere a fost revocată sau prelungită, precum și numărul de resortisanți ai țărilor terțe exonerați de obligația de a se supune amprentării digitale. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 203 Propunere de regulament Articolul 57 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 204 Propunere de regulament Articolul 57 – alineatul 6 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
6. La cererea Comisiei, eu-LISA furnizează statistici privind aspecte specifice legate de punerea în aplicare a prezentului regulament, precum și statistici în temeiul alineatului (3). |
6. La cererea Comisiei și a Parlamentului European, eu-LISA furnizează statistici privind aspecte specifice legate de punerea în aplicare a prezentului regulament, precum și statistici în temeiul alineatului (3). | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 205 Propunere de regulament Articolul 58 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
1. Costurile aferente instituirii și operării sistemului central, ale infrastructurii de comunicații și ale interfeței uniforme de la nivel național sunt suportate din bugetul general al Uniunii Europene. |
1. Costurile aferente instituirii și operării sistemului central, ale infrastructurii de comunicații securizate criptate și ale interfeței uniforme de la nivel național sunt suportate din bugetul general al Uniunii Europene. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 206 Propunere de regulament Articolul 58 – alineatul 2 – paragraful 2 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Adaptarea terminologiei la articolul 6. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 207 Propunere de regulament Articolul 58 – alineatul 2 – paragraful 2 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 208 Propunere de regulament Articolul 59 – alineatul 6 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 209 Propunere de regulament Articolul 64 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Date fiind experiențele anterioare, în special cele legate de SISII, costurile ar trebui urmărite îndeaproape. | ||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 210 Propunere de regulament Articolul 64 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
5. După trei ani de la începerea funcționării EES și, ulterior, o dată la patru ani, Comisia realizează o evaluare generală a EES. Această evaluare generală cuprinde o comparare a rezultatelor obținute cu obiectivele stabilite și impactul asupra drepturilor fundamentale, verifică dacă raționamentul care stă la baza prezentului regulament continuă să fie valabil, examinează aplicarea regulamentului, securitatea EES și orice implicație asupra funcționării viitoare și formulează orice recomandări necesare. Comisia transmite raportul de evaluare Parlamentului European și Consiliului. |
5. După trei ani de la începerea funcționării EES și, ulterior, o dată la patru ani, Comisia realizează o evaluare generală a EES. Această evaluare generală cuprinde o comparare a rezultatelor obținute cu obiectivele stabilite, o evaluare a impactului asupra drepturilor fundamentale, o verificare a faptului că raționamentul care stă la baza prezentului regulament continuă să fie valabil și o examinare a aplicării regulamentului, a securității EES și a oricăror implicații, inclusiv cele având un impact bugetar, asupra funcționării viitoare și face recomandările necesare, după caz; Comisia transmite raportul de evaluare Parlamentului European, Consiliului, Autorității Europene pentru Protecția Datelor și Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 211 Propunere de regulament Articolul 64 – alineatul 8 – litera fa (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||
|
(fa) numărul solicitărilor de corectare a datelor, acțiunile întreprinse ulterior, precum și numărul rectificărilor făcute în urma solicitării persoanelor în cauză. | |||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 212 Propunere de regulament Articolul 65 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||
Articolele necesare pentru dezvoltarea EES ar trebui să se aplice direct. Întregul regulament ar trebui să se aplice din momentul în care EES începe să funcționeze. |
- [1] JO C 487, 28.12.2016, p. 66.
EXPUNERE DE MOTIVE
Introducere
Creșterea fluxurilor de călători la frontierele externe ale UE în ultimii ani a scos în evidență ineficiența actualelor sisteme de control la frontieră, în condițiile în care se preconizează că numărul călătorilor va crește în următorii ani. Numărul resortisanților țărilor terțe care călătoresc în mod legal în spațiul Schengen pentru o vizită pe termen scurt este estimat la aproximativ 300 de milioane până în 2025. Numai în cazul traficului aerian se prevede o creștere de 2,6 % pe an în următorii 20 ani, în Europa. Sistemele noastre de management al călătoriilor trebuie modernizate, astfel încât să devină nu doar mai flexibile și mai eficiente, dar și mai sigure, având în vedere faptul că re-naționalizarea sistemelor de informații și control la frontieră nu este o opțiune. Viabilitatea acestor controale nu poate depinde exclusiv de pașapoartele călătorilor sau de ștampilele din interiorul acestora, care pot fi falsificate sau ilizibile, și care reprezintă o dificultate majoră pentru autoritățile de frontieră în măsura în care le distrage atenția de la activitatea lor curentă, compromițând astfel securitatea. Dacă nu ne ocupăm de această problemă, ne-am putea confrunta, pe termen mediu, cu un colaps al punctelor de trecere a frontierei, ceea ce ar necesita investiții masive în infrastructură și personal pentru a face față fluxurilor.
Crearea unui sistem european de intrare/ieșire (EES) va fi în beneficiul pasagerilor, prin reducerea timpului de așteptare la punctele de trecere a frontierei; în beneficiul statelor membre, care vor procesa călătorii de bona fide mai rapid, consolidând, în același timp, securitatea frontierelor; în beneficiul operatorilor de infrastructură, oferind conexiuni mai scurte în zonele de tranzit, cu avantajele economice directe și indirecte pe care acest lucru îl implică; în beneficiul operatorilor de la punctele de frontieră, care și-ar putea optimiza resursele, precum și al transportatorilor, a căror activitate va fi facilitată. Toate acestea se vor realiza conferind totodată protecția necesară drepturilor fundamentale și datelor stocate în sistem.
Agenda europeană privind migrația a identificat deja „managementul frontierelor” ca unul dintre cei „patru piloni pentru o mai bună gestionare a migrației”. Amenințările transnaționale cu care UE s-a confruntat în ultimii ani au demonstrat că, într-un spațiu fără frontiere, frontierele externe trebuie controlate eficient. Legătura dintre un control eficace al frontierelor și consolidarea securității interne este din ce în ce mai evidentă. Raportorul este în favoarea acordării accesului la EES pentru forțele de securitate, cu scopul de a lupta împotriva formelor grave de criminalitate și a amenințărilor teroriste, ceea ce i-ar oferi valoare adăugată. Accesul trebuie să fie controlat, necesar și proporțional, și trebuie să respecte garanții adecvate pentru protecția drepturilor și a datelor. Trebuie găsit un echilibru între accelerarea trecerii frontierelor și îmbunătățirea securității acestora.
Poziția raportorului
1.-Obiectivele
Scopul propunerii legislative examinate este de a institui un sistem care să faciliteze trecerea frontierelor, să contribuie la combaterea migrației clandestine în rândul persoanelor care depășesc termenul legal de ședere și să susțină lupta împotriva criminalității organizate și a terorismului. Aceste obiective trebuie garantate și trebuie să fie compatibile cu protecția datelor colectate în EES în termeni de proporționalitate și necesitate.
2.- Arhitectura
Raportorul are o părere foarte bună despre schimbările aduse de propunerea legislativă, multe dintre acestea oferind răspunsuri la îndoielile exprimate în cursul lucrărilor pregătitoare. Cu toate acestea, nu înțelege decizia de abandonare a RTP, pe care Parlamentul îl considera un mod eficient de accelerare a trecerii frontierei.
3.- Interoperabilitatea cu VIS
Una din cele mai importante părți din prezenta propunere este interoperabilitatea EES cu VIS, care reprezintă un indiciu al unei viitoare structuri de relații între diferitele sisteme de informații. Având în vedere că principiul proporționalității este respectat, această interoperabilitate nu afectează în niciun fel drepturile consacrate la articolele 7 și 8 din Carta drepturilor fundamentale (CDF).
Deși nu susțin interoperabilitatea cu SIS II în acest stadiu, sunt necesare clarificări în ceea ce privește procedura de urmat în cazul în care sunt semnalați călători care au depășit durata de ședere autorizată în spațiul Schengen.
4.- Bugetul
EES va fi fără îndoială costisitor, însă, în cazul în care nu se ia nicio măsură, costurile vor fi mult mai mari pentru a finanța infrastructura și personalul necesare pentru a face față fluxurilor de pasageri în creștere, dar și serviciile de securitate ale statelor membre. Raportorul este în favoarea raționalizării bugetare și își exprimă îngrijorarea cu privire la posibilele devieri care ar putea apărea în cursul procesului de implementare, de unde necesitatea unor controale ex ante și ex post mai susținute.
5.- Datele biometrice
Faza de testare a arătat că cea mai bună opțiune de a combina rapiditatea și securitatea la punctele de trecere a frontierei ar fi o combinație de patru amprente digitale și recunoașterea imaginii faciale. În conformitate cu opiniile exprimate de Parlament, numărul de date biometrice prelevate trebuie să scadă, permițând importul datelor deja stocate în VIS și scăderea numărului de prelevări de date și de duplicări ale datelor existente. Trebuie respectate standardele ridicate de calitate, astfel încât datele colectate să poată fi utilizate la maximum pentru scopurile cărora le-au fost destinate.
6.- Protecția datelor și a drepturilor fundamentale
Prezentul regulament trebuie să garanteze protecția datelor stocate în EES, în conformitate cu CDF. În acest sens, pentru a fi în conformitate cu articolele 7 și 8 din CDF, EES trebuie să îndeplinească următoarele criterii: să aibă un temei juridic adecvat; să respecte principiile Cartei și să urmărească interesul general; să fie proporționat și necesar. Una dintre modalitățile prin care poate fi atins acest obiectiv este printr-o serie de măsuri, cum ar fi reducerea cantității de datele înregistrate în sistem, consolidarea rolului autorităților naționale și europene pentru protecția datelor (SEPD), proceduri și metode de rectificare și ștergere și autorizații pentru accesul la sistem. Trebuie subliniat faptul că CJUE a recunoscut obiectivele EES (controlul frontierelor și al migrației, lupta împotriva formelor grave de criminalitate organizată și a terorismului) ca fiind de interes general.
7.- Perioada de păstrare a datelor
EES trebuie să respecte principiile necesității și proporționalității. Perioada de păstrare de 181 de zile, propusă inițial, ar periclita eficacitatea sistemului. În privința călătorilor, acest lucru nu ar îndeplini obiectivul de a accelera traficul de frontieră, din moment ce o perioadă atât de scurtă ar necesita înregistrarea repetată a datelor privind resortisanților țărilor terțe care călătoresc frecvent, încetinind procesul. În privința consulatelor și autorităților de frontieră, nu ar mai exista nicio posibilitate de a analiza istoricul călătoriilor și a efectua analize de risc, indispensabile pentru procesul decizional; iar în ceea ce privește forțele de securitate, vor fi distruse date relevante, esențiale în lupta împotriva formelor grave de criminalitate și a terorismului.
Termenul propus este în concordanță cu obiectivele sistemului și ar facilita interoperabilitatea cu VIS. Cu toate acestea, trebuie oferite garanțiile necesare pentru ca persoanele vizate să poată accesa, corecta și/sau șterge datele, dacă este cazul.
8.- Accesul forțelor de securitate la sistem
Acordarea accesului forțelor de securitate naționale și al Europol la sistem încă de la început, ca o modalitate de a lupta împotriva criminalității organizate și a terorismului, va conferi sistemului o valoare adăugată considerabilă. A face această posibilitate compatibilă cu facilitarea traversării frontierelor este un lucru necesar și viabil din punct de vedere juridic, în conformitate cu sistemul juridic european. Supraviețuirea spațiului Schengen depinde parțial și de protecția frontierelor sale externe. Arma cea mai utilă de care dispunem în lupta împotriva criminalității organizate sunt datele operative și informațiile: capacitatea de a fi pregătiți.
Este adevărat că, în prezent, unele dintre forțele de securitate nu utilizează la maximum sistemele existente, dar este, de asemenea, o realitate faptul că realizarea unor investiții în domeniul formării, schimbului de bune practici și edificării încrederii reciproce va face ca aceste sisteme să fie utilizate mai mult și mai eficient. În perioada de implementare a sistemului, va fi necesar ca autoritățile care au acces la aceasta să urmeze programe de formare.
9.- Impactul asupra transportatorilor și călătorilor
Rolul operatorilor de transport este esențial pentru viabilitatea sistemului. Aceștia trebuie să dispună de un acces proporționat și limitat la datele din EES, care să-i ajute să își îndeplinească sarcinile, cu suficiente garanții că securitatea sistemului nu va fi compromisă.
Călătorii trebuie să fie poată vedea cât timp le rămâne pentru șederea legală într-o țară. Crearea unui sistem care să permită consultarea acestor informații online ar fi foarte utilă. Accesul la sistem trebuie să fie simplu și securizat, astfel încât numai călătorul să poată vedea informațiile. eu-LISA va fi responsabilă de managementul acestui serviciu online prin intermediul unei rețele securizate și ar trebui să evalueze riscurile posibile, astfel încât să fie în măsură să identifice nevoile specifice ale serviciilor.
10.- Guvernarea
eu-LISA va trebui să aibă un rol important în dezvoltarea și menținerea EES. Standardele de securitate, control și răspundere în vigoare vor trebui adaptate în timpul implementării sistemului, dar și după începerea operării sale. Parlamentul trebuie să fie implicat în diferitele cicluri ale EES, în cadrul competențelor sale.
OPINIE MINORITARĂ
depusă în conformitate cu articolul 52a alineatul (4) din Regulamentul de procedură
Marie-Christine Vergiat
Pe motivul inițial de a facilita trecerea frontierelor externe ale UE, EES va crea un fișier al resortisanților țărilor terțe care intră și ies din UE și va crește interoperabilitatea cu celelalte baze de date prin instituirea unui sistem de colectare a datelor, în special a celor biometrice, inclusiv ale copiilor începând de la vârsta de 12 ani, eludând dreptul internațional și creând un antecedent periculos.
Cumulând controlul la frontieră și lupta împotriva criminalității, forțele de poliție vor putea avea acces la aceste date în aceleași condiții ca și poliția de frontieră, confundând obiective foarte diferite, încălcând principiul necesității și proporționalității și legând migrația de criminalitate și terorism.
Vor exista „călători buni”, care vor putea intra pe teritoriu conform procedurilor administrative ad-hoc, și restul, asupra cărora va plana prezumția de clandestinitate, trecând cu vederea examinarea individuală a situațiilor, în special a persoanelor vulnerabile, care vor fi semnalate automat statelor membre.
Condițiile examinării acestui text, având în vedere natura și importanța sa, nu permit un demers legislativ care să țină seama de riscurile implicate pentru drepturile fundamentale a mii de bărbați, femei și copii.
Recomandările Autorității Europene pentru Protecția Datelor ar fi trebuit, cel puțin, luate mai mult în considerare.
AVIZ al Comisiei pentru bugete (9.12.2016)
destinat Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne
referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de instituire a sistemului de intrare/ieșire (EES) pentru înregistrarea datelor referitoare la intrarea și ieșirea, precum și refuzul intrării resortisanților țărilor terțe care trec frontierele externe ale statelor membre ale Uniunii Europene și de stabilire a condițiilor de acces la EES în scopul aplicării legii, precum și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 767/2008 și a Regulamentului (UE) nr. 1077/2011
(COM(2016)0194 – C8-0135/2016 – 2016/0106(COD))
Raportoare pentru aviz: Monika Hohlmeier
JUSTIFICARE SUCCINTĂ
Raportoarea este de părere că o gestionare mai bună, mai modernă și mai eficientă a frontierelor UE este esențială pentru o supervizare precisă a intrărilor și ieșirilor resortisanților țărilor terțe. În plus, aceasta este o modalitate de a accelera controalele la frontieră, de a reduce timpul de așteptare la frontiere și de a consolida concomitent libertatea de circulație și securitatea internă, intensificând lupta împotriva terorismului și a criminalității transfrontaliere grave, precum și o modalitate de a detecta cazurile de trecere ilegală a frontierei sau de uzurpare a identității și persoanele care depășesc termenul legal de ședere. Raportoarea subliniază în special faptul că există o lacună importantă în ansamblul sistemelor informatice existente, care trebuie soluționată în vederea unei securizări eficiente a frontierelor externe ale UE. Niciun stat membru care acționează de unul singur nu este în măsură să realizeze o monitorizare eficientă a intrării/ieșirii resortisanților din țările terțe în întregul spațiu Schengen. Prin urmare, trebuie elaborat și implementat de urgență, în toate statele membre, un instrument european eficient.
În acest sens, raportoarea salută propunerea revizuită a Comisiei pentru sistemul de intrare/ieșire (EES) care promovează interoperabilitatea și sinergiile sistemelor informatice pentru a accelera, facilita și consolida procedurile de verificare pentru cetățenii din țările terțe care călătoresc în UE.
Raportoarea salută studiul tehnic privind frontierele inteligente al Comisiei Europene și raportul final privind proiectul-pilot „Frontiere inteligente” al eu-LISA, care abordează preocupările Parlamentului începând din 2013 prin evaluarea, în termeni concreți, a provocărilor financiare, tehnice și organizaționale pentru fiecare opțiune de politică, precum și prin desfășurarea unei faze de testare încredințate Agenției eu-LISA.
Raportoarea reamintește că, în propunerile din 2013, a fost alocată, cu titlu orientativ, din bugetul UE suma de 1,1 miliarde EUR pentru dezvoltarea unui EES și a unui RTP. Pentru propunerea revizuită, bazată pe opțiunea preferată a unui sistem EES unic, care include accesul la asigurarea respectării legii, suma necesară a fost estimată la 480 de milioane EUR. Rezultatul analizei financiare pare a fi mai precis decât în propunerea precedentă. Această sumă este condiționată de rezultatul procedurii de achiziții și de analiza proiectului (integrarea sistemelor naționale existente și construcția noului sistem în toate statele membre).
Raportoarea sprijină ideea ca sprijinul financiar de la bugetul UE să acopere nu numai costurile aferente elementelor centrale la nivelul UE pentru întreaga perioadă a CFM (288 de milioane de euro la nivelul UE, atât cheltuieli de dezvoltare, cât și cheltuielile de exploatare prin gestiune indirectă), dar și costurile integrării infrastructurilor frontaliere existente la nivel național în statele membre cu EES prin interfețe naționale uniforme (120 de milioane EUR prin intermediul gestiunii directe). Spre deosebire de propunerea Comisiei, raportoarea recomandă crearea unui mecanism de criză pentru a garanta că statele membre care au dificultăți financiare și de organizare au posibilitatea de a institui sistemul în termenul prevăzut.
Raportoarea susține, de asemenea, că odată ce EES va fi în vigoare, cheltuielile de exploatare viitoare ale statelor membre ar trebui finanțate prin programele lor naționale în cadrul FSI (gestiune partajată) și încurajează statele membre să identifice soluții eficiente din punctul de vedere al costurilor.
În final, raportoarea propune norme mai stricte privind informarea Parlamentului și Consiliului în cursul și după elaborarea EES, inclusiv o actualizare obligatorie cu privire la evoluțiile bugetare și a celor referitoare la costuri, pentru a se asigura controlul parlamentar și supravegherea deplină a procesului și a reduce la minimum riscul unor depășiri de costuri și întârzieri.
AMENDAMENTE
Comisia pentru bugete recomandă Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne, competentă în fond, să ia în considerare următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de regulament Considerentul 6 a (nou) | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
|
(6a) În comunicarea sa din 6 aprilie 2016 intitulată „Sisteme de informații mai puternice și mai inteligente în materie de frontiere și securitate”, Comisia a prezentat un proces menit să realizeze interoperabilitatea sistemelor de informații, în vederea îmbunătățirii structurale a arhitecturii managementului datelor din Uniune în materie de control și securitate la frontiere. | ||||||||||||||||||
Amendamentul 2 Propunere de regulament Considerentul 7 | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
(7) Este necesar să se precizeze obiectivele și arhitectura tehnică a sistemului de intrare/ieșire (EES), să se stabilească norme referitoare la operarea și utilizarea sa și să se definească responsabilitățile aferente acestui sistem, categoriile de date care urmează să fie introduse în sistem, scopurile pentru care datele urmează să fie introduse, criteriile privind introducerea acestora, autoritățile autorizate să acceseze datele și alte norme privind prelucrarea datelor și protecția datelor cu caracter personal. |
(7) Este necesar să se precizeze obiectivele și arhitectura tehnică a sistemului de intrare/ieșire (EES), să se stabilească norme referitoare la operarea, utilizarea și interoperabilitatea sa cu alte sisteme de informații și să se definească responsabilitățile aferente acestui sistem, categoriile de date care urmează să fie introduse în sistem, scopurile pentru care datele urmează să fie introduse, criteriile privind introducerea acestora, autoritățile autorizate să acceseze datele și alte norme privind prelucrarea datelor și protecția datelor cu caracter personal. | ||||||||||||||||||
Amendamentul 3 Propunere de regulament Considerentul 12 | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
(12) EES ar trebui să fie alcătuit dintr-un sistem central, care va opera o bază de date centrală informatizată, conținând date biometrice și alfanumerice, dintr-o interfață uniformă de la nivel național în fiecare stat membru, dintr-un canal securizat de comunicații între sistemul central al EES și sistemul central al VIS și dintr-o infrastructură de comunicații între sistemul central și interfețele uniforme de la nivel național. Fiecare stat membru ar trebui să își conecteze infrastructurile naționale de frontieră la interfața uniformă de la nivel național. |
(12) EES ar trebui să fie alcătuit dintr-un sistem central, care va opera o bază de date centrală informatizată, conținând date biometrice și alfanumerice, dintr-o interfață uniformă de la nivel național în fiecare stat membru, dintr-un canal securizat de comunicații între sistemul central al EES și sistemul central al VIS și între sistemul central al EES și sistemul central al Eurodac, și dintr-o infrastructură de comunicații între sistemul central și interfețele uniforme de la nivel național. Fiecare stat membru ar trebui să își conecteze infrastructurile naționale de frontieră la interfața uniformă de la nivel național. Infrastructurile naționale de frontieră ale statelor membre includ Sistemul de informații Schengen, baza de date privind documentele de călătorie furate și pierdute a Interpol (SLTD), precum și bazele de date ale Europol și bazele naționale de date ale organelor de ordine și siguranță; | ||||||||||||||||||
Amendamentul 4 Propunere de regulament Considerentul 13 a (nou) | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
|
(13a) Ar trebui asigurată interoperabilitatea între EES și Eurodac prin intermediul unui canal direct de comunicații între sistemele centrale, pentru a permite transferul automatizat între EES și Eurodac al datelor persoanelor care au depășit perioada autorizată de ședere. | ||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||
Noul Regulament Eurodac prevede înregistrarea datelor fiecărui resortisant al unei țări terțe aflat în situație de ședere ilegală pe teritoriul unui stat membru. | |||||||||||||||||||
În conformitate cu articolul 11 din prezentul regulament, EES va genera o listă a persoanelor care au depășit perioada autorizată de ședere și care, prin urmare, se află în situație de ședere neregulamentară. Transferul automatizat al datelor va permite reducerea suprapunerii activităților. | |||||||||||||||||||
Amendamentul 5 Propunere de regulament Considerentul 43 | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
(43) Prezentul regulament de instituire a EES înlocuiește obligația de a ștampila pașapoartele resortisanților țărilor terțe, pe care o aplică toate statele membre aderente. Șederile în statele membre care nu aplică încă integral acquis-ul Schengen, în conformitate cu actele lor de aderare respective, nu ar trebui să fie luate în considerare la calcularea duratei de ședere autorizată în spațiul Schengen. Aceste state membre ar trebui să înregistreze în EES șederea resortisanților țărilor terțe, dar sistemul automatizat de calcul din EES nu ar trebui să o ia în considerare ca făcând parte din durata autorizată de ședere. |
(43) Prezentul regulament de instituire a EES înlocuiește obligația de a ștampila pașapoartele resortisanților țărilor terțe, pe care o aplică toate statele membre aderente. Șederile în statele membre care nu aplică dispozițiile acquis-ului Schengen în temeiul Titlului III din Regulamentul (UE) 2016/399 ar trebui să fie luate în considerare la calcularea duratei de ședere autorizate de 90 de zile în cursul unei perioade de 180 de zile. | ||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||
Excluding a stay in one of these States from the calculation of the authorised length of stay would lead either to having 5 calculation systems: | |||||||||||||||||||
one for States fully applying the Schengen acquis and 4 for the others not applying it fully. This would lead to considerable unnecessary costs and mean that a TCN could reside on EU territory continuously by moving from a Schengen State to a non-Schengen State. Or having a single calculation system exclusively reserved for those States that fully apply the Schengen acquis, but with the abolition of passport stamp this option would mean that the 4 non-Schengen States would not benefit from the EES and be without any means to calculate the length of stay. | |||||||||||||||||||
Amendamentul 6 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 1 – litera b | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
(b) o interfață uniformă care urmează să fie utilizată la nivel național în fiecare stat membru, bazată pe specificații tehnice comune și identică pentru toate statele membre, care permite conectarea sistemului central la infrastructurile naționale de frontieră din statele membre; |
(b) o interfață uniformă care urmează să fie utilizată la nivel național în fiecare stat membru, bazată pe specificații tehnice comune și identică pentru toate statele membre, care permite conectarea sistemului central la infrastructurile naționale de frontieră din statele membre; infrastructurile naționale de frontieră din statele membre includ Sistemul de informații Schengen, SLTD al Interpol, precum și bazele de date ale Europol și bazele naționale de date ale organelor de ordine și siguranță; | ||||||||||||||||||
Amendamentul 7 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 1 – litera c | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||
Pe lângă interoperabilitatea deplină dintre EES și VIS, este, de asemenea, necesar să se includă sistemul de informații Schengen (SIS) pentru a asigura un schimb complet de date. | |||||||||||||||||||
Amendamentul 8 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 1 – litera ca (nouă) | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
|
(ca) un canal securizat de comunicații între sistemul central al EES și sistemul central al Eurodac; | ||||||||||||||||||
Amendamentul 9 Propunere de regulament Articolul 7 a (nou) | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
|
Articolul 7a | ||||||||||||||||||
|
Interoperabilitatea cu Eurodac | ||||||||||||||||||
|
1. Agenția eu-LISA instituie un canal securizat de comunicații între sistemul central al EES și sistemul central al Eurodac pentru a permite interoperabilitatea celor două sisteme. | ||||||||||||||||||
|
2. Exigența interoperabilității permite transferul automatizat din sistemul central al EES în sistemul central al Eurodac al datelor menționate la articolele 14 și 15 ale tuturor persoanelor care au depășit durata autorizată de ședere . | ||||||||||||||||||
Amendamentul 10 Propunere de regulament Articolul 10 – alineatul 4 | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
4. Șederile în statele membre care nu aplică încă integral acquis-ul Schengen, în conformitate cu actele lor de aderare respective, nu sunt luate în considerare la calcularea duratei de ședere autorizată în spațiul Schengen. Statele membre respective înregistrează șederea resortisanților țărilor terțe în EES. Cu toate acestea, sistemul automatizat de calcul nu ia în considerare ca parte a duratei autorizate de ședere perioadele de ședere în statele membre care nu aplică încă integral acquis-ul Schengen. |
4. Șederile în statele membre care nu aplică dispozițiile Titlului III din Regulamentul (UE) 2016/399 sunt luate în considerare la calcularea duratei de ședere autorizată. | ||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||
Excluding a stay in one of these States from the calculation of the authorised length of a stay would lead either to having 5 calculation systems: one for States fully applying the Schengen acquis and 4 for the others not applying it fully. This would lead to considerable unnecessary costs and mean that a TCN could reside on EU territory continuously by moving from a Schengen State to a non-Schengen State. Or having a single calculation system exclusively reserved for those States that fully apply the Schengen acquis, but with the abolition of passport stamp this option would mean that the 4 non-Schengen States would not benefit from the EES and be without any means to calculate the length of stay. | |||||||||||||||||||
Amendamentul 11 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 2 a (nou) | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
|
2a. Datele menționate la articolele 14 și 15 ale tuturor persoanelor care au depășit cu mai mult de 15 zile durata autorizată de ședere și a căror fișă de intrare/ieșire nu conține date referitoare la ieșire sunt automat transferate în sistemul central al Eurodac. | ||||||||||||||||||
Amendamentul 12 Propunere de regulament Articolul 34 – alineatul 1 – paragraful 1 | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
Agenția eu-LISA este responsabilă pentru dezvoltarea sistemului central, a interfețelor uniforme de la nivel național, a infrastructurii de comunicații și a canalului securizat de comunicații dintre sistemul central al EES și sistemul central al VIS. Agenția este, de asemenea, responsabilă pentru dezvoltarea serviciului web menționat la articolul 12 în concordanță cu specificațiile și condițiile adoptate conform procedurii de examinare menționate la articolul 61 alineatul (2). |
Agenția eu-LISA este responsabilă pentru dezvoltarea sistemului central, a interfețelor uniforme de la nivel național, a infrastructurii de comunicații și a canalului securizat de comunicații dintre sistemul central al EES și sistemul central al VIS și dintre sistemul central al EES și sistemul central al Eurodac. Agenția este, de asemenea, responsabilă pentru dezvoltarea serviciului web menționat la articolul 12 în concordanță cu specificațiile și condițiile adoptate conform procedurii de examinare menționate la articolul 61 alineatul (2). | ||||||||||||||||||
Amendamentul 13 Propunere de regulament Articolul 34 – alineatul 1 – paragraful 2 | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
Aceasta definește proiectarea arhitecturii fizice a sistemului, inclusiv a infrastructurii sale de comunicații, precum și specificațiile tehnice și evoluția ulterioară a acestora în ceea ce privește sistemul central, interfețele uniforme de la nivel național, canalul securizat de comunicații dintre sistemul central al EES și sistemul central al VIS și infrastructura de comunicații, care sunt adoptate de către Consiliul de administrație, sub rezerva unui aviz favorabil din partea Comisiei. De asemenea, eu-LISA efectuează adaptările necesare ale VIS care decurg din instituirea interoperabilității cu EES, precum și din punerea în aplicare a modificărilor Regulamentului (CE) nr. 767/2008 menționate la articolul 55. |
Aceasta definește proiectarea arhitecturii fizice a sistemului, inclusiv a infrastructurii sale de comunicații, precum și specificațiile tehnice și evoluția ulterioară a acestora în ceea ce privește sistemul central, interfețele uniforme de la nivel național, canalul securizat de comunicații dintre sistemul central al EES și sistemul central al VIS și dintre sistemele centrale ale EES și Eurodac, precum și infrastructura de comunicații, care sunt adoptate de către Consiliul de administrație, sub rezerva unui aviz favorabil din partea Comisiei. De asemenea, eu-LISA efectuează adaptările necesare ale VIS care decurg din instituirea interoperabilității cu EES, precum și din punerea în aplicare a modificărilor Regulamentului (CE) nr. 767/2008 menționate la articolul 55. | ||||||||||||||||||
Amendamentul 14 Propunere de regulament Articolul 34 – alineatul 1 – paragraful 3 | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
Agenția eu-LISA dezvoltă și pune în aplicare sistemul central, interfețele uniforme de la nivel național, canalul securizat de comunicații dintre sistemul central al EES și sistemul central al VIS și infrastructura de comunicații, cât mai curând posibil după intrarea în vigoare a prezentului regulament și adoptarea de către Comisie a măsurilor menționate la articolul 33. |
Agenția eu-LISA dezvoltă și pune în aplicare sistemul central, interfețele uniforme de la nivel național, canalul securizat de comunicații dintre sistemul central al EES și sistemul central al VIS și dintre sistemul central al EES și sistemul central al Eurodac și infrastructura de comunicații, cât mai curând posibil după intrarea în vigoare a prezentului regulament și adoptarea de către Comisie a măsurilor menționate la articolul 33. | ||||||||||||||||||
Amendamentul 15 Propunere de regulament Articolul 34 – alineatul 3 – paragraful 1 | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
Agenția eu-LISA este responsabilă de gestionarea operațională a sistemului central, a canalului securizat de comunicații dintre sistemul central al EES și sistemul central al VIS și a interfețelor uniforme de la nivel național. Aceasta se asigură, în cooperare cu statele membre, că se utilizează în permanență cele mai bune tehnologii disponibile, sub rezerva unei analize costuri-beneficii. Agenția este, de asemenea, responsabilă de gestionarea operațională a infrastructurii de comunicații dintre sistemul central și interfețele uniforme de la nivel național și de serviciul web menționat la articolul 12. |
Agenția eu-LISA este responsabilă de gestionarea operațională a sistemului central, a canalului securizat de comunicații dintre sistemul central al EES și sistemul central al VIS și dintre sistemul central al EES și sistemul central al Eurodac și a interfețelor uniforme de la nivel național. Aceasta se asigură, în cooperare cu statele membre, că se utilizează în permanență cele mai bune tehnologii disponibile, sub rezerva unei analize costuri-beneficii. Agenția este, de asemenea, responsabilă de gestionarea operațională a infrastructurii de comunicații dintre sistemul central și interfețele uniforme de la nivel național și de serviciul web menționat la articolul 12. | ||||||||||||||||||
Amendamentul 16 Propunere de regulament Articolul 34 a (nou) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||
Pentru a asigura funcționarea deplină, este esențial ca toate statele membre să poată opera sistemul independent de situația lor financiară. | |||||||||||||||||||
Amendamentul 17 Propunere de regulament Articolul 34 b (nou) | |||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||
|
Articolul 34b | ||||||||||||||||||
|
Fără a aduce atingere articolului 58, Comisia ia măsuri pentru ca fiecărui stat membru să i se ofere un sprijin financiar suficient în vederea integrării infrastructurilor naționale de frontieră existente în EES prin intermediul interfețelor uniforme naționale. Acest sprijin financiar acoperă toate costurile și cheltuielile naționale de integrare legate de aplicarea prezentului regulament și este proporțional cu nevoile administrative individuale ale fiecărui stat membru. | ||||||||||||||||||
Amendamentul 18 Propunere de regulament Articolul 58 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||
Digitalizarea controalelor la frontieră este o tendință în creștere la nivel național în UE și în țările terțe. 11 state din UE membre ale spațiului Schengen, precum și Bulgaria, România și Regatul Unit, operează sisteme similare sistemului de intrare/ieșire în general numai în anumite aeroporturi. Cu toate acestea, experiența legată de dezvoltarea altor sisteme informatice de mari dimensiuni la nivelul UE cum ar fi sistemele SIS II și VIS a arătat că aceste inițiative s-au confruntat cu o creștere a costurilor. Prin urmare, pentru a reduce la minimum riscul de depășire a costurilor, este importantă o clarificare prealabilă cât mai precisă a acestora. | |||||||||||||||||||
Amendamentul 19 Propunere de regulament Articolul 64 – alineatul 2 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||
Experiența legată de dezvoltarea altor sisteme informatice de mari dimensiuni la nivelul UE cum ar fi sistemele SIS II și VIS a arătat că aceste inițiative s-au confruntat cu întârzieri semnificative și cu creșterea costurilor. Pentru a asigura controlul și supravegherea parlamentară integrală a procesului și pentru a reduce la minimum riscul depășirii costurilor și al întârzierilor, se sugerează ca informarea Parlamentului și a Consiliului de către eu.LISA în procesul de dezvoltare a EES să includă o actualizare obligatorie privind evoluțiile bugetare și ale costurilor. | |||||||||||||||||||
Amendamentul 20 Propunere de regulament Articolul 64 – alineatul 5 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||
Pentru a asigura un control parlamentar, o supraveghere și o planificare bugetare depline și pentru a detecta cât mai curând posibil posibilele schimbări având un impact bugetar, se propune ca evaluările generale să includă o imagine de ansamblu a posibilelor implicații bugetare ale operațiunilor viitoare. |
PROCEDURA COMISIEI SESIZATE PENTRU AVIZ
Titlu |
Instituirea sistemului de intrare/ieșire (EES) pentru înregistrarea datelor referitoare la intrarea și ieșirea resortisanților țărilor terțe care trec frontierele externe ale statelor membre ale Uniunii Europene și stabilirea condițiilor de acces la EES în scopul aplicării legii |
||||
Referințe |
COM(2016)0194 – C8-0135/2016 – 2016/0106(COD) |
||||
Comisie competentă în fond Data anunțului în plen |
LIBE 9.5.2016 |
|
|
|
|
Aviz emis de către Data anunțului în plen |
BUDG 9.5.2016 |
||||
Raportor/Raportoare pentru aviz: Data numirii |
Monika Hohlmeier 25.4.2016 |
||||
Data adoptării |
8.12.2016 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
19 11 0 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
Nedzhmi Ali, Richard Ashworth, Jean-Paul Denanot, Gérard Deprez, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Ingeborg Gräßle, Monika Hohlmeier, Zbigniew Kuźmiuk, Vladimír Maňka, Clare Moody, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Patricija Šulin, Eleftherios Synadinos, Indrek Tarand, Monika Vana, Marco Zanni |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Xabier Benito Ziluaga, Bill Etheridge, Ivana Maletić, Andrey Novakov, Nils Torvalds, Derek Vaughan, Tomáš Zdechovský |
||||
Membri supleanți (articolul 200 alineatul (2)) prezenți la votul final |
Clara Eugenia Aguilera García, José Blanco López, Valentinas Mazuronis, József Nagy, Claudia Schmidt |
||||
PROCEDURA COMISIEI COMPETENTE ÎN FOND
Titlu |
Instituirea sistemului de intrare/ieșire (EES) pentru înregistrarea datelor referitoare la intrarea și ieșirea resortisanților țărilor terțe care trec frontierele externe ale statelor membre ale Uniunii Europene și stabilirea condițiilor de acces la EES în scopul aplicării legii |
||||
Referințe |
COM(2016)0194 – C8-0135/2016 – 2016/0106(COD) |
||||
Data prezentării la PE |
6.4.2016 |
|
|
|
|
Comisie competentă în fond Data anunţului în plen |
LIBE 9.5.2016 |
|
|
|
|
Comisii sesizate pentru aviz Data anunţului în plen |
BUDG 9.5.2016 |
|
|
|
|
Raportori Data numirii |
Agustín Díaz de Mera García Consuegra 20.4.2016 |
|
|
|
|
Examinare în comisie |
24.5.2016 |
8.12.2016 |
27.2.2017 |
|
|
Data adoptării |
27.2.2017 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
38 7 1 |
|||
Membri titulari prezenţi la votul final |
Caterina Chinnici, Daniel Dalton, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Frank Engel, Tanja Fajon, Raymond Finch, Kinga Gál, Ana Gomes, Nathalie Griesbeck, Jussi Halla-aho, Brice Hortefeux, Eva Joly, Dietmar Köster, Barbara Kudrycka, Juan Fernando López Aguilar, Roberta Metsola, Claude Moraes, József Nagy, Soraya Post, Judith Sargentini, Birgit Sippel, Branislav Škripek, Csaba Sógor, Sergei Stanishev, Bodil Valero, Marie-Christine Vergiat, Josef Weidenholzer, Cecilia Wikström, Kristina Winberg |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Carlos Coelho, Ignazio Corrao, Gérard Deprez, Jeroen Lenaers, Angelika Mlinar, Salvatore Domenico Pogliese, Christine Revault D’Allonnes Bonnefoy, Barbara Spinelli, Jaromír Štětina |
||||
Membri supleanți [articolul 200 alineatul (2)] prezenți la votul final |
Carlos Iturgaiz, Josu Juaristi Abaunz, Seán Kelly, Verónica Lope Fontagné, Antonio López-Istúriz White, Ivana Maletić, Christel Schaldemose, Martina Werner |
||||
Data depunerii |
8.3.2017 |
||||
VOTUL FINAL PRIN APEL NOMINAL ÎN COMISIA COMPETENTĂ ÎN FOND
38 |
+ |
|
ALDE |
Gérard Deprez, Nathalie Griesbeck, Angelika Mlinar, Cecilia Wikström |
|
ECR |
Jussi Halla-aho, Branislav Škripek |
|
EFDD |
Ignazio Corrao, Kristina Winberg |
|
PPE |
Carlos Coelho, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Frank Engel, Kinga Gál, Brice Hortefeux, Carlos Iturgaiz, Seán Kelly, Barbara Kudrycka, Jeroen Lenaers, Verónica Lope Fontagné, Antonio López-Istúriz White, Ivana Maletić, Roberta Metsola, József Nagy, Salvatore Domenico Pogliese, Csaba Sógor, Jaromír Štětina |
|
S&D |
Caterina Chinnici, Tanja Fajon, Ana Gomes, Dietmar Köster, Juan Fernando López Aguilar, Claude Moraes, Soraya Post, Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy, Christel Schaldemose, Birgit Sippel, Sergei Stanishev, Josef Weidenholzer, Martina Werner |
|
7 |
- |
|
EFDD |
Raymond Finch |
|
GUE/NGL |
Josu Juaristi Abaunz, Barbara Spinelli, Marie-Christine Vergiat |
|
Verts/ALE |
Eva Joly, Judith Sargentini, Bodil Valero |
|
1 |
0 |
|
ECR |
Daniel Dalton |
|
Legenda simbolurilor utilizate:
+ : pentru
- : împotrivă
0 : abțineri