Izvješće - A8-0096/2017Izvješće
A8-0096/2017

IZVJEŠĆE o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća SESAR za financijsku godinu 2015.

28.3.2017 - (2016/2195(DEC))

Odbor za proračunski nadzor
Izvjestitelj: Miroslav Poche

Postupak : 2016/2195(DEC)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument :  
A8-0096/2017
Podneseni tekstovi :
A8-0096/2017
Doneseni tekstovi :

1. PRIJEDLOG ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA

o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća SESAR za financijsku godinu 2015.

(2016/2195(DEC))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir konačnu godišnju računovodstvenu dokumentaciju Zajedničkog poduzeća SESAR za financijsku godinu 2015.,

–  uzimajući u obzir izvješće Revizorskog suda o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Zajedničkog poduzeća SESAR za financijsku godinu 2015., s odgovorom Zajedničkog poduzeća[1],

–  uzimajući u obzir izjavu o jamstvu[2] u pogledu pouzdanosti računovodstvene dokumentacije te zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija, koju je podnio Revizorski sud za financijsku godinu 2015., u skladu s člankom 287. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir preporuku Vijeća od 21. veljače 2017. o razrješnici koju Zajedničko poduzeće treba dobiti za izvršenje proračuna za financijsku godinu 2015. (05875/2017 – C8-0086/2017),

–  uzimajući u obzir članak 319. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir Uredbu (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002[3], a posebno njezin članak 208.,

–  uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 219/2007 od 27. veljače 2007. o uspostavljanju zajedničkog poduzeća za razvoj nove generacije Europskog sustava upravljanja zračnim prometom (SESAR)[4], a posebno njezin članak 4.b,

–  uzimajući u obzir Delegiranu uredbu Komisije (EU) br. 1271/2013 od 30. rujna 2013. o okvirnoj financijskoj uredbi za tijela iz članka 208. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća[5],

– uzimajući u obzir članak 94. Poslovnika i Prilog IV. Poslovniku,

– uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor i mišljenje Odbora za promet i turizam (A8-0096/2017),

1.  daje razrješnicu izvršnom direktoru Zajedničkog poduzeća SESAR za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća za financijsku godinu 2015.;

2.  iznosi svoje primjedbe u Rezoluciji u nastavku;

3.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Odluku i Rezoluciju, koja je njezin sastavni dio, proslijedi izvršnom direktoru Zajedničkog poduzeća SESAR, Vijeću, Komisiji i Revizorskom sudu te da ih da na objavu u Službenom listu Europske unije (serija L).

2. PRIJEDLOG ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA

o zatvaranju računa Zajedničkog poduzeća SESAR za financijsku godinu 2015.

(2016/2195(DEC))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir konačnu godišnju računovodstvenu dokumentaciju Zajedničkog poduzeća SESAR za financijsku godinu 2015.,

–  uzimajući u obzir izvješće Revizorskog suda o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Zajedničkog poduzeća SESAR za financijsku godinu 2015., s odgovorom Zajedničkog poduzeća[6],

–  uzimajući u obzir izjavu o jamstvu[7] u pogledu pouzdanosti računovodstvene dokumentacije te zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija, koju je podnio Revizorski sud za financijsku godinu 2015., u skladu s člankom 287. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir preporuku Vijeća od 21. veljače 2017. o razrješnici koju Zajedničko poduzeće treba dobiti za izvršenje proračuna za financijsku godinu 2015. (05875/2017 – C8-0086/2017),

–  uzimajući u obzir članak 319. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir Uredbu (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002[8], a posebno njezin članak 208.,

–  uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 219/2007 od 27. veljače 2007. o uspostavljanju zajedničkog poduzeća za razvoj nove generacije Europskog sustava upravljanja zračnim prometom (SESAR)[9], a posebno njezin članak 4.b,

uzimajući u obzir Delegiranu uredbu Komisije (EU) br. 1271/2013 od 30. rujna 2013. o okvirnoj financijskoj uredbi za tijela iz članka 208. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća[10],

– uzimajući u obzir članak 94. Poslovnika i Prilog IV. Poslovniku,

– uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor i mišljenje Odbora za promet i turizam (A8-0096/2017),

1.  odobrava zaključenje poslovnih knjiga Zajedničkog poduzeća SESAR za financijsku godinu 2015.;

2.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Odluku proslijedi izvršnom direktoru Zajedničkog poduzeća SESAR, Vijeću, Komisiji i Revizorskom sudu te da je da na objavu u Službenom listu Europske unije (serija L).

3. PRIJEDLOG REZOLUCIJE EUROPSKOG PARLAMENTA

s primjedbama koje su sastavni dio Odluke o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća SESAR za financijsku godinu 2015.

(2016/2195(DEC))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir svoju Odluku o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća SESAR za financijsku godinu 2015.,

–  uzimajući u obzir članak 94. Poslovnika i Prilog IV. Poslovniku,

–  uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor i mišljenje Odbora za promet i turizam (A8-0096/2017),

A.  budući da je Zajedničko poduzeće SESAR („Zajedničko poduzeće”) osnovano u veljači 2007. kako bi vodilo Istraživački program o upravljanju zračnim prometom jedinstvenog europskog neba (SESAR), kojemu je cilj modernizirati upravljanje prometom u Europi;

B.  budući da je, nakon donošenja Uredbe Vijeća (EU) br. 721/2014, programom SESAR 2 razdoblje poslovanja Zajedničkog poduzeća produženo do 31. prosinca 2024.;

C.  budući da su projekti SESAR-a podijeljeni na „fazu definicije” (2004. – 2007.), koju nadzire Eurocontrol, prvu „fazu razvoja” (2008. – 2016.), koja se financira sredstvima iz programskog razdoblja 2008. – 2013. kojom upravlja Zajedničko poduzeće i „fazu uvođenja” (2014. – 2020.), koja se provodi usporedno s „fazom razvoja”; budući da se očekuje da će „fazu uvođenja” voditi industrija i dionici za proizvodnju na veliko i provedbu nove infrastrukture za upravljanje zračnim prometom;

D.  budući da je Zajedničko poduzeće započelo sa samostalnim radom 2007.;

E.  budući da je Zajedničko poduzeće osnovano kao javno-privatno partnerstvo čiji su osnivači Unija i Eurocontrol;

F.  budući da proračun za fazu razvoja projekta SESAR za razdoblje 2008. – 2015. iznosi 2 100 000 000 EUR te u njemu jednakim udjelima sudjeluju Europska Unija, Eurocontrol te javni i privatni partneri uključeni u projekt, i nadalje da proračun Unije za fazu uvođenja programa SESAR 2 u razdoblju 2014. – 2024., financiranog u okviru okvirnog programa za istraživanje i inovacije Obzor 2020., iznosi 585 000 000 EUR; budući da se očekuje da će u sklopu novih ugovora o članstvu u okviru programa Obzor 2020. doprinos Eurocontrola iznositi otprilike 500 000 000 EUR, dok će doprinos drugih partnera iz sektora zrakoplovstva iznositi otprilike 720 700 000 EUR;

G.  budući da Zajedničko poduzeće mora voditi posebne račune za prvi program (2007. – 2016. u okviru financiranja Unije za FP7/TEN-T (SESAR 1) i za drugi program (2014. – 2024. u okviru financiranja programa Unije Obzor 2020. (SESAR 2) (zajedno „SESAR 2020.”);

Općenito

1.  na temelju izvješća Revizorskog suda prima na znanje da godišnja računovodstvena dokumentacija Zajedničkog poduzeća u svim značajnim aspektima vjerno prikazuje financijsko stanje Zajedničkog poduzeća na dan 31. prosinca 2015. te rezultate poslovanja i novčane tokove za godinu završenu tim danom, u skladu s odredbama financijskih pravila Zajedničkog poduzeća i računovodstvenim pravilima koja je usvojio računovodstveni službenik Komisije;

2.  prima na znanje prelazak Zajedničkog poduzeća i razvojnog programa SESAR jer je zatvaranje programa SESAR 1 trebalo biti dovršeno u 2015., ali istraživanja i inovacije u području upravljanja zračnim prometom (ATM) nastavljeni su i nakon početnog financijskog okvira 2007. – 2013. u financijskom okviru za razdoblje 2014. – 2020. u sklopu programa Obzor 2020.; prima na znanje prelazak na program SESAR 2 i pokretanje te izvođenje izviđajnog istraživanja i industrijskih projekata istraživanja i inovacija u okviru programa SESAR 2020.;

Upravljanje proračunom i financijama

3.  uviđa da je 2015. godina bila prva godina pravog prijelaza s programa SESAR 1 (financiranog iz FP7 i TEN-T-a) na SESAR 2 (financiranog iz programa Obzor 2020.), s obzirom na to da ugovori o bespovratnim sredstvima u okviru Obzora 2020. i bilateralni sporazumi s Eurocontrolom i zrakoplovnom industrijom nisu bili sklopljeni krajem 2015.;

4.  iz Izvješća o upravljanju proračunom i financijama primjećuje da je konačni proračun za SESAR 1 za financijsku godinu 2015. obuhvaćao odobrena sredstva za preuzimanje obveza u iznosu od 30 229 774 EUR i odobrena sredstva za plaćanja u iznosu od 126 733 842 EUR i nadalje primjećuje da je konačni proračun za SESAR 2020. za financijsku godinu 2015. obuhvaćao odobrena sredstva za preuzimanje obveza u iznosu od 51 470 000 EUR i odobrena sredstva za plaćanja u iznosu od 10 300 000 EUR;

5.  Primjećuje na temelju izvješća Revizorskog suda da su stope korištenja za odobrena sredstva za obveze i plaćanja iznosile 100 %, odnosno 82,3 %; ističe na temelju odgovora Zajedničkog poduzeća da će odobrena sredstva za plaćanja po stopi od 82,3 % kasniti dva mjeseca za prvi program Obzora 2020. te da je to izvan kontrole Zajedničkog poduzeća; prima na znanje da su povezana neiskorištena odobrena sredstva za plaćanje za 2015. u cijelosti ponovno unesena u proračun za 2016.;

6.  primjećuje da se od ukupnih operativnih obveza koje su preuzete 2015. godine (74  500 000 EUR) njih 29 % odnosilo na pojedinačne obveze koje su se temeljile na dovršenim postupcima dodjele bespovratnih sredstava i ugovora te da se preostalih 71 % odnosilo na ukupne obveze za koje postupak dodjele nije bio dovršen; primjećuje da je do visoke razine ukupnih obveza tijekom 2015. došlo zbog činjenice da su prvi pozivi na podnošenje ponuda u okviru programa Obzor 2020. u vrijednosti od 51 470 000 eura bespovratnih sredstava pokrenuti u drugoj polovici 2015., a povezani ugovori bit će potpisani tijekom 2016.;

7.  napominje da je u okviru revizije za 2015. ispitano 257 troškovnika, koji predstavljaju svih 15 članova i iznose 61 000 000 EUR odnosno 11 % od ukupno prijavljenih troškova u visini od 560 800 000 EUR, s rezidualnom stopom pogreške od 0.70;

Prijenos

8.  prima na znanje činjenicu da je Zajedničko poduzeće tijekom 2015. obavilo dva proračunska prijenosa u ukupnom iznosu od 79 500 EUR; potvrđuje da su razina i narav prijenosa sredstava tijekom 2015. ostale u granicama financijskih pravila definiranih člankom 26. stavkom 1. financijskih pravila Zajedničkog poduzeća;

Postupci javne nabave i zapošljavanja

9.  prima na znanje iz izvješća Revizorskog suda da je u okviru operativnog proračuna za 2015. predviđen plan radnih mjesta koji obuhvaća 39 privremenih zaposlenika i tri upućena nacionalna stručnjaka, odnosno ukupno 42 radna mjesta, od kojih je 41 bilo popunjeno na kraju 2015. godine;

10.  ističe da je Zajedničko poduzeće preuzelo je 13 postupaka javne nabave s približnom vrijednošću od 76 700 000 EUR u skladu s financijskim pravilima Zajedničkog poduzeća kako bi se osiguralo pošteno tržišno natjecanje među dobavljačima i najučinkovitije korištenje sredstava Zajedničkog poduzeća; nadalje napominje da je Zajedničko poduzeće potpisalo 28 ugovora, od kojih 20 pojedinačnih ugovora na temelju okvirnih ugovora i njih osam koji su rezultat postupaka javne nabave započetih 2014. ili 2015.;

Sprečavanje i postupanje u slučaju sukoba interesa i transparentnost

11.  primjećuje da je tijekom 2015. upravni odbor usvojio strategiju za borbu protiv prijevara Zajedničkog poduzeća kojom se uzimaju u obzir prioriteti koje je Komisija postavila u okviru zajedničkog pristupa decentraliziranim agencijama Unije, kojom se određuje pristup Zajedničkog poduzeća u tom području i utvrđuju ciljevi izvršnog direktora i upravnog odbora u borbi protiv prijevara tijekom iduće dvije do tri godine;

12.  pozdravlja činjenicu da je 2015. Zajedničko poduzeće na višedimenzionalan način pristupilo efektivnoj reviziji, upravljanju i ublažavanju rizika te da je uspostavilo mehanizme provjere u cilju pravilne prevencije i postupanja u slučaju sukoba interesa i očekuje da će Parlament, Vijeće i javnost svake godine biti obaviješteni o rezultatima tih mjera i popratnim djelovanjima u vezi s tim mjerama;

13.  iz izvješća Suda prima na znanje da je Komisija u lipnju 2015. izdala smjernice za Zajednička poduzeća koje se odnose na pravila o sukobu interesa, uključujući zajednički obrazac za nepostojanje sukoba interesa; poziva Zajedničko poduzeće da te smjernice uključi u svoje procedure i da izvijesti tijelo nadležno za davanje razrješnice o ispunjavanju navednih obrazaca;

Unutarnja kontrola

14.  napominje da je pokretanje programa SESAR 2020. imalo utjecaja na sustav unutarnje kontrole, što zahtijeva primjenu drugačijeg pristupa i daljnje uvođenje novih postupaka u okviru programa Obzor 2020.; napominje da su tijekom 2015. upravljanje programom SESAR 2020. i njegovo financiranje postali podložni propisima i vladajućim načelima programa Obzora 2020., zahtijevajući pritom brojne promjene administrativne i operativne strukture i okruženja Zajedničkog poduzeća;

Unutarnje revizije

15.  napominje da je Služba Komisije za unutarnju reviziju u listopadu 2015. provela reviziju operativnog upravljanja i ažuriranje glavnog plana; primjećuje da je Služba za unutarnju reviziju objavila devet preporuka, od kojih jednu s oznakom „vrlo važno”, a šest označenih kao „važno”; sa zadovoljstvom prima na znanje da su provedene jedna vrlo važna preporuka i pet od šest važnih preporuka; traži od Zajedničkog poduzeća da o provedbi preostalih otvorenih preporuka obavijesti tijelo nadležno za davanje razrješnice;

16.  potvrđuje da je revizija glavnog plana koju je provela Služba za unutarnju reviziju rezultirala s tri glavne preporuke za čiju je primjenu Zajedničko poduzeće uspostavilo detaljan akcijski plan; poziva zajedničko poduzeće da tijelo nadležno za davanje razrješnice izvještava o napretku u provedbi svog akcijskog plana;

Pozivi na podnošenje prijedloga

17.  napominje da su u okviru programa Obzor 2020. godine 2015. pokrenuta tri poziva na podnošenje prijedloga koja obuhvaćaju dvije vrste djelovanja; ta su djelovanja, u prvom redu, istraživačke i inovacijske aktivnosti, ali također obuhvaćaju inovacijske mjere; potvrđuje da je u okviru tih poziva predstavljeno 28 tema i da su zaprimljeni prijedlozi ocijenjeni na temelju izvrsnosti, utjecaja i kvalitete, odnosno učinkovitosti provedbe; treći je poziv bio u vezi prijava za konačno članstvo;

18.  prima na znanje da je Zajedničko poduzeće usvojilo višegodišnji program rada SESAR 2020., u skladu s prioritetima ažuriranog Europskog glavnog plana ATM-a, a koji služi kao opći program rada Zajedničkog poduzeća i u kojem su navedene pojedinosti o raznim operativnim, tehničkim i transverzalnim aktivnostima potrebnima za ostvarivanje SESAR-a 2020.

Ostala pitanja

19.  napominje da je upravni odbor u prosincu 2015. donio glavni plan upravljanja zračnim prometom (izdanje iz 2015.) kojim se obuhvaćaju i razvoj i uvođenje programa SESAR; pozdravlja oblikovanje vizije SESAR 2035+, u okviru koje su utvrđeni željeni ciljevi u pogledu uspješnosti te preliminarna poslovna stajališta;

20.  pozdravlja uspješan rad na fazi definiranja zrakoplovnih sustava na daljinsko upravljanje, za što je mandat dala Komisija; ističe važnost preliminarnog dogovora sa širim krugom predstavnika zrakoplovne industrije o sigurnoj integraciji bespilotnih letjelica u civilni zračni prostor; osim toga, napominje da je u prosincu 2015. započela provedba studije o bespilotnim letjelicama, koja bi trebala biti temelj pravilne provedbe aktivnosti zrakoplovnih sustava na daljinsko upravljanje u okviru glavnog plana upravljanja zračnim prometom;

21.  prima na znanje rezultate ocjenjivanja kadra prema referentnim vrijednostima provedenog 2015.: 54 % operativnih radnih mjesta, 44 % administrativnih i 2 % neutralnih;

22.  naglašava važnu ulogu koju Zajedničko poduzeće ima u koordiniranju istraživanja u okviru projekta SESAR i njegovoj provedbi, jednog od temeljnih projekata za uspostavu jedinstvenog europskog neba;

28.2.2017

MIŠLJENJE Odbora za promet i turizam

upućeno Odboru za proračunski nadzor

o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća SESAR za financijsku godinu 2015.

(2016/2195(DEC))

Izvjestiteljica za mišljenje: Claudia Schmidt

PRIJEDLOZI

Odbor za promet i turizam poziva Odbor za proračunski nadzor da kao nadležni odbor u prijedlog rezolucije koji će usvojiti uvrsti sljedeće prijedloge:

1.  pozdravlja urednost računovodstvene dokumentacije Zajedničkog poduzeća („Zajedničko poduzećeˮ) za istraživanje o upravljanju zračnim prometom jedinstvenog europskog neba (SESAR) koju je Revizorski sud utvrdio za financijsku godinu 2015.;

2.  napominje da je, uzimajući u obzir osnivanje sljedećeg programa SESAR, koji se odvijao paralelno s prvim programom do njegova isteka krajem 2016., Zajedničko poduzeće predstavilo svoj proračun u dva odvojena dijela: (1) „SESAR 1” i (2) „SESAR 2020.”; ističe da je 2015. bila prijelazna godina između programa SESAR 1, koji je ispunio 80 % svojih ciljeva, te programa SESAR 2020., koji se nalazi u istraživačkoj fazi;

3.  napominje da je godišnji proračun Zajedničkog poduzeća SESAR 1 za 2015. iznosio 30,7 milijuna EUR u odobrenim sredstvima za preuzimanje obveza i 126,7 milijuna EUR u odobrenim sredstvima za plaćanja te da su stope izvršenja iznosile 99,7 %, odnosno 89 %; dodaje da je godišnji proračun programa SESAR 2020. za 2015. iznosio 51,5 milijuna EUR u odobrenim sredstvima za preuzimanje obveza i 10,3 milijuna EUR u odobrenim sredstvima za plaćanja;

4.  ističe činjenicu da višegodišnji program SESAR 2020., u obliku u kojem je objavljen u srpnju 2015., nije u potpunosti usklađen s pravilima Obzora 2020.; osim toga, napominje da informatički alati nisu prilagođeni novom okviru Obzora 2020.; izražava žaljenje zbog činjenice da je zbog toga trebalo izmijeniti godišnji program za 2015., što je prouzročilo kašnjenja u pokretanju planiranih poziva na podnošenje ponuda; izražava žaljenje zbog činjenice da je 25 milijuna EUR u odobrenim sredstvima za plaćanja povezanih s pozivima za podnošenje ponuda, prvotno uvrštenih u proračun za 2015. radi pretfinanciranja, bilo potrebno ukinuti izmjenom proračuna za 2015., zbog čega je razina nepodmirenih obveza tijekom 2015. porasla s 20,6 milijuna EUR na 72,1 milijun EUR;

5.  ističe da bi za osiguranje pravilne provedbe SESAR-a i u cilju postizanja globalne interoperabilnosti za njegovu provedbu trebalo dodijeliti specifičan i ambiciozan proračun, osim proračuna za Instrument za povezivanje Europe;

6.  izražava duboko žaljenje zbog toga što, s obzirom na to da 2015. nije potpisan obnovljeni sporazum između Eurocontrola i Zajedničkog poduzeća SESAR, nije bilo moguće prikazati proračun za doprinos u naravi, detaljni višegodišnji proračun i izvješće o njegovu izvršenju osim 585 milijuna EUR u doprinosima Unije, što je utvrđeno u Uredbi Vijeća (EU) br. 721/2014[11];

7.  pozdravlja činjenicu da je Zajedničko poduzeće 2015. izradilo vlastitu strategiju za borbu protiv prijevara u skladu s metodologijom koju je pripremila Komisija i donijelo akcijski plan u kojem se u obzir uzimaju rezultati procjene rizika u vezi s borbom protiv prijevara provedene 2015.;

8.  napominje da je upravni odbor u prosincu 2015. donio glavni plan upravljanja zračnim prometom (izdanje iz 2015.) kojim se obuhvaćaju i razvoj i uvođenje programa SESAR; pozdravlja oblikovanje vizije SESAR 2035+, u okviru koje su utvrđeni željeni ciljevi u pogledu uspješnosti te preliminarna poslovna stajališta;

9.  pozdravlja uspješan rad na fazi definiranja zrakoplovnih sustava na daljinsko upravljanje, za što je mandat dala Komisija; ističe važnost preliminarnog dogovora sa širim krugom predstavnika zrakoplovne industrije o sigurnoj integraciji bespilotnih letjelica u civilni zračni prostor; osim toga, napominje da je u prosincu 2015. započela provedba studije o bespilotnim letjelicama, koja bi trebala biti temelj pravilne provedbe aktivnosti zrakoplovnih sustava na daljinsko upravljanje u okviru glavnog plana upravljanja zračnim prometom;

10.  pozdravlja činjenicu da je 2015. Zajedničko poduzeće na višedimenzionalan način pristupilo efektivnoj reviziji, upravljanju i ublažavanju rizika te da je uspostavilo mehanizme provjere u cilju pravilne prevencije i postupanja u slučaju sukoba interesa i očekuje da će Parlament, Vijeće i javnost svake godine biti obaviješteni o rezultatima tih mjera i popratnim djelovanjima u vezi s tim mjerama;

11.  napominje da, kad je riječ o programu SESAR 1, revizije provedene 2015. dopunjuju drugi krug revizija svih 15 država članica, kao što je opisano u revizijskoj strategiji; nadalje, napominje da je 2015. planirano 15 revizija, a dovršeno je njih 12; izražava zabrinutost zbog činjenice da stopa preostalih pogrešaka za 2015. iznosi 4,75 %; međutim, izražava veliko zadovoljstvo zbog toga što kumulativna stopa pogrešaka za SESAR 1 iznosi 0,7 %;

12.  prima na znanje rezultate ocjenjivanja kadra prema referentnim vrijednostima provedenog 2015.: 54 % operativnih radnih mjesta, 44 % administrativnih i 2 % neutralnih;

13.  naglašava važnu ulogu koju Zajedničko poduzeće ima u koordiniranju i provedbi istraživanja u okviru projekta SESAR, jednog od temeljnih projekata za uspostavu jedinstvenog europskog neba;

14.  predlaže da Parlament da razrješnicu izvršnom direktoru Zajedničkog poduzeća za izvršenje njegova proračuna za financijsku godinu 2015.

REZULTAT KONAČNOG GLASOVANJAU ODBORU KOJI DAJE MIŠLJENJE

Datum usvajanja

28.2.2017

 

 

 

Rezultat konačnog glasovanja

+:

–:

0:

41

2

3

Zastupnici nazočni na konačnom glasovanju

Daniela Aiuto, Lucy Anderson, Marie-Christine Arnautu, Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Luis de Grandes Pascual, Andor Deli, Karima Delli, Isabella De Monte, Ismail Ertug, Jacqueline Foster, Bruno Gollnisch, Dieter-Lebrecht Koch, Merja Kyllönen, Miltiadis Kyrkos, Bogusław Liberadzki, Peter Lundgren, Marian-Jean Marinescu, Georg Mayer, Gesine Meissner, Cláudia Monteiro de Aguiar, Jens Nilsson, Markus Pieper, Salvatore Domenico Pogliese, Tomasz Piotr Poręba, Gabriele Preuß, Christine Revault D’Allonnes Bonnefoy, Dominique Riquet, Massimiliano Salini, Claudia Schmidt, Jill Seymour, Claudia Țapardel, Keith Taylor, Pavel Telička, István Ujhelyi, Wim van de Camp, Janusz Zemke, Roberts Zīle, Kosma Złotowski, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju

Jakop Dalunde, Mark Demesmaeker, Markus Ferber, Karoline Graswander-Hainz, Kateřina Konečná, Franck Proust

INFORMACIJE O USVAJANJU U NADLEŽNOM ODBORU

Datum usvajanja

23.3.2017

 

 

 

Rezultat konačnog glasovanja

+:

–:

0:

21

4

0

Zastupnici nazočni na konačnom glasovanju

Inés Ayala Sender, Dennis de Jong, Tamás Deutsch, Ingeborg Gräßle, Cătălin Sorin Ivan, Jean-François Jalkh, Bogusław Liberadzki, Notis Marias, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Claudia Schmidt, Bart Staes, Hannu Takkula, Indrek Tarand, Derek Vaughan, Tomáš Zdechovský, Joachim Zeller

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju

Karin Kadenbach, Younous Omarjee, Julia Pitera, Miroslav Poche

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju prema čl. 200. st. 2.

Ignazio Corrao, Raymond Finch, Jens Geier, Ildikó Gáll-Pelcz, Lieve Wierinck

POIMENIČNO KONAČNO GLASOVANJE U NADLEŽNOM ODBORU

21

+

ALDE

Hannu Takkula, Lieve Wierinck

GUE

Younous Omarjee, Dennis de Jong

EPP

Tamás Deutsch, Ingeborg Gräßle, Ildikó Gáll-Pelcz, Julia Pitera, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Claudia Schmidt, Tomáš Zdechovský, Joachim Zeller

S&D

Inés Ayala Sender, Jens Geier, Cătălin Sorin Ivan, Karin Kadenbach, Bogusław Liberadzki, Miroslav Poche, Derek Vaughan

VERTS/ALE

Bart Staes, Indrek Tarand

4

ECR

Notis Marias

EFDD

Ignazio Corrao, Raymond Finch

ENF

Jean-François Jalkh

0

0

Korišteni znakovi:

+  :  za

–  :  protiv

0  :  suzdržani

  • [1]  SL C 473, 16.12.2016., str. 66.
  • [2]  SL C 473, 16.12.2016., str. 68.
  • [3]  SL L 298, 26.10.2012., str. 1.
  • [4]  SL L 64, 2.3.2007., str. 1.
  • [5]  SL L 328, 7.12.2013., str. 42.
  • [6]  SL C 473, 16.12.2016., str. 66.
  • [7]  SL C 473, 16.12.2016., str. 68.
  • [8]  SL L 298, 26.10.2012., str. 1.
  • [9]  SL L 64, 2.3.2007., str. 1.
  • [10]  SL L 328, 7.12.2013., str. 42.
  • [11]   Uredba Vijeća (EU) br. 721/2014 od 16. lipnja 2014. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 219/2007 o uspostavljanju zajedničkog poduzeća za razvoj nove generacije Europskog sustava upravljanja zračnim prometom (SESAR) vezano za produženje trajanja zajedničkog poduzeća do 2024. (SL L 192, 1.7.2014., str. 1.).