INFORME sobre el mandato para la negociación tripartita del proyecto de presupuesto 2018

30.6.2017 - (2017/2043(BUD))

Comisión de Presupuestos
Ponente de opinión: Siegfried Mureşan


Procedimiento : 2017/2043(BUD)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento :  
A8-0249/2017
Textos presentados :
A8-0249/2017
Textos aprobados :

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO

sobre el mandato para la negociación tripartita del proyecto de presupuesto 2018

(2017/2043(BUD))

El Parlamento Europeo,

–  Visto el artículo 314 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

–  Visto el artículo 106 bis del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica,

–  Visto el proyecto de presupuesto general de la Unión Europea para el ejercicio 2018, adoptado por la Comisión el 30 de mayo de 2017 (COM(2017)0000),

–  Visto el Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2012, sobre las normas financieras aplicables al presupuesto general de la Unión y por el que se deroga el Reglamento (CE, Euratom) n.º 1605/2002 del Consejo[1],

–  Visto el Reglamento (UE, Euratom) n.º 1311/2013 del Consejo, de 2 de diciembre de 2013, por el que se establece el marco financiero plurianual para el período 2014-2020[2],

–  Visto el Acuerdo interinstitucional, de 2 de diciembre de 2013, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera[3],

–  Vista su Resolución, de 15 de marzo de 2017, sobre las orientaciones generales para la preparación del presupuesto 2018 – Sección III – Comisión[4],

–  Vistas las Conclusiones del Consejo, de 21 de febrero de 2017, sobre las orientaciones presupuestarias para el ejercicio 2018 (06522/2017),

–  Visto el artículo 86 bis de su Reglamento,

–  Vistos el informe de la Comisión de Presupuestos y las opiniones de las demás comisiones interesadas (A8-0249/2017),

Proyecto de presupuesto de 2018: un presupuesto para el crecimiento, el empleo y la seguridad

1.  Recuerda que, en su Resolución de 15 de marzo de 2017, el Parlamento confirmó que el crecimiento sostenible, el empleo digno, de calidad y estable, la cohesión socioeconómica, la seguridad, la migración y el cambio climático constituyen las cuestiones centrales y las principales prioridades del presupuesto de la Unión para 2018;

2.  Considera que, en términos generales, la propuesta de la Comisión es un buen punto de partida para las negociaciones del presente año, habida cuenta de que el presupuesto de la Unión para 2018 debe permitir que esta siga generando crecimiento y empleo sostenibles, al tiempo que garantiza la seguridad de sus ciudadanos y responde a los retos planteados por la migración; lamenta que la propuesta de la Comisión no corresponda plenamente al llamamiento del Parlamento respecto a la acción contra el cambio climático;

3.  Acoge con satisfacción la decisión de la Comisión de incluir en el proyecto de presupuesto los resultados de la revisión intermedia del marco financiero plurianual (MFP) 2014-2020, incluso antes de su adopción formal por el Consejo, enviando así un fuerte mensaje acerca de la importancia que reviste esta revisión del MFP y de la necesidad de una mayor flexibilidad del presupuesto de la Unión, de forma que esta pueda responder de forma eficaz a las nuevas emergencias y financiar sus prioridades políticas;

4.  Reitera su firme convicción de que, con miras a conseguir un crecimiento sostenible y crear empleo estable y de calidad en la Unión, la potenciación de las inversiones en investigación, innovación, infraestructuras, educación y pymes reviste una importancia fundamental; se congratula, a este respecto, de los refuerzos propuestos para el programa Horizonte 2020, el Mecanismo «Conectar Europa» (MCE) y el programa Erasmus+, en la medida en que estos programas contribuirán directamente a la consecución de estos objetivos; considera, sin embargo, que se precisarán nuevos refuerzos, especialmente para compensar los recortes realizados a la financiación de estas políticas en beneficio de la financiación del FEIE;

5.  Recuerda el papel fundamental que desempeñan las pymes en la creación de empleo y en la reducción del déficit inversor y subraya que una financiación adecuada para las pymes debe seguir siendo una de las máximas prioridades del presupuesto de la Unión; lamenta, en este sentido, que se haya reducido en un 2,9 % la dotación propuesta para el programa COSME con respecto al presupuesto de 2017, y expresa su propósito de seguir reforzando este programa en el presupuesto de 2018; recuerda la necesidad de seguir apoyando a las pymes y pide que se cumplan plenamente los compromisos financieros del programa durante los ejercicios restantes del actual MFP; celebra el intento de la Comisión de racionalizar la financiación de las pymes dentro del programa Horizonte 2020;

6.  Celebra el papel que desempeña el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas (FEIE) en la reducción del déficit inversor en la Unión y entre los territorios de la Unión y en la ayuda a la aplicación de inversiones estratégicas que aportan un nivel elevado de valor añadido a la economía, el medio ambiente y la sociedad; apoya, por tanto, su prórroga hasta el año 2020; destaca la rápida asimilación de fondos en la ventanilla pymes del FEIE y acoge con satisfacción la intención de ampliarla; Lamenta, no obstante, la ausencia de un enfoque holístico para la financiación de las pymes que propiciase una visión general clara del total de fondos disponibles; destaca su posición en las actuales negociaciones legislativas en el sentido de que no deben efectuarse nuevos recortes en los programas existentes de la Unión para financiar dicha prórroga; considera que el FEIE, cuyo fondo de garantía está financiado principalmente por el presupuesto de la Unión no debería apoyar entidades establecidas o constituidas en jurisdicciones incluidas en las listas de la Unión sobre jurisdicciones no colaboradoras o que no cumplan las normas fiscales de la Unión o internacionales sobre transparencia e intercambio de información;

7.  Valora positivamente las iniciativas de la Unión en investigación, desarrollo tecnológico y adquisiciones en el sector de la defensa, lo que contribuirá a conseguir economías de escala en el mismo y a una mayor coordinación entre los Estados miembros y, si se desarrollan correctamente, conllevará un gasto de defensa más racional, con el consiguiente ahorro a nivel nacional; subraya también la necesidad de mejorar la competitividad y la innovación en la industria europea de la defensa; recuerda su anterior posición en el sentido de que las nuevas iniciativas en este ámbito deberían financiarse con fondos adicionales, y no en detrimento de los programas existentes, incluido el MCE;

8.  Señala que la Comisión no ha dado curso a la petición del Parlamento de presentar una evaluación y las propuestas pertinentes para poner en marcha un «18.º Aniversario del Bono Interrail para Europa»; considera que estas propuestas tienen el potencial necesarios para impulsar la conciencia y la identidad europeas; Destaca, no obstante, que todo proyecto nuevo debe financiarse con nuevos recursos financieros, sin que repercuta sobre programas existentes, y ser lo más socialmente inclusivo posible; reitera su anterior llamamiento a la Comisión para que presente propuestas pertinentes a este respecto;

9.  Acoge con satisfacción que el proyecto de presupuesto para 2018 incluya una dotación suplementaria para la Iniciativa de Empleo Juvenil (IEJ), respondiendo así a los anteriores llamamientos del Parlamento en favor de la continuación de este programa; toma nota, al mismo tiempo, de la propuesta de proyecto de presupuesto rectificativo n.º 3/2017, que integra la dotación de 500 millones EUR en créditos de compromiso para la IEJ, tal como fue acordado por el Parlamento y el Consejo en la conciliación presupuestaria de 2017; Está convencido de que los importes propuestos son claramente insuficiente para la consecución de los objetivos de la IEJ, y considera que para combatir eficazmente el desempleo juvenil la IEJ debe seguir contribuyendo al objetivo prioritario de la Unión de generar crecimiento y empleo; insiste en la necesidad de ofrecer una respuesta eficaz al desempleo juvenil en toda la Unión Europea y destaca que la IEJ puede seguir perfeccionándose y adquirir una mayor eficiencia, sobre todo garantizando que aporta un auténtico valor añadido europeo a las políticas de empleo juvenil en los Estados miembros y no reemplaza a la financiación de las políticas nacionales anteriores;

10.  Recuerda que la política de cohesión desempeña un papel destacado para el desarrollo y crecimiento de la Unión; señala que cabe esperar que los programas de la política de cohesión recuperen terreno y alcancen en 2018 la velocidad de crucero; destaca el compromiso del Parlamento de garantizar los créditos suficientes para dichos programas, que representan una de las políticas centrales de la Unión; no obstante, expresa su preocupación por los inaceptables retrasos en la ejecución de los programas operativos a nivel nacional; pide a los Estados miembros que velen por que se lleve a cabo la designación de las autoridades de gestión, auditoría y certificación y se agilice la ejecución de dichos programas; reconoce que largas negociaciones sobre la base jurídica implican que las instituciones de la Unión participantes en las mismas tienen su parte de responsabilidad en el bajo índice de aplicación; observa que cada vez más Estados miembros consideran que los fondos de cohesión podrían ser un instrumento que garantice la solidaridad en las políticas de la Unión;

11.  Expresa su especial preocupación por la posible reconstitución de una acumulación de facturas impagadas al final del actual período del MFP, al tiempo que recuerda la cantidad sin precedentes de 24 700 millones EUR alcanzada a finales de 2014; acoge con satisfacción el hecho de que la Comisión, con motivo de la revisión intermedia del MFP, presentara por primera vez una previsión de pagos hasta 2020, pero destaca que esta previsión debe actualizarse debidamente cada año, a fin de que la Autoridad Presupuestaria pueda tomar las medidas necesarias a su debido tiempo; advierte del perjuicio que tendría una nueva crisis de pago, especialmente sobre los beneficiarios del presupuesto de la Unión; está convencido de que la credibilidad de la Unión está también vinculada a su capacidad para garantizar un nivel adecuado de créditos de pago en su presupuesto que le permita cumplir sus compromisos; subraya las consecuencias adversas que los retrasos en los pagos tienen sobre el sector privado, y en particular sobre las pymes de la Unión que contratan con organismos públicos;

12.  Resalta la importancia de cumplir el compromiso de la Unión de alcanzar los objetivos establecidos en la COP21, habida cuenta en particular la reciente decisión del Gobierno de Estados Unidos de retirarse del acuerdo; destaca, en este sentido, el grave riesgo de no llegar a alcanzar el objetivo de dedicar como mínimo un 20 % del gasto de la Unión en el MFP 2014-2020 a las acciones en materia de cambio climático, si no se redoblan los esfuerzos; observa con preocupación el modesto aumento del 0,1 % para la biodiversidad; destaca la importancia de incorporar la protección de la biodiversidad en el presupuesto de la Unión, y reitera su anterior llamamiento a aplicar una metodología de seguimiento que tenga en cuenta todo el gasto relacionado con la biodiversidad y su eficiencia; destaca, además, que los proyectos financiados por la Unión deberían perseguir evitar todo efecto negativo para la mitigación del cambio climático o para la transición hacia una economía circular e hipocarbónica;

13.  Destaca que la movilización sin precedentes de instrumentos especiales ha hecho patente que el presupuesto de la Unión no había sido concebido inicialmente para afrontar problemas como la actual situación migratoria y de refugiados; considera prematuro adoptar ya un enfoque poscrisis; se opone, una vez más, a las reducciones propuestas en la rúbrica 3 en comparación con el presupuesto de 2017, que están en consonancia con el compromiso de la Unión de hacer frente de forma eficiente a la crisis migratoria y de los refugiados; destaca, sin embargo, que, tras una respuesta a una situación urgente y sin precedentes, debe venir un enfoque sistémico y proactivo, acompañado de un uso eficaz del presupuesto de la Unión; reitera que la protección y la seguridad de los ciudadanos es una de las prioridades de la Unión;

14.  Reitera su firme convicción de que la supresión de las causas profundas de la crisis migratoria y de los refugiados constituye una solución sostenible a largo plazo, junto con la estabilización en la vecindad de la Unión, y considera que las inversiones en los países de origen de los migrantes y refugiados son fundamentales para conseguir este objetivo; acoge con satisfacción, en este sentido, el Plan Europeo de Inversiones Exteriores (PEIE) y pide un acuerdo rápido entre las instituciones sobre el Fondo Europeo de Desarrollo Sostenible (FEDS) y para la rápida aplicación del mismo; constata, por tanto, con sorpresa las reducciones de la rúbrica 4, que no pueden justificarse plenamente teniendo en cuenta los anteriores aumentos presupuestarios o la baja tasa de ejecución; se reitera en que atajar las causas profundas de la migración implica abordar cuestiones como la pobreza, el desempleo, las oportunidades económicas y educativas, la inestabilidad, los conflictos y el cambio climático, entre otras;

15.  Acoge con satisfacción el aumento propuesto para el componente oriental del Instrumento Europeo de Vecindad en respuesta a los anteriores llamamientos del Parlamento; está convencido de que el apoyo de la Unión, especialmente a los países firmantes de acuerdos de asociación, es fundamental para aumentar la integración y convergencia económicas con la Unión y hacer avanzar la democracia, el Estado de Derecho y los derechos humanos en la vecindad oriental; hace hincapié en que tal apoyo solo se debe aplicar si los países cumplen los criterios de admisibilidad, sobre todo en lo relativo al Estado de Derecho, la lucha contra la corrupción y el refuerzo de las instituciones democráticas;

16.  Señala que el proyecto de presupuesto para 2018 deja unos márgenes muy limitados o inexistentes por debajo de los límites máximos del MFP en las rúbricas 1, 3 y 4; considera esta constatación como una consecuencia de las nuevas iniciativas importantes emprendidas desde 2014 (FEIE, propuestas relacionadas con la migración y, últimamente, investigación en defensa y Cuerpo Europeo de Solidaridad), que se han intercalado en los límites máximos del MFP acordados en 2013; recuerda que el MFP, en particular tras su revisión intermedia, contempla disposiciones de flexibilidad que, si bien son limitadas, deberían aprovecharse plenamente para mantener el nivel de ambición de los programas que han sido desplegados con éxito y hacer frente a los nuevos e imprevistos desafíos; expresa su intención de seguir movilizando estas disposiciones de flexibilidad en el marco del proceso de modificación; pide, una vez más, que se introduzcan nuevos recursos verdaderamente propios en el presupuesto de la Unión;

17.  Constata, a este respecto, las numerosas referencias en el proyecto de presupuesto a la necesidad de una nota rectificativa, lo que podría condicionar parcialmente la posición del Parlamento en el procedimiento presupuestario; lamenta que, en lugar de incluirlas en el proyecto de presupuesto, la Comisión haya anunciado que las eventuales nuevas iniciativas en el ámbito de la seguridad y la migración y una posible prórroga del Mecanismo para los refugiados en Turquía podrían proponerse en el marco de una futura nota rectificativa; insta a la Comisión a que ofrezca a su debido tiempo información detallada sobre estas futuras propuestas para que la Autoridad Presupuestaria pueda examinarlas seriamente; destaca que estas eventuales iniciativas no deberían ignorar —y mucho menos sustituir— las solicitudes y las modificaciones presentadas por el Parlamento en el marco del presente procedimiento presupuestario;

18.  Reitera su apoyo a la aplicación de la estrategia de la Comisión titulada «Un presupuesto de la UE centrado en los resultados», y pide que se siga mejorando la calidad y la presentación de los datos de rendimiento para ofrecer información precisa, clara y comprensible sobre el rendimiento de los programas de la Unión;

Subrúbrica 1a – Competitividad para el crecimiento y el empleo

19.  Observa que, en comparación con 2017, la propuesta de la Comisión para 2018 representa un incremento de los compromisos de la subrúbrica 1a del +2,5 %, hasta alcanzar un importe por valor de 21 841,3 millones EUR; acoge con satisfacción que el programa Horizonte 2020, el Mecanismo «Conectar Europa» y el programa Erasmus+ representen una parte importante de este aumento, ya que los créditos de compromiso correspondientes aumentan un 7,3 %, un 8,7 % y un 9,5 %, respectivamente, si bien constata que siguen manteniéndose ligeramente por debajo de su programación financiera; destaca, en particular, el escaso índice de éxito de las solicitudes en el marco del programa Horizonte 2020;

20.  Expresa, no obstante, su sorpresa por el hecho de que los créditos de compromiso y los créditos de pago correspondientes al programa COSME se hayan reducido un 2,9 % y un 31,3 %, respectivamente, cuando se ha definido el apoyo a las pymes como una de las principales prioridades de la Unión;

21.  Por lo que se refiere a la prórroga del FEIE, reitera que el Parlamento se opone a cualquier reducción adicional en lo que se refiere al MCE, y considera que el importe adicional de 1 100 millones EUR asignado a la garantía de la Unión debe obtenerse únicamente de los márgenes no utilizados (por un importe de 650 millones EUR) y de los resultados positivos netos esperados (por un importe de 450 millones EUR); recuerda que la dotación del MCE (sector TIC) integra también la nueva iniciativa Wifi4EU; recuerda que el presupuesto del MCE está sujeto a sobresuscripción sistemática debido a los créditos insuficientes, sobre todo en lo relativo al sector de las infraestructuras;

22.  Toma nota de la propuesta de la Comisión de crear un Cuerpo de Solidaridad Europeo (CSE); constata, sin embargo, con preocupación que, a pesar de las advertencias del Parlamento, la propuesta legislativa adoptada el 30 de mayo de 2017 prevé que tres cuartas partes del presupuesto del CSE se financien mediante reasignaciones a partir de programas existentes, procedentes sobre todo del programa Erasmus+ (197,7 millones EUR); expresa su preocupación por el riesgo que esa situación acarrearía para estos programas de la Unión y expresa su intención de seguir reforzando el programa Erasmus+ en el presupuesto de 2018; reitera que todo compromiso político nuevo debe financiarse con créditos nuevos y no mediante reasignaciones procedentes de programas existentes;

23.  Acoge con satisfacción la propuesta de reforzar la acción preparatoria para la investigación en defensa, así como la presentación por la Comisión de una propuesta legislativa para un programa de desarrollo de la industria de defensa;

Subrúbrica 1b – Cohesión económica, social y territorial

24.  Constata que el importe total de los créditos de compromiso previstos en la subrúbrica 1b asciende a 55 407,9 millones EUR, lo cual representa un aumento del 2,4 % con respecto al presupuesto de 2017, una vez integrado el proyecto de presupuesto rectificativo n.º 3;

25.  Constata que el importe propuesto por valor de 46 763,5 millones EUR en créditos de pago es un 25,7 % más elevado que en 2017, un aumento que refleja en gran medida la caída registrada en 2017 como consecuencia del retraso en el lanzamiento efectivo de los nuevos programas operativos; recuerda que las previsiones inexactas de los Estados miembros han dado lugar a una notable infrautilización de los créditos de pago de la subrúbrica 1b en 2016, por valor de más de 11 000 millones EUR, y constata que los niveles propuestos para 2018 ya se han revisado a la baja por valor de 16 000 millones EUR desde las anteriores previsiones;

26.  Destaca que la ejecución de los programas del período 2014-2020 debe alcanzar imperativamente la velocidad de crucero, y está firmemente convencido de que, en el futuro, es indispensable evitar toda acumulación «anormal» de facturas impagadas; pide, en este mismo contexto, a la Comisión y a los Estados miembros que resuelvan con carácter prioritario las eventuales cuestiones pendientes relacionadas con los retrasos en la designación de las autoridades nacionales de gestión y certificación y procedan a suprimir otros obstáculos a la presentación de las solicitudes de pago; espera con gran interés que las autoridades nacionales y la Comisión hayan mejorado sus estimaciones de las necesidades de pago del presupuesto de 2018 y que el volumen propuesto de créditos de pago se ejecute en su totalidad; reconoce que las largas negociaciones entre las instituciones de la Unión en relación con las bases jurídicas constituyen una de las causas de que el actual índice de ejecución sea bajo;

27.  Acoge con satisfacción la propuesta de la Comisión de financiar la continuación de la IEJ, al tiempo que toma nota de la propuesta de movilizar 233,3 millones EUR procedentes del margen global de los compromisos; pide a la Comisión y a los Estados miembros que sigan las indicaciones del reciente Informe del Tribunal de Cuentas Europeo; recuerda que todos los eventuales aumentos de la dotación específica de la IEJ debería acompañarse de los importes correspondientes procedentes del Fondo Social Europeo (FSE); manifiesta su intención de explorar todas las posibilidades para seguir reforzando este programa en el presupuesto de 2018;

28.  Subraya la importancia del Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas en la lucha contra la pobreza y la exclusión social, y solicita que se destinen recursos apropiados en el presupuesto de 2018 para que puedan satisfacerse de forma adecuada las necesidades de los grupos objetivo y los objetivos del Fondo;

Rúbrica 2 – Crecimiento sostenible: recursos naturales

29.  Toma nota de los importes propuestos por valor de 59 553,5 millones EUR en créditos de compromiso (+1,7 % con respecto a 2017) y de 56 359,8 millones EUR en créditos de pago (+2,6 %) para la rúbrica 2, que dejan un margen de 713,5 millones EUR por debajo del límite máximo correspondiente a los créditos de compromiso; señala que el aumento de los créditos destinados a la financiación del Fondo Europeo Agrícola de Garantía (FEAGA) en 2018 (+2,1 %) se debe en gran medida a una reducción significativa del importe de los ingresos afectados previsto en 2018;

30.  Toma nota de que la Comisión ha dejado un margen de 713,5 millones EUR por debajo de los límites máximos correspondientes a la rúbrica 2; señala que la mayor volatilidad de los mercados agrícolas, como ha ocurrido en el pasado con la crisis del sector lácteo, podría significar considerar la opción de recurrir a este margen; pide a la Comisión que garantice que el margen previsto por debajo de los límites máximos sea suficiente para hacer frente a eventuales crisis;

31.  Constata la prórroga de las medidas excepcionales de apoyo a determinados tipos de fruta para los que la situación del mercado sigue siendo difícil; lamenta, sin embargo, que la Comisión no proponga actualmente medidas de apoyo a los sectores de la ganadería, y especialmente al sector lácteo, relacionados con el embargo ruso a las importaciones de la Unión,y espera, por tanto, un cambio de rumbo en este sentido; espera, por consiguiente, que si se utiliza el margen de la rúbrica 2, una parte del mismo se asigne a los productores del sector lácteo en los países más afectados por el embargo ruso; espera la nota rectificativa de la Comisión, prevista para octubre de 2017, que debería basarse en informaciones actualizadas relativas a la financiación del FEAGA, con el fin de verificar las necesidades reales del sector agrícola y de tener debidamente en cuenta el impacto del embargo ruso y otras volatilidades del mercado;

32.  Acoge con satisfacción el aumento de los créditos de compromiso del Fondo Europeo Marítimo y de la Pesca (+2,4 %) y del programa LIFE+ (+5,9 %), en consonancia con la programación financiera, si bien lamenta que la considerable reducción de los créditos de pago parezca reflejar un arranque todavía lento de ambos programas durante el período 2014-2020;

Rúbrica 3 – Seguridad y ciudadanía

33.  Toma nota del importe propuesto de 3473,1 millones EUR de créditos de compromiso para la rúbrica 3; destaca la necesidad de soluciones conjuntas, globales y sostenibles para hacer frente a la actual situación migratoria y de refugiados y a retos en la misma línea;

34.  Acoge con satisfacción la propuesta de la Comisión de prever un importe adicional de 800 millones EUR para dar una respuesta a estas cuestiones, especialmente tras la serie de atentados terroristas perpetrados en la Unión;

35.  Considera que la importancia y la urgencia de estas cuestiones no está en consonancia con las importantes reducciones de los créditos de compromiso (-18,9 %) y los créditos de pago (-21,7 %) propuestas para la rúbrica 3, en comparación con el presupuesto de 2017, especialmente en lo que se refiere al Fondo de Asilo, Migración e Integración (FAMI), el Fondo de Seguridad Interior (FSI) y el programa «Justicia»; pide una adecuada presupuestación de dichos fondos; Insiste en que estas reducciones no están justificadas por los retrasos en la aplicación de las medidas acordadas o en la adopción de las nuevas propuestas legislativas; insta, por tanto, a la Comisión a que garantice que se facilitan recursos presupuestarios adecuados y se abordan con diligencia las eventuales necesidades adicionales;

36.  Considera, por otra parte, que la cooperación entre los Estados miembros en cuestiones relacionadas con la seguridad podría reforzarse a través de un mayor apoyo del presupuesto de la Unión; cuestiona la viabilidad de este objetivo cuando se reducen notablemente las líneas presupuestarias pertinentes del FSI en comparación con el presupuesto de 2017; hace hincapié en la necesidad de garantizar la financiación necesaria para aplicar los nuevos sistemas de información y gestión de fronteras propuestos, como el sistema de entradas/salidas y el sistema europeo de información y autorización de viajes (SEIAV);

37.  Considera que 2018 será un año crucial para la definición de la Agenda Europea de Migración, habida cuenta de que varios de sus componentes fundamentales se encuentran en fase de desarrollo; destaca la necesidad de evaluar cuidadosamente las implicaciones presupuestarias de una serie de propuestas legislativas que se están examinando actualmente, como la reforma del sistema común de asilo de Dublín y el nuevo sistema de entradas/salidas y el nuevo sistema europeo de información y autorización de viajes (SEIAV), teniendo en cuenta la posibilidad de que se adopten con retraso; destaca la importancia que reviste una financiación suficiente para hacer efectivas las ambiciones de la Unión a este respecto y definir con carácter de urgencia una política europea eficaz en materia de asilo y migración que cumpla plenamente el Derecho internacional y basada en la solidaridad entre los Estados miembros;

38.  Destaca que, por tercer año consecutivo, la propuesta de la Comisión no deja ningún margen por debajo del límite máximo de la rúbrica 3, lo cual hace patente la dimensión anticuada de la rúbrica más pequeña del MFP, como sostuvo el Parlamento en el marco del proceso de revisión intermedia; celebra, en este mismo contexto, la propuesta de la Comisión de movilizar el Instrumento de Flexibilidad por un importe de 817 millones EUR de créditos de compromiso, lo cual solo es posible gracias a la flexibilidad adicional obtenida en el Reglamento MFP revisado; reitera que el nivel de gasto sigue siendo insuficiente y lamenta que la Comisión haya aplazado cualquier nueva propuesta hasta la presentación de una futura nota rectificativa;

39.  Recuerda el apoyo siempre decidido del Parlamento a los programas en el ámbito de la cultura y los medios de comunicación; acoge con satisfacción los aumentos propuestos para el programa Europa Creativa en comparación con el presupuesto de 2017, en particular por lo que se refiere al Año Europeo del Patrimonio Cultural en el marco de las «Acciones multimedia»; insiste, por otra parte, en la necesidad de una financiación suficiente para el programa «Europa para los ciudadanos»; pide a la Comisión que revise las iniciativas bajo la línea presupuestaria de las «Acciones multimedia», con el fin de garantizar que el presupuesto apoya eficazmente una cobertura independiente de calidad de los asuntos de la Unión; reitera su apoyo a una solución de financiación plurianual sostenible para Euranet Plus; celebra en fin los aumentos en los créditos de compromiso para el programa Alimentos y Piensos y el programa de Consumidores, en comparación con el presupuesto de 2017; hace hincapié, por último, en la importancia de un programa de Salud sólido y de un presupuesto adecuado que permita la cooperación europea en el ámbito de la salud, incluidas las nuevas innovaciones en la atención sanitaria, las desigualdades sanitarias, la carga de las enfermedades crónicas, la resistencia a los antimicrobianos, la atención sanitaria transfronteriza y el acceso a la atención sanitaria;

Rúbrica 4 – Europa global

40.  Lamenta la disminución global de la financiación de la rúbrica 4, que asciende a 9 600 millones EUR (-5,6 % en comparación con el presupuesto de 2017) en créditos de compromiso; señala que las reducciones en los principales instrumentos de la rúbrica 4 están relacionadas en gran medida con los anteriores aumentos, aprobados en el presupuesto de 2017, para el Mecanismo para los refugiados en Turquía y el nuevo Marco de Asociación en el contexto de la Agenda Europea de Migración;

41.  Considera que el nivel de recortes del Instrumento de Cooperación para el Desarrollo (ICD) y el Instrumento Europeo de Vecindad (IEV) —especialmente el componente meridional de este último— no está justificado si se tienen en cuenta las necesidades a largo plazo en relación con la acción de la Unión en el ámbito de la migración, que rebasan los pactos suscritos en este ámbito en el Marco de Asociación y su compromiso con el desarrollo internacional; Pide, en este sentido, que se incrementen los recursos financieros destinados al proceso de paz y asistencia financiera a Palestina y al OOPS; recuerda la importancia de garantizar fondos suficientes para la vecindad meridional, puesto que la estabilidad en Oriente Próximo es un elemento clave para abordar las causas profundas de la migración;

42.  Celebra, no obstante, los aumentos propuestos en favor del componente oriental del IEV, que contribuirán a respaldar las reformas democráticas y la integración económica con la Unión, especialmente en aquellos países que han firmado acuerdos de asociación con esta última;

43.  Constata el aumento del apoyo a las reformas políticas en favor de Turquía (IPA II), especialmente en el contexto del retroceso de este país en ámbitos como el Estado de Derecho, la libertad de expresión y los derechos fundamentales; Pide a la Comisión Europea que suspenda la ayuda a la preadhesión si se suspenden las negociaciones de adhesión, y que, si se llega a esta situación, que se usen estos fondos para apoyar directamente a la sociedad civil turca, y que se invierta más en programas de intercambio interpersonales, como Erasmus+ para estudiantes, profesores y periodistas; espera que se asigne suficiente financiación a los países beneficiarios del IPA en los Balcanes Occidentales, que necesitan urgentemente apoyo financiero para llevar a cabo las reformas;

44.  Considera, dada la importancia de la educación superior para las reformas generales en los países asociados, que la movilidad de estudiantes y la cooperación académica entre la Unión y los países vecinos deben recibir apoyo continuo; lamenta, por tanto, las reducciones en los créditos para la asistencia técnica y financiera de los tres instrumentos exteriores (IPA, IEV e ICD), dirigidos a promover la dimensión internacional de la educación superior para la ejecución del programa Erasmus+;

45.  Toma nota de la propuesta de la Comisión de dejar un margen de 232 millones EUR por debajo del límite máximo; está convencido de que los desafíos que debe afrontar la acción exterior de la Unión requieren una financiación sostenida que rebasa la dimensión actual de la rúbrica 4; recuerda que en el presupuesto de 2017 se utilizó el margen para imprevistos para permitir una financiación superior al límite máximo; considera que las nuevas iniciativas deben financiarse con nuevos créditos y que deben aprovecharse plenamente todas las opciones de flexibilidad hasta el nivel acordado en la revisión del MFP;

46.  Pide a la Comisión, que alude repetidamente a una posible prórroga del Mecanismo para los refugiados en Turquía (MRT), que formule cuanto antes una verdadera propuesta en este sentido si esta es su intención; recuerda el compromiso del Parlamento, el Consejo y la Comisión de garantizar que el proceso de creación del MRT y los fondos fiduciarios sea transparente, claro y coherente con el principio de unidad del presupuesto de la Unión en lo que se refiere a las prerrogativas de la Autoridad Presupuestaria, incluido el control parlamentario; insta de nuevo a los Estados miembros a que cumplan con puntualidad con sus compromisos de financiación del MRT y de los fondos fiducarios;

47.  Apoya plenamente los compromisos asumidos por la Unión en la conferencia de Bruselas sobre Siria, que confirman los anteriores compromisos suscritos en Londres; expresa su acuerdo con la propuesta de reforzar el IEV y la ayuda humanitaria por un importe de 120 millones EUR en cada caso con el fin de dar cumplimiento a este compromiso;

Rúbrica 5 – Administración

48.  Toma nota de que el gasto de la rúbrica 5 aumenta en un 3,1 % en comparación con el presupuesto de 2017, hasta alcanzar los 9682,4 millones EUR (+287,9 millones EUR); observa que más de un tercio de este aumento nominal se explica por los créditos suplementarios necesarios para el pago de las pensiones (+108,5 millones EUR); toma nota de que las dotaciones suplementarias derivan esencialmente de las previsiones de un número creciente de pensionistas (+4,2 %); toma nota, asimismo, de que las previsiones apuntan a que el número creciente de pensionistas siga creciendo en los próximos años (+4,2 %); toma nota del riguroso planteamiento con respecto a los gastos administrativos y a la congelación nominal de todos los gastos sin un componente salarial;

49.  Constata el margen efectivo de 93,6 millones EUR por debajo del límite máximo tras la compensación de 570 millones EUR relativos a la utilización del margen para imprevistos para la rúbrica 3, movilizados en 2017; señala que la participación de la rúbrica 5 en el presupuesto de la Unión ha aumentado ligeramente hasta alcanzar el 6,0 % (en créditos de compromiso) debido a las pensiones;

Proyectos piloto y acciones preparatorias

50.  Destaca la importancia que revisten los proyectos piloto y las acciones preparatorias como instrumentos para la formulación de las prioridades políticas y la introducción de nuevas iniciativas que puedan convertirse en actividades y programas permanentes de la Unión; tiene la intención de proceder a determinar un paquete equilibrado de proyectos piloto y acciones preparatorias; señala que, en la actual propuesta, el margen de algunas categorías es bastante limitado, o incluso inexistente, y expresa su propósito de buscar la forma de conseguir espacio para el desarrollo de posibles proyectos piloto y acciones preparatorias sin que ello redunde en perjuicio de otras prioridades políticas; considera que, en la ejecución de los proyectos piloto y las acciones preparatorias, la Comisión debería informar paso a paso a los diputados al Parlamento Europeo desde el principio para garantizar el pleno respeto del espíritu de sus propuestas;

Agencias

51.  Toma nota del aumento global del +3,1 % (sin tener en cuenta los ingresos afectados) y +146 empleos, inscrito en el proyecto de presupuesto para 2018 en favor de las agencias descentralizadas, si bien constata grandes diferencias entre las agencias que funcionan «a velocidad de crucero» (-11,2 %) y las agencias para «nuevas funciones» (+10,5%); considera que estos valores reflejan adecuadamente el hecho de que, desde 2013, la mayoría de las agencias han completado —o incluso rebasado— la reducción de sus plantillas en un 5 % (algunas de ellas deberán completar este proceso en 2018), mientras que el aumento de personal en el mismo período quedó restringido a aquellas agencias que se ocupan de la migración y la seguridad (+183 puestos), las de supervisión financiera (+28 puestos) y algunas encargadas de nuevas funciones (AFE, AESA, GSA) (+18 puestos); reitera su llamamiento, expresado en el informe de aprobación de la gestión de 2015, para salvaguardar los recursos y, en su caso, disponer de recursos adicionales que garanticen el correcto funcionamiento de las agencias, incluida la secretaría permanente de la Red de Agencias de la UE (denominada ahora «Oficina de apoyo común»);

52.  Reitera su convicción de que a las agencias de la Unión que trabajan en el ámbito de la justicia y los asuntos de interior deben garantizárseles urgentemente los niveles de gastos operativos y de personal necesarios para asumir con éxito las funciones y responsabilidades adicionales que les han sido encomendadas en los últimos años; celebra, a este respecto, el aumento de personal propuesto para la Agencia Europea de la Guardia de Fronteras y Costas (Frontex) y la Oficina Europea de Apoyo al Asilo (EASO), que considera un mínimo absoluto necesario para garantizar que estas agencias puedan ejecutar eficazmente sus operaciones; subraya que el presupuesto y el nivel de personal propuestos para Europol le resultan insuficientes para asumir las funciones asignadas, puesto que la Comisión y los Estados miembros han decidido en los últimos años reforzar la cooperación entre los Estados miembros, en particular en la lucha contra el terrorismo, la delincuencia organizada, la ciberdelincuencia y la trata de seres humanos y en la protección de los menores no acompañados; subraya las deficiencias identificadas en la actual arquitectura de intercambio de información e insta a la Comisión a que dote a eu-LISA con los recursos humanos y económicos oportunos para asumir las funciones y responsabilidades adicionales que se han encomendado recientemente a esta agencia en este ámbito; destaca el importante papel de la EASO apoyando a los Estados miembros en la gestión de solicitudes de asilo, especialmente ante el aumento del número de solicitantes; lamenta la reducción en el nivel de financiación operativa (-23,6 % con respecto a 2017) y de personal (-4 %) para Eurojust, que actualmente debe hacer frente a un aumento del número de casos;

53.  Constata con preocupación que las agencias europeas en el ámbito de la formación y el empleo (Cedefop, ETF, EU-OSHA, Eurofound) y en el de la acción medioambiental (ECDC, ECHA, AEMA, EFSA, EMA), son actualmente tratados como objetivos particulares de reducciones de personal (-5 y -12 puestos, respectivamente); opina que esto va en contra de las políticas generales de la Unión de crear empleo digno, de calidad y estable y de combatir el cambio climático; acoge con satisfacción el aumento de personal y presupuesto para la ACER y la GSA, aunque subraya que estos aumentos no son suficientes para que estas agencias cumplan adecuadamente sus funciones;

54.  Señala que 2018 es el tercer plazo de registro REACH, que afecta a un gran número de empresas en Europa y al mayor número de pymes hasta ahora, y que, por consiguiente, ello tendrá un impacto importante en la carga de trabajo de la ECHA; pide, por tanto, a la Comisión que se abstenga de aplicar la reducción prevista de seis puestos de agente temporal en 2018 y que posponga esta reducción hasta 2019, de tal forma que la ECHA pueda cumplir eficazmente su programa de trabajo para 2018; señala, en este sentido, que la ECHA ya ha aplicado un 10 % de reducción del personal para REACH desde 2012;

o

o  o

55.  Recuerda que la incorporación de la perspectiva de género es una obligación jurídica derivada directamente de los Tratados; pide que se aplique la dimensión de género en el procedimiento presupuestario y que el gasto presupuestario se utilice como una herramienta eficaz para promover la igualdad entre mujeres y hombres; recomienda que se elabore un plan presupuestario para aplicar la perspectiva de género en las instituciones de la Unión, de conformidad con el proyecto piloto adoptado, y que se incluya en una futura línea presupuestaria específica para gestionar la coordinación de la perspectiva de género en todas las instituciones de la Unión;

56.  Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión.

  • [1]  DO L 298 de 26.10.2012, p. 1.
  • [2]  DO L 347 de 20.12.2013, p. 884.
  • [3]  DO C 373 de 20.12.2013, p. 1.
  • [4]  Textos Aprobados, P8_TA(2017)0085.

ANEXO: DECLARACIÓN CONJUNTA SOBRE FECHAS DEL PROCEDIMIENTO PRESUPUESTARIO Y MODALIDADES DE FUNCIONAMIENTO DEL COMITÉ DE CONCILIACIÓN EN 2018

A.  De conformidad con la Parte A del anexo al Acuerdo interinstitucional entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera, el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión aprueban las siguientes fechas clave para el procedimiento presupuestario 2018:

1.  Se convocará para el 13 de julio (por la mañana) un diálogo tripartito previo a la adopción de la posición del Consejo;

2.  La Comisión hará lo posible por presentar su estado de previsiones de ingresos y gastos 2018 a finales de mayo;

3.  El Consejo hará todo lo posible por adoptar su posición y remitirla al Parlamento Europeo para la semana 37 (tercera semana de septiembre), a fin de facilitar un acuerdo con el Parlamento Europeo con la suficiente antelación;

4.  La Comisión de Presupuestos del Parlamento Europeo hará todo lo posible por votar las enmiendas a la posición del Consejo como más tarde para finales de la semana 41 (mediados de octubre);

5.  Se convocará un diálogo tripartito el 18 de octubre por la tarde, antes de la lectura del Parlamento Europeo;

6.  El Pleno del Parlamento Europeo votará sobre su lectura durante la semana 43 (sesión plenaria del 23 al 26 de octubre);

7.  El período de conciliación comenzará el 31 de octubre. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 314, apartado 4, letra c), del TFUE, el plazo disponible para la conciliación expirará el 20 de noviembre de 2017.

8.  El Comité de Conciliación se reunirá el 6 de noviembre por la tarde en la sede del Parlamento Europeo, y el 17 de noviembre en la sede del Consejo, y podrán reanudarse las reuniones cuando proceda; las sesiones del Comité de Conciliación se prepararán mediante diálogos tripartitos. Se ha previsto la celebración de un diálogo tripartito el 9 de noviembre por la mañana. Podrán convocarse uno o más diálogos tripartidos adicionales durante el período de conciliación de 21 días, incluidos, en su caso, el 13 o el 14 de noviembre (Estrasburgo).

B.  Las modalidades de funcionamiento del Comité de Conciliación se establecen en la parte E del anexo del Acuerdo Interinstitucional mencionado.

OPINIÓN de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales (15.6.2017)

para la Comisión de Presupuestos

sobre el mandato para la negociación tripartita del proyecto de presupuesto 2018
(2017/2043(BUD))

Ponente de opinión: Deirdre Clune

SUGERENCIAS

La Comisión de Empleo y Asuntos Sociales pide a la Comisión de Presupuestos, competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de Resolución que apruebe:

1.  Recuerda que una recuperación sólida y un crecimiento y una inversión sostenibles (en empresas, servicios públicos y capital humano) son factores clave para generar empleo de calidad y con ello aumentar la prosperidad, reducir las desigualdades e impulsar la convergencia social al alza, y que es necesario orientar los fondos estructurales y de inversión europeos de una manera más eficaz al objeto de impulsar un crecimiento integrador; recuerda que el presupuesto de la Unión debe contribuir financieramente a la consecución de los objetivos de la Estrategia Europa 2020 en materia social y de empleo;

2.  Hace hincapié en que el presupuesto de 2018 ha de desempeñar un papel fundamental en la mejora de la contribución de la Unión al crecimiento sostenible e integrador y el empleo de calidad, especialmente en lo que respecta a la lucha contra el desempleo juvenil y de larga duración, la pobreza, incluida la pobreza en el trabajo, y las crecientes desigualdades y exclusión social; destaca, a este respecto, que el presupuesto de 2018 no puede entenderse al margen del contexto del Marco Financiero Plurianual (MFP) 2014-2020, que debe revisarse para finales del año en curso a más tardar; pide al Consejo que complete cuanto antes la revisión del MFP;

3.  Resalta la importancia de una financiación suficiente y de una buena gestión presupuestaria de los programas incluidos en el MFP 2014-2020 tendentes a resolver los problemas del desempleo, la pobreza y la exclusión social, como la Iniciativa de Empleo Juvenil (IEJ), el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG), los diferentes ejes del Programa de la Unión Europea para el Empleo y la Innovación Social (EaSI), prestando especial atención al eje «EURES», las tres rúbricas presupuestarias autónomas de apoyo al Diálogo Social Europeo y las organizaciones de trabajadores, y el Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas; insiste, por lo tanto, en que los recursos de estos programas deben mantenerse en 2018, como mínimo, al mismo nivel que en el anterior presupuesto de la Unión; observa que los pagos del presupuesto del ejercicio en curso han sido limitados, dado que los fondos estructurales no se han absorbido con la rapidez prevista, y subraya que deben preverse créditos de pago adecuados en el presupuesto de 2018;

4.  Insiste en que la ayuda financiera con cargo a los fondos de la Unión siga priorizando los programas que facilitan la creación y el mantenimiento de puestos de trabajo, y llegando al mayor número posible de beneficiarios previstos, en particular a los más alejados del mercado laboral; recomienda que se proporcione suficiente financiación a través de las correspondientes líneas presupuestarias para la aplicación de las medidas identificadas en la Recomendación del Consejo sobre la integración de los desempleados de larga duración en el mercado laboral;

5.  Destaca en particular que el empleo tiene un impacto positivo en el proceso de recuperación de las personas con enfermedades físicas y mentales y que la financiación debe orientarse a modelos basados en datos empíricos, como los sistemas consistentes en formar tras contratar («place and train»);

6.  Considera que los parámetros de programas tales como el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización son injustificadamente prohibitivos para los Estados miembros más pequeños, y sugiere que los criterios de admisibilidad sean flexibles en este sentido, dado que los despidos y cierres pueden afectar a las regiones más pequeñas en mayor medida que a otras regiones;

7.  Insiste en que en el presupuesto del Fondo Social Europeo para 2018 se garanticen créditos de compromiso y, en particular, de pago adecuados, dado que el FSE está entrando en un período de intensa ejecución y que las solicitudes de pago por parte de los Estados miembros aumentarán;

8.  Pide a los Estados miembros que completen la acreditación de todas las autoridades de gestión competentes para garantizar el funcionamiento operativo eficaz del FSE;

9.  Subraya, como ha declarado la OCDE, que con un aumento del nivel educativo de las personas se contribuye a unas sociedades más democráticas y unas economías sostenibles, y se reduce la dependencia de la ayuda pública y la vulnerabilidad a recesiones económicas; señala, por tanto, que el presupuesto de la Unión debe promover la inversión en formación profesional, innovación y educación de calidad no solo como mecanismo clave para combatir el desempleo, la pobreza y la exclusión social, sino también para permitir a la Unión competir con éxito en los mercados mundiales;

10.  Recuerda que las tasas de desempleo juvenil siguen siendo inaceptablemente elevadas en la Unión[1] y que la situación de los jóvenes desempleados, en particular la de los jóvenes ninis (ni estudian ni trabajan), resulta especialmente preocupante; hace hincapié en que, para resolver este problema, reviste crucial importancia garantizar la financiación adecuada y oportuna de los sistemas de Garantía Juvenil a través de la IEJ y el FSE;

11.  Destaca, a este respecto, la importancia de seguir con la IEJ hasta el final del actual MFP, y considera esencial que esta siga contando con una financiación adecuada; constata, no obstante, que su financiación sigue siendo insuficiente; celebra el acuerdo, en el contexto de las negociaciones del presupuesto de 2017, sobre el aporte adicional de 500 millones de euros para 2017, e insiste en que el Consejo ha de adoptar el incremento acordado antes de que concluya el año; Destaca la necesidad de garantizar una financiación de como mínimo 700 millones de euros para el período 2018-2020, tal como se acordó en la revisión intermedia del MFP; pide asimismo que se asignen créditos de pago suficientes para garantizar su ejecución adecuada;

12.  Toma nota, con preocupación, de la declaración del Tribunal de Cuentas en el sentido de que no es posible llegar a la totalidad de la población de ninis únicamente con los recursos disponibles en el presupuesto de la Unión[2];

13.  Destaca que también se necesitan soluciones a largo plazo especialmente por lo que se refiere a la calidad y la accesibilidad de los sistemas de educación terciaria, garantizándose al mismo tiempo el acceso a un empleo de calidad y digno para los jóvenes; subraya, en este sentido, la necesidad de redoblar los esfuerzos financieros y administrativos para incrementar el acceso a Erasmus+, para contribuir a eliminar los obstáculos a la movilidad para los solicitantes de hogares con menores ingresos y para las personas con discapacidad que han sufrido con mayor dureza la crisis económica y los recortes;

14.  Destaca la necesidad de que se destinen recursos a la lucha contra la pobreza, especialmente la infantil, y al apoyo de las medidas que abordan las necesidades básicas de los niños, como el alimento, la vivienda, la educación y la atención sanitaria;

15.  Subraya la importancia del Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas en la lucha contra la pobreza y la exclusión social, y solicita que se destinen recursos apropiados en el presupuesto de 2018 para que puedan satisfacerse de forma adecuada las necesidades de los grupos objetivo y los objetivos del Fondo;

16.  Considera que el presupuesto de la Unión debe asimismo apoyar las medidas de formación y cualificación profesional, haciendo especial hincapié en las carencias de competencias sectoriales específicas y promoviendo en particular la iniciativa sobre los itinerarios de mejora de capacidades recientemente adoptada por el Consejo (orientada a los adultos con un nivel bajo de capacidades) y la movilidad entre los aprendices, como ya se hace entre los estudiantes en el marco del programa Erasmus;

17.  Pide un esfuerzo sostenido a través del presupuesto para proporcionar una adquisición de nuevas competencias y una formación adecuadas en sectores con escasez de mano de obra y en sectores clave con un elevado potencial de creación de empleo;

18.  Subraya que las microempresas, así como las pequeñas y medianas empresas (incluidas las empresas sociales), constituyen la espina dorsal de la economía europea, representando el 99 % de todas las empresas de la Unión; observa que uno de los principales problemas para la constitución y el mantenimiento de dichas empresas es el de la obtención de financiación; anima a que se aplique el principio de «pensar primero a pequeña escala»; destaca que el presupuesto de 2018 debe respaldar medidas que favorezcan la iniciativa empresarial, incluido el emprendimiento social, las empresas socialmente innovadoras, la participación financiera de los empleados y el autoempleo; subraya en este sentido que el presupuesto de 2018 debería, en particular, facilitar el acceso a los microcréditos disponibles a través del eje «Microfinanciación y emprendimiento social» del programa EaSI; destaca que debe garantizarse el importe de las subvenciones disponibles para pymes y empresas sociales, al objeto de mantener su competitividad y su potencial de creación de empleo;

19.  Resalta que el presupuesto de la Unión debe respaldar los esfuerzos en favor de la realización del mercado único, la competitividad y la convergencia social, el desarrollo de una política de empresas socialmente responsables y la supervisión de la aplicación de la normativa legal en materia social por parte de las empresas al objeto de garantizar que se generan crecimiento y empleo;

20.  Pide a la delegación del Parlamento que destaque la importancia de la plena ejecución de las líneas presupuestarias dedicadas al empleo y los asuntos sociales;

21.  Destaca la necesidad de rechazar aquellos cambios que reduzcan la programación presupuestaria para estas líneas y de encontrar un equilibrio adecuado entre los créditos de compromiso y los de pago con el fin de que estas políticas puedan alcanzar su pleno potencial;

22.  Recuerda la importante contribución de todas las agencias consagradas al ámbito del empleo y los asuntos sociales —el Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional (CEDEFOP), la Fundación Europea de Formación (FEF), la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo (Eurofound) y la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo (EU-OSHA)— al tratar asuntos de los que también se ocupa la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales, y en particular su potencial para abordar un amplio abanico de problemas, como por ejemplo la creación de empleo de calidad y digno, las nuevas formas de empleo, el apoyo a la formación profesional y las medidas de cualificación profesional, la seguridad laboral, o la salud y la seguridad; subraya, en este sentido, que sus tareas están en constante aumento y que dichas agencias deben contar, por lo tanto, con los recursos financieros y humanos necesarios para cumplir su mandato y ejecutar esas tareas; apoya firmemente la adopción de un enfoque específico según cada caso para evaluar las necesidades particulares de las agencias descentralizadas.

23.  Destaca que el presupuesto de 2018 debe promover un alto nivel de protección de los trabajadores y una cultura de prevención en toda la Unión y contribuir a abordar los nuevos desafíos para la salud física y mental y la seguridad en el trabajo que siguen existiendo; insiste, en este sentido, en que debe garantizarse una financiación adecuada para la EU-OSHA y la rama sobre salud física y mental y seguridad en el trabajo del eje «Progress» del EaSI;

24.  Insiste en la necesidad de financiación adicional para la Eurofound, a fin de lograr un equilibrio respecto del considerable incremento del coeficiente nacional irlandés de los últimos años, que hace cada vez más difícil mantener el nivel de investigación de la agencia; destaca la necesidad de financiación adicional, particularmente para garantizar el trabajo realizado en las encuestas paneuropeas y permitir una labor adicional en relación con el trabajo no declarado y la integración de refugiados y migrantes en el mercado laboral;

25.  Recalca que los proyectos piloto y las acciones preparatorias constituyen instrumentos muy valiosos para emprender nuevas actividades y políticas en los ámbitos del empleo y la inclusión social; subraya que varias de las ideas de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales ya se han traducido anteriormente con buenos resultados en proyectos piloto o acciones preparatorias; pide a la Comisión que mantenga su planteamiento no convencional al seleccionar los proyectos piloto y acciones preparatorias con valor añadido europeo; estima, por lo tanto, que dicha comisión debería seguir recurriendo a estos instrumentos en 2018; insta a que se haga pleno uso de los márgenes disponibles en cada rúbrica; pide que el Parlamento Europeo reciba periódicamente información detallada acerca de las diversas etapas de ejecución de los proyectos piloto y las acciones preparatorias por parte de la Comisión; pide a la Comisión que, en el marco de la ejecución de los proyectos piloto y acciones preparatorias, respete sus contenidos acordados y aprobados por el Parlamento y el Consejo.

INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓN EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

Fecha de aprobación

12.6.2017

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

40

5

0

Miembros presentes en la votación final

Guillaume Balas, Brando Benifei, Mara Bizzotto, Vilija Blinkevičiūtė, David Casa, Martina Dlabajová, Arne Gericke, Marian Harkin, Czesław Hoc, Agnes Jongerius, Jan Keller, Ádám Kósa, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Kostadinka Kuneva, Jérôme Lavrilleux, Thomas Mann, Dominique Martin, Emilian Pavel, João Pimenta Lopes, Georgi Pirinski, Marek Plura, Terry Reintke, Sofia Ribeiro, Robert Rochefort, Anne Sander, Sven Schulze, Jutta Steinruck, Romana Tomc, Yana Toom, Renate Weber, Tatjana Ždanoka

Suplentes presentes en la votación final

Maria Arena, Heinz K. Becker, Deirdre Clune, Tania González Peñas, Dieter-Lebrecht Koch, Marju Lauristin, Edouard Martin, Joachim Schuster, Csaba Sógor, Michaela Šojdrová, Helga Stevens, Ivo Vajgl, Flavio Zanonato

Suplentes (art. 200, apdo. 2) presentes en la votación final

Isabella De Monte

VOTACIÓN FINAL NOMINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

40

+

ALDE

EPP

Green/EFA

GUE/NGL

S&D

Martina Dlabajová, Marian Harkin, Robert Rochefort, Yana Toom, Ivo Vajgl, Renate Weber

Heinz K. Becker, David Casa, Deirdre Clune, Dieter-Lebrecht Koch, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Ádám Kósa, Jérôme Lavrilleux, Thomas Mann, Marek Plura, Sofia Ribeiro, Anne Sander, Sven Schulze, Michaela Šojdrová, Csaba Sógor, Romana Tomc

Terry Reintke, Tatjana Ždanoka

Tania González Peñas, Kostadinka Kuneva, João Pimenta Lopes

Maria Arena, Guillaume Balas, Brando Benifei, Vilija Blinkevičiūtė, Isabella De Monte, Agnes Jongerius, Jan Keller, Marju Lauristin, Edouard Martin, Emilian Pavel, Georgi Pirinski, Joachim Schuster, Jutta Steinruck, Flavio Zanonato

5

-

ECR

ENF

Arne Gericke, Czesław Hoc, Helga Stevens

Mara Bizzotto, Dominique Martin

0

0

 

 

Explicación de los signos utilizados:

+  :  a favor

-  :  en contra

0  :  abstenciones

  • [1]  En marzo de 2017 la tasa de desempleo juvenil se situaba en el 17,2 % en la EU-28 y en el 19,4 % en la zona del euro, en comparación con el 19,1 % y el 21,3 %, respectivamente, de marzo de 2016 - Eurostat, 2 de mayo de 2017: http://ec.europa.eu/eurostat/documents/2995521/8002525/3-02052017-AP-EN.pdf/94b69232-83a9-4011-8c85-1d4311215619
  • [2]  Informe Especial n.o 5/2017: ¿Han sido determinantes las políticas de la UE en cuanto al desempleo juvenil?

OPINIÓN de la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor (9.6.2017)

para la Comisión de Presupuestos

sobre el mandato para la negociación tripartita del proyecto de presupuesto 2018
(2017/2043(BUD))

Ponente de opinión: Daniel Dalton

SUGERENCIAS

La Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor pide a la Comisión de Presupuestos, competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de Resolución que apruebe:

1.  Recuerda que el mercado común ha sido un objetivo central de la cooperación económica y es un elemento clave para el crecimiento económico de la Unión;

2.  Insta a la Comisión a que asigne el presupuesto necesario para la consecución del mercado único digital y la aplicación de todas las medidas previstas en este ámbito;

3.  Destaca que un mercado único que funcione correctamente y presente un alto nivel de integración y unificación, con un entorno equitativo para los consumidores y las pymes, resulta fundamental para consolidar la competitividad de la Unión, y pide que se asigne un presupuesto adecuado para apoyar la transformación hacia la era digital, así como los procesos de internacionalización y reindustrialización de las pymes y la industria europeas;

4.  Considera que la política de los consumidores es una prioridad horizontal que necesita un presupuesto adecuado; pide a la Comisión y a los Estados miembros que hagan todo lo que esté a su alcance para mejorar la educación y la sensibilización y capacitación de los consumidores en cuanto a la política de los consumidores, así como respecto a la seguridad de los productos y la vigilancia del mercado, en particular en el mercado único digital, y que respalden los intereses de los consumidores en las diferentes políticas de la Unión;

5.  Destaca el gran potencial de crecimiento de la libre circulación de servicios, que sigue estando infrautilizado en el mercado único, y pide que se lleven a cabo iniciativas para impulsar el comercio transfronterizo de servicios, que, en diversos sectores de servicios, sigue estando subdesarrollado debido a la incertidumbre y la complejidad administrativa, así como a la falta de mecanismos de cooperación bien estructurados entre los Estados miembros; opina que las nuevas iniciativas deben solventar, en particular, estos obstáculos;

6.  Recuerda la necesidad de reforzar la política aduanera de la Unión y subraya que la simplificación de los regímenes aduaneros y la aplicación efectiva de los sistemas de aduanas son cruciales para combatir el fraude y la delincuencia internacional, e impulsar la competencia; hace hincapié en que es necesaria una partida presupuestaria adecuada para garantizar una rápida aplicación del código aduanero de la Unión y la implantación, en los Estados miembros, del conjunto de sistemas informáticos interoperables requeridos;

7.  Subraya la función primordial de las pymes y microempresas en la economía de la Unión y su necesidad de: una financiación eficaz destinada a la innovación, la ampliación, la internacionalización y el acceso a terceros mercados con miras a incrementar la competitividad internacional de dichas empresas; un mayor apoyo en el proceso de adopción de modelos de negocio de la economía circular; y acompañamiento en la transformación digital de la economía para ayudarlas a aprovechar mejor las oportunidades generadas por dicho proceso; insiste en la necesidad de que se asigne un presupuesto adecuado al programa COSME y a la Red Europea para las Empresas;

8.  Destaca la importancia de las normas para la competitividad del mercado de la Unión; recalca la importancia de la participación de los consumidores y de las partes interesadas en el proceso de normalización; recuerda que es necesaria una financiación adecuada para las actividades de las organizaciones europeas de normalización;

9.  Insta a reforzar los instrumentos del mercado único que permiten que los consumidores y las empresas conozcan mejor las normas del mercado interior y hagan valer sus derechos, y que hacen posible una mayor cooperación entre las autoridades nacionales pertinentes, y destaca, en particular, la importancia de continuar las asignaciones financieras destinadas a SOLVIT y Fin-Net, así como de ofrecer una financiación adecuada a la Red de centros europeos de los consumidores, a fin de respaldar su misión de formar a los ciudadanos europeos acerca de sus derechos como consumidores;

10.  Alienta a la Comisión a que incremente la financiación en el marco de Horizonte 2020 y el FEIE, a fin de garantizar un mejor funcionamiento del mercado interior, y a que apoye a las empresas europeas que den prioridad a la inclusión, la creación de empleo, la investigación y la innovación;

11.  Insiste en que la política del mercado único debe tener carácter prioritario en el marco del esfuerzo por mejorar el gasto presupuestario, y en que deben conseguirse ahorros equivalentes en otros ámbitos para cumplir los compromisos en materia de gasto.

INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓN EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

Fecha de aprobación

8.6.2017

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

30

2

0

Miembros presentes en la votación final

Dita Charanzová, Carlos Coelho, Anna Maria Corazza Bildt, Daniel Dalton, Nicola Danti, Evelyne Gebhardt, Sergio Gutiérrez Prieto, Robert Jarosław Iwaszkiewicz, Liisa Jaakonsaari, Antonio López-Istúriz White, Morten Løkkegaard, Jiří Pospíšil, Virginie Rozière, Christel Schaldemose, Olga Sehnalová, Igor Šoltes, Ivan Štefanec, Catherine Stihler, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Mylène Troszczynski, Anneleen Van Bossuyt

Suplentes presentes en la votación final

Lucy Anderson, Pascal Arimont, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Kaja Kallas, Julia Reda, Marc Tarabella, Lambert van Nistelrooij, Sabine Verheyen

Suplentes (art. 200, apdo. 2) presentes en la votación final

Georges Bach, Peter Jahr, Markus Pieper

VOTACIÓN FINAL NOMINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

30

+

ALDE

Dita Charanzová, Kaja Kallas, Morten Løkkegaard

ECR

Daniel Dalton, Anneleen Van Bossuyt

PPE

Pascal Arimont, Georges Bach, Carlos Coelho, Anna Maria Corazza Bildt, Peter Jahr, Antonio López-Istúriz White, Markus Pieper, Jiří Pospíšil, Ivan Štefanec, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Sabine Verheyen, Lambert van Nistelrooij

S&D

Lucy Anderson, Nicola Danti, Evelyne Gebhardt, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Sergio Gutiérrez Prieto, Liisa Jaakonsaari, Virginie Rozière, Christel Schaldemose, Olga Sehnalová, Catherine Stihler, Marc Tarabella

VERT/ALE

Julia Reda, Igor Šoltes

2

-

EFDD

Robert Jarosław Iwaszkiewicz

ENF

Mylène Troszczynski

0

0

 

 

Explicación de los símbolos utilizados:

+  :  a favor

-  :  en contra

0  :  abstenciones

OPINIÓN de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural (1.6.2017)

para la Comisión de Presupuestos

sobre el mandato para la negociación tripartita del proyecto de presupuesto 2018
(2017/2043(BUD))

Ponente de opinión: Tibor Szanyi

SUGERENCIAS

La Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural pide a la Comisión de Presupuestos, competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de Resolución que apruebe:

1.  Destaca la importancia de la agricultura y el desarrollo rural para la consecución de los principales objetivos y prioridades de la Unión, como la seguridad alimentaria, la creación de empleo, la gestión sostenible de los recursos naturales, la innovación y el equilibrio territorial, y el hecho de que la agricultura y el desarrollo rural constituyen una parte importante del presupuesto general de la Unión debido a la naturaleza común de la política agrícola; reconoce el papel de la gestión compartida en la aplicación de la política agrícola común; recuerda que el gasto dedicado a la agricultura ha disminuido en términos relativos, mientras que, al mismo tiempo, se le han asignado nuevas funciones en el ámbito de la mitigación del cambio climático y el suministro de bienes públicos, y que actualmente representa en torno al 38 % del presupuesto de la Unión; pide, por consiguiente, que el presupuesto agrícola se mantenga al menos en su nivel actual con el fin de permitir al sector seguir avanzando en sus principales objetivos, en particular teniendo en cuenta que el sector agrícola sufre a menudo crisis que requieren una respuesta presupuestaria; considera que la estabilidad de los ingresos debe ser una prioridad;

2.  Insta a los Estados miembros a que sigan aprovechando plenamente las herramientas de programación disponibles en el actual periodo financiero para la agricultura y el desarrollo rural; insta a la Comisión a que siga velando por la correcta aplicación de esos programas;

3.  Subraya que la Comisión debería hacer una estimación fiable de las necesidades de la agricultura en el marco de la rúbrica 2; solicita que todos los márgenes disponibles en la rúbrica 2 se reserven para el sector agrícola, independientemente de otras prioridades políticas, y que esos márgenes se protejan y mantengan en el próximo marco financiero plurianual (MFP); pide que se aplique de forma coherente el principio según el cual todos los ingresos procedentes de la agricultura han de permanecer en el presupuesto destinado a la agricultura;

4.  Subraya el importante papel que desempeñan las reservas de crisis; insiste en que, habida cuenta de su contribución crucial a la reducción de las pérdidas resultantes de las crisis que afectan al sector, los fondos asignados a través del mecanismo de disciplina financiera a la reserva de crisis en el sector agrícola en el presupuesto de 2017 que no se utilicen estén plenamente disponibles como pagos directos en el presupuesto de 2018, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 26, apartado 5, del Reglamento (UE) n.º 1306/2013;

5.  Señala que, en los últimos años, la agricultura europea se ha visto cada vez más expuesta a las crisis; pide, por tanto, a la Comisión que vuelva a considerar el sistema de reserva de crisis y que cree un nuevo instrumento que permita una intervención política rápida en caso de crisis, y que no se base en un mecanismo de disciplina financiera anual para su financiación;

6.  Señala que los puntos cubiertos por el «paquete ómnibus» refuerzan el potencial de ejecución y que esos puntos deben reflejarse de manera adecuada en el presupuesto 2018; subraya que la ejecución presupuestaria ha de reflejar el mayor potencial de esta simplificación; pide que se destinen fondos suficientes para poner en práctica todos los aspectos de la simplificación de la PAC; subraya que la simplificación de la PAC debería igualmente garantizar una mayor reducción de los índices de error en el uso de los fondos y que los cambios positivos también deben implicar simplificaciones para el usuario final; apoya todas las medidas adoptadas hacia un enfoque basado en los resultados;

7.  Pide a la Comisión y a los Estados miembros que controlen de forma oportuna la volatilidad de los precios de los productos agrícolas, que tiene efectos adversos en los ingresos de los agricultores, y que reaccionen con rapidez y eficacia cuando sea necesario, dando directamente a los agricultores la posibilidad de luchar contra dicha volatilidad de los precios;

8.  Considera que la cláusula relativa a los agricultores activos, establecida en el artículo 9 del Reglamento (UE) n.º 1307/2013, garantiza la eliminación de cualquier riesgo para la reputación asociado a los fondos de la Unión; pide a la Comisión que garantice una aplicación uniforme de los criterios de la cláusula relativa a los agricultores activos con vistas a una identificación simplificada pero más fiable de esos agricultores; subraya la importancia de que los agricultores en activo cumplan los criterios para la atribución de los fondos de la UE;

9.  Subraya la necesidad de una mayor simplificación de la PAC acompañada de los recursos presupuestarios necesarios que le permitan desarrollar su pleno potencial en la consecución de los principales objetivos y prioridades;

10.  Insiste en que las iniciativas destinadas a los jóvenes agricultores deberían mantenerse, puesto que apoyan la innovación y el relevo generacional;

11.  Destaca los persistentes desequilibrios en la cadena alimentaria, en la que la posición que ocupan los productores primarios es considerablemente más débil que la que ocupan los demás agentes; insta, por lo tanto, a la Comisión a que refuerce el papel de los agricultores en la cadena alimentaria mediante la incentivación de la creación y el refuerzo de organizaciones de productores y cooperativas, así como fomentando la cooperación entre los productores y minoristas, las cadenas cortas de suministro, y marcas locales de calidad como una serie de medidas destinadas a hacer frente a las prácticas comerciales desleales, y adoptando medidas para mejorar la transparencia de los precios y los márgenes en la cadena alimentaria; pone de relieve la posición del Parlamento en materia de prácticas comerciales desleales y recuerda sus repetidos llamamientos para que se elabore legislación de la Unión a este respecto; hace hincapié en que la clarificación de las normas relativas a las organizaciones de productores es fundamental para poder operar con éxito y utilizar los fondos disponibles;

12.  Acoge con satisfacción el interés de productores y asociaciones y organizaciones de productores por la política de promoción adoptada en el Reglamento (UE) n.° 1144/2014; observa, no obstante, la preocupación expresada por las partes interesadas respecto de la accesibilidad a los programas, en particular en el caso de las pymes del sector; pide a la Comisión que ponga en marcha una evaluación exhaustiva de la política de promoción y estudie la posibilidad de incrementar su presupuesto;

13.  Destaca la experiencia de los grupos de acción local (GAL) en el desarrollo de programas de desarrollo rural; insta a la Comisión y a los Estados miembros a que velen por la correcta aplicación de los planteamientos basados en la comunidad y solicita una financiación mayor;

14.  Insiste en que se destine una cantidad de recursos adecuada a los controles en la cadena alimentaria, con especial atención a las relaciones comerciales y a que los contenidos de nutrientes de los alimentos sean iguales en toda la Unión;

15.  Considera que las oportunidades que ofrecen las soluciones «inteligentes» deben seguir analizándose, explotándose y fomentándose; pone de relieve que estas soluciones «inteligentes» deben ser coherentes con los objetivos en materia de medio ambiente, clima y biodiversidad, velar por una estrecha cooperación con las partes interesadas de todos los Estados miembros, e incentivar y apoyar iniciativas adaptadas a las necesidades de las pequeñas explotaciones sin economías de escala para beneficiarse de las nuevas tecnologías; señala que las soluciones «inteligentes» integradas– como los pueblos inteligentes, la agricultura de precisión, la digitalización, la economía compartida y circular y las iniciativas sociales – pueden contribuir al bienestar general en las zonas rurales; destaca que deben tenerse en cuenta los pueblos para garantizar unas zonas rurales económicamente viables, atractivas para vivir y lugares para vivir sostenibles desde el punto de vista del medio ambiente; acoge con satisfacción los proyectos actuales y futuros regidos por estas soluciones «inteligentes»; insta a la Comisión a que prevea financiación en favor de enfoques «inteligentes» a la luz de la reforma de la PAC y la Declaración de Cork 2.0; solicita que los fondos destinados a la investigación y la innovación en el sector agroalimentario sigan plenamente disponibles;

16.  Considera que se necesita apoyo financiero para proseguir la asimilación de soluciones inteligentes e innovadoras en el sector de la agricultura, habida cuenta de sus comprobados beneficios medioambientales y mayor eficiencia agrícola;

17.  Acoge con satisfacción la creación de nuevos observatorios de mercado para los cultivos y el azúcar; reconoce los esfuerzos de la Comisión para proseguir la reforma encaminada a seguir impulsando el sector de las frutas y hortalizas; considera que el establecimiento de grupos de productores y un posible observatorio que abarque a este sector, junto con los observatorios para la leche y la carne, podría resultar positivo para facilitar información fiable de forma oportuna; observa que los observatorios del mercado pueden dotar de mayor transparencia a los mercados agrícolas, al proporcionar una visión más precisa de los sectores;

18.  Destaca la importancia de los proyectos piloto para los sectores agrícola y de desarrollo rural en los últimos años; solicita que sigan recibiendo apoyo, en particular los proyectos en curso que han dado muy buenos resultados, que se preste una atención adecuada a la difusión de mejores prácticas y lecciones extraídas, y que se integren los planteamientos de éxito; pide a la Comisión que lleve a cabo una evaluación ex-post de la eficiencia y los beneficios de tales proyectos piloto y acciones preparatorias;

19.  Reconoce el papel de los recursos financieros en la mitigación de todo impacto derivado de la volatilidad de los precios; observa, asimismo, que un instrumento de estabilización de ingresos sectorial específico constituye un planteamiento adecuado; insiste, además, en que algunos subsectores e iniciativas agrícolas específicos, como la apicultura y los programas de consumo de leche y fruta en las escuelas, deben seguir siendo objeto de atención;

20.  Solicita que se destinen fondos suficientes para la investigación y las medidas veterinarias y fitosanitarias de la Unión; subraya que los créditos actuales por importe de 20 millones de euros previstos para acciones veterinarias y fitosanitarias podrían no ser suficientes para cubrir un mayor número de epidemias tales como la gripe aviar, la peste porcina africana, la dermatosis nodular contagiosa y nuevos brotes de Xylella fastidiosa, así como invasiones de Vespa velutina y Tecia solanivora; observa que también tienen que seguir manteniéndose otras herramientas de gestión del riesgo, en caso de incidentes medioambientales, peligros relacionados con el mercado o variaciones de los ingresos; solicita la actualización de las normas de comercialización en vigor para evitar que los productores sufran pérdidas económicas innecesarias;

21.  Insiste en la necesidad de asignar fondos para compensar las pérdidas económicas sufridas por los agricultores debido a crisis del mercado y crisis sanitarias o fitosanitarias como la de la Xylella fastidiosa, y reitera la necesidad de recurrir, a tal efecto, a los márgenes disponibles en la rúbrica 2, en cooperación con la rúbrica 3; insiste en que la compensación por la erradicación también debe cubrir la rehabilitación de los agroecosistemas, incluidos suelos vivos y sanos, así como el establecimiento de una diversidad biológica sólida, en particular garantizando la diversidad genética de las plantas e, idealmente, la resistencia o tolerancia a enfermedades o plagas en cuestión, de modo que sean menos sensibles a futuros ataques;

22.  Considera que deben tenerse en cuenta las repercusiones del Brexit y la continuación del embargo ruso en la situación del mercado agrícola;

23.  Señala que el Brexit podría tener un considerable impacto financiero en el futuro MFP; observa, además, que la PAC, que es una política común europea financiada principalmente con cargo al presupuesto de la Unión, podría sufrir un impacto financiero mayor que otras políticas, teniendo en cuenta que las ayudas estatales solo pueden concederse de forma muy limitada; insiste, por tanto, en una revisión del presupuesto de la PAC y que se examine la posibilidad de incrementarlo para tener en cuenta las disfunciones y crisis del mercado.

INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓN EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

Fecha de aprobación

30.5.2017

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

31

0

3

Miembros presentes en la votación final

John Stuart Agnew, Clara Eugenia Aguilera García, Eric Andrieu, Daniel Buda, Matt Carthy, Viorica Dăncilă, Michel Dantin, Paolo De Castro, Albert Deß, Herbert Dorfmann, Norbert Erdős, Edouard Ferrand, Luke Ming Flanagan, Beata Gosiewska, Martin Häusling, Esther Herranz García, Jan Huitema, Peter Jahr, Ivan Jakovčić, Jarosław Kalinowski, Elisabeth Köstinger, Zbigniew Kuźmiuk, Philippe Loiseau, Ulrike Müller, Maria Noichl, Marijana Petir, Bronis Ropė, Maria Lidia Senra Rodríguez, Ricardo Serrão Santos, Tibor Szanyi, Marc Tarabella, Marco Zullo

Suplentes presentes en la votación final

Bas Belder, Franc Bogovič, Hannu Takkula

VOTACIÓN FINAL NOMINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

31

+

ALDE

Ulrike Müller, Hannu Takkula

ECR

Bas Belder, Beata Gosiewska, Zbigniew Kuźmiuk

EFDD

Marco Zullo

ENF

Edouard Ferrand, Philippe Loiseau

GUE/NGL

Matt Carthy, Luke Ming Flanagan

PPE

Franc Bogovič, Daniel Buda, Michel Dantin, Albert Deß, Herbert Dorfmann, Norbert Erdős, Esther Herranz García, Peter Jahr, Jarosław Kalinowski, Elisabeth Köstinger, Marijana Petir

S&D

Clara Eugenia Aguilera García, Eric Andrieu, Paolo De Castro, Viorica Dăncilă, Maria Noichl, Ricardo Serrão Santos, Tibor Szanyi, Marc Tarabella

Verts/ALE

Martin Häusling, Bronis Ropė

0

-

3

0

ALDE

Jan Huitema

EFDD

John Stuart Agnew

GUE/NGL

Maria Lidia Senra Rodríguez

Explicación de los símbolos utilizados:

+  :  a favor

-  :  en contra

0  :  abstenciones

OPINIÓN de la Comisión de Cultura y Educación (31.5.2017)

para la Comisión de Presupuestos

sobre el mandato para la negociación tripartita del proyecto de presupuesto 2018
(2017/2043(BUD))

Ponente de opinión: Morten Løkkegaard

SUGERENCIAS

La Comisión de Cultura y Educación pide a la Comisión de Presupuestos, competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de Resolución que apruebe:

1.  Lamenta el hecho de que el Consejo haya reducido el incremento de 200 millones de euros para Erasmus+ propuesto en el marco de la revisión del MFP para el período 2017-2020 a 100 millones de euros, de los cuales 50 millones ya se han asignado en 2017; recuerda que esos fondos deben utilizarse en el marco político para el que se han asignado, dado que el programa Erasmus+ sigue siendo la principal inversión estratégica en los jóvenes europeos;

2.  Toma nota de que la financiación propuesta para el nuevo Cuerpo de Solidaridad procede en gran medida de los programas Erasmus+ (alrededor de 58 millones de euros en 2017), Europa para los ciudadanos (alrededor de 3,5 millones de euros al año), y Empleo e Innovación Social (14,2 millones de euros al año); toma nota, además, de que la distinción entre las vertientes profesional y de voluntariado no está clara, y que por lo tanto existe un riesgo de menoscabar la eficacia del programa Servicio Voluntario Europeo (SVE) existente; insiste en que las nuevas iniciativas requieren una nueva base jurídica y un diseño político claro y deben coordinarse con otros programas; subraya que el futuro desarrollo del Cuerpo de Solidaridad no debe socavar la financiación de los programas prioritarios de educación y cultura; subraya, además, que la iniciativa no prevé una distinción clara entre las actividades de voluntariado y las ofertas de trabajo con la que se evitaría toda sustitución de posibles empleos de calidad por voluntariado no retribuido;

3.  Toma nota, en el contexto de los nuevos retos sociales para Europa, de la necesidad de reforzar un planteamiento europeo para hacer frente a los retos comunes europeos, apoyando proyectos de innovación a gran escala en el ámbito de la educación, la formación y la juventud realizados por las redes de la sociedad civil europea; destaca que todo ello podría llevarse a cabo asignando una parte de la financiación total de Erasmus+ destinada a la Acción Clave 2 (Cooperación para la innovación y el intercambio de buenas prácticas) a acciones centralizadas;

4.  Observa la necesidad de aumentar el apoyo operativo a las redes europeas en virtud de la Acción Clave 3 (Apoyo a la reforma de políticas), con el fin de maximizar la promoción y divulgación de las oportunidades que ofrece Erasmus+;

5.  Reconoce el papel del deporte de base en la difusión de los valores europeos fundamentales, como el compromiso cívico, la democracia, la participación, los derechos humanos, el voluntariado y la igualdad; pide mayores sinergias entre los ámbitos de la cultura y el deporte y los programas externos de la Unión; pide, en particular, que esos programas incluyan iniciativas y líneas presupuestarias para actividades culturales y deportivas, incluido el deporte de base y su papel en las relaciones exteriores; pide que se mantenga el capítulo de deportes del programa Erasmus+ y a la financiación de acontecimientos anuales especiales;

6.  Celebra la iniciativa adoptada por la Comisión de crear, en el marco de los programas Erasmus+ y Europa Creativa, una convocatoria especial de proyectos que aborden cuestiones relativas a los refugiados; pide a la Comisión que evalúe y continúe presentando esas convocatorias de propuestas con una mayor capacidad de financiación, lo cual permitiría cubrir más necesidades y aplicar una política con visión de futuro para el próximo período del MFP;

7.  Subraya que tanto el subprograma Cultura del programa Europa Creativa como el programa Europa para los Ciudadanos siguen presentando unos bajos índices de éxito de los proyectos (11 % y 16 % respectivamente en 2016), lo que genera frustración entre los solicitantes y obstaculiza el funcionamiento de los programas; pide que se asignen más fondos a los programas en 2018 con el fin de asegurar que los programas den realmente frutos; celebra los esfuerzos hechos por las instituciones de la Unión en los últimos años para subsanar el problema del retraso en los pagos; recuerda que los retrasos en la conclusión de los contratos entre los beneficiarios y los órganos pertinentes, así como en los pagos, comprometen la plena aplicación de los programas por la Comisión;

8.  Pide una mayor sinergia entre los programas de cultura y educación y el FEIE y los Fondos EIE, en particular el FSE; pide al BEI que examine la posibilidad de conceder un mayor porcentaje de la financiación del FEIE a los sectores culturales y creativos, dado que estos pueden difundir en mejor y mayor medida que otros sectores información sobre las oportunidades de financiación que proporciona el FEIE; insta a la Comisión a promover la interacción entre el Instrumento de Garantía de los Sectores Cultural y Creativo y el FEIE con el fin de proporcionar préstamos adecuados a los sectores cultural y creativo y apoyar al sector cultural y creativo, impulsando de este modo el crecimiento; celebra la propuesta del FEIE 2.0 relativa al refuerzo del papel del Centro Europeo de Asesoramiento para la Inversión, y observa su importante potencial como fuente de información sobre la posible puesta en común de los fondos de la Unión y la creación de plataformas de inversión, que pueden conducir a una distribución sectorial y geográfica más equilibrada;

9.  Celebra el acuerdo alcanzado sobre el Año Europeo del Patrimonio Cultural (EYCH) 2018 con un presupuesto de 7 millones de euros en 2018, de los cuales 4 millones son fondos nuevos; reitera que la financiación del EYCH no debe tener ningún impacto negativo sobre el programa Europa Creativa, en consonancia con las declaraciones del Consejo y de la Comisión, ni en el programa Europa para los Ciudadanos;

10.  Recuerda el excelente trabajo realizado por Euranet Plus, la importancia de una cobertura de información independiente sobre los asuntos de la Unión proporcionada por esta red radioeléctrica paneuropea y su historial comprobado de una mejor información a los ciudadanos de la Unión; celebra los esfuerzos positivos por encontrar una solución provisional a su continuidad; anima a la Comisión a que garantice la sostenibilidad de esta red después de 2018, asegurando un sistema de financiación plurianual para los próximos años, reflejado en su propia línea presupuestaria, y su inclusión en el ámbito de aplicación del próximo MFP;

11.  Recuerda el potencial que revisten los proyectos piloto y las acciones preparatorias como instrumentos de puesta a prueba de medidas en los ámbitos de actuación de la Unión y de introducción de nuevas iniciativas innovadoras que puedan convertirse en medidas a largo plazo de la Unión; señala el éxito del proyecto «Nueva narrativa para Europa», que se encuentra actualmente en su último año como acción preparatoria; subraya que la iniciativa ha demostrado su valía, estimulando el debate y las nuevas ideas entre los jóvenes sobre los retos a los que se enfrenta la Unión; pide, a la luz de estos retos, que continúe la iniciativa a través de la vertiente del programa Erasmus+ dedicada a la juventud;

12.  Recuerda que el sistema de Garantía Juvenil y la Iniciativa de Empleo Juvenil son instrumentos clave para abordar el problema persistente de los elevados niveles de desempleo juvenil, y pide que se sigan mejorando, así como un aumento presupuestario sustancial; toma nota de las conclusiones del informe del Tribunal de Cuentas Europeo sobre la Garantía Juvenil; destaca la necesidad de más inversiones, reformas estructurales que generen crecimiento y coordinación de las políticas sociales con el fin de apoyar transiciones de calidad de los jóvenes al mercado laboral de una manera sostenible;

13.  Celebra el desarrollo permanente del Premio Lux hacia un modelo basado en la participación de todos los ciudadanos de la Unión, así como el primer año de funcionamiento de la Casa de la Historia Europea y el éxito del Parlamentarium, que ha superado las expectativas; pide una base de financiación plurianual para todos estos excelentes instrumentos de comunicación con los ciudadanos de la Unión;

14.  Recuerda la decisión del Parlamento en el procedimiento presupuestario 2017 correspondiente al Parlamento Europeo, que establece la creación de un servicio para la interpretación de todos los debates del Pleno en el lenguaje de signos internacional, y pide a la administración que ponga en práctica esta decisión sin más demora;

15.  Subraya que, con el fin de abordar el problema crónico de índices de éxito bajos de algunos programas de la Unión a causa de una financiación insuficiente y de prever una función anticíclica del presupuesto de la Unión, es necesario establecer un sistema de recursos propios verdaderos y coherentes para el MFP posterior a 2020.

INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓN EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

Fecha de aprobación

30.5.2017

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

20

2

4

Miembros presentes en la votación final

Andrea Bocskor, Nikolaos Chountis, Silvia Costa, María Teresa Giménez Barbat, Giorgos Grammatikakis, Petra Kammerevert, Svetoslav Hristov Malinov, Luigi Morgano, Momchil Nekov, John Procter, Michaela Šojdrová, Helga Trüpel, Sabine Verheyen, Bogdan Brunon Wenta, Theodoros Zagorakis, Bogdan Andrzej Zdrojewski, Milan Zver, Krystyna Łybacka

Suplentes presentes en la votación final

Santiago Fisas Ayxelà, Dietmar Köster, Zdzisław Krasnodębski, Morten Løkkegaard, Martina Michels, Remo Sernagiotto

Suplentes (art. 200, apdo. 2) presentes en la votación final

Josep-Maria Terricabras, Kazimierz Michał Ujazdowski

VOTACIÓN FINAL NOMINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

20

+

ALDE

PPE

 

S&D

 

Verts/ALE

María Teresa Giménez Barbat, Morten Løkkegaard

Andrea Bocskor, Santiago Fisas Ayxelà, Svetoslav Hristov Malinov, Sabine Verheyen, Bogdan Brunon Wenta, Theodoros Zagorakis, Bogdan Andrzej Zdrojewski, Milan Zver, Michaela Šojdrová

Silvia Costa, Giorgos Grammatikakis, Petra Kammerevert, Dietmar Köster, Luigi Morgano, Momchil Nekov, Krystyna Łybacka

 

Josep-Maria Terricabras, Helga Trüpel

2

-

ECR

John Procter, Remo Sernagiotto

4

0

ECR

GUE/NGL

Zdzisław Krasnodębski, Kazimierz Michał Ujazdowski

Nikolaos Chountis, Martina Michels

Explicación de los signos utilizados:

+  :  a favor

-  :  en contra

0  :  abstenciones

OPINIÓN de la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género (9.6.2017)

para la Comisión de Presupuestos

sobre el mandato para la negociación tripartita del proyecto de presupuesto 2018
(2017/2043(BUD))

Ponente de opinión: Constance Le Grip

SUGERENCIAS

La Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género pide a la Comisión de Presupuestos, competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de Resolución que apruebe:

A.  Considerando que, de conformidad con el artículo 2 y el artículo 3, apartado 3, del Tratado de la Unión Europea (TUE), la igualdad entre mujeres y hombres es uno de los valores fundadores de la Unión Europea y uno de sus objetivos, y que, de conformidad con el artículo 8 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), la Unión promoverá la igualdad entre el hombre y la mujer en todas sus actividades; que la incorporación de la perspectiva de género y la presupuestación con perspectiva de género son herramientas importantes para la integración de este principio en las políticas, medidas, acciones y programas de desarrollo de la Unión, con vistas a promover la participación activa de las mujeres en el mercado de trabajo y en las actividades económicas y sociales, así como a combatir la discriminación;

B.  Considerando que es esencial que, en el marco de la ejecución del programa «Derechos, Igualdad y Ciudadanía», se mantenga el perfil del programa Daphne lo más elevado posible; que la Comisión ha de tomar en consideración la necesidad de mantener unos niveles suficientes de financiación y garantizar la continuidad de las acciones y la predictibilidad de la financiación en todos los ámbitos cubiertos por los objetivos específicos; que convendría disponer de un mayor presupuesto para combatir la violencia contra las mujeres, puesto que una de cada tres mujeres ha sido víctima de violencia de género en la Unión;

C.  Considerando que la mejora de la competitividad de la economía de la Unión, las infraestructuras, una investigación financiada debidamente, el apoyo al desarrollo de capacidades y el compromiso continuo de la Unión en favor del refuerzo de la inversión son elementos esenciales para garantizar un crecimiento sostenible y la creación de empleo de calidad; que se debe incrementar más aun el potencial de las mujeres y las niñas en el ámbito de la economía digitalizada y en los sectores de CTIM y de las TIC, a fin de alcanzar una verdadera igualdad de género, superar los estereotipos de género y contribuir al crecimiento y la innovación de la economía;

D.  Considerando que la salud es una condición previa para la prosperidad económica y que un gasto eficiente en salud puede fomentar el crecimiento; que las políticas e iniciativas coordinadas a escala de la Unión para combatir las desigualdades en materia de salud y fomentar la igualdad de género deben incluir medidas para eliminar las desigualdades en el acceso a los servicios de salud sexual y reproductiva;

E.  Considerando que el acceso a los servicios públicos es esencial para la independencia económica y la emancipación de las mujeres, al tiempo que los servicios públicos siguen siendo un importante sector de empleo para ellas;

1.  Recuerda que la incorporación de la perspectiva de género es una obligación jurídica derivada directamente de los Tratados; pide que se aplique la dimensión de género en el procedimiento presupuestario y que el gasto presupuestario se utilice como una herramienta eficaz para promover la igualdad entre mujeres y hombres; recomienda que se elabore un plan presupuestario para aplicar la perspectiva de género en las instituciones de la Unión, de conformidad con el proyecto piloto adoptado, y que se incluya en una futura línea presupuestaria específica para gestionar la coordinación de la perspectiva de género en todas las instituciones de la Unión;

2.  Insta a la Unión y a los Estados miembros a que contrarresten el impacto de la «regla de mordaza» aumentando significativamente la financiación en el ámbito de la salud y los derechos sexuales y reproductivos, en particular la financiación destinada explícitamente a garantir el acceso al control de la natalidad y al aborto legal y seguro, recurriendo tanto a la financiación nacional como a los fondos para el desarrollo de la Unión, a fin de cubrir el déficit de financiación causado tras la decisión del Gobierno Trump de dejar de financiar a las organizaciones de ayuda exterior que proporcionen servicios en el ámbito de la salud y los derechos sexuales y reproductivos;

3.  Pide un aumento de los recursos necesarios para garantizar los derechos económicos de las mujeres y reducir la desigualdad de género, en particular mediante la utilización de los instrumentos existentes a escala de la Unión y de los Estados miembros, como las evaluaciones de impacto por razón del género; pide que se integre la perspectiva de género en la presupuestación del gasto público a fin de garantizar la igualdad entre mujeres y hombres y eliminar todas las desigualdades de género;

4.  Destaca que, de conformidad con el artículo 8 del TFUE, la promoción de la igualdad entre hombres y mujeres es un principio fundamental de la Unión Europea; recuerda que la cuestión de la igualdad de género debe incluirse en todas las políticas y tenerse en cuenta en todos los niveles del procedimiento presupuestario;

5.  Reitera su llamamiento en favor de que, también con vistas a la preparación del próximo MFP, se asigne a cada uno de los objetivos específicos del programa «Derechos, Igualdad y Ciudadanía» una línea presupuestaria separada a fin de incrementar la transparencia por lo que respecta a la utilización de los fondos y garantizar la financiación necesaria para cada uno de los objetivos específicos y para su visibilidad;

6.  Pide que se adopte una presupuestación con perspectiva de género en las estrategias europeas para lograr una promoción más eficaz de la igualdad de género; hace hincapié en la necesidad de destinar más fondos a la lucha contra todas las formas de violencia y de discriminación contra las mujeres y las niñas;

7.  Pide a los Estados miembros que utilicen los fondos disponibles del Fondo Social Europeo y del Fondo Europeo de Desarrollo Regional para fomentar la igualdad de género, especialmente en el ámbito del empleo, no solo mediante la aplicación de la perspectiva de género, sino también aplicando medidas destinadas directamente a los grupos desfavorecidos de mujeres, teniendo en cuenta el impacto de la crisis económica, invirtiendo en servicios de alta calidad y garantizando, en particular, una prestación adecuada de servicios de alta calidad a precios asequibles para el cuidado de niños, ancianos y otras personas dependientes, y pide una transparencia presupuestaria real con respecto a los fondos (FSE, Progress y Daphne) destinados a las políticas de igualdad de género;

8.  Pide a la Unión que fomente los derechos de las mujeres y la igualdad de género en la ayuda al desarrollo de la Unión, a través de la educación, los servicios de salud, en especial los servicios de salud sexual y reproductiva y los derechos afines, el empoderamiento de las jóvenes y la representación política de las mujeres;

9.  Pide que se asigne financiación a los programas que apoyen el espíritu empresarial de las mujeres, incluidas las pymes creadas y dirigidas por mujeres, como parte del programa COSME, y que garanticen y fomenten el acceso de las mujeres a los préstamos y la financiación mediante acciones;

10.  Destaca la necesidad de atraer a un mayor número de mujeres a los sectores de CTIM y las TIC; subraya la necesidad de financiar programas que faciliten una educación y una formación de calidad a las mujeres y las niñas, y las sensibilicen respecto de las posibilidades que ofrecen los sectores de CTIM y las TIC, como parte de Horizonte 2020, Erasmus+, el Fondo Social Europeo y la Iniciativa de Empleo Juvenil;

11.  Lamenta que el Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas no incluya la perspectiva de género, y hace hincapié en que no se puede lograr un proceso satisfactorio de recuperación sin abordar los efectos de las crisis sobre las mujeres;

12.  Subraya la importante función del Instituto Europeo de la Igualdad de Género para contribuir al fomento de la igualdad de género y consolidarlo, incluida la introducción de la perspectiva de género en todas las políticas de la Unión, y reunir conocimientos especializados y datos relevantes en el ámbito de la igualdad de género, incluida la lucha contra la violencia contra las mujeres y las niñas; destaca que, para cumplir adecuadamente sus objetivos, el Instituto Europeo de la Igualdad de Género debe seguir siendo una entidad específica separada dentro del marco institucional de la Unión; pide que se incrementen su presupuesto y su plantilla para consolidar adecuadamente su capacidad de asistencia a la Comisión, proporcionándole datos relevantes y asistencia técnica en áreas prioritarias como la lucha contra la violencia de género;

13.  Pide a la Comisión que incluya el fomento y la mejora de la salud sexual y reproductiva y los derechos afines en su próxima estrategia de salud pública.

INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓN EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

Fecha de aprobación

8.6.2017

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

14

2

0

Miembros presentes en la votación final

Daniela Aiuto, Beatriz Becerra Basterrechea, Malin Björk, Vilija Blinkevičiūtė, Antanas Guoga, Anna Hedh, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Florent Marcellesi, Angelika Mlinar, Ernest Urtasun, Jana Žitňanská

Suplentes presentes en la votación final

Inés Ayala Sender, Branislav Škripek, Dubravka Šuica

Suplentes (art. 200, apdo. 2) presentes en la votación final

Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Patricija Šulin

VOTACIÓN FINAL NOMINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

14

+

ALDE

Beatriz Becerra Basterrechea, Angelika Mlinar

EFDD

Daniela Aiuto

GUE/NGL

Malin Björk

PPE

Antanas Guoga, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Dubravka Šuica, Patricija Šulin

S&D

Inés Ayala Sender, Vilija Blinkevičiūtė, Anna Hedh, Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández

VERTS/ALE

Florent Marcellesi, Ernest Urtasun

2

-

ECR

Branislav Škripek, Jana Žitňanská

0

0

 

 

Explicación de los símbolos utilizados:

+  :  a favor

-  :  en contra

0  :  abstenciones

ANEXO: CARTA DE LA COMISIÓN DE ASUNTOS EXTERIORES

Asuntos Exteriores, y Cristian Dan Preda, miembro de la Comisión de Asuntos Exteriores, a Jean Arthuis, presidente de la Comisión de Presupuestos

Traducción

Asunto:  Contribución de la Comisión AFET al informe sobre el mandato para la negociación tripartita del presupuesto

Señor presidente:

Habida cuenta del mandato de su comisión para el diálogo tripartito de julio, deseamos informarle sobre las prioridades de la Comisión de Asuntos Exteriores (Comisión AFET) para el presupuesto de la Unión para 2018.

En primer lugar, queremos expresar nuestra preocupación por que los importes del proyecto de presupuesto correspondientes a la rúbrica 4 (Europa global), cuya reducción asciende a más de 500 000 EUR en los créditos de pago y de compromiso, no están a la altura de las acuciantes necesidades de una acción más enérgica en los países vecinos de la Unión y fuera de ella. Una acción exterior reforzada de la Unión, a la que se le asignen recursos adecuados, sigue siendo absolutamente decisiva para una respuesta sostenible y efectiva a muchos desafíos urgentes a los que se está enfrentando la Unión, incluidas amenazas en materia de seguridad así como la crisis migratoria y de los refugiados, definidos como prioritarios para el presupuesto de 2017.

Sabemos del notable incremento en 2017, que supera el límite del marco financiero plurianual (MFP) para la rúbrica 4. No obstante, este incremento, durante un año, difícilmente puede considerarse suficiente, y es necesario mantener el esfuerzo. Habida cuenta de ello, no podemos aceptar dejar un margen de más de 230 millones EUR en 2018. Si bien nuestra comisión hace hincapié en la necesidad de flexibilidad en la utilización de los recursos con objeto de mejorar la capacidad de respuesta de la Unión ante la crisis, esto no debe hacerse a costa de los ámbitos de prioridad actuales de los instrumentos de financiación exterior y las políticas a largo plazo. Es necesario, por lo tanto, asignar el margen y asegurar la flexibilidad necesaria mediante los mecanismos disponibles del MFP revisado.

En nuestra opinión, ayudar a los países candidatos y a los posibles países candidatos en la adopción y aplicación de reformas políticas, económicas y sociales con vistas a su adhesión debe seguir siendo una prioridad para la Unión. Acontecimientos políticos recientemente ocurridos en los Balcanes Occidentales son cada vez más preocupantes y requieren la atención urgente de la Unión para evitar que se pongan en duda los progresos realizados en las pasadas décadas. Por esta razón, si bien nos congratulamos por un enfoque basado en los resultados, no estamos de acuerdo con el propuesto recorte de casi 90 millones EUR en la ayuda destinada a reformas políticas en los países de los Balcanes Occidentales en virtud de la asistencia del Instrumento de Ayuda Preadhesión (IAP II), que reduce en casi un tercio los fondos disponibles.

Velar por que se preste ayuda suficiente a los países de la vecindad oriental y meridional sigue siendo una prioridad política clave para la Comisión AFET. En este contexto, apoyamos plenamente el compromiso de la Conferencia de Bruselas de abril de 2017 de aumentar la ayuda a Siria, Jordania y el Líbano. Sin embargo, dada la importancia estratégica de la vecindad, consideramos crucial que la prevista contribución de 250 millones EUR del Instrumento Europeo de Vecindad (IEV) en 2018 se compense plenamente con el correspondiente refuerzo y que se evite la reducción general de los recursos del IEV. Consideramos asimismo que la Unión debe mantener su papel central en el apoyo al apoyo al proceso de paz en Oriente Próximo, la Autoridad Palestina y el OOPS.

Dada la evolución dinámica de la situación humanitaria y de la seguridad en el mundo, es esencial no debilitar, si no por el contrario reforzar, los mecanismos de la Unión de respuesta a las crisis. Por lo tanto es vital que, tras el desacertado recorte realizado en 2017, el instrumento en pro de la estabilidad y la paz (IEP) vuelva a sus antiguos niveles y se refuerce más con vistas a sus posibles nuevas tareas en 2018. Los importes del proyecto de presupuesto son tranquilizadores a este respecto y consideramos que podrían constituir una buena base para las negociaciones presupuestarias.

El presupuesto de la política común de seguridad y defensa (PCSD) que financia las misiones de gestión civil de crisis es igualmente importante en este sentido, ya que contribuye a la paz y la seguridad en todo el mundo, y le pedimos que lo mantenga. Además, la Comisión AFET desea hacer hincapié en la necesidad de seguir reforzando el Instrumento Europeo para la Democracia y los Derechos Humanos (IEDDH), incluido su apoyo a la observación de elecciones.

En una época en la que los ciberataques y las campañas de desinformación se utilizan cada vez con más frecuencia para socavar el orden democrático en los países de la vecindad de la Unión así como en la propia Unión, consideramos asimismo de la máxima importancia asegurar que se destinan recursos significativos para contrarrestar estas amenazas.

Finalmente, por lo que respecta al presupuesto administrativo del Servicio Europeo de Acción Exterior, lamentamos que no se adoptara la propuesta presentada el año pasado de transferir la línea presupuestaria de los representantes especiales de la Unión del presupuesto de la PCSD al SEAE, conforme a las conclusiones de la revisión del SEAE de 2013. Consideramos adecuado volver a plantear esta cuestión, dado que dicha medida contribuiría a la ulterior consolidación de las actividades diplomáticas de la Unión, así como a generar ahorros, incrementando la eficiencia y eficacia de la política exterior de la Unión.

Le agradeceríamos sobremanera que las propuestas de nuestra comisión se tengan en cuenta en las negociaciones presupuestarias.

Le saludan muy atentamente,

David McAllister      Cristian Dan Preda

Copia a:  Siegfried Mureșan, ponente del presupuesto de la Unión para 2018

ANEXO: CARTA DE LA COMISIÓN DE COMERCIO INTERNACIONAL

Carta dirigida el 23 de junio de 2017 por Reimer Böge, presidente de la Comisión de Comercio Internacional, a Siegfried Mureşan, ponente de la Comisión de Presupuestos para el presupuesto para el ejercicio 2018

Traducción

Asunto:  Mandato de cara al diálogo tripartito sobre el proyecto de presupuesto para el ejercicio 2018

En mi calidad de ponente de la Comisión de Comercio Internacional (INTA) para el presupuesto para el ejercicio 2018, me complace informarle de las prioridades de la Comisión INTA para el presupuesto para 2018, según lo acordado por los coordinadores de la Comisión INTA el 20 de marzo de 2017.

En primer lugar, la Comisión INTA considera que el presupuesto de la Unión debe respaldar con suficientes recursos financieros la inclusión del comercio entre las máximas prioridades del programa de trabajo de la Comisión. El comercio no es tan solo un potente instrumento de generación de crecimiento y empleo en Europa, sino también un importante instrumento de política exterior para promover los valores europeos fuera de la Unión. El comercio constituye asimismo una herramienta de estabilización geopolítica en los países vecinos, ya que ofrece mejores perspectivas de futuro, abre nuevos mercados para los productores locales y representa una fuente de inversión extranjera directa.

Con el fin de hacer frente a los retos comerciales derivados de los cambios en el paisaje geopolítico, es de esperar que la política comercial común se refuerce todavía más en el futuro. La política comercial de los EE. UU. puede brindar oportunidades útiles en varias regiones. Además, la Unión sigue imprimiendo un ambicioso impulso a las negociaciones comerciales: la actualización de los acuerdos con varios países latinoamericanos y Turquía, las negociaciones en curso con el Mercosur, Japón e Indonesia, un acuerdo de inversión con China, los países ACP, el Acuerdo sobre el Comercio de Servicios (ACS) y los trabajos de la OMC, entre otros. Las negociaciones actuales y futuras seguirán requiriendo una gran cantidad de recursos de los servicios de la Comisión Europea, principalmente de la DG Comercio. El presupuesto para actividades comerciales deberá por lo tanto incrementarse lo suficiente como para que la Unión pueda llevar a buen puerto las negociaciones de su ambiciosa agenda comercial.

Sin embargo, cabe señalar que los acuerdos comerciales no terminan con su conclusión. Resulta evidente que la Unión se beneficiaría de la asignación de suficientes recursos a las evaluaciones intermedias y ex post en relación tanto con el cumplimiento por parte de terceros países de sus obligaciones con la Unión como con otros ámbitos políticos relacionados con los acuerdos comerciales, como el respeto de los derechos humanos y laborales. Estas evaluaciones deben cobrar prominencia en las líneas presupuestarias vinculadas a actividades comerciales, ya que demostrarán la eficacia de la política comercial en su conjunto.

La asistencia relacionada con el comercio, tal y como se define en la «Ayuda para el comercio» de la Unión, supone otro importante instrumento para apoyar a los países socios en sus esfuerzos por desarrollar e intensificar sus intercambios comerciales como palanca para el crecimiento y la reducción de la pobreza.

A los miembros de la Comisión INTA les preocupa que algunos ciudadanos de la Unión identifiquen la globalización con un descenso de la producción europea y la pérdida de empleos. Para recuperar el apoyo de estos ciudadanos, la Comisión debe invertir más en el desarrollo de una estrategia de comunicación más eficaz sobre la política comercial y las ventajas del comercio internacional, como la estrategia de comercio e inversión de la Unión «Comercio para todos».

En este contexto, quisiéramos subrayar la necesidad de hacer pleno uso de todos los fondos de la UE disponibles para impulsar la internacionalización de las pymes. Las pymes representan el mayor porcentaje de empleo total de la Unión, y este esfuerzo contribuiría a reducir el desempleo e impulsar la cohesión social en la Unión. Estos instrumentos ya existen, así que convendría revisarlos y mejorarlos.

Por último, cabe señalar que uno de los principales retos de la Unión sigue siendo el control de nuestras fronteras. Por consiguiente, la Comisión INTA sigue insistiendo en que han de asignarse recursos presupuestarios suficientes a la política europea de vecindad, de manera que podamos ofrecer la asistencia y apoyo técnicos adecuados en materia comercial a nuestros socios más cercanos, en especial a los países de la Asociación Oriental y a los que vivieron la Primavera Árabe. En lo que respecta a estos países, la Comisión INTA insiste, en particular, en que la importancia del programa de ayuda macrofinanciera debe reflejarse en el presupuesto de la Unión, ya que ha demostrado ser un instrumento de suma utilidad para demostrar nuestro apoyo a los socios en apuros financieros.

(Fórmula de cortesía y firma)

ANEXO: CARTA DE LA COMISIÓN DE CONTROL PRESUPUESTARIO

Carta dirigida por Ingeborg Gräβle, presidenta de la Comisión de Control Presupuestario, y Joachim Zeller, ponente sobre la aprobación de la gestión de la Comisión, a Jean Arthuis, presidente de la Comisión de Presupuestos

  Traducción

Asunto:  Contribución de la Comisión de Control Presupuestario en lo que respecta al mandato para la negociación tripartita presupuestaria relativa al presupuesto para 2018

Señor Arthuis:

La Comisión de Control Presupuestario pide a la Comisión de Presupuestos, competente para el fondo, que tenga en cuenta las siguientes cuestiones en su mandato para la negociación tripartita presupuestaria:

1.  La comisión toma nota de que, a finales de 2016, la acumulación anormal de retrasos se había eliminado en su totalidad en virtud del plan de pagos acordado con el Parlamento y el Consejo en 2015 y que, por primera vez desde 2010, los créditos disponibles fueron más que suficientes para cubrir las necesidades existentes.

2.  La comisión expresa, sin embargo, su gran preocupación por el hecho de que, a finales de 2016, los compromisos pendientes de liquidación (RAL) aumentaron de forma significativa hasta alcanzar los 238 000 millones de euros, y que el aumento de más de 21 000 millones de euros, en comparación con 2015, fue dos veces mayor de lo previsto inicialmente; señala que esta situación se debe en gran medida al excesivamente bajo nivel de presentación de solicitudes de pago por parte de los Estados miembros para el periodo 2014-2020.

3.  La comisión subraya que esta situación puede mermar la eficacia de los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos, ya que el importe que representa la contribución no solicitada, junto con la cofinanciación exigida, sobrepasa en algunos Estados miembros el 15 % del gasto total de las administraciones públicas, considerando los dos últimos periodos financieros, 2007-2013 y 2014-2020.

4.  La comisión señala, en este sentido, que, a finales de 2015, en cinco Estados miembros (República Checa, Italia, España, Polonia y Rumanía) se acumulaban más de la mitad de los créditos de compromiso no utilizados de los fondos estructurales que no dieron lugar a pagos en el período de programación 2007-2013.

5.  La comisión lamenta profundamente que, en consecuencia, exista el riesgo de que los retrasos en la ejecución presupuestaria para el período de programación 2014-2020 sean superiores a los del período 2007-2013, y teme que el próximo Marco Financiero Plurianual pueda iniciarse con un nivel sin precedentes de compromisos pendientes de liquidación.

6.  La comisión acoge con satisfacción que el plan de pagos adoptado en marzo de 2015 haya mejorado la gestión del flujo de tesorería a corto plazo, pero insiste en que el elevado nivel de compromisos pendientes requiere una perspectiva a más largo plazo, así como una evaluación en profundidad de las causas subyacentes con el fin de establecer una estrategia eficaz para evitar que se repitan en el futuro.

7.  La comisión destaca que la activación del artículo 50 del Tratado de la Unión Europea podría crear problemas en la manera de gestionar el presupuesto de la Unión, especialmente por lo que se refiere a los pagos, y señala la necesidad de abordar esta cuestión crucial en cualquier acuerdo de transición o definitivo con cualquier Estado miembro que se retire de la Unión. La comisión pide a la Comisión Europea que presente una factura de salida en virtud del artículo 50 y que explique el método utilizado para calcular dicha factura.

8.  La comisión solicita a la Comisión Europea que adopte medidas para cumplir estrictamente las normas y los plazos en relación con los compromisos pendientes, entre ellas:

•  el cierre y la liberación de créditos de los programas del periodo 2007-2013;

•  la utilización adecuada de la corrección neta del gasto en materia de cohesión;

•  la reducción del efectivo en cuentas fiduciarias;

•  la elaboración de planes y previsiones de pagos en los ámbitos en los que los compromisos pendientes sean significativos; y

•  la recuperación de los saldos de efectivo no utilizados en los instrumentos financieros de gestión compartida y de los fondos no utilizados de gestión indirecta de anteriores marcos financieros plurianuales cuyos periodos de subvencionabilidad hayan expirado.

9.  La comisión solicita a la Comisión Europea que, con carácter de urgencia, tenga presentes, en su gestión presupuestaria y financiera, las limitaciones de capacidad y las circunstancias socioeconómicas específicas de los Estados miembros en situación de dificultad y reitera, una vez más, que la Comisión debe fijar anualmente una previsión actualizada del flujo de tesorería a largo plazo que abarque un periodo de siete a diez años y que cubra los límites máximos presupuestarios, las necesidades en materia de pagos, las limitaciones de capacidad y las posibles liberaciones de créditos, con el fin de ajustar mejor los fondos disponibles a las necesidades de pago.

(Fórmula de cortesía y firma)

ANEXO: CARTA DE LA COMISIÓN DE MEDIO AMBIENTE, SALUD PÚBLICA Y SEGURIDAD ALIMENTARIA

Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria

La presidenta

D(2017)20505

Siegfried Mureşan

Ponente general para el presupuesto 2018

Comisión de Presupuestos

ASP 07F158

Bruselas

Señor ponente general:

De conformidad con la decisión adoptada por la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria (ENVI) el 8 de junio de 2017, como presidenta de la Comisión ENVI y como ponente permanente para el presupuesto, me complace enviarle nuestras recomendaciones sobre el mandato para la negociación tripartita sobre el proyecto de presupuesto 2018.

En líneas generales, desearía reiterar, en nombre de la Comisión ENVI, nuestra firme convicción de que la integración de las cuestiones relacionadas con el clima y la eficiencia en el uso de los recursos reviste una importancia transversal para todas las políticas de la Unión con vistas a la consecución de los objetivos establecidos en la Estrategia Europa 2020. El presupuesto de la Unión debe apoyar la consecución de los objetivos del Acuerdo de París, y solo un nivel adecuado de apoyo financiero contribuirá a lograr la mitigación del cambio climático y la transición hacia una economía circular y con bajas emisiones de carbono. Además, los proyectos con financiación europea no deben tener un impacto negativo en dicha transición. En este contexto, desearía llamar su atención sobre las conclusiones recientes del Tribunal de Cuentas Europeo, muy decepcionantes, que ponen de manifiesto que existe un grave riesgo de que se incumpla el objetivo de destinar al menos el 20 % del presupuesto de la Unión a acciones relacionadas con el clima entre 2014 y 2020. Por consiguiente, quiero insistir en que deben hacerse todos los esfuerzos posibles para alcanzar ese objetivo.

Por otra parte, en nombre de la Comisión ENVI, desearía pedir que se asignara una financiación adecuada en el presupuesto de 2018 para garantizar la protección a largo plazo de la biodiversidad en la Unión. También deben mejorarse la metodología de seguimiento del gasto en biodiversidad y la integración de la protección de la biodiversidad en el presupuesto.

Además, en sus esfuerzos para salir de la crisis económica, los Estados miembros deben contemplar las políticas, medidas y proyectos respetuosos del medio ambiente y del clima como una oportunidad para mejorar la salud pública y promover la creación de empleo ecológico y el crecimiento económico entre las pymes. La salud es un valor en sí mismo y un requisito previo para promover el crecimiento en toda la Unión.

El medio ambiente, el cambio climático, la salud pública, la protección civil, la protección de los consumidores y la seguridad de los alimentos y los piensos son preocupaciones muy importantes para los ciudadanos de la Unión. Así pues, me gustaría hacer hincapié en que los límites máximos acordados en el marco financiero plurianual deben respetarse plenamente, y en que cualquier cambio que suponga una reducción de la programación presupuestaria para las líneas presupuestarias correspondientes debe ser rechazada con firmeza. Asimismo, me gustaría subrayar la importancia de los programas LIFE y Salud para el Crecimiento, así como del Mecanismo de Protección Civil de la Unión. Por su parte, los programas más pequeños no deben quedar relegados en favor de aquellos que atraen mayor interés público y político.

Querría asimismo señalar que en la Comisión ENVI estamos especialmente preocupados por las restricciones presupuestarias que afectan a los organismos descentralizados de la Unión que entran en el ámbito de competencias de la comisión, dado que sus tareas y obligaciones están en constante aumento. Deben asignarse más recursos financieros y humanos a estos organismos, cuando proceda, con el fin de que puedan cumplir su mandato y desempeñar sus tareas. Estamos seriamente preocupados por el hecho de que la mayoría de los organismos han registrado importantes recortes de personal en los últimos años, independientemente del incremento de su carga de trabajo. Por ello, la Comisión ENVI apoya firmemente la adopción de un enfoque específico según cada caso a la hora de evaluar las necesidades particulares de los organismos descentralizados.

Por último, la Comisión ENVI pide la anticipación de las posibles repercusiones presupuestarias de la retirada del Reino Unido de la Unión Europea para los organismos que tienen cabida dentro su ámbito de competencias (en particular, la Agencia Europea de Medicamentos), y para los fondos y programas de la Unión en los ámbitos del medio ambiente, la salud pública y la seguridad alimentaria.

He enviado una carta similar a Jean Arthuis, presidente de la Comisión de Presupuestos.

Le saluda muy atentamente,

Adina-Ioana Vălean

ANEXO: CARTA DE LA COMISIÓN DE INDUSTRIA, INVESTIGACIÓN Y ENERGÍA

Comisión de Industria, Investigación y Energía

El presidente

Sr. D. Jean ARTHUIS

Presidente

Comisión de Presupuestos (BUDG)

Parlamento Europeo

D(2017)25513

AA/lw

Estrasburgo,

Asunto:  Prioridades de la Comisión ITRE para el mandato para la negociación tripartita sobre el proyecto de presupuesto 2018

Señor presidente:

En mi calidad de presidente de la Comisión de Industria, Investigación y Energía (ITRE) y ponente de opinión para el presupuesto 2018, me complace informarle, de cara a la próxima negociación tripartita presupuestaria, de las prioridades de la Comisión ITRE para el presupuesto 2018.

En primer lugar, deseo dar las gracias a Siegfried Mureşan, ponente para el presupuesto 2018, por el fructífero intercambio de puntos de vista mantenido con los miembros de la Comisión ITRE el 25 de abril de 2015, así como por la información procedimental extremadamente útil que la secretaría de la Comisión BUDG nos ha transmitido estos últimos meses.

El 15 de marzo de 2017, el Parlamento Europeo aprobó su Resolución sobre las orientaciones generales para la preparación del presupuesto 2018 (2016/2323(BUD)). He examinado las orientaciones generales para la preparación del presupuesto 2018 en nombre de la Comisión ITRE, y me complace observar que ya están esbozadas en buena parte las principales prioridades de la Comisión ITRE para el presupuesto 2018, destacadas con ocasión del intercambio de puntos de vista del 25 de abril de 2017.

La Comisión ITRE está totalmente de acuerdo en que el presupuesto de la Unión debe ofrecer respuestas concretas a los retos a los que se enfrenta la Unión y en que dicho presupuesto sigue siendo parte de la solución a estas cuestiones. Este es el caso, en particular, de las inversiones en investigación e innovación, donde se ha visto que la insuficiente financiación de Horizonte 2020 se ha traducido en un bajo porcentaje de éxito de las solicitudes. Es preocupante que no se pueda financiar un número cada vez mayor de propuestas de gran calidad que han obtenido una puntuación superior al umbral en la evaluación de las propuestas de proyecto: tan solo se seleccionó para obtener financiación una propuesta de cada cuatro propuestas de gran calidad presentadas. Dado que los porcentajes más bajos de financiación de propuestas de gran calidad corresponden a los ámbitos «Tecnologías Futuras y Emergentes», el Instrumento para las pymes, y «sociedades inclusivas, innovadoras y reflexivas», la Comisión ITRE valora positivamente el aumento previsto en las líneas presupuestarias respectivas en el presupuesto 2018.

Por otra parte, la Comisión ITRE celebra el aumento de la dotación para la mayoría de los retos sociales en el marco de Horizonte 2020.

La comisión toma nota del aumento que se propone para la Acción preparatoria para la cooperación en materia de seguridad y defensa, y destaca que se necesitarán fondos adicionales para la sección de investigación mencionada en el marco del MFP posterior a 2020, ya que se trata de una nueva iniciativa política con un impacto importante en el presupuesto de la Unión que no debería ejecutarse a expensas de los fondos de investigación ya existentes.

La Comisión ITRE también destaca la importancia de financiar las fases finales de la investigación, de manera que las innovaciones científicas obtenidas en laboratorio puedan transformarse en aplicaciones comerciales. También valoramos que su comisión preste especial atención al éxito de la generación más joven; por ello, pedimos asimismo a la Comisión que prevea nuevas ayudas reforzadas para los jóvenes investigadores, concretamente asignando una financiación apropiada a los investigadores noveles.

El Programa COSME ha demostrado su utilidad, y acogemos con gran satisfacción el apoyo de su comisión al incremento de los créditos para COSME, dado que las pymes son un elemento importante de la economía europea y crean un gran número de puestos de trabajo en la Unión.

En el ámbito de la política energética, la Comisión ITRE recuerda que debe darse mayor prioridad a determinados sectores del presupuesto definidos para completar el mercado interior de la energía y crear una economía hipocarbónica con el fin de cumplir los objetivos de la Unión de la Energía y los objetivos europeos en materia de clima. A tal fin, es necesario asignar fondos adecuados para los proyectos de interés común destinados a garantizar la diversificación de las rutas y fuentes de energía y la conectividad de las redes de gas y electricidad, así como fondos adicionales para la asistencia técnica del FEIE con objeto de agrupar y generar proyectos sobre redes inteligentes, eficiencia energética y energías renovables. 

Por ello, así como para reforzar la interconexión de nuestras redes de energía, transporte y digital, la Comisión ITRE reconoce la importancia del Mecanismo «Conectar Europa» (MCE) y celebra, por ende, el aumento de su dotación para 2018.

Dada la importancia reconocida de Horizonte 2020 y del MCE, la Comisión ITRE propone, no obstante, que se restablezca el perfil anual inicial de las líneas presupuestarias de estos programas, que se han recortado para dotar el Fondo de Garantía del FEIE. Este incremento podría financiarse gracias a la utilización de todos los recursos financieros disponibles en virtud del Reglamento MFP vigente. En este contexto, la Comisión ITRE desea recordar el compromiso asumido por el Parlamento con ocasión de las negociaciones sobre el FEIE de reducir lo más posible el impacto negativo sobre estos dos programas, cuyas dotaciones financieras se redujeron considerablemente en comparación con la propuesta de la Comisión ya durante las negociaciones del MFP 2014-2020.

Aun reconociendo que el FEIE es un instrumento extremadamente útil, nos preocupa también que su ampliación, y el correspondiente aumento de 2 000 millones de euros previsto para su garantía, pueda debilitar de nuevo Horizonte 2020 y el MCE. Por consiguiente, instamos al ponente a que defienda estos programas.

Por lo que respecta a las agencias descentralizadas de la Unión que desempeñan importantes funciones ejecutivas con el fin de cumplir los objetivos políticos de la Unión en el ámbito de competencias de la Comisión ITRE, consideramos que en 2018 debe ponerse fin tanto a la reducción del 5 % del personal como a la reserva de reasignación. La Comisión ITRE teme que los importes indicados en el proyecto de presupuesto 2018 de la Comisión no satisfagan las necesidades reales de la Agencia ACER. En consecuencia, destacamos la necesidad de garantizar una financiación y una dotación de personal adecuada para la Agencia ACER habida cuenta de las nuevas funciones que le ha atribuido la autoridad legislativa. Por otra parte, aunque se han incrementado los créditos presupuestarios para la Agencia del GNSS, el número de puestos adicionales para esta Agencia sigue siendo insuficiente para que pueda desempeñar las nuevas funciones que le atribuye la legislación.

En el presupuesto 2018 también se prestará una atención especial a nuevas iniciativas legislativas como WIFI4EU, para la que se creó una línea presupuestaria por primera vez el año pasado. En este contexto, la Comisión ITRE valora muy positivamente que ya se hayan integrado en el proyecto de presupuesto 2018 los refuerzos previstos en la revisión intermedia del MFP 2014-2020, e insiste en que se mantenga el compromiso de invertir 120 millones de euros en la iniciativa WIFI4EU entre 2017 y 2019.

La Comisión ITRE también toma nota del aumento de la dotación de los programas de ayuda para la clausura nuclear en el presupuesto 2018. Si bien reconoce la necesidad de aportar ayuda financiera a la clausura nuclear, la Comisión ITRE lamenta no obstante los retrasos que se constatan en este proceso. Por ello, seríamos partidarios de un incremento prudente y fundamentado de las líneas presupuestarias correspondientes.

Por último, la Comisión ITRE celebra que en la Resolución del Parlamento sobre las orientaciones generales para la preparación del presupuesto 2018 se hayan reiterado llamamientos precedentes para que se dote al presupuesto de la Unión con un nivel adecuado de créditos de pago. El incumplimiento por parte de la Unión de sus compromisos jurídicos y políticos en lo que respecta a los créditos de pago puede socavar gravemente su credibilidad; en este contexto, valoramos realmente los continuos esfuerzos de su comisión para resolver este problema.

Quedaríamos muy agradecidos si la Comisión BUDG tuviera en cuenta estas consideraciones a la hora de elaborar su proyecto sobre el mandato para la negociación tripartita, y deseamos que la cooperación entre nuestras comisiones continúe a lo largo de todo el ciclo presupuestario 2018.

Le saluda muy atentamente,

(firma)

Jerzy Buzek

copia a: Siegfried Mureşan, ponente para el presupuesto 2018

ANEXO: CARTA DE LA COMISIÓN DE PESCA

Carta dirigida el 27 de abril de 2017 por Alain Cadec, presidente de la Comisión de Pesca, a Siegfried Mureşan, ponente general para el presupuesto 2018

Traducción

Asunto:  Prioridades de la Comisión PECH para el presupuesto 2018

Estimado colega:

La Comisión de Pesca ha decidido informar a la Comisión de Presupuestos sobre nuestras opiniones y prioridades para el presupuesto de la Comisión para 2018 mediante procedimiento escrito y en forma de carta aprobada durante la última reunión de nuestra comisión del 25 de abril de 2017.

La Comisión de Pesca toma nota de la posición del Consejo de que el presupuesto para 2018 y los instrumentos presupuestarios de corrección deben respetar estrictamente los límites máximos aplicables, de conformidad con el Reglamento sobre el marco financiero plurianual (MFP) para el periodo 2014-2020. El Consejo manifiesta que es necesario dejar márgenes suficientes dentro de los límites máximos, con objeto de poder hacer frente a hechos imprevistos.

Los recursos financieros de la política pesquera común (PPC) están concentrados en la sección III y el título II: Asuntos marítimos y pesca, Fondo Europeo Marítimo y de Pesca (FEMP) y las contribuciones a las organizaciones regionales de ordenación pesquera y los acuerdos de pesca sostenible.

La Comisión de Pesca considera que en el mandato para el diálogo tripartito deben incluirse las prioridades siguientes:

1. La Comisión de Pesca expresa su preocupación en relación con la declaración del Consejo (de que el presupuesto para 2018 y los instrumentos presupuestarios de corrección deben respetar estrictamente los límites máximos aplicables, de conformidad con el Reglamento sobre el marco financiero plurianual (MFP) para el periodo 2014-2020)

El presupuesto de la Unión no debe financiar nuevas iniciativas en detrimento de los programas y las políticas de la Unión ya existentes. A fin de que los fondos puedan cumplir sus objetivos, las reducciones presupuestarias no pueden afectar a los créditos del FEIE relacionados con el FEMP, Horizonte 2020 y el Programa para la Competitividad de las Empresas y para las Pequeñas y Medianas Empresas. La afirmación del Consejo de que es necesario dejar márgenes suficientes dentro de los límites con objeto de poder afrontar hechos imprevistos no es realista por lo que respecta a abordar posibles acciones, nuevas e imprevistas, en el futuro próximo.

Teniendo en cuenta que más del 60 % del suministro de productos pesqueros a la Unión procede de aguas internacionales y de zonas económicas exclusivas de terceros países, en el presupuesto anual para 2018 han de calcularse dotaciones presupuestarias fiables, en particular debido a la prevista renovación de los protocolos con Marruecos, Cabo Verde, Costa de Marfil, Santo Tomé y Príncipe y Madagascar.

2. Atrae la atención sobre la decisión del Reino Unido de salir de la Unión, lo que repercutirá en el MPF 2014-2020. La Comisión de Pesca subraya que el brexit obliga a dar la máxima importancia al proceso que concluirá con el establecimiento de un nuevo marco presupuestario y financiero. Para la consecución de los objetivos de la UE es indispensable una mayor flexibilidad del presupuesto de la Unión.

La salida del Reino Unido de la Unión supondrá no poder acceder a importantes recursos pesqueros, lo que tendrá importantes repercusiones en la industria pesquera y la composición de la flota europea. La Comisión de Pesca atrae la atención sobre el hecho de que hay localidades pesqueras en las que alrededor del 65 % del empleo depende del sector pesquero, e insta a que se adopten urgentemente medidas financieras adecuadas para garantizar la cohesión económica y social de estos ámbitos teniendo en cuenta las negociaciones del brexit.

La Comisión de Pesca duda seriamente de que los actuales recursos financieros disponibles para el sector pesquero puedan encarar satisfactoriamente esta situación.

Le saluda atentamente,

Alain CADEC

ANEXO: CARTA DE LA COMISIÓN DE LIBERTADES CIVILES, JUSTICIA Y ASUNTOS DE INTERIOR

Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior  

El presidente

IPOL-COM-LIBE D (2017)19959        D 308218      19.5.2017

Jean Arthuis

Presidente de la Comisión de Presupuestos

ASP 09G205

Asunto:   Prioridades de la Comisión LIBE para el proyecto de presupuesto de 2018

Señor presidente:

Me dirijo a usted en referencia a las prioridades de la Comisión LIBE relativas a la negociación del proyecto de presupuesto de 2018.

La Comisión LIBE acoge con satisfacción el reciente acuerdo sobre la revisión intermedia del MFP y el aumento de la flexibilidad que podría derivarse de ella en la ejecución del presupuesto de 2018, tal y como señala la Comisión Europea en su declaración correspondiente. Celebramos el acuerdo de principio para complementar la rúbrica 3 con un importe de 2 550 millones de euros por encima de su límite máximo durante el período 2018-2020. Nos gustaría señalar, sin embargo, que este importe se determinó sobre la base de todas las propuestas legislativas conocidas a finales de 2016, incluida la incidencia financiera de la revisión de la legislación de Dublín (aproximadamente 460 millones de euros al año), que no se ha adoptado hasta la fecha (mayo de 2017), y que la Comisión ha presentado nuevas propuestas desde entonces.

Por otra parte, varias nuevas necesidades financieras no tenidas en cuenta en esta dotación de 2 550 millones de euros pueden quedar pendientes en relación con la evolución de las políticas en el ámbito de la Justicia y los Asuntos de Interior. Teniendo en cuenta asimismo la posibilidad de que se produzcan acontecimientos imprevisibles en el período restante del MFP, es posible, por tanto, que el importe de 2 550 millones de euros no sea suficiente.

A modo de recordatorio, solo para 2017, el instrumento de flexibilidad y el margen para imprevistos se han movilizado por un importe de 1 700 millones de euros para complementar el límite máximo de la rúbrica 3, de manera que un importe de 2 550 millones de euros a lo largo del período 2018-2020 podría hacer necesarios importantes esfuerzos de priorización. Las prioridades de la Comisión LIBE para la negociación del proyecto de presupuesto para 2018 se dividen en tres categorías de políticas más amplias: 1) asilo y migración, 2) gestión de las fronteras exteriores de la Unión y 3) seguridad interior de la Unión. Para cada una de estas tres categorías de políticas se detallan a continuación las prioridades de gasto de la Comisión LIBE para 2018:

1) En el ámbito de la migración y el asilo, la primera prioridad de la Comisión LIBE es garantizar una financiación suficiente para el instrumento de ayuda humanitaria de emergencia dentro de la Unión, puesto que se trata de un mecanismo esencial para responder rápidamente a las crisis humanitarias en territorio de la Unión. La segunda prioridad es financiar acciones relacionadas con la acogida e integración de personas que buscan protección internacional a través del FAMI. La tercera prioridad es proporcionar financiación suficiente para la transformación de la Oficina Europea de Apoyo al Asilo en una Agencia Europea de Asilo plenamente operativa.

2) En cuanto al control y la gestión de las fronteras exteriores de la Unión, la primera prioridad de la Comisión LIBE es seguir financiando adecuadamente la Agencia Europea de la Guardia de Fronteras y Costas para que pase a estar plenamente operativa lo antes posible. La segunda prioridad es la financiación del mantenimiento y la evolución de los sistemas de información existentes y futuros de la Unión a través de la financiación de las acciones correspondientes en el presupuesto de eu-LISA. La Comisión LIBE desea destacar, en particular, la dotación de personal de eu-LISA, que considera insuficiente habida cuenta de la magnitud de los proyectos actuales y futuros bajo la responsabilidad de la Agencia. Por consiguiente, la Comisión LIBE recomienda un aumento de personal adecuado para la Agencia.

3) En relación con la gestión de la seguridad interior dentro de la Unión, la primera prioridad se refiere a las acciones iniciadas para reforzar la cooperación policial y judicial como parte de la Agenda Europea de Seguridad, con el objetivo de mejorar la lucha contra el terrorismo y la delincuencia transfronteriza. Debe abarcar las acciones correspondientes en los programas de trabajo de las agencias pertinentes, la evolución del actual sistema SIS II que ha propuesto la Comisión y la evolución futura en materia de aplicación de la ley en relación con los sistemas de información de la Unión. La Comisión LIBE pide, por consiguiente, una adecuada asignación de recursos a Eurojust. La segunda prioridad es financiar acciones para combatir la ciberdelincuencia en consonancia con las prioridades en materia de protección y seguridad de los datos, así como la Agenda Europea de Seguridad y la estrategia de ciberseguridad de la Unión revisada, prevista para el segundo semestre de 2017.

La Comisión LIBE desearía recordar que los programas externos fuera del ámbito de sus competencias tienen repercusiones en las necesidades de financiación dentro de la Unión. Por consiguiente, la Comisión LIBE subraya la importancia de la eficacia y la efectividad de la programación y la supervisión de los fondos asignados en el marco de los instrumentos de financiación exterior de la Unión.

Por último, la Comisión LIBE recomienda que el Parlamento solicite a la Comisión que presente una propuesta legislativa que garantice que los fondos no utilizados en el marco del mecanismo de reasignación temporal en apoyo de Italia y Grecia, que vence en septiembre de 2017, se reasignen dentro de la rúbrica 3.

Le saluda muy atentamente,

Claude MORAES

ANEXO: CARTA DE LA COMISIÓN DE ASUNTOS CONSTITUCIONALES

Carta dirigida el 1 de junio de 2017 por Danuta Maria Hübner, presidenta de la Comisión de Asuntos Constitucionales, a Jean Arthuis, presidente de la Comisión de Presupuestos

Traducción

Asunto:  Prioridades de la Comisión AFCO en relación con el mandato de cara a la negociación tripartita del presupuesto 2018

Señor presidente:

La Comisión de Asuntos Constitucionales que presido es consciente de que el procedimiento presupuestario de este año se ha iniciado un poco más tarde de lo habitual con la presentación del estado de previsiones de la Comisión para 2018 el 30 de mayo de 2017. Dado que este retraso impone un calendario muy apretado para la aprobación de su informe relativo al mandato de cara a la negociación tripartita del presupuesto 2016, recibí el mandato, en mi calidad de ponente de la Comisión AFCO para el presupuesto 2018, para elaborar la contribución de esta comisión a dicho proyecto de informe en forma de carta en la que se recogen las prioridades de la Comisión AFCO en relación con el presupuesto del próximo ejercicio.

La Comisión de Asuntos Constitucionales desea, por lo tanto, señalar a su atención los siguientes ámbitos prioritarios que merecen ser abordados durante las negociaciones presupuestarias de este año:

– La comunicación con los ciudadanos debería figurar entre las principales prioridades de los presupuestos de todas las instituciones europeas en 2018, no solo porque se aproximen las elecciones europeas de 2019 sino, también, para garantizar un amplio debate público y la participación ciudadana en el debate sobre el futuro de Europa en respuesta al Libro Blanco de la Comisión presentado este año. A tal fin, los Espacios Públicos Europeos que ya existen en 18 Estados miembros podrían servir de valiosos canales de diálogo con los ciudadanos y 2018 podría considerarse un buen año para tratar de ampliar sus actividades;

– En relación con el presupuesto del Parlamento, a la Comisión AFCO le complace comprobar que la estrategia de comunicación electoral de 2019 ha sido reconsiderada teniendo en cuenta las lecciones aprendidas de la campaña electoral de 2014. Es de suma importancia evitar que descienda el índice de participación electoral y, para ello, la comunicación y el diálogo con los ciudadanos a través de todos los canales posibles debe figurar en el centro de la estrategia de comunicación del Parlamento. Los ciudadanos deben sentirse involucrados, representados y comprometidos. A tal fin, la estrategia de comunicación del Parlamento también debería armonizarse, en la medida de lo posible, con las propuestas de reforma de la ley electoral europea aprobada por esta Cámara el 11 de noviembre de 2015.

– Por lo que respecta a las prioridades presupuestarias habituales de la Comisión AFCO, me complace observar un aumento de los créditos de compromiso y de pago para el programa «Europa para los Ciudadanos» y un incremento de los créditos de compromiso destinados al Programa «Derechos, Igualdad y Ciudadanía». Sin embargo, me preocupa comprobar la ligera disminución de los créditos de compromiso destinados a la Iniciativa Ciudadana Europea. Dado que estos instrumentos son vitales para intensificar los procesos de democracia participativa en la Unión y fomentar la confianza y la comprensión de los ciudadanos en relación con las acciones y políticas europeas, la Comisión AFCO desea que estos programas, así como las estrategias de comunicación subyacentes, cuenten con una financiación adecuada para alcanzar sus objetivos.

Estoy convencida de que la Comisión de Presupuestos tendrá en cuenta estas sugerencias en la elaboración del mandato de cara a la negociación tripartita del presupuesto 2018.

(Fórmula de cortesía y firma)

INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓN EN LA COMISIÓN COMPETENTE

Fecha de aprobación

29.6.2017

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

22

3

2

Miembros presentes en la votación final

Nedzhmi Ali, Jonathan Arnott, Jean Arthuis, Richard Ashworth, Reimer Böge, Lefteris Christoforou, Gérard Deprez, Manuel dos Santos, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Esteban González Pons, Clare Moody, Siegfried Mureşan, Jan Olbrycht, Younous Omarjee, Paul Rübig, Patricija Šulin, Indrek Tarand, Isabelle Thomas, Inese Vaidere, Tiemo Wölken

Suplentes presentes en la votación final

Xabier Benito Ziluaga, Nicola Caputo, Anneli Jäätteenmäki, Ivana Maletić, Stanisław Ożóg, Tomáš Zdechovský

VOTACIÓN FINAL NOMINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE

22

+

ALDE

Nedzhmi Ali, Jean Arthuis, Gérard Deprez, Anneli Jäätteenmäki

PPE

Reimer Böge, Lefteris Christoforou, José Manuel Fernandes, Esteban González Pons, Ivana Maletić, Siegfried Mureşan, Jan Olbrycht, Paul Rübig, Inese Vaidere, Tomáš Zdechovský, Patricija Šulin

S&D

Nicola Caputo, Eider Gardiazabal Rubial, Clare Moody, Isabelle Thomas, Tiemo Wölken, Manuel dos Santos

Verts/ALE

Indrek Tarand

3

-

EFDD

Jonathan Arnott

GUE/NGL

Xabier Benito Ziluaga, Younous Omarjee

2

0

ECR

Richard Ashworth, Stanisław Ożóg

Explicación de los símbolos utilizados:

+  :  a favor

-  :  en contra

0  :  abstenciones