MIETINTÖ ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön (Eurofound) perustamisesta ja neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1365/75 kumoamisesta
28.7.2017 - (COM(2016)0531 – C8-0342/2016 – 2016/0256(COD)) - ***I
Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta
Esittelijä: Enrique Calvet Chambon
LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI
ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön (Eurofound) perustamisesta ja neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1365/75 kumoamisesta
(COM(2016)0531 – C8-0342/2016 – 2016/0256(COD))
(Tavallinen lainsäätämisjärjestys: ensimmäinen käsittely)
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (COM(2016)0531),
– ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 2 kohdan sekä 153 artiklan 2 kohdan a alakohdan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C8-0342/2016),
– ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 3 kohdan,
– ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean 30. maaliskuuta 2017 antaman lausunnon[1],
– on kuullut alueiden komiteaa,
– ottaa huomioon työjärjestyksen 59 artiklan,
– ottaa huomioon työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan mietinnön sekä budjettivaliokunnan lausunnon (A8-0275/2017),
1. vahvistaa jäljempänä esitetyn ensimmäisen käsittelyn kannan;
2. pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se korvaa ehdotuksensa, muuttaa sitä huomattavasti tai aikoo muuttaa sitä huomattavasti;
3. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille.
Tarkistus 1 Ehdotus asetukseksi Johdanto-osan 1 kappale | |
Komission teksti |
Tarkistus |
(1) Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiö (Eurofound) perustettiin asetuksella (ETY) N:o 1365/753 edistämään parempien elin- ja työolojen suunnittelua ja luomista toimilla, joilla on tarkoitus lisätä ja levittää tätä kehitystä todennäköisesti tukevaa tietämystä. |
(1) Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiö (Eurofound) perustettiin neuvoston asetuksella (ETY) N:o 1365/753 edistämään parempien elin- ja työolojen suunnittelua ja luomista toimilla, joilla on tarkoitus lisätä ja levittää tätä kehitystä todennäköisesti tukevaa tietämystä. Eurofoundin olisi tarjottava päättäjille, työmarkkinaosapuolille ja muille asiaankuuluville sidosryhmille lisäarvoa tuovaa erityisalan tietoa sen asiantuntemuksen piiriin kuuluvalla alalla. |
__________________ |
__________________ |
3 Neuvoston asetus (ETY) N:o 1365/75, annettu 26 päivänä toukokuuta 1975, Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön luomisesta (EYVL L 139, 30.5.1975, s. 1). |
3 Neuvoston asetus (ETY) N:o 1365/75, annettu 26 päivänä toukokuuta 1975, Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön luomisesta (EYVL L 139, 30.5.1975, s. 1). |
Tarkistus 2 Ehdotus asetukseksi Johdanto-osan 2 kappale | |
Komission teksti |
Tarkistus |
(2) Perustamisvuodestaan 1975 lähtien Eurofoundilla on ollut merkittävä rooli elin- ja työolojen parantamisen tukemisessa kaikkialla Euroopan unionissa. Samalla elin- ja työolojen käsite on muuttunut ja merkitys lisääntynyt yhteiskunnallisen kehityksen ja työmarkkinoiden perusteellisten muutosten vaikutuksesta. Tästä syystä Eurofoundin tavoitteiden ja tehtävien kuvaukseen on tehtävä terminologisia muutoksia asetukseen (ETY) N:o 1365/75 verrattuna. |
(2) Perustamisvuodestaan 1975 lähtien Eurofoundilla on ollut merkittävä rooli elin- ja työolojen parantamisen tukemisessa kaikkialla Euroopan unionissa. Samalla elin- ja työolojen käsite on muuttunut ja merkitys lisääntynyt yhteiskunnallisen kehityksen ja työmarkkinoiden sekä elin- ja työolojen perusteellisten muutosten vaikutuksesta. Tästä syystä Eurofoundin tavoitteiden ja tehtävien kuvaukseen on tehtävä terminologisia muutoksia asetukseen (ETY) N:o 1365/75 verrattuna. |
Tarkistus 3 Ehdotus asetukseksi Johdanto-osan 5 kappale | |
Komission teksti |
Tarkistus |
(5) Koska kaikki kolme nk. kolmikantaista virastoa eli Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiö (Eurofound), Euroopan työterveys- ja työturvallisuusvirasto (EU-OSHA) ja Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskus (Cedefop) käsittelevät työmarkkinoihin ja työympäristöön sekä ammatilliseen koulutukseen ja osaamiseen liittyviä seikkoja, näiden kolmen viraston välillä olisi tiivistettävä koordinointia ja hyödynnettävä tehokkuutta ja synergiaa vahvistavia toimintatapoja. Lisäksi viraston olisi tapauksen mukaan pyrittävä tehokkaaseen yhteistyöhön Euroopan komission sisäisten tutkimusresurssien kanssa. |
(5) Koska kaikki kolme kolmikantaista virastoa eli Eurofound, Euroopan työterveys- ja työturvallisuusvirasto (EU-OSHA) ja Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskus (Cedefop) käsittelevät työmarkkinoihin ja työympäristöön sekä ammatilliseen koulutukseen ja osaamiseen liittyviä seikkoja, niiden välillä olisi tiivistettävä koordinointia. Virastojen olisi sen vuoksi täydennettävä toistensa työtä, kun niillä on samankaltaisia kiinnostuksen kohteita, parantaen samalla hyvin toimivia työkaluja, kuten Eurofoundin ja EU-OSHAn välistä yhteisymmärryspöytäkirjaa. Niiden olisi hyödynnettävä tehokkuutta ja synergiaa vahvistavia toimintatapoja ja vältettävä päällekkäisyyttä toimeksiannoissaan, tavoitteissaan ja toimissaan keskenään sekä niiden ja komission välillä. Lisäksi Eurofoundin olisi tapauksen mukaan pyrittävä tekemään tehokkaasti yhteistyötä unionin toimielinten sisäisten tutkimusresurssien kanssa. |
Tarkistus 4 Ehdotus asetukseksi Johdanto-osan 5 a kappale (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
(5 a) On myös tärkeää, että Eurofound työskentelee tiiviisti asiaan liittyvien kansainvälisen, unionin ja kansallisen tason elinten kanssa, kuten Euroopan talous- ja sosiaalikomitean ja Kansainvälisen työjärjestön (ILO) kanssa, ja tarjoaa sosiaali-, työllisyys- ja työpolitiikkaa koskevia analyysejä ja tietämystä. Mahdollisimman suuren hyödyn aikaansaamiseksi on tarkoituksenmukaista, että Eurofound luo tarvittaessa yhteyksiä kansallisiin elimiin, jotka ovat mahdollisuuksien mukaan kolmikantaisia. On niin ikään tärkeää, että Eurofoundilla on erittäin tiiviit ja toimivat yhteydet työllisyyskomiteaan ja sosiaalisen suojelun komiteaan koordinoinnin ja synergian varmistamiseksi samoin kuin ILO:on. |
Tarkistus 5 Ehdotus asetukseksi Johdanto-osan 5 b kappale (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
(5 b) Eurofoundin, EU-OSHAn ja Cedefopin kolmikantainen luonne ilmentää erittäin arvokkaalla tavalla laaja-alaista lähestymistapaa, joka perustuu työmarkkinaosapuolten sekä unionin ja kansallisten viranomaisten väliseen sosiaaliseen vuoropuheluun ja joka on erityisen tärkeää yhteisten ja kestävien sosiaalisten ja taloudellisten ratkaisujen löytämiseksi. |
Tarkistus 6 Ehdotus asetukseksi Johdanto-osan 6 a kappale (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
(6 a) Jotta taataan Eurofoundin täysi itsenäisyys ja riippumattomuus ja mahdollistetaan se, että Eurofound voi asianmukaisesti toteuttaa sille tässä asetuksessa asetetut tavoitteet ja tehtävät, sillä olisi oltava riittävä oma talousarvio, jonka varat muodostuvat suurimmaksi osaksi unionin yleisestä talousarviosta saatavasta rahoitusosuudesta. Unionin talousarviomenettelyä olisi sovellettava Eurofoundiin siltä osin kuin kyseessä ovat unionin rahoitusosuus ja muut unionin yleisestä talousarviosta maksettavat avustukset. Tilintarkastustuomioistuimen olisi tarkastettava Eurofoundin tilit. |
Tarkistus 7 Ehdotus asetukseksi Johdanto-osan 6 b kappale (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
(6 b) Eurofoundin talousarviota laadittaessa olisi noudatettava tulosbudjetoinnin periaatetta ja otettava huomioon sen tavoitteet ja siltä odotetut tulokset. |
Tarkistus 8 Ehdotus asetukseksi Johdanto-osan 8 a kappale (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
(8 a) Eurofoundin hallintotavan osalta hallintoneuvoston olisi harkittava jäsentensä peräkkäisten toimikausien määrän rajoittamista toimintasääntöjensä tai muiden järjestelyjen avulla, jotta voitaisiin varmistaa sen kokoonpanon muuttuminen ajan kuluessa. |
Tarkistus 9 Ehdotus asetukseksi Johdanto-osan 8 b kappale (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
(8 b) Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen, jäljempänä ’käännöskeskus’, olisi mahdollisuuksien mukaan huolehdittava Eurofoundin toiminnassa tarvittavista käännöspalveluista. Tapauksen mukaan, kuten käännöksen kiireellisyyden tai käännöskeskuksen suuren työmäärän vuoksi, myös muiden käännöspalvelujen tarjoajien olisi voitava huolehtia tällaisista käännöspalveluista. Tällaisten käännöspalvelujen tarjoajien olisi varmistettava samantasoinen laatu kuin käännöskeskuksessa siten, että kustannukset eivät ole korkeampia, niiden olisi noudatettava unionin ympäristö-, työ- ja sosiaalisia normeja, ja niiden olisi soveltuvissa tapauksissa noudatettava julkisia hankintoja koskevia sääntöjä. |
Tarkistus 10 Ehdotus asetukseksi 1 artikla – 2 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
2. Viraston tavoitteena on lisätä ja levittää tietoa komission, muiden EU:n instituutioiden ja elinten, jäsenvaltioiden sekä työmarkkinaosapuolten avuksi työ- ja elinolojen parantamiseen tähtäävän politiikan muotoilussa ja täytäntöönpanossa, työllisyyspolitiikan tukemisessa ja työmarkkinaosapuolten vuoropuhelun edistämisessä. |
2. Kolmikantaisen viraston tavoitteena on lisätä ja levittää tietoa unionin toimielinten ja elinten, jäsenvaltioiden, työmarkkinaosapuolten ja muiden asiaankuuluvien sidosryhmien avuksi työ- ja elinolojen parantamiseen tähtäävän politiikan muotoilussa ja täytäntöönpanossa keskipitkällä ja pitkällä aikavälillä, työllisyyspolitiikan tukemisessa ja työmarkkinaosapuolten vuoropuhelun edistämisessä. |
Tarkistus 11 Ehdotus asetukseksi 2 artikla – 1 kohta – b alakohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
b) analysoi elin- ja työolojen ja työmarkkinoiden kehityssuuntauksia; |
b) kerää tietoja kyselytutkimusten avulla ja analysoi elin- ja työolojen ja työmarkkinoiden kehityssuuntauksia; |
Tarkistus 12 Ehdotus asetukseksi 2 artikla – 1 kohta – d a alakohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
d a) toteuttaa selvityksiä ja toteuttaa viraston asiantuntemuksen piiriin kuuluvilla aloilla pilottihankkeita ja valmistelutoimia välillisen hallinnoinnin pohjalta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/20121 a 54 artiklan 2 kohdan ja 58 artiklan 1 kohdan c alakohdan iv alakohdan nojalla; |
|
___________________ |
|
1 a Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 966/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 kumoamisesta (EUVL L 298, 26.10.2012, s. 1). |
Tarkistus 13 Ehdotus asetukseksi 2 artikla – 1 kohta – e a alakohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
e a) tarjoaa analyysiensä ja tutkimustensa perusteella päättäjille, mukaan lukien työmarkkinaosapuolet, tutkimuksiin perustuvia toimintapoliittisia ehdotuksia elin- ja työolojen alalla; |
Perustelu | |
Eurofoundin vahvuutena on, että se pystyy ottamaan askeleen eteenpäin analyysistä ja tutkimuksesta ja siirtämään ne arvokkaiksi ideoiksi päätöksentekoa varten. Tämän pitäisi näkyä selvästi sen tehtävissä ja toimeksiannossa. | |
Tarkistus 14 Ehdotus asetukseksi 2 artikla – 1 kohta – 1 a alakohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
Virasto tekee edelleen kyselytutkimuksia, jotta turvataan vertailevien analyysien sekä elin- ja työolojen ja työmarkkinoiden kehityssuuntausten jatkuvuus unionissa. Tätä varten arvioidaan ja tarjotaan virastolle tarvittavat taloudelliset ja henkilöstöresurssit kyselytutkimusten kustannusten kehityksen mukaan. |
Tarkistus 15 Ehdotus asetukseksi 2 artikla – 1 a kohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
1 a. Ennen selvitysten tilaamista ulkopuoliselta organisaatiolta viraston asiantuntemuksen piiriin kuuluvilla aloilla unionin toimielimet kuulevat virastoa selvittääkseen sen käytettävyyden, sen asiantuntemuksen kyseisellä alalla ja sen tekemät selvitykset sekä harkitsevat tarvittaessa resurssien osoittamista virastolle tilapäisesti. |
Tarkistus 16 Ehdotus asetukseksi 2 artikla – 2 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
2. Tehtäviensä hoitamisessa virasto käy tiivistä vuoropuhelua etenkin sekä julkisten että yksityisten asiantuntijaelinten, viranomaisten ja työntekijöiden ja työnantajien järjestöjen kanssa. Virasto varmistaa yhteistyön muiden Euroopan unionin virastojen kanssa, etenkin Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston, Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen ja tarpeen mukaan muiden EU-virastojen kanssa, jotta vältetään päällekkäisyys ja edistetään synergiaa ja täydentävyyttä toiminnassa, tämän kuitenkaan estämättä sen omien tavoitteiden toteuttamista. |
2. Tehtäviensä hoitamisessa virasto käy tiivistä vuoropuhelua etenkin sekä julkisten että yksityisten kansallisten tai kansainvälisten asiantuntijaelinten, viranomaisten, koulutuslaitosten, työntekijöiden ja työnantajien järjestöjen sekä kansallisten kolmikantaisten elinten, jos sellaisia on olemassa, kanssa. Virasto varmistaa yhteistyön muiden unionin virastojen kanssa, etenkin EU-OSHAn, Cedefopin ja tarpeen mukaan muiden unionin virastojen kanssa, jotta vältetään päällekkäisyys ja edistetään synergiaa ja täydentävyyttä toiminnassa, mukaan lukien mahdollisuus yhteiseen työskentelyyn, tämän kuitenkaan estämättä sen omien tavoitteiden toteuttamista. |
Tarkistus 17 Ehdotus asetukseksi 2 artikla – 2 a kohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
2 a. Virasto tekee yhteistyösopimuksia muiden asiaankuuluvien unionin virastojen kanssa, jotta voidaan helpottaa ja edistää yhteistyötä niiden kanssa. |
Tarkistus 18 Ehdotus asetukseksi 3 artikla – 1 kohta – c alakohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
c) pääjohtaja, jonka velvollisuudet luetellaan 11 artiklassa. |
c) pääjohtaja, jonka velvollisuudet luetellaan 11 artiklassa, ja apulaisjohtaja, jonka velvollisuudet luetellaan 11 a artiklassa. |
Tarkistus 19 Ehdotus asetukseksi 4 artikla – 1 kohta – 1 alakohta – d a alakohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
d a) kolme Euroopan parlamentin nimittämää riippumatonta asiantuntijaa. |
Tarkistus 20 Ehdotus asetukseksi 4 artikla – 1 kohta – 3 alakohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
Neuvosto nimittää a, b ja c alakohdassa tarkoitetut jäsenet jäsenvaltioiden ja Euroopan tason työnantaja- ja työntekijäjärjestöjen toimittamien ehdokasluettelojen pohjalta. Komissio nimittää omat edustajansa. |
Neuvosto nimittää a, b ja c alakohdassa tarkoitetut jäsenet jäsenvaltioiden ja Euroopan tason työnantaja- ja työntekijäjärjestöjen toimittamien ehdokasluettelojen pohjalta. Komissio nimittää omat edustajansa. Euroopan parlamentin asiasta vastaava valiokunta nimittää ensimmäisen alakohdan d a alakohdassa tarkoitetut asiantuntijat tarkistettuaan, ettei nimityksiin liity eturistiriitoja. |
Tarkistus 21 Ehdotus asetukseksi 4 artikla – 3 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
3. Hallintoneuvoston jäsenet ja varajäsenet nimitetään heidän sosiaali- ja työpolitiikan alaa koskevan tietämyksensä perusteella ottaen huomioon asianmukaiset johtamis-, hallinto- ja varainhoitotaidot. Kaikkien hallintoneuvostossa edustettujen osapuolten on pyrittävä rajoittamaan edustajiensa vaihtuvuutta, jotta voidaan varmistaa hallintoneuvoston työskentelyn jatkuvuus. Kaikkien osapuolten on pyrittävä naisten ja miesten tasapuoliseen edustukseen hallintoneuvostossa. |
3. Hallintoneuvoston jäsenillä ja varajäsenillä on oltava sosiaali- ja työpolitiikan alaa koskevaa asianmukaista tietämystä sekä asianmukaiset johtamis-, hallinto- ja varainhoitotaidot. Kaikkien hallintoneuvostossa edustettujen osapuolten on pyrittävä rajoittamaan edustajiensa vaihtuvuutta, jotta voidaan varmistaa hallintoneuvoston työskentelyn jatkuvuus. Euroopan parlamentti, komissio, jäsenvaltiot ja työmarkkinaosapuolet varmistavat naisten ja miesten tasapuolisen edustuksen nimittäessään edustajiaan ja varajäseniä hallintoneuvostoon. |
Tarkistus 22 Ehdotus asetukseksi 4 artikla – 3 a kohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
3 a. Kunkin jäsenen ja varajäsenen on allekirjoitettava kirjallinen ilmoitus sidonnaisuuksistaan aloittaessaan tehtävässä ja päivitettävä sitä olosuhteiden muuttuessa. Virasto julkaisee sidonnaisuuksia koskevat ilmoitukset ja päivitykset verkkosivustollaan. |
Tarkistus 23 Ehdotus asetukseksi 4 artikla – 4 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
4. Jäsenten ja heidän varajäsentensä toimikausi on neljä vuotta. Toimikausi voidaan uusia. Jos jäsenen toimikausi päättyy tai jäsen eroaa tai erotetaan, hän jatkaa tehtävässään, kunnes hänet on nimitetty uudeksi toimikaudeksi tai hänen tilalleen on nimitetty uusi jäsen. |
4. Jäsenten ja heidän varajäsentensä toimikausi on neljä vuotta. Toimikausi on mahdollista uusia. Jos jäsenen toimikausi päättyy tai jäsen eroaa tai erotetaan, hän jatkaa tehtävässään, kunnes hänet on nimitetty uudeksi toimikaudeksi tai hänen tilalleen on nimitetty uusi jäsen. Hallintoneuvoston jäsenten on varmistettava, että unionin ja viraston yleiset edut otetaan huomioon. |
Tarkistus 24 Ehdotus asetukseksi 4 artikla – 5 a kohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
5 a. Yhdellä EU-OSHAn edustajalla, yhdellä Cedefopin edustajalla ja yhdellä Euroopan koulutussäätiön edustajalla on oikeus osallistua tarkkailijoina hallintoneuvoston kokouksiin, jotta voidaan parantaa virastojen tehokkuutta ja niiden välistä synergiaa. |
Tarkistus 25 Ehdotus asetukseksi 5 artikla – 1 kohta – a alakohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
a) ohjaa yleisesti viraston toimintaa ja hyväksyy vuosittain viraston ohjelma-asiakirjan äänivaltaisten jäsentensä kahden kolmasosan enemmistöllä 6 artiklan mukaisesti; |
a) ohjaa strategisesti viraston toimintaa ja hyväksyy vuosittain viraston ohjelma-asiakirjan äänivaltaisten jäsentensä kahden kolmasosan enemmistöllä 6 artiklan mukaisesti; |
Tarkistus 26 Ehdotus asetukseksi 5 artikla – 1 kohta – f alakohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
f) hyväksyy jäsentensä ja riippumattomien asiantuntijoiden eturistiriitojen ehkäisemistä ja hallintaa koskevat säännöt; |
f) hyväksyy jäsentensä ja riippumattomien asiantuntijoiden sekä 20 artiklassa tarkoitettujen kansallisten asiantuntijoiden tai muun henkilöstön, joka ei ole viraston palveluksessa, eturistiriitojen ehkäisemistä ja hallintaa koskevat säännöt, mukaan lukien toimenpiteet mahdollisten riskien havaitsemiseksi varhaisessa vaiheessa; |
Tarkistus 27 Ehdotus asetukseksi 5 artikla – 1 kohta – g alakohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
g) hyväksyy tarpeiden analysoinnin pohjalta tiedotusta ja viestintää koskevat suunnitelmat ja päivittää niitä säännöllisesti; |
g) hyväksyy tarpeiden analysoinnin pohjalta tiedotusta ja viestintää koskevat suunnitelmat ja päivittää niitä säännöllisesti ja ottaa tämän huomioon viraston ohjelma-asiakirjassa; |
Tarkistus 28 Ehdotus asetukseksi 5 artikla – 1 kohta – k alakohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
k) nimittää pääjohtajan ja jatkaa tarvittaessa tämän toimikautta tai erottaa tämän 19 artiklan mukaisesti; |
k) nimittää pääjohtajan ja apulaisjohtajan ja uusii tarvittaessa näiden toimikauden tai erottaa nämä 19 artiklan mukaisesti; |
Tarkistus 29 Ehdotus asetukseksi 5 artikla – 1 kohta – n alakohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
n) tekee kaikki viraston sisäisten rakenteiden perustamista ja tarvittaessa niiden muuttamista koskevat päätökset ottaen huomioon viraston toimintatarpeet ja moitteettoman varainhoidon; |
Poistetaan. |
Perustelu | |
Tätä säännöstä, jonka mukaisesti hallintoneuvosto hyväksyy kaikki sisäiset rakenteet (ja muutokset), on selvennettävä, koska se merkitsisi käytännössä mikrotason hallinnointia ja voisi estää kaikki johtajan aloitteet, kun hänen on tehtävä johtamista koskevia päätöksiä. | |
Tarkistus 30 Ehdotus asetukseksi 6 artikla – 3 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
3. Vuotuisessa työohjelmassa on esitettävä yksityiskohtaiset tavoitteet ja odotetut tulokset, suoritusindikaattorit mukaan lukien. Siinä on myös esitettävä kuvaus rahoitettavista toimista ja mainittava kuhunkin toimeen osoitetut taloudelliset ja henkilöstöresurssit toimintoperusteisen budjetoinnin ja hallinnoinnin periaatteiden mukaisesti. Vuotuisen työohjelman on oltava yhdenmukainen 5 kohdassa tarkoitetun monivuotisen työohjelman kanssa. Siinä on selkeästi ilmoitettava, mitä tehtäviä on lisätty, muutettu tai poistettu edelliseen varainhoitovuoteen verrattuna. |
3. Vuotuisessa työohjelmassa on esitettävä yksityiskohtaiset tavoitteet ja odotetut tulokset, suoritusindikaattorit mukaan lukien, sekä toimet ja ohjelmat, joista on tehtävä ennakko- tai jälkiarviointi. Siinä on myös esitettävä kuvaus rahoitettavista toimista ja mainittava kuhunkin toimeen osoitetut taloudelliset ja henkilöstöresurssit toimintoperusteisen budjetoinnin ja hallinnoinnin periaatteiden mukaisesti. Vuotuisen työohjelman on oltava yhdenmukainen 5 kohdassa tarkoitetun monivuotisen työohjelman kanssa. Siinä on selkeästi ilmoitettava, mitä tehtäviä on lisätty, muutettu tai poistettu edelliseen varainhoitovuoteen verrattuna. Vuotuisessa ja monivuotisessa ohjelmassa on esitettävä strategia suhteiden järjestämiseksi 30 artiklassa tarkoitettuihin kolmansiin maihin ja kansainvälisiin järjestöihin sekä tähän strategiaan liittyvät toimet. |
Tarkistus 31 Ehdotus asetukseksi 6 artikla – 5 kohta – 2 alakohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
Resursseja koskeva ohjelmasuunnittelu saatetaan ajan tasalle vuosittain. Strategista ohjelmaa on päivitettävä tarvittaessa ja erityisesti 28 artiklassa tarkoitetun arvioinnin tulosten huomioon ottamiseksi. |
Resursseja koskeva ohjelmasuunnittelu saatetaan ajan tasalle vuosittain. Strategista ohjelmaa on päivitettävä tarvittaessa ja erityisesti 28 artiklassa tarkoitetun arvioinnin tulosten huomioon ottamiseksi. Kun unionin toimielimet antavat tai unionin säädöksissä annetaan virastolle uusia tehtäviä, tämä on otettava huomioon resursseja ja rahoitusta koskevassa ohjelmasuunnittelussa. |
Tarkistus 32 Ehdotus asetukseksi 7 artikla – 1 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
1. Hallintoneuvosto valitsee puheenjohtajan ja kolme varapuheenjohtajaa seuraavasti: yhden jäsenvaltioita edustavista jäsenistä, yhden työnantajajärjestöjä edustavista jäsenistä, yhden työntekijäjärjestöjä edustavista jäsenistä ja yhden komissiota edustavista jäsenistä. Puheenjohtaja ja varapuheenjohtajat valitaan hallintoneuvoston äänivaltaisten jäsenten kahden kolmasosan enemmistöllä. |
1. Hallintoneuvosto valitsee puheenjohtajan ja kolme varapuheenjohtajaa seuraavasti: yhden jäsenvaltioita edustavista jäsenistä, yhden työnantajajärjestöjä edustavista jäsenistä, yhden työntekijäjärjestöjä edustavista jäsenistä ja yhden komissiota edustavista jäsenistä. Puheenjohtaja ja varapuheenjohtajat valitaan hallintoneuvoston äänivaltaisten jäsenten kahden kolmasosan enemmistöllä. Hallintoneuvosto varmistaa naisten ja miesten tasapuolisen edustuksen puheenjohtajan ja varapuheenjohtajien valinnassa kokonaisuutena tarkasteltuna. |
Tarkistus 33 Ehdotus asetukseksi 8 artikla – 4 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
4. Hallintoneuvosto voi kutsua kokouksiinsa tarkkailijoiksi henkilöitä, joiden lausunnoilla voi olla merkitystä. |
4. Hallintoneuvosto voi kutsua kokouksiinsa tarkkailijoiksi henkilöitä, joiden lausunnoilla voi olla merkitystä. ETA-valtioihin kuuluvat kolmannet maat, jotka osallistuvat viraston toimintaan, voivat olla edustettuina hallintoneuvostossa tarkkailijan asemassa. |
Tarkistus 34 Ehdotus asetukseksi 10 artikla – 3 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
3. Johtokunta tekee tarvittaessa kiireellisissä tapauksissa tiettyjä väliaikaisia päätöksiä hallintoneuvoston puolesta, erityisesti hallinnollisista kysymyksistä, mukaan lukien nimittävän viranomaisen toimivallan siirron keskeyttäminen, sekä talousarvioon liittyvistä kysymyksistä. |
3. Johtokunta tekee tarvittaessa kiireellisissä tapauksissa tiettyjä väliaikaisia päätöksiä hallintoneuvoston puolesta. |
Tarkistus 35 Ehdotus asetukseksi 10 artikla – 4 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
4. Johtokunnan muodostavat hallintoneuvoston puheenjohtaja, kolme varapuheenjohtajaa, 4 artiklan 5 kohdassa tarkoitetut kolmen ryhmän koordinaattorit sekä yksi komission edustaja. Kukin 4 artiklan 5 kohdassa tarkoitettu ryhmä voi nimetä enintään kaksi varajäsentä, jotka osallistuvat johtokunnan kokouksiin varsinaisten jäsenten poissaollessa. Hallintoneuvoston puheenjohtaja on myös johtokunnan puheenjohtaja. Pääjohtaja osallistuu johtokunnan kokouksiin ilman äänioikeutta. |
4. Johtokunnan muodostavat hallintoneuvoston puheenjohtaja, kolme varapuheenjohtajaa, 4 artiklan 5 kohdassa tarkoitetut kolmen ryhmän koordinaattorit sekä yksi komission edustaja. Kukin 4 artiklan 5 kohdassa tarkoitettu ryhmä voi nimetä enintään kaksi varajäsentä, jotka osallistuvat johtokunnan kokouksiin varsinaisten jäsenten poissaollessa, siten, että varmistetaan naisten ja miesten tasapuolinen edustus. Hallintoneuvoston puheenjohtaja on myös johtokunnan puheenjohtaja. Pääjohtaja osallistuu johtokunnan kokouksiin ilman äänioikeutta. |
Tarkistus 36 Ehdotus asetukseksi 10 artikla – 5 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
5. Johtokunnan jäsenten toimikausi on kaksi vuotta. Toimikausi voidaan uusia. Johtokunnan jäsenten toimikausi päättyy, kun heidän jäsenyytensä hallintoneuvostossa päättyy. |
5. Johtokunnan jäsenten toimikausi on kaksi vuotta. Toimikausi on mahdollista uusia. Johtokunnan jäsenten toimikausi päättyy, kun heidän jäsenyytensä hallintoneuvostossa päättyy. |
Tarkistus 37 Ehdotus asetukseksi 10 artikla – 6 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
6. Johtokunta kokoontuu kolme kertaa vuodessa. Puheenjohtaja voi kutsua koolle ylimääräisiä kokouksia jäsenten pyynnöstä. |
6. Johtokunta kokoontuu kolme kertaa vuodessa. Puheenjohtaja voi kutsua koolle ylimääräisiä kokouksia jäsenten pyynnöstä. Koordinaattorit tiedottavat oman ryhmänsä jäsenille kunkin kokouksen jälkeen keskustelun sisällöstä ajoissa ja avoimesti. |
Tarkistus 38 Ehdotus asetukseksi 11 artikla – 1 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
1. Pääjohtaja vastaa viraston johtamisesta. Pääjohtaja on vastuussa hallintoneuvostolle. |
1. Pääjohtaja vastaa viraston yleisestä johtamisesta hallintoneuvoston vahvistaman strategisen linjauksen mukaisesti ja on vastuussa hallintoneuvostolle. |
Tarkistus 39 Ehdotus asetukseksi 11 artikla – 5 kohta – f alakohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
f) toimintasuunnitelman laatiminen sisäisen tai ulkoisen tarkastuksen raportteja ja arviointeja koskeviin päätelmiin sekä Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) tutkimuksiin perustuvia jatkotoimia varten ja raportoiminen suunnitelman edistymisestä kahdesti vuodessa komissiolle ja säännöllisesti hallintoneuvostolle ja johtokunnalle; |
f) toimintasuunnitelman laatiminen sisäisen tai ulkoisen tarkastuksen raportteja ja arviointeja koskeviin päätelmiin sekä Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) tutkimuksiin perustuvia jatkotoimia varten ja raportoiminen suunnitelman edistymisestä säännöllisesti komissiolle sekä hallintoneuvostolle ja johtokunnalle; |
Tarkistus 40 Ehdotus asetukseksi 11 artikla – 5 kohta – f a alakohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
f a) sukupuolten tasapainoisen edustuksen varmistaminen virastossa; |
Tarkistus 41 Ehdotus asetukseksi 11 artikla – 5 kohta – j alakohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
j) viraston tuloja ja menoja koskevan ennakkoarvion luonnoksen laatiminen ja viraston talousarvion toteuttaminen. |
j) viraston tuloja ja menoja koskevan ennakkoarvion luonnoksen laatiminen ja viraston talousarvion toteuttaminen osana viraston ohjelma-asiakirjaa. |
Tarkistus 42 Ehdotus asetukseksi 11 artikla – 5 kohta – j a alakohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
j a) edellä 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun päätöksen mukaisesti henkilöstöhallintoa koskevien päätösten tekeminen; |
Tarkistus 43 Ehdotus asetukseksi 11 artikla – 5 kohta – j b alakohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
j b) viraston sisäisten rakenteiden perustamista ja tarvittaessa niiden muuttamista koskevien päätösten tekeminen ottaen huomioon viraston toimintatarpeet ja moitteettoman varainhoidon; |
Tarkistus 44 Ehdotus asetukseksi 11 artikla – 5 kohta – j c alakohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
j c) yhteistyö muiden unionin virastojen kanssa ja yhteistyösopimusten tekeminen niiden kanssa. |
Tarkistus 45 Ehdotus asetukseksi 11 artikla – 6 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
6. Pääjohtajan vastuulla on myös päättää, onko viraston tehtävien tehokkaan ja toimivan toteuttamisen kannalta tarpeellista perustaa yksi tai useampi paikallistoimisto yhteen tai useampaan jäsenvaltioon. Tällainen päätös edellyttää etukäteen annettua suostumusta komissiolta, hallintoneuvostolta ja siltä jäsenvaltiolta, johon paikallistoimisto on tarkoitus perustaa. Päätöksessä on määriteltävä paikallistoimistossa toteutettavien toimien laajuus siten, että vältetään tarpeettomia kustannuksia ja viraston hallinnollisten tehtävien päällekkäisyyttä. |
6. Pääjohtajan vastuulla on myös päättää, onko viraston tehtävien tehokkaan ja toimivan toteuttamisen kannalta tarpeellista perustaa yksi paikallistoimisto Brysseliin yhteystoimistoksi viraston ja asiaankuuluvien unionin toimielinten välisen yhteistyön tehostamiseksi. Tällaiseen päätökseen on saatava etukäteen suostumus komissiolta, hallintoneuvostolta ja siltä jäsenvaltiolta, johon paikallistoimisto on tarkoitus perustaa. Päätöksessä on määriteltävä paikallistoimistossa toteutettavien toimien laajuus siten, että vältetään tarpeettomia kustannuksia ja viraston hallinnollisten tehtävien päällekkäisyyttä. |
Tarkistus 46 Ehdotus asetukseksi II luku – 3 a kohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
3 a jakso: Apulaisjohtaja |
|
11 a artikla |
|
Apulaisjohtaja |
|
1. Apulaisjohtaja tukee pääjohtajaa viraston tehtävien ja toimien suorittamisessa. Apulaisjohtaja toimii pääjohtajan alaisena, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 3 kohdan soveltamista. Pääjohtaja esittää apulaisjohtajan tehtävien yksityiskohdat hallintoneuvostolle hyväksyntää varten. |
|
2. Apulaisjohtaja voi osallistua, myös pääjohtajan kanssa, hallintoneuvoston ja johtokunnan kokouksiin. |
|
3. Apulaisjohtajaan sovelletaan 19 artiklan säännöksiä soveltuvin osin. |
Tarkistus 47 Ehdotus asetukseksi 14 artikla – 1 kohta – 1 a alakohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
Alustava ennakkoarvio perustuu 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun vuotuisen ohjelma-asiakirjan tavoitteisiin ja siltä odotettuihin tuloksiin, ja siinä on otettava huomioon näiden tavoitteiden ja odotettujen tulosten saavuttamiseksi tarvittavat taloudelliset resurssit tulosbudjetoinnin periaatteen mukaisesti. |
Tarkistus 48 Ehdotus asetukseksi 14 artikla – 4 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
4. Komissio toimittaa ennakkoarvion budjettivallan käyttäjälle yhdessä unionin yleistä talousarviota koskevan alustavan esityksen kanssa. |
4. Komissio toimittaa ennakkoarvion budjettivallan käyttäjälle ja virastolle yhdessä unionin yleistä talousarviota koskevan alustavan esityksen kanssa. |
Tarkistus 49 Ehdotus asetukseksi 19 artikla – 2 kohta – 1 alakohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
Hallintoneuvosto nimittää pääjohtajan komission avointa ja läpinäkyvää menettelyä noudattaen laatiman ehdokasluettelon perusteella. |
Hallintoneuvosto nimittää pääjohtajan komission avointa ja läpinäkyvää menettelyä noudattaen laatiman ehdokasluettelon perusteella siten, että varmistetaan ehdokkaiden huolellinen arviointi ja riippumattomuuden korkea taso. Ennen nimittämistään valittu ehdokas osallistuu Euroopan parlamentin asiasta vastaavan valiokunnan kuulemiseen. |
Tarkistus 50 Ehdotus asetukseksi 19 artikla – 4 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
4. Hallintoneuvosto voi komission ehdotuksesta, jossa otetaan huomioon 3 kohdassa tarkoitettu arvio, jatkaa pääjohtajan toimikautta kerran enintään viideksi vuodeksi. |
4. Hallintoneuvosto voi komission ehdotuksesta, jossa otetaan huomioon 3 kohdassa tarkoitettu arvio, uusia pääjohtajan toimikauden kerran enintään viideksi vuodeksi. |
Tarkistus 51 Ehdotus asetukseksi 19 artikla – 5 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
5. Pääjohtaja, jonka toimikautta on jatkettu, ei voi enää jatketun toimikautensa lopussa osallistua kyseisen toimen valintamenettelyyn. |
5. Pääjohtaja, jonka toimikausi on uusittu, ei voi enää uusitun toimikautensa lopussa osallistua kyseisen toimen valintamenettelyyn. |
Tarkistus 52 Ehdotus asetukseksi 19 artikla – 6 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
6. Pääjohtaja voidaan erottaa toimestaan ainoastaan hallintoneuvoston päätöksellä, jonka se tekee komission ehdotuksen perusteella. |
6. Pääjohtaja voidaan erottaa toimestaan ainoastaan hallintoneuvoston päätöksellä, jonka se tekee komission ehdotuksen perusteella kyseisen henkilön toimintaa pääjohtajana koskevan perustellun arvion pohjalta. |
Tarkistus 53 Ehdotus asetukseksi 21 artikla – 4 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
4. Virasto voi perustaa paikallistoimistoja yhteen tai useampaan jäsenvaltioon 11 artiklan 6 kohdan mukaisesti, jos jäsenvaltiot siihen suostuvat. |
4. Virasto voi perustaa yhteystoimiston Brysseliin 11 artiklan 6 kohdan mukaisesti. |
Tarkistus 54 Ehdotus asetukseksi 23 artikla – 3 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
3. Euroopan unionin elinten käännöskeskus huolehtii viraston toiminnan edellyttämistä käännöspalveluista. |
3. Euroopan unionin elinten käännöskeskus tai tapauksen mukaan muu käännöspalvelu huolehtii viraston toiminnan edellyttämistä käännöspalveluista. |
Tarkistus 55 Ehdotus asetukseksi 24 artikla – -1 kohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
-1. Viraston toiminnan on oltava erittäin avointa. |
Tarkistus 56 Ehdotus asetukseksi 28 artikla – -1 kohta (uusi) | |
Komission teksti |
Tarkistus |
|
-1. Virasto tekee asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 30 artiklan 4 kohdan mukaisesti ennakkoarvioinnit niistä toimistaan, joista aiheutuu huomattavia menoja, sekä jälkiarvioinnit. |
Tarkistus 57 Ehdotus asetukseksi 28 artikla – 1 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
1. Komissio tekee viimeistään viiden vuoden kuluttua 37 artiklassa tarkoitetusta päivämäärästä ja sen jälkeen joka viides vuosi komission suuntaviivojen mukaisen arvioinnin, jossa arvioidaan viraston toimintaa suhteessa sen tavoitteisiin, toimeksiantoon ja tehtäviin. Arvioinnissa on tarkasteltava erityisesti tarvetta muuttaa viraston toimeksiantoa ja tällaisten muutosten taloudellisia vaikutuksia. |
1. Komissio toimittaa viimeistään viiden vuoden kuluttua 37 artiklassa tarkoitetusta päivämäärästä ja sen jälkeen joka viides vuosi komission suuntaviivojen mukaisen arvioinnin, jossa arvioidaan viraston toimintaa suhteessa sen tavoitteisiin, toimeksiantoon ja tehtäviin. Komissio kuulee Euroopan parlamenttia ja hallintoneuvostoa arviointinsa aikana. Arvioinnissa on tarkasteltava erityisesti tarvetta muuttaa viraston toimeksiantoa ja tällaisten muutosten taloudellisia vaikutuksia. |
Tarkistus 58 Ehdotus asetukseksi 28 b artikla – 2 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
2. Jos komissio katsoo, ettei viraston toiminnan jatkaminen ole enää perusteltua sille asetettuihin tavoitteisiin, toimeksiantoon ja tehtäviin nähden, se voi ehdottaa, että tätä asetusta muutetaan vastaavasti tai että se kumotaan. |
Poistetaan. |
Tarkistus 59 Ehdotus asetukseksi 30 artikla – 3 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
3. Hallintoneuvosto hyväksyy strategian, joka koskee viraston suhteita kolmansiin maihin tai kansainvälisiin järjestöihin asioissa, joissa virasto on toimivaltainen. |
3. Hallintoneuvosto hyväksyy osana viraston ohjelma-asiakirjaa strategian, joka koskee viraston suhteita kolmansiin maihin tai kansainvälisiin järjestöihin asioissa, joissa virasto on toimivaltainen. |
Tarkistus 60 Ehdotus asetukseksi 33 artikla – 2 kohta | |
Komission teksti |
Tarkistus |
2. Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1365/75 8 artiklan nojalla nimitetty viraston apulaisjohtaja avustaa toimikautensa jäljellä olevan ajan johtajaa tai pääjohtajaa. |
2. Asetuksen (ETY) N:o 1365/75 8 artiklan nojalla nimitetty viraston apulaisjohtaja osoitetaan toimikautensa jäljellä olevaksi ajaksi hoitamaan tämän asetuksen 11 a artiklassa säädettyjä apulaisjohtajan tehtäviä. Muut häntä koskevat sopimusehdot säilyvät muuttumattomina. |
PERUSTELUT
Komissio julkisti 23. elokuuta 2016 ehdotuksensa Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön (Eurofound) perustamisesta annetun asetuksen tarkistamiseksi.
Ehdotuksella pyritään tarkistamaan vuonna 1975 annettua Eurofoundin perustamisasetusta. Eurofoundin perustamisasetusta on muutettu kolme kertaa, vuosina 1993, 2003 ja 2005, pääasiassa EU:n laajentumisen tai perussopimusten muutosten huomioon ottamiseksi. Näillä muutoksilla ei ole kuitenkaan muutettu merkittävästi viraston periaatteita.
Esittelijä suhtautuu myönteisesti komission tarkistusehdotukseen, joka on välttämätön ja jossa esitetään tarkempi kuvaus Eurofoundin roolista komission, muiden EU:n toimielinten ja elinten, jäsenvaltioiden sekä työmarkkinaosapuolten tukijana elin- ja työoloja koskevan politiikan muotoilussa ja työmarkkinaosapuolten vuoropuhelun edistämisessä. Sillä päivitetään Eurofoundin toimeksiantoa analyysien, tutkimuksen ja politiikan seurannan keskuksena näillä politiikan aloilla.
Tarkistuksella linjataan Eurofoundin nykyisen perustamisasetuksen tietyt säännökset hajautettuja virastoja koskevan yhteisen lähestymistavan mukaisiksi. Euroopan parlamentti oli yksi hajautetuista virastoista ja sen omista virastoista 19. heinäkuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin, EU:n neuvoston ja komission yhteisen julkilausuman osapuolista.
Tarkistus tarjoaa myös mahdollisuuden päivittää Eurofoundin tavoitteita ja tehtäviä. Siitä lähtien, kun säätiö perustettiin vuonna 1975, se on mukauttanut toimintaansa ottaen huomioon yhteiskunnan, toimielinten ja talouden yleisen kehityksen ja eurooppalaisen politiikan uudet suuntaukset elin- ja työolojen alalla. Tavoitteita ja tehtäviä mukautetaan niin, että niissä tulevat paremmin esiin nämä kehityssuunnat ja Eurofoundin nykyinen panos sosiaali- ja työllisyyspolitiikan kehittämiseen tarjoamalla merkityksellistä ja korkealaatuista tutkimustietoa työllisyyden, työmarkkinasuhteiden sekä työ- ja elinolojen alalla.
Myös Euroopan unionin muiden nk. kolmikantavirastojen eli Euroopan työterveys- ja työturvallisuusviraston (EU-OSHA) ja Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen (Cedefop) perustamisasetuksia tarkistetaan samaan aikaan kuin Eurofound-asetusta.
Virastojen yhteisenä piirteenä on niiden kolmikantainen luonne, joka näkyy sekä niiden hallintotavassa että niiden toiminnassa: kansalliset viranomaiset, työntekijäjärjestöt ja työnantajien edustajat osallistuvat virastojen hallintoelimiin ja erityisiin neuvoa-antaviin komiteoihin.
Eurofoundin tehtävänä on tarjota tietoa ja edistää näyttöön perustuvaa päätöksentekoa aloilla, jotka liittyvät elin- ja työoloihin. Tarkistuksessa otetaan huomioon elin- ja työoloja koskevat nykyiset EU:n politiikkatoimet ja ennakoidaan, että Eurofoundin työ täydentää EU:n rahoituksen avulla tällä alalla toteutettavaa jatkuvaa ja suunniteltua tutkimusta.
Esittelijä ehdottaa komission ehdotukseen seuraavia keskeisiä parannuksia:
Ehdotuksessa muutetaan Eurofoundin perustamissäädöstä, joka useiden tarkistusten jälkeen edellyttää konsolidointia asiakirjaksi niin, että voidaan lisätä viraston tehokkuutta sekä sen omien resurssien käytössä että niiden hallinnoinnin, hyödyntämisen ja potentiaalin tasolla viraston tehtävien puitteissa, jotta parannetaan sen toimintatapaa ja helpotetaan sen EU:ssa levittämien tutkimustulosten ja sisältöjen hyödyntämistä mahdollisimman hyvin EU:ssa. Eurofound säilyttää asemansa hajautettuna virastona sekä tutkimuksen ja työmarkkinaosapuolten vuoropuhelun keskuksena, mutta sen on kehityttävä, jotta siitä voi tulla virasto, jollaisen mannermaistumisprosessia läpikäyvä Eurooppa ansaitsee.
Tehokkuussyistä on pohdittava uudelleen, onko edelleen järkevää, että kaikilla kolmella kolmikantatasolla on yksi edustaja jäsenvaltiota kohden, vai onko se keskivertokansalaisen silmissä suhteetonta. Koska komissio on suhtautunut asiaan nihkeästi eivätkä jäsenvaltiot ole olleet vakavissaan, sääntö, jonka mukaan kutakin jäsenvaltiota kohden on yksi edustaja, on pysynyt voimassa. Meidän on pohdittava uudelleen tätä mallia ja tutkittava muita keinoja muuttaa vallitsevaa tilannetta, järkiperäistää virastojen hallintomalli ja palauttaa tasapaino poliittisen, hallinnollisen ja täytäntöönpanoelimen välillä.
Johtajan tehtäviä ja velvollisuuksia on tehostettava, ne on rajattava, niitä on vahvistettava, ja niistä on tehtävä selvästi ammattimaisia, mutta hänen on aina oltava johtokunnan ja hallintoneuvoston valvonnassa, komission on valvottava häntä ja hänen on oltava vastuussa Euroopan parlamentille. Tällainen lähestymistapa ei ole ristiriidassa sen kanssa, että virastolla on normaalin yrityksen tapaan apulaisjohtaja, vaikka onkin vältettävä kaikenlaista kahden tason johtamista ja tehtävien jaottelua.
Emme saa aliarvioida viraston työn ja sen tuottamien asiakirjojen laatua ja merkitystä. On aika siirtyä eteenpäin ja välttää antamasta ulkopuolisia tai päällekkäisiä tehtäviä ulkopuolisille yrityksille ja sen sijaan antaa ne virastolle. Ei ole epäilystäkään siitä, että unionin talousarvioon kohdistuvat säästövaikutukset ovat enemmän kuin huomattavia. Tämän varmistamiseksi on tarpeen kuulla virastoa etukäteen ennen kuin tehdään ulkopuolisia toimeksiantoja selvityksistä, jotka kuuluvat Eurofoundin tutkimuksen ja osaamisen alaan.
Viime aikoina Euroopan rakentamisprosessissa komissio on päättänyt, monissa tapauksissa perustellusti, hajauttaa joitakin tehtäviään erillisvirastoille, vaikka saattaakin tuntua siltä, että kyseinen prosessi on ylittämässä järkevyyden rajat virastojen ja tehtävien päällekkäisyyden kannalta katsottuna, jotta jäsenvaltiot saataisiin tyytyväisiksi sillä, että kussakin niissä sijaitsee yksi EU:n virasto. Tulevaisuudessa on tehtävä vakava, puolueeton ja riippumaton arviointi, johon osallistuvat tärkeimmät toimielimet ja jonka tuloksena sulautetaan tai mahdollisesti jopa lakkautetaan virastoja, joista ei saada enää lisäarvoa tai joiden tehtävät jokin toinen virasto voi hoitaa tehokkaammin. On edettävä kohti hajautettujen virastojen keskittämistä EU:n toiminnan vaikuttavuuden ja merkityksellisyyden lisäämiseksi.
Lisäksi olisi pönkitettävä tärkeimpien unionin toimielinten panosta viraston työohjelmien muotoilussa. Työohjelmat olisi kytkettävä EU:n keskipitkän aikavälin strategioihin (esimerkiksi Eurooppa 2020 -strategia, sosiaalinen pilari, pakolaiset jne.), ja niissä olisi otettava huomioon mahdolliset lyhyen aikavälin tehtävät olosuhteiden sitä edellyttäessä.
On aika myös hyödyntää viraston tekemää erinomaista työtä ja sen mainetta sen aihealueeseen kuuluvilla kansainvälisillä foorumeilla ja edistettävä sen roolia EU:n vaikutusvaltaa lisäävän politiikan ja pehmeän vallan tukena.
BUDJETTIVALIOKUNNAN LAUSUNTO (27.4.2017)
työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalle
ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiön (Eurofound) perustamisesta ja neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1365/75 kumoamisesta
(COM(2016)0531 – C8-0342/2016 – 2016/0256(COD))
Valmistelija: Jens Geier
LYHYET PERUSTELUT
Komissio antoi tämän asetusehdotuksen mukauttaakseen nykyisen Eurofound-asetuksen tietyt säännökset erillisvirastoja koskevaan yhteiseen lähestymistapaan. Tarkistus tarjoaa myös mahdollisuuden päivittää Eurofoundin tavoitteet ja tehtävät.
Myös Euroopan unionin kahden muun nk. kolmikantaisen viraston eli Euroopan työterveys- ja työturvallisuusviraston (EU-OSHA) ja Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen (Cedefop) perustamisasetuksia tarkistetaan samaan aikaan kuin Eurofound-asetusta.
Henkilöresursseihin ja rahoitukseen liittyvät talousarviovaikutukset esitetään yksityiskohtaisemmin säädökseen liittyvässä rahoitusselvityksessä, ja ne ovat komission tiedonannon COM(2013)0519 mukaiset.
Valmistelija ehdottaa, että tiettyjä, kolmikantaisten virastojen välistä yhteistyötä koskevia säännöksiä tarkistetaan yhteistyön vahvistamiseksi.
Lisäksi valmistelija ehdottaa, että parlamentti nimeäisi viraston hallintoneuvostoon yhden edustajansa yhden komission edustajan tilalle. Tämä lähestymistapa on Euroopan parlamentin, EU:n neuvoston ja Euroopan komission erillisvirastoista 19. heinäkuuta 2012 antaman yhteisen julkilausuman mukainen.
TARKISTUKSET
Budjettivaliokunta pyytää asiasta vastaavaa työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokuntaa ottamaan huomioon seuraavat tarkistukset:
Tarkistus 1 Ehdotus asetukseksi Johdanto-osan 5 kappale | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komission teksti |
Tarkistus | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) Koska kaikki kolme nk. kolmikantaista virastoa eli Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiö (Eurofound), Euroopan työterveys- ja työturvallisuusvirasto (EU-OSHA) ja Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskus (Cedefop) käsittelevät työmarkkinoihin ja työympäristöön sekä ammatilliseen koulutukseen ja osaamiseen liittyviä seikkoja, näiden kolmen viraston välillä olisi tiivistettävä koordinointia ja hyödynnettävä tehokkuutta ja synergiaa vahvistavia toimintatapoja. Lisäksi viraston olisi tapauksen mukaan pyrittävä tehokkaaseen yhteistyöhön Euroopan komission sisäisten tutkimusresurssien kanssa. |
(5) Koska kaikki kolme nk. kolmikantaista virastoa eli Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiö (Eurofound), Euroopan työterveys- ja työturvallisuusvirasto (EU-OSHA) ja Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskus (Cedefop) käsittelevät työmarkkinoihin ja työympäristöön sekä ammatilliseen koulutukseen ja osaamiseen liittyviä seikkoja, näiden kolmen viraston välillä olisi tiivistettävä koordinointia ja hyödynnettävä tehokkuutta ja synergiaa vahvistavia toimintatapoja. Erityisesti harkitaan hallinnollisten tehtävien jakamista tai yhdistämistä näiden virastojen välillä, ja virastojen olisi hyväksyttävä vuotuiset työohjelmansa tiiviissä yhteistyössä keskenään päällekkäisyyksien välttämiseksi. Lisäksi viraston olisi tapauksen mukaan pyrittävä tehokkaaseen yhteistyöhön Euroopan komission sisäisten tutkimusresurssien kanssa. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 2 Ehdotus asetukseksi Johdanto-osan 6 a kappale (uusi) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komission teksti |
Tarkistus | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(6 a) Viraston talousarviota laadittaessa olisi noudatettava tulosbudjetoinnin periaatetta ja otettava huomioon viraston tavoitteet ja siltä odotetut tulokset. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 3 Ehdotus asetukseksi 2 artikla – 2 kohta | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komission teksti |
Tarkistus | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Tehtäviensä hoitamisessa virasto käy tiivistä vuoropuhelua etenkin sekä julkisten että yksityisten asiantuntijaelinten, viranomaisten ja työntekijöiden ja työnantajien järjestöjen kanssa. Virasto varmistaa yhteistyön muiden Euroopan unionin virastojen kanssa, etenkin Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston, Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen ja tarpeen mukaan muiden EU-virastojen kanssa, jotta vältetään päällekkäisyys ja edistetään synergiaa ja täydentävyyttä toiminnassa, tämän kuitenkaan estämättä sen omien tavoitteiden toteuttamista. |
2. Tehtäviensä hoitamisessa virasto käy tiivistä vuoropuhelua etenkin sekä julkisten että yksityisten asiantuntijaelinten, viranomaisten ja työntekijöiden ja työnantajien järjestöjen kanssa. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 4 Ehdotus asetukseksi 2 artikla – 2 a kohta (uusi) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komission teksti |
Tarkistus | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2 a. Virasto tekee yhteistyötä muiden unionin virastojen kanssa, erityisesti Euroopan koulutussäätiön, Euroopan tasa-arvoinstituutin, Euroopan unionin perusoikeusviraston, Euroopan työterveys- ja työturvallisuusviraston ja Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskuksen kanssa, jotta voidaan koordinoida niiden toimia, saada aikaan säästöjä, välttää päällekkäisyyksiä ja edistää toimien synergiaa ja täydentävyyttä, tämän kuitenkaan estämättä sen omien tavoitteiden toteutumista. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 5 Ehdotus asetukseksi 2 artikla – 2 b kohta (uusi) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komission teksti |
Tarkistus | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2 b. Virasto tekee yhteistyösopimuksia muiden asiaankuuluvien unionin virastojen kanssa, jotta voidaan helpottaa ja edistää yhteistyötä niiden kanssa. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 6 Ehdotus asetukseksi 4 artikla – 1 kohta | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Euroopan parlamentin, EU:n neuvoston ja Euroopan komission erillisvirastoista 19. heinäkuuta 2012 antamassa julkilausumassa esitetään, että parlamentti voisi nimetä hallintoneuvostoon yhden jäsenen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 7 Ehdotus asetukseksi 6 artikla – 4 kohta – 1 alakohta | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 8 Ehdotus asetukseksi 11 artikla – 5 kohta – j a alakohta (uusi) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komission teksti |
Tarkistus | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j a) yhteistyö ja yhteistyösopimusten tekeminen muiden unionin virastojen kanssa. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 9 Ehdotus asetukseksi 14 artikla – 1 kohta – 1 a alakohta (uusi) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komission teksti |
Tarkistus | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Alustava ennakkoarvio perustuu 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun vuotuisen ohjelma-asiakirjan tavoitteisiin ja odotettuihin tuloksiin, ja siinä on otettava huomioon näiden tavoitteiden ja odotettujen tulosten saavuttamiseksi tarvittavat rahoitusvarat tulosbudjetoinnin periaatteen mukaisesti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 10 Ehdotus asetukseksi 14 artikla – 4 kohta | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 11 Ehdotus asetukseksi 23 artikla – 3 kohta | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 12 Ehdotus asetukseksi 28 artikla – 1 kohta | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ASIAN KÄSITTELYLAUSUNNON ANTAVASSA VALIOKUNNASSA
Otsikko |
Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiö (Eurofound) |
||||
Viiteasiakirjat |
COM(2016)0531 – C8-0342/2016 – 2016/0256(COD) |
||||
Asiasta vastaava valiokunta Ilmoitettu istunnossa (pvä) |
EMPL 12.9.2016 |
|
|
|
|
Lausunnon antanut valiokunta Ilmoitettu istunnossa (pvä) |
BUDG 12.9.2016 |
||||
Valmistelija Nimitetty (pvä) |
Jens Geier 15.9.2016 |
||||
Hyväksytty (pvä) |
25.4.2017 |
|
|
|
|
Lopullisen äänestyksen tulos |
+: –: 0: |
30 2 0 |
|||
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet |
Nedzhmi Ali, Jean Arthuis, Richard Ashworth, Lefteris Christoforou, Gérard Deprez, Manuel dos Santos, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Esteban González Pons, Bernd Kölmel, Zbigniew Kuźmiuk, Vladimír Maňka, Clare Moody, Victor Negrescu, Jan Olbrycht, Younous Omarjee, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Jordi Solé, Patricija Šulin, Eleftherios Synadinos, Indrek Tarand, Inese Vaidere, Monika Vana, Daniele Viotti, Stanisław Żółtek |
||||
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet |
Jean-Paul Denanot, Ivana Maletić, Derek Vaughan, Rainer Wieland, Tomáš Zdechovský |
||||
LOPULLINEN ÄÄNESTYS NIMENHUUTOÄÄNESTYKSENÄLAUSUNNON ANTAVASSA VALIOKUNNASSA
30 |
+ |
|
ALDE |
Nedzhmi Ali, Jean Arthuis, Gérard Deprez |
|
ECR |
Richard Ashworth, Zbigniew Kuźmiuk, Bernd Kölmel |
|
GUE/NGL |
Younous Omarjee |
|
PPE |
Lefteris Christoforou, José Manuel Fernandes, Esteban González Pons, Ivana Maletić, Jan Olbrycht, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Patricija Šulin, Inese Vaidere, Rainer Wieland, Tomáš Zdechovský |
|
S&D |
Jean-Paul Denanot, Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Vladimír Maňka, Clare Moody, Victor Negrescu, Derek Vaughan, Daniele Viotti, Manuel dos Santos |
|
Verts/ALE |
Jordi Solé, Indrek Tarand, Monika Vana |
|
2 |
- |
|
ENF |
Stanisław Żółtek |
|
NI |
Eleftherios Synadinos |
|
0 |
0 |
|
|
|
|
Symbolien selitys:
+ : puolesta
- : vastaan
0 : tyhjää
ASIAN KÄSITTELYASIASTA VASTAAVASSA VALIOKUNNASSA
Otsikko |
Euroopan elin- ja työolojen kehittämissäätiö (Eurofound) |
||||
Viiteasiakirjat |
COM(2016)0531 – C8-0342/2016 – 2016/0256(COD) |
||||
Annettu EP:lle (pvä) |
23.8.2016 |
|
|
|
|
Asiasta vastaava valiokunta Ilmoitettu istunnossa (pvä) |
EMPL 12.9.2016 |
|
|
|
|
Valiokunnat, joilta on pyydetty lausunto Ilmoitettu istunnossa (pvä) |
BUDG 12.9.2016 |
|
|
|
|
Esittelijä(t) Nimitetty (pvä) |
Enrique Calvet Chambon 28.9.2016 |
|
|
|
|
Valiokuntakäsittely |
22.3.2017 |
25.4.2017 |
|
|
|
Hyväksytty (pvä) |
12.7.2017 |
|
|
|
|
Lopullisen äänestyksen tulos |
+: –: 0: |
46 3 3 |
|||
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet |
Guillaume Balas, Tiziana Beghin, Brando Benifei, Enrique Calvet Chambon, David Casa, Ole Christensen, Martina Dlabajová, Lampros Fountoulis, Elena Gentile, Arne Gericke, Marian Harkin, Czesław Hoc, Danuta Jazłowiecka, Agnes Jongerius, Rina Ronja Kari, Jan Keller, Ádám Kósa, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Jean Lambert, Jérôme Lavrilleux, Patrick Le Hyaric, Jeroen Lenaers, Verónica Lope Fontagné, Javi López, Thomas Mann, Dominique Martin, Anthea McIntyre, Joëlle Mélin, Elisabeth Morin-Chartier, Marek Plura, Terry Reintke, Robert Rochefort, Claude Rolin, Sven Schulze, Siôn Simon, Romana Tomc, Yana Toom, Marita Ulvskog, Renate Weber, Tatjana Ždanoka, Jana Žitňanská |
||||
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet |
Maria Arena, Lynn Boylan, Tania González Peñas, Marju Lauristin, Paloma López Bermejo, Anne Sander, Joachim Schuster, Michaela Šojdrová, Helga Stevens, Flavio Zanonato |
||||
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet sijaiset (200 art. 2 kohta) |
Andrejs Mamikins |
||||
Jätetty käsiteltäväksi (pvä) |
28.7.2017 |
||||
LOPULLINEN ÄÄNESTYS NIMENHUUTOÄÄNESTYKSENÄLAUSUNNON ANTAVASSA VALIOKUNNASSA
46 |
+ |
|
ALDE ECR GUE/NGL PPE S&D VERTS/ALE |
Martina Dlabajová, Marian Harkin, Robert Rochefort, Renate Weber Arne Gericke, Czesław Hoc, Anthea McIntyre, Helga Stevens, Jana Žitňanská Lynn Boylan, Tania González Peñas, Rina Ronja Kari, Patrick Le Hyaric, Paloma López Bermejo David Casa, Danuta Jazłowiecka, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Ádám Kósa, Jérôme Lavrilleux, Jeroen Lenaers, Verónica Lope Fontagné, Thomas Mann, Elisabeth Morin-Chartier, Marek Plura, Claude Rolin, Anne Sander, Sven Schulze, Michaela Šojdrová, Romana Tomc Maria Arena, Guillaume Balas, Brando Benifei, Ole Christensen, Elena Gentile, Agnes Jongerius, Jan Keller, Marju Lauristin, Javi Lopez, Andrejs Mamikins, Joachim Schuster, Siôn Simon, Marita Ulvskog, Flavio Zanonato Jean Lambert, Terry Reintke, Tatjana Zdanoka |
|
3 |
- |
|
ENF NI |
Dominique Martin, Joëlle Mélin Lampros Fountoulis |
|
3 |
0 |
|
ALDE |
Tiziana Beghin, Enrique Calvet Chambon, Yana Toom |
|
Symbolien selitys:
+ : puolesta
- : vastaan
0 : tyhjää