Izvješće - A8-0105/2017Izvješće
A8-0105/2017

IZVJEŠĆE o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za financijsku godinu 2015.

29.3.2017 - (2016/2193(DEC))

Odbor za proračunski nadzor
Izvjestiteljica: Inés Ayala Sender

Postupak : 2016/2193(DEC)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument :  
A8-0105/2017
Podneseni tekstovi :
A8-0105/2017
Doneseni tekstovi :

1. PRIJEDLOG ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA

o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za financijsku godinu 2015.

(2016/2193(DEC))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir završne godišnje financijske izvještaje Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za financijsku godinu 2015.,

–  uzimajući u obzir izvješće Revizorskog suda o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za financijsku godinu 2015., s odgovorima Agencije[1],

–  uzimajući u obzir izjavu o jamstvu[2] u pogledu pouzdanosti računovodstvene dokumentacije te zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija, koju je podnio Revizorski sud za financijsku godinu 2015., u skladu s člankom 287. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir preporuku Vijeća od 21. veljače 2017. o razrješnici koju Agencija treba dobiti za izvršenje proračuna za financijsku godinu 2015. (05873/2017 – C8-0079/2017),

–  uzimajući u obzir članak 319. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir Uredbu (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002[3], a posebno njezin članak 208.,

–  uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1077/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2011. o osnivanju Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde[4], a posebno njezin članak 33.,

–  uzimajući u obzir Delegiranu uredbu Komisije (EU) br. 1271/2013 od 30. rujna 2013. o Okvirnoj financijskoj uredbi za tijela iz članka 208. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća[5], a posebno njezin članak 108.,

–  uzimajući u obzir članak 94. Poslovnika i Prilog IV. Poslovniku,

–  uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor i mišljenje Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove (A8-0105/2017),

–  having regard to the report of the Committee on Budgetary Control and the opinion of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs (A8-0105/2017),

1.  daje razrješnicu izvršnom direktoru Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za izvršenje proračuna Agencije za financijsku godinu 2015

2.  iznosi svoje primjedbe u Rezoluciji u nastavku;

3.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Odluku i Rezoluciju, koja je njezin sastavni dio, proslijedi izvršnom direktoru Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde, Vijeću, Komisiji i Revizorskom sudu te da ih da na objavu u Službenom listu Europske unije (serija L).

2. PRIJEDLOG ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA

o zaključenju poslovnih knjiga Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za financijsku godinu 2015.

(2016/2193(DEC))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir završne godišnje financijske izvještaje Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za financijsku godinu 2015.,

–  uzimajući u obzir izvješće Revizorskog suda o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za financijsku godinu 2015., s odgovorima Agencije[6],

–  uzimajući u obzir izjavu o jamstvu[7] u pogledu pouzdanosti računovodstvene dokumentacije te zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija, koju je podnio Revizorski sud za financijsku godinu 2015., u skladu s člankom 287. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir preporuku Vijeća od 21. veljače 2017. o razrješnici koju Agencija treba dobiti za izvršenje proračuna za financijsku godinu 2015. (05873/2017 – C8-0079/2017),

–  uzimajući u obzir članak 319. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir Uredbu (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002[8], a posebno njezin članak 208.,

–  uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1077/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2011. o osnivanju Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde[9], a posebno njezin članak 33.,

–  uzimajući u obzir Delegiranu uredbu Komisije (EU) br. 1271/2013 od 30. rujna 2013. o Okvirnoj financijskoj uredbi za tijela iz članka 208. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća[10], a posebno njezin članak 108.,

–  uzimajući u obzir članak 94. Poslovnika i Prilog IV. Poslovniku,

–  uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor i mišljenje Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove (A8-0105/2017),

1.  odobrava zaključenje poslovnih knjiga Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za financijsku godinu 2015.

2.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Odluku proslijedi izvršnom direktoru Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde, Vijeću, Komisiji i Revizorskom sudu te da je da na objavu u Službenom listu Europske unije (serija L).

3. PRIJEDLOG REZOLUCIJE EUROPSKOG PARLAMENTA

s primjedbama koje su sastavni dio Odluke o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za financijsku godinu 2015.

(2016/2193(DEC))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir svoju Odluku o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za financijsku godinu 2015.,

–  uzimajući u obzir članak 94. Poslovnika i Prilog IV. Poslovniku,

–  uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor i mišljenje Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove (A8-0105/2017),

A.  budući da je u skladu s njezinim financijskim izvještajima konačni proračun Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde („Agencija”) za financijsku godinu 2015. iznosio 67 559 100 EUR, što je povećanje od 13,77 % u odnosu na 2014.; budući da cijeli proračun Agencije dolazi iz proračuna Unije;

B.  budući da je Revizorski sud u svojem izvješću o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za financijsku godinu 2015. („izvješće Revizorskog suda”) izrazio razumno jamstvo da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su osnovne transakcije zakonite i pravilne;

C.  budući da u kontekstu postupka davanja razrješnica tijelo nadležno za davanje razrješnica naglašava da je posebno važno dalje jačati demokratski legitimitet institucija Unije poboljšanjem transparentnosti i odgovornosti, uvođenjem koncepta izrade proračuna temeljene na uspješnosti i dobrim upravljanjem ljudskim resursima;

Primjedbe o zakonitosti i pravilnosti transakcija

1.  prima na znanje da je prema izvješću Revizorskog suda Agencija potpisala okvirni ugovor u vrijednosti od 2 000 000 EUR za usluge vanjskog izvođača u području nabave (uključujući usluge osposobljavanja, savjetovanja i učenja) i da u okvirnom ugovoru nije navedeno da usluge nabave moraju biti u skladu s odredbama o nabavi iz financijskih pravila Agencije; uviđa da je taj okvirni ugovor dodijeljen u okviru otvorenog postupka u skladu s financijskim pravilima Agencije; nadalje uviđa da, premda nije postojala isključiva odredba kojom bi se ugovaratelja obvezalo na pridržavanje tih financijskih pravila, specifikacije ugovora sadrže obvezatni uvjet o pružanju najniže cijene na tržištu, kojim se također Agenciji daje pravo da naredi reviziju cijene u slučaju da je moguće pronaći nižu cijenu;

2.  prima na znanje da je prema izvješću suda Agencija pokrenula poziv na iskaz interesa i predodabir kandidata za sudjelovanje u pregovaračkom postupku čija je vrijednost procijenjena na 20 000 000 EUR bez odobrenja dužnosnika za ovjeravanje; prima na znanje da se prije pokretanja pregovaračkog postupka nije proveo nikakav predodabir, u smislu Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća[11] i njezinih pravila primjene; prima na znanje nadalje da je poziv na iskazivanje interesa upotrijebljen sredstvo ispitivanja tržišta, a ne kao natječajni postupak; uviđa da je ispitivanje tržišta proveo službenik za operativno pokretanje pod nadzorom neposredno nadređenog, primjenjujući pristup od dvije faze i uz pomoć vanjskog savjetnika za tehničke aspekte, a sastojalo se od preliminarnog istraživanja i poziva na iskazivanje interesa;

Upravljanje proračunom i financijama

3.  napominje da su napori u praćenju proračuna tijekom financijske godine 2015. rezultirali stopom izvršenja proračuna od 99,68 %, a da je stopa izvršenja odobrenih sredstava za plaćanja iznosila visokih 99,4 %;

4.  potvrđuje da je Agencija 2016. uvela model proračunske odgovornosti kao što je planirano; prima na znanje činjenicu da je modelom proračunske odgovornosti formalizirana i raspodijeljena proračunska odgovornost za planiranje, provedbu i nadzor među članovima uprave u agenciji, na razini načelnika odjela i višoj razini;

5.  podsjeća na to da u skladu s Uredbom (EU) br. 1077/2011 Europskog parlamenta i Vijeća[12] države uključene u provedbu, primjenu i razvoj schengenske pravne stečevine i mjera povezanih sa sustavom Eurodac (zemlje pridružene Schengenu) moraju dati doprinos proračunu Agencije; primjećuje da još nisu sklopljeni sporazumi s državama pridruženima Schengenu kojima bi se utvrdila detaljna pravila o sudjelovanju tih zemalja u radu Agencije, što uključuje odredbe o pravu glasa i njihovom doprinosu proračunu Agencije; sa zabrinutošću primjećuje da, u nedostatku tih sporazuma, zemlje pridružene Schengenu doprinose glavi III. (operativni rashodi) proračuna Agencije u skladu s odredbama sporazuma o pridruživanju koje su te zemlje sklopile s Unijom, ali još ne doprinose aktivnostima u okviru glave I. i II. (plaće i drugi administrativni rashodi) proračuna Agencije; uviđa da su poduzete sve moguće pravne mjere kako bi se ostvarili financijski doprinosi zemalja pridruženih Schengenu u proračun Agencije; podsjeća da pregovore o proračunskim doprinosima sa zemljama pridruženim Schengenu vodi Komisija, a ne Agencija;

Postupci javne nabave i zapošljavanja

6.  prima na znanje da je na temelju revizije nad postupcima nabave Revizorski sud zaključio da je Agencija 2015. ušla u ugovorne obveze ili započela pregovore sa samo jednim vanjskim izvođačem, a da zatražene usluge nisu bile precizno definirane; izrazito je zabrinut zbog činjenice da je za ugovore potpisane 2015. postojao velik rizik da neće biti u skladu s načelom ekonomičnosti i da će narušiti troškovnu učinkovitost te nabave te da su znatno izloženiji riziku od korupcije; primjećuje da bi se takvim ugovorima također moglo dodatno ograničiti tržišno natjecanje i povećati ovisnost o vanjskom izvođaču; uviđa da, posebice u slučaju sustava kojima se upravlja, čimbenici koji su izvan kontrole Agencije ograničavaju mogućnost ponovnog sustavnog pokretanja natječaja; potiče Agenciju da, kad je god to moguće, sklapa ugovore s nekoliko različitih dobavljača ili preciznije definira tražene usluge; iščekuje reviziju Revizorskog suda nad postupcima nabave za 2016. i vjeruje da je Agencija poboljšala postupke nabave 2016.;

7.  prima na znanje da je Agencija 2015. zapošljavala ukupno 135 članova osoblja (117 privremenih djelatnika, 12 ugovornih djelatnika i 6 upućenih nacionalnih stručnjaka); nadalje prima na znanje da su 33 % zaposlenika bile žene, a 67 % a muškarci;

Obveze i prijenosi

8.  prima na znanje da su prenesena odobrena sredstva za koja su preuzete obveze za glavu II. (administrativni rashodi) iznosila 9 000 000 EUR (50 % odobrenih sredstava za koja su preuzete obveze), u usporedbi s 2014. kada su iznosila 15 000 000 EUR (87 %); nadalje prima na znanje da su razlozi tim prijenosima uglavnom opsežan ugovor za proširenje zgrade Agencije u Strasbourgu i usluge koje se pružaju u sklopu višegodišnjih ugovora; uviđa da je Agencija uložila znatan napor u planiranje i koordinaciju kako bi potvrdila da su svi poslovni modeli za prijenos nediferenciranih odobrenih sredstava doista opravdani;

9.  napominje da prijenosi mogu često biti djelomično ili potpuno opravdani zbog višegodišnje prirode operativnih programa agencija te ne upućuju nužno na nedostatke u planiranju i provedbi proračuna, niti su uvijek u suprotnosti s proračunskim načelom jedne godine, posebice ako ih se planira unaprijed i priopćuje Revizorskom sudu;

Unutarnje kontrole

10.  prepoznaje napore koje je Agencija uložila u provedbu standarda unutarnje kontrole, koji su omogućili znatan napredak prema punoj provedbi osnovnih zahtjeva u razmjerno kratkom vremenskom roku otkad je Agenciji dodijeljena financijska autonomija u svibnju 2013.; primjećuje, međutim, da provedba standarda unutarnje kontrole još ne odgovara u svakom pogledu osnovnim zahtjevima, te primjećuje da četiri standarda unutarnje kontrole još treba provesti, da se za njih šest smatra da su uglavnom provedeni i da ih je šest u potpunosti provedeno;

11.  primjećuje da je Služba Komisije za unutarnju reviziju izdala 14 preporuka u vezi s provedbom standarda unutarnje kontrole, od kojih je pet označeno kao „vrlo važno”, a devet kao „važno”; nadalje primjećuje da Služba Komisije za unutarnju reviziju nije utvrdila nijedan kritičan problem;

12.  prima na znanje činjenicu da je Agencija sklopila nužno osiguranje dugotrajne materijalne imovine, kako su 2014. zatražili tijelo nadležno za davanje razrješnice i Revizorski sud;

13.  izražava žaljenje zbog toga što su 2015. prijavljena dva slučaja kršenja tajnosti podataka povezana s internim administrativnim postupcima Agencije; pozdravlja jačanje zaštite i sigurnosti podataka u Agenciji održavanjem dodatnih sastanaka za podizanje razine osviještenosti, osposobljavanjem osoblja i izradom politike, postupaka, akcijskog plana i programa rada u pogledu kršenja tajnosti podataka;

Unutarnja revizija

14.  primjećuje da je Odjel za unutarnju reviziju proveo reviziju učinkovitosti sustava unutarnje kontrole u vezi s upravljanjem ugovorima u Agenciji; prima na znanje činjenicu da pritom nije utvrdio nijedan kritičan problem; također primjećuje da je Odjel za unutarnju reviziju izdao pet preporuka u vezi s definiranjem i organizacijom upravljanja ugovorima te u vezi s vođenjem ugovora;

Sprečavanje i postupanje u slučaju sukoba interesa i transparentnost

15.  prima na znanje da Agencija još nije donijela svoju unutarnju politiku o zviždačima; također prima na znanje da Agencija namjerava donijeti ta pravila tijekom 2017.; poziva Agenciju da efektivno donese i provede unutarnju politiku o zviždačima kako bi promicala kulturu transparentnosti i odgovornosti na radnom mjestu, redovito informirala i educirala zaposlenika o svojim pravima i obvezama, zviždačima zajamčila zaštitu od odmazde, pravovremeno reagirala na slučajeve koje su prijavili zvižđači te uspostavila kanal za anonimno interno prijavljivanje; zahtijeva da se godišnja izvješća o broju slučajeva koje su prijavili zviždači i daljnjem djelovanju u tim slučajevima objave i dostave tijelu nadležnom za davanje razrješnice; traži od Komisije da Agenciji pruži dodatne smjernice i poziva Agenciju da izvijesti tijelo nadležno za davanje razrješnice o uspostavi i provedbi pravila o zviždačima;

16.  sa zabrinutošću primjećuje da životopisi članova upravnog odbora Agencije te životopisi i izjave o interesima članova njezinih savjetodavnih skupina nisu objavljeni na mrežnim stranicama Agencije; izražava žaljenje zbog toga što Agencija nije provjerila točnost činjenica navedenih u izjavama o interesima niti je predvidjela postupak njihova ažuriranja; apelira na Agenciju da donese smjernice za usklađenu politiku o sprečavanju i postupanju u slučaju sukoba interesa te da donese i provede jasnu politiku o sukobu interesa, u skladu s Komisijinim Planom za praćenje zajedničkog pristupa decentraliziranim agencijama EU-a, i da objavi te politike kako bi se osigurao neophodan javni nadzor i praćenje upravljanja;

17.  primjećuje da je prvo godišnje izvješće o praćenju provedbe strategije Agencije za borbu protiv prijevara izdano u travnju 2016. i da je pokazalo da je razina provedbe blizu 60 %; prima na znanje da bi sljedeće izvješće o praćenju trebalo biti izdano do ožujka 2017.; poziva Agenciju da o rezultatima tog izvješća obavijesti tijelo nadležno za davanje razrješnice; prima na znanje da je upravni odbor Agencije donio strategiju Agencije za borbu protiv prijevara i akcijski plan u studenom 2015.; nadalje prima na znanje da Agencija ima namjeru do kraja 2017. donijeti nova pravila kao rezultat akcijskog plana i početi ih provoditi odmah nakon što ih donese;

Komunikacija i suradnja s drugim agencijama

18.  sa zadovoljstvom primjećuje da je Agencija tijekom 2015. organizirala 12 važnih aktivnosti senzibilizacije i povećanja vidljivosti; primjećuje da je to obuhvaćalo godišnju konferenciju, dva okrugla stola s industrijskim sektorom, proslavu Dana Europe, aktivnosti za službenike granične kontrole na proslavi Dana Europe, tri informativna sastanka s dionicima i osobama koje šire informacije, film o suradnji agencija za pravosuđe i unutarnje poslove i njihovoj ulozi u provedbi politika Unije u korist građana te informativnu kampanju o pilot projektu pametnih granica, što je rezultiralo izradom i distribucijom informativnog materijala u raznim jezičnim verzijama, kao i povećanom vidljivošću i medijskom popraćenošću;

Ostale primjedbe

19.  sa zadovoljstvom primjećuje da je Agencija zaključila pregovore i potpisala sporazum o sjedištu s Francuskom za svoje operativno sjedište u Strasbourgu; napominje da francuski parlament još mora ratificirati sporazum;

20.  sa zadovoljstvom primjećuje da je Agencija krajem 2014. zaključila pregovore i potpisala sporazum o sjedištu s Estonijom za svoje sjedište u Tallinu; prima na znanje da je estonski parlament 18. veljače 2015. ratificirao taj sporazum o sjedištu Agencije;

21.  prima na znanje činjenicu da je u svjetlu reforme dublinskog sustava i kao što je predviđeno europskim migracijskim programom Agencija provela početnu procjenu mogućeg učinka te reforme na upravljanje sustavom Eurodac; uviđa da su rezultati te procjene dostavljeni Komisiji i uvršteni u prijedlog reforme dublinskog sustava;

22.  sa zabrinutošću primjećuje znatnu rodnu neravnotežu u sastavu upravnog odbora Agencije; apelira na Agenciju da ispravi tu neravnotežu te da o rezultatima što prije obavijesti Parlament;

23.  prima na znanje činjenicu da je raspoloživi uredski prostor Agencije maksimalno iskorišten, što je dovelo do smanjenja jediničnog troška po radnoj stanici; očekuje, međutim, da se u potpunosti poštuju pravni zahtjevi u smislu zdravog i sigurnog radnog mjesta za zaposlenike Agencije;

24.  prima na znanje činjenicu da je 97 članova osoblja tijekom 2015. sudjelovalo u posjetima izvan mjesta rada, čiji je trošak bio 9 227 EUR (95,13 EUR po osobi), a 448 članova osoblja sudjelovalo je na „drugim događanjima”, na što je potrošeno 29 807,65 EUR (66,54 EUR po osobi);

25.  pozdravlja činjenicu da je upravni odbor u ožujku 2015. usvojio skup pokazatelja uspješnosti rada Agencije; smatra da takvi pokazatelji trebaju bolje odražavati učinak i utjecaj njezina djelovanja na sigurnost, migracije, upravljanje granicama i temeljna prava; očekuje rezultate primjene tih pokazatelja za 2016.; poziva Agenciju da poboljša vidljivost svojeg rada uspostavom internetskih platformi;

26.  pozdravlja napore koji su uloženi kako bi informacijski sustavi u području pravosuđa i unutarnjih poslova tijekom godine pratili promjenu političkih prioriteta i nepredviđene događaje; potvrđuje sve veću važnost Agencije za funkcioniranje schengenskog područja; poziva Agenciju da pomno prati svoja financijska sredstva i ljudske resurse te da u slučaju potrebe na vrijeme podnese obrazloženi zahtjev za prilagodbu;

°

°  °

27.  u vezi s drugim primjedbama koje su priložene Odluci o razrješnici i horizontalne su naravi upućuje na svoju Rezoluciju od [xx xxxx 2017.][13] [o uspješnosti, financijskom upravljanju i nadzoru agencija].

15.2.2017

MIŠLJENJE Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove

upućeno Odboru za proračunski nadzor

o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za financijsku godinu 2015.

(2016/2193(DEC))

Izvjestitelj za mišljenje: Petr Ježek

PRIJEDLOZI

Odbor za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove poziva Odbor za proračunski nadzor da kao nadležni odbor u prijedlog rezolucije koji će usvojiti uvrsti sljedeće prijedloge:

1.  pozdravlja zaključke Revizorskog suda koji smatra da godišnja računovodstvena dokumentacija agencije EU-LISA vjerno prikazuje njezino financijsko stanje na dan 31. prosinca 2015. te da su njezine transakcije zakonite i pravilne;

2.  pozdravlja poboljšanja u pogledu planiranja i praćenja proračuna; prima na znanje da je stopa izvršenja proračuna premašila 99 %, i za odobrena sredstva za preuzimanje obveza i za odobrena sredstva za plaćanja;

3.  žali zbog činjenice da je Agencija nabavu usluga neoperativnog osposobljavanja eksternalizirala preko treće strane, a da pritom nije zajamčila da pri podugovaranju djeluje u skladu s Financijskom uredbom Unije; žali zbog činjenice da se poziv na iskaz interesa za sudjelovanje u pregovaračkom postupku održao bez službenog delegiranja dužnosnika za ovjeravanje; prima na znanje zaključak Revizorskog suda da je Agencija ulazila u ugovorne odnose ili pregovore sa samo jednim ugovarateljem, a da zatražene usluge pritom nisu bile točno utvrđene, te odgovor Agencije, prema kojemu razlog za to leži u vanjskim faktorima; potvrđuje da je Agencija djelovala u skladu s vlastitim financijskim propisima; zahtijeva, vodeći pritom računa o iznimno visokim iznosima potrebnima za razvoj i održavanje informacijskih sustava u području pravosuđa i unutarnjih poslova i s time povezanim rizicima, da Agencija nastavi razvijati svoj unutarnji sustav kontrole kako bi zajamčila djelovanje u skladu s Financijskom uredbom Unije;

4.  pozdravlja napore koji su uloženi kako bi informacijski sustavi u području pravosuđa i unutarnjih poslova tijekom godine pratili promjenu političkih prioriteta i nepredviđene događaje; potvrđuje sve veću važnost Agencije za funkcioniranje schengenskog područja; poziva Agenciju da pomno prati svoja financijska sredstva i ljudske resurse te da u slučaju potrebe na vrijeme podnese obrazloženi zahtjev za prilagodbu;

5.  izražava žaljenje zbog toga što su 2015. prijavljena dva slučaja kršenja tajnosti podataka povezana s internim administrativnim postupcima Agencije; pozdravlja jačanje zaštite i sigurnosti podataka u Agenciji održavanjem dodatnih sastanaka za podizanje razine osviještenosti, osposobljavanjem osoblja i izradom politike, postupaka, akcijskog plana i programa rada u pogledu kršenja tajnosti podataka;

6.  pozdravlja činjenicu da je upravni odbor u ožujku 2015. usvojio skup pokazatelja uspješnosti rada Agencije; smatra da takvi pokazatelji trebaju bolje odražavati učinak i utjecaj njezina djelovanja na sigurnost, migracije, upravljanje granicama i temeljna prava; očekuje rezultate primjene tih pokazatelja za 2016.; poziva Agenciju da poboljša vidljivost svojeg rada uspostavom internetskih platformi.

REZULTAT KONAČNOG GLASOVANJAU ODBORU KOJI DAJE MIŠLJENJE

Datum usvajanja

9.2.2017

 

 

 

Rezultat konačnog glasovanja

+:

–:

0:

41

2

0

Zastupnici nazočni na konačnom glasovanju

Heinz K. Becker, Michał Boni, Caterina Chinnici, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Tanja Fajon, Kinga Gál, Ana Gomes, Nathalie Griesbeck, Sylvie Guillaume, Monika Hohlmeier, Eva Joly, Dietmar Köster, Barbara Kudrycka, Cécile Kashetu Kyenge, Marju Lauristin, Juan Fernando López Aguilar, Monica Macovei, Roberta Metsola, Péter Niedermüller, Soraya Post, Judith Sargentini, Birgit Sippel, Branislav Škripek, Csaba Sógor, Sergei Stanishev, Helga Stevens, Traian Ungureanu, Bodil Valero, Marie-Christine Vergiat, Udo Voigt, Josef Weidenholzer, Kristina Winberg, Tomáš Zdechovský

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju

Petr Ježek, Jeroen Lenaers, Nadine Morano, Morten Helveg Petersen, Emil Radev, Barbara Spinelli, Anders Primdahl Vistisen, Axel Voss

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju prema čl. 200. st. 2.

Josu Juaristi Abaunz, Georg Mayer

INFORMACIJE O USVAJANJU U NADLEŽNOM ODBORU

Datum usvajanja

22.3.2017

 

 

 

Rezultat konačnog glasovanja

+:

–:

0:

22

7

0

Zastupnici nazočni na konačnom glasovanju

Inés Ayala Sender, Dennis de Jong, Tamás Deutsch, Martina Dlabajová, Luke Ming Flanagan, Ingeborg Gräßle, Cătălin Sorin Ivan, Jean-François Jalkh, Bogusław Liberadzki, Monica Macovei, Notis Marias, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Petri Sarvamaa, Claudia Schmidt, Bart Staes, Hannu Takkula, Derek Vaughan, Joachim Zeller

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju

Richard Ashworth, Gerben-Jan Gerbrandy, Benedek Jávor, Karin Kadenbach, Julia Pitera, Patricija Šulin

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju prema čl. 200. st. 2.

Raymond Finch, Jens Geier, Susanne Melior, Piernicola Pedicini, Janusz Zemke

KONAČNO GLASOVANJE POIMENIČNIM GLASOVANJEM U NADLEŽNOM ODBORU

22

+

ALDE

ECR

PPE

S&D

VERTS/ALE

Martina Dlabajová, Gerben-Jan Gerbrandy, Hannu Takkula

Monica Macovei

Tamás Deutsch, Ingeborg Gräßle, Julia Pitera, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Petri Sarvamaa, Claudia Schmidt, Joachim Zeller, Patricija Šulin

Inés Ayala Sender, Jens Geier, Cătălin Sorin Ivan, Karin Kadenbach, Bogusław Liberadzki, Susanne Melior, Derek Vaughan, Janusz Zemke

Benedek Jávor, Bart Staes

7

-

ECR

EFDD

ENF

GUE/NGL

Richard Ashworth, Notis Marias

Raymond Finch, Piernicola Pedicini

Jean-François Jalkh

Luke Ming Flanagan, Dennis de Jong

0

0

Korišteni znakovi:

+  :  za

-  :  protiv

0  :  suzdržani

  • [1]  SL C 449, 1.12.2016., str. 173.
  • [2]  SL C 449, 1.12.2016., str. 173.
  • [3]  SL L 298, 26.10.2012., str. 1.
  • [4]  SL L 286, 1.11.2011.
  • [5]  SL L 328, 7.12.2013., str. 42.
  • [6]  SL C 449, 1.12.2016., str. 173.
  • [7]  SL C 449, 1.12.2016., str. 173.
  • [8]  SL L 298, 26.10.2012., str. 1.
  • [9]  SL L 286, 1.11.2011.
  • [10]  SL L 328, 7.12.2013., str. 42.
  • [11]  Uredba (EZ, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (SL L 298, 26.10.2012., str. 1.).
  • [12]  Uredba (EU) br. 1077/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2011. o osnivanju Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informatičkim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (SL L 286, 1.11.2011., str. 1.).
  • [13]  Usvojeni tekstovi od tog datuma, P[8_TA(-PROV)(2016)0000].