ZALECENIE w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie przyjęcia w imieniu Unii Europejskiej zmiany Protokołu z 1999 r. do Konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości, którego celem jest przeciwdziałanie zakwaszeniu, eutrofizacji i powstawaniu ozonu w warstwie przyziemnej

27.6.2017 - (07524/2017 – C8-0143/2017 – 2013/0448(NLE)) - ***

Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności
Sprawozdawczyni: Adina-Ioana Vălean

Procedura : 2013/0448(NLE)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury :  
A8-0241/2017
Teksty złożone :
A8-0241/2017
Debaty :
Głosowanie :
Teksty przyjęte :

PROJEKT REZOLUCJI USTAWODAWCZEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie przyjęcia w imieniu Unii Europejskiej zmiany Protokołu z 1999 r. do Konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości, którego celem jest przeciwdziałanie zakwaszeniu, eutrofizacji i powstawaniu ozonu w warstwie przyziemnej

(07524/2017 – C8-0143/2017 – 2013/0448(NLE))

(Zgoda)

Parlament Europejski,

–  uwzględniając projekt decyzji Rady (07524/2017),

–  uwzględniając zmianę tekstu Protokołu i załączników II–IX do Protokołu z 1999 r. w sprawie przeciwdziałania zakwaszeniu, eutrofizacji i powstawaniu ozonu w warstwie przyziemnej oraz dodanie nowych załączników X i XI (07524/2017),

–  uwzględniając wniosek o wyrażenie zgody przedstawiony przez Radę na mocy art. 192 ust. 1 oraz art. 218 ust. 6 akapit drugi lit. a) Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (C8-0143/2017),

–  uwzględniając art. 99 ust. 1 i 4 oraz art. 108 ust. 7 Regulaminu,

–  uwzględniając zalecenie Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności (A8-0241/2017),

1.  wyraża zgodę na przyjęcie zmian do protokołu;

2.  zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji, jak również rządom i parlamentom państw członkowskich.

UZASADNIENIE

Konwencja w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości ma na celu ochronę środowiska życia ludzi przed zanieczyszczeniem powietrza. Różne badania wykonane między 1972 i 1977 r. wykazały, że czynniki zanieczyszczenia powietrza mogą przemieszczać się na odległość kilku tysięcy kilometrów, zanim opadną na ziemię, co stanowi powód, dla którego uznano, że zanieczyszczeniem powietrza należy się zająć na szczeblu międzynarodowym. Podpisana w 1979 r. i obowiązująca od 1983 r. konwencja była pierwszym prawnie wiążącym międzynarodowym instrumentem w tej dziedzinie. Stworzyła ona ramy kontrolowania i ograniczania szkód spowodowanych transgranicznym zanieczyszczaniem powietrza dla zdrowia ludzkiego i dla środowiska. Konwencja jest wdrażana i monitorowana za pośrednictwem Wspólnego programu monitoringu i oceny przenoszenia zanieczyszczeń powietrza na dalekie odległości w Europie (EMEP).

Do chwili obecnej konwencja została rozszerzona ośmioma protokołami, w których określono szczegółowe środki, jakie mają podejmować Strony w celu ograniczenia swoich emisji czynników zanieczyszczenia powietrza. Ósmy protokół – protokół z Göteborga z 1999 r. w sprawie przeciwdziałania zakwaszeniu, eutrofizacji i powstawaniu ozonu w warstwie przyziemnej (znany jako „protokół z Göteborga”) – jest protokołem obejmującym wiele substancji zanieczyszczających w celu zmniejszenia zakwaszania, eutrofizacji i powstawania ozonu w warstwie przyziemnej poprzez ustanowienie krajowych poziomów emisji dwutlenku siarki, tlenków azotu, lotnych związków organicznych i amoniaku, które mają zostać zrealizowane do 2010 r. W sierpniu 2014 r. protokół ten został ratyfikowany przez 26 stron, w tym 25 państw i Unię Europejską. W dniu 4 maja 2012 r. strony protokołu z Göteborga uzgodniły znaczną liczbę zmian, zwłaszcza uwzględnienie bardziej rygorystycznych zobowiązań do redukcji emisji na rok 2020. Kilka załączników technicznych do protokołu zostało zmienionych przy użyciu zaktualizowanych wartości dopuszczalnych emisji zarówno dla głównych źródeł stacjonarnych, jak i źródeł mobilnych. Zmieniony protokół jest pierwszą prawnie wiążącą umową w celu włączenia zobowiązań w zakresie redukcji emisji pyłu drobnego. Protokół zawiera teraz również środki dotyczące krótkotrwałego zanieczyszczenia powietrza sadzą jako elementu o szczególnym znaczeniu. Zmniejszenie ilości pyłu zawieszonego (w tym sadzy) poprzez wdrożenie protokołu uznaje się za ważny krok w kierunku zmniejszenia zanieczyszczenia powietrza, a jednocześnie ułatwiania dodatkowych korzyści dla klimatu.

Poprawki te muszą teraz zostać ratyfikowane przez strony, aby nadać im moc wiążącą. W UE protokół z Göteborga realizowany jest poprzez dyrektywę w sprawie krajowych pułapów emisji.

Ratyfikacja zmian do protokołu będzie ważnym krokiem naprzód ku większej ochronie zdrowia ludzkiego i środowiska przed transgranicznym zanieczyszczaniem powietrza. Dlatego sprawozdawczyni z zadowoleniem przyjmuje projekt decyzji Rady i sugeruje, by Parlament wyraził zgodę.

PROCEDURA W KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ

Tytuł

Transgranicznege zanieczyszczanie powietrza na dalekie odległości w zakresie przeciwdziałania zakwaszeniu, eutrofizacji i powstawaniu ozonu w warstwie przyziemnej

Odsyłacze

07524/2017 – C8-0143/2017 – COM(2013)09172013/0448(NLE)

Data skonsultowania się / zwrócenia się o wyrażenie zgody

28.4.2017

 

 

 

Komisja przedmiotowo właściwa

       Data ogłoszenia na posiedzeniu

ENVI

15.5.2017

 

 

 

Komisje wyznaczone do wydania opinii

       Data ogłoszenia na posiedzeniu

ITRE

15.5.2017

 

 

 

Opinia niewydana

       Data decyzji

ITRE

12.2.2014

 

 

 

Sprawozdawcy

       Data powołania

Adina-Ioana Vălean

10.7.2014

 

 

 

Rozpatrzenie w komisji

21.6.2017

 

 

 

Data przyjęcia

22.6.2017

 

 

 

Wynik głosowania końcowego

+:

–:

0:

57

0

1

Posłowie obecni podczas głosowania końcowego

Marco Affronte, Margrete Auken, Pilar Ayuso, Zoltán Balczó, Ivo Belet, Biljana Borzan, Lynn Boylan, Paul Brannen, Soledad Cabezón Ruiz, Nessa Childers, Birgit Collin-Langen, Mireille D’Ornano, Miriam Dalli, Seb Dance, Mark Demesmaeker, José Inácio Faria, Karl-Heinz Florenz, Francesc Gambús, Elisabetta Gardini, Jens Gieseke, Françoise Grossetête, Jytte Guteland, Anneli Jäätteenmäki, Jean-François Jalkh, Benedek Jávor, Karin Kadenbach, Kateřina Konečná, Urszula Krupa, Norbert Lins, Massimo Paolucci, Gilles Pargneaux, Bolesław G. Piecha, Julia Reid, Frédérique Ries, Annie Schreijer-Pierik, Davor Škrlec, Renate Sommer, Ivica Tolić, Nils Torvalds, Adina-Ioana Vălean, Jadwiga Wiśniewska, Damiano Zoffoli

Zastępcy obecni podczas głosowania końcowego

Nicola Caputo, Eleonora Evi, Elena Gentile, Anja Hazekamp, Mairead McGuinness, Ulrike Müller, Sirpa Pietikäinen, Stanislav Polčák, Bart Staes, Tibor Szanyi, Keith Taylor, Tiemo Wölken

Zastępcy (art. 200 ust. 2) obecni podczas głosowania końcowego

Richard Corbett, Jan Keller, Constanze Krehl, Lieve Wierinck

Data złożenia

28.6.2017

GŁOSOWANIE KOŃCOWE W FORMIE GŁOSOWANIA IMIENNEGO

W KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ

57

+

ALDE

Anneli Jäätteenmäki, Ulrike Müller, Frédérique Ries, Nils Torvalds, Lieve Wierinck

ECR

Mark Demesmaeker, Urszula Krupa, Bolesław G. Piecha, Jadwiga Wiśniewska

EFDD

Eleonora Evi

ENF

Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh

GUE/NGL

Lynn Boylan, Anja Hazekamp, Kateřina Konečná

NI

Zoltán Balczó

PPE

 

Pilar Ayuso, Ivo Belet, Birgit Collin-Langen, José Inácio Faria, Karl-Heinz Florenz, Francesc Gambús, Elisabetta Gardini, Jens Gieseke, Françoise Grossetête, Jan Keller, Constanze Krehl, Norbert Lins, Mairead McGuinness, Sirpa Pietikäinen, Stanislav Polčák, Annie Schreijer-Pierik, Renate Sommer, Ivica Tolić, Adina-Ioana Vălean

S&D

Biljana Borzan, Paul Brannen, Soledad Cabezón Ruiz, Nicola Caputo, Nessa Childers, Richard Corbett, Miriam Dalli, Seb Dance, Elena Gentile, Jytte Guteland, Karin Kadenbach, Massimo Paolucci, Gilles Pargneaux, Tibor Szanyi, Tiemo Wölken, Damiano Zoffoli

VERTS/ALE

Marco Affronte, Margrete Auken, Benedek Jávor, Bart Staes, Keith Taylor, Davor Škrlec

0

-

 

 

1

0

EFDD

Julia Reid

Objaśnienie używanych znaków:

+  :  za

-  :  przeciw

0  :  wstrzymało się