Ziņojums - A8-0109/2017Ziņojums
A8-0109/2017

ZIŅOJUMS par kopuzņēmuma “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2” 2015. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu

29.3.2017 - (2016/2199(DEC))

Budžeta kontroles komiteja
Referents: Miroslav Poche

Procedūra : 2016/2199(DEC)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls :  
A8-0109/2017
Iesniegtie teksti :
A8-0109/2017
Pieņemtie teksti :

1. EIROPAS PARLAMENTA LĒMUMA PRIEKŠLIKUMS

par kopuzņēmuma “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2” 2015. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu

(2016/2199(DEC))

Eiropas Parlaments,

–  ņemot vērā kopuzņēmuma “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2” 2015. finanšu gada galīgos pārskatus,

–  ņemot vērā Revīzijas palātas ziņojumu par kopuzņēmuma “Kurināmā elementi un ūdeņradis” 2015. finanšu gada pārskatiem ar Kopuzņēmuma atbildi[1],

–  ņemot vērā deklarāciju[2] par pārskatu ticamību, kā arī par pakārtoto darījumu likumību un pareizību, kuru Revīzijas palāta sniegusi par 2015. finanšu gadu saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 287. pantu,

–  ņemot vērā Padomes 2017. gada 21. februāra ieteikumu par apstiprinājumu, ko sniedz Kopuzņēmumam par 2015. finanšu gada budžeta izpildi (05875/2017 – C8-0090/2017),

–  ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 319. pantu,

–  ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 25. oktobra Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, un par Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 atcelšanu[3], un jo īpaši tās 209. pantu,

–  ņemot vērā Padomes 2014. gada 6. maija Regulu (ES) Nr. 559/2014, ar ko izveido Kopuzņēmumu “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2”[4], un jo īpaši tās 12. pantu,

–  ņemot vērā Komisijas 2013. gada 30. septembra Deleģēto regulu (ES) Nr. 110/2014 par finanšu paraugregulu publiskā un privātā sektora partnerības struktūrām, kas minētas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 209. pantā[5],

–  ņemot vērā Reglamenta 94. pantu un IV pielikumu,

–  ņemot vērā Budžeta kontroles komitejas ziņojumu (A8-0109/2017),

1.  sniedz kopuzņēmuma “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2” izpilddirektoram apstiprinājumu par Kopuzņēmuma 2015. finanšu gada budžeta izpildi;

2.  izklāsta savus konstatējumus turpmāk tekstā iekļautajā rezolūcijā;

3.  uzdod priekšsēdētājam šo lēmumu un rezolūciju, kas ir tā neatņemama daļa, nosūtīt kopuzņēmuma “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2” izpilddirektoram, Padomei, Komisijai un Revīzijas palātai un nodrošināt to publicēšanu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (L sērijā).

2. EIROPAS PARLAMENTA LĒMUMA PRIEKŠLIKUMS

par kopuzņēmuma “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2” 2015. finanšu gada pārskatu apstiprināšanu

(2016/2199(DEC))

Eiropas Parlaments,

–  ņemot vērā kopuzņēmuma “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2” 2015. finanšu gada galīgos pārskatus,

–  ņemot vērā Revīzijas palātas ziņojumu par kopuzņēmuma “Kurināmā elementi un ūdeņradis” 2015. finanšu gada pārskatiem ar Kopuzņēmuma atbildi[6],

–  ņemot vērā deklarāciju[7] par pārskatu ticamību, kā arī par pakārtoto darījumu likumību un pareizību, kuru Revīzijas palāta sniegusi par 2015. finanšu gadu saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 287. pantu,

–  ņemot vērā Padomes 2017. gada 21. februāra ieteikumu par apstiprinājumu, ko sniedz Kopuzņēmumam par 2015. finanšu gada budžeta izpildi (05875/2017 – C8-0090/2017),

–  ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 319. pantu,

–  ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 25. oktobra Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, un par Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 atcelšanu[8], un jo īpaši tās 209. pantu,

–  ņemot vērā Padomes 2014. gada 6. maija Regulu (ES) Nr. 559/2014, ar ko izveido Kopuzņēmumu “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2”[9], un jo īpaši tās 12. pantu,

–  ņemot vērā Komisijas 2013. gada 30. septembra Deleģēto regulu (ES) Nr. 110/2014 par finanšu paraugregulu publiskā un privātā sektora partnerības struktūrām, kas minētas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 209. pantā[10],

–  ņemot vērā Reglamenta 94. pantu un IV pielikumu,

–  ņemot vērā Budžeta kontroles komitejas ziņojumu (A8-0109/2017),

1.  apstiprina kopuzņēmuma “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2” 2015. finanšu gada pārskatus;

2.  uzdod priekšsēdētājam šo lēmumu nosūtīt kopuzņēmuma “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2” izpilddirektoram, Padomei, Komisijai un Revīzijas palātai un nodrošināt tā publicēšanu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (L sērijā).

3. EIROPAS PARLAMENTA REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS

ar konstatējumiem, kas ir neatņemama daļa no lēmuma par kopuzņēmuma “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2” 2015. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu

(2016/2199(DEC))

Eiropas Parlaments,

–  ņemot vērā lēmumu par kopuzņēmuma “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2” 2015. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu,

–  ņemot vērā Reglamenta 94. pantu un IV pielikumu,

–  ņemot vērā Budžeta kontroles komitejas ziņojumu (A8-0109/2017),

A.  tā kā kopuzņēmums “Kurināmā elementi un ūdeņradis” (turpmāk “FCH”) ar Padomes Regulu (EK) Nr. 521/2008 tika izveidots 2008. gada maijā kā publiskā un privātā sektora partnerība uz laiku līdz 2017. gada 31. decembrim ar mērķi pievērsties tirgū izmantojamu lietojumu izstrādei, tādējādi atvieglojot nozares centienus nodrošināt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju strauju ieviešanos; tā kā Regula (EK) Nr. 521/2008 ir atcelta ar Padomes Regulu (ES) Nr. 559/2014[11];

B.  tā kā 2014. gada maijā ar Regulu (ES) Nr. 559/2014 tika izveidots kopuzņēmums “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2” (turpmāk “FCH 2”), lai tas aizstātu FCH un turpinātu tā darbību līdz 2024. gada 31. decembrim;

C.  tā kā FCH dalībnieki bija Savienība, kuru pārstāvēja Komisija, European Fuel Cell and Hydrogen Joint Technology Initiative Industry Grouping (turpmāk “Nozares grupa”) un New European Research Grouping on Fuel Cells and Hydrogen AISBL — N.ERGHY (turpmāk “Pētniecības grupa”);

D.  tā kā FCH 2 dalībnieki ir Savienība, kuru pārstāv Komisija, Industry Grouping Hydrogen Europe (turpmāk “Nozares grupa 2”) un pētniecības grupa N.ERGHY (turpmāk “Pētniecības grupa 2”);

E.  tā kā Savienības maksimālā iemaksa to darbības periodam ir EUR 470 000 000 FCH un EUR 665 000 000 FCH 2, kas jāmaksā no attiecīgi Septītās pamatprogrammas budžeta un pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” budžeta, un kārtējām izmaksām paredzētie līdzekļi nedrīkst pārsniegt attiecīgi EUR 20 000 000 un EUR 19 000 000;

F.  tā kā FCH 2 ietvaros Nozares grupai un Pētniecības grupai kopā jāsedz 50 % kārtējo izmaksu, Nozares grupai sedzot 43 % kārtējo izmaksu un Pētniecības grupai — 7 %, un abām grupām jāpiedalās pamatdarbības izmaksu segšanā ar ieguldījumu natūrā un FCH 2 mērķu sasniegšanā ar ieguldījumu natūrā papildu pasākumos vismaz ar EUR 380 000 000, no kuriem EUR 285 000 000 jābūt ieguldījumiem natūrā papildu pasākumos,

Budžeta un finanšu pārvaldība

1.  atzīmē, ka Revīzijas palātas ziņojumā par Kopuzņēmuma gada pārskatiem (turpmāk “Revīzijas palātas ziņojums”) ir norādīts, ka FCH 2015. gada pārskati visos būtiskajos aspektos patiesi atspoguļo tā finanšu stāvokli 2015. gada 31. decembrī un tā darbības rezultātus un naudas plūsmas minētajā datumā noslēgtajā gadā, kā paredz FCH finanšu noteikumi;

2.  atzīmē, ka FCH 2 2015. finanšu gada galīgais budžets ietvēra saistību apropriācijas EUR 132 583 855 apmērā un maksājumu apropriācijas EUR 95 089 121 apmērā; atzīmē, ka salīdzinājumā ar 2014. gadu saistību apropriācijas pieauga par 17 %, kas galvenokārt skaidrojams ar to, ka 2015. gadā bija vairāk uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus, un salīdzinājumā ar 2014. gadu maksājumu apropriācijas samazinājās par 2 %;

3.  konstatē, ka saskaņā ar FCH 2 gada darbības pārskatu tas turpināja veikt ex post revīzijas, uzsākot 29 jaunas revīzijas; atzinīgi vērtē to, ka atlikušo kļūdu īpatsvars bija 0,98 %;

4.  atzīmē, ka FCH 2 ir ieviesis ex ante procedūras, kuru pamatā ir finanšu un pamatdarbības datu pārbaudes, un veic dotāciju saņēmēju ex post revīzijas; atzīmē, ka šīs pārbaudes ir galvenie līdzekļi, ar kuriem var novērtēt darbību likumību un pareizību;

5.  norāda, ka attiecībā uz saistību apropriācijām gada beigās budžeta izpilde visiem līdzekļu avotiem sasniedza 87,3 %, kas 2015. gada konkursu izvērtējuma iznākuma dēļ ir nedaudz mazāk nekā iepriekšējā gadā; atzīmē, ka vairāki projektu priekšlikumi tika noraidīti, jo neatbilda kvalitātes prasībām, tāpēc EUR 13 700 000 saistību apropriācijās palika neizlietoti; atzīmē, ka maksājumu apropriāciju izpildes līmenis bija 83 % — līdz šim labākais FCH 2 maksājumu apropriāciju izpildes līmenis;

6.  atzīmē, ka no kopējām 2015. gadā uzņemtajām pamatdarbības saistībām (EUR 193 500 000) 42,6 % bija individuālās saistības, kas balstījās uz pabeigtām dotāciju un līgumu piešķiršanas procedūrām; atzīmē, ka 57,3 % bija vispārējas saistības, par kurām piešķiršanas procedūra nebija pabeigta, jo bija vajadzīgs laiks novērtēšanas un sarunu procedūrām saistībā ar 2015. gada pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” projektu priekšlikumu konkursiem;

7.  atzinīgi vērtē to, ka kopumā 59 pētniecības un rūpniecības organizācijas ziņoja par ieguldījumiem EUR 188 570 000 apmērā, kas ir vairāk nekā 60 % no visam FCH 2 darbības periodam noteiktā mērķrādītāja;

8.  atzīst, ka šī nozare — gan rūpniecības daļa, gan pētniecības daļa — ir apliecinājusi skaidru vēlmi ieguldīt inovatīvās tehnoloģijās un tās attīstīt un komercializēt; pieņem zināšanai 16 dalībvalstu ieguldījumus natūrā papildu pasākumos, kas struktūru skaita ziņā sadalās 33 % ieguldījumu pētniecībā un 77 % ieguldījumu rūpniecībā; atzinīgi vērtē to, ka kurināmā elementu un ūdeņraža nozare ir apņēmības pilna turpināt iesākto, darot visu iespējamo, lai arī par 2016. gada pārskata periodu rādītāji būtu labi;

9.  atzīmē, ka galīgo pārskatu sagatavošanas laikā FCH 2 nebija saņēmis nepieciešamos ziņojumus no tā locekļiem, kas īsteno pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” projektus, jo vēl nebija pienācis to termiņš, un tāpēc konstatē, ka vērtība, kas attiecas uz 2015. gada ieguldījumiem natūrā pamatprogrammai “Apvārsnis 2020”un kas norādīta pārskatos, balstās uz aplēsēm, ko FCH 2 veica par izmaksām, kuras tā locekļiem radās līdz 2015. gada beigām; šajā sakarā norāda, ka ieguldījumi natūrā tiks paziņoti pirmajā ziņojumā par projektiem, kas jāsagatavo 2016. gada septembrī; atgādina, ka Revīzijas palāta savā ziņojumā iesaka Komisijai sagatavot FCH 2 skaidras budžeta ziņojumu un finanšu pārvaldības vadlīnijas, un atzīmē, ka 2016. gada 20. decembrī saskaņā ar šo ieteikumu minētas vadlīnijas tika izdotas;

Pārvietojumi

10.  atzīmē, ka tika veikti divi budžeta pārvietojumi starp dažādām vienas un tās pašas sadaļas budžeta pozīcijām, lai labāk sadalītu administratīvajām izmaksām vajadzīgos resursus; norāda, ka šie pārvietojumi nekādi neietekmēja apstiprināto budžetu;

Uzaicinājumi iesniegt priekšlikumus

11.  atzīst, ka FCH 2 sekmīgi pārgāja uz pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”, pabeidzot pirmo no 2014. gada uzaicinājuma izrietošo dotācijas nolīgumu parakstīšanu; atzīmē, ka 2015. gada beigās FCH 2 bija sākti 15 pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” 2014. gada uzaicinājuma projekti un tika gatavoti vēl 15 2015. gada uzaicinājuma projekti;

12.  atzīmē, ka pirmie dotācijas nolīgumi pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” (2014. gada uzaicinājuma) ietvaros tika parakstīti vidēji ar astoņu mēnešu laiku līdz dotācijas piešķiršanai (izņemot trīs pienācīgi pamatotos gadījumos), kas atspoguļo centienus jauno noteikumu un rīku kontekstā saīsināt dotāciju sagatavošanas posmu; uzsver, ka minētie 15 projekti dod ieguldījumu EUR 82 100 000 apmērā, no kā 55 % paredzēti inovācijas darbībām, 41 % — pētniecības un inovācijas darbībām, bet atlikušie 4 % — transversālām darbībām; atzīmē, ka mazo un vidējo uzņēmumu īpatsvars sekmīgo projektu dalībnieku vidū bija 25 % un to īpatsvars FCH ieguldījumā 2014. gada uzaicinājumā bija 24 %;

13.  atzīmē, ka 2015. gada 5. maijā tika publicēts otrais FCH 2 uzaicinājums iesniegt priekšlikumus saskaņā ar pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”, kura priekšlikumu iesniegšanas termiņš bija 2015. gada 27. augusts, kura aplēstais budžets bija EUR 123 000 000 un kurā tika saņemts 61 atbilstīgs priekšlikums, un no tiem finansēšanai tika atlasīti 15 projekti kopā par EUR 109 916 764;

Tiesiskais regulējums

14.  atzīmē, ka finanšu noteikumi, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, ir grozīti ar Regulu (ES, Euratom) 2015/1929; atzīmē, ka FCH 2 ir jāpārskata savi finanšu noteikumi, lai saskaņotu tos ar pārskatīto modeli; atzīmē, ka pēc projekta iesniegšanas apstiprināšanai Komisijā 2016. gada maijā FCH 2 valde pieņēma pārskatītos finanšu noteikumus;

15.  atzīmē, ka 2015. gada novembrī Komisijas Iekšējās revīzijas dienests (IAS) pabeidza revīziju par pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” dotācijas priekšlikumu izvērtēšanas un atlases procesu kopuzņēmumā FCH 2; uzsver, ka IAS ieteica uzlabot FCH 2 priekšlikumu tēmu atlases skaidrību un pārredzamību; aicina FCH 2 ziņot budžeta izpildes apstiprinātājiestādei par uzlabojumiem, kas veikti, lai atlases procedūru padarītu pārredzamāku;

Pārredzamība un interešu konfliktu novēršana un pārvaldība

16.  atzinīgi vērtē to, ka uz budžeta izpildes apstiprinātājiestādes ieteikuma pamata un uz Komisijas IAS un FCH 2 iekšējā revidenta kopīgi veiktas revīzijas ieteikuma pamata FCH 2 sagatavoja iekšējos noteikumus, kas vispusīgāk precizē ar interešu konfliktiem saistītos pienākumus; ar gandarījumu atzīst, ka iekšējās kontroles izpratnes uzlabošanas sesijā 2015. gada 30. novembrī FCH 2 darbiniekiem tika sniegta apmācība par interešu konfliktu noteikšanu un iespējamu novēršanu, kā arī par ziņošanas prasībām attiecībā uz dāvanu, pakalpojumu un maksājumu saņemšanu;

17.  ar gandarījumu atzīmē, ka FCH 2 piedalījās Komisijas līmeņa profilaktiskajos un koriģējošajos pasākumos saskaņā ar jaunpieņemto kopīgo krāpšanas apkarošanas stratēģiju un krāpšanas apkarošanas rīcības plānu un 2015. gadā tos īstenoja;

Citi jautājumi

18.  uzsver, ka fundamentālie pētījumi, kas palīdz sasniegt FCH 2 mērķus, nebūtu jāizslēdz no citiem pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” uzaicinājumiem, ja vien nav acīmredzamas pārklāšanās ar FCH 2 uzaicinājumiem;

19.  norāda, ka Kopuzņēmums ir ieviesis iekšējās kontroles procedūras, lai nodrošinātu pamatotu pārliecību par to, ka krāpšana un pārkāpumi tiks atklāti un novērsti;

20.  atzīmē, ka apstiprināšanai valdē līdz 2016. gada beigām bija jāiesniedz uz Komisijas parauga pamata sagatavoti vispārīgi noteikumi darbiniekiem;

21.  aicina Komisiju nodrošināt tiešu FCH 2 iesaisti pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” vidusposma novērtēšanā attiecībā uz procedūru, kas saistītas ar kopuzņēmumiem, turpmāku vienkāršošanu un saskaņošanu.

INFORMĀCIJA PAR PIEŅEMŠANUATBILDĪGAJĀ KOMITEJĀ

Pieņemšanas datums

23.3.2017

 

 

 

Galīgais balsojums

+:

–:

0:

19

4

0

Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Inés Ayala Sender, Dennis de Jong, Tamás Deutsch, Ingeborg Gräßle, Jean-François Jalkh, Bogusław Liberadzki, Notis Marias, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Claudia Schmidt, Bart Staes, Hannu Takkula, Indrek Tarand, Derek Vaughan, Tomáš Zdechovský, Joachim Zeller

Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Karin Kadenbach, Younous Omarjee, Julia Pitera, Miroslav Poche

Aizstājēji (200. panta 2. punkts), kas bija klāt galīgajā balsošanā

Ignazio Corrao, Raymond Finch, Ildikó Gáll-Pelcz, Lieve Wierinck

ATBILDĪGĀS KOMITEJASGALĪGAIS BALSOJUMS PĒC SARAKSTA

19

+

ALDE

GUE/NGL

PPE

S&D

VERTS/ALE

Hannu Takkula, Lieve Wierinck

Younous Omarjee, Dennis de Jong

Tamás Deutsch, Ingeborg Gräßle, Ildikó Gáll-Pelcz, Julia Pitera, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Claudia Schmidt, Tomáš Zdechovský, Joachim Zeller

Inés Ayala Sender, Karin Kadenbach, Bogusław Liberadzki, Miroslav Poche, Derek Vaughan

Bart Staes, Indrek Tarand

4

-

ECR

EFDD

ENF

Notis Marias

Ignazio Corrao, Raymond Finch

Jean-François Jalkh

0

0

Izmantoto apzīmējumu skaidrojums:

+  :  par

-  :  pret

0  :  atturas

  • [1]  OV C 473, 16.12.2016., 47. lpp.
  • [2]  OV C 473, 16.12.2016., 49. lpp.
  • [3]  OV L 298, 26.10.2012., 1. lpp.
  • [4]  OV L 169, 7.6.2014., 108. lpp.
  • [5]  OV L 38, 7.2.2014., 2. lpp.
  • [6]  OV C 473, 16.12.2016., 47. lpp.
  • [7]  OV C 473, 16.12.2016., 49. lpp.
  • [8]  OV L 298, 26.10.2012., 1. lpp.
  • [9]  OV L 169, 7.6.2014., 108. lpp.
  • [10]  OV L 38, 7.2.2014., 2. lpp.
  • [11]  Padomes 2014. gada 6. maija Regula (ES) Nr. 559/2014, ar ko izveido kopuzņēmumu “Kurināmā elementi un ūdeņradis 2” (OV L 169, 7.6.2014., 108. lpp.).