RAPORT referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (reformare)
6.12.2017 - (COM(2016)0767 – C8-0500/2016 – 2016/0382(COD)) - ***I
Comisia pentru industrie, cercetare și energie
Raportor: José Blanco López
(Reformare - articolul 104 din Regulamentul de procedură)
- PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
- EXPUNERE DE MOTIVE
- ANEXĂ: LISTA ENTITĂȚILOR SAU A PERSOANELOR DE LA CARE RAPORTORUL A PRIMIT CONTRIBUȚII
- ANEXĂ: SCRISOAREA COMISIEI PENTRU AFACERI JURIDICE
- ANEXĂ: AVIZUL GRUPULUI DE LUCRU CONSULTATIV AL SERVICIILOR JURIDICE ALE PARLAMENTULUI EUROPEAN, CONSILIULUI ȘI COMISIEI
- AVIZ al Comisiei pentru dezvoltare
- AVIZ al Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară
- AVIZ al Comisiei pentru agricultură și dezvoltare rurală
- AVIZ al Comisiei pentru petiții
- PROCEDURA COMISIEI COMPETENTE
- VOT FINAL PRIN APEL NOMINALÎN COMISIA COMPETENTĂ
PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
referitoare la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (reformare)
(COM(2016)0767 – C8-0500/2016 – 2016/0382(COD))
(Procedura legislativă ordinară – reformare)
Parlamentul European,
– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2016)0767),
– având în vedere articolul 294 alineatul (2) și articolul 194 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C8-0500/2016),
– având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
– având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European din 26 aprilie 2017[1],
– după consultarea Comitetului Regiunilor,
– având în vedere Acordul interinstituțional din 28 noiembrie 2001 privind utilizarea mai structurată a tehnicii de reformare a actelor legislative[2],
– având în vedere scrisoarea din ... 2017 a Comisiei pentru afaceri juridice, adresată Comisiei pentru industrie, cercetare și energie, în conformitate cu articolul 104 alineatul (3) din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere articolele 104 și 59 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru industrie, cercetare și energie și avizul Comisiei pentru dezvoltare, cel al Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară, cel al Comisiei pentru agricultură și dezvoltare rurală, precum și cel al Comisiei pentru petiții (A8-0392/2017),
A. întrucât grupul de lucru consultativ al serviciilor juridice ale Parlamentului European, Consiliului și Comisiei consideră că propunerea Comisiei nu conține nicio modificare de fond în afara celor care au fost identificate ca atare în propunere și întrucât, în ceea ce privește codificarea dispozițiilor neschimbate din actele precedente cu respectivele modificări, propunerea se limitează la o simplă codificare a actelor existente, fără modificări de fond ale acestora,
1. adoptă poziția în primă lectură prezentată în continuare, modificată pentru a ține seama de recomandările grupului de lucru consultativ al serviciilor juridice ale Parlamentului European, Consiliului și Comisiei;
2. solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care își înlocuiește, își modifică în mod substanțial sau intenționează să-și modifice în mod substanțial propunerea;
3. încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
Amendamentul 1 Propunere de directivă Referirea 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 194 alineatul (2), |
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 194 și articolul 191 alineatul (1), | ||||||||||||
Amendamentul 2 Propunere de directivă Considerentul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(2) Promovarea formelor regenerabile de energie este unul dintre obiectivele politicii privind uniunea energetică. Intensificarea utilizării energiei din surse regenerabile, împreună cu economiile de energie și creșterea eficienței energetice, constituie o componentă importante ale pachetului de măsuri necesare pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră și pentru respectarea Acordului de la Paris din 2015 privind schimbările climatice și a cadrului privind energia și clima al Uniunii pentru 2030, inclusiv a obiectivului obligatoriu de reducere a emisiilor în Uniune, până în 2030, cu cel puțin 40 % sub nivelurile din 1990 . De asemenea, aceasta joacă un rol important în promovarea siguranței alimentării cu energie, a dezvoltării tehnologice și a inovației și în oferirea unor oportunități de ocupare a forței de muncă și de dezvoltare regională, în special în zonele rurale și în cele izolate sau în regiunile cu o densitate scăzută a populației. |
(2) Promovarea formelor regenerabile de energie este unul dintre obiectivele politicii privind uniunea energetică în conformitate cu articolul 194 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE). Intensificarea utilizării energiei din surse regenerabile, împreună cu economiile de energie și creșterea eficienței energetice, constituie o componentă esențială a pachetului de măsuri necesare pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră și pentru respectarea angajamentului asumat de Uniune în temeiul Acordului de la Paris din 2015 privind schimbările climatice și pentru satisfacerea necesității de a realiza neutralitatea emisiilor de dioxid de carbon pe plan intern până cel târziu în 2050. De asemenea, aceasta joacă un rol fundamental în promovarea securității aprovizionării cu energie, a energiei sustenabile la prețuri accesibile, a dezvoltării tehnologice și a inovației, precum și a rolului de lider în domeniul tehnologic și industrial, asigurând beneficii sociale, de mediu și de sănătate și oportunități majore de ocupare a forței de muncă și de dezvoltare regională, în special în zonele rurale și în cele izolate, în regiunile cu o densitate scăzută a populației și în zonele care trec printr-un proces de dezindustrializare parțială. | ||||||||||||
Amendamentul 3 Propunere de directivă Considerentul 2 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(2a) Acordul de la Paris a stabilit obiective mult mai ambițioase la nivel mondial în ceea ce privește atenuarea schimbărilor climatice, iar semnatarii săi s-au angajat să mențină creșterea temperaturii medii globale cu mult sub 2°C peste nivelurile preindustriale și să continue eforturile pentru limitarea acestei creșteri a temperaturii la 1,5°C peste nivelurile preindustriale. Uniunea trebuie să se pregătească pentru reduceri mult mai drastice și mai rapide ale emisiilor decât se prevăzuse anterior, pentru a trece la un sistem energetic foarte eficient și bazat pe surse regenerabile cel târziu până în 2050. În același timp, aceste reduceri sunt fezabile la costuri mai mici decât fusese estimat anterior, având în vedere ritmul de dezvoltare și implementare a tehnologiilor din domeniul energiei din surse regenerabile, precum energia eoliană și solară. | ||||||||||||
Amendamentul 4 Propunere de directivă Considerentul 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(3) În special, creșterea numărului îmbunătățirilor tehnologice, a stimulentelor pentru utilizarea și extinderea transportului public, a utilizării tehnologiilor eficiente din punct de vedere energetic și a promovării utilizării energiei din surse regenerabile în sectorul energiei electrice și în cel al încălzirii și răcirii, precum și în sectorul transportului constituie instrumente foarte eficace , împreună cu măsurile de eficiență energetică, pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră în Uniune și a gradului de dependență al Uniunii față de gazul și de țițeiul importat. |
(3) În special, reducerea consumului de energie, creșterea numărului îmbunătățirilor tehnologice, extinderea transportului public, utilizarea tehnologiilor eficiente din punct de vedere energetic și promovarea utilizării energiei din surse regenerabile în sectorul energiei electrice și în cel al încălzirii și răcirii, precum și în sectorul transportului constituie instrumente foarte eficace, împreună cu măsurile de eficiență energetică, pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră în Uniune și a dependenței energetice a Uniunii. | ||||||||||||
Amendamentul 5 Propunere de directivă Considerentul 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(4) Directiva 2009/28/CE stabilea un cadru de reglementare pentru promovarea utilizării energiei din surse regenerabile, care stabilea obiective naționale obligatorii privind ponderea surselor regenerabile de energie în consumul de energie și în transporturi, obiective ce trebuiau îndeplinite până în 2020. Comunicarea Comisiei din 22 ianuarie 201412 stabilea un cadru pentru viitoare politici privind energia și clima ale Uniunii și promova o înțelegere comună a modului de dezvoltare a politicilor respective după 2020. Comisia propunea ca obiectivul Uniunii pentru 2030 privind ponderea energiei din surse regenerabile consumate în Uniune să fie de cel puțin 27 %. |
(4) Directiva 2009/28/CE a instituit un cadru de reglementare pentru promovarea utilizării energiei din surse regenerabile, stabilind obiective naționale obligatorii privind ponderea surselor regenerabile de energie în consumul de energie și în transporturi, obiective ce trebuie îndeplinite până în 2020. | ||||||||||||
__________________ |
| ||||||||||||
12 „Un cadru pentru politica privind clima și energia în perioada 2020-2030” (COM/2014/015 final). |
| ||||||||||||
Amendamentul 6 Propunere de directivă Considerentul 5 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(5) Consiliul European din octombrie 2014 a sprijinit acest obiectiv, indicând faptul că statele membre își pot stabili propriile obiective naționale mai ambițioase. |
eliminat | ||||||||||||
Amendamentul 7 Propunere de directivă Considerentul 6 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(6) În rezoluțiile sale privind „Un cadru pentru politica privind clima și energia în perioada 2020-2030” și „Raportul intermediar privind progresele înregistrate în domeniul energiei din surse regenerabile”, Parlamentul European s-a exprimat în favoarea unui obiectiv obligatoriu al Uniunii pentru 2030 privind o pondere de cel puțin 30 % a surselor regenerabile de energie în consumul final de energie total, subliniind faptul că obiectivul ar trebui implementat prin intermediul unor obiective naționale individuale care să țină seama de situația și de potențialul specific al fiecărui stat membru. |
(6) În rezoluția sa din 5 februarie 2014 referitoare la un cadru pentru 2030 pentru politici în domeniul climei și al energiei, Parlamentul European s-a exprimat în favoarea unui obiectiv obligatoriu al Uniunii pentru 2030 privind o pondere de cel puțin 30 % a surselor regenerabile de energie în consumul final de energie total, subliniind faptul că obiectivul ar trebui implementat prin intermediul unor obiective naționale individuale care să țină seama de situația și de potențialul specific al fiecărui stat membru. În rezoluția sa din 23 iunie 2016 referitoare la raportul intermediar privind progresele înregistrate în domeniul energiei din surse regenerabile, Parlamentul European a mers și mai departe, subliniind poziția sa anterioară privind un obiectiv al Uniunii de cel puțin 30 % și accentuând că, având în vedere Acordul de la Paris și reducerile recente ale costurilor tehnologiilor legate de energia din surse regenerabile, este de dorit ca obiectivele să fie mult mai ambițioase. | ||||||||||||
Amendamentul 8 Propunere de directivă Considerentul 6 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(6a) În consecință, ar trebui să se țină seama de obiectivele ambițioase stabilite în Acordul de la Paris și de dezvoltarea tehnologică, inclusiv de reducerea costurilor investițiilor în energia din surse regenerabile. | ||||||||||||
Amendamentul 9 Propunere de directivă Considerentul 7 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(7) Prin urmare este oportună instituirea unui obiectiv obligatoriu al Uniunii privind o pondere de cel puțin 27 % a energiei din surse regenerabile. Statele membre ar trebui să își definească propriile contribuții la realizarea acestui obiectiv în cadrul planurilor lor energetice și climatice naționale integrate, prin procesul de guvernanță stabilit în Regulamentul [privind guvernanța]. |
(7) Prin urmare este oportună instituirea unui obiectiv obligatoriu al Uniunii privind o pondere de cel puțin 35 % a energiei din surse regenerabile, care să fie însoțit de obiective naționale. | ||||||||||||
Amendamentul 10 Propunere de directivă Considerentul 7 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(7a) Obiectivele privind energia din surse regenerabile ale statelor membre ar trebui să fie stabilite ținând cont de obligațiile asumate în temeiul Acordului de la Paris privind schimbările climatice, de potențialul enorm care încă există pentru energia din surse regenerabile și de investițiile necesare pentru a realiza tranziția energetică. | ||||||||||||
Amendamentul 11 Propunere de directivă Considerentul 7 b (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(7b) Obiectivului Uniunii de 35 % ar trebui transpus în obiective individuale pentru fiecare stat membru, avându-se în vedere o alocare echitabilă și adecvată, care să ia în considerare PIB-ul statelor membre și diferențele privind punctele de plecare și potențialele lor, inclusiv nivelul energiei din surse regenerabile care trebuie atins până în 2020. | ||||||||||||
Amendamentul 12 Propunere de directivă Considerentul 8 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(8) Instituirea unui obiectiv obligatoriu al Uniunii privind energia din surse regenerabile pentru 2030 ar încuraja în continuare dezvoltarea de tehnologii de producție a energiei din surse regenerabile și ar oferi certitudine pentru investitori. Un obiectiv definit la nivelul Uniunii ar lăsa o mai mare flexibilitate statelor membre, pentru ca acestea să își poată îndeplini obiectivele de reducere a gazelor cu efect de seră în modul cel mai rentabil și în conformitate cu circumstanțele, mixurile energetice și capacitățile lor specifice de producere a energiei din surse regenerabile. |
(8) Instituirea unui obiectiv obligatoriu al Uniunii privind energia din surse regenerabile pentru 2030 ar încuraja în continuare dezvoltarea de tehnologii de producție a energiei din surse regenerabile și ar oferi certitudine pentru investitori. | ||||||||||||
Amendamentul 13 Propunere de directivă Considerentul 8 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(8a) Statele membre ar trebui să analizeze măsura în care utilizarea diferitelor tipuri de surse de energie este compatibilă cu obiectivul de limitare a încălzirii globale la 1,5°C peste nivelurile preindustriale și cu obiectivul unei economii fără combustibili fosili și totodată al unei economii cu emisii scăzute de carbon. Competența de a adopta acte în acest sens ar trebui să îi fie delegată Comisiei pentru a evalua contribuția la aceste obiective a diferitelor tipuri de surse regenerabile de energie, pe baza perioadei de amortizare și a rezultatelor în comparație cu combustibilii fosili, și pentru a analiza posibilitatea de a propune o perioadă de amortizare maximă admisibilă drept criteriu de sustenabilitate, în special pentru biomasa lignocelulozică. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Amendamentul face trimitere la criteriul de sustenabilitate de la articolul 26, care este unul dintre elementele cruciale ale reformării Directivei privind energia din surse regenerabile. | |||||||||||||
Amendamentul 14 Propunere de directivă Considerentul 10 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(10) Statele membre ar trebui să ia măsuri suplimentare în eventualitatea în care ponderea energiei din surse regenerabile la nivelul Uniunii nu respectă traiectoria Uniunii către obiectivul privind o pondere de cel puțin 27 % a energiei din surse regenerabile. După cum s-a stabilit în Regulamentul [privind guvernanța], în cazul în care Comisia identifică un decalaj în materie de ambiție în decursul evaluării planurilor energetice și climatice naționale integrate, ea poate lua măsuri la nivelul Uniunii pentru a asigura îndeplinirea obiectivului. În cazul în care Comisia identifică un decalaj în materie de finalizare în decursul evaluării planurilor energetice și climatice naționale integrate, statele membre ar trebui să aplice măsurile prevăzute în Regulamentul [privind guvernanța], care le oferă o suficientă flexibilitate de alegere. |
eliminat | ||||||||||||
Amendamentul 15 Propunere de directivă Considerentul 15 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(15) Schemele de sprijin pentru energia electrică produsă din surse regenerabile s-au dovedit a fi o modalitate eficace de încurajare a implementării energiei din surse regenerabile. Dacă și când statele membre hotărăsc să implementeze scheme de sprijin, sprijinul respectiv ar trebui acordat într-o formă care, pe cât posibil, să nu denatureze funcționarea piețelor energiei electrice. În acest scop, un număr din ce în ce mai mare de state membre alocă sprijin într-o formă în care sprijinul este acordat în plus față de veniturile de pe piață. |
(15) Schemele de sprijin pentru energia electrică produsă din surse regenerabile s-au dovedit a fi o modalitate eficace de încurajare a implementării energiei din surse regenerabile. Dacă și când statele membre hotărăsc să implementeze scheme de sprijin, sprijinul respectiv ar trebui acordat într-o formă care, pe cât posibil, să nu denatureze funcționarea piețelor energiei electrice. În acest scop, un număr din ce în ce mai mare de state membre alocă sprijin într-o formă în care sprijinul este acordat în plus față de veniturile de pe piață, ținându-se seama totodată de caracteristicile specifice ale diferitelor tehnologii și de capacitățile diferite ale micilor și marilor producători de a răspunde semnalelor pieței. | ||||||||||||
Amendamentul 16 Propunere de directivă Considerentul 16 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(16) Producerea de energie electrică din surse regenerabile ar trebui implementată la costul cel mai mic posibil pentru consumatori și pentru contribuabili. Atunci când concep scheme de sprijin și când alocă sprijin, statele membre ar trebui să urmărească reducerea la minimum a costului general de implementare al sistemului, ținând pe deplin seama de necesitățile de dezvoltare a rețelei și a sistemului, de mixul energetic rezultat și de potențialul pe termen lung al tehnologiilor. |
(16) Producerea de energie electrică din surse regenerabile, inclusiv stocarea energiei, ar trebui implementată astfel încât să reducă la minimum costul pe termen lung al tranziției energetice pentru consumatori și pentru contribuabili. Atunci când concep scheme de sprijin și când alocă sprijin, statele membre ar trebui să urmărească reducerea la minimum a costului general de implementare al sistemului, ținând pe deplin seama de necesitățile de dezvoltare a rețelei și a sistemului, de mixul energetic rezultat și de potențialul pe termen lung al tehnologiilor. Statele membre ar trebui, de asemenea, să acorde sprijin instalațiilor utilizând proceduri de ofertare care pot fi specifice sau neutre din punct de vedere tehnologic. | ||||||||||||
Amendamentul 17 Propunere de directivă Considerentul 16 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(16a) În concluziile sale privind „Cadrul pentru politica privind clima și energia 2030” din octombrie 2014, Consiliul European a subliniat importanța unui grad mai ridicat de interconectare a pieței interne a energiei și necesitatea unui sprijin suficient pentru a integra niveluri tot mai mari de energie din surse regenerabile variabile, permițând astfel Uniunii să își îndeplinească obiectivele ambițioase de lider în tranziția energetică. Prin urmare, este important și urgent ca nivelul de interconectare să crească și să se realizeze progrese pentru a îndeplini obiectivele convenite de Consiliul European cu scopul de a exploata la maximum potențialul uniunii energetice. | ||||||||||||
Amendamentul 18 Propunere de directivă Considerentul 16 b (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(16b) Atunci când concep scheme de sprijin pentru sursele regenerabile de energie, statele membre ar trebui să țină seama de principiile economiei circulare și de ierarhia deșeurilor stabilită de UE. Prevenirea generării de deșeuri și reciclarea deșeurilor ar trebui să fie opțiunea prioritară. Statele membre ar trebui să evite crearea unor scheme de sprijin care ar fi contrare obiectivelor privind tratarea deșeurilor și ar putea duce la o utilizare ineficientă a deșeurilor reciclabile. Statele membre ar trebui, de asemenea, să se asigure că măsurile introduse în temeiul prezentului regulament nu vor fi contrare obiectivelor Directivei 2008/98/UE. | ||||||||||||
Amendamentul 19 Propunere de directivă Considerentul 16 c (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(16c) În ceea ce privește utilizarea surselor biotice de energie, statele membre ar trebui să introducă garanții pentru protejarea biodiversității și prevenirea epuizării sau a pierderii ecosistemelor și pentru prevenirea oricărei devieri de la utilizările existente care ar avea un impact negativ direct sau indirect asupra biodiversității, a solului sau a echilibrului global al gazelor cu efect de seră. | ||||||||||||
Amendamentul 20 Propunere de directivă Considerentul 16 d (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(16d) Statele membre ar trebui să promoveze și să prefere utilizarea surselor regenerabile autohtone, în măsura în care acest lucru este posibil, și să evite situațiile de denaturare care au ca efect importuri extensive de resurse din țările terțe. În acest sens, ar trebui să fie avută în vedere și promovată o abordare bazată pe ciclul de viață. | ||||||||||||
Amendamentul 21 Propunere de directivă Considerentul 16 e (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(16e) Comunitățile de energie din surse regenerabile, orașele și autoritățile locale ar trebui să aibă dreptul de a participa la scheme de sprijin disponibile pe picior de egalitate cu alți mari participanți. În acest scop, statele membre ar trebui să fie autorizate să adopte măsuri, inclusiv să furnizeze informații, sprijin tehnic și financiar, prin punctele de contact administrative unice menționate la articolul 16 din prezenta directivă, să reducă cerințele administrative, să prevadă criterii de ofertare axate pe comunitate, să creeze ferestre de licitație adaptate pentru comunitățile de energie din surse regenerabile sau să le permită acestora să fie remunerate prin intermediul sprijinului direct. | ||||||||||||
Amendamentul 22 Propunere de directivă Considerentul 16 f (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(16f) Planificarea infrastructurilor necesare pentru generarea de energie electrică din surse regenerabile ar trebui să ia în considerare în mod adecvat politicile legate de participarea la proiecte a persoanelor afectate, inclusiv a populațiilor indigene, respectând pe deplin drepturile funciare ale acestora. | ||||||||||||
Amendamentul 23 Propunere de directivă Considerentul 16 g (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(16g) Consumatorilor ar trebui să li se furnizeze informații complete, inclusiv informații privind economiile datorate eficienței energetice a sistemelor de încălzire și răcire și privind costurile de funcționare mai scăzute ale vehiculelor electrice, care să le permită consumatorilor să facă alegeri individuale în ceea ce privește energiile regenerabile și să evite stagnarea tehnologică. | ||||||||||||
Amendamentul 24 Propunere de directivă Considerentul 16 h (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(16h) Atunci când se stimulează dezvoltarea pieței surselor regenerabile de energie, este necesar să se țină cont de impactul negativ asupra celorlalți participanți de pe piață. Prin urmare, schemele de sprijin ar trebui să reducă riscul de denaturări ale pieței și denaturările concurenței. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Biomasa, în special biomasa din sectorul forestier, reprezintă o materie primă valoroasă pentru industria lemnului care impulsionează economia zonelor rurale din Europa. În consecință, cererea crescută de biomasă din sectorul forestier nu ar trebuie să provoace denaturări majore ale pieței în sectorul respectiv. | |||||||||||||
Amendamentul 25 Propunere de directivă Considerentul 17 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(17a) Statele membre ar trebui să aibă obligația de a deschide treptat și parțial schemele de sprijin către proiecte situate în alte state membre la un nivel care să reflecte fluxurile fizice dintre statele membre, însă, în afară de această cotă obligatorie, deschiderea schemelor de sprijin ar trebui să rămână voluntară. Statele membre au potențiale diferite de energie regenerabilă și gestionează diferite scheme de sprijin la nivel național pentru energia din surse regenerabile. Majoritatea statelor membre aplică scheme de sprijin care oferă avantaje doar pentru energia din surse regenerabile produsă pe teritoriul lor. În vederea unei funcționări corespunzătoare a schemelor naționale de sprijin, este vital ca statele membre să poată controla efectul și costurile schemelor naționale de sprijin proprii în conformitate cu potențialele diferite pe care le dețin. O modalitate importantă de atingere a obiectivului prezentei directive este garantarea funcționării adecvate a schemelor naționale de sprijin, în temeiul Directivei 2001/77/CE și al Directivei 2009/28/CE, pentru a păstra încrederea investitorilor și pentru a permite statelor membre să conceapă măsuri naționale eficiente pentru respectarea obiectivelor. Prezenta directivă are drept scop facilitarea sprijinirii transfrontaliere a energiei din surse regenerabile fără a se afecta schemele naționale de sprijin în mod disproporționat. Astfel, aceasta introduce, pe lângă obligația de a deschide parțial schemele de sprijin, mecanisme opționale de cooperare între statele membre, care le permit să convină cu privire la nivelul până la care un stat membru sprijină producția de energie dintr-un alt stat membru și cu privire la nivelul până la care producția de energie din surse regenerabile ar trebui să conteze pentru obiectivele naționale globale ale unuia sau altuia dintre ele. În vederea asigurării eficienței ambelor măsuri pentru respectarea obiectivelor, și anume schemele naționale de sprijin și mecanismele de cooperare, este esențial ca statele membre să poată hotărî, pe lângă cota obligatorie privind deschiderea schemelor de sprijin, în ce măsură schemele lor naționale de sprijin se aplică energiei din surse regenerabile produse în alte state membre și să poată conveni asupra acestui aspect prin aplicarea mecanismelor de cooperare prevăzute de prezenta directivă. | ||||||||||||
Amendamentul 26 Propunere de directivă Considerentul 18 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(18) Fără a aduce atingere adaptărilor pe care trebuie să le sufere schemele de sprijin pentru a fi aliniate la normele privind ajutoarele de stat, politicile de sprijin în domeniul surselor regenerabile de energie ar trebui să fie stabile și să evite schimbări frecvente. Aceste schimbări au un impact direct asupra costurilor de finanțare a capitalului, asupra costurilor de dezvoltare a proiectelor și, prin urmare, asupra costului general al implementării surselor regenerabile de energie în Uniune. Statele membre ar trebui să împiedice ca revizuirea oricărui sprijin acordat proiectelor privind energia din surse regenerabile să aibă un impact negativ asupra viabilității economice a acestora. În acest context, statele membre ar trebui să promoveze politici de sprijin rentabile și să asigure sustenabilitatea financiară a acestora. |
(18) În temeiul articolelor 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, politicile de sprijin în domeniul surselor regenerabile de energie ar trebui să fie previzibile, stabile și să evite schimbări frecvente sau retroactive. Imprevizibilitatea și instabilitatea politicilor au un impact direct asupra costurilor de finanțare a capitalului, asupra costurilor de dezvoltare a proiectelor și, prin urmare, asupra costului general al implementării surselor regenerabile de energie în Uniune. Statele membre ar trebui să anunțe cu suficient timp înainte orice modificare în ceea ce privește sprijinul și să consulte în mod adecvat părțile interesate. În orice caz, statele membre ar trebui să împiedice ca revizuirea oricărui sprijin acordat proiectelor privind energia din surse regenerabile să aibă un impact negativ asupra viabilității economice a acestora. În acest context, statele membre ar trebui să promoveze politici de sprijin rentabile și să asigure sustenabilitatea financiară a acestora. | ||||||||||||
Amendamentul 27 Propunere de directivă Considerentul 19 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(19) Obligațiile statelor membre de a întocmi planuri de acțiune și rapoarte intermediare privind energia din surse regenerabile, precum și obligația Comisiei de a raporta cu privire la progresele statelor membre sunt esențiale pentru a spori transparența, pentru a oferi claritate investitorilor și consumatorilor și pentru a permite o monitorizare eficace. Regulamentul [privind guvernanța] integrează aceste obligații în sistemul de guvernanță al uniunii energetice, în cadrul căruia obligațiile de planificare, de raportare și de monitorizare în domeniul energiei și în cel al climei sunt raționalizate. Platforma de transparență privind energia din surse regenerabile este de asemenea integrată în platforma electronică mai largă instituită prin Regulamentul [privind guvernanța]. |
(19) Obligațiile statelor membre de a întocmi planuri de acțiune și rapoarte intermediare privind energia din surse regenerabile, precum și obligația Comisiei de a raporta cu privire la progresele statelor membre sunt esențiale pentru a spori transparența, pentru a oferi claritate investitorilor și consumatorilor și pentru a permite o monitorizare eficace. Pentru a se asigura că cetățenii sunt în centrul tranziției energetice, statele membre ar trebui să elaboreze, în cadrul planurilor lor de acțiune privind energia din surse regenerabile, strategii pe termen lung, care să faciliteze producția de energie din surse regenerabile de către orașe, comunități și prosumatori de energie din surse regenerabile. Regulamentul [privind guvernanța] integrează aceste obligații în sistemul de guvernanță al uniunii energetice, în cadrul căruia strategiile pe termen lung și obligațiile de planificare, de raportare și de monitorizare în domeniul energiei și în cel al climei sunt raționalizate. Platforma de transparență privind energia din surse regenerabile este de asemenea integrată în platforma electronică mai largă instituită prin Regulamentul [privind guvernanța]. | ||||||||||||
Amendamentul 28 Propunere de directivă Considerentul 20 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(20a) Sursele de energie marine regenerabile reprezintă o oportunitate unică pentru ca Uniunea Europeană să își reducă dependența de combustibilii fosili, să contribuie la realizarea obiectivelor sale de reducere a emisiilor de CO2 și să creeze un nou sector industrial care să genereze locuri de muncă într-o parte semnificativă a teritoriului, inclusiv în regiunile ultraperiferice. Prin urmare, Uniunea Europeană trebuie să depună eforturi pentru a crea condiții economice și de reglementare favorabile utilizării lor. | ||||||||||||
Amendamentul 29 Propunere de directivă Considerentul 24 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(24a) Comunicarea Comisiei din 20 iulie 2016 intitulată „O strategie europeană pentru o mobilitate cu emisii scăzute de dioxid de carbon” a subliniat importanța deosebită, pe termen mediu, a biocombustibililor avansați pentru aviație. Aviația comercială este dependentă în totalitate de combustibilii lichizi, deoarece nu există alternative sigure sau certificate pentru industria aeronautică civilă. | ||||||||||||
Amendamentul 30 Propunere de directivă Considerentul 25 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(25) Pentru a asigura faptul că anexa IX ține seama de principiile ierarhiei deșeurilor stabilite în Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului17, de criteriile de durabilitate ale Uniunii și de necesitatea de a asigura faptul că anexa nu creează o cerere suplimentară de terenuri, promovând în același timp utilizarea deșeurilor și a reziduurilor, Comisia ar trebui ca, atunci când evaluează periodic anexa, să aibă în vedere includerea unor materii prime suplimentare care nu generează efecte semnificative de denaturare a piețelor produselor (secundare), deșeurilor sau reziduurilor. |
(25) Pentru a garanta că anexa IX ține seama de principiile economiei circulare și de ierarhia deșeurilor stabilite în Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului17, de criteriile de durabilitate ale Uniunii, de evaluarea emisiilor pe durata întregului ciclu de viață și de necesitatea de a asigura faptul că anexa nu creează o cerere suplimentară de terenuri, promovând în același timp utilizarea deșeurilor și a reziduurilor, Comisia ar trebui să evalueze periodic anexa și, să aibă în vedere efectele asupra piețelor produselor (secundare), deșeurilor sau reziduurilor în toate modificările pe care le propune. | ||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||
17 Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind deșeurile și de abrogare a anumitor directive (JO L 312, 22.11.2008, p. 3). |
17 Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind deșeurile și de abrogare a anumitor directive (JO L 312, 22.11.2008, p. 3). | ||||||||||||
Amendamentul 31 Propunere de directivă Considerentul 25 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(25a) În Rezoluția Parlamentului European din 4 aprilie 2017 referitoare la uleiul de palmier și defrișarea pădurilor tropicale, Comisiei i s-a cerut să ia măsuri pentru a elimina din componența biocombustibililor uleiurile vegetale care cauzează defrișări, inclusiv uleiul de palmier, de preferință până în 2020. | ||||||||||||
Amendamentul 32 Propunere de directivă Considerentul 28 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(28) Ar trebui să fie posibil ca energia electrică provenită din importuri, produsă din surse regenerabile de energie în afara Uniunii , să poată contribui la ponderile de energie din surse regenerabile ale statelor membre. În scopul garantării unui efect adecvat al înlocuirii energiei convenționale cu energie din surse regenerabile în Uniune și în țările terțe, este necesar să se asigure faptul că astfel de importuri pot fi urmărite și justificate într-un mod fiabil. Vor fi luate în considerare acordurile cu țări terțe privind organizarea acestui tip de comerț cu energie electrică provenind din surse regenerabile de energie. Dacă, în temeiul unei decizii luate în acest scop în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunității Energiei18, părțile contractante la acest tratat sunt obligate să respecte dispozițiile pertinente ale prezentei directive, acestora ar trebui să li se aplice măsurile de cooperare între statele membre prevăzute în prezenta directivă. |
(28) Ar trebui să fie posibil ca energia electrică provenită din importuri, produsă din surse regenerabile de energie în afara Uniunii, să poată contribui la ponderile de energie din surse regenerabile ale statelor membre. În scopul garantării unui efect adecvat al înlocuirii energiei convenționale cu energie din surse regenerabile în Uniune și în țările terțe, este necesar să se asigure faptul că astfel de importuri pot fi urmărite și justificate într-un mod fiabil și că sunt în deplină conformitate cu dreptul internațional. Vor fi luate în considerare acordurile cu țări terțe privind organizarea acestui tip de comerț cu energie electrică provenind din surse regenerabile de energie. Dacă, în temeiul unei decizii luate în acest scop în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunității Energiei18, părțile contractante la acest tratat sunt obligate să respecte dispozițiile pertinente ale prezentei directive, acestora ar trebui să li se aplice măsurile de cooperare între statele membre prevăzute în prezenta directivă. | ||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||
18 JO L 198, 20.7.2006, p. 18. |
18 JO L 198, 20.7.2006, p. 18. | ||||||||||||
Amendamentul 33 Propunere de directivă Considerentul 28 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(28a) În cazul în care statele membre întreprind proiecte comune cu una sau mai multe țări terțe privind producerea de energie electrică din surse regenerabile de energie, este necesar ca aceste proiecte comune să vizeze numai instalațiile nou construite sau instalațiile care au cunoscut o creștere de capacitate recentă. Prin aceasta, se va asigura că ponderea energiei din surse regenerabile în consumul total de energie al țării terțe nu este redusă ca urmare a importului de energie din surse regenerabile în Uniune. În plus, statele membre vizate ar trebui să faciliteze utilizarea pentru consumul intern al țării terțe în cauză a unei părți a producției de energie electrică provenite de la instalațiile vizate de proiectul comun. Mai mult, țările terțe în cauză ar trebui încurajate de Comisie și de statele membre să elaboreze o politică privind energia din surse regenerabile care să cuprindă obiective ambițioase. | ||||||||||||
Amendamentul 34 Propunere de directivă Considerentul 28 b (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(28b) Pe lângă faptul că instituie un cadru al Uniunii pentru promovarea energiei din surse regenerabile, prezenta directivă contribuie, de asemenea, la potențialul impact pozitiv pe care Uniunea și statele membre îl pot avea asupra stimulării dezvoltării sectorului energiei din surse regenerabile în țările terțe. Uniunea și statele membre ar trebui să promoveze cercetarea, dezvoltarea și investițiile în producția de energie din surse regenerabile în țările în curs de dezvoltare și în alte țări partenere, consolidând astfel sustenabilitatea ecologică și economică a acestora și capacitatea lor de export al energiei din surse regenerabile. În plus, importul de energie regenerabilă din țările partenere poate ajuta Uniunea și statele membre să își atingă obiectivele ambițioase în materie de reducere a emisiilor de dioxid de carbon. | ||||||||||||
Amendamentul 35 Propunere de directivă Considerentul 28 c (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(28c) Țările în curs de dezvoltare au adoptat, la nivel național, tot mai multe politici în domeniul energiei din surse regenerabile, având drept obiectiv să producă energie din surse regenerabile pentru a satisface cererea tot mai mare de energie. Peste 173 de țări, inclusiv 117 economii în curs de dezvoltare sau emergente, și-au stabilit obiective în materie de energie din surse regenerabile până la sfârșitul anului 2015. | ||||||||||||
Amendamentul 36 Propunere de directivă Considerentul 28 d (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(28d) Consumul de energie din țările în curs de dezvoltare este strâns legat de o gamă de aspecte sociale: atenuarea sărăciei, educația, sănătatea, creșterea demografică, ocuparea forței de muncă, spiritul întreprinzător, comunicarea, urbanizarea și lipsa oportunităților pentru femei. Energiile din surse regenerabile au potențialul important de a permite abordarea în comun a provocărilor legate de dezvoltare și de mediu. În ultimii ani, s-a înregistrat o dezvoltare semnificativă a tehnologiilor energetice alternative atât în termeni de performanță, cât și din punctul de vedere al reducerii costurilor. În plus, multe țări în curs de dezvoltare sunt deosebit de bine poziționate în ceea ce privește dezvoltarea unei noi generații de tehnologii energetice. Pe lângă beneficiile în domeniul dezvoltării și al mediului, energiile din surse regenerabile au potențialul de a asigura o mai mare securitate și stabilitate economică. Utilizarea într-o mai mare măsură a surselor de energie regenerabile ar reduce dependența de importurile de combustibili fosili la prețuri ridicate și ar ajuta multe țări să își îmbunătățească balanța de plăți. | ||||||||||||
Amendamentul 37 Propunere de directivă Considerentul 31 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(31a) În funcție de caracteristicile geologice ale unei zone, producția de energie geotermică poate elibera gaze cu efect de seră și alte substanțe din fluidele subterane și din alte formațiuni geologice din subsol. Investițiile ar trebui să fie direcționate numai către producția de energie geotermică cu un impact redus asupra mediului, care contribuie la reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră în comparație cu sursele convenționale. Prin urmare, până în decembrie 2018, Comisia ar trebui să evalueze în ce măsură este necesară o propunere legislativă care vizează reglementarea emisiilor de substanțe generate de centralele geotermale, inclusiv emisiile de CO2, care sunt dăunătoare pentru sănătate și mediu, în timpul etapelor de explorare și de funcționare. | ||||||||||||
Amendamentul 38 Propunere de directivă Considerentul 33 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(33) La nivel național și regional, normele și obligațiile pentru cerințele minime referitoare la utilizarea energiei din surse regenerabile în clădirile noi și renovate au condus la o creștere semnificativă a utilizării de energie din surse regenerabile. Aceste măsuri ar trebui încurajate într-un context mai larg al Uniunii , promovând în același timp utilizarea unor aplicații mai eficiente din punct de vedere energetic ale energiei din surse regenerabile prin regulamentele și codurile din domeniul construcțiilor. |
(33) La nivel național, regional și local, normele și obligațiile pentru cerințele minime referitoare la utilizarea energiei din surse regenerabile în clădirile noi și renovate au condus la o creștere semnificativă a utilizării de energie din surse regenerabile. Aceste măsuri ar trebui încurajate într-un context mai larg al Uniunii, promovând în același timp utilizarea unor aplicații mai eficiente din punct de vedere energetic ale energiei din surse regenerabile, în combinație cu măsuri de conservare a energiei și de eficiență energetică, prin regulamentele și codurile din domeniul construcțiilor. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Unul dintre obiectivele uniunii energetice este aplicarea principiului „eficiența energetică pe primul loc”, care, în consecință, trebuie integrat în toată legislația UE din domeniul energiei și, prin urmare, ar trebui aplicat și în ceea ce privește politicile în materie de energie din surse regenerabile în contextul clădirilor. Acest amendament este necesar din motive de logică internă a textului, fiind corelat indisolubil cu alte amendamente. | |||||||||||||
Amendamentul 39 Propunere de directivă Considerentul 35 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(35) Pentru a asigura faptul că măsurile de obținere a căldurii și răcirii din surse regenerabile sunt bazate pe o cartografiere și o analiză cuprinzătoare ale potențialului național privind energia din surse regenerabile și din deșeuri și pentru a permite o integrare mai mare a surselor regenerabile de energie și de căldură și răcoare reziduală, este oportun să se impună statelor membre să realizeze o evaluare a propriului potențial național de surse regenerabile de energie și de utilizare a căldurii și răcorii reziduale pentru încălzire și răcire, în special pentru a facilita adoptarea pe scară largă a utilizării energiei din surse regenerabile în instalațiile de încălzire și de răcire, precum și pentru a promova un sistem eficient și competitiv de termoficare și răcire centralizată, conform definiției de la articolul 2 punctul 41 din Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului21. Pentru a asigura consecvența cu cerințele privind eficiența energetică a încălzirii și răcirii și pentru a reduce sarcina administrativă, această evaluare ar trebui să fie inclusă în evaluările cuprinzătoare realizate și notificate în conformitate cu articolul 14 din Directiva 2012/27/UE. |
(35) Pentru a asigura faptul că măsurile naționale de obținere a căldurii și răcirii din surse regenerabile sunt bazate pe o cartografiere și o analiză cuprinzătoare ale potențialului național privind energia din surse regenerabile și din deșeuri și pentru a permite o integrare mai mare a energiei din surse regenerabile, în special prin sprijinirea tehnologiilor inovatoare precum pompele de căldură, tehnologiile geotermale și tehnologiile termice solare, precum și a surselor de căldură și răcoare reziduală, este oportun să se impună statelor membre să realizeze o evaluare a propriului potențial național de surse regenerabile de energie și de utilizare a căldurii și răcorii reziduale pentru încălzire și răcire, în special pentru a facilita adoptarea pe scară largă a utilizării energiei din surse regenerabile în instalațiile de încălzire și de răcire, precum și pentru a promova un sistem eficient și competitiv de termoficare și răcire centralizată, conform definiției de la articolul 2 punctul 41 din Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului21. Pentru a asigura consecvența cu cerințele privind eficiența energetică a încălzirii și răcirii și pentru a reduce sarcina administrativă, această evaluare ar trebui să fie inclusă în evaluările cuprinzătoare realizate și notificate în conformitate cu articolul 14 din directiva respectivă. | ||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||
21 Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1). |
21 Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1). | ||||||||||||
Amendamentul 40 Propunere de directivă Considerentul 36 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(36) S-a dovedit că lipsa unor norme transparente și a coordonării între diferitele organisme de autorizare împiedică utilizarea energiei din surse regenerabile. Instituirea unui punct de contact administrativ unic care să încorporeze sau să coordoneze toate procedurile de acordare a autorizațiilor ar trebui să ducă la scăderea complexității și la creșterea eficienței și a transparenței. Procedurile de autorizare administrativă ar trebui raționalizate cu calendare transparente pentru instalațiile care utilizează energie din surse regenerabile. Normele și orientările de planificare ar trebui adaptate pentru a lua în considerare instalațiile de încălzire și răcire și de energie electrică pe bază de energie regenerabilă care sunt rentabile și ecologice. Prezenta directivă, în special dispozițiile privind organizarea și durata procedurilor de acordare a autorizațiilor, ar trebui să se aplice fără a aduce atingere legislației internaționale și a Uniunii, inclusiv dispozițiilor care vizează protecția mediului și a sănătății umane. |
(36) S-a dovedit că lipsa unor norme transparente și a coordonării între diferitele organisme de autorizare împiedică utilizarea energiei din surse regenerabile. Instituirea unui punct de contact administrativ unic care să încorporeze sau să coordoneze toate procedurile de acordare a autorizațiilor ar trebui să ducă la scăderea complexității și la creșterea eficienței și a transparenței, inclusiv pentru prosumatorii și comunitățile de energie din surse regenerabile. Procedurile de autorizare administrativă ar trebui raționalizate cu calendare transparente pentru instalațiile care utilizează energie din surse regenerabile. Normele și orientările de planificare ar trebui adaptate pentru a lua în considerare instalațiile de încălzire și răcire și de energie electrică pe bază de energie regenerabilă care sunt rentabile și ecologice. Prezenta directivă, în special dispozițiile privind organizarea și durata procedurilor de acordare a autorizațiilor, ar trebui să se aplice fără a aduce atingere legislației internaționale și a Uniunii, inclusiv dispozițiilor care vizează protecția mediului și a sănătății umane. | ||||||||||||
Amendamentul 41 Propunere de directivă Considerentul 43 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(43) Garanțiile de origine emise în sensul prezentei directive au funcția unică de a arăta consumatorului final că o anumită pondere sau cantitate de energie a fost produsă din surse regenerabile. O garanție de origine poate fi transferată, în mod independent de tipul de energie la care face referire, de la un deținător la altul. Cu toate acestea, pentru a garanta faptul că o unitate de energie din surse regenerabile este pusă la dispoziție o singură dată unui client, ar trebui evitate dubla înregistrare și dubla punere la dispoziție a garanțiilor de origine. Energia din surse regenerabile pentru care producătorul a vândut separat garanția de origine aferentă nu ar trebui pusă la dispoziție sau vândută consumatorului final ca energie din surse regenerabile. |
(43) Garanțiile de origine emise în sensul prezentei directive au funcția unică de a arăta consumatorului final că o anumită pondere sau cantitate de energie a fost produsă din surse regenerabile. O garanție de origine poate fi transferată, în mod independent de tipul de energie la care face referire, de la un deținător la altul. Cu toate acestea, pentru a garanta faptul că o unitate de energie din surse regenerabile este pusă la dispoziție o singură dată unui client, ar trebui evitate dubla înregistrare și dubla punere la dispoziție a garanțiilor de origine. Energia din surse regenerabile pentru care producătorul a vândut separat garanția de origine aferentă nu ar trebui pusă la dispoziție sau vândută consumatorului final ca energie din surse regenerabile. Este important să se facă o distincție între certificatele verzi folosite pentru schemele de sprijin și garanțiile de origine. | ||||||||||||
Amendamentul 42 Propunere de directivă Considerentul 45 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(45) Este important să se ofere informații privind modul în care energia electrică ce beneficiază de sprijin este alocată clienților finali. Pentru îmbunătățirea calității respectivelor informații pentru consumatori, statele membre ar trebui să asigure faptul că se emit garanții de origine pentru toate unitățile de energie din surse regenerabile produse. În plus, pentru a se evita dubla compensare, producătorii de energie din surse regenerabile care beneficiază deja de sprijin financiar nu ar trebui să primească garanții de origine. Cu toate acestea, garanțiile de origine respective ar trebui folosite pentru punerea la dispoziție, astfel încât consumatorii finali să poată primi dovezi clare, fiabile și adecvate cu privire la originea regenerabilă a unităților relevante de energie. Mai mult, în cazul energiei electrice care a beneficiat de sprijin, garanțiile de origine ar trebui să fie scoase la licitație pe piață, iar veniturile aferente ar trebui utilizate în scopul reducerii subvențiilor publice pentru energia din surse regenerabile. |
(45) Este important să se ofere informații privind modul în care energia electrică ce beneficiază de sprijin este alocată clienților finali . Pentru îmbunătățirea calității respectivelor informații pentru consumatori, statele membre ar trebui să asigure faptul că se emit garanții de origine pentru toate unitățile de energie din surse regenerabile produse. | ||||||||||||
Amendamentul 43 Propunere de directivă Considerentul 49 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(49) S-au recunoscut oportunitățile de obținere a unei creșteri economice prin inovație și printr-o politică competitivă și durabilă în domeniul energiei. Producția de energie din surse regenerabile depinde deseori de IMM-urile. Oportunitățile în materie de creștere și de creare de locuri de muncă aduse în statele membre și în regiunile acestora de investițiile în producția de energie din surse regenerabile la nivel regional și local sunt considerabile. Prin urmare, Comisia și statele membre ar trebui să sprijine măsurile de dezvoltare naționale și regionale în aceste domenii, să încurajeze schimbul de bune practici, în domeniul producției de energie din surse regenerabile, între inițiativele de dezvoltare locale și regionale și să promoveze utilizarea fondurilor politicii de coeziune în acest domeniu. |
(49) S-au recunoscut oportunitățile de obținere a unei creșteri economice prin inovație și printr-o politică competitivă și durabilă în domeniul energiei. Producția de energie din surse regenerabile depinde deseori de IMM-urile. Oportunitățile de dezvoltare pentru întreprinderile locale, de creștere sustenabilă și de creare de locuri de muncă de înaltă calitate aduse în statele membre și în regiunile acestora de investițiile în producția de energie din surse regenerabile la nivel regional și local sunt considerabile. Prin urmare, Comisia și statele membre ar trebui să stimuleze și să sprijine măsurile de dezvoltare luate la nivel național și regional în aceste domenii, să încurajeze schimbul de bune practici între inițiativele de dezvoltare locale și regionale în domeniul producției de energie din surse regenerabile și să îmbunătățească furnizarea de asistență tehnică și de programe de formare profesională, cu scopul de a consolida cunoștințele financiare, tehnice și de reglementare de pe teren și de a informa cu privire la posibilitățile de finanțare disponibile, inclusiv utilizarea cu obiective mai clare a fondurilor UE, cum ar fi utilizarea fondurilor politicii de coeziune în acest domeniu. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Prezentul considerent este legat în mod intrinsec de alte modificări efectuate în text, ținând cont de necesitatea de a îmbunătăți cunoștințele financiare și tehnice la nivel local, pentru a se asigura punerea în aplicare a obiectivului directivei de a crește ponderea surselor regenerabile de energie în statele membre Acest amendament este necesar din motive de logică internă a textului, fiind corelat indisolubil cu alte amendamente. | |||||||||||||
Amendamentul 44 Propunere de directivă Considerentul 49 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(49a) Autoritățile locale și regionale au stabilit adesea, în materie de energie din surse regenerabile, obiective mai ambițioase decât obiectivele naționale. Angajamentele luate la nivel local și regional pentru a stimula dezvoltarea energiei din surse regenerabile și eficiența energetică sunt finanțate în prezent prin intermediul unor rețele cum ar fi Convenția primarilor, inițiativele Orașe inteligente și Comunități inteligente, precum și prin dezvoltarea de planuri de acțiune pentru energia durabilă. Astfel de rețele sunt indispensabile și ar trebui extinse, deoarece contribuie la sensibilizarea opiniei publice, facilitează schimbul de bune practici și sprijinul financiar disponibil. În acest context, Comisia ar trebui, de asemenea, să sprijine autoritățile locale și regionale pioniere interesate să acționeze dincolo de frontiere prin acordarea de asistență pentru stabilirea de mecanisme de cooperare, cum ar fi Gruparea europeană de cooperare teritorială, care permite autorităților publice din diferite state membre să conlucreze se să ofere servicii și proiecte comune, fără a fi necesară semnarea și ratificarea unui acord internațional de către parlamentele naționale. | ||||||||||||
Amendamentul 45 Propunere de directivă Considerentul 49 b (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(49b) Autoritățile locale și orașele se află în prima linie a cursei către tranziția energetică și creșterea nivelului de utilizare a energiei din surse regenerabile. Autoritățile locale reprezintă nivelul de guvernanță cel mai apropiat de cetățeni, și, ca atare, joacă un rol esențial în consolidarea sprijinului public pentru obiectivele UE privind clima și energia, implementând sisteme energetice mai descentralizate și mai integrate. Este important să se asigure un acces mai bun la finanțare pentru orașe, localități și regiuni, pentru a stimula investițiile în energia din surse regenerabile la nivel local. | ||||||||||||
Amendamentul 46 Propunere de directivă Considerentul 49 c (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(49c) Alte măsuri inovatoare pentru a atrage mai multe investiții în noile tehnologii, cum ar fi contractele de performanță energetică și procesele de standardizare în finanțarea publică ar trebui, de asemenea, să fie luate în considerare. | ||||||||||||
Amendamentul 47 Propunere de directivă Considerentul 50 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(50) Atunci când se favorizează dezvoltarea pieței pentru surse regenerabile de energie, este necesar să se țină cont de impactul pozitiv asupra posibilităților de dezvoltare regionale și locale, asupra posibilităților de export, asupra coeziunii sociale și încadrării în muncă, în special în privința întreprinderilor mici și mijlocii, precum și a producătorilor de energie independenți. |
(50) Atunci când se favorizează dezvoltarea pieței pentru surse regenerabile de energie, este necesar să se țină cont de impactul pozitiv asupra posibilităților de dezvoltare regionale și locale, asupra posibilităților de export, asupra coeziunii sociale și încadrării în muncă, în special în privința întreprinderilor mici și mijlocii, precum și a producătorilor de energie independenți, cum ar fi prosumatorii de energie din surse regenerabile și comunitățile de energie din surse regenerabile. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Prezentul amendament este legat în mod indisolubil de alte amendamente privind dispoziții care fac obiectul modificărilor de către Comisie în propunerea sa. Acest amendament este necesar din motive de logică internă a textului, fiind corelat indisolubil cu alte amendamente. | |||||||||||||
Amendamentul 48 Propunere de directivă Considerentul 51 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(51) Situația specifică a regiunilor ultraperiferice este recunoscută la articolul 349 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. Sectorul energetic din regiunile ultraperiferice este deseori caracterizat de izolare, de o ofertă limitată și de dependența de combustibilii fosili, în timp ce aceste regiuni beneficiază de importante surse regenerabile de energie locale. Prin urmare, regiunile ultraperiferice ar putea servi drept exemple de aplicare a tehnologiilor energetice inovatoare pentru Uniune. Este necesar, așadar, să se promoveze utilizarea energiei din surse regenerabile pentru ca regiunile respective să atingă un grad mai mare de autonomie energetică și pentru a li se recunoaște situația specifică în ceea ce privește potențialul de energie din surse regenerabile și necesitățile de sprijin public. |
(51) Situația specifică a regiunilor ultraperiferice este recunoscută la articolul 349 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. Sectorul energetic din regiunile ultraperiferice este deseori caracterizat de izolare, de o ofertă limitată și mai costisitoare și de dependența de combustibilii fosili, în timp ce aceste regiuni beneficiază de importante surse regenerabile de energie locale, în special de biomasă și de energie marină. Prin urmare, regiunile ultraperiferice ar putea servi drept exemple de aplicare a tehnologiilor energetice inovatoare pentru Uniune și ar putea deveni teritorii care utilizează energie din surse regenerabile în proporție de 100 %. Este necesar, așadar, să se adapteze strategia în materie de energie din surse regenerabile pentru ca regiunile respective să atingă un grad mai mare de autonomie energetică, pentru ca siguranța alimentării cu energie să crească și pentru a li se recunoaște situația specifică în ceea ce privește potențialul de energie din surse regenerabile și necesitățile de sprijin public. De asemenea, regiunile ultraperiferice ar trebui să poată să exploateze pe deplin resursele de care dispun, conform unor criterii stricte de sustenabilitate și în concordanță cu nevoile și condițiile de la nivel local, pentru a-și mări producția de energie din surse regenerabile și pentru a-și consolida independența energetică. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Alimentarea cu energie din surse fosile în regiunile ultraperiferice (80 % sau mai mult în anumite zone) generează costuri suplimentare care afectează economia locală și puterea de cumpărare a locuitorilor. În același timp, aceste regiuni dispun de resurse semnificative de biomasă pe care ar trebui să le poată exploata. | |||||||||||||
Amendamentul 49 Propunere de directivă Considerentul 52 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(52) Este adecvat să se permită dezvoltarea tehnologiilor descentralizate în domeniul energiei din surse regenerabile în condiții nediscriminatorii și fără a împiedica finanțarea investițiilor în infrastructură. Trecerea la o producție descentralizată de energie are multe avantaje, inclusiv utilizarea surselor de energie locale, creșterea siguranței alimentării cu energie pe plan local, diminuarea distanțelor de transport și reducerea pierderilor ocazionate de transportul energiei. De asemenea, o astfel de descentralizare stimulează dezvoltarea comunităților și coeziunea, prin crearea unor locuri de muncă și a unor surse de venit la nivel local. |
(52) Este adecvat să se permită dezvoltarea tehnologiilor descentralizate în domeniul energiei din surse regenerabile și stocarea în condiții nediscriminatorii și fără a împiedica finanțarea investițiilor în infrastructură . Trecerea la o producție descentralizată de energie are multe avantaje, inclusiv utilizarea surselor de energie locale, creșterea siguranței alimentării cu energie pe plan local, diminuarea distanțelor de transport și reducerea pierderilor ocazionate de transportul energiei. De asemenea, o astfel de descentralizare stimulează dezvoltarea comunităților și coeziunea, prin crearea unor locuri de muncă și a unor surse de venit la nivel local. | ||||||||||||
Amendamentul 50 Propunere de directivă Considerentul 53 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(53) Dată fiind importanța din ce în ce mai mare a autoconsumului de energie din surse regenerabile, se simte nevoia de a avea o definiție a consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile și un cadru de reglementare care ar abilita consumatorii autonomi să producă, să stocheze, să consume și să vândă energie electrică fără a se confrunta cu sarcini disproporționate. În anumite cazuri ar trebui permis autoconsumul colectiv, astfel încât cetățenii care locuiesc în apartamente, de exemplu, să poată beneficia de abilitarea acordată consumatorilor în aceeași măsură ca și gospodăriile din locuințele unifamiliale. |
(53) Dată fiind importanța din ce în ce mai mare a autoconsumului de energie din surse regenerabile, se simte nevoia de a avea o definiție a consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile și un cadru de reglementare care ar abilita consumatorii autonomi să producă, să stocheze, să consume și să vândă energie electrică fără a se confrunta cu sarcini disproporționate. Tarifele și remunerația pentru consumul propriu ar trebui să stimuleze tehnologiile mai inteligente de integrare a energiei din surse regenerabile și să îi motiveze pe consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile să ia decizii de investiții reciproc avantajoase pentru consumator și rețea. Pentru a permite un astfel de echilibru, este necesar să se asigure faptul că consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile și comunitățile de energie din surse regenerabile au dreptul să primească o remunerație pentru energia electrică din surse regenerabile pe care o generează și cu care alimentează rețeaua, care reflectă valoarea de piață a acestei energii, precum și valoarea sa pe termen lung pentru rețea, mediu și societate. Trebuie să existe atât costuri, cât și beneficii pe termen lung ale autoconsumului în ceea ce privește costurile evitate pentru rețea, societate și mediu, în special dacă autoconsumul este combinat cu alte surse de energie distribuite, cum ar fi eficiența energetică, stocarea energiei, răspunsul din partea cererii și rețelele comunitare. Această remunerare ar trebui stabilită în funcție de o analiză a costurilor și beneficiilor surselor de energie distribuite în temeiul articolului 59 din [Directiva 2009/72/CE reformată, astfel cum s-a propus în COM(2016)0864]. | ||||||||||||
Amendamentul 51 Propunere de directivă Considerentul 53 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(53a) În anumite cazuri ar trebui permis autoconsumul colectiv, astfel încât cetățenii care locuiesc în apartamente, de exemplu, să poată beneficia de abilitarea acordată consumatorilor în aceeași măsură ca și gospodăriile din locuințele unifamiliale. Prin permiterea autoconsumului colectiv se oferă, de asemenea, oportunități pentru comunitățile de energie din surse regenerabile de a promova eficiența energetică la nivelul gospodăriilor și de a combate sărăcia energetică prin reducerea consumului și scăderea tarifelor de furnizare. Statele membre ar trebui să profite de această ocazie pentru a evalua în special posibilitatea de care dispun comunitățile de energie din surse regenerabile de a contribui la reducerea sărăciei energetice și de a facilita participarea gospodăriilor, care altfel nu ar fi în măsură să participe, inclusiv a consumatorilor vulnerabili și a locatarilor. | ||||||||||||
Amendamentul 52 Propunere de directivă Considerentul 53 b (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(53b) Statele membre trebuie să asigure respectarea normelor referitoare la consum și la implementarea sau consolidarea măsurilor de combatere a vânzării forțate, a vânzării la domiciliu abuzive, a argumentațiilor înșelătoare privind instalarea de echipamente pentru producerea de energie din surse regenerabile, care afectează cu precădere grupurile cele mai vulnerabile (de exemplu, persoanele în vârstă, zonele rurale etc.). | ||||||||||||
Amendamentul 53 Propunere de directivă Considerentul 54 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(54) Participarea pe plan local a cetățenilor la proiectele de energie din surse regenerabile, prin intermediul comunităților de energie din surse regenerabile, a dus la obținerea unei valori adăugate substanțiale în ceea ce privește acceptarea pe plan local a energiei din surse regenerabile și accesul la capital privat suplimentar. Această implicare pe plan local va fi cu atât mai crucială în contextul creșterii capacității de producție a energiei din surse regenerabile în viitor. |
(54) Participarea pe plan local a cetățenilor și a autorităților la proiectele de energie din surse regenerabile prin intermediul comunităților de energie din surse regenerabile a dus la obținerea unei valori adăugate substanțiale în ceea ce privește acceptarea pe plan local a energiei din surse regenerabile și accesul la capital privat suplimentar, ceea ce se traduce în investiții locale, mai multe posibilități de alegere pentru consumatori, încurajarea participării cetățenilor la tranziția energetică, prin încurajarea participării gospodăriilor care, în alte condiții, nu ar putea participa, promovarea eficienței energetice la nivel de gospodărie și contribuie la combaterea sărăciei energetice prin reducerea consumului și scăderea tarifelor de aprovizionare. Această implicare pe plan local va fi cu atât mai crucială în contextul creșterii capacității de producție a energiei din surse regenerabile în viitor. | ||||||||||||
Amendamentul 54 Propunere de directivă Considerentul 55 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(55a) Este important ca statele membre să asigure o repartizare echitabilă și nedistorsionată a costurilor de rețea și a taxelor aferente între toți utilizatorii sistemului de energie electrică. Toate tarifele de rețea ar trebui să reflecte costurile reale. | ||||||||||||
Amendamentul 55 Propunere de directivă Considerentul 57 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(57) Mai multe state membre au implementat măsuri în sectorul încălzirii și răcirii pentru a își atinge obiectivul pentru 2020 privind energia din surse regenerabile. Cu toate acestea, în lipsa unor obiective naționale obligatorii după 2020, este posibil ca stimulentele naționale rămase să nu fie suficiente pentru atingerea obiectivelor privind decarbonizarea pe termen lung, pentru 2030 și pentru 2050. Pentru a se alinia la aceste obiective, a consolida certitudinea pentru investitori și a promova dezvoltarea unei piețe a încălzirii și a răcirii din surse regenerabile la nivelul întregii Uniuni, respectând în același timp principiul eficienței energetice înainte de toate, este oportun să se încurajeze efortul statelor membre în ceea ce privește furnizarea de încălzire și răcire din surse regenerabile în vederea contribuirii la sporirea treptată a ponderii energiei din surse regenerabile. Dat fiind caracterul fragmentat al unora dintre piețele încălzirii și răcirii, este de o importanță crucială să se asigure flexibilitate în concepția unui astfel de efort. De asemenea, este important să se asigure faptul că o posibilă utilizare a încălzirii și răcirii din surse regenerabile nu are efecte secundare adverse asupra mediului. |
(57) Mai multe state membre au implementat măsuri în sectorul încălzirii și răcirii pentru a își atinge obiectivul pentru 2020 privind energia din surse regenerabile. Pentru a se alinia la aceste obiective, a consolida certitudinea pentru investitori și a promova dezvoltarea unei piețe a încălzirii și a răcirii din surse regenerabile la nivelul întregii Uniuni, respectând în același timp principiul eficienței energetice înainte de toate, este oportun să se încurajeze efortul statelor membre în ceea ce privește furnizarea de încălzire și răcire din surse regenerabile în vederea contribuirii la sporirea treptată a ponderii energiei din surse regenerabile. Dat fiind caracterul fragmentat al unora dintre piețele încălzirii și răcirii, este de o importanță crucială să se asigure flexibilitate în concepția unui astfel de efort. De asemenea, este important să se asigure faptul că o posibilă utilizare a încălzirii și răcirii din surse regenerabile nu are efecte secundare adverse asupra mediului și a sănătății umane. | ||||||||||||
Amendamentul 56 Propunere de directivă Considerentul 59 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(59a) Consumatorii casnici și comunitățile care se implică în tranzacționarea flexibilității, a consumului propriu sau în vânzarea de energie electrică autogenerată își păstrează drepturile în calitate de consumatori, inclusiv dreptul de a avea un contract cu un furnizor la alegerea lor și dreptul de a schimba furnizorul. | ||||||||||||
Amendamentul 57 Propunere de directivă Considerentul 60 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(60) Potențialele sinergii dintre un efort de sporire a gradului de utilizare a încălzirii și răcirii din surse regenerabile și schemele existente în temeiul Directivelor 2010/31/UE și 2012/27/UE ar trebui scoase în evidență. În măsura posibilului, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a utiliza structuri administrative existente pentru implementarea unui astfel de efort, în vederea reducerii sarcinii administrative. |
(60) Utilizarea unor sisteme de încălzire sau de răcire eficiente bazate pe energia din surse regenerabile ar trebui să meargă mână în mână cu o renovare în profunzime a clădirilor, reducând astfel cererea de energie și costurile pentru consumatori și contribuind la reducerea sărăciei energetice, precum și la crearea de locuri de muncă calificate la nivel local. În acest scop, potențialele sinergii dintre necesitatea de creștere a gradului de utilizare a încălzirii și răcirii din surse regenerabile și schemele existente în temeiul Directivelor 2010/31/UE și 2012/27/UE ar trebui scoase în evidență. În măsura posibilului, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a utiliza structuri administrative existente pentru implementarea unui astfel de efort, în vederea reducerii sarcinii administrative. | ||||||||||||
Amendamentul 58 Propunere de directivă Considerentul 61 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(61a) În domeniul transportului inteligent este important să se intensifice dezvoltarea și implementarea mobilității electrice în transportul rutier, precum și să se accelereze integrarea tehnologiilor avansate în transportul feroviar inovator consolidând inițiativa Shift to Rail, care aduce beneficii transportului public curat; | ||||||||||||
Amendamentul 59 Propunere de directivă Considerentul 62 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amendamentul 60 Propunere de directivă Considerentul 63 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(63a) Uniunea și statele membre ar trebui să urmărească diversificarea mixului de energie din surse regenerabile, să reducă consumul total de energie din transporturi și să crească eficiența energetică în toate sectoarele transporturilor. În acest scop, ar putea fi promovate măsuri atât în planificarea transporturilor, cât și în producția de automobile cu un randament energetic mai ridicat. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Restabilirea formulării din considerentele 28 și 29 ale Directivei 2009/28/CE. Reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră necesită măsuri la nivelul întregului sector al transporturilor, atât în cadrul lanțurilor de producție, cât și de distribuție. | |||||||||||||
Amendamentul 61 Propunere de directivă Considerentul 63 b (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(63b) Standardele de eficiență a carburanților pentru transportul rutier ar constitui un mijloc eficace de promovare a utilizării alternativelor regenerabile în sectorul transporturilor și de realizare a unor noi reduceri ale emisiilor de gaze cu efect de seră și de reducere a emisiilor de dioxid de carbon din sectorul transporturilor pe termen lung. Standardele de eficiență a carburanților ar trebui să avanseze în pas cu progresele tehnologice și obiectivele în materie de climă și energie. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră necesită măsuri la nivelul întregului sector al transporturilor. Standardele de eficiență a carburanților pentru transportul rutier pot fi o modalitate eficace de a stimula utilizarea alternativelor regenerabile. | |||||||||||||
Amendamentul 62 Propunere de directivă Considerentul 64 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(64) Biocombustibilii avansați, precum și alți biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, combustibilii gazoși și lichizi de origine nebiologică obținuți din surse regenerabile și utilizați în transporturi și energia electrică din surse regenerabile utilizată în transporturi pot contribui la scăderea emisiilor de dioxid de carbon, stimulând decarbonizarea în mod rentabil a sectorului transporturilor din Uniune și îmbunătățind, printre altele, diversificarea energetică din sectorul transporturilor, concomitent cu promovarea inovării, a creșterii economice și a creării de locuri de muncă în cadrul economiei Uniunii și cu reducerea dependenței de importurile de energie. Obligația de încorporare impusă furnizorilor de combustibili ar trebui să încurajeze dezvoltarea în permanență de combustibili avansați, inclusiv de biocombustibili, și este important să se asigure faptul că obligația de încorporare stimulează, de asemenea, îmbunătățirea performanței în materie de gaze cu efect de seră a combustibililor furnizați pentru îndeplinirea sa. Comisia ar trebui să evalueze performanța în materie de gaze cu efect de seră, inovația tehnologică și durabilitatea acestor combustibili. |
(64) Biocombustibilii avansați, precum și alți biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, combustibilii gazoși și lichizi de origine nebiologică obținuți din surse regenerabile și utilizați în transporturi și energia electrică din surse regenerabile utilizată în transporturi pot contribui la scăderea emisiilor de dioxid de carbon, stimulând decarbonizarea în mod rentabil a sectorului transporturilor din Uniune și îmbunătățind, printre altele, diversificarea energetică din sectorul transporturilor, concomitent cu promovarea inovării, a creșterii economice și a creării de locuri de muncă în cadrul economiei Uniunii și cu reducerea dependenței de importurile de energie. Principiul utilizării în cascadă ar trebui luat în considerare pentru a garanta că utilizarea materiilor prime pentru producția de biocombustibili avansați nu intră în concurență cu alte utilizări în care materiile prime ar trebui înlocuite cu materii prime cu o intensitate mai mare a emisiilor. Obligația de încorporare impusă furnizorilor de combustibili ar trebui să încurajeze dezvoltarea în permanență de combustibili avansați, inclusiv de biocombustibili, și este important să se asigure faptul că obligația de încorporare stimulează, de asemenea, îmbunătățirea performanței în materie de gaze cu efect de seră a combustibililor furnizați pentru îndeplinirea sa. Comisia ar trebui să evalueze performanța în materie de gaze cu efect de seră, inovația tehnologică și durabilitatea acestor combustibili. | ||||||||||||
Amendamentul 63 Propunere de directivă Considerentul 65 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(65a) Pentru a cunoaște mai bine proporția reprezentată de energia electrică regenerabilă în cadrul transporturilor, ar trebui dezvoltată o metodologie adecvată și, în acest scop, ar trebui analizate diferite soluții tehnice și tehnologice. | ||||||||||||
Amendamentul 64 Propunere de directivă Considerentul 66 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(66) Materiile prime care au un impact scăzut de schimbare indirectă a destinației terenurilor atunci când sunt folosite pentru a produce biocombustibili ar trebui să fie promovate pentru contribuția lor la decarbonizarea economiei. În special materiile prime pentru biocombustibilii avansați, în cazul cărora tehnologia este mai inovatoare și mai puțin matură și, prin urmare, necesită un sprijin mai mare, ar trebui incluse într-o anexă la prezenta directivă. Pentru a se asigura faptul că această anexă este actualizată în funcție de cele mai recente evoluții tehnologice, evitându-se în același timp efectele negative neprevăzute, după adoptarea directivei ar trebui să aibă loc o evaluare prin care să se analizeze posibilitatea de extindere a anexei la noi materii prime. |
(66) Materiile prime care au un impact scăzut de schimbare indirectă a destinației terenurilor atunci când sunt folosite pentru a produce biocombustibili ar trebui să fie promovate pentru contribuția lor la decarbonizarea economiei. În special materiile prime pentru biocombustibilii avansați, în cazul cărora tehnologia este mai inovatoare și mai puțin matură și, prin urmare, necesită un sprijin mai mare, ar trebui incluse într-o anexă la prezenta directivă. Pentru a se asigura faptul că această anexă este actualizată în funcție de cele mai recente evoluții tehnologice, evitându-se în același timp efectele negative neprevăzute, ar trebui să fie evaluată în mod periodic. | ||||||||||||
Amendamentul 65 Propunere de directivă Considerentul 68 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amendamentul 66 Propunere de directivă Considerentul 69 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(69) Biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă ar trebui să fie întotdeauna produși în mod durabil. Biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă utilizați în vederea realizării obiectivului Uniunii prevăzut de prezenta directivă și cei care beneficiază de scheme de sprijin ar trebui, prin urmare, să îndeplinească criterii de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră. |
(69) Energia din surse regenerabile ar trebui să fie întotdeauna produsă în mod durabil. Biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă utilizați în vederea realizării obiectivelor prevăzute de prezenta directivă și acele forme de energie din surse regenerabile care beneficiază de scheme de sprijin ar trebui, prin urmare, să îndeplinească criterii de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră. | ||||||||||||
Amendamentul 67 Propunere de directivă Considerentul 71 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(71) Producția de materii prime agricole pentru biocarburanți, biolichide și combustibilii din biomasă, precum și stimulentele pentru utilizarea acestora prevăzute în prezenta directivă nu ar trebui să aibă ca efect încurajarea distrugerii terenurilor biodiverse. Aceste resurse epuizabile, a căror valoare pentru întreaga omenire este recunoscută prin diferite instrumente internaționale, ar trebui conservate. Prin urmare, este necesar să se stabilească criterii de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră care să asigure că biocombustibilii , biolichidele și combustibilii din biomasă sunt eligibili pentru stimulente numai atunci când se garantează că materiile prime agricole nu provin din zone biodiverse sau, în cazul zonelor desemnate în scopul protecției naturii sau pentru protejarea ecosistemelor sau speciilor rare, amenințate sau pe cale de dispariție, atunci când autoritățile competente relevante demonstrează că producția de materie primă agricolă respectivă nu aduce atingere acestor scopuri. Pădurile ar trebui considerate biodiverse, în conformitate cu criteriile de durabilitate, atunci când sunt păduri primare în conformitate cu definiția utilizată de Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO) în cadrul evaluării sale globale privind resursele forestiere sau atunci când sunt protejate prin legislația națională de protecție a naturii. Zonele în care are loc colectarea de produse forestiere nelemnoase ar trebui considerate păduri biodiverse , cu condiția ca impactul uman să fie redus. Alte tipuri de păduri astfel cum sunt definite de FAO, precum pădurile naturale transformate, pădurile și plantațiile seminaturale, nu ar trebui să fie considerate păduri primare. Mai mult, având în vedere gradul ridicat de biodiversitate a anumitor pășuni, atât temperate, cât și tropicale, inclusiv savane, stepe, lăstărișuri și preerii bogate în biodiversitate, biocombustibilii , biolichidele și combustibilii din biomasă proveniți din materii prime agricole cultivate pe astfel de terenuri nu ar trebui să fie luați în considerare pentru stimulentele prevăzute de prezenta directivă. Comisia ar trebui să stabilească criterii adecvate în scopul definirii unor astfel de pășuni bogate în biodiversitate, în conformitate cu cele mai bune dovezi științifice disponibile și cu standardele internaționale relevante. |
(71) Producția de materii prime agricole pentru biocarburanți, biolichide și combustibilii din biomasă, precum și stimulentele pentru utilizarea acestora prevăzute în prezenta directivă nu ar trebui să aibă sau să încurajeze un efect negativ asupra biodiversității în interiorul sau în afara Uniunii. Aceste resurse epuizabile, a căror valoare pentru întreaga omenire este recunoscută prin diferite instrumente internaționale, ar trebui conservate. Prin urmare, este necesar să se stabilească criterii de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră care să asigure că biocombustibilii , biolichidele și combustibilii din biomasă sunt eligibili pentru stimulente numai atunci când se garantează că materiile prime agricole nu provin din zone biodiverse sau, în cazul zonelor desemnate în scopul protecției naturii sau pentru protejarea ecosistemelor sau speciilor rare, amenințate sau pe cale de dispariție, atunci când autoritățile competente relevante demonstrează că producția de materie primă agricolă respectivă nu aduce atingere acestor scopuri. Pădurile ar trebui considerate biodiverse, în conformitate cu criteriile de durabilitate, atunci când sunt păduri primare în conformitate cu definiția utilizată de Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO) în cadrul evaluării sale globale privind resursele forestiere sau atunci când sunt protejate prin legislația națională de protecție a naturii. Zonele în care are loc colectarea de produse forestiere nelemnoase ar trebui considerate păduri biodiverse , cu condiția ca impactul uman să fie redus. Alte tipuri de păduri astfel cum sunt definite de FAO, precum pădurile naturale transformate, pădurile și plantațiile seminaturale, nu ar trebui să fie considerate păduri primare. Cu toate acestea, biodiversitatea, precum și calitatea, sănătatea, vitalitatea și viabilitatea acestor păduri ar trebui garantate. Mai mult, având în vedere gradul ridicat de biodiversitate a anumitor pășuni, atât temperate, cât și tropicale, inclusiv savane, stepe, lăstărișuri și preerii bogate în biodiversitate, biocombustibilii , biolichidele și combustibilii din biomasă proveniți din materii prime agricole cultivate pe astfel de terenuri nu ar trebui să fie luați în considerare pentru stimulentele prevăzute de prezenta directivă. Comisia ar trebui să stabilească criterii adecvate în scopul definirii unor astfel de pășuni bogate în biodiversitate, în conformitate cu cele mai bune dovezi științifice disponibile și cu standardele internaționale relevante. | ||||||||||||
Amendamentul 68 Propunere de directivă Considerentul 72 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(72a) Criteriile de durabilitate ale Uniunii pentru biocombustibili, biolichide și combustibilii proveniți din biomasă trebuie să garanteze că tranziția la o economie cu emisii scăzute de dioxid de carbon susține obiectivele planului de acțiune privind economia circulară și respectă cu strictețe ierarhia deșeurilor stabilită de Uniune. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Pentru a garanta că Directiva privind energia din surse regenerabile este în conformitate cu planul de acțiune privind economia circulară și ierarhia deșeurilor stabilită la nivelul UE, este necesar să se introducă un nou criteriu de durabilitate. | |||||||||||||
Amendamentul 69 Propunere de directivă Considerentul 73 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Turbăriile drenate nu pot stoca carbonul în mod sigur. Prin urmare, nu pare rezonabil să se excludă utilizarea lor pentru producția de biocombustibili, biolichide și combustibili din biomasă. | |||||||||||||
Amendamentul 70 Propunere de directivă Considerentul 74 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(74a) Materiile prime agricole pentru producția de biocombustibili, de biolichide și de combustibili din biomasă ar trebui să fie produse utilizând practici care sunt în conformitate cu normele de protecție a calității solului și a carbonului organic din sol. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Potrivit evaluării impactului efectuate de Comisie, producția de biomasă agricolă poate duce la efecte negative asupra solurilor (de exemplu, pierderi de nutrienți și de materii organice din sol, eroziune, drenarea turbăriilor), a disponibilității apei și a biodiversității. Cerințele de ecocondiționalitate din cadrul PAC nu sunt suficiente pentru a asigura protecția calității solului și menținerea carbonului organic în sol. | |||||||||||||
Amendamentul 71 Propunere de directivă Considerentul 75 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Prezenta directivă nu ar trebui să interzică exploatarea biomasei în regiunile ultraperiferice, de exemplu, a pădurilor primare, care constituie una dintre resursele principale ale acestor teritorii. Exploatarea acestor resurse este deja reglementată de criterii stricte de durabilitate, care garantează integritatea de mediu a unei astfel de activități. | |||||||||||||
Amendamentul 72 Propunere de directivă Considerentul 75 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(75a) Pentru a asigura transparența deplină în toate sectoarele de producție a energiei, Comisia ar trebui să stabilească, până la 31 decembrie 2018, criterii privind producția de combustibili fosili și de energii fosile, prin intermediul unor acte delegate. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Pentru a garanta condiții de concurență echitabile între biocombustibili și combustibilii fosili, este absolut necesar să existe criterii de producție. | |||||||||||||
Amendamentul 73 Propunere de directivă Considerentul 76 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amendamentul 74 Propunere de directivă Considerentul 76 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(76a) În cazul în care un singur criteriu privind durabilitatea biomasei forestiere nu este respectat de legislația națională și/sau subnațională sau de sistemele de monitorizare ale unui stat membru, ar trebui furnizate mai multe informații aferente acestui criteriu la nivelul bazei de aprovizionare, nefiind necesar să se furnizeze informații suplimentare privind criteriile care sunt deja îndeplinite la nivelul statului membru. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Abordarea bazată pe riscuri este efectuată criteriu după criteriu. Practica propusă ar urma să mențină scopul abordării bazate pe riscuri, reducând, în același timp, riscul de utilizare a unei biomasei nedurabile din cauza neajunsurilor aferente unui singur criteriu. | |||||||||||||
Amendamentul 75 Propunere de directivă Considerentul 76 b (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(76b) O „abordare bazată pe riscuri” ar trebui pusă în practică începând la nivel de țară. Dacă cerințele unui singur criteriu nu pot fi îndeplinite prin legislația sau monitorizarea la nivel național și/sau subnațional, informațiile referitoare la această parte ar trebui furnizate la nivelul bazei de aprovizionare pentru a reduce riscul producției de biomasă forestieră nedurabilă. | ||||||||||||
Amendamentul 76 Propunere de directivă Considerentul 76 c (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(76c) Recoltarea în scopuri energetice a crescut și se estimează că va continua să crească, ceea ce implică o creștere a importurilor de materii prime din țări terțe, precum și o creștere a producției acestor materiale pe teritoriul Uniunii. Operatorii ar trebui să se asigure că recoltarea se face în conformitate cu criteriile de durabilitate. | ||||||||||||
Amendamentul 77 Propunere de directivă Considerentul 78 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amendamentul 78 Propunere de directivă Considerentul 80 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amendamentul 79 Propunere de directivă Considerentul 82 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Garanțiile de origine ar trebui să ofere consumatorului informații cu privire la respectarea criteriilor de durabilitate și reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră. | |||||||||||||
Amendamentul 80 Propunere de directivă Considerentul 84 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Prezentul amendament este indisolubil legat de amendamentul la articolul 25 alineatul (1). | |||||||||||||
Amendamentul 81 Propunere de directivă Considerentul 85 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amendamentul 82 Propunere de directivă Considerentul 95 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(95) Cererea la nivel mondial de produse agricole este în creștere. O parte din respectiva cerere în creștere va fi satisfăcută printr-o sporire a suprafețelor de teren destinate agriculturii. Reabilitarea terenurilor care au fost grav degradate și care, în consecință, nu pot fi utilizate, în starea actuală, în scopuri agricole reprezintă o modalitate de sporire a suprafețelor de teren disponibile pentru cultivare. Sistemul de durabilitate ar trebui să promoveze utilizarea terenului degradat reabilitat, deoarece promovarea biocombustibililor, a biolichidelor și a combustibililor din biomasă va contribui la creșterea cererii de produse agricole. |
(95) Cererea la nivel mondial de produse agricole este în creștere. O parte din respectiva cerere în creștere va fi satisfăcută printr-o sporire a suprafețelor de teren destinate agriculturii. Reabilitarea terenurilor care au fost grav degradate și care, în consecință, nu pot fi utilizate, în starea actuală, în scopuri agricole reprezintă o modalitate de sporire a suprafețelor de teren disponibile pentru cultivare. Sistemul de durabilitate ar trebui să promoveze utilizarea terenului degradat reabilitat, deoarece promovarea biocombustibililor, a biolichidelor și a combustibililor din biomasă va contribui la creșterea cererii de produse agricole, ceea ce poate conduce la emisii asociate cu schimbarea indirectă a destinației terenurilor. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Prezentul amendament este indisolubil legat de amendamentul la articolul 7 alineatul (1). | |||||||||||||
Amendamentul 83 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Amendamentul 84 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera a | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(a) „energie din surse regenerabile” înseamnă energie din surse regenerabile nefosile, respectiv energie eoliană, solară (solară termică și solară fotovoltaică) și geotermală, căldură ambiantă, energia mareelor, a valurilor și alte tipuri de energie a oceanelor, energie hidroelectrică, biomasă, gaz de depozit , gaz provenit din instalațiile de epurare a apelor uzate și biogaze; |
(a) „energie din surse regenerabile” înseamnă energie din surse regenerabile nefosile, respectiv energie eoliană, solară (solară termică și solară fotovoltaică) și geotermală, energie ambiantă, energia mareelor, a valurilor și alte tipuri de energie a oceanelor, energie hidroelectrică, biomasă, gaz de depozit , gaz provenit din instalațiile de epurare a apelor uzate și biogaze; | ||||||||||||
Amendamentul 85 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera b | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(b) „căldură ambiantă” înseamnă energie termică la un nivel util de temperatură, care este extrasă sau captată prin intermediul unor pompe de căldură ce necesită energie electrică sau alt tip de energie auxiliară pentru a funcționa și care poate fi stocată în aerul înconjurător, sub stratul solid al suprafeței terestre sau în apele de suprafață. Valorile raportate se stabilesc pe baza aceleiași metodologii care este utilizată pentru raportarea energiei termice extrase sau captate de pompele de căldură; |
(b) „energie ambiantă” înseamnă energie termică la un nivel util de temperatură care poate fi stocată în aerul înconjurător, cu excepția aerului uzat, în apele de suprafață sau în apele reziduale. Valorile raportate se stabilesc pe baza aceleiași metodologii care este utilizată pentru raportarea energiei termice extrase sau captate de pompele de căldură; | ||||||||||||
Amendamentul 86 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera ba (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(ba) „energie geotermală” înseamnă energia stocată sub formă de căldură sub stratul solid al suprafeței terestre; | ||||||||||||
Amendamentul 87 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera c | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(c) „biomasă” înseamnă fracțiunea biodegradabilă a produselor, deșeurilor și reziduurilor de origine biologică din agricultură, inclusiv substanțe vegetale și animale, din silvicultură și din industriile conexe, inclusiv pescuitul și acvacultura, precum și fracțiunea biodegradabilă a deșeurilor , inclusiv deșeuri industriale și municipale de origine biologică; |
(c) „biomasă” înseamnă fracțiunea biodegradabilă a produselor, deșeurilor și reziduurilor de origine biologică din agricultură, inclusiv bacterii, substanțe vegetale și animale, din silvicultură și din industriile conexe, inclusiv pescuitul și acvacultura, precum și fracțiunea biodegradabilă a deșeurilor, inclusiv deșeuri industriale și municipale de origine biologică; | ||||||||||||
Amendamentul 88 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera d | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(d) „consum final brut de energie” înseamnă produsele energetice furnizate în scopuri energetice industriei, transporturilor, gospodăriilor , serviciilor, inclusiv serviciilor publice, agriculturii, silviculturii și pescuitului, inclusiv consumul de energie electrică și termică din sectorul de producere a energiei electrice și termice, precum și pierderile de energie electrică și termică din distribuție și transport; |
(d) „consum final brut de energie” înseamnă produsele energetice furnizate în scopuri energetice industriei, transporturilor, gospodăriilor, serviciilor, inclusiv serviciilor publice, agriculturii, silviculturii și pescuitului, inclusiv consumul de energie electrică și termică din sectorul de producere a combustibililor pentru energie electrică, încălzire și transport, precum și pierderile de energie electrică și termică din distribuție și transport; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Pierderile de eficiență în producția combustibililor pentru încălzire și transporturi pot fi semnificative și trebuie să fie calculate în consumul final brut de energie. Acest amendament este necesar din motive legate de logica internă a textului și este legat în mod indisolubil de alte amendamente. | |||||||||||||
Amendamentul 89 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera e | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(e) „încălzire centralizată sau răcire centralizată” înseamnă distribuția de energie termică sub formă de abur, apă fierbinte sau lichide răcite, de la o sursă centrală de producție, printr-o rețea, către mai multe clădiri sau amplasamente , în scopul utilizării pentru încălzirea sau răcirea spațiilor sau în procese de încălzire sau de răcire; |
(e) „încălzire centralizată sau răcire centralizată” înseamnă distribuția de energie termică sub formă de abur, apă fierbinte sau lichide răcite, de la surse centrale sau descentralizate de producție, printr-o rețea, către mai multe clădiri sau amplasamente , în scopul utilizării pentru încălzirea sau răcirea spațiilor sau în procese de încălzire sau de răcire; | ||||||||||||
Amendamentul 90 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera f | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(f) „biolichide” înseamnă combustibil lichid produs din biomasă, utilizat în alte scopuri energetice decât pentru transport, inclusiv pentru energie electrică și pentru încălzire și răcire; |
(f) „biolichide” înseamnă combustibil lichid produs din biomasă sau prin biomasă, utilizat în alte scopuri energetice decât pentru transport, inclusiv pentru energie electrică și pentru încălzire și răcire; | ||||||||||||
Amendamentul 91 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera i | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(i) „schemă de sprijin” înseamnă orice instrument, schemă sau mecanism aplicat(ă) de un stat membru sau de un grup de state membre, care promovează utilizarea energiei din surse regenerabile prin reducerea costurilor acestei energii, prin creșterea prețului la care poate fi vândută sau prin mărirea, prin intermediul unor obligații referitoare la energia din surse regenerabile sau în alt mod, a volumului achiziționat de acest tip de energie. Aceasta include, dar nu se limitează la: ajutoare pentru investiții, scutiri sau reduceri de impozite, rambursări de impozite , scheme de sprijin privind obligația referitoare la energia din surse regenerabile, inclusiv cele care utilizează certificate verzi, și scheme de sprijinire directă a prețurilor, inclusiv tarife fixe și prime; |
(i) „schemă de sprijin” înseamnă orice instrument, schemă sau mecanism aplicat(ă) de un stat membru sau de un grup de state membre, care promovează utilizarea energiei din surse regenerabile prin reducerea costurilor acestei energii, prin creșterea prețului la care poate fi vândută sau prin mărirea, prin intermediul unor obligații referitoare la energia din surse regenerabile sau în alt mod, a volumului achiziționat de acest tip de energie. Aceasta include, dar nu se limitează la: ajutoare pentru cercetare și investiții, scutiri sau reduceri de impozite, rambursări de impozite, scheme de sprijin privind obligația referitoare la energia din surse regenerabile, inclusiv cele care utilizează certificate verzi, și scheme de sprijinire directă a prețurilor, inclusiv tarife fixe și prime; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Unele state membre subvenționează indirect exploatarea surselor regenerabile de energie prin ajutoarele pentru cercetare. | |||||||||||||
Amendamentul 92 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera na (nouă) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Această definiție trebuie să fie inclusă pentru a defini utilizarea deșeurilor, precum biocombustibilii avansați, ca fiind doar deșeuri ce nu mai pot fi reciclate, nici valorificate. | |||||||||||||
Amendamentul 93 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera q | |||||||||||||
| |||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Culturile alternative pot fi utilizate pentru producerea de biogaz. | |||||||||||||
Amendamentul 94 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera u | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(u) „ biocombustibili și biolichide care prezintă riscuri reduse din perspectiva schimbării indirecte a destinației terenurilor” înseamnă biocombustibili și biolichide ale căror materii prime au fost produse în cadrul unor sisteme care reduc dislocarea producției ce vizează alte scopuri decât fabricarea de biocombustibili sau de biolichide și au fost produse în conformitate cu criteriile de durabilitate pentru biocombustibili și biolichide prevăzute la articolul 26; |
(u) „biocombustibili și biolichide care prezintă riscuri reduse din perspectiva schimbării indirecte a destinației terenurilor” înseamnă biocombustibili și biolichide ale căror materii prime au fost produse pe terenuri neutilizate, mărginașe, cărora li s-au îmbunătățit performanțele de captare a carbonului în cadrul unor sisteme care reduc dislocarea producției ce vizează alte scopuri decât fabricarea de biocombustibili sau de biolichide, inclusiv producerea de furaje cu o concentrație mare de proteine, și au fost produse în conformitate cu criteriile de durabilitate pentru biocombustibili și biolichide prevăzute la articolul 26; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Prezentul amendament este indisolubil legat de un amendament la articolul 7 alineatul (1). | |||||||||||||
Amendamentul 95 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera z | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(z) „repowering” înseamnă reînnoirea centralelor electrice care produc energie din surse regenerabile, inclusiv înlocuirea integrală sau parțială a instalațiilor sau a echipamentelor și sistemelor de operare, pentru înlocuirea de capacitate sau sporirea eficienței; |
(z) „repowering” înseamnă reînnoirea centralelor electrice care produc energie din surse regenerabile, inclusiv înlocuirea integrală sau parțială a instalațiilor, a echipamentelor și sistemelor de operare, pentru creșterea sau înlocuirea de capacitate și/sau sporirea eficienței; | ||||||||||||
Amendamentul 96 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera y | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(y) „căldură sau răcoare reziduală” înseamnă căldura sau răcoarea care este generată ca produs secundar în instalații industriale sau de producere a energiei electrice și care, în lipsa accesului la un sistem de încălzire sau de răcire centralizată, s-ar disipa în aer sau în apă fără a fi utilizată; |
(y) „căldură sau răcoare reziduală” înseamnă căldura sau răcoarea inevitabilă care este generată ca produs secundar în instalații industriale sau instalații de producere a energiei electrice (după utilizarea cogenerării de înaltă eficiență sau în cazul în care cogenerarea nu e fezabilă) sau în sectorul serviciilor și care, în lipsa accesului la un sistem de încălzire sau de răcire centralizată, s-ar disipa în aer sau în apă fără a fi utilizată; | ||||||||||||
Amendamentul 97 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera aa | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(aa) „consumator autonom de energie din surse regenerabile” înseamnă un client activ, conform definiției din Directiva [Directiva MDI], care consumă și care poate stoca și vinde energie electrică din surse regenerabile produsă în propriile clădiri, inclusiv un bloc de apartamente, un amplasament de servicii partajat ori comercial sau un sistem de distribuție închis, cu condiția ca, în cazul consumatorilor autonomi necasnici de energie din surse regenerabile, aceste activități să nu constituie activitatea lor comercială sau profesională primară; |
(aa) „consumator autonom de energie din surse regenerabile” înseamnă un client activ sau un grup de clienți care acționează împreună, conform definiției din Directiva [Directiva MDI], care consumă și care pot stoca și vinde energie electrică din surse regenerabile produsă în clădirilor lor, inclusiv un bloc de apartamente, o zonă rezidențială, un amplasament de servicii partajat, comercial sau industrial sau în același sistem de distribuție închis, cu condiția ca, în cazul consumatorilor autonomi necasnici de energie din surse regenerabile, aceste activități să nu constituie activitatea lor comercială sau profesională primară; | ||||||||||||
Amendamentul 98 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera aa (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(aaa) „o comunitate de energie din surse regenerabile” înseamnă o comunitate locală de energie, astfel cum este definită la articolul 2 din Directiva ... a Parlamentului European și a Consiliului [privind normele comune pentru piața internă a energiei electrice (reformare), 2016/0380(COD)], care respectă dispozițiile stabilite la articolul 22 alineatul (1) din prezenta directivă; | ||||||||||||
Amendamentul 99 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera bb | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(bb) „autoconsum de energie din surse regenerabile” înseamnă producerea și consumul și, acolo unde este aplicabil, stocarea de energie din surse regenerabile de către consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile. |
(Nu privește versiunea în limba română.) | ||||||||||||
Amendamentul 100 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera cc | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(cc) „contract de achiziție de energie electrică” înseamnă un contract prin care o persoană juridică convine să achiziționeze energie electrică din surse regenerabile direct de la un producător de energie; |
(cc) „contract de achiziție de energie electrică din surse regenerabile” înseamnă un contract prin care o persoană juridică sau fizică convine să achiziționeze energie electrică din surse regenerabile direct de la un producător de energie; | ||||||||||||
Amendamentul 101 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera dd | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(dd) „culturi alimentare și furajere” înseamnă culturi de plante bogate în amidon, de plante zaharoase și de plante oleaginoase produse pe terenuri agricole ca o cultură principală, cu excepția reziduurilor, a deșeurilor sau a materialelor ligno-celulozice; |
(dd) „culturi alimentare și furajere” înseamnă culturi de plante bogate în amidon, de plante zaharoase și de plante oleaginoase, precum și alte culturi cultivate în primul rând în scopuri energetice pe terenuri agricole ca o cultură principală, cu excepția reziduurilor și a deșeurilor; | ||||||||||||
Amendamentul 102 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera ee | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(ee) „biocombustibili avansați” înseamnă biocombustibili care sunt produși din materii prime enumerate în anexa IX partea A; |
(ee) „biocombustibili avansați” înseamnă biocombustibili, precum cei care sunt produși din materii prime enumerate în anexa IX partea A și biomasă, alta decât culturile alimentare/furajere atunci când respectă regimul de durabilitate al UE; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Utilizarea inovatoare a biomasei ar trebui încurajată atunci când sunt îndeplinite criteriile de durabilitate. | |||||||||||||
Amendamentul 103 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera ff | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(ff) „combustibili fosili pe bază de deșeuri” înseamnă combustibili lichizi și gazoși produși din fluxuri de deșeuri de origine neregenerabilă, inclusiv gaze de proces și gaze de evacuare reziduale; |
eliminat | ||||||||||||
Amendamentul 104 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera ffa (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(ffa) „combustibili pe bază de carbon reciclat” înseamnă combustibili lichizi și gazoși produși din fluxuri inevitabile de deșeuri de origine neregenerabilă, inclusiv gaze de proces și gaze de evacuare reziduale, cu reducerea semnificativă a emisiilor de gaze cu efect de seră de-a lungul întregului lor ciclu de viață; dacă sunt produși din fluxuri de deșeuri solide, se utilizează numai deșeuri care nu sunt reutilizabile și nu sunt reciclabile mecanic, cu respectarea deplină a ierarhiei de gestionare a deșeurilor; dacă sunt produși din emisii de gaze de proces, acestea trebuie emise ca o consecință inevitabilă și neintenționată a procesului de fabricație; proporția de deșeuri gazoase utilizate pentru producerea acestor combustibili pe bază de carbon reciclat nu poate fi avută în vedere în cadrul altor scheme de reducere a emisiilor, cum ar fi schema UE de comercializare a certificatelor de emisii; | ||||||||||||
Amendamentul 105 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera jj | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(jj) „permis de recoltare” înseamnă un document oficial care dă dreptul la recoltarea de biomasă forestieră; |
(jj) „permis de recoltare” înseamnă un permis legal sau un drept similar de recoltare a biomasei forestiere în conformitate cu legislația națională și/sau regională; | ||||||||||||
Amendamentul 106 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera mm | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(mm) „exploatație forestieră” înseamnă una sau mai multe parcele de pădure și alte terenuri împădurite care constituie un tot unitar din punctul de vedere al gestionării sau al utilizării; |
(mm) „bază de aprovizionare” înseamnă regiunea geografică din care provine materia primă pentru biomasă; | ||||||||||||
Amendamentul 107 Propunere de directivă Articolul 2 – alineatul 2 – litera nn | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(nn) „biodeșeuri” înseamnă deșeuri biodegradabile provenite din grădini și din parcuri, deșeuri alimentare și de bucătărie provenite din gospodării, din restaurante, din unități de alimentație și din magazine de vânzare cu amănuntul, precum și deșeuri comparabile provenite din industria de prelucrare a alimentelor; |
(nn) „biodeșeuri” înseamnă biodeșeuri, astfel cum sunt definite la articolul 3 punctul 4 din Directiva 2008/98/CE; | ||||||||||||
Amendamentul 108 Propunere de directivă Articolul 3 – titlu | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Obiectivul general obligatoriu al Uniunii pentru 2030 |
Obiectivul general obligatoriu al Uniunii și obiectivele naționale pentru 2030 | ||||||||||||
Amendamentul 109 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
1. Statele membre asigură în mod colectiv faptul că ponderea energiei din surse regenerabile în consumul final brut de energie al Uniunii în 2030 este de cel puțin 27 %. |
1. Statele membre asigură în mod colectiv faptul că ponderea energiei din surse regenerabile în consumul final brut de energie al Uniunii în 2030 este de cel puțin 35 %. | ||||||||||||
Amendamentul 110 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 1 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
1a. Fiecare stat membru se asigură că ponderea energiei din surse regenerabile utilizată în toate modurile de transport în 2030 reprezintă cel puțin 12% din consumul final de energie în sectorul transporturilor în statul membru respectiv. | ||||||||||||
|
Pentru a fi luată în considerare pentru îndeplinirea acestui obiectiv, reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră prin utilizarea biocombustibililor și biogazelor este în conformitate cu criteriile stabilite la articolul 26 alineatul (7), dacă sunt comparați cu combustibilii fosili, în conformitate cu metodologia menționată la articolul 28 alineatul (1). | ||||||||||||
Amendamentul 111 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Contribuțiile respective ale statelor membre la acest obiectiv general pentru 2030 se stabilesc și se notifică Comisiei în cadrul planurilor energetice și climatice naționale integrate ale statelor membre, în conformitate cu articolele 3-5 și cu articolele 9-11 din Regulamentul [privind guvernanța]. |
2. Statele membre stabilesc obiective pentru îndeplinirea obiectivului general pentru 2030 în cadrul planurilor energetice și climatice naționale integrate ale statelor membre, în conformitate cu articolele 3-5 și cu articolele 9-13 din Regulamentul [privind guvernanța]. Dacă, pe baza evaluării planurilor energetice și climatice naționale integrate finale, prezentate în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul [privind guvernanța], Comisia concluzionează că obiectivele statelor membre nu sunt suficiente pentru realizarea colectivă a obiectivului general obligatoriu al Uniunii, statele membre cu un obiectiv mai puțin ambițios decât cel care rezultă din aplicarea formulei prevăzute în anexa Ia trebuie să își îmbunătățească obiectivul în consecință. | ||||||||||||
|
În cazul în care un stat membru nu este pe cale să își îndeplinească obiectivul prevăzut din cauza unor circumstanțe excepționale și justificate în mod corespunzător, acesta se poate abate de la nivelul prevăzut de obiectivul său cu maximum 10 %. În acest caz, statul membru informează Comisia până în 2025. Dacă aceasta periclitează îndeplinirea obiectivului general obligatoriu al Uniunii, Comisia și statele membre iau măsuri corective, precum cele prevăzute la articolul 27 alineatul (4) din Regulamentul [privind guvernanța] pentru a elimina decalajul. | ||||||||||||
Amendamentul 112 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 2 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
2a. Statele membre își concep politicile naționale astfel încât să respecte ierarhia deșeurilor, în conformitate cu dispozițiile articolului 4 din Directiva 2008/98/CE. În acest scop, statele membre își revizuiesc în mod regulat politicile naționale și justifică orice abatere în rapoartele prevăzute la articolul 18 litera (c) din Regulamentul ...[privind guvernanța]. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Statele membre trebuie să evalueze dacă politicile lor în sprijinul energiei din surse regenerabile sunt în conformitate cu legislația privind deșeurile, în special în ceea ce privește aplicarea ierarhiei deșeurilor. | |||||||||||||
Amendamentul 113 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
4. Comisia sprijină nivelul ridicat de ambiție al statelor membre prin intermediul unui cadru favorabil care cuprinde o utilizare sporită a fondurilor Uniunii, mai ales a instrumentelor financiare, în special în vederea reducerii costului de capital pentru proiectele privind energia din surse regenerabile. |
4. Comisia sprijină nivelul ridicat de ambiție al statelor membre prin intermediul unui cadru favorabil care cuprinde o utilizare sporită a fondurilor Uniunii, mai ales a instrumentelor financiare, în special în vederea reducerii costului de capital pentru proiectele privind energia din surse regenerabile și a sprijinirii proiectelor pentru producerea de energie din surse regenerabile cu dimensiune transfrontalieră. | ||||||||||||
Amendamentul 114 Propunere de directivă Articolul 4 – titlu | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Sprijin financiar pentru energia electrică din surse regenerabile |
Sprijin pentru energia din surse regenerabile | ||||||||||||
Amendamentul 115 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
1. Sub rezerva normelor privind ajutoarele de stat, pentru a atinge obiectivul Uniunii stabilit la articolul 3 alineatul (1), statele membre pot aplica scheme de sprijin. Schemele de sprijin pentru energia electrică din surse regenerabile sunt concepute astfel încât să se evite denaturarea inutilă a piețelor energiei electrice și să se asigure faptul că producătorii țin seama de oferta și de cererea de energie electrică, precum și de posibilele constrângeri la nivelul rețelei. |
1. În temeiul articolului 194 din TFUE și sub rezerva dispozițiilor de la articolele 107 și 108 din TFUE, pentru a atinge sau a depăși obiectivele naționale și ale Uniunii prevăzute la articolul 3, statele membre pot aplica scheme de sprijin. Schemele de sprijin pentru energia electrică din surse regenerabile sunt bazate pe piață, astfel încât să se evite denaturarea piețelor energiei electrice și asigură faptul că producătorii țin seama de oferta și de cererea de energie electrică, precum și de posibilele costuri de integrare în sistem sau constrângeri la nivelul rețelei. | ||||||||||||
Amendamentul 116 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 1 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
1a. Statele membre pot aplica scheme de sprijin neutre din punct de vedere tehnologic sau specifice tehnologiei. Schemele de sprijin specifice tehnologiei pot fi aplicate, în special, pe baza unuia sau a mai multora dintre următoarele motive: | ||||||||||||
|
(a) potențialul pe termen lung al unei anumite tehnologii; | ||||||||||||
|
(b) necesitatea de a realiza diversificarea tehnologică sau regională a mixului energetic; | ||||||||||||
|
(c) planificarea eficientă a sistemului și integrarea eficientă în rețea; | ||||||||||||
|
(d) constrângerile de rețea și stabilitatea rețelei; | ||||||||||||
|
(e)constrângerile de mediu. | ||||||||||||
Amendamentul 117 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Sprijinul pentru energia electrică din surse regenerabile este conceput astfel încât să integreze energia electrică din surse regenerabile pe piața energiei electrice și să asigure faptul că producătorii de energie din surse regenerabile răspund la semnalele de preț ale pieței și își maximizează veniturile de pe piață. |
2. Sprijinul pentru energia electrică din surse regenerabile este conceput astfel încât să maximizeze integrarea energiei electrice din surse regenerabile pe piața energiei electrice și să asigure faptul că producătorii de energie din surse regenerabile răspund la semnalele de preț ale pieței și își maximizează veniturile de pe piață, oferind totodată surselor de energie regenerabile compensații pentru distorsiunile de pe piață. | ||||||||||||
|
Statele membre pot aplica derogări în favoarea instalațiilor de dimensiuni mici cu o capacitate mai mică de 500 kW și a proiectelor demonstrative. Cu toate acestea, producerea de energie electrică din energie eoliană face obiectul unui prag de 3 MW în privința capacității instalate de producere de energie electrică sau de 3 unități de producție. | ||||||||||||
|
Fără a aduce atingere pragurilor menționate mai sus în prezentul alineat, statele membre pot sprijini comunitățile de energie din surse regenerabile prin alte mecanisme și proceduri. | ||||||||||||
Amendamentul 118 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 3 – paragraful 1 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
În cazul în care sprijinul pentru energia din surse regenerabile este acordat prin intermediul unei proceduri de licitație, se aplică cerințele prevăzute la alineatul (3a). Totuși aceste cerințe nu se aplică instalațiilor de mici dimensiuni cu o capacitate mai mică de 1 MW, proiectelor de energie eoliană de cel mult 6 unități de generare sau cel mult 6 MW sau proiectelor demonstrative. | ||||||||||||
Amendamentul 119 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 3 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
3a. Atunci când se acordă sprijin pentru energia din surse regenerabile printr-o licitație, pentru a asigura o rată ridicată de realizare a proiectelor, statele membre: | ||||||||||||
|
(a) stabilesc și publică criterii nediscriminatorii și transparente de precalificare și norme privind termenul de livrare a proiectului; | ||||||||||||
|
(b) se consultă cu părțile interesate pentru a examina proiectul de caiet de sarcini; | ||||||||||||
|
(c) publică informații despre licitațiile anterioare, inclusiv despre ratele de realizare a proiectelor. | ||||||||||||
Amendamentul 120 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 3 b (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
3b. Statele membre publică un calendar pe termen lung în ceea ce privește alocarea estimată a sprijinului, care să acopere cel puțin următorii 5 ani și care să includă calendarul orientativ, inclusiv, după caz, frecvența licitațiilor, capacitatea, bugetul sau sprijinul unitar maxim care se preconizează a fi alocat și tehnologiile eligibile. | ||||||||||||
Amendamentul 121 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 3 c (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
3c. Statele membre țin seama de particularitățile comunităților de energie din surse regenerabile și ale consumatorilor autonomi atunci când concep scheme de sprijin pentru a le permite să concureze în condiții de egalitate. | ||||||||||||
Amendamentul 122 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 3 d (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
3d. Pentru a crește producția de energie din surse regenerabile în regiunile ultraperiferice și insulele mici, statele membre pot adapta sprijinul financiar pentru proiectele situate în regiunile respective pentru a ține seama de costurile de producție asociate condițiilor lor specifice de izolare și dependență externă. | ||||||||||||
Amendamentul 123 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
4. Statele membre evaluează eficacitatea sprijinului lor pentru energia electrică din surse regenerabile cel puțin o dată la patru ani. Deciziile privind continuarea sau prelungirea sprijinului și conceperea de noi tipuri de sprijin se bazează pe rezultatele evaluărilor. |
4. Statele membre evaluează eficacitatea sprijinului lor pentru energia electrică din surse regenerabile și efectele sale distributive asupra diferitelor grupuri de consumatori, inclusiv asupra competitivității industriale, cel puțin o dată la patru ani. | ||||||||||||
|
Evaluarea ia în considerare efectul pe care posibilele modificări aduse schemelor de sprijin l-ar putea avea asupra investițiilor. Statele membre includ această evaluare în planurile lor energetice și climatice naționale și în actualizările acestor planuri în conformitate cu Regulamentul [...] al Parlamentului European și al Consiliului [privind guvernanța uniunii energetice]. | ||||||||||||
|
Planificarea pe termen lung care stă la baza deciziilor privind sprijinul și conceperea de noi tipuri de sprijin se bazează pe rezultatele evaluărilor, având în vedere eficacitatea lor globală în atingerea obiectivelor privind energia din surse regenerabile și a altor obiective, cum ar fi accesibilitatea financiară și dezvoltarea comunităților energetice, precum și efectele lor distributive asupra diferitelor grupuri de consumatori, inclusiv asupra competitivității industriale. | ||||||||||||
Amendamentul 124 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 4 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
4a. Până la ... [2021] și, ulterior, o dată la trei ani, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind performanțele licitațiilor în Uniune, analizând îndeosebi capacitatea licitațiilor de: | ||||||||||||
|
(a) a obține reducerea costurilor; | ||||||||||||
|
(b) a obține îmbunătățiri tehnologice; | ||||||||||||
|
(c) a atinge rate ridicate de realizare; | ||||||||||||
|
(d) a asigura participarea nediscriminatorie a micilor actori și a autorităților locale. | ||||||||||||
Amendamentul 125 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 4 b (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
4b. Până la ... [șase luni de la data intrării în vigoare a prezentei directive], Comisia revizuiește orientările privind ajutoarele de stat pentru protecția mediului și energie pentru perioada 2014-2020 (2014/C 200/01) în scopul de a integra pe deplin principiile generale prevăzute la articolul 4. | ||||||||||||
Amendamentul 126 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 4 c (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
4c. Prin derogare de la alineatul (1) de la prezentul articol, statele membre se asigură că nu se prevede nicio schemă de sprijin pentru energie din surse regenerabile pentru deșeurile municipale care nu respectă obligația de colectare separată prevăzută de Directiva 2008/98/CE. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Schemele de sprijin pentru energia din surse regenerabile nu ar trebui să promoveze deșeurile care nu respectă ierarhia deșeurilor; în special, nu trebuie oferit sprijin pentru deșeurile mixte. Singurele scheme de sprijin ar trebui să se refere la deșeurile reziduale municipale, adică deșeurile municipale colectate separat și care nu mai pot fi reciclate sau valorificate și care sunt destinate exclusiv eliminării. | |||||||||||||
Amendamentul 127 Propunere de directivă Articolul 5 – alineatul 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
1. Statele membre deschid sprijinul pentru energia electrică produsă din surse regenerabile către producătorii situați în alte state membre, în condițiile stabilite în prezentul articol. |
1. Statele membre deschid sprijinul pentru energia electrică produsă din surse regenerabile către producătorii situați în alte state membre, în condițiile stabilite în prezentul articol. Statele membre își pot limita sprijinul pentru instalațiile din statele membre către care există o conexiune directă prin interconexiuni. | ||||||||||||
Amendamentul 128 Propunere de directivă Articolul 5 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Statele membre se asigură că un sprijin pentru cel puțin 10 % din noua capacitate suportată în fiecare an al perioadei 2021-2025 și pentru cel puțin 15 % din noua capacitate suportată în fiecare an al perioadei 2026-2030 este deschis către instalații situate în alte state membre. |
2. Statele membre se asigură că un sprijin pentru cel puțin 8 % din noua capacitate suportată în fiecare an al perioadei 2021-2025 și pentru cel puțin 13 % din noua capacitate suportată în fiecare an al perioadei 2026-2030 este deschis către instalații situate în alte state membre. Dincolo de aceste niveluri minime, statele membre au dreptul de a decide în conformitate cu articolele 7-13 din prezenta directivă până la ce nivel sprijină energia provenită din surse regenerabile care este produsă într-un alt stat membru. | ||||||||||||
Amendamentul 129 Propunere de directivă Articolul 5 – alineatul 2 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
2a. Statele membre pot solicita Comisiei să le scutească de obligația prevăzută la prezentul articol, inclusiv decizia de a nu permite instalațiilor situate pe teritoriul lor să participe la scheme de sprijin organizate în alte state membre în temeiul unuia sau mai multora dintre următoarele motive: | ||||||||||||
|
(a) capacitate de interconectare insuficientă; | ||||||||||||
|
(b) resurse naturale insuficiente; | ||||||||||||
|
(c) efect negativ asupra securității energetice sau asupra bunei funcționări a pieței energiei din statul membru care solicită derogarea. | ||||||||||||
|
Orice derogare acordată în temeiul prezentului alineat se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și ar trebui revizuită până la sfârșitul anului 2025. | ||||||||||||
Amendamentul 130 Propunere de directivă Articolul 5 – alineatul 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
3. Schemele de sprijin pot fi deschise participării transfrontaliere, între altele prin licitații deschise, licitații comune, sisteme de certificare deschise sau scheme de sprijin comune. Alocarea către contribuțiile respective ale statelor membre a energiei electrice din surse regenerabile care beneficiază de sprijin în urma unor licitații deschise, licitații comune sau sisteme de certificare deschise face obiectul unui acord de cooperare care stabilește normele pentru plata transfrontalieră a fondurilor, pe baza principiului că energia ar trebui contabilizată pentru statul membru care finanțează instalația. |
3. Schemele de sprijin pot fi deschise participării transfrontaliere, printre altele prin licitații deschise, licitații comune, sisteme de certificare deschise sau scheme de sprijin comune. Alocarea către contribuțiile respective ale statelor membre a energiei electrice din surse regenerabile care beneficiază de sprijin în urma unor licitații deschise, licitații comune, sisteme de certificare deschise face obiectul unui acord de cooperare care stabilește normele pentru schema transfrontalieră, inclusiv condițiile de participare și de plată a fondurilor, având în vedere diferitele taxe și comisioane, pe baza principiului că energia ar trebui contabilizată pentru statul membru care finanțează instalația. Acordul de cooperare vizează armonizarea condițiilor-cadru administrative în țările de cooperare pentru a asigura condiții de concurență echitabile. | ||||||||||||
Amendamentul 131 Propunere de directivă Articolul 5 – alineatul 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
4. Până în 2025, Comisia evaluează beneficiile dispozițiilor stabilite în prezentul articol asupra utilizării rentabile a energiei electrice din surse regenerabile în Uniune. Pe baza acestei evaluări, Comisia poate propune mărirea procentelor stabilite la alineatul (2). |
4. Comisia sprijină statele membre pe întreg parcursul procesului de negociere și de stabilire a modalităților de cooperare, prin furnizarea de informații și analize, inclusiv date cantitative și calitative privind costurile și beneficiile directe și indirecte ale cooperării, precum și prin îndrumare și expertiză tehnică pe tot parcursul procesului. În acest scop, Comisia încurajează schimbul de bune practici și elaborează modele de acorduri de cooperare, facilitând procesul. | ||||||||||||
|
Până în 2025, Comisia evaluează beneficiile dispozițiilor stabilite în prezentul articol asupra utilizării rentabile a energiei electrice din surse regenerabile în Uniune. Pe baza acestei evaluări, Comisia poate propune modificarea procentelor stabilite la alineatul (2). | ||||||||||||
Amendamentul 132 Propunere de directivă Articolul 6 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Fără a aduce atingere adaptărilor necesare pentru respectarea normelor privind ajutoarele de stat, statele membre se asigură că nivelul și condițiile aferente sprijinului acordat proiectelor privind energia din surse regenerabile nu sunt revizuite într-un mod care să afecteze negativ drepturile acordate în temeiul acestui sprijin și datele economice ale proiectelor sprijinite. |
Statele membre se asigură că nivelul și condițiile aferente sprijinului acordat proiectelor noi sau existente din domeniul energiei din surse regenerabile nu sunt revizuite într-un mod care să afecteze negativ drepturile acordate în temeiul acestui sprijin și datele economice ale proiectelor sprijinite. | ||||||||||||
|
Atunci când alte instrumente de reglementare sunt schimbate și aceste modificări afectează proiectele sprijinite privind energia din surse regenerabile, statele membre se asigură că modificarea reglementărilor nu afectează negativ datele economice ale proiectelor sprijinite. | ||||||||||||
Amendamentul 133 Propunere de directivă Articolul 6 – alineatul 1 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Statele membre se asigură că orice modificare a schemelor de sprijin este efectuată pe baza planificării pe termen lung în conformitate cu articolul 4 alineatul (4) și este anunțată public cu cel puțin nouă luni înainte de intrarea sa în vigoare și că o astfel de modificare este supusă unui proces de consultare publică transparent și favorabil incluziunii. Orice modificare substanțială a schemei existente de sprijin include o perioadă de tranziție adecvată înainte de intrarea în vigoare a noii scheme de sprijin. | ||||||||||||
|
În cazul în care modificările de reglementare sau de exploatare a rețelelor au un impact negativ semnificativ sau discriminatoriu asupra datelor economice ale proiectelor sprijinite, statele membre se asigură că aceste proiecte sprijinite primesc compensații. | ||||||||||||
Amendamentul 134 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 1 – paragraful 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Pentru calcularea consumului final brut de energie din surse regenerabile de energie al unui stat membru, contribuția biocombustibililor și a biolichidelor, precum și a combustibililor din biomasă consumați în sectorul transporturilor, dacă sunt produși din culturi alimentare sau furajere, trebuie să nu fie mai mult de 7 % din consumul final de energie în transportul rutier și feroviar din statul membru respectiv. Această limită se reduce la 3,8 % în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea A. Statele membre pot stabili o limită inferioară și pot face distincție între diferite tipuri de biocombustibili, biolichide și combustibili din biomasă produși din culturi alimentare și furajere, de exemplu prin stabilirea unei limite inferioare pentru contribuția biocombustibililor bazați pe culturi alimentare sau furajere produși din culturi de plante oleaginoase, ținând seama de schimbarea indirectă a destinației terenurilor. |
Pentru calcularea consumului final brut de energie din surse regenerabile de energie al unui stat membru, contribuția biocombustibililor și a biolichidelor, precum și a combustibililor din biomasă consumați în sectorul transporturilor, dacă sunt produși din culturi alimentare sau furajere, trebuie să nu fie mai mult de 7 % din consumul final de energie în transportul rutier și feroviar din statul membru respectiv, cu excepția cazului în care astfel de combustibili respectă pragul de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilit la articolul 26 alineatul (7), ținând seama de media estimată a emisiilor asociate cu schimbarea indirectă a utilizării terenurilor, generate de materiile prime pentru biocombustibili și biolichide din anexa VIII partea A, sau cu excepția cazului în care este vorba de biocombustibili și biolichide certificate ca prezentând un risc indirect scăzut de schimbare a destinației terenurilor, pe baza unei metodologii elaborate de către Comisie. Această limită se reduce la 0 % în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea A. Contribuția biocombustibililor și a biolichidelor produse din ulei de palmier este 0% începând din 2021. Până la 31 decembrie 2019, Comisia elaborează o metodologie pentru a certifica biocombustibilii și biolichidele cu risc indirect scăzut de schimbare a destinației terenurilor potrivit definiției de la articolul 2 alineatul (2) litera (u). Statele membre pot stabili o limită inferioară și pot face distincție între diferite tipuri de biocombustibili, biolichide și combustibili din biomasă produși din culturi alimentare și furajere, de exemplu prin stabilirea unei limite inferioare pentru contribuția biocombustibililor bazați pe culturi alimentare sau furajere produși din culturi de plante oleaginoase, ținând seama de schimbarea indirectă a destinației terenurilor și de alte impacturi nedorite în ceea ce privește durabilitatea. | ||||||||||||
Amendamentul 135 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 1 – paragraful 4 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a modifica media estimată a emisiilor asociate cu schimbarea indirectă a utilizării terenurilor, generate de materiile prime pentru biocombustibili și biolichide în partea A din anexa VIII pe baza celor mai recente descoperiri științifice. Comisia revizuiește media estimată a emisiilor asociate cu schimbarea indirectă a utilizării terenurilor, generate de materiile prime pentru biocombustibili și biolichide până la 31 decembrie 2019 luând în considerare orice reduceri ale emisiilor de gaze cu efect de seră provenite din produse secundare ale furajelor proteice și introduce, dacă este cazul, valori separate pentru uleiul de palmier, uleiul de soia și alte culturi de plante oleaginoase. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este indisolubil legat de amendamentele la paragrafele anterioare și este necesar pentru a garanta că valorile din anexa VIII partea A sunt actualizate în funcție de cele mai recente date științifice. | |||||||||||||
Amendamentul 136 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 2 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
În sensul alineatului (1) litera (a), consumul final brut de energie electrică din surse regenerabile de energie se calculează ca fiind cantitatea de energie electrică produsă într-un stat membru din surse regenerabile de energie, incluzând producția de energie electrică de la consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile și de la comunitățile energetice și excluzând producția de energie electrică în centralele cu acumulare prin pompare din apă pompată anterior în sens ascendent . |
În sensul alineatului (1) litera (a), consumul final brut de energie electrică din surse regenerabile de energie se calculează ca fiind cantitatea de energie electrică produsă într-un stat membru din surse regenerabile de energie, incluzând producția de energie electrică de la consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile și de la comunitățile de energie din surse regenerabile și excluzând producția de energie electrică în centralele cu acumulare prin pompare din apă pompată anterior în sens ascendent. | ||||||||||||
Amendamentul 137 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 3 – paragraful 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Energia termică ambientală captată de pompele de căldură este luată în considerare în sensul alineatului (1) litera (b) cu condiția ca energia finală generată să depășească semnificativ intrarea de energie primară necesară funcționării pompelor de căldură. Cantitatea de căldură considerată drept energie din surse regenerabile în sensul prezentei directive se calculează în conformitate cu metodologia prevăzută în anexa VII. |
Energia ambientală și energia geotermală transferată de pompele de căldură pentru producerea de încălzire sau răcire este luată în considerare în sensul alineatului (1) litera (b) cu condiția ca energia finală generată să depășească semnificativ intrarea de energie primară necesară funcționării pompelor de căldură. Cantitatea de căldură considerată drept energie din surse regenerabile în sensul prezentei directive se calculează în conformitate cu metodologia prevăzută în anexa VII. | ||||||||||||
Amendamentul 138 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 3 – paragraful 4 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a stabili o metodologie de calculare a cantității de energie din surse regenerabile utilizată pentru încălzire și răcire și încălzire și răcire centralizată și pentru a revizui anexa VII privind contabilizarea energiei din pompele de căldură. | ||||||||||||
Amendamentul 139 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 4 – litera ba (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(ba) Pentru a respecta obiectivul stabilit la articolul 3 alineatul (1) litera (a), contribuția carburanților utilizați în sectorul aviației și în sectorul maritim se consideră a fi de 2 ori mai mare și, respectiv, de 1,2 ori mai mare decât conținutul lor energetic și contribuția surselor regenerabile de energie electrică furnizată pentru vehicule rutiere se consideră a fi de 2,5 ori mai mare decât conținutul lor energetic. | ||||||||||||
Amendamentul 140 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 5 – paragraful 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a modifica lista materiilor prime din anexa IX părțile A și B, însă numai în vederea adăugării de materii prime, nu și în vederea eliminării acestora. Fiecare act delegat se bazează pe analiza celor mai recente progrese științifice și tehnice, ținând în mod corespunzător seama de principiile ierarhiei deșeurilor stabilite în Directiva 2008/98/CE, în conformitate cu criteriile de durabilitate ale Uniunii, care sprijină concluzia că materia primă respectivă nu creează o cerere suplimentară de teren și promovează utilizarea deșeurilor și reziduurilor, evitând în același timp apariția unor efecte semnificative de denaturare a piețelor produselor (secundare), deșeurilor sau reziduurilor, generând reduceri substanțiale ale emisiilor de gaze cu efect de seră în comparație cu combustibilii fosili și necreând riscul unui impact negativ asupra mediului și a biodiversității. |
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a modifica lista materiilor prime din anexa IX părțile A și B. Fiecare act delegat se bazează pe analiza celor mai recente progrese științifice și tehnice, ținând în mod corespunzător seama de principiile economiei circulare și ale ierarhiei deșeurilor stabilite în Directiva 2008/98/CE, în conformitate cu criteriile de durabilitate ale Uniunii, care sprijină concluzia că materia primă respectivă nu creează o cerere suplimentară de teren și promovează utilizarea deșeurilor și reziduurilor, evitând în același timp apariția unor efecte semnificative de denaturare a piețelor produselor (secundare), deșeurilor sau reziduurilor, generând reduceri substanțiale ale emisiilor de gaze cu efect de seră în comparație cu combustibilii fosili pe baza unei evaluări a ciclului de viață al emisiilor și necreând riscul unui impact negativ asupra mediului și a biodiversității. | ||||||||||||
Amendamentul 141 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 5 – paragraful 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
La fiecare doi ani, Comisia realizează o evaluare a listei materiilor prime din anexa IX părțile A și B pentru a adăuga materii prime, în conformitate cu principiile stabilite în prezentul alineat. Prima evaluare se realizează cel târziu la 6 luni de la [data de intrare în vigoare a prezentei directive]. Dacă este cazul, Comisia adoptă acte delegate pentru a modifica lista materiilor prime din anexa IX părțile A și B, însă numai în vederea adăugării de materii prime, nu și în vederea eliminării acestora. |
La fiecare doi ani, Comisia realizează o evaluare a listei materiilor prime din anexa IX părțile A și B pentru a adăuga sau elimina materii prime, în conformitate cu principiile stabilite în prezentul alineat. Prima evaluare se realizează cel târziu la șase luni de la [data de intrare în vigoare a prezentei directive]. Dacă este cazul, Comisia adoptă acte delegate pentru a modifica lista materiilor prime din anexa IX părțile A și B, în vederea adăugării de materii prime sau în vederea eliminării acestora. | ||||||||||||
Amendamentul 142 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 5 – paragraful 3 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Atunci când o materie primă este eliminată de pe lista din anexa IX, instalațiile care produc biocombustibili avansați din materia primă respectivă sunt autorizate să o utilizeze timp de cinci ani după intrarea în vigoare a actului delegat care elimină materia primă din anexa IX, cu condiția ca acesta să fie un biocombustibil avansat în conformitate cu articolul 2 din prezenta directivă. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Deși ar trebui să i se permită Comisiei să propună eliminarea unei materii prime din anexa IX, operatorii ar trebui să aibă posibilitatea de a-și adapta procesul de producție într-o perioadă de tranziție pentru a proteja într-o anumită măsură investițiile. | |||||||||||||
Amendamentul 143 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 5 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
5a. La stabilirea politicilor pentru promovarea producției de combustibili din materiile prime enumerate în anexa IX la prezenta directivă, statele membre se asigură că este respectată ierarhia deșeurilor astfel cum este stabilită la articolul 4 din Directiva 2008/98/CE, inclusiv dispozițiile acestui articol privind abordarea axată pe ciclul de viață în privința efectelor globale ale producției și gestionării diverselor fluxuri de deșeuri. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Reintroducerea formulării de la articolul 2 din Directiva (UE) 2015/1513. | |||||||||||||
Amendamentul 144 Propunere de directivă Articolul 9 – alineatul 5 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
5a. Comisia facilitează stabilirea de proiecte comune între statele membre, în special prin asistență tehnică specifică și asistență pentru dezvoltarea de proiecte. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este necesar din motive legate de logica internă a textului și este legat în mod indisolubil de alte amendamente. | |||||||||||||
Amendamentul 145 Propunere de directivă Articolul 11 – alineatul 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
1. Unul sau mai multe state membre pot coopera cu una sau mai multe țări terțe în cadrul tuturor tipurilor de proiecte comune referitoare la producția de energie electrică din surse regenerabile de energie. Această cooperare poate implica operatori privați. |
1. Unul sau mai multe state membre pot coopera cu una sau mai multe țări terțe în cadrul tuturor tipurilor de proiecte comune referitoare la producția de energie electrică din surse regenerabile de energie. Această cooperare poate implica operatori privați și trebuie să aibă loc cu respectarea pe deplin a dreptului internațional. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Pentru a asigura securitatea juridică a operațiunilor din țările terțe, proiectele autorizate ar trebui să respecte pe deplin dispozițiile relevante ale dreptului internațional, și anume dreptul la autodeterminare pentru teritoriile aflate sub ocupație. | |||||||||||||
Amendamentul 146 Propunere de directivă Articolul 11 – alineatul 2 – litera ca (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(ca) energia electrică a fost produsă în conformitate cu dreptul internațional, inclusiv cu dreptul internațional al drepturilor omului. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Dispozițiile prezentei directive nu ar trebui să recompenseze în mod neintenționat producția de energie electrică în condiții care contravin dreptului internațional. | |||||||||||||
Amendamentul 147 Propunere de directivă Articolul 11 – alineatul 3 – litera e | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(e) cererea se referă la un proiect comun care îndeplinește criteriile de la alineatul (2) literele (b) și (c) și care va utiliza linia de interconexiune după ce aceasta intră în funcțiune, respectiv la o cantitate de energie electrică care nu depășește cantitatea ce va fi exportată către Uniune după intrarea în funcțiune a liniei de interconexiune. |
(e) cererea se referă la un proiect comun care îndeplinește criteriile de la alineatul (2) literele (b), (c) și (ca) și care va utiliza linia de interconexiune după ce aceasta intră în funcțiune, respectiv la o cantitate de energie electrică care nu depășește cantitatea ce va fi exportată către Uniune după intrarea în funcțiune a liniei de interconexiune. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Necesar pentru a asigura consecvența cu alineatul precedent litera (ca), adăugată prin amendamentul 25. | |||||||||||||
Amendamentul 148 Propunere de directivă Articolul 11 – alineatul 5 – litera d | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(d) cuprinde o confirmare scrisă a literelor (b) și (c) de către țara terță pe teritoriul căreia urmează să devină operațională instalația, precum și proporția sau cantitatea de energie electrică produsă de instalație care va fi folosită la nivel intern de către țara terță respectivă. |
(d) cuprinde o confirmare scrisă a alineatului (2) literele (b), (c) și (ca) de către țara terță pe teritoriul căreia urmează să devină operațională instalația, precum și proporția sau cantitatea de energie electrică produsă de instalație care va fi folosită la nivel intern de către țara terță respectivă. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Necesar pentru a asigura consecvența cu alineatul (2) precedent litera (ca), adăugat prin amendamentul 25. | |||||||||||||
Amendamentul 149 Propunere de directivă Articolul 13 – alineatul 3 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
3a. Comisia facilitează instituirea, de către statele membre, a unor scheme comune de sprijin, în special prin difuzarea de orientări și bune practici. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este necesar din motive legate de logica internă a textului și este legat în mod indisolubil de alte amendamente. | |||||||||||||
Amendamentul 150 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 1 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Statele membre se asigură că orice norme naționale referitoare la procedurile de autorizare, de certificare și de acordare de licențe care se aplică centralelor și infrastructurilor conexe ale rețelei de transport și de distribuție pentru producția de energie electrică, încălzire sau răcire din surse regenerabile de energie, precum și procesului de transformare a biomasei în biocombustibili sau în alte produse energetice, sunt proporționale și necesare. |
Statele membre se asigură că orice norme naționale referitoare la procedurile de autorizare, de certificare și de acordare de licențe care se aplică centralelor și rețelelor conexe de transport și de distribuție pentru producția de energie electrică, încălzire sau răcire din surse regenerabile de energie, precum și procesului de transformare a biomasei în biocombustibili, biolichide și combustibili din biomasă sau în alte produse energetice și combustibililor gazoși și lichizi de origine nebiologică obținuți din surse regenerabile și utilizați în transporturi sunt proporționale și necesare și respectă principiul eficienței energetice înainte de toate. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este necesar din motive legate de logica internă a textului și este legat în mod indisolubil de alte amendamente. | |||||||||||||
Amendamentul 151 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 1 – paragraful 2 – litera a | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(a) procedurile administrative sunt raționalizate și accelerate la un nivel administrativ corespunzător; |
(a) procedurile administrative sunt raționalizate și accelerate la un nivel administrativ corespunzător și prevăd intervale de timp previzibile pentru eliberarea autorizațiilor și licențelor necesare; | ||||||||||||
Amendamentul 152 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 1 – paragraful 2 – litera d | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(d) pentru instalațiile descentralizate de producere a energiei din surse regenerabile se stabilesc proceduri simplificate și mai puțin împovărătoare, inclusiv prin notificare simplă, dacă acest lucru este permis de cadrul de reglementare aplicabil. |
(d) pentru proiectele mici și instalațiile descentralizate de producere și stocare a energiei din surse regenerabile, inclusiv consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile și comunitățile de energie din surse regenerabile se stabilesc proceduri de autorizare simplificate și mai puțin împovărătoare, inclusiv prin notificare simplă. | ||||||||||||
Amendamentul 153 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
3. Statele membre se asigură că investitorii dispun de suficientă previzibilitate în legătură cu sprijinul planificat pentru energia din surse regenerabile. În acest scop, statele membre definesc și publică o programare pe termen lung privind alocarea preconizată a sprijinului, care acoperă cel puțin următorii trei ani și include, pentru fiecare schemă, calendarul orientativ, capacitatea, bugetul care se preconizează că va fi alocat, precum și o consultare a părților interesate cu privire la concepția sprijinului. |
eliminat | ||||||||||||
Amendamentul 154 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
4. Statele membre se asigură că, la planificarea, proiectarea, construirea și renovarea infrastructurii urbane, a zonelor industriale sau rezidențiale și a infrastructurii energetice, inclusiv rețele de energie electrică, de încălzire și răcire centralizată, de gaze naturale și de combustibili alternativi, autoritățile lor competente de la nivel național, regional și local includ dispoziții privind integrarea și utilizarea energiei din surse regenerabile, precum și utilizarea căldurii sau a răcorii reziduale inevitabile. |
4. Statele membre se asigură că, la planificarea, proiectarea, construirea și renovarea infrastructurii urbane, a zonelor industriale, comerciale sau rezidențiale și a infrastructurii energetice, inclusiv rețele de energie electrică, de încălzire și răcire centralizată, de gaze naturale și de combustibili alternativi, autoritățile lor competente de la nivel național, regional și local includ dispoziții privind integrarea și utilizarea energiei din surse regenerabile, - inclusiv amenajarea timpurie a teritoriului, evaluările privind necesitățile și caracterul adecvat, ținând seama de eficiența energetică și de consumul dispecerizabil, precum și dispoziții specifice privind autoconsumul de energie din surse regenerabile și comunitățile de energie din surse regenerabile -, precum și privind utilizarea căldurii sau a răcorii reziduale inevitabile. Statele membre încurajează îndeosebi organismele administrative locale și regionale să includă încălzirea și răcirea din surse regenerabile de energie în planificarea infrastructurii orașelor, după caz. | ||||||||||||
Amendamentul 155 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 5 – paragraful 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
La stabilirea acestor măsuri sau în cadrul schemelor lor de sprijin , statele membre pot lua în considerare măsurile naționale cu privire la creșterea semnificativă a eficienței energetice și cu privire la cogenerare și la clădirile pasive, cu consum de energie scăzut sau zero. |
La stabilirea acestor măsuri sau în cadrul schemelor lor de sprijin, statele membre pot lua în considerare măsurile naționale cu privire la creșterea semnificativă a autoconsumului de energie din surse regenerabile, a stocării locale a energiei, a eficienței energetice și cu privire la cogenerare și la clădirile pasive, cu consum de energie scăzut sau zero. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este necesar din motive legate de logica internă a textului și este legat în mod indisolubil de alte amendamente. | |||||||||||||
Amendamentul 156 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 5 – paragraful 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Statele membre solicită, în reglementările și codurile lor privind construcțiile sau prin alte măsuri cu efect similar, utilizarea unor niveluri minime de energie din surse regenerabile în cazul clădirilor noi și al celor existente care fac obiectul unei renovări majore, reflectând rezultatele calculării nivelurilor optime din punctul de vedere al costurilor, realizată în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din Directiva 2010/31/UE . Statele membre permit ca îndeplinirea respectivelor niveluri minime să fie realizată, printre altele, prin utilizarea unei proporții semnificative de surse regenerabile de energie. |
Statele membre solicită, în reglementările și codurile lor privind construcțiile sau prin alte măsuri cu efect similar, utilizarea unor niveluri minime de energie din surse regenerabile sau a instalațiilor de producere a energiei din surse regenerabile în cazul clădirilor noi și al celor existente care fac obiectul unei renovări majore, reflectând rezultatele calculării nivelurilor optime din punctul de vedere al costurilor, realizată în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din Directiva 2010/31/UE. Statele membre permit ca îndeplinirea respectivelor niveluri minime să fie realizată, printre altele, prin sisteme de termoficare și răcire care folosesc o proporție semnificativă de surse regenerabile de energie printr-un consum autonom individual sau colectiv de energie regenerabilă, potrivit definiției de la articolul 21, sau prin cogenerare bazată pe surse regenerabile de energie și căldură sau răcoare reziduală. | ||||||||||||
Amendamentul 157 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 6 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
6. Statele membre se asigură de îndeplinirea de către clădirile publice noi și clădirile publice existente care fac obiectul unei renovări majore, la nivel național, regional și local, a unui rol exemplar în contextul prezentei directive începând de la 1 ianuarie 2012. Statele membre pot permite, printre altele, ca această obligație să fie îndeplinită prin prevederea posibilității ca acoperișurile clădirilor publice sau cu caracter mixt public-privat să fie folosite de părți terțe pentru instalații care produc energie din surse regenerabile. |
6. Statele membre se asigură de îndeplinirea de către clădirile publice noi și clădirile publice existente care fac obiectul unei renovări majore, la nivel național, regional și local, a unui rol exemplar în contextul prezentei directive începând de la 1 ianuarie 2012. Statele membre pot permite, printre altele, ca această obligație să fie îndeplinită prin respectarea standardelor referitoare la clădirile cu consum de energie aproape de zero, potrivit cerințelor Directivei privind performanța energetică a clădirilor (EPBD), sau prevăzând ca acoperișurile clădirilor publice sau cu caracter mixt public-privat să fie folosite de părți terțe pentru instalații care produc energie din surse regenerabile. | ||||||||||||
Amendamentul 158 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 7 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
7. Prin reglementările și codurile lor privind construcțiile, statele membre promovează utilizarea sistemelor și a echipamentelor de încălzire și răcire pe bază de energie din surse regenerabile care realizează o reducere semnificativă a consumului de energie. Statele membre utilizează etichete energetice sau ecologice sau alte certificate sau standarde relevante elaborate la nivel național sau la nivelul Uniunii, în cazul în care acestea există, pentru a încuraja dezvoltarea acestor sisteme și echipamente. |
7. Prin reglementările și codurile lor privind construcțiile, statele membre promovează utilizarea sistemelor și a echipamentelor de încălzire și răcire pe bază de energie din surse regenerabile care realizează o reducere semnificativă a consumului de energie. În acest scop, statele membre utilizează etichete energetice sau ecologice sau alte certificate sau standarde relevante elaborate la nivel național sau la nivelul Uniunii, în cazul în care acestea există, și asigură în continuare informații și consiliere adecvate privind alternativele din surse regenerabile, foarte eficiente din punct de vedere energetic, precum și eventualele instrumente și stimulente financiare disponibile în caz de înlocuire, pentru a promova creșterea ratei de înlocuire a sistemelor vechi de încălzire și trecerea într-o proporție mai mare la soluții bazate pe energie din surse regenerabile, astfel cum este prevăzut în Directiva [EPBD]. | ||||||||||||
Amendamentul 159 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 8 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
8. Statele membre realizează o evaluare a potențialului lor în materie de surse regenerabile de energie și a utilizării căldurii și răcorii reziduale pentru încălzire și răcire. Această evaluare face parte din a doua evaluare cuprinzătoare care trebuie realizată în temeiul articolului 14 alineatul (1) din Directiva 2012/27/UE, pentru prima dată până la 31 decembrie 2020 și ulterior în actualizările evaluărilor cuprinzătoare. |
8. Statele membre realizează o evaluare a potențialului lor în materie de surse regenerabile de energie și a utilizării căldurii și răcorii reziduale pentru încălzire și răcire. Această evaluare ar trebui să aibă în vedere în mod specific o analiză spațială a zonelor adecvate pentru utilizarea cu un risc ecologic redus, precum și a potențialului proiectelor la scară mică aplicabile în gospodării. Această evaluare face parte din a doua evaluare cuprinzătoare care trebuie realizată în temeiul articolului 14 alineatul (1) din Directiva 2012/27/UE, pentru prima dată până la 31 decembrie 2020 și ulterior în actualizările evaluărilor cuprinzătoare. | ||||||||||||
Amendamentul 160 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 8 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
8a. Statele membre se asigură că autoritățile lor competente la nivel național, regional și local includ în planurile lor referitoare la mobilitate și transport dispoziții privind integrarea și utilizarea mijloacelor de transport care utilizează surse de energie regenerabile. | ||||||||||||
Amendamentul 161 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 9 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
9. Statele membre elimină obstacolele administrative din calea contractelor de achiziție de energie electrică pe termen lung încheiate de întreprinderi pentru a finanța sursele regenerabile de energie și a facilita utilizarea acestora. |
9. Statele membre efectuează o evaluare a barierelor normative și administrative și a potențialului de achiziționare a energiei din surse regenerabile de către clienții corporativi de pe teritoriul lor și stabilesc un cadru normativ și administrativ care să permită proliferarea contractelor de achiziție de energie electrică din surse regenerabile (RPPA) pe termen lung încheiate de întreprinderi pentru a finanța producția de energie din surse regenerabile și a facilita consumul ei având grijă ca RPPA să nu fie supuse unor proceduri și taxe disproporționate care să nu reflecte costurile. Odată cu încheierea unui astfel de contract, o cantitate echivalentă de garanții de origine emise în conformitate cu articolul 19 se anulează în numele clientului corporativ. Cadrul propice face parte din planurile energetice și climatice integrate la nivel național, în conformitate cu [Regulamentul privind guvernanța uniunii energetice]. | ||||||||||||
Amendamentul 162 Propunere de directivă Articolul 16 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Punctul de contact administrativ unic îndrumă solicitanții de-a lungul procesului de depunere a cererilor în mod transparent, furnizează solicitanților toate informațiile necesare, coordonează și, atunci când este cazul, implică și alte autorități și, la sfârșitul procesului, emite o decizie obligatorie din punct de vedere juridic. |
2. Punctul de contact administrativ unic îndrumă solicitanții de-a lungul procesului de depunere a cererilor în mod transparent, furnizează solicitanților toate informațiile necesare, coordonează și, atunci când este cazul, implică și alte autorități și, la sfârșitul procesului, emite o decizie obligatorie din punct de vedere juridic. Solicitanții ar trebui să poată depune toate documentele relevante în format digital. | ||||||||||||
Amendamentul 163 Propunere de directivă Articolul 16 – alineatul 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
3. Punctul de contact administrativ unic, în colaborare cu operatorii de sisteme de transport și de distribuție, publică un manual de proceduri pentru dezvoltatorii de proiecte privind energia din surse regenerabile, inclusiv pentru proiecte de mici dimensiuni și pentru proiectele consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile. |
3. Pentru a facilita accesul la informațiile relevante, punctul de contact administrativ unic sau statul membru, în colaborare cu operatorii de sisteme de transport și de distribuție, creează o platformă unică de informare online care explică procedurile pentru dezvoltatorii de proiecte privind energia din surse regenerabile, inclusiv proiecte de mici dimensiuni, proiecte ale consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile și proiecte ale unor comunități de producători/consumatori de energie din surse regenerabile. În cazul în care statul membru decide să aibă mai mult de un punct de contact administrativ unic, platforma de informare îl ghidează pe solicitant la punctul de contact relevant pentru cererea acestuia. | ||||||||||||
Amendamentul 164 Propunere de directivă Articolul 16 – alineatul 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
4. Procesul de acordare a autorizațiilor menționat la alineatul (1) nu depășește o perioadă de trei ani, cu excepția cazurilor stabilite la articolul 16 alineatul (5) și la articolul 17. |
4. Procesul de acordare a autorizațiilor menționat la alineatul (1) nu depășește o perioadă de trei ani, cu excepția cazurilor stabilite la articolul 16 alineatele (4a) și (5) și la articolul 17. | ||||||||||||
Amendamentul 165 Propunere de directivă Articolul 16 – alineatul 4 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
4a. Pentru instalațiile cu o capacitate de producție de energie electrică cuprinsă între 50kW și 1MW, procesul de acordare a autorizațiilor nu depășește un an. În circumstanțe extraordinare, care ar trebui să fie bine justificate, acest termen poate fi prelungit cu încă 3 luni. | ||||||||||||
|
Perioadele menționate la alineatele 4 și 4a nu aduc atingere căilor de atac și soluțiilor judiciare și pot fi prelungite cel mult cu durata procedurilor de recurs și soluțiilor judiciare. | ||||||||||||
|
Statele membre se asigură că solicitanții au acces la mecanisme extrajudiciare de soluționare a litigiilor sau la proceduri judiciare simple și accesibile pentru soluționarea litigiilor privind procesele de acordare a autorizației și de emitere a autorizațiilor de construcție și exploatare a centralelor electrice pe bază de surse regenerabile. | ||||||||||||
Amendamentul 166 Propunere de directivă Articolul 16 – alineatul 5 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
5. Statele membre facilitează repowering-iav centralelor existente de energie din surse regenerabile, printre altele prin asigurarea unui proces simplificat și rapid de acordare a autorizațiilor, care nu depășește un an de la data depunerii cererii de repowering la punctul de contact administrativ unic. |
5. Statele membre facilitează repowering-ul centralelor existente de energie din surse regenerabile, printre altele prin asigurarea unui proces simplificat și rapid de acordare a autorizațiilor, care nu depășește un an de la data depunerii cererii de repowering la punctul de contact administrativ unic. Fără a aduce atingere articolului 11 alineatul (4) din [Regulamentul privind energia electrică], statele membre se asigură că drepturile de acces și de racordare la rețea sunt menținute pentru proiectele de repowering cel puțin în cazurile în care nu există nicio modificare a capacității. | ||||||||||||
Amendamentul 167 Propunere de directivă Articolul 17 – alineatul 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
1. Proiectele demonstrative și instalațiile cu o capacitate de energie electrică de sub 50 kW se pot conecta la rețea în urma unei notificări adresate operatorului sistemului de distribuție. |
1. Proiectele demonstrative și instalațiile cu o capacitate de energie electrică de sub 50 kW se pot conecta la rețea în urma unei notificări adresate operatorului sistemului de distribuție. | ||||||||||||
|
Prin derogare de la primul paragraf, pentru proiectele demonstrative și instalațiile cu o capacitate cuprinsă între 10,8 kW și 50kW, operatorul sistemului de distribuție poate decide să refuze notificarea simplă din motive justificate sau propune o soluție alternativă. În acest caz, trebuie să facă acest lucru în două săptămâni de la notificare, apoi solicitantul poate solicita racordarea prin proceduri standard. În absența unei decizii negative din partea operatorului sistemului de distribuție în acest termen, instalația poate fi racordată. | ||||||||||||
Amendamentul 168 Propunere de directivă Articolul 18 – alineatul 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
1. Statele membre se asigură că informațiile cu privire la măsurile de sprijin sunt puse la dispoziția tuturor factorilor relevanți, respectiv consumatorilor, constructorilor, instalatorilor, arhitecților și furnizorilor de echipamente și de sisteme de încălzire, răcire și energie electrică și de vehicule compatibile cu utilizarea de energie din surse regenerabile. |
1. Statele membre se asigură că informațiile cu privire la măsurile de sprijin sunt puse la dispoziția tuturor factorilor relevanți, respectiv consumatorilor, în special consumatorilor vulnerabili, cu venituri mici, consumatorilor autonomi de energie din sure regenerabile, comunităților de energie din surse regenerabile, instalatorilor, arhitecților și furnizorilor de echipamente și de sisteme de încălzire, răcire și energie electrică și de vehicule compatibile cu utilizarea de energie din surse regenerabile. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Propunerea Comisiei a introdus o nouă categorie de consumatori. Consumatorii vulnerabili, cu venituri scăzute, precum și consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile și comunitățile de energie regenerabilă sunt grupuri sensibile de consumatori, care trebuie luate în considerare în special deoarece întâmpină numeroase dificultăți în obținerea de informații adecvate și accesibile privind utilizarea energiei din surse regenerabile și beneficiile acesteia. | |||||||||||||
Amendamentul 169 Propunere de directivă Articolul 18 – alineatul 2 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
2a. Statele membre asigură transmiterea de informații cu privire la sistemele de transport inteligente și vehiculele conectate și la avantajele acestora legate de siguranța rutieră, reducerea congestionării traficului și eficiența consumului de combustibil. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este necesar din motive de logică internă a textului, fiind corelat indisolubil cu alte amendamente. | |||||||||||||
Amendamentul 170 Propunere de directivă Articolul 18 – alineatul 6 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
6. Statele membre, cu participarea autorităților locale și regionale, organizează programe de informare, de sensibilizare , de orientare sau de formare adecvate în scopul informării cetățenilor cu privire la avantajele și la aspectele practice ale dezvoltării și utilizării energiei din surse regenerabile. |
6. Statele membre, cu participarea autorităților locale și regionale, organizează programe de informare, de sensibilizare, de orientare sau de formare adecvate în scopul informării cetățenilor cu privire la modul de a-și exercita drepturile de clienți activi, și la avantajele și la aspectele practice, inclusiv tehnice și financiare, ale dezvoltării și utilizării energiei din surse regenerabile, inclusiv prin consum autonom de energie sau în cadrul comunităților de energie din surse regenerabile, precum și cu privire la beneficiile mecanismelor de cooperare între statele membre și diferitele tipuri de cooperare transfrontalieră. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este necesar din motive de logică internă a textului, fiind corelat indisolubil cu alte amendamente. | |||||||||||||
Amendamentul 171 Propunere de directivă Articolul 19 – alineatul 2 – paragraful 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Statele membre se asigură că nu se emite nicio garanție de origine unui producător care primește sprijin financiar din partea unei scheme de sprijin pentru aceeași producție de energie din surse regenerabile. Statele membre emit astfel de garanții de origine și le transferă către piață prin licitație. Veniturile obținute în urma licitației se utilizează pentru a compensa costurile sprijinului acordat surselor regenerabile de energie. |
Statele membre se asigură că, în cazul instalațiilor de energie din surse regenerabile, comandate după... [data intrării în vigoare a prezentei directive], nu se emite nicio garanție de origine unui producător care primește sprijin financiar din partea unei scheme de sprijin pentru aceeași producție de energie din surse regenerabile, exceptând cazul când nu se acordă dublă compensare. Se presupune că nu există o dublă compensare în cazul în care: | ||||||||||||
|
(a) sprijinul financiar este acordat printr-o procedură de licitație sau printr-un sistem de certificate verzi tranzacționabile; | ||||||||||||
|
(b) valoarea de piață a garanțiilor de origine este luată în considerare din punct de vedere administrativ la stabilirea nivelului sprijinului financiar; sau | ||||||||||||
|
(c) garanțiile de origine nu sunt emise direct către producător, ci către un furnizor sau consumator care reachiziționează energia din surse regenerabile ori în condiții competitive, ori în cadrul unui contract pe termen lung de achiziționare de energie electrică din surse regenerabile (RPPA). | ||||||||||||
|
În alte cazuri decât cele de mai sus, statele membre eliberează garanția de origine din motive statistice și o anulează imediat. | ||||||||||||
Amendamentul 172 Propunere de directivă Articolul 19 – alineatul 7 – paragraful 1 – litera aa (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(aa) dacă sursa de energie din care a fost produsă energia a respectat criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră menționate la articolul 26. | ||||||||||||
Amendamentul 173 Propunere de directivă Articolul 19 – alineatul 7 – paragraful 1 – litera b – punctul ii | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(ii) gaz; sau |
(ii) gaz, inclusiv hidrogen, sau | ||||||||||||
Amendamentul 174 Propunere de directivă Articolul 19 – alineatul 8 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
8. În cazul în care un furnizor de energie electrică trebuie să dovedească ponderea sau cantitatea de energie din surse regenerabile utilizată în cadrul mixului său energetic în sensul articolului 3 din Directiva 2009/72/CE , el face acest lucru prin utilizarea garanțiilor de origine . În mod similar, garanțiile de origine create în temeiul articolului 14 alineatul (10) din Directiva 2012/27/CE se utilizează pentru justificarea oricărei cerințe de dovedire a cantității de energie electrică produse prin cogenerarea de înaltă eficiență. Statele membre se asigură că pierderile ocazionate de transport sunt luate pe deplin în considerare atunci când se folosesc garanții de origine pentru a demonstra consumul de energie electrică sau energie din surse regenerabile produsă prin cogenerare de înaltă eficiență. |
8. În cazul în care un furnizor de energie electrică trebuie să dovedească ponderea sau cantitatea de energie din surse regenerabile utilizată în cadrul mixului său energetic în sensul articolului 3 din Directiva 2009/72/CE , el face acest lucru prin utilizarea garanțiilor de origine . În mod similar, garanțiile de origine create în temeiul articolului 14 alineatul (10) din Directiva 2012/27/CE se utilizează pentru justificarea oricărei cerințe de dovedire a cantității de energie electrică produse prin cogenerarea de înaltă eficiență. În ceea ce privește alineatul (2), în cazul în care energia electrică este produsă prin cogenerare utilizând surse regenerabile de energie, se emite o singură garanție de origine, care indică ambele caracteristici. Statele membre se asigură că pierderile ocazionate de transport sunt luate pe deplin în considerare atunci când se folosesc garanții de origine pentru a demonstra consumul de energie electrică sau energie din surse regenerabile produsă prin cogenerare de înaltă eficiență. | ||||||||||||
Amendamentul 175 Propunere de directivă Articolul 20 – alineatul 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
1. După caz, statele membre evaluează necesitatea extinderii infrastructurii rețelei existente de gaze pentru a facilita integrarea gazelor provenite din surse regenerabile de energie. |
1. După caz, statele membre evaluează necesitatea extinderii infrastructurii rețelei existente de gaze pentru a facilita integrarea gazelor provenite din surse regenerabile de energie. Operatorii de sisteme de transport și de sistem și operatorii de sisteme de distribuție răspund de garantarea bunei funcționări a infrastructurii rețelei de gaze, inclusiv de întreținerea și curățarea periodică a acesteia. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este necesar din motive de logică internă a textului, fiind corelat indisolubil cu alte amendamente. | |||||||||||||
Amendamentul 176 Propunere de directivă Articolul 20 – alineatul 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
3. În funcție de evaluarea lor inclusă în planurile energetice și climatice naționale integrate în conformitate cu anexa I din Regulamentul [privind guvernanța], cu privire la necesitatea de a construi o nouă infrastructură pentru încălzirea și răcirea centralizată produsă din surse regenerabile de energie în vederea realizării obiectivului Uniunii menționat la articolul 3 alineatul (1) din prezenta directivă, statele membre adoptă, după caz, măsuri în vederea dezvoltării unei infrastructuri de încălzire centralizată care să fie adaptată la încălzirea și răcirea produse de instalații mari ce funcționează pe bază de biomasă, de energie solară și de energie geotermală. |
3. În funcție de evaluarea lor inclusă în planurile energetice și climatice naționale integrate în conformitate cu anexa I din Regulamentul [privind guvernanța], cu privire la necesitatea de a construi o nouă infrastructură pentru încălzirea și răcirea centralizată produsă din surse regenerabile de energie în vederea realizării obiectivului Uniunii menționat la articolul 3 alineatul (1) din prezenta directivă, statele membre adoptă, după caz, măsuri în vederea dezvoltării unei infrastructuri de încălzire centralizată care să fie adaptată la încălzirea și răcirea produse de instalații mari ce funcționează pe bază de biomasă durabilă, de energie aerotermală în pompe mari de căldură, de energie solară și de energie geotermală, precum și la surplusul de căldură, provenit din industrie și din alte surse. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Prezentul amendament adaugă surse durabile de energie care nu au fost menționate în textul original. | |||||||||||||
Amendamentul 177 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 1 – paragraful 1 – partea introductivă | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Statele membre se asigură că, în mod individual sau prin intermediari, consumatorii autonomi: |
Statele membre le garantează consumatorilor dreptul să devină consumatori autonomi de energie din surse regenerabile. În acest scop, statele membre se asigură că, în mod individual sau prin intermediari, consumatorii autonomi: | ||||||||||||
Amendamentul 178 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera a | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(a) sunt îndreptățiți să autoconsume și să vândă, inclusiv prin contracte de achiziție de energie electrică, producția lor excedentară de energie electrică din surse regenerabile, fără a face obiectul unor proceduri disproporționate și al unor taxe care nu reflectă costurile; |
(a) sunt îndreptățiți să își consume și să își vândă, inclusiv prin contracte de achiziție de energie electrică și acorduri inter pares, producția excedentară de energie electrică din surse regenerabile, fără a face obiectul unor proceduri discriminatorii sau disproporționate și al unor taxe care nu reflectă costurile; | ||||||||||||
Amendamentul 179 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera aa (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(aa) au dreptul să își consume energia electrică din surse regenerabile produsă în regie proprie în incinta propriului sediu, fără a face obiectul vreunei taxe, speze sau comision; | ||||||||||||
Amendamentul 180 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera ab (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(ab) au dreptul să instaleze și să opereze sisteme de stocare a energiei electrice combinate cu instalații de producere a energiei electrice din surse regenerabile pentru consum propriu fără a trebui să plătească vreo taxă, nici impozite, nici taxe de rețea duble pentru energia electrică stocată care rămâne în incinta sediului lor; | ||||||||||||
Amendamentul 181 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera c | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(c) nu sunt considerați furnizori de energie, în temeiul legislației naționale sau a Uniunii, în legătură cu energia electrică din surse regenerabile pe care o introduc în rețea în limita a 10 MWh pentru gospodării și 500 MWh pentru persoanele juridice pe an; și |
(c) nu sunt considerați furnizori de energie, în temeiul legislației naționale sau a Uniunii, raportat la energia electrică din surse regenerabile pe care o introduc în rețea în limita a 10 MWh pentru gospodării și 500 MWh pentru persoanele juridice pe an, fără a aduce atingere procedurilor prevăzute pentru supravegherea și aprobarea racordărilor capacității de producție la rețea de către operatorii de sisteme de distribuție (OSD) în temeiul articolelor 15-18; | ||||||||||||
Amendamentul 182 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera d | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(d) primesc, pentru energia electrică din surse regenerabile autoprodusă pe care o introduc în rețea, o remunerație ce reflectă valoarea pe piață a energiei electrice introduse. |
(d) primesc, pentru energia electrică din surse regenerabile autoprodusă pe care o introduc în rețea, o remunerație ce reprezintă cel puțin echivalentul valorii de piață și poate ține cont de valoarea pe termen lung pentru rețea, mediu și societate, în conformitate cu analiza costuri-beneficii a resurselor de energie distribuite în temeiul articolului 59 din Directiva Parlamentului European și a Consiliului [privind normele comune pentru piața internă a energiei electrice]. | ||||||||||||
Amendamentul 183 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 1 – paragraful 2 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Statele membre se asigură că distribuția costurilor pentru administrarea și dezvoltarea rețelei este echitabilă și proporțională și reflectă beneficiile la nivelul sistemului ale producției proprii, inclusiv valoarea pe termen lung atât pentru rețea, cât și pentru mediu și societate. | ||||||||||||
Amendamentul 184 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Statele membre se asigură că li se permite consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile care locuiesc în același bloc de apartamente ori sunt situați în același amplasament de servicii partajat ori comercial sau în același sistem de distribuție închis să autoconsume la comun ca și cum ar fi un consumator autonom de energie din surse regenerabile individual. În acest caz, pragul stabilit la alineatul (1) litera (c) se aplică fiecărui consumator autonom de energie din surse regenerabile în cauză. |
2. Statele membre se asigură că li se permite consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile care locuiesc în același bloc de apartamente sau în aceeași zonă rezidențială ori sunt situați în aceeași zonă comercială, industrială sau de servicii comune sau în același sistem de distribuție închis să participe împreună la autoconsum, ca și când ar fi un consumator autonom de energie din surse regenerabile individual. În acest caz, pragul stabilit la alineatul (1) litera (c) se aplică fiecărui consumator autonom de energie din surse regenerabile în cauză. | ||||||||||||
Amendamentul 185 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 2 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
2a. Statele membre efectuează o evaluare a barierelor existente și a potențialului de dezvoltare al autoconsumului pe teritoriul lor, cu scopul de a stabili un cadru favorabil pentru a promova și a facilita dezvoltarea autoconsumului de energie din surse regenerabile. Acest cadru cuprinde, printre altele: | ||||||||||||
|
(a) măsuri specifice pentru a se asigura că autoconsumul este accesibil pentru toți consumatorii, inclusiv pentru cei cu venituri mici sau gospodării vulnerabile sau cei care trăiesc în locuințe sociale sau închiriate; | ||||||||||||
|
(b) instrumente pentru facilitarea accesului la finanțare; | ||||||||||||
|
(c) stimulente pentru proprietarii de clădiri, pentru a crea posibilități de autoconsum pentru chiriași; | ||||||||||||
|
(d) eliminarea barierelor de reglementare nejustificate din calea autoconsumului de energie din surse regenerabile, inclusiv pentru chiriași. | ||||||||||||
|
Acest cadru propice face parte din planurile energetice și climatice integrate la nivel național, în conformitate cu Regulamentul... Parlamentului European și al Consiliului [privind guvernanța uniunii energetice]. | ||||||||||||
Amendamentul 186 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
3. Instalația consumatorului autonom de energie din surse regenerabile poate fi gestionată de o terță parte în ceea ce privește instalarea, exploatarea, inclusiv contorizarea, și întreținerea. |
3. Cu consimțământul acestuia, instalația consumatorului autonom de energie din surse regenerabile poate fi deținută de o terță parte sau poate fi gestionată de o terță parte în ceea ce privește instalarea, exploatarea, inclusiv contorizarea, și întreținerea. Terța parte nu este considerată ea însăși un consumator autonom. | ||||||||||||
Amendamentul 187 Propunere de directivă Articolul 22 – alineatul 1 – paragraful -1 (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Statele membre se asigură că consumatorii finali, în special consumatorii casnici, au dreptul să participe la o comunitate de energie din surse regenerabile fără a-și pierde drepturile de clienți finali și fără a fi supuși unor condiții sau proceduri nejustificate care ar putea să îi împiedice sau să îi descurajeze să participe la o comunitate de energie din surse regenerabile, cu condiția ca pentru întreprinderile private, participarea lor să nu constituie principala lor activitate comercială sau profesională. | ||||||||||||
Amendamentul 188 Propunere de directivă Articolul 22 – alineatul 1 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Statele membre se asigură că comunitățile de energie din surse regenerabile sunt îndreptățite să producă, să consume, să stocheze și să vândă energie din surse regenerabile, inclusiv prin contracte de achiziție de energie electrică, fără a face obiectul unor proceduri disproporționate și al unor taxe care nu reflectă costurile. |
Statele membre se asigură că comunitățile de energie din surse regenerabile sunt îndreptățite să producă, să consume, să stocheze și să vândă energie din surse regenerabile, inclusiv prin contracte de achiziție de energie electrică, fără a face obiectul unor proceduri discriminatorii sau disproporționate și al unor taxe care nu reflectă costurile. | ||||||||||||
Amendamentul 189 Propunere de directivă Articolul 22 – alineatul 1 – paragraful 2 – partea introductivă | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
În scopul prezentei directive, o comunitate de energie din surse regenerabile este un IMM sau o organizație non-profit ai cărei acționari sau membri cooperează pentru producerea, distribuirea, stocarea sau furnizarea de energie din surse regenerabile și care îndeplinește cel puțin patru dintre următoarele criterii: |
În scopul prezentei directive, o comunitate de energie din surse regenerabile este un IMM sau o organizație non-profit ai cărei acționari sau membri cooperează pentru producerea, distribuirea, stocarea sau furnizarea de energie din surse regenerabile. | ||||||||||||
|
Pentru a fi tratate drept comunități de energie din surse regenerabile, cel puțin 51 % din pozițiile din consiliul de administrație sau organismele de conducere ale entității trebuie rezervate membrilor locali, și anume unor reprezentanți ai intereselor socioeconomice publice și private de la nivel local sau cetățenilor persoane fizice. | ||||||||||||
|
În plus, o comunitate de energie din surse regenerabile îndeplinește cel puțin trei dintre următoarele criterii: | ||||||||||||
Amendamentul 190 Propunere de directivă Articolul 22 – alineatul 1 – paragraful 2 – litera a | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(a) acționarii sau membrii sunt persoane fizice, autorități locale, inclusiv municipalități, sau IMM-uri care își desfășoară activitatea în domeniul energiei din surse regenerabile; |
(a) acționarii sau membrii sunt persoane fizice, autorități locale, inclusiv municipalități, sau IMM-uri; | ||||||||||||
Amendamentul 191 Propunere de directivă Articolul 22 – alineatul 1 – paragraful 2 – litera b | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(b) cel puțin 51 % din acționarii sau membrii cu drept de vot ai entității sunt persoane fizice; |
(b) cel puțin 51 % din acționarii sau membrii cu drept de vot ai entității sunt persoane fizice sau organisme publice; | ||||||||||||
Amendamentul 192 Propunere de directivă Articolul 22 – alineatul 1 – paragraful 2 – litera c | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(c) cel puțin 51 % din acțiunile sau drepturile de participare ale entității sunt deținute de membri locali, și anume reprezentanți ai intereselor socioeconomice publice și private de la nivel local sau cetățeni care au un interes direct în activitatea comunității și în efectele acesteia; |
(c) cel puțin 51 % din acțiunile sau drepturile de participare ale entității sunt deținute de membri locali, și anume reprezentanți ai intereselor socioeconomice publice și private de la nivel local sau cetățeni (persoane fizice); | ||||||||||||
Amendamentul 193 Propunere de directivă Articolul 22 – alineatul 1 – paragraful 2 – litera d | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(d) cel puțin 51 % din pozițiile din cadrul consiliului de administrație sau al organismelor de conducere ale entității sunt rezervate membrilor locali, și anume reprezentanți ai intereselor socioeconomice publice și private de la nivel local sau cetățeni care au un interes direct în activitatea comunității și în efectele acesteia; |
eliminat | ||||||||||||
Amendamentul 194 Propunere de directivă Articolul 22 – alineatul 1 – paragraful 2 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Statele membre monitorizează aplicarea acestor criterii și iau măsuri pentru a evita orice abuzuri sau efecte negative asupra concurenței. | ||||||||||||
Amendamentul 195 Propunere de directivă Articolul 22 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Fără a aduce atingere normelor privind ajutoarele de stat, atunci când concep scheme de sprijin statele membre țin seama de particularitățile comunităților de energie din surse regenerabile. |
2. Atunci când concep scheme de sprijin statele membre țin seama de particularitățile comunităților de energie din surse regenerabile, asigurând, în același timp, condiții de concurență echitabile între producătorii de energie electrică din surse regenerabile de energie. | ||||||||||||
Amendamentul 196 Propunere de directivă Articolul 22 – alineatul 2 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
2a. Statele membre efectuează o evaluare a obstacolelor existente și a potențialului de dezvoltare a comunităților de energie din surse regenerabile pe teritoriile lor, cu scopul de a pune în aplicare un cadru favorabil pentru promovarea și facilitarea participării comunităților de energie din surse regenerabile la producția, consumul, stocarea și vânzarea energiei din surse regenerabile. | ||||||||||||
|
Cadrul cuprinde: | ||||||||||||
|
(a) obiective și măsuri specifice pentru a ajuta autoritățile publice să favorizeze dezvoltarea comunităților de energie din surse regenerabile și pentru participarea directă; | ||||||||||||
|
(b) măsuri specifice pentru a asigura accesul la comunități de energie din surse regenerabile pentru toți consumatorii, inclusiv pentru persoanele cu venituri mici sau gospodăriile vulnerabile sau cei care trăiesc în locuințe sociale sau închiriate; | ||||||||||||
|
(c) instrumente pentru facilitarea accesului la finanțare și la informații; | ||||||||||||
|
(d) sprijin pentru reglementare și constituirea capacităților acordat autorităților publice la înființarea comunităților de energie din surse regenerabile. | ||||||||||||
|
(e) eliminarea barierelor de reglementare și administrative nejustificate în calea comunităților de energie din surse regenerabile. | ||||||||||||
|
(f) reguli pentru a asigura un tratament egal și nediscriminatoriu pentru toți consumatorii care participă la comunitatea de energie, asigurând un nivel de protecție a consumatorilor echivalent cu cel de care beneficiază cei conectați la rețelele de distribuție; | ||||||||||||
|
Acest cadru favorabil face parte integrantă din planurile energetice și climatice la nivel național, în conformitate cu [Regulamentul privind guvernanța uniunii energetice]. | ||||||||||||
Amendamentul 197 Propunere de directivă Articolul 23 – alineatul 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
1. Pentru a facilita pătrunderea energiei din surse regenerabile în sectorul încălzirii și răcirii, fiecare stat membru depune eforturi pentru a spori ponderea energiei din surse regenerabile furnizate pentru încălzire și răcire cu cel puțin 1 punct procentual (pp) în fiecare an, exprimată ca pondere națională în consumul final de energie și calculată în conformitate cu metodologia stabilită la articolul 7. |
1. Pentru a facilita pătrunderea energiei din surse regenerabile în sectorul încălzirii și răcirii, fiecare stat membru depune eforturi pentru a spori ponderea energiei din surse regenerabile furnizate pentru încălzire și răcire cu cel puțin 2 puncte procentuale (pp) în fiecare an, exprimată ca pondere națională în consumul final de energie și calculată în conformitate cu metodologia stabilită la articolul 7. În cazul în care un stat membru nu este în măsură să atingă acest procentaj, el publică și transmite Comisiei o justificare a neîndeplinirii obiectivului. Statele membre acordă prioritate celor mai bune tehnologii disponibile. | ||||||||||||
Amendamentul 198 Propunere de directivă Articolul 23 – alineatul 1 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
1a. Atunci când calculează ponderea energiei din surse regenerabile furnizate pentru încălzire și răcire în sensul alineatului (1), statele membre: | ||||||||||||
|
(a) pot lua în calcul orice creștere obținută într-un anumit an ca și cum ar fi fost de fapt parțial sau integral obținut în oricare dintre ultimii sau următorii doi ani, în cursul perioadei cuprinse între 1 ianuarie 2021 și 31 decembrie 2030; | ||||||||||||
|
(b) pot calcula căldura și răcoarea reziduale în contul creșterii anuale de la alineatul 1, sub rezerva unei limite de 50 % din creșterea anuală; | ||||||||||||
|
(c) în cazul în care au o pondere a energiei din surse regenerabile și a căldurii și răcorii reziduale în sectorul încălzirii și răcirii între 50 % și 80 %, își reduc creșterea la un punct procentual pe an; | ||||||||||||
|
(d) își pot defini propriul nivel de creștere anuală, inclusiv dacă aplică plafonul pentru căldura sau răcoarea reziduală de la litera b), începând cu anul în care vor atinge o pondere a energiei din surse regenerabile și a căldurii și răcorii reziduale în sectorul încălzirii și răcirii de peste 80 %. | ||||||||||||
Amendamentul 199 Propunere de directivă Articolul 23 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Statele membre pot desemna și publica, pe baza unor criterii obiective și nediscriminatorii, o listă a măsurilor și a entităților de punere în aplicare, precum furnizorii de combustibili, care contribuie la sporirea prevăzută la alineatul (1). |
2. Statele membre desemnează și publică, pe baza unor criterii obiective și nediscriminatorii, o listă a măsurilor și a entităților de punere în aplicare, precum furnizorii de combustibili, care contribuie la sporirea prevăzută la alineatul (1). | ||||||||||||
Amendamentul 200 Propunere de directivă Articolul 23 – alineatul 3 – partea introductivă | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
3. Sporirea prevăzută la alineatul (1) poate fi implementată prin una sau mai multe din opțiunile următoare: |
3. Sporirea prevăzută la alineatul (1) poate fi implementată printre altele prin una sau mai multe din opțiunile următoare: | ||||||||||||
Amendamentul 201 Propunere de directivă Articolul 23 – alineatul 3 – litera a | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(a) încorporarea fizică de energie din surse regenerabile în energia și în combustibilii energetici furnizați pentru încălzire și răcire. |
(a) încorporarea fizică de energie din surse regenerabile și/sau a răcorii și căldurii reziduale în energia și în combustibilii energetici furnizați pentru încălzire și răcire. | ||||||||||||
Amendamentul 202 Propunere de directivă Articolul 23 – alineatul 3 – litera b | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(b) măsuri de atenuare directe, precum instalarea de sisteme de încălzire și răcire din surse regenerabile de înaltă eficiență în clădiri sau utilizarea energiei din surse regenerabile pentru procesele industriale de încălzire și de răcire; |
(b) măsuri de atenuare directe, precum instalarea de sisteme de încălzire și răcire din surse regenerabile de înaltă eficiență în clădiri sau utilizarea energiei din surse regenerabile sau utilizarea răcorii și căldurii reziduale pentru procesele industriale de încălzire și de răcire; | ||||||||||||
Amendamentul 203 Propunere de directivă Articolul 23 – alineatul 3 – litera ca (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(ca) alte măsuri politice cu un efect echivalent pentru a realiza creșterea anuală prevăzută la alineatul (1) sau (1a). | ||||||||||||
Amendamentul 204 Propunere de directivă Articolul 23 – alineatul 3 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
3a. atunci când pun în aplicare măsurile menționate la literele (a) - (d) de mai sus, statele membre impun ca măsurile să fie concepute astfel încât să fie accesibile tuturor consumatorilor, în special celor cu venituri mici sau gospodăriilor vulnerabile, care altfel nu dispun de suficient capital de pornire pentru a beneficia de ele. | ||||||||||||
Amendamentul 205 Propunere de directivă Articolul 23 – alineatul 5 – litera ba (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(ba) cantitatea de căldură sau răcoare reziduală furnizată pentru încălzire și răcire; | ||||||||||||
Amendamentul 206 Propunere de directivă Articolul 23 – alineatul 5 – litera c | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(c) ponderea energiei din surse regenerabile în cantitatea totală de energie furnizată pentru încălzire și răcire; și |
(c) ponderea energiei din surse regenerabile și a căldurii sau răcorii reziduale în cantitatea totală de energie furnizată pentru încălzire și răcire; și | ||||||||||||
Amendamentul 207 Propunere de directivă Articolul 24 – alineatul 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
1. Statele membre se asigură că furnizorii de încălzire și răcire centralizată pun la dispoziția consumatorilor finali informații cu privire la performanța lor energetică și la ponderea energiei din surse regenerabile în sistemele lor. Aceste informații trebuie să respecte standardele utilizate în temeiul Directivei 2010/31/UE. |
1. Statele membre se asigură că furnizorii de încălzire și răcire centralizată pun la dispoziția consumatorilor finali informații cu privire la performanța lor energetică și la ponderea energiei din surse regenerabile în sistemele lor. Aceste informații trebuie să fie furnizate anual sau la cerere, în conformitate cu standardele utilizate în temeiul Directivei 2010/31/UE. | ||||||||||||
Amendamentul 208 Propunere de directivă Articolul 24 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Statele membre stabilesc măsurile necesare pentru a permite clienților sistemelor de încălzire sau răcire centralizată care nu sunt un „sistem eficient de termoficare și răcire centralizată” în sensul articolului 2 punctul 41 din Directiva 2012/27/UE să se debranșeze de la sistem pentru a produce ei înșiși încălzire sau răcire din surse regenerabile de energie sau să treacă la alt furnizor de încălzire sau răcire care are acces la sistemul menționat la alineatul (4). |
2. Statele membre stabilesc măsurile necesare pentru a permite clienților sistemelor de încălzire sau răcire centralizată care nu sunt un „sistem eficient de termoficare și răcire centralizată” și nu se vor transforma într-un sistem de acest tip în următorii 5 ani potrivit planurilor lor de investiții, în sensul articolului 2 punctul 41 din Directiva 2012/27/UE să se debranșeze de la sistem pentru a produce ei înșiși încălzire sau răcire din surse regenerabile de energie. | ||||||||||||
Amendamentul 209 Propunere de directivă Articolul 24 – alineatul 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
3. Statele membre pot restricționa dreptul de a se debranșa sau de a schimba furnizorul la clienții care pot dovedi că soluția alternativă planificată de aprovizionare pentru încălzire și răcire duce la o performanță energetică semnificativ mai mare. Evaluarea performanței soluției alternative de aprovizionare poate fi bazată pe certificatul de performanță energetică definit în Directiva 2010/31/UE. |
3. Statele membre pot restricționa dreptul de a se debranșa la clienții care pot dovedi că soluția alternativă planificată de aprovizionare pentru încălzire și răcire duce la o performanță energetică semnificativ mai mare. Evaluarea performanței soluției alternative de aprovizionare poate fi bazată pe certificatul de performanță energetică definit în Directiva 2010/31/UE. | ||||||||||||
Amendamentul 210 Propunere de directivă Articolul 24 – alineatul 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
4. Statele membre stabilesc măsurile necesare pentru a asigura accesul nediscriminatoriu la sistemele de încălzire sau răcire centralizată pentru căldura sau răcoarea produse din surse regenerabile de energie și pentru căldura sau răcoarea reziduală. Acest acces nediscriminatoriu permite furnizarea directă de încălzire sau răcire din astfel de surse, către clienții care sunt racordați la sistemul de încălzire sau răcire centralizată, din partea altor furnizori decât operatorul sistemului de încălzire sau răcire centralizată. |
4. Statele membre stabilesc măsurile necesare pentru a asigura accesul nediscriminatoriu la sistemele de încălzire sau răcire centralizată pentru căldura sau răcoarea produse din surse regenerabile de energie și pentru căldura sau răcoarea reziduală, pe baza unor criterii nediscriminatorii stabilite de o autoritate competentă din statul membru. Printre aceste criterii se numără fezabilitatea tehnică și economică pentru operatorii sistemului de încălzire sau răcire centralizată și pentru clienți racordați. | ||||||||||||
Amendamentul 211 Propunere de directivă Articolul 24 – alineatul 5 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
5. Un operator de sistem de încălzire sau răcire centralizată poate refuza accesul furnizorilor în cazul în care sistemul nu dispune de capacitatea necesară din cauza altor furnizări de căldură sau răcoare reziduală, de căldură sau răcoare din surse regenerabile de energie sau de căldură sau răcoare produsă prin cogenerarea de înaltă eficiență. Statele membre se asigură că, în cazul în care se produce un astfel de refuz, operatorul sistemului de încălzire sau răcire centralizată pune la dispoziția autorității competente, conform alineatului (9), informații relevante cu privire la măsurile care ar fi necesare pentru a consolida sistemul. |
5. Un operator de sistem de încălzire sau răcire centralizată poate refuza accesul furnizorilor în cazul în care sunt îndeplinite una sau mai multe dintre condițiile următoare: | ||||||||||||
|
(a) sistemul nu dispune de capacitatea necesară din cauza altor furnizări de căldură sau răcoare reziduală, de căldură sau răcoare din surse regenerabile de energie sau de căldură sau răcoare produsă prin cogenerarea de înaltă eficiență sau acest acces ar pune în pericol funcționarea sigură a sistemului de încălzire centralizată; | ||||||||||||
|
(b) sistemul constituie un „sistem eficient de termoficare și răcire centralizată” în sensul articolului 2 alineatul (41) din Directiva 2012/27/UE; | ||||||||||||
|
(c) furnizarea accesului ar duce la o creștere excesivă a prețului la căldură sau răcire pentru consumatorii finali în comparație cu prețul aferent utilizării principalului furnizor local de căldură cu care ar concura furnizorul de energie regenerabilă sau căldură sau răcoare reziduală. | ||||||||||||
|
Statele membre se asigură că, în cazul în care se produce un astfel de refuz, operatorul sistemului de încălzire sau răcire centralizată pune la dispoziția autorității competente, conform alineatului (9), informații relevante cu privire la măsurile care ar fi necesare pentru a consolida sistemul, inclusiv consecințele economice ale măsurilor. | ||||||||||||
Amendamentul 212 Propunere de directivă Articolul 24 – alineatul 6 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
6. La cerere, noile sisteme de încălzire sau răcire centralizată pot fi derogate de la aplicarea alineatului (4) pe o perioadă de timp determinată. Autoritatea competentă decide cu privire la astfel de cereri de derogare de la caz la caz. O derogare se acordă numai dacă noul sistem de încălzire sau răcire centralizată constituie un „sistem eficient de termoficare și răcire centralizată” în sensul articolului 2 punctul 41 din Directiva 2012/27/UE și dacă exploatează potențialul de utilizare a surselor regenerabile de energie și a căldurii sau răcorii reziduale identificat în evaluarea cuprinzătoare realizată în conformitate cu articolul 14 din Directiva 2012/27/UE. |
6. La cerere, noile sisteme de încălzire sau răcire centralizată pot fi derogate de la aplicarea alineatului (4) pe o perioadă de timp determinată. Autoritatea competentă decide cu privire la astfel de cereri de derogare de la caz la caz. O derogare se acordă numai dacă noul sistem de încălzire sau răcire centralizată constituie un „sistem eficient de termoficare și răcire centralizată” în sensul articolului 2 punctul 41 din Directiva 2012/27/UE și dacă exploatează potențialul de utilizare a surselor regenerabile de energie, a cogenerării cu randament ridicat în sensul articolului 2 alineatul (34) din Directiva 2012/27/UE și potențialul căldurii sau răcorii reziduale identificat în evaluarea cuprinzătoare realizată în conformitate cu articolul 14 din Directiva 2012/27/UE. | ||||||||||||
Amendamentul 213 Propunere de directivă Articolul 24 – alineatul 7 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
7. Dreptul de a se debranșa sau de a schimba furnizorul poate fi exercitat de clienții persoane fizice, de întreprinderile comune formate de clienți sau de părțile care acționează în numele clienților. În cazul blocurilor de apartamente, acest drept de a se debranșa poate fi exercitat numai la nivelul întregii clădiri. |
7. Dreptul de a se debranșa poate fi exercitat de clienții persoane fizice, de întreprinderile comune formate de clienți sau de părțile care acționează în numele clienților. În cazul blocurilor de apartamente, acest drept de a se debranșa poate fi exercitat numai la nivelul întregii clădiri. | ||||||||||||
Amendamentul 214 Propunere de directivă Articolul 24 – alineatul 8 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
8. Statele membre impun operatorilor de sisteme de distribuție de energie electrică să evalueze, cel puțin o dată la doi ani, în cooperare cu operatorii sistemelor de încălzire sau răcire centralizată din zona lor respectivă, potențialul sistemelor de încălzire sau răcire centralizată de a furniza servicii de echilibrare și alte servicii de sistem, inclusiv consumul dispecerizabil și stocarea energiei electrice excedentare produse din surse regenerabile și, de asemenea, să evalueze dacă utilizarea potențialului identificat ar fi mai eficient din punctul de vedere al costurilor și al utilizării resurselor decât soluțiile alternative. |
8. Statele membre impun operatorilor de sisteme de distribuție de energie electrică să evalueze, cel puțin o dată la patru ani, în cooperare cu operatorii sistemelor de încălzire sau răcire centralizată din zona lor respectivă, potențialul sistemelor de încălzire sau răcire centralizată de a furniza servicii de echilibrare și alte servicii de sistem, inclusiv consumul dispecerizabil și stocarea energiei electrice excedentare produse din surse regenerabile și, de asemenea, să evalueze dacă utilizarea potențialului identificat ar fi mai eficient din punctul de vedere al costurilor și al utilizării resurselor decât soluțiile alternative. | ||||||||||||
Amendamentul 215 Propunere de directivă Articolul 24 – alineatul 9 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
9. Statele membre desemnează una sau mai multe autorități independente care să asigure faptul că drepturile consumatorilor și normele de exploatare a sistemelor de încălzire și răcire centralizată în conformitate cu prezentul articol sunt clar definite și puse în aplicare. |
9. Statele membre desemnează una sau mai multe autorități competente care să asigure faptul că drepturile consumatorilor și normele de exploatare a sistemelor de încălzire și răcire centralizată în conformitate cu prezentul articol sunt clar definite și puse în aplicare. | ||||||||||||
Amendamentul 216 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Începând de la 1 ianuarie 2021, statele membre impun furnizorilor de combustibili să includă, în cantitatea totală de combustibili destinați transporturilor pe care o furnizează pentru consum sau pentru utilizare pe piață în decursul unui an calendaristic, o pondere minimă de energie din biocombustibili avansați și din alți biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, din combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, din combustibili fosili pe bază de deșeuri și din energie electrică din surse regenerabile. |
În vederea atingerii obiectivului de 12 % din consumul final de energie provenită din surse regenerabile prevăzut la articolul 3, începând de la 1 ianuarie 2021, statele membre impun furnizorilor de combustibili să includă, în cantitatea totală de combustibili destinați transporturilor pe care o furnizează pentru consum sau pentru utilizare pe piață în decursul unui an calendaristic, o pondere minimă de energie din biocombustibili avansați și din alți biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, din combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, din combustibili fosili pe bază de deșeuri și din energie electrică din surse regenerabile. | ||||||||||||
Amendamentul 217 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Ponderea minimă este cel puțin egală cu 1,5 % în 2021, crescând până la cel puțin 6,8 % în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea B. În cadrul acestei ponderi totale, contribuția biocombustibililor avansați și a biogazelor produse din materiile prime enumerate în anexa IX partea A este de cel puțin 0,5 % din combustibilii destinați transporturilor furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață la 1 ianuarie 2021, crescând la cel puțin 3,6 % până în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea C. |
Ponderea minimă este cel puțin egală cu 1,5 % în 2021, crescând până la cel puțin 10% în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea B. În cadrul acestei ponderi totale, contribuția biocombustibililor avansați și a biogazelor produse din materiile prime enumerate în anexa IX partea A este de cel puțin 0,5 % din combustibilii destinați transporturilor furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață la 1 ianuarie 2021, crescând la cel puțin 3,6 % până în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea C. | ||||||||||||
|
Furnizorii de combustibili care furnizează numai combustibili sub formă de energie electrică și de combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică din surse regenerabile și destinați transporturilor nu trebuie să respecte ponderea minimă a biocombustibililor avansați, a altor biocombustibili și a biogazelor produse din materiile prime enumerate în anexa IX. | ||||||||||||
Amendamentul 218 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 4 – litera a | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
a) pentru calcularea numitorului, și anume conținutul energetic al combustibililor destinați transportului rutier și celui feroviar furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață, se iau în considerare benzina, motorina, gazul natural, biocombustibilii, biogazele, combustibilii lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, energia electrică și combustibilii fosili pe bază de deșeuri; |
a) pentru calcularea numitorului, și anume conținutul energetic al combustibililor destinați transportului rutier și celui feroviar furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață, se iau în considerare benzina, motorina, gazul natural, biocombustibilii, biogazele, combustibilii lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, energia electrică și combustibilii pe bază de carbon reciclat; | ||||||||||||
Amendamentul 219 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 4 – litera b – punctul 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
pentru calcularea numărătorului, se ia în considerare conținutul energetic al biocombustibililor avansați și al altor biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, al combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, al combustibililor fosili pe bază de deșeuri furnizați pentru toate sectoarele de transport și al energiei electrice din surse regenerabile furnizate pentru vehiculele rutiere. |
pentru calcularea numărătorului, se ia în considerare conținutul energetic al biocombustibililor avansați și al altor biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, al combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, al combustibililor pe bază de carbon reciclat furnizați tuturor sectoarelor de transport și al energiei electrice din surse regenerabile furnizate pentru vehiculele rutiere. | ||||||||||||
Amendamentul 220 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 4 – litera b – punctul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Pentru calcularea numărătorului, contribuția biocombustibililor și a biogazelor produse din materiile prime enumerate în anexa IX partea B este limitată la 1,7 % din conținutul energetic al combustibililor destinați transporturilor furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață, iar contribuția combustibililor furnizați sectorului aviației și celui maritim este considerată a fi de 1,2 ori conținutul lor energetic. |
Pentru calcularea numărătorului, contribuția biocombustibililor și a biogazelor produse din materiile prime enumerate în anexa IX partea B este limitată la 1,7 % din conținutul energetic al combustibililor destinați transporturilor furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață. | ||||||||||||
|
Statele membre pot modifica limita stabilită la materii prime inclusă în partea B din anexa IX, dacă se justifică în funcție de disponibilitatea materiilor prime. Această modificare face obiectul aprobării prealabile din partea Comisiei. | ||||||||||||
|
Contribuția combustibililor furnizați sectorului aviației și celui maritim se consideră a fi de 2, respectiv 1,2 ori conținutul lor energetic și contribuția energiei electrice din surse regenerabile furnizate pentru vehicule rutiere se consideră a fi de 2,5 ori conținutul ei energetic.. | ||||||||||||
Amendamentul 221 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
1a. Statele membre își pot concepe politicile naționale de conformitate cu obligațiile în temeiul prezentului articol ca o obligație de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră și pot aplica respectivele politici și combustibililor fosili pe bază de deșeuri, cu condiția ca aceasta să nu contravină obiectivelor economiei circulare și ca ponderea energiei din surse regenerabile în conformitate cu alineatul (1) să fie atinsă. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
O obligație de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră ar fi mai utilă din perspectiva schimbărilor climatice, dar a fost considerată de Comisie ca fiind mai împovărătoare din punct de vedere administrativ. Statele membre ar trebui totuși să aibă posibilitatea de a-și elabora politicile punând în aplicare obligația de încorporare a energiei din surse regenerabile ca un obiectiv de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră, luând în considerare și potențialul de economisire al combustibililor fosili pe bază de deșeuri, cu condiția ca ponderea minimă a energiei din surse regenerabile să fie atinsă. | |||||||||||||
Amendamentul 222 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 2 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
2a. Începând de la 1 ianuarie 2021, statele membre le impun furnizorilor de combustibili să reducă emisiile de gaze cu efect de seră generate pe durata ciclului de viață pe unitate de energie de către combustibilii și energia furnizate cu până la 20 % până la 31 decembrie 2030, raportat la normele minime pentru combustibili menționate în Directiva (UE) 2015/652 a Consiliului1a. | ||||||||||||
|
____________________ | ||||||||||||
|
1a Directiva (UE) 2015/652 a Consiliului din 20 aprilie 2015 de stabilire a metodelor de calcul și a cerințelor de raportare în temeiul Directivei 98/70/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind calitatea benzinei și a motorinei (JO L 107, 25.4.2015, p. 26). | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Obiectivul ambițios de reducere a intensității GES a combustibililor cu până la 20 % până în 2030 este justificat prin reducerile mari de GES provenite de la biocombustibilii pe bază de culturi deja utilizați, precum și printr-o penetrare mai puternică pe piață a biocombustibililor avansați și a energiilor din surse regenerabile alternative în sectorul transporturilor. Obligația de reducere a emisiilor de GES provenite de la furnizorii de combustibili s-a dovedit a fi un instrument eficace pentru îmbunătățirea eficienței climatice. | |||||||||||||
Amendamentul 223 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 3 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Pentru a stabili ponderea de energie electrică din surse regenerabile în scopul alineatului (1), se poate folosi fie ponderea medie a energiei electrice din surse regenerabile de energie din Uniune, fie ponderea energiei electrice din surse regenerabile de energie din statul membru în care este furnizată energia electrică, măsurată cu doi ani înainte de anul vizat. În ambele cazuri, se anulează o cantitate echivalentă de garanții de origine emise în conformitate cu articolul 19. |
Pentru a stabili ponderea de energie electrică din surse regenerabile în scopul alineatului (1), se folosește ponderea energiei electrice din surse regenerabile de energie din statul membru în care este furnizată energia electrică, măsurată cu doi ani înainte de anul vizat, cu condiția să existe suficiente dovezi că energia electrică din surse regenerabile este suplimentară. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a stabili o metodologie, inclusiv o metodologie care să ajute statele membre să își fixeze un nivel de referință, față de care să dovedească adiționalitatea. | ||||||||||||
Amendamentul 224 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 3 – paragraful 1 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Prin derogare de la primul paragraf, pentru a determina ponderea de energie electrică în sensul alineatului 1 în cazul energiei electrice obținute printr-o conexiune directă la o instalație de producere a energiei electrice din surse regenerabile și furnizate vehiculelor rutiere, energia electrică respectivă se consideră a fi în totalitate din surse regenerabile. În mod similar, energia electrică obținută prin contracte de achiziție de energie electrică pe termen lung pentru energia electrică din surse regenerabile se consideră a fi în totalitate din surse regenerabile. În orice caz, se anulează o cantitate echivalentă de garanții de origine emise în conformitate cu articolul 19. | ||||||||||||
Amendamentul 225 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 3 – paragraful 3 – litera a – punctul 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
atunci când energia electrică este folosită la producția de combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, fie direct, fie prin producția de produse intermediare, pentru a stabili ponderea energiei din surse regenerabile se poate utiliza fie ponderea medie a energiei electrice din surse regenerabile de energie din Uniune, fie ponderea energiei electrice din surse regenerabile de energie din țara de producție, măsurată cu doi ani înainte de anul vizat. În ambele cazuri, se anulează o cantitate echivalentă de garanții de origine emise în conformitate cu articolul 19. |
atunci când energia electrică este folosită la producția de combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, fie direct, fie prin producția de produse intermediare, pentru a stabili ponderea energiei din surse regenerabile se poate utiliza ponderea medie a energiei electrice din surse regenerabile de energie din țara de producție, măsurată cu doi ani înainte de anul vizat. Se anulează o cantitate echivalentă de garanții de origine emise în conformitate cu articolul 19. | ||||||||||||
Amendamentul 226 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 4 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Statele membre instituie o bază de date care permite urmărirea combustibililor destinați transporturilor ce sunt eligibili pentru a fi luați în considerare la calculul numărătorului stabilit la alineatul (1) litera (b) și impun operatorilor economici relevanți să introducă informații privind tranzacțiile realizate și caracteristicile de durabilitate ale combustibililor eligibili, inclusiv emisiile de gaze cu efect de seră generate pe durata ciclului de viață, începând de la punctul lor de producție și până la furnizorul de combustibili care introduce combustibilul pe piață. |
Comisia creează o bază de date a UE care permite urmărirea combustibililor destinați transporturilor, inclusiv energia electrică, ce sunt eligibili pentru a fi luați în considerare la calculul numărătorului stabilit la alineatul (1) litera (b). Statele membre impun operatorilor economici relevanți să introducă informații privind tranzacțiile realizate și caracteristicile de durabilitate ale combustibililor eligibili, inclusiv emisiile de gaze cu efect de seră generate pe durata ciclului de viață, începând de la punctul lor de producție și până la furnizorul de combustibili care introduce combustibilul pe piață. | ||||||||||||
Amendamentul 227 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 4 – paragraful 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Bazele de date naționale sunt interconectate, pentru a permite urmărirea tranzacțiilor cu combustibili dintre statele membre. Pentru a asigura compatibilitatea bazelor de date naționale, Comisia stabilește specificații tehnice privind conținutul și utilizarea lor, prin acte de punere în aplicare în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31. |
Comisia stabilește specificații tehnice privind conținutul și utilizarea lor, prin acte de punere în aplicare în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31. | ||||||||||||
Amendamentul 228 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 5 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
5. Statele membre raportează cu privire la informațiile agregate din bazele de date naționale, inclusiv cu privire la emisiile de gaze cu efect de seră generate pe durata ciclului de viață al combustibililor, în conformitate cu anexa VII la Regulamentul [privind guvernanța]. |
5. Statele membre raportează cu privire la informațiile agregate, inclusiv cu privire la emisiile de gaze cu efect de seră generate pe durata ciclului de viață al combustibililor, în conformitate cu anexa VII la Regulamentul [privind guvernanța]. Comisia publică anual informații agregate din baza de date. | ||||||||||||
Amendamentul 229 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 6 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
6. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a specifica mai în detaliu metodologia menționată la alineatul (3) litera (b) din prezentul articol, de stabilire a ponderii de biocombustibil rezultate din prelucrarea biomasei împreună cu combustibili fosili în cadrul unui proces comun, pentru a specifica metodologia de evaluare a reducerilor de emisii de gaze cu efect de seră ale combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor și ale combustibililor fosili pe bază de deșeuri și pentru a stabili reducerile minime de emisii de gaze cu efect de seră necesare pentru acești combustibili în scopul alineatului (1). |
6. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a specifica mai în detaliu metodologia menționată la alineatul (3) litera (b) din prezentul articol, de stabilire a ponderii de biocombustibil rezultate din prelucrarea biomasei împreună cu combustibili fosili în cadrul unui proces comun, pentru a specifica metodologia de evaluare a reducerilor de emisii de gaze cu efect de seră ale combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică din surse regenerabile și destinați transporturilor și ale combustibililor fosili cu emisii reduse de dioxid de carbon, care sunt generați din efluenții gazoși produși ca o consecință inevitabilă și neintenționată a fabricării sau producției de produse al căror scop este utilizarea comercială și/sau vânzarea, și pentru a stabili reducerile minime de emisii de gaze cu efect de seră necesare pentru acești combustibili în scopul alineatului (1) din prezentul articol. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Directiva privind energia din surse regenerabile ar trebui să garanteze că Comisia are competențele necesare pentru a promova utilizarea combustibililor cu emisii reduse de dioxid de carbon, întrucât aceștia joacă un rol important în reducerea cantității de carbon fosil extras în mixul energetic al UE, precum și în promovarea indirectă a producerii de energie electrică din surse regenerabile. | |||||||||||||
Amendamentul 230 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 7 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
7. Până la 31 decembrie 2025, în contextul evaluării bienale a progreselor realizate în conformitate cu Regulamentul [privind guvernanța], Comisia evaluează dacă obligația stabilită la alineatul (1) stimulează efectiv inovarea și promovează reducerile de gaze cu efect de seră în sectorul transporturilor și dacă cerințele privind reducerile de gaze cu efect de seră aplicabile biocombustibililor și biogazelor sunt adecvate. Dacă este cazul, Comisia prezintă o propunere de modificare a obligației stabilite la alineatul (1). |
7. Până la 31 decembrie 2025, în contextul evaluării bienale a progreselor realizate în conformitate cu Regulamentul [privind guvernanța], Comisia evaluează dacă obligația stabilită la alineatul (1) stimulează efectiv inovarea și asigură reduceri de gaze cu efect de seră în sectorul transporturilor și dacă cerințele privind reducerile de gaze cu efect de seră aplicabile biocombustibililor și biogazelor sunt adecvate. Evaluarea analizează, de asemenea, dacă dispozițiile prezentului articol previn cu succes dubla contabilizare a energiei din surse regenerabile. Dacă este cazul, Comisia prezintă o propunere de modificare a obligației stabilite la alineatul (1). Obligațiile modificate păstrează cel puțin nivelurile care corespund capacității instalate sau aflate în curs de construcție în 2025 de producție a biocombustibililor avansați. | ||||||||||||
Amendamentul 231 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 1 – partea introductivă | |||||||||||||
| |||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Propunerea conține elemente noi importante pentru criteriile de durabilitate și combustibilii pentru transport. Prin urmare, este necesar să se clarifice sfera de aplicare a termenului de sprijin financiar pentru a include stimulentele fiscale. | |||||||||||||
Amendamentul 232 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera c | |||||||||||||
| |||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
The recast Renewable Energy Directive makes major changes to the coverage of the provisions on bioenergy sustainability, notably by extending many of the provisions, for the first time, to biomass fuels such as wood. It also proposes significant changes to the targets relating to biofuels and bioliquids. On this basis, changes are also required to clarify the coverage of the term 'financial support', which in some Member States either does not currently address or may not in future sufficiently address the multiple ways, in addition to direct subsidies, in which the production or use of biomass fuels and other types of bioenergy are promoted or encouraged. For example mechanisms such as tax breaks for the use of biomass fuels based on their supposed carbon neutrality, or blending mandates imposed on providers of biomass or other biofuels, are either already in operation or may be applied in future, and themselves have cost impacts. The terms of the provision on eligibility for financial support should therefore be broadened to ensure it is comprehensive and in line with the spirit of the original Directive. | |||||||||||||
Amendamentul 233 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Producția de biocarburanți, biolichide și carburanți poate devia reziduurile de la utilizările existente către exploatarea în scopuri energetice, tot așa cum poate devia deșeurile de la reciclare la producția de energie, în contradicție cu ierarhia deșeurilor și obiectivele economiei circulare. Pentru a garanta că decarbonizarea transportului susține planul de acțiune privind economia circulară și este în conformitate cu ierarhia deșeurilor stabilită la nivelul UE, este necesar să se introducă un nou criteriu de durabilitate. | |||||||||||||
Amendamentul 234 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 2 a (nou) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este legat în mod indisolubil de noua obligație privind combustibilii pentru transporturi de la articolul 25. | |||||||||||||
Amendamentul 235 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Combustibilii din biomasă vor trebui să îndeplinească criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la alineatele (2)-(7) doar dacă sunt folosiți în instalații care produc energie electrică, încălzire și răcire sau combustibili, cu o capacitate de combustibil mai mare sau egală cu 20 MW în cazul combustibililor din biomasă solizi și cu o capacitate de energie electrică mai mare sau egală cu 0,5 MW în cazul combustibililor din biomasă gazoși. Statele membre pot aplica criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră în cazul instalațiilor cu o capacitate de combustibil mai mică. |
Combustibilii din biomasă vor trebui să îndeplinească criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la alineatele (2)-(7) doar dacă sunt folosiți în instalații care produc energie electrică, încălzire și răcire sau combustibili, cu o putere termică nominală totală mai mare sau egală cu 20 MW în cazul combustibililor din biomasă solizi și cu o capacitate termică nominală totală mai mare sau egală cu 2 MW în cazul combustibililor din biomasă gazoși. Statele membre pot aplica criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră în cazul instalațiilor cu o capacitate de combustibil mai mică. | ||||||||||||
Amendamentul 236 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 2 – litera aa (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(aa) păduri cu o biodiversitate foarte bogată și alte terenuri împădurite care conțin o mare diversitate de specii și sunt nedegradate sau care au fost identificate ca fiind bogate în biodiversitate de autoritatea competentă relevantă, exceptând cazul în care se furnizează dovezi că recoltarea materiilor prime în cauză nu contravine obiectivelor de ocrotire a naturii; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Pădurile care nu sunt păduri primare pot găzdui și ele o biodiversitate însemnată. | |||||||||||||
Amendamentul 237 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 2 – litera c – partea introductivă | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(c) pășuni bogate în biodiversitate cu suprafața mai mare de un hectar care sunt: |
(c) pășuni bogate în biodiversitate, inclusiv fânețe și pășuni împădurite, care sunt : | ||||||||||||
Amendamentul 238 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 2 – litera c – punctul ii | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(ii) pășuni care nu sunt naturale, cu alte cuvinte pășuni care ar înceta să fie pășuni în lipsa intervenției omului și care conțin o mare diversitate de specii și sunt nedegradate și care, de asemenea, au fost identificate ca fiind bogate în biodiversitate de autoritatea competentă relevantă , exceptând cazul în care se furnizează dovezi că recoltarea materiilor prime este necesară pentru menținerea statutului lor de pășuni bogate în biodiversitate. |
(ii) pășuni care nu sunt naturale, cu alte cuvinte pășuni care ar înceta să fie pășuni în lipsa intervenției omului și care conțin o mare diversitate de specii și sunt nedegradate sau care, de asemenea, au fost identificate ca fiind bogate în biodiversitate de autoritatea competentă relevantă, exceptând cazul în care se furnizează dovezi că recoltarea materiilor prime este necesară pentru menținerea statutului lor de pășuni bogate în biodiversitate. | ||||||||||||
Amendamentul 239 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
4. Biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă agricolă care sunt luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) nu se obțin din materii prime ce provin de pe terenuri care în ianuarie 2008 erau turbării. |
4. Biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă agricolă care sunt luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) nu se obțin din materii prime ce provin de pe terenuri care în ianuarie 2008 erau turbării, cu excepția cazului în care se aduc dovezi verificabile că recoltarea și cultivarea acelor materii prime nu implică asanarea unor porțiuni de sol neasanate anterior. | ||||||||||||
Amendamentul 240 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 5 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
5. Biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă forestieră care sunt luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) îndeplinesc următoarele cerințe pentru a reduce la minimum riscul de a utiliza o producție de biomasă forestieră nedurabilă: |
5. Biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă forestieră care sunt luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) îndeplinesc următoarele cerințe pentru a reduce la minimum riscul de a utiliza o producție de biomasă forestieră nedurabilă: | ||||||||||||
(a) țara în care a fost recoltată biomasa forestieră are legislație națională și/sau subnațională care este aplicabilă în domeniul recoltării, precum și sisteme de monitorizare și de executare instituite pentru a asigura faptul că: |
(a) țara în care a fost recoltată biomasa forestieră are legislație națională și/sau subnațională care este aplicabilă în domeniul recoltării, precum și sisteme de monitorizare și de executare instituite pentru a asigura faptul că: | ||||||||||||
i) recoltarea este realizată în conformitate cu condițiile permisului de recoltare, în interiorul limitelor legale făcute publice; |
i) recoltarea este realizată în conformitate cu condițiile permisului de recoltare sau ale unei dovezi echivalente a dreptului legal de a recolta, în interiorul limitelor legale naționale sau regionale făcute publice; | ||||||||||||
ii) are loc regenerarea forestieră a suprafețelor recoltate; |
ii) are loc regenerarea forestieră a suprafețelor recoltate; | ||||||||||||
iii) zonele cu o valoare de conservare ridicată, inclusiv zonele umede și turbăriile, sunt protejate; |
iii) zonele desemnate de dreptul internațional sau național sau de autoritatea competentă relevantă pentru a promova menținerea biodiversității sau în scopul conservării naturii, inclusiv în zonele umede și turbării, sunt protejate; | ||||||||||||
iv) impactul recoltării resurselor forestiere asupra calității solurilor și a biodiversității este redus la minimum; și |
iv) recoltarea se desfășoară ținându-se seama de menținerea calității solului și a biodiversității în scopul reducerii la minimum a efectelor negative; și | ||||||||||||
v) recoltarea nu depășește capacitatea de producție pe termen lung a pădurii; |
v) recoltarea menține sau îmbunătățește capacitatea de producție pe termen lung a pădurilor la nivel național sau regional; | ||||||||||||
(b) atunci când dovezile menționate la primul paragraf nu sunt disponibile, biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă forestieră sunt luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) dacă la nivel de exploatație forestieră sunt instituite sisteme de management care să asigure faptul că: |
b) atunci când dovezile menționate la primul paragraf nu sunt disponibile, biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă forestieră sunt luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) dacă, la nivelul bazei de aprovizionare, sunt furnizate informații suplimentare privind legalitatea și practicile de management al pădurilor care să asigure faptul că: | ||||||||||||
i) biomasa forestieră a fost recoltată în conformitate cu un permis legal; |
i) recoltarea este realizată în conformitate cu condițiile aferente procedurii de acordare a permisului de recoltare sau ale unei dovezi echivalente la nivel național sau regional a dreptului legal de a recolta; | ||||||||||||
ii) are loc regenerarea forestieră a suprafețelor recoltate; |
ii) are loc regenerarea forestieră a suprafețelor recoltate; | ||||||||||||
iii) zonele cu o valoare de conservare ridicată, inclusiv turbăriile și zonele umede, sunt identificate și protejate; |
iii) zonele desemnate de dreptul internațional sau național sau de autoritatea competentă relevantă pentru a promova menținerea biodiversității sau în scopul conservării naturii, inclusiv în zonele umede și turbării, sunt protejate; | ||||||||||||
iv) impactul recoltării resurselor forestiere asupra calității solurilor și a biodiversității este redus la minimum; |
iv) recoltarea este realizată ținând seama de menținerea calității solurilor și a biodiversității, inclusiv în zonele înconjurătoare, cu condiția ca acestea să fie afectate de activitățile de recoltare; | ||||||||||||
v) recoltarea nu depășește capacitatea de producție pe termen lung a pădurii. |
v) recoltarea menține sau îmbunătățește capacitatea de producție pe termen lung a pădurilor la nivel național sau regional; și | ||||||||||||
|
vi) se pun în aplicare măsuri sau reglementări privind mediul și natura, care sunt în conformitate cu standardele relevante ale Uniunii referitoare la mediu și natură. | ||||||||||||
Amendamentul 241 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 6 – paragraful 1 – punctul ii | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(ii) a transmis o contribuție stabilită la nivel național (CSN) către Convenția-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice (CCONUSC), care acoperă emisiile și absorbțiile din agricultură, din silvicultură și din exploatarea terenurilor și asigură fie faptul că modificările stocului de carbon asociate cu recoltarea biomasei sunt contabilizate pentru angajamentul țării de a reduce sau de a limita emisiile de gaze cu efect de seră specificat în CSN, fie faptul că sunt instituite legi naționale sau subnaționale, în conformitate cu articolul 5 din Acordul de la Paris, care sunt aplicabile în domeniul recoltării, pentru a conserva și a consolida stocurile și absorbanții de carbon; |
(ii) a transmis o contribuție stabilită la nivel național (CSN) către Convenția-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice (CCONUSC), care acoperă emisiile și absorbțiile din agricultură, din silvicultură și din exploatarea terenurilor și asigură fie faptul că modificările stocului de carbon asociate cu recoltarea biomasei sunt contabilizate în contul angajamentului țării de a reduce sau de a limita emisiile de gaze cu efect de seră specificat în CSN, fie faptul că sunt instituite legi naționale sau subnaționale, în conformitate cu articolul 5 din Acordul de la Paris, și că emisiile din sectorul exploatării terenurilor nu depășesc absorbțiile care sunt aplicabile în domeniul recoltării, pentru a conserva și a consolida stocurile și absorbanții de carbon; | ||||||||||||
Amendamentul 242 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 6 – paragraful 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Atunci când dovezile menționate la primul paragraf nu sunt disponibile, biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă forestieră sunt luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) dacă la nivel de exploatație forestieră sunt instituite sisteme de management care să asigure faptul că nivelurile stocurilor și absorbanților de carbon din pădure sunt menținute. |
Atunci când dovezile menționate la primul paragraf nu sunt disponibile, biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă forestieră sunt luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) dacă la nivelul bazei de aprovizionare sunt instituite sisteme de management care să asigure faptul că nivelurile stocurilor și absorbanților de carbon din pădure sunt menținute sau mărite. | ||||||||||||
Amendamentul 243 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 6 – paragraful 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Comisia poate stabili dovezile operaționale pentru demonstrarea respectării cerințelor stabilite la alineatele (5) și (6), prin acte de punere în aplicare adoptate în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31 alineatul (2). |
Până la 1 ianuarie 2021, Comisia stabilește dovezile operaționale pentru demonstrarea respectării cerințelor stabilite la alineatele (5) și (6), prin acte de punere în aplicare adoptate în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31 alineatul (2). | ||||||||||||
Amendamentul 244 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 6 – paragraful 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Până la 31 decembrie 2023, Comisia evaluează, pe baza datelor disponibile, dacă criteriile stabilite la alineatele (5) și (6) reduc efectiv riscul de utilizare a biomasei forestiere nedurabile și abordează cerințele LULUCF. Dacă este cazul, Comisia prezintă o propunere de modificare a cerințelor stabilite la alineatele (5) și (6). |
Până la 31 decembrie 2023, Comisia evaluează, în strânsă colaborare cu statele membre și pe baza datelor disponibile, dacă criteriile stabilite la alineatele (5) și (6) reduc efectiv riscul de utilizare a biomasei forestiere nedurabile și abordează cerințele LULUCF. Dacă este cazul, Comisia prezintă o propunere de modificare a cerințelor stabilite la alineatele (5) și (6) pentru perioada de după 2030. | ||||||||||||
Amendamentul 245 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 7 – litera a | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(a) de cel puțin 50 % pentru biocombustibilii și biolichidele produse în instalații care sunt în funcțiune la 5 octombrie 2015 sau înainte de această dată; |
(a) de cel puțin 50 % pentru biocombustibilii, combustibilii proveniți din biometan pentru transport și biolichidele produse în instalații care sunt în funcțiune la 5 octombrie 2015 sau înainte de această dată; | ||||||||||||
Amendamentul 246 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 7 – litera b | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(b) de cel puțin 60 % pentru biocombustibilii și biolichidele produse în instalații care intră în funcțiune începând de la 5 octombrie 2015; |
(b) de cel puțin 60 % pentru biocombustibilii, combustibilii proveniți din biometan pentru transport și biolichidele produse în instalații care intră în funcțiune începând de la 5 octombrie 2015; | ||||||||||||
Amendamentul 247 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 7 – litera c | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(c) de cel puțin 70 % pentru biocombustibilii și biolichidele produse în instalații care intră în funcțiune după 1 ianuarie 2021; |
(c) de cel puțin 65 % pentru biocombustibilii, combustibilii proveniți din biometan pentru transport și biolichidele produse în instalații care intră în funcțiune după 1 ianuarie 2021; | ||||||||||||
Amendamentul 248 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 7 – litera d | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(d) de cel puțin 80 % pentru producția de energie electrică și de încălzire și răcire pe bază de combustibili din biomasă utilizați în instalații care intră în funcțiune după 1 ianuarie 2021 și 85 % în cazul instalațiilor care intră în funcțiune după 1 ianuarie 2026. |
(d) de cel puțin 70 % pentru producția de energie electrică și de încălzire și răcire pe bază de combustibili din biomasă utilizați în instalații care intră în funcțiune după 1 ianuarie 2021 și 80% în cazul instalațiilor care intră în funcțiune după 1 ianuarie 2026. | ||||||||||||
Amendamentul 249 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 7 – paragraful 1 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Statele membre pot stabili reduceri ale emisiilor de gaze cu efect de seră mai mari decât cele prevăzute la prezentul alineat. | ||||||||||||
Amendamentul 250 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 8 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Energia electrică pe bază de combustibili din biomasă produsă în instalații cu o capacitate de combustibil mai mare sau egală cu 20 MW este luată în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) doar dacă este produsă prin aplicarea tehnologiei de cogenerare de înaltă eficiență definite la articolul 2 punctul 34 din Directiva 2012/27/UE. În scopul alineatului (1) literele (a) și (b), prezenta dispoziție se aplică numai instalațiilor care intră în funcțiune după [3 ani de la data adoptării prezentei directive]. În scopul alineatului (1) litera (c), prezenta dispoziție nu aduce atingere sprijinului public acordat în temeiul schemelor aprobate până la [3 ani de la data adoptării prezentei directive]. |
Energia electrică pe bază de combustibili din biomasă produsă în instalații cu o capacitate electrică instalată mai mare sau egală cu 20 MW este luată în considerare în scopurile menționate la prezentul articol alineatul (1) literele (a), (b) și (c) doar dacă este produsă prin aplicarea tehnologiei de cogenerare de înaltă eficiență definite la articolul 2 punctul 34 din Directiva 2012/27/UE sau dacă este produsă în instalații reconvertite care funcționau înainte pe bază de combustibili fosili solizi. În scopul prezentului articol alineatul (1) literele (a) și (b), prezenta dispoziție se aplică numai instalațiilor care intră în funcțiune după [3 ani de la data adoptării prezentei directive]. În scopul prezentului articol alineatul (1) litera (c), prezenta dispoziție nu aduce atingere sprijinului public acordat în temeiul schemelor aprobate până la [3 ani de la data adoptării prezentei directive]. | ||||||||||||
Amendamentul 251 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 8 – paragraful 2 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Primul paragraf nu se aplică energiei electrice din instalații care nu sunt obligate să aplice tehnologia de cogenerare de înaltă eficiență în temeiul articolului 14 din Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului1a, cu condiția ca respectivele instalații să utilizeze în mod exclusiv combustibili produși din biomasă din reziduuri din agricultură, acvacultură, pescuit și silvicultură în condiții normale de funcționare. | ||||||||||||
|
____________________ | ||||||||||||
|
1a Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1). | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Cu toate că o valoare înaltă a eficienței de conversie este o componentă-cheie a durabilității bioenergetice care ar trebui asigurată, există împrejurări precum condițiile climatice care determină o cerere insuficientă de încălzire pentru a face investiții în producția combinată de energie electrică și termică. Aceste împrejurări sunt deja abordate în articolul 14 din Directiva privind eficiența energetică (2012/27/UE) care se referă la promovarea eficienței încălzirii și răcirii. Cu toate acestea, ar trebui să se asigure faptul că instalațiile care produc doar energie electrică utilizează exclusiv reziduuri, deoarece acestea nu sunt în concurență cu alte utilizări ale materialelor. | |||||||||||||
Amendamentul 252 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 8 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
8a. Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, din doi în doi ani, un raport privind impactul și beneficiile biocombustibililor consumați în Uniune, inclusiv asupra producției de alimente, de furaje și de alte materiale, asupra durabilității economice, sociale și a mediului în Uniune și în țările terțe. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Reintroducerea dispozițiilor cu privire la raportare [articolul 17 alineatul (7) din directiva în vigoare), care au fost eliminate din propunerea Comisiei. | |||||||||||||
Amendamentul 253 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 8 b (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
8b. Prin derogare de la prezentul articol alineatele (1) - (8a), luând în considerare trăsăturile speciale ale regiunilor ultraperiferice, astfel cum sunt prevăzute la articolul 349 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, articolul 26 din prezenta directivă nu se aplică acestor regiuni. Până la ... [șase luni de la data intrării în vigoare a prezentei directive], Comisia prezintă Parlamentului și Consiliului o propunere legislativă de stabilire a criteriilor pentru regiunile ultraperiferice legate de sustenabilitatea emisiilor de gaze cu efect de seră și de reducerea lor. Aceste criterii iau în considerare caracteristicile locale specifice. În special, regiunile ultraperiferice ar trebui să poată utiliza întregul potențial al resurselor lor, cu respectarea unor criterii stricte de durabilitate, pentru a crește producția de energie din surse regenerabile și pentru a-și spori independența energetică. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Aprovizionarea cu combustibili fosili în regiunile ultraperiferice (în proporție de 80 % sau mai mult în unele regiuni) implică costuri suplimentare, care afectează negativ economia locală și puterea de cumpărare a locuitorilor. În același timp, o parte din aceste regiuni au resurse considerabile de biomasă, pe care ar trebui să le poată exploata. | |||||||||||||
Amendamentul 254 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 10 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
10. În scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c), statele membre pot institui cerințe de durabilitate suplimentare pentru combustibilii din biomasă. |
10. În scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c), statele membre pot institui cerințe de durabilitate suplimentare pentru biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă. | ||||||||||||
Amendamentul 255 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 1 – litera a | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(a) permite ca loturile de materii prime sau de biocombustibili, biolichide sau combustibili din biomasă cu caracteristici diferite de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră să fie amestecate , de exemplu într-un recipient, într-o instalație de prelucrare sau logistică, într-o infrastructură de transport și de distribuție sau într-un amplasament de acest gen; |
(a) permite ca loturile de materii prime sau de biocombustibili, biolichide sau combustibili din biomasă cu caracteristici diferite de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră să fie amestecate , de exemplu într-un recipient, într-o instalație de prelucrare sau logistică, într-o infrastructură de transport și de distribuție sau într-un amplasament de acest gen, cu condiția ca fiecare lot să îndeplinească la nivel individual cerințele stabilite la articolul 26 și cu condiția să se creeze sisteme adecvate de monitorizare și măsurare a conformității loturilor individuale; | ||||||||||||
Amendamentul 256 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 1 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
1a. Pentru a facilita comerțul transfrontalier și furnizarea de informații consumatorilor, garanțiile de origine pentru energia din surse regenerabile introdusă în rețea conțin informații referitoare la criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră, așa cum sunt definite la articolul 26 alineatele (2)-(7) și pot face obiectul unui transfer separat. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Garanțiile de origine ar trebui să ofere consumatorului informații cu privire la respectarea criteriilor de durabilitate și reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră. | |||||||||||||
Amendamentul 257 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 2 – litera a | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(a) atunci când prelucrarea unui lot de materii prime duce la obținerea unui singur rezultat al producției care este destinat producerii de biocombustibili, de biolichide sau de combustibili din biomasă, dimensiunea lotului și cantitățile aferente ale caracteristicilor de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră sunt ajustate prin aplicarea unui factor de conversie care reprezintă raportul dintre masa rezultatului producției care este destinat producerii de biocombustibili, de biolichide sau de combustibili din biomasă și masa de materii prime care intră în proces; |
(a) atunci când prelucrarea unui lot de materii prime duce la obținerea unui singur rezultat al producției care este destinat producerii de biocombustibili, de biolichide sau de combustibili din biomasă, dimensiunea lotului și cantitățile aferente ale caracteristicilor de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră sunt ajustate prin aplicarea unui factor de conversie care reprezintă raportul dintre masa rezultatului producției care este destinat producerii de biocombustibili, de biolichide sau de combustibili din biomasă și masa de materii prime care intră în proces, cu condiția ca fiecare lot care intră în componența amestecului să îndeplinească cerințele stabilite la articolul 26; | ||||||||||||
Amendamentul 258 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Statele membre iau măsuri pentru a se asigura că operatorii economici prezintă informații fiabile cu privire la respectarea criteriilor de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la articolul 26 alineatele (2)-(7) și că pun la dispoziția statelor membre, la cerere, datele care au fost utilizate pentru elaborarea informațiilor. Statele membre impun operatorilor economici să ia măsuri pentru elaborarea unui standard corespunzător de audit independent al informațiilor prezentate și să prezinte dovezi că au făcut acest lucru . Auditul verifică dacă sistemele utilizate de operatorii economici sunt precise, fiabile și protejate împotriva fraudelor . Auditul evaluează frecvența și metodologia prelevării de probe și soliditatea datelor. |
Statele membre iau măsuri pentru a se asigura că operatorii economici prezintă informații fiabile cu privire la respectarea criteriilor de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la articolul 26 alineatele (2)-(7) și că pun la dispoziția statelor membre, la cerere, datele care au fost utilizate pentru elaborarea informațiilor. Statele membre impun operatorilor economici să ia măsuri pentru elaborarea unui standard corespunzător de audit independent al informațiilor prezentate și să prezinte dovezi că au făcut acest lucru. Auditul verifică dacă sistemele utilizate de operatorii economici sunt precise, fiabile și protejate împotriva fraudelor, inclusiv verificarea pentru a garanta că materialele nu sunt modificate sau eliminate în mod intenționat astfel încât lotul sau o parte a acestuia să poată deveni deșeu sau reziduu în conformitate cu articolul 26 alineatele (2) - (7). Auditul evaluează frecvența și metodologia prelevării de probe și soliditatea datelor. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este legat de asigurarea respectării valorilor-limită privind contribuția biocombustibililor și biogazelor produse din materiile prime incluse în anexa IX partea B și în articolul 25 alineatul (1). | |||||||||||||
Amendamentul 259 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 3 – paragraful 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Obligațiile prevăzute la prezentul alineat se aplică indiferent dacă biocombustibilii , biolichidele și combustibilii din biomasă sunt produși în interiorul Uniunii sau importați. |
Obligațiile prevăzute la prezentul alineat se aplică indiferent dacă biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă sunt produși în interiorul Uniunii sau importați. Se pun la dispoziția consumatorilor informațiile referitoare la originea geografică a biocombustibililor, biolichidelor și combustibililor din biomasă. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este legat de obligația privind combustibilii pentru transporturi de la articolul 25. | |||||||||||||
Amendamentul 260 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
4. Comisia poate decide ca sistemele internaționale sau naționale voluntare de stabilire a standardelor de producție a produselor obținute din biomasă să conțină date exacte în sensul articolului 26 alineatul (7) și/sau să demonstreze că loturile de biocombustibili , de biolichide sau de combustibili din biomasă respectă criteriile de durabilitate prevăzute la articolul 26 alineatele (2), (3), (4), (5) și (6) și/sau ca nicio materie să nu fie modificată sau eliminată în mod intenționat astfel încât lotul sau o parte a acestuia să fie acoperită de anexa IX. Atunci când demonstrează că cerințele stabilite la articolul 26 alineatele (5) și (6) pentru biomasa forestieră sunt îndeplinite, operatorii pot decide să furnizeze direct dovezile necesare la nivel de exploatație forestieră. Comisia poate recunoaște, de asemenea, zonele de protecție a ecosistemelor sau a speciilor rare, amenințate sau pe cale de dispariție, protejate și recunoscute prin acorduri internaționale sau incluse pe listele elaborate de organizații interguvernamentale sau de Uniunea Internațională pentru Conservarea Naturii, în sensul articolului 26 alineatul (2) litera (b) punctul (ii). |
4. Comisia poate decide ca sistemele internaționale sau naționale voluntare de stabilire a standardelor de producție a produselor obținute din biomasă să conțină date exacte în sensul articolului 26 alineatul (7) și/sau să demonstreze că loturile de biocombustibili , de biolichide sau de combustibili din biomasă respectă criteriile de durabilitate prevăzute la articolul 26 alineatele (2), (3), (4), (5) și (6) și/sau ca nicio materie să nu fie modificată sau eliminată în mod intenționat astfel încât lotul sau o parte a acestuia să fie acoperită de anexa IX. Atunci când demonstrează că cerințele stabilite la articolul 26 alineatele (5) și (6) pentru biomasa forestieră sunt îndeplinite, operatorii pot decide să furnizeze direct dovezile necesare la nivelul bazei de aprovizionare. Comisia poate recunoaște, de asemenea, zonele de protecție a ecosistemelor sau a speciilor rare, amenințate sau pe cale de dispariție, protejate și recunoscute prin acorduri internaționale sau incluse pe listele elaborate de organizații interguvernamentale sau de Uniunea Internațională pentru Conservarea Naturii, în sensul articolului 26 alineatul (2) litera (b) punctul (ii). | ||||||||||||
Amendamentul 261 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 5 – paragraful 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Pentru a se asigura faptul că respectarea criteriilor de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră este verificată într-un mod eficient și armonizat și în special pentru prevenirea fraudelor, Comisia poate să specifice norme de punere în aplicare detaliate, inclusiv standarde adecvate de fiabilitate, de transparență și de audit independent și să impună ca toate sistemele voluntare să aplice standardele respective. Atunci când specifică aceste standarde, Comisia acordă o atenție deosebită necesității de a reduce la minimum sarcina administrativă. Aceasta se realizează prin intermediul actelor de punere în aplicare adoptate în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31 alineatul (3). Actele respective stabilesc un calendar în limitele căruia sistemele voluntare trebuie să pună în aplicare standardele. Comisia poate abroga deciziile de recunoaștere a unor sisteme voluntare în cazul în care sistemele respective nu pun în aplicare standardele respective în termenul prevăzut. |
Pentru a se asigura faptul că respectarea criteriilor de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră este verificată într-un mod eficient și armonizat și în special pentru prevenirea fraudelor, Comisia poate să specifice norme de punere în aplicare detaliate, inclusiv standarde adecvate de fiabilitate, de transparență și de audit independent și să impună ca toate sistemele voluntare să aplice standardele respective. Atunci când specifică aceste standarde, Comisia acordă o atenție deosebită necesității de a reduce la minimum sarcina administrativă. Aceasta se realizează prin intermediul actelor de punere în aplicare adoptate în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31 alineatul (3). Actele respective stabilesc un calendar în limitele căruia sistemele voluntare trebuie să pună în aplicare standardele. Comisia poate abroga deciziile de recunoaștere a unor sisteme voluntare în cazul în care sistemele respective nu pun în aplicare standardele respective în termenul prevăzut. În cazul în care un stat membru invocă un motiv de îngrijorare în ceea ce privește funcționarea unui sistem voluntar, Comisia investighează chestiunea și ia măsurile corespunzătoare. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este legat de implementarea obligației privind combustibilii pentru transporturi de la articolul 25. | |||||||||||||
Amendamentul 262 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 7 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
7a. Comisia poate verifica, în orice moment, fiabilitatea informațiilor legate de respectarea criteriilor de durabilitate sau de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră prezentate de operatorii economici care își desfășoară activitatea pe piața Uniunii sau la cererea unui stat membru. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este legat de implementarea obligației privind combustibilii pentru transporturi de la articolul 25. | |||||||||||||
Amendamentul 263 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 1 – paragraful 1 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Materiile prime a căror producție a condus la schimbarea directă a utilizării terenurilor, cum ar fi o schimbare de la una dintre următoarele categorii utilizate de IPCC: terenuri forestiere, pășuni, zone umede, așezări sau alte tipuri de terenuri, la terenuri cultivate sau terenuri cu culturi perene și unde valoarea emisiilor în legătură cu schimbarea directă a utilizării terenurilor (el) este calculată în conformitate cu anexa V partea C punctul 7, sunt considerate ca având emisii estimate în legătură cu schimbarea indirectă a utilizării terenurilor egale cu zero. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Prezentul amendament este indisolubil legat de amendamentul la articolul 7 alineatul (1). | |||||||||||||
Amendamentul 264 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Statele membre pot prezenta Comisiei rapoarte care includ informații privind emisiile tipice de gaze cu efect de seră în urma cultivării de materii prime agricole aferente zonelor de pe teritoriul lor care sunt clasificate ca nivel 2 în nomenclatorul unităților teritoriale de statistică ( „NUTS”) sau la un nivel NUTS de detaliere superior în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1059/2003 al Parlamentului European și al Consiliului. Rapoartele sunt însoțite de o descriere a metodei și a surselor de date folosite pentru a calcula nivelul emisiilor. Metoda respectivă ia în considerare caracteristicile solului, clima și randamentul preconizat de materii prime . |
2. Statele membre pot prezenta Comisiei rapoarte care includ informații privind emisiile tipice de gaze cu efect de seră în urma cultivării de materii prime agricole sau forestiere aferente zonelor de pe teritoriul lor care sunt clasificate ca nivel 2 în nomenclatorul unităților teritoriale de statistică ( „NUTS”) sau la un nivel NUTS de detaliere superior în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1059/2003 al Parlamentului European și al Consiliului. Rapoartele sunt însoțite de o descriere a metodei și a surselor de date folosite pentru a calcula nivelul emisiilor. Metoda respectivă ia în considerare caracteristicile solului, clima și randamentul preconizat de materii prime. | ||||||||||||
Amendamentul 265 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
4. Comisia poate decide, prin intermediul unui act de punere în aplicare adoptat în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31 alineatul (2), ca rapoartele menționate la alineatele (2) și (3) din prezentul articol să conțină date exacte în scopul măsurării emisiilor de gaze cu efect de seră asociate cu cultivarea de materii prime de biomasă agricolă produse în mod tradițional în zonele incluse în aceste rapoarte în sensul articolului 26 alineatul (7). Prin urmare, aceste date pot fi folosite în locul valorilor implicite detaliate pentru cultivare stabilite în anexa V partea D sau E pentru biocombustibili și biolichide și în anexa VI partea C pentru combustibilii din biomasă. |
4. Comisia poate decide, prin intermediul unui act de punere în aplicare adoptat în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31 alineatul (2), ca rapoartele menționate la alineatele (2) și (3) din prezentul articol să conțină date exacte în scopul măsurării emisiilor de gaze cu efect de seră asociate cu cultivarea de materii prime de biomasă agricolă și forestieră produse în mod tradițional în zonele incluse în aceste rapoarte în sensul articolului 26 alineatul (7). Prin urmare, aceste date pot fi folosite în locul valorilor implicite detaliate pentru cultivare stabilite în anexa V partea D sau E pentru biocombustibili și biolichide și în anexa VI partea C pentru combustibilii din biomasă. | ||||||||||||
Amendamentul 266 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 5 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Comisia revizuiește în permanență anexa V și anexa VI în vederea adăugării sau a revizuirii , atunci când se justifică, a unor valori pentru filierele de producție a biocombustibililor , biolichidelor și combustibililor din biomasă . În cadrul acestei revizuiri se analizează, de asemenea, oportunitatea modificării metodologiei prezentate în anexa V partea C și în anexa VI partea B. |
Comisia revizuiește în permanență anexa V și anexa VI în vederea adăugării sau a revizuirii, atunci când se justifică, a unor valori pentru filierele de producție a biocombustibililor, biolichidelor și combustibililor din biomasă pe baza celor mai recente evoluții tehnologice și dovezi științifice. În cadrul acestei revizuiri se analizează, de asemenea, oportunitatea modificării metodologiei prezentate în anexa V partea C și în anexa VI partea B. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este legat de obligația privind combustibilii pentru transporturi de la articolul 25. | |||||||||||||
Amendamentul 267 Propunere de directivă Articolul 30 – alineatul 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
1. Comisia monitorizează originea biocombustibililor , a biolichidelor și a combustibililor din biomasă consumați în Uniune , precum și impactul pe care producția acestora o are asupra destinației terenurilor, inclusiv impactul deplasării, în Uniune și în principalele țări terțe furnizoare. Monitorizarea se bazează pe planurile energetice și climatice naționale integrate și pe rapoartele intermediare aferente ale statelor membre, impuse de articolele 3, 15 și 18 din Regulamentul [privind guvernanța] , precum și pe cele ale țărilor terțe relevante, ale organizațiilor interguvernamentale, pe studiile științifice din domeniu și pe orice alte informații pertinente. De asemenea, Comisia monitorizează modificările prețurilor materiilor prime asociate cu utilizarea biomasei pentru energie, precum și eventualele efecte pozitive și negative asociate asupra securității alimentare. |
1. Comisia monitorizează originea biocombustibililor, a biolichidelor și a combustibililor din biomasă consumați în Uniune, precum și impactul pe care producția de energie regenerabilă din aceștia și din alte surse o are asupra destinației terenurilor, inclusiv impactul deplasării, în Uniune și în țările terțe furnizoare. Monitorizarea se bazează pe planurile energetice și climatice naționale integrate și pe rapoartele intermediare aferente ale statelor membre, impuse de articolele 3, 15 și 18 din Regulamentul [privind guvernanța], precum și pe cele ale țărilor terțe relevante, ale organizațiilor interguvernamentale, pe studiile științifice din domeniu, pe datele provenite de la sateliți și pe orice alte informații pertinente. De asemenea, Comisia monitorizează modificările prețurilor materiilor prime asociate cu utilizarea biomasei pentru energie, precum și eventualele efecte pozitive și negative asociate asupra securității alimentare și asupra utilizărilor concurente ale materialelor. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Ar trebui adoptată o abordare cuprinzătoare care să permită comparațiile. | |||||||||||||
Amendamentul 268 Propunere de directivă Articolul 32 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 7 alineatele (5) și (6), la articolul 19 alineatele (11) și (14), la articolul 25 alineatul (6) și la articolul 28 alineatul (5) se conferă Comisiei pentru o perioadă de cinci ani de la 1 ianuarie 2021 . |
2. Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 7 alineatele (3), (5) și (6), la articolul 19 alineatele (11) și (14), la articolul 25 alineatul (6) și la articolul 28 alineatul (5) se conferă Comisiei pentru o perioadă de cinci ani de la 1 ianuarie 2021. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este necesar din motive legate de logica internă a textului și este legat în mod indisolubil de alte amendamente. | |||||||||||||
Amendamentul 269 Propunere de directivă Articolul 32 – alineatul 3 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Delegarea de competențe menționată la articolul 7 alineatele (5) și (6), la articolul 19 alineatele (11) și (14), la articolul 25 alineatul (6) și la articolul 28 alineatul (5) |
Delegarea de competențe menționată la articolul 7 alineatele (3), (5) și (6), la articolul 19 alineatele (11) și (14), la articolul 25 alineatul (6) și la articolul 28 alineatul (5) | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest amendament este necesar din motive legate de logica internă a textului și este legat în mod indisolubil de alte amendamente. | |||||||||||||
Amendamentul 270 Propunere de directivă Anexa I a (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Anexa Ia | ||||||||||||
|
1. Obiectivele statelor membre pentru 2030 reprezintă suma elementelor următoare, exprimate fiecare în parte ca puncte procentuale: | ||||||||||||
|
(a) obiectivul național obligatoriu al statului membru pentru 2020 astfel cum este prevăzut în anexa I la prezenta directivă; | ||||||||||||
|
(b) o contribuție forfetară („Cforfetar”); | ||||||||||||
|
(c) o contribuție bazată pe PIB pe cap de locuitor („CPIB”); | ||||||||||||
|
(d) o contribuție bazată pe potențial („Cpotențial”); | ||||||||||||
|
(e) o contribuție care reflectă nivelul de interconectare al statului membru („Cinterco”). | ||||||||||||
|
2. Cforfetar este același pentru fiecare stat membru în parte. Cforfetar al tuturor statelor membre împreună contribuie în proporție de 30% la diferența dintre obiectivele UE pentru 2030 și 2020. | ||||||||||||
|
3. CPIB se alocă între statele membre pe baza unui indice al PIB-ului pe cap de locuitor raportat la media UE, unde indicele pentru fiecare stat membru în parte este limitat la 150% din media UE. CPIB al tuturor statelor membre împreună contribuie în proporție de 30% la diferența dintre obiectivele UE pentru 2030 și 2020. | ||||||||||||
|
4. Cpotențial se alocă între statele membre pe baza diferenței dintre cota RES a unui stat membru în 2030 astfel cum este indicată în scenariul PRIMES EUCO3535 și obiectivul său obligatoriu pentru 2020. Cpotențial al tuturor statelor membre împreună contribuie în proporție de 30% la diferența dintre obiectivele UE pentru 2030 și 2020. | ||||||||||||
Amendamentul 271 Propunere de directivă Anexa V – Partea C – punctul 3 – litera a – formulă | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
REDUCERE = (E F(t) – E B /E F(t)) |
REDUCERE = (E F(t) – E B) /E F(t) | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Formula propusă nu este corectă din punct de vedere matematic. Formula care s-a aplicat până în prezent era corectă din punct de vedere matematic: rezultatul acesteia este o valoare proporțională adimensională, care, raportată la 100%, rezultă într-un procentaj al reducerii de GES. | |||||||||||||
Amendamentul 272 Propunere de directivă Anexa V – Partea C – punctul 15 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
15. Reducerea emisiilor prin captarea și înlocuirea carbonului, eccr, este direct legată de producția de biocombustibili sau de biolichide cărora li se datorează și se limitează la emisiile evitate prin captarea de CO2 al cărui carbon provine din biomasă și care se utilizează în sectorul energiei sau al transporturilor. |
15. Reducerea emisiilor prin captarea și înlocuirea carbonului, eccr, se limitează la emisiile evitate prin captarea de CO2 al cărui carbon provine din biomasă și care se utilizează la înlocuirea CO2 de origine fosilă, utilizat în produse și servicii comerciale. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Ar trebui să se mențină situația juridică actuală. Nu trebuie să se neglijeze reducerile de emisii din alte sectoare decât sectorul transporturilor. | |||||||||||||
Amendamentul 273 Propunere de directivă Anexa VII – punctul 1 – paragraful 2 – liniuța 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
- Qutilizabil = totalul estimat a căldurii utilizabile generate de pompele de căldură care îndeplinesc criteriile menționate la articolul 7 alineatul (4), pus în aplicare după cum urmează: doar pompele de căldură pentru care SPF > 1,15 * 1/η sunt luate în considerare. |
- Qutilizabil = totalul estimat a căldurii utilizabile generate de pompele de căldură pentru producerea de încălzire și răcire care îndeplinesc criteriile menționate la articolul 7 alineatul (4), pus în aplicare după cum urmează: doar pompele de căldură pentru care SPF > 1,15 * 1/η sunt luate în considerare. | ||||||||||||
Amendamentul 274 Propunere de directivă Anexa IX – Partea A – litera b | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(b) Fracțiunea de biomasă din deșeurile municipale mixte, însă nu din deșeurile menajere triate vizate de obiectivele în materie de reciclare prevăzute la articolul 11 alineatul (2) litera (a) din Directiva 2008/98/CE. |
eliminat | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Aceasta contribuie la coerența obiectivelor pentru reducerea emisiilor. | |||||||||||||
Amendamentul 275 Propunere de directivă Anexa IX – Partea A – litera c | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(c) Biodeșeuri, astfel cum sunt definite la articolul 3 punctul 4 din Directiva 2008/98/CE, provenite din gospodării private care fac obiectul colectării separate, astfel cum este definită la articolul 3 punctul 11 din directiva respectivă. |
(c) Biodeșeuri, astfel cum sunt definite la articolul 3 punctul 4 din Directiva 2008/98/CE, care fac obiectul colectării separate astfel cum este definită la articolul 3 punctul 11 din directiva respectivă. | ||||||||||||
Amendamentul 276 Propunere de directivă Anexa IX – Partea A – litera d | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(d) Fracția de biomasă din deșeurile industriale care nu poate fi folosită în lanțul alimentar sau furajer, inclusiv materiale provenite din industria cu amănuntul și cu ridicata și din industria agroalimentară, precum și a pescuitului și acvaculturii și excluzând materiile prime enumerate în partea B din prezenta anexă. |
(d) Reziduurile de biomasă rezultate din altă producție industrială regenerabilă care nu pot fi folosite în lanțul alimentar, în lanțul furajer sau pentru reprocesare în materiale nealimentare. Aici sunt incluse materialele rezultate din industria cu amănuntul și cu ridicata și producția biochimică, industria agroalimentară, precum și a pescuitului și acvaculturii, excluzând materiile prime enumerate în partea B din prezenta anexă. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Doar reziduurile din producție pentru care nu poate fi găsită nicio altă utilizare într-un aliment, furaj sau produs nealimentar pot fi considerate biocarburanți avansați, în conformitate cu principiile unei economii circulare și ale utilizării eficiente a resurselor. | |||||||||||||
Amendamentul 277 Propunere de directivă Anexa IX – Partea A – litera g | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(g) Efluenți proveniți de la fabricile de ulei de palmier și grămezile de fructe de palmier goale. |
eliminat | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Reziduurile generate din producția de uleiuri vegetale cu un efect ILUC ridicat nu ar trebui considerate materii prime adecvate pentru biocombustibilii avansați. | |||||||||||||
Amendamentul 278 Propunere de directivă Anexa IX – Partea A – litera h | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(h) Ulei de tal și smoală de ulei de tal. |
eliminat | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Uleiul de tal are numeroase utilizări industriale. Fără o evaluare a impactului nu putem evalua efectul înlocuirii utilizării acestuia. | |||||||||||||
Amendamentul 279 Propunere de directivă Anexa IX – Partea A – litera j | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(j) Deșeuri rezultate din prelucrarea trestiei de zahăr (bagasă). |
eliminat | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Materiile prime destinate utilizărilor industriale existente și care au o disponibilitate limitată nu ar trebui să fie promovate ca biocombustibili avansați, deoarece pot apărea efecte negative asupra climei și economiei, întrucât ele trebuie înlocuite cu alte materii în aplicațiile existente. | |||||||||||||
Amendamentul 280 Propunere de directivă Anexa IX – Partea A – litera o | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(o) Fracțiunea de biomasă din deșeurile și reziduurile din silvicultură și din industriile forestiere, cum ar fi scoarța, ramurile, reziduurile anterioare comercializării, frunzele, acele, coroanele arborilor, rumegușul, așchiile, leșia neagră, leșia cu sulfit, fibra de nămol, lignina . |
(o) Fracțiunea de biomasă din deșeurile reziduale și reziduurile din industriile forestiere care nu provoacă înlocuirea utilizării materiale actuale a reziduurilor, cum ar fi scoarța, ramurile, reziduurile anterioare comercializării, frunzele, acele, coroanele arborilor, rumegușul, așchiile, leșia neagră, leșia cu sulfit, fibra de nămol, lignina. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest lucru asigură coerența, consolidează punerea în aplicare și asigură respectarea amendamentului la articolul 26 pentru o ierarhizare a utilizării produselor din lemn. | |||||||||||||
Amendamentul 281 Propunere de directivă Anexa IX – Partea A – litera p | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(p) Alte materiale celulozice de origine nealimentară, astfel cum sunt definite la articolul 2 al doilea paragraf litera (s). |
(p) alte materiale celulozice de origine nealimentară, astfel cum sunt definite la articolul 2 al doilea paragraf litera (s), cu excepția culturilor energetice cultivate pe terenuri agricole productive; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Culturile energetice cultivate pe terenuri agricole productive trebuie să fie excluse, dat fiind că acestea determină schimbarea comparabilă a utilizării terenurilor agricole ca și producția de alimente și furaje destinate producției de biocombustibili. | |||||||||||||
Amendamentul 282 Propunere de directivă Anexa IX – Partea A – litera q | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(q) Alte materiale ligno-celulozice, astfel cum sunt definite la articolul 2 al doilea paragraf litera (r), cu excepția buștenilor de gater și a buștenilor de furnir. |
(q) Biomasă ligno-celulozică din specii forestiere cu ciclu de producție scurt aflate pe terenuri agricole marginale și deșeuri și reziduuri din sisteme agrosilvice pe suprafețe agricole utilizate. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Definiția a fost prea amplă, deoarece toate materialele lemnoase din silvicultură, sub formă de deșeuri și reziduuri, sunt deja acoperite la litera (o). Amendamentul propune doar un domeniu de aplicare limitat la litera (q), care acoperă suprafețele agricole utilizate, terenurile marginale pentru utilizarea principală și reziduurile și deșeurile din sistemele agrosilvice, ramurile, scoarța, frunzele etc. | |||||||||||||
Amendamentul 283 Propunere de directivă Anexa IX – Partea A – litera qa (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(qa) Captarea și utilizarea dioxidului de carbon pentru transport dacă sursa de energie este regenerabilă în conformitate cu articolul 2 alineatul (2) litera (a). | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Menținerea normei actuale. Ar trebui păstrate dispozițiile juridice existente. Înlocuirea carbonului fosil și utilizarea sa în cascadă sunt relevante și reprezintă contribuții din ce în ce mai importante la protecția climei. | |||||||||||||
Amendamentul 284 Propunere de directivă Anexa IX – Partea B – litera c | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(c) Melase care sunt produse ca subprodus rezultat din procesul de rafinare a trestiei de zahăr sau a sfeclei de zahăr, cu condiția să fi fost respectate cele mai bune standarde industriale pentru extragerea zahărului. |
eliminat | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Melasa este un subprodus rezultat din trestie de zahăr care este utilizat în industria alimentară în special pentru producția de drojdie. Înscrierea în anexa IX ar duce la o penurie de materii prime, având în vedere că utilizările neenergetice ale melasei au o valoare mai mare în conformitate cu ierarhia deșeurilor. | |||||||||||||
Amendamentul 285 Propunere de directivă Anexa X – Partea A | |||||||||||||
An calendaristic |
Ponderea minimă | ||||||||||||
2021 |
7,0 % | ||||||||||||
2022 |
6,7 % | ||||||||||||
2023 |
6,4 % | ||||||||||||
2024 |
6,1 % | ||||||||||||
2025 |
5,8 % | ||||||||||||
2026 |
5,4 % | ||||||||||||
2027 |
5,0 % | ||||||||||||
2028 |
4,6 % | ||||||||||||
2029 |
4,2 % | ||||||||||||
2030 |
3,8 % | ||||||||||||
| |||||||||||||
Amendamentul | |||||||||||||
Partea A: Contribuția maximă a biocombustibililor lichizi produși din culturi alimentare sau furajere la obiectivul UE privind energia din surse regenerabile, astfel cum este menționată la articolul 7 alineatul (1) | |||||||||||||
An calendaristic |
Ponderea minimă | ||||||||||||
2021 |
7,0 % | ||||||||||||
2022 |
6,3 % | ||||||||||||
2023 |
5,6 % | ||||||||||||
2024 |
4,9 % | ||||||||||||
2025 |
4,2 % | ||||||||||||
2026 |
3,5 % | ||||||||||||
2027 |
2,8 % | ||||||||||||
2028 |
2,1 % | ||||||||||||
2029 |
1,4 % | ||||||||||||
2030 |
0 % |
EXPUNERE DE MOTIVE
Provocarea: decarbonizarea economiei până în 2050
Parlamentul European s-a angajat în favoarea cetățenilor europeni, a calității vieții lor și a dezvoltării economice și sociale.
Aceasta reprezintă oportunitatea de a construi un cadru juridic clar și eficient care să fie în concordanță cu obiectivul decarbonizării economiei definit de Acordul istoric de la Paris, semnat în 2015 și care a intrat în vigoare în noiembrie 2016.
Este necesar, mai mult ca oricând, să dăm dovadă de ambiție în noua Directivă privind energia din surse regenerabile, să depunem eforturi pentru o energie curată, sigură, accesibilă pentru toți cetățenii și generatoare de locuri de muncă.
Europa: un lider în domeniul energiei din surse regenerabile?
Importanta dezvoltare actuală și preconizată a pieței energiei din surse regenerabile la nivel mondial reprezintă o oportunitate semnificativă pentru întreprinderile noastre și pentru crearea de locuri de muncă de calitate în Uniune. Trebuie exploatate și consolidate baza de cunoștințe tehnologice, structura industrială și profesioniștii calificați, datorită cărora am putut juca un rol esențial ca lideri în dezvoltarea acestor tehnologii la nivel mondial.
Utilizarea energiei din surse regenerabile contribuie, de asemenea, la creșterea independenței energetice a Uniunii, îmbunătățind securitatea energetică și reducând nivelul de vulnerabilitate față de furnizorii externi de energie.
În ultimii ani, au apărut semne care arată o reducere a investițiilor necesare pentru decarbonizarea economiei în UE. Un exemplu în acest sens este încetinirea investițiilor în energia din surse regenerabile în Europa, ceea ce contrastează cu nivelurile ridicate de investiții în alte regiuni ale lumii.
Spre un nou cadru de reglementare pentru promovarea energiei din surse regenerabile
Obiectiv în concordanță cu decarbonizarea totală în 2050: 35 % de energie din surse regenerabile
Deși raportorul salută multe dintre noile prevederi prezentate în propunerea Comisiei Europene, regretă absența ambiției privind obiectivul stabilit de a ajunge la o cotă de 27 % de energie din surse regenerabile în Uniune.
Trebuie remarcat faptul că reuniunea Consiliului European din octombrie 2014, care a sprijinit un obiectiv pentru energia regenerabilă de cel puțin 27 %, a avut loc înainte de semnarea Acordului de la Paris.
În plus, obiectivul global de 27 % nu diferă substanțial de scenariul de bază, conform căruia cifra ar ajunge la 24,3 % în 2030 (fără a lua în considerare costurile probabil mai scăzute ale tehnologiilor mai mature în domeniul energiei din surse regenerabile).
Trebuie, de asemenea, menționat faptul că, în 2016, Parlamentul European a adoptat o rezoluție în care solicita stabilirea unui obiectiv de cel puțin 30 % de energie din surse regenerabile, indicând că obiectivele ar trebui să vizeze un nivel mult mai ridicat.
În prezent, chiar și obiectivul propus de Parlamentul European este modest în comparație cu exigențele decarbonizării economiei convenite la COP21, ceea ce pune în pericol nu numai realizarea obiectivelor de la Paris, ci și poziția de lider al Uniunii Europene în sectorul energiei curate.
În realitate, o serie de state membre stabilesc obiective clar superioare celor prevăzute pentru 2030.
IRENA (2016), de exemplu, indică faptul că obiectivul de 36 % de energie din surse regenerabile la nivel mondial până în 2030 nu este numai posibil, ci și necesar pentru a limita creșterea temperaturii medii globale la 2 °C.
Prin urmare, raportorul propune stabilirea unui obiectiv obligatoriu de 35 % de energie din surse regenerabile în consumul final brut de energie până în 2030. Acest obiectiv minim trebuie îndeplinit cu efortul tuturor statelor membre prin stabilirea unor noi obiective naționale obligatorii, inclusiv în sectorul transporturilor.
Angajamentele naționale în domeniul energiei curate
Succesul actualei Directive 2009/28/CE în realizarea de progrese concrete către o creștere a utilizării energiei din surse regenerabile este determinat în mare măsură de claritatea și certitudinea obiectivelor obligatorii stabilite la nivel național.
Obiectivele obligatorii creează certitudine pentru investitori, reducând nevoia de asistență financiară. În plus, ele stabilesc o distribuție clară a responsabilităților, care permite implementarea unor măsuri corective în caz de neconformitate.
Având în vedere că însăși Comisia Europeană a definit stabilirea de obiective naționale cu caracter obligatoriu drept instrumentul cel mai eficient pentru realizarea obiectivelor de energie din surse regenerabile până în 2020, este dificil să se accepte ideea dispariției lor. Un sistem de contribuții naționale voluntare nu oferă neapărat un semnal clar de ambiție.
Un cadru de sprijin financiar flexibil, previzibil și cu vocație europeană
Criteriile pentru stabilirea sistemelor de sprijin bazate pe piață favorizează un nivel mai ridicat de concurență și reduc costurile de promovare a surselor regenerabile de energie (SRE).
În același timp, este necesar să se garanteze că statele membre pot decide cu privire la diversificarea tehnologică, luând în considerare factorii sociali, de mediu, geografici și climatici. Această flexibilitate contribuie, de asemenea, la reducerea costurilor legate de integrarea în sistemul energetic a surselor regenerabile de energie. Din acest motiv, raportorul propune să se stabilească principii generale comune pentru schemele de sprijin în favoarea surselor regenerabile de energie.
Stabilirea deschiderii schemelor de sprijin pentru producătorii de SRE situați în alte state membre este o modalitate de a armoniza și reduce costurile schemelor de sprijin în vederea creșterii competitivității.
Mecanismele de cooperare între statele membre prezintă beneficii potențiale în ceea ce privește eficacitatea din punctul de vedere al costurilor pentru promovarea energiei din surse regenerabile. Pentru ca aceste beneficii să se concretizeze, oferind în același timp și flexibilitate pentru statele membre, raportorul propune ca obligația de a deschide scheme de sprijin să poată fi înlocuită prin realizarea de proiecte comune.
Cooperarea regională trebuie să fie în conformitate cu nivelurile de interconectare, vitale pentru a gestiona în mod corect sursele regenerabile de energie variabile și a reduce costurile integrării lor în sistemul energetic. Prin urmare, statele membre cu niveluri foarte scăzute de interconectare nu trebuie să fie obligate să participe la acest cadru de deschidere.
Consolidarea securității juridice
Schimbările bruște în politicile de sprijinire a surselor regenerabile de energie au creat un climat de incertitudine pentru investitori. Mai multe țări au luat măsuri retroactive, ceea ce a dus la pierderea încrederii și a securității în sectorul energiei din surse regenerabile și la absența accesului la finanțare pentru noile instalații. Acest lucru a compromis realizarea obiectivelor stabilite pentru 2020 și a șubrezit industria de vârf autohtonă în multe regiuni. Este esențial să se asigure o imagine a Uniunii Europene ca teritoriu atractiv pentru investițiile în sursele regenerabile de energie datorită, printre altele, securității juridice a cadrului său de reglementare. Prin urmare, se consolidează articolul 6 pentru a se elimina ambiguitățile și a se preciza faptul că se aplică atât investițiilor actuale cât și celor viitoare. Este în favoarea unui sistem de reglementare mai amplu, stabilind perioade de tranziție în cazul schimbărilor în materie de reglementare, și definind compensațiile necesare în cazul unor schimbări de natură externă discriminatorii față de sursele regenerabile de energie care afectează în mod considerabil viabilitatea economică a proiectelor sprijinite.
Eliminarea obstacolelor administrative
Un alt factor care stă în calea dezvoltării surselor regenerabile de energie în Uniunea Europeană sunt procedurile administrative complexe, cu perioade lungi de așteptare. Ghișeele unice propuse reprezintă un instrument solicitat în mod repetat de către actorii din domeniu.
Deși o durată de maximum trei ani pentru acordarea unei autorizații poate să fie realistă pentru unitățile de dimensiuni mari, aceasta pare excesivă pentru instalațiile mici. Sunt necesare termene mai scurte pentru proiecte mai mici, a căror punere în aplicare nu necesită același proces amplu de consultare și de evaluare ca în cazul instalațiilor mai mari.
Participarea consumatorilor la tranziția energetică
De la adoptarea actualei directive, noile progrese tehnologice și costurile mai scăzute ale anumitor tehnologii au condus la apariția unor noi forme de gestionare a energiei care permit plasarea consumatorilor în centrul politicii energetice. Este important ca aceste noi forme de participare la sistemul energetic să fie integrate și promovate. În acest sens, noua directivă ar trebui nu numai să permită dezvoltarea autoconsumului și a comunităților de energie din surse regenerabile, dar și să le promoveze în mod activ și să împiedice ca acestea să fie discriminate sau confruntate cu proceduri sau dificultăți disproporționate. Consumul de energie regenerabilă autogenerată care rămâne în afara rețelei nu trebuie să facă obiectul unor taxe sau impozite de orice natură.
Adesea, cetățenii cu venituri medii sau ridicate au un acces mai bun la capitalul de pornire necesar pentru a investi în dispozitive de autogenerare a energiei din surse regenerabile.
Cu toate acestea, în Europa, unde 50 de milioane de persoane se află într-o situație de sărăcie energetică, utilizarea energiilor din surse regenerabile joacă un rol-cheie în dezvoltarea unui nou sistem energetic care să fie în interesul întregii societăți.
Prin urmare, schemele de sprijin care promovează producția proprie ar trebui să fie concepute astfel încât să parvină tuturor consumatorilor și, în special, celor cu mai puține resurse.
Importanța obiectivelor sectoriale
Este absolut necesar să se introducă obiective specifice pentru sectoarele încălzirii și răcirii și pentru sectorul transporturilor, având în vedere potențialul de penetrare care poate fi realizat de energia din surse regenerabile și ținând seama de faptul că aceste sectoare reprezintă aproximativ 75 %[1] din consumul final de energie al UE. Nu vom atinge obiectivele în materie de decarbonizare dacă nu se fac eforturi suplimentare în aceste sectoare.
În cazul sectorului încălzirii și răcirii, pe lângă obiectivele mai ambițioase cu caracter obligatoriu, este necesar să se ofere flexibilitate statelor membre care prezintă deja un nivel foarte ridicat de penetrare a energiei din surse regenerabile.
De asemenea, se introduc dispoziții pentru ca măsurile adoptate în acest sector să acorde o atenție deosebită gospodăriilor vulnerabile expuse riscului de sărăcie energetică.
Sectorul transporturilor reprezintă aproximativ o treime din consumul final de energie în UE însă carburanții derivați din petrol continuă să fie predominanți în proporție de 94 %. Actuala directivă stabilește un obiectiv de 10 % de energie din surse regenerabile în sectorul transporturilor până în 2020. Pentru a realiza progrese în acest sector, care reprezintă 35 % din totalul emisiilor de CO2 din Uniunea Europeană, este necesar ca obiectivul sectorial să fie păstrat și actualizat pentru 2030. În acest scop, este important să se încurajeze mobilitatea cu combustibili alternativi, de exemplu electromobilitatea.
Raportorul consideră că este necesar să se confere mai multă ambiție prezentei directive pentru ca Europa să își poată respecta angajamentul de a lupta împotriva schimbărilor climatice. Absența ambiției în domeniul energiei din surse regenerabile nu pune la îndoială doar credibilitatea noastră, ci, mai ales, dezvoltarea noastră viitoare.
- [1] Sursă: Eurostat (2014).
ANEXĂ: LISTA ENTITĂȚILOR SAU A PERSOANELOR DE LA CARE RAPORTORUL A PRIMIT CONTRIBUȚII
1. Red Eléctrica Española (REE) |
|
2. Repsol |
|
3. Unión Fotovoltaica Española (UNEF) |
|
4. Dupont Industrial Biosciences |
|
5. Gas Natural Fenosa (GNF) |
|
6. Comisia Europeană |
|
7. Guvernul Danemarcei |
|
8. Guvernul Regatului Unit |
|
9. Guvernul Germaniei |
|
10. Statoil |
|
11. European Renewable Energies Federation (EREF) |
|
12. Asociația Daneză pentru Energie DONG Energy |
|
13. Eurelectric |
|
14. Pachetul „Energie curată pentru toți europenii”: (dineu-dezbatere cu Orgalime, Electrolux, Bosch, Diehl și European Forum for Manufacturing – EFM) |
|
15. Asociación Española de Operadores de Gases Licuados de Petróleo (AOGLP) |
|
16. European Union of Independent Tanker Owners (UPI) |
|
17. Falck Renewables |
|
18. Austrian Biomass Association |
|
19. Camera de Agricultură din Austria |
|
20. Endesa |
|
21. Metsä Group |
|
22. Arizona Chemical |
|
23. Gas Distributors for Sustainability: GRDF, GNF, Italgas, Galp și Athenora |
|
24. „SolarPower Summit”: Comisia Europeană, Eurelectric, Greenpeace, SolarPower Europe, Energy Post și alții |
|
25. Acciona |
|
26. Abengoa |
|
27. EPURE |
|
28. Asociația Europeană a Biomasei |
|
29. Association of Public Enterprises and Public Services Austria |
|
30. Guvernul Suediei |
|
31. COGEN Europe |
|
32. Siemens |
|
33. Seminarul „Tranziția către un nou model energetic în Europa”: Comisia Europeană, PSOE, UNEF, Asociación Eólica Española, REE, Asociación de Comercializadores de Energía Independiente (ACIE), Asociación General de Consumidores (ASGECO), Iberdrola, Plataforma para un Nuevo Modelo Energético |
|
34. ANPIER |
|
35. Fundación Renovables |
|
36. Rețeaua de Acțiune pentru Climă (CAN) |
|
37. Ocean Energy Europe |
|
38. Wind Europe |
|
39. Greenpeace |
|
40. North Carolina Office of the Southern Environmental Law Center |
|
41. Drax Power Station |
|
42. IDA Group |
|
43. APPA și APPA Biocarburantes |
|
44. Hydrogen Europe |
|
45. Asociația Internațională de Transport Aerian (IATA) |
|
47. Birdlife Europe |
|
48. Iberdrola |
|
49. Euroheat & Power |
|
50. EDF |
|
51. Consiliul European pentru Energia Geotermală |
|
52. European Solar Thermal Industry Federation |
|
53. European Hydrogen Association |
|
54. Greenpeace |
|
55. European Copper Institute |
|
56. ENGIE |
|
57. „Al 3-lea summit energetic al UE”: Comisia Europeană, Guvernul Belgiei, Iberdrola, ENEL, 50 Hertz, Wind Europe și alții |
|
58. Guvernul Insulelor Canare |
|
59. Confederația Întreprinderilor din Suedia |
|
60. Scania AB |
|
61. Eurochambres |
|
62. Center for European Policy (CEP) |
|
63. Confederația Europeană a Industriei Hârtiei (CEPI) |
|
64. Innogy |
|
65. Arcelormittal |
|
66. Shell |
|
67. REScoop |
|
68. Oxfam |
|
69. EDSO |
|
70. Tesla |
|
71. „Biofuels Round Table”: Comisia Europeană, Leaders of Sustainable Biofuels (LSB), European Waste-to-Advanced Biofuels Association (EWABA), FEDIOL, ePURE, European Biodiesel Board (EBB), Transport & Environment și alții |
|
72. European Federation of Local Energy Companies (CEDEC) |
|
73. Austrian Federal Economic Chamber |
|
74. ENCE |
|
75. EDP Renovables |
|
76. Camera de Comerț a Spaniei în Belgia și Luxemburg (mic-dejun-dezbatere cu Comisia Europeană, Acciona și alte întreprinderi spaniole) |
|
77. Guvernul Spaniei |
|
78. Paikallisvoima ry |
|
79. Rune Henriksen, deputat în Parlamentul Norvegiei |
|
80. EREF (mic-dejun-dezbatere cu Comisia Europeană și reprezentanți ai mediului academic: Fraunhofer Institute Munich, IG Windkraft și alții) |
|
81. True North Venture Partners |
|
82. Eurobat |
|
83. Consiliul Nordic (deputați din Danemarca, Islanda, Finlanda, Norvegia și Suedia) |
|
84. Federația Europeană a Serviciilor Inteligente de Eficiență Energetică |
|
85. European Biogas Association |
|
86. Seminar pe tema „Tranziția spre energie curată și Directiva revizuită privind energia din surse regenerabile”: Comisia Europeană, PSOE, ANPIER, Fundación Renovables și alții |
|
87. Consiliul autorităților europene de reglementare din domeniul energiei (CEER) / Comisión Nacional del Mercado de la Competencia (CNMC) |
|
88. Snam S.p.A. |
|
89. Platforma pentru electromobilitate |
|
90. Asociația companiilor de electricitate din Austria |
|
91. European Ventilation Industry Association (EVIA) |
|
92. FERN |
|
93. Total, ENI și Neste |
|
94. Consiliul Municipalităților și Regiunilor Europene |
|
95. Airbus |
|
96. ABB - Wind Sector Initiative |
|
97. Guvernul Portugaliei |
|
98. Asociația electricității din Polonia (PKEE) |
|
99. Guvernul Țărilor de Jos |
|
100. Seminar privind „Uniunea energetică – Parlamentul European decide” |
|
ANEXĂ: SCRISOAREA COMISIEI PENTRU AFACERI JURIDICE
D(2017)45796
Jerzy Buzek
Președinte al Comisiei pentru industrie, cercetare și energie
PHS 08B046
Bruxelles
Subiect: Propunere de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (reformare)
(COM(2016)0767 – C8-0500/2016 – 2016/0382(COD))
Stimate domnule Președinte,
Comisia pentru afaceri juridice a examinat propunerea menționată anterior, în conformitate cu articolul 104 privind reformarea, introdus în Regulamentul de procedură al Parlamentului.
La alineatul (3) al articolului respectiv se prevăd următoarele:
„În cazul în care comisia competentă pentru chestiuni juridice consideră că propunerea nu implică nicio modificare de fond în afara celor identificate ca atare, aceasta informează comisia competentă pentru subiectul în cauză cu privire la acest lucru.
În acest caz, în afara condițiilor stabilite la articolele 169 și 170, în cadrul comisiei competente pentru subiectul în cauză sunt admisibile doar amendamentele referitoare la acele părți din propunere care conțin modificări.
Cu toate acestea, amendamentele la părțile care rămân neschimbate în propunere pot fi acceptate cu titlu excepțional și de la caz la caz de către președintele comisiei competente pentru chestiunea în cauză, în cazul în care consideră că acest lucru este necesar din motive urgente legate de logica internă a textului sau pentru că amendamentele sunt indisolubil legate de alte amendamente admisibile. Aceste motive trebuie specificate într-o justificare scrisă a amendamentelor.”
În urma avizului grupului de lucru consultativ al serviciilor juridice ale Parlamentului, Consiliului și Comisiei, care a examinat propunerea de reformare și ținând cont de recomandările raportorului, Comisia pentru afaceri juridice consideră că propunerea în cauză nu conține nicio modificare de fond în afara celor care au fost identificate ca atare în propunere și de către grupul consultativ de lucru și că, în ceea ce privește codificarea dispozițiilor neschimbate din actele precedente cu respectivele modificări, propunerea se limitează la o simplă codificare a actelor existente, fără modificări de fond ale acestora.
În concluzie, la reuniunea sa din 21 noiembrie 2017, Comisia pentru afaceri juridice a recomandat în unanimitate[1] începerea examinării de către Comisia pentru industrie, cercetare și energie, care este comisie competentă, a propunerii de mai sus, în conformitate cu articolul 104.
Cu deosebită considerație,
Pavel Svoboda
Anexă: Avizul Grupului de lucru consultativ
- [1] Au fost prezenți următorii deputați: Isabella Adinolfi, Max Andersson, Joëlle Bergeron, Marie-Christine Boutonnet, Daniel Buda, Jean-Marie Cavada, Mady Delvaux, Rosa Estaràs Ferragut, John Flack, Enrico Gasbarra, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Gilles Lebreton, António Marinho e Pinto, Jiří Maštálka, Emma McClarkin, Emil Radev, Julia Reda, Evelyn Regner, Pavel Svoboda, József Szájer, Tiemo Wölken, Francis Zammit Dimech.
ANEXĂ: AVIZUL GRUPULUI DE LUCRU CONSULTATIV AL SERVICIILOR JURIDICE ALE PARLAMENTULUI EUROPEAN, CONSILIULUI ȘI COMISIEI
|
GRUPUL CONSULTATIV AL SERVICIILOR JURIDICE
|
|
Bruxelles, 28.9.2017
AVIZ
ÎN ATENȚIA PARLAMENTULUI EUROPEAN
CONSILIULUI
COMISIEI
Propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (reformare)
COM(2016)0767 din 23.2.2017 – 2016/0382(COD)
Având în vedere Acordul interinstituțional din 28 noiembrie 2001 privind utilizarea mai structurată a tehnicii de reformare a actelor legislative, în special punctul 9, grupul de lucru consultativ, alcătuit din reprezentanți ai serviciilor juridice din cadrul Parlamentului European, al Consiliului și al Comisiei, s-a întrunit la 29 iunie 2017 în vederea examinării, printre altele, a propunerii menționate anterior prezentate de Comisie.
În cursul examinării[1] Propunerii de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de reformare a Directivei 2009/28/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2009 privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile, de modificare și ulterior de abrogare a Directivelor 2001/77/CE și 2003/30/CE, grupul de lucru consultativ, de comun acord, a constatat că:
1. Următoarele elemente ar fi trebuit să fie marcate prin utilizarea fondului gri, folosit în general pentru identificarea modificărilor de fond:
- la considerentul 2, eliminarea cuvintelor „Controlul consumului de energie în Europa”;
- la considerentul 3, eliminarea următoarelor cuvinte din final: „în sectorul transporturilor, unde problema siguranței în aprovizionarea cu energie se resimte cel mai acut, și să influențeze piața combustibililor pentru transport”;
- la considerentul 20, eliminarea celei de-a doua fraze din considerentul 11 din Directiva 2009/28/CE cu următorul text: „În acest context, ar trebui inclusă energia prezentă în oceane și în alte întinderi de apă sub formă de valuri, curenți marini, maree, gradienți de energie termică sau gradienți de salinitate ai oceanelor.”;
- la considerentul 26, eliminarea cuvintelor „obiective naționale”, „măsuri de flexibilitate” și „dar acestea rămân sub controlul statelor membre pentru a nu afecta capacitatea acestora de a-și atinge obiectivele naționale”;
- la considerentul 27, eliminarea cuvintelor „platforma în materie de transparență”;
- la considerentul 28, eliminarea cuvântului final „obiective” din prima frază, iar în considerentul 37 din Directiva 2009/28/CE eliminarea celei de a doua fraze cu următorul text: „Cu toate acestea, pentru a evita o creștere netă a emisiilor de gaze cu efect de seră prin redirecționarea surselor regenerabile existente și înlocuirea lor completă sau parțială cu surse de energie convenționale, doar energia electrică produsă de instalațiile care utilizează energie regenerabilă care au devenit operaționale după intrarea în vigoare a prezentei directive sau prin capacitatea crescută a unei instalații care a fost retehnologizată după data respectivă ar trebui considerate ca fiind eligibile pentru a fi luate în considerare.”
- la considerentul 34, eliminarea cuvintelor „să se asigure că astfel de niveluri sunt obținute prin incorporarea unui factor de energie din surse regenerabile pentru respectarea cerințelor minime de performanță energetică în conformitate cu Directiva 2002/91/CE, privind reducerea emisiilor de carbon pe clădiri, optimă din punctul de vedere al costurilor.”;
- la considerentul 39, eliminarea expresiei finale „pentru producerea energiei din surse regenerabile”;
- la considerentul 43, eliminarea ultimei fraze a considerentului 52 din Directiva 2009/28/CE, care are următorul text: „Este important să se facă o distincție între certificatele verzi folosite pentru schemele de sprijin și garanțiile de origine”;
- la considerentul 44, eliminarea cuvintelor „procent minim”;
- la considerentul 45, eliminarea cuvintelor „în special în ceea ce privește cantitatea de energie din surse regenerabile produse de instalațiile noi, Comisia ar trebui să evalueze eficiența măsurilor luate de statele membre.”;
- eliminarea întregului text al considerentului 56 din Directiva 2009/28/CE;
- la considerentul 48, eliminarea cuvântului „intermitentă”;
- la considerentul 52, eliminarea cuvintelor „sprijinite etapele de demonstrație și de comercializare”;
- în considerentul 70, eliminarea următoarelor cuvinte din final: „și dezvoltarea biocarburanților de a doua și a treia generație în Comunitate și în lume, precum și să consolideze cercetarea în domeniul agricol și crearea de cunoștințe în respectivele domenii”;
- la considerentul 72, eliminarea ultimelor două teze ale considerentului 73 din Directiva 2009/28/CE, cu textul: „Zonele împădurite cu un coronament între 10 % și 30 % ar trebui de asemenea incluse, cu excepția situației în care se prezintă dovezi că stocul de carbon al acestora este suficient de redus pentru a justifica transformarea lor în conformitate cu normele prevăzute în prezenta directivă. Trimiterea la zonele umede ar trebui să țină seama de definiția stabilită în Convenția asupra zonelor umede de importanță internațională, în special ca habitat al păsărilor acvatice, adoptată la 2 februarie 1971 la Ramsar.”;
- la considerentul 81, eliminarea cuvintelor „acorduri multilaterale și bilaterale” și „asemenea acorduri”;
- la considerentul 95, eliminarea cuvintelor „sau grav contaminat”, precum și ultimele șase fraze ale considerentului 85 din Directiva 2009/28/CE, cu textul „Chiar dacă biocarburanții în sine sunt produși din materii prime provenite de pe terenuri deja utilizate ca teren arabil, creșterea netă a cererii de recolte provocată de promovarea biocarburanților ar putea duce la o creștere netă a suprafeței cultivate. Aceasta ar putea afecta terenurile care stochează cantități ridicate de carbon, situație în care s-ar înregistra pierderi considerabile ale stocurilor de carbon. Pentru a reduce acest risc, este necesar să se introducă măsuri de însoțire pentru încurajarea unui nivel ridicat de creștere a productivității pe terenurile deja utilizate pentru culturi; utilizarea terenurilor degradate și adoptarea de cerințe durabile, comparabile cu cele stabilite de prezenta directivă pentru consumul de biocarburanți al Comunității, în alte țări consumatoare de biocarburanți. Comisia ar trebui să elaboreze o metodologie concretă pentru a reduce emisiile de gaze cu efect de seră cauzate de schimbările indirecte de utilizare a terenurilor. În acest sens, Comisia ar trebui să analizeze, pe baza celor mai bune dovezi științifice disponibile, în special, includerea unui factor aferent schimbărilor indirecte de utilizare a terenurilor în calculul emisiilor de gaze cu efect de seră și nevoia de a stimula biocarburanți durabili care reduc impactul schimbărilor de utilizare a terenurilor și îmbunătățesc durabilitatea biocarburanților în ceea ce privește schimbările de utilizare a terenurilor. În dezvoltarea acestei metodologii, Comisia ar trebui să abordeze, printre altele, și potențialele schimbări indirecte de utilizare a terenurilor ca urmare a biocarburanților obținuți din material celulozic de origine nealimentară și din material ligno-celulozic.”;
- la considerentul 100 eliminarea actualei trimiteri la Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei;
- la considerentul 101, eliminarea indicației „20%”;
- la articolul 1 și articolul (2) litera (j) eliminarea cuvintelor „naționale” și „națională”;
- la articolul 2 litera (g), eliminarea cuvintelor „sau gazos”;
- la articolul 7 alineatul (1), înlocuirea actualei trimiteri la „articolul 17 alineatele (2)-(6)” cu o trimitere la „articolul 26 alineatele (2)-(7)”;
- eliminarea întregului text de la articolul 5 alineatul (2) din Directiva 2009/28/CE;
- la articolul 7 alineatul (3), eliminarea cuvintelor „aerotermală, geotermală și hidrotermală”;
- la articolul 8 alineatul (1), eliminarea cuvintelor „conveni asupra unor dispoziții”, „respectării de către”, „a cerințelor de la articolul 3 alineatele (1) și (2) și (4)” și „respectării de un alt”;
- la articolul 8 alineatul (2) și la articolul 12 alineatul (1), eliminarea cuvântului „trei”;
la articolul 9 alineatele (2) și (3) și la articolul 10 alineatul (1), eliminarea cuvintelor „obiectivul”;
- la articolul 9 alineatul (4), eliminarea primei fraze, care prevede că „Perioada specificată la alineatul (3) litera (d) nu este prelungită dincolo de anul 2020.”, precum și a mențiunii „2020” din a doua frază;
- la articolul 10 alineatul (3), eliminarea textului „măsurării conformității obiectivului cu cerințele” și „cu privire la obiectivele naționale globale”;
- la articolul 13 alineatul (1), înlocuirea actualei trimiteri la „articolul 3” cu o trimitere la „articolul 5”;
- eliminarea întregului text de la articolul 13 alineatul (1) literele (a) și (b) din Directiva 2009/28/CE;
- la articolul 19 alineatul (13), înlocuirea cuvântului „consumatorilor” cu „clienților” și eliminarea cuvintelor finale „care provine de la instalațiile sau din capacitatea crescută care au devenit operaționale după 25 iunie 2009.”;
- la articolul 26 alineatul (1), eliminarea cuvintelor „durabilitate”;
- la articolul 27 alineatul (4) , înlocuirea actualei trimiteri la „articolul 17 alineatul (2)” cu o trimitere la „articolul 26 alineatul (7)” și a actualei trimiteri la „articolul 17 alineatele (3), (4) și (5)” cu o trimitere la „articolul 26 alineatele (2), (3), (4), (5) și (6)”;
- la articolul 27 alineatul (6) al treilea paragraf, eliminarea cuvintelor „în materie de transparență”;
- la articolul 27 alineatul (6) al cincilea paragraf și alineatul (7), înlocuirea actualei trimiteri la „articolul 17 alineatele (2)-(5)” cu o trimitere la „articolul 26 alineatele (2)-(7)”;
- la articolul 28 alineatele (1) și (4), înlocuirea actualei trimiteri la „articolul 17 alineatul (2)” cu o trimitere la „articolul 26 alineatul (7)”;
- la articolul 28 alineatul (5), eliminarea cuvintelor „mai ales în ceea ce privește” și a cuvântului „adăugării”;
- la articolul 30 alineatul (3), înlocuirea actualei mențiuni „2018” cu mențiunea „2026”;
- la articolul 30 alineatul (4), înlocuirea actualei mențiuni „2021” cu mențiunea „2032”;
- la articolul 32 alineatul (2), înlocuirea actualei mențiuni „5 octombrie 2015” cu mențiunea „1 ianuarie 2021”;
- la articolul 32 alineatele (2), (3) și (6), înlocuirea actualei trimiteri la articolul 3 alineatul (5) cu o trimitere la articolul 7 alineatul (5) și adăugarea unor noi trimiteri la articolul 19 alineatele (11) și (14) și la articolul 25 alineatul (6);
- la anexa V partea A, eliminarea indicației „52 %” în raport cu elementul „etanol din sfeclă de zahăr”;
- la anexa V partea B, eliminarea indicației „92 %” în raport cu elementul „dimetileter (DME) din deșeuri lemnoase”;
- la anexa V partea C punctul (3), eliminarea formulei „(EF — EB)/EF” în raport cu elementul „dimetileter (DME) din deșeuri lemnoase”;
- eliminarea întregului text de la anexa V partea C punctul (8) litera (b) subpunctul (ii) la Directiva 2009/28/CE;
- la anexa V partea C punctul (8) al doilea paragraf, eliminarea numărului „10”;
- eliminarea întregului text de la anexa V partea C punctul (9) litera (b) la Directiva 2009/28/CE;
- eliminarea întregului text de la anexa V partea C al doilea paragraf la Directiva 2009/28/CE;
- la anexa V partea C punctul (10), eliminarea indicației „2009”;
- la anexa V partea C punctul (12), eliminarea cuvintelor „și stocarea”;
- la anexa V partea C punctul (14), eliminarea cuvântului „reținerea”;
- la anexa V partea C punctul (15) din anexa V, eliminarea următoarelor cuvinte din final: „la înlocuirea CO2 de origine fosilă, utilizat în produse și servicii comerciale.”;
- la anexa V partea C punctul (18), eliminarea textului „eec + el, + acele fracții ale ep, etd și eee”;
- eliminarea întregului text de la anexa V partea C punctul (19) al patrulea paragraf la Directiva 2009/28/CE.
2. La articolul 27 alineatul (5) al doilea paragraf și alineatul (6) primul și al cincilea paragraf, trimiterea la „articolul 31 alineatul (3)” ar trebui să fie adaptată astfel încât să devină o trimitere la „articolul 31 alineatul (2)”.
În urma examinării propunerii, grupul de lucru consultativ a ajuns, de comun acord, la concluzia că propunerea nu conține nicio modificare de fond în afara celor care au fost identificate ca atare. Grupul de lucru consultativ a constatat, de asemenea, că, în ceea ce privește codificarea dispozițiilor neschimbate din actele precedente cu respectivele modificări, propunerea se limitează la o simplă codificare a actelor existente, fără modificări de fond ale acestora.
F. DREXLER H. LEGAL L. ROMERO REQUENA
Jurisconsult Jurisconsult Director general
- [1] Grupul de lucru consultativ a lucrat pe baza versiunii în limba engleză a propunerii, aceasta fiind versiunea lingvistică originală a textului examinat.
AVIZ al Comisiei pentru dezvoltare (24.10.2017)
destinat Comisiei pentru industrie, cercetare și energie
referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (reformare)
(COM(2016)0767 – C8-0500/2016 – 2016/0382(COD))
Raportor pentru aviz: Florent Marcellesi
JUSTIFICARE SUCCINTĂ
Politicile europene privind clima și energia ar trebui să fie conforme cu obiectivele de coerență a politicilor în favoarea dezvoltării consacrate în articolul 208 din Tratatul de la Lisabona și cu obiectivele de dezvoltare durabilă. Tranziția către energia din surse regenerabile este de o importanță esențială pentru îndeplinirea acestor obiective. Prin urmare, având în vedere că bioenergia poate juca doar un rol limitat în satisfacerea cererilor de energie din UE și dat fiind că politica UE privind bioenergia va fi cu siguranță folosită ca model în cadrul negocierilor internaționale, raportorul consideră că este esențial să se asigure că propunerea de directivă îndeplinește o serie de criterii de sustenabilitate socială și ecologică stricte.
În acest scop, propunerea de directivă ar trebui consolidată în mai multe moduri:
Prezentarea unei propuneri mai ambițioase în ceea ce privește clima prin majorarea ponderii de surse regenerabile de energie până la 45 % în 2030, cu ținte naționale obligatorii pentru îndeplinirea obiectivelor Acordului de la Paris;
Eliminarea treptată până în 2030 a biocombustibililor de primă generație, pentru a reduce la minimum impactul negativ al bioenergiei asupra drepturilor funciare, dreptului la alimentație, biodiversității și solului, precum și impactul global al schimbării indirecte a utilizării terenurilor. Prin urmare, ponderea culturilor de biocombustibili de primă generație și de biolichide care pot contribui la atingerea țintei privind combustibilul utilizat în transporturi în temeiul directivei ar trebui redusă treptat până în 2030, când această pondere va fi egală cu zero;
Eliminarea treptată a tuturor stimulentelor de politică pentru biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă de primă generație obținuți din culturi alimentare și furajere sau alte culturi cultivate pe terenuri agricole productive;
Consolidarea normelor privind schimbarea indirectă a utilizării terenurilor (ILUC), ținând cont de faptul că culturile energetice nealimentare pot contribui la ILUC dacă sunt produse pe terenuri care au fost utilizate pentru producția de alimente;
Asigurarea conformității directivei de reformare cu principiile ierarhiei deșeurilor și utilizării în cascadă;
Consolidarea garanțiilor pentru biocarburanții avansați, care ar trebui să reducă efectiv emisiile de gaze cu efect de seră și să îndeplinească criterii stricte de durabilitatea mediului în cazul în care utilizarea deșeurilor și a reziduurilor pentru energie este stimulată;
Introducerea unor criterii de sustenabilitate socială, ținând cont de faptul că conflictele legate de terenuri cauzate, de pildă, de investițiile agricole pe scară largă destinate producției de materii prime sunt în creștere. În consecință, directiva ar trebui să fie conformă cu standardele internaționale privind drepturile de proprietate funciară, care sunt cu atât mai importante în țările în care drepturile cutumiare nu sunt recunoscute în mod clar în dreptul statutar și în care populațiile băștinașe din mediul rural au fost strămutate și în trecut de proiectele de conservare.
AMENDAMENTE
Comisia pentru dezvoltare recomandă Comisiei pentru industrie, cercetare și energie, competentă în fond, să ia în considerare următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de directivă Considerentul 8 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(8) Instituirea unui obiectiv obligatoriu al Uniunii privind energia din surse regenerabile pentru 2030 ar încuraja în continuare dezvoltarea de tehnologii de producție a energiei din surse regenerabile și ar oferi certitudine pentru investitori. Un obiectiv definit la nivelul Uniunii ar lăsa o mai mare flexibilitate statelor membre, pentru ca acestea să își poată îndeplini obiectivele de reducere a gazelor cu efect de seră în modul cel mai rentabil și în conformitate cu circumstanțele, mixurile energetice și capacitățile lor specifice de producere a energiei din surse regenerabile. |
(8) Instituirea unor obiective obligatorii la nivelul Uniunii și la nivel național privind energia din surse regenerabile pentru 2030 ar încuraja în continuare dezvoltarea de tehnologii de producție a energiei din surse regenerabile și ar oferi certitudine pentru investitori. |
Justificare | |
Îndeplinirea obiectivelor Acordului de la Paris implică majorarea ponderii energiei din surse regenerabile atât la nivelul UE, cât și la nivelul statelor membre. Coerența obiectivelor statelor membre cu cele ale UE va contribui la asigurarea îndeplinirii efective a obiectivului global al UE. | |
Amendamentul 2 Propunere de directivă Considerentul 15 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(15a) Utilizarea biomasei pentru energie implică costuri de oportunitate semnificative legate de epuizarea sau pierderea ecosistemelor. Statele membre ar trebui să se abțină de la a subvenționa sau cesiona consumul energetic al materiilor prime atunci când acest consum ar avea un impact negativ asupra drepturilor în materie de terenuri, a drepturilor la alimentație, a biodiversității, a solului sau asupra echilibrului global al gazelor cu efect de seră. |
Justificare | |
Agenda 2030 este un cadru politic transformator care vizează eradicarea sărăciei și realizarea unei dezvoltări durabile la nivel mondial. Prin urmare, acțiunile UE întreprinse pentru transpunerea în practică a Acordului de la Paris privind schimbările climatice trebuie să fie coerente cu îndeplinirea celor 17 ODD și să abordeze interconexiunile esențiale dintre obiectivele și țintele sale. | |
Amendamentul 3 Propunere de directivă Considerentul 15 b (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(15b) Promovarea surselor de energie regenerabile ar trebui să se bazeze pe principiul utilizării în cascadă, îndeosebi în ceea ce privește biomasa forestieră și agricolă, și pe economia circulară. Schemele de sprijin care promovează utilizarea energiei din surse regenerabile nu ar trebui să submineze principiile economiei circulare sau ierarhia deșeurilor, care clasifică opțiunile de gestionare a deșeurilor în funcție de sustenabilitatea acestora, acordând cea mai înaltă prioritate prevenirii și reciclării deșeurilor. |
Justificare | |
UE și statele sale membre trebuie să pună în aplicare Agenda 2030 la nivelul tuturor politicilor interne și externe într-o abordare cuprinzătoare și strategică, integrând într-un mod echilibrat și coerent cele trei dimensiuni ale dezvoltării durabile și abordând interconexiunile dintre diferitele ODD, precum și impactul mai larg pe care acțiunile lor interne îl au la nivel internațional și mondial. | |
Amendamentul 4 Propunere de directivă Considerentul 15 c (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(15c) În ceea ce privește utilizarea resurselor biotice de energie, statele membre ar trebui să introducă garanții pentru protejarea biodiversității și prevenirea epuizării sau a pierderii ecosistemelor și pentru prevenirea oricărei devieri de la utilizările existente care ar avea un impact negativ direct sau indirect asupra biodiversității, a solului sau a echilibrului global al gazelor cu efect de seră. |
Amendamentul 5 Propunere de directivă Considerentul 17 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(17) Deschiderea schemelor de sprijin către participarea transfrontalieră limitează impacturile negative asupra pieței interne a energiei și, în anumite condiții, poate ajuta statele membre să îndeplinească în mod mai rentabil obiectivul Uniunii. Participarea transfrontalieră este, de asemenea, corolarul natural la dezvoltarea politicii Uniunii privind sursele regenerabile de energie, obiectivele naționale obligatorii fiind înlocuite de un obiectiv obligatoriu la nivelul Uniunii. Prin urmare, este oportun să se impună statelor membre să își deschidă treptat și parțial schemele de sprijin către proiecte situate în alte state membre și să definească mai multe modalități prin care poate fi implementată o astfel de deschidere treptată, asigurând respectarea dispozițiilor Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene, inclusiv a articolelor 30, 34 și 110. |
(17) Deschiderea schemelor de sprijin către participarea transfrontalieră limitează impacturile negative asupra pieței interne a energiei și, în anumite condiții, poate ajuta statele membre să îndeplinească în mod mai rentabil obiectivul Uniunii. Participarea transfrontalieră este, de asemenea, corolarul natural la dezvoltarea politicii Uniunii privind sursele regenerabile de energie, obiectivele naționale obligatorii fiind însoțite de un obiectiv obligatoriu la nivelul Uniunii. Prin urmare, este oportun să se impună statelor membre să își deschidă treptat și parțial schemele de sprijin către proiecte situate în alte state membre și să definească mai multe modalități prin care poate fi implementată o astfel de deschidere treptată, asigurând respectarea dispozițiilor Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene, inclusiv a articolelor 30, 34 și 110. |
Justificare | |
Îndeplinirea obiectivelor Acordului de la Paris implică majorarea ponderii energiei din surse regenerabile atât la nivelul UE, cât și la nivelul statelor membre. Coerența obiectivelor statelor membre cu cele ale UE va contribui la asigurarea îndeplinirii efective a obiectivului global al UE. | |
Amendamentul 6 Propunere de directivă Considerentul 25 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(25) Pentru a asigura faptul că anexa IX ține seama de principiile ierarhiei deșeurilor stabilite în Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului25, de criteriile de durabilitate ale Uniunii și de necesitatea de a asigura faptul că anexa nu creează o cerere suplimentară de terenuri, promovând în același timp utilizarea deșeurilor și a reziduurilor, Comisia ar trebui ca, atunci când evaluează periodic anexa, să aibă în vedere includerea unor materii prime suplimentare care nu generează efecte semnificative de denaturare a piețelor produselor (secundare), deșeurilor sau reziduurilor. |
(25) Pentru a asigura faptul că anexa IX ține seama de principiile ierarhiei deșeurilor stabilite în Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului25, de criteriile de durabilitate ale Uniunii, de principiul utilizării în cascadă și de necesitatea de a asigura faptul că anexa menționată nu creează o cerere suplimentară de terenuri, promovând în același timp utilizarea deșeurilor și a reziduurilor, Comisia ar trebui ca, atunci când evaluează periodic anexa menționată, să aibă în vedere includerea unor materii prime suplimentare capabile să asigure reduceri substanțiale ale emisiilor de gaze cu efect de seră pe baza unei evaluări a ciclului de viață, luând în considerare emisiile indirecte legate de efectele de deplasare și care nu generează efecte semnificative de denaturare a piețelor produselor (secundare), deșeurilor sau reziduurilor. |
__________________ |
__________________ |
25 Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind deșeurile și de abrogare a anumitor directive (JO L 312, 22.11.2008, p. 3). |
25 Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind deșeurile și de abrogare a anumitor directive (JO L 312, 22.11.2008, p. 3). |
Justificare | |
Puține materii prime sunt cu adevărat disponibile fără a se genera emisii. Dacă utilizările actuale ale materialelor sunt deviate în vederea producerii de biocombustibili, ceilalți utilizatori vor fi afectați. O analiză de deplasare care identifică materialele care ar putea fi utilizate pentru a înlocui materiile prime, precum și emisiile asociate cu aceasta, este necesară pentru a înțelege impactul asupra climei al utilizării materialului respectiv pentru combustibili alternativi. În conformitate cu strategiile UE privind economia circulară și, respectiv, pădurile, principiul utilizării în cascadă a biomasei ar trebui luat în considerare. | |
Amendamentul 7 Propunere de directivă Considerentul 50 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(50a) Pe lângă faptul că instituie un cadru al Uniunii pentru promovarea energiei din surse regenerabile, prezenta directivă contribuie, de asemenea, la potențialul impact pozitiv pe care Uniunea și statele membre îl pot avea asupra stimulării dezvoltării sectorului energiei din surse regenerabile în țările terțe. Uniunea și statele membre ar trebui să promoveze cercetarea, dezvoltarea și investițiile în producția de energie din surse regenerabile în țările în curs de dezvoltare și în alte țări partenere, consolidând astfel sustenabilitatea ecologică și economică a acestora și capacitatea lor de export al energiei din surse regenerabile. În plus, importul de energie regenerabilă din țările partenere poate ajuta Uniunea și statele membre să își atingă obiectivele ambițioase în materie de reducere a emisiilor de dioxid de carbon. |
Amendamentul 8 Propunere de directivă Considerentul 62 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(62) Strategia europeană pentru o mobilitate cu emisii scăzute de dioxid de carbon din iulie 2016 a evidențiat rolul limitat al biocombustibililor de origine alimentară în decarbonizarea sectorului transporturilor și a recomandat ca aceștia să fie eliminați treptat și înlocuiți cu biocombustibili avansați. Pentru a pregăti tranziția către biocombustibilii avansați și pentru a reduce la minimum impactul general în ceea ce privește schimbarea indirectă a destinației terenurilor, este oportun să se limiteze cantitățile de biocombustibili și de biolichide produse din culturi alimentare și furajere care pot fi luate în calcul pentru îndeplinirea obiectivului Uniunii stabilit în prezenta directivă. |
(62) În cazul în care pășunile sau terenurile agricole destinate anterior producției de alimente și furaje sunt convertite pentru a fi utilizate în producția de biocarburanți, cererea de produse altele decât combustibilii va trebui satisfăcută în continuare prin intensificarea producției curente sau prin introducerea terenurilor neagricole în producție, în altă parte. Utilizarea terenurilor neagricole pentru agricultură reprezintă o schimbare indirectă a utilizării terenurilor și poate duce la emisii semnificative de gaze cu efect de seră atunci când implică convertirea unor terenuri cu stocuri mari de carbon. Strategia europeană pentru o mobilitate cu emisii scăzute de dioxid de carbon din iulie 2016 a evidențiat rolul limitat al biocombustibililor de origine alimentară în decarbonizarea sectorului transporturilor și a recomandat ca aceștia să fie eliminați treptat și înlocuiți cu biocombustibili avansați. Pentru a pregăti tranziția către biocombustibilii avansați și pentru a reduce la minimum impactul general în ceea ce privește schimbarea indirectă a destinației terenurilor, este oportun să se limiteze cantitățile de biocombustibili și de biolichide produse din culturi alimentare și furajere care pot fi luate în calcul pentru îndeplinirea obiectivului Uniunii stabilit în prezenta directivă și să se includă o estimare a schimbărilor indirecte a utilizării terenurilor pentru calculul emisiilor de gaze cu efect de seră. |
Justificare | |
Fenomenul schimbării indirecte a utilizării terenurilor ar trebui recunoscut în mod clar și luat în considerare în dispozițiile prezentei directive. | |
Amendamentul 9 Propunere de directivă Considerentul 64 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(64) Biocombustibilii avansați, precum și alți biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, combustibilii gazoși și lichizi de origine nebiologică obținuți din surse regenerabile și utilizați în transporturi și energia electrică din surse regenerabile utilizată în transporturi pot contribui la scăderea emisiilor de dioxid de carbon, stimulând decarbonizarea în mod rentabil a sectorului transporturilor din Uniune și îmbunătățind, printre altele, diversificarea energetică din sectorul transporturilor, concomitent cu promovarea inovării, a creșterii economice și a creării de locuri de muncă în cadrul economiei Uniunii și cu reducerea dependenței de importurile de energie. Obligația de încorporare impusă furnizorilor de combustibili ar trebui să încurajeze dezvoltarea în permanență de combustibili avansați, inclusiv de biocombustibili, și este important să se asigure faptul că obligația de încorporare stimulează, de asemenea, îmbunătățirea performanței în materie de gaze cu efect de seră a combustibililor furnizați pentru îndeplinirea sa. Comisia ar trebui să evalueze performanța în materie de gaze cu efect de seră, inovația tehnologică și durabilitatea acestor combustibili. |
(64) Biocombustibilii avansați, precum și alți biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, combustibilii gazoși și lichizi de origine nebiologică obținuți din surse regenerabile și utilizați în transporturi și energia electrică din surse regenerabile utilizată în transporturi pot contribui la scăderea emisiilor de dioxid de carbon, stimulând decarbonizarea în mod rentabil a sectorului transporturilor din Uniune și îmbunătățind, printre altele, diversificarea energetică din sectorul transporturilor, concomitent cu promovarea inovării, a creșterii economice și a creării de locuri de muncă în cadrul economiei Uniunii și cu reducerea dependenței de importurile de energie. Cu toate acestea, materiile prime nealimentare pot produce emisii asociate cu schimbările destinației terenurilor sau alte emisii indirecte. Pentru a ține seama de emisiile indirecte legate de deplasarea utilizărilor actuale pentru anumite materii prime, ar trebui incluse estimări în calculul emisiilor de gaze cu efect de seră. Este posibil ca aceste estimări să se schimbe pe măsură ce devin disponibile date suplimentare sau pe măsură ce piețele pentru respectivele materii prime nealimentare se schimbă în timp. De aceea, acestea ar trebui să fie supuse unei examinări regulate. Obligația de încorporare impusă furnizorilor de combustibili ar trebui să încurajeze dezvoltarea în permanență de combustibili avansați, inclusiv de biocombustibili, și este important să se asigure faptul că obligația de încorporare stimulează, de asemenea, îmbunătățirea performanței în materie de gaze cu efect de seră a combustibililor furnizați pentru îndeplinirea sa. Comisia ar trebui să evalueze performanța în materie de gaze cu efect de seră, inovația tehnologică și durabilitatea acestor combustibili. |
Justificare | |
O analiză de deplasare care identifică materialele care ar putea fi utilizate pentru a înlocui materiile prime, precum și emisiile asociate cu aceasta, este necesară pentru a înțelege impactul asupra climei al utilizării materialului respectiv pentru combustibili alternativi. | |
Amendamentul 10 Propunere de directivă Considerentul 69 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(69a) Producția de biocombustibili și, prin urmare, obiectivele și calendarele aferente nu ar trebui să determine schimbări ale utilizării terenurilor și nici să afecteze sub nicio formă lanțul alimentar. |
Amendamentul 11 Propunere de directivă Considerentul 69 b (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(69b) Politica Uniunii în domeniul biocombustibililor ar putea avea un impact negativ implicit nu numai asupra mediului, ci și asupra vieții comunităților locale, a drepturilor în materie de terenuri și a securității alimentare în cazul în care nu se pun în aplicare garanții de sustenabilitate și de respectare a drepturilor omului. |
Amendamentul 12 Propunere de directivă Considerentul 73 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(73) Materiile prime agricole pentru producția de biocombustibili, de biolichide și de combustibili din biomasă nu ar trebui să fie produse în turbării, deoarece cultivarea de materii prime în turbării ar duce la pierderi semnificative din stocul de carbon dacă terenul ar fi drenat și mai mult în acest scop, absența acestei drenări neputând fi verificată cu ușurință. |
(73) Materiile prime agricole pentru producția de biocombustibili, de biolichide și de combustibili din biomasă nu ar trebui să fie produse în turbării sau în zone umede, deoarece cultivarea de materii prime în turbării sau în zone umede ar duce la pierderi semnificative din stocul de carbon dacă terenul ar fi drenat și mai mult în acest scop, absența acestei drenări neputând fi verificată cu ușurință. |
Justificare | |
Turbăriile și zonele umede reprezintă habitate cu o înaltă valoare de conservare unde se află unele dintre cele mai importante depozite de carbon din UE și de pe Pământ. Dacă însă acestea sunt degradate, ele emit cantități enorme de gaze cu efect de seră. | |
Amendamentul 13 Propunere de directivă Considerentul 73 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(73a) Materiile prime agricole și forestiere pentru producția de biocombustibili, de biolichide și de combustibili din biomasă ar trebui să fie produse utilizând practici care sunt în conformitate cu normele de protecție a calității solului și a carbonului organic din sol. |
Justificare | |
Politica agricolă a UE trebuie să fie consecventă cu angajamentele UE privind schimbările climatice și eradicarea sărăciei. Provocările legate de mediu cu care se confruntă în mod normal agricultura din întreaga lume sunt exacerbate de schimbările climatice. Mai mult ca niciodată, fermierii trebuie să contribuie la combaterea efectelor schimbărilor climatice prin utilizarea unor practici agricole sustenabile. | |
Amendamentul 14 Propunere de directivă Considerentul 95 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(95a) Politicile Uniunii și ale statelor membre privind clima și energia ar trebui să fie conforme cu obiectivele de dezvoltare durabilă ale ONU și cu principiul coerenței politicilor pentru dezvoltare consacrat de Tratatul de la Lisabona. În special, Uniunea și statele membre ar trebui să se asigure că politicile lor privind biocombustibilii nu au un impact negativ asupra țărilor în curs de dezvoltare și respectă drepturile funciare ale populației locale, astfel cum se prevede în Convenția Organizației Internațională a Muncii referitoare la populațiile indigene și tribale în țările independente (Convenția nr. 169), precum și în Orientările voluntare ale ONU privind gestionarea responsabilă a proprietății funciare, a resurselor piscicole și a pădurilor în contextul securității alimentare naționale, în Principiile privind investițiile responsabile în agricultură și sisteme alimentare și în Orientările FAO-OCDE pentru lanțurile responsabile de aprovizionarea cu produse agricole. |
Justificare | |
În Acordul de la Paris li se solicită părților ca, în decursul acțiunilor legate de schimbările climatice, să respecte obligațiile internaționale în materie de drepturile omului și drepturile populațiilor indigene. De asemenea, acesta prevede că acțiunile în domeniul climei trebuie realizate pe bază de echitate și în contextul dezvoltării sustenabile și al eforturilor de eradicare a sărăciei. Având în vedere că politica UE în domeniul biocombustibililor poate pune presiune asupra unor terenuri din străinătate, este important să se asigure că acest lucru nu aduce atingere drepturilor funciare existente ale locuitorilor din zonă. | |
Amendamentul 15 Propunere de directivă Considerentul 99 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(99) Pentru a modifica sau a completa elemente neesențiale ale dispozițiilor prezentei directive, ar trebui să i se acorde Comisiei competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în ceea ce privește lista materiilor prime pentru producerea de biocombustibili avansați, a căror contribuție în direcția îndeplinirii obligației furnizorilor de combustibili pentru transporturi este limitată; adaptarea conținutului energetic al combustibililor pentru transporturi la progresul științific și tehnic; metodologia de determinare a ponderii de biocombustibil obținut din biomasă care este prelucrat împreună cu combustibili fosili într-un proces comun; implementarea unor acorduri privind recunoașterea reciprocă a garanțiilor de origine; stabilirea de norme pentru monitorizarea funcționării sistemului de garanții de origine și stabilirea normelor pentru calcularea impactului din punctul de vedere al gazelor cu efect de seră al biocombustibililor, al biolichidelor și al omologilor lor combustibili fosili. Este deosebit de important ca, în decursul lucrărilor sale pregătitoare, Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți, și ca respectivele consultări să se desfășoare în conformitate cu principiile stabilite în Acordul interinstituțional privind o mai bună legiferare din 13 aprilie 2016. În mod concret, pentru a asigura participarea egală la elaborarea actelor delegate, Parlamentul European și Consiliul primesc toate documentele în același timp cu experții din statele membre, iar experții acestor instituții au sistematic acces la reuniunile grupurilor de experți ale Comisiei însărcinate cu elaborarea actelor delegate. |
(99) Pentru a modifica sau a completa elemente neesențiale ale dispozițiilor prezentei directive, ar trebui să i se acorde Comisiei competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în ceea ce privește lista materiilor prime pentru producerea de biocombustibili avansați, inclusiv emisiile indirecte estimate asociate; adaptarea conținutului energetic al combustibililor pentru transporturi la progresul științific și tehnic; metodologia de determinare a ponderii de biocombustibil obținut din biomasă care este prelucrat împreună cu combustibili fosili într-un proces comun; implementarea unor acorduri privind recunoașterea reciprocă a garanțiilor de origine; stabilirea de norme pentru monitorizarea funcționării sistemului de garanții de origine și stabilirea normelor pentru calcularea impactului din punctul de vedere al gazelor cu efect de seră al biocombustibililor, al biolichidelor și al omologilor lor combustibili fosili. Este deosebit de important ca, în decursul lucrărilor sale pregătitoare, Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți, și ca respectivele consultări să se desfășoare în conformitate cu principiile stabilite în Acordul interinstituțional privind o mai bună legiferare din 13 aprilie 2016. În mod concret, pentru a asigura participarea egală la elaborarea actelor delegate, Parlamentul European și Consiliul primesc toate documentele în același timp cu experții din statele membre, iar experții acestor instituții au sistematic acces la reuniunile grupurilor de experți ale Comisiei însărcinate cu elaborarea actelor delegate. |
Justificare | |
Se clarifică faptul că emisiile indirecte sunt luate pe deplin în considerare la evaluarea diverselor materii prime. | |
Amendamentul 16 Propunere de directivă Considerentul 101 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(101a) 1.4 miliarde de oameni din întreaga lume nu au acces la electricitate. În jur de trei miliarde de persoane depind de combustibilii tradiționali, precum cărbunele și lemnul, pentru gătit, iar locuințele lor sunt deseori prost ventilate. Aproape două de milioane de oameni mor anual din cauza pneumoniei și a afecțiunilor pulmonare cronice cauzate de utilizarea unor astfel de combustibili. |
Amendamentul 17 Propunere de directivă Considerentul 101 b (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(101b) Țările în curs de dezvoltare au adoptat, la nivel național, tot mai multe politici în domeniul energiei din surse regenerabile, având drept obiectiv să producă energie din surse regenerabile pentru a satisface cererea tot mai mare de energie. Peste 173 de țări, inclusiv 117 economii în curs de dezvoltare sau emergente, și-au stabilit obiective în materie de energie din surse regenerabile până la sfârșitul anului 2015. |
Amendamentul 18 Propunere de directivă Considerentul 101 c (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(101c) Consumul de energie din țările în curs de dezvoltare este strâns legat de o gamă de aspecte sociale: atenuarea sărăciei, educația, sănătatea, creșterea demografică, ocuparea forței de muncă, spiritul întreprinzător, comunicarea, urbanizarea și lipsa oportunităților pentru femei. Energiile din surse regenerabile au potențialul important de a permite abordarea în comun a provocărilor legate de dezvoltare și de mediu. În ultimii ani, s-a înregistrat o dezvoltare semnificativă a tehnologiilor energetice alternative, atât în termeni de performanță, cât și din punctul de vedere al reducerii costurilor. În plus, multe țări în curs de dezvoltare sunt deosebit de bine poziționate în ceea ce privește dezvoltarea unei noi generații de tehnologii energetice. Pe lângă beneficiile în domeniul dezvoltării și al mediului, energiile din surse regenerabile au potențialul de a asigura o mai mare securitate și stabilitate economică. Utilizarea într-o mai mare măsură a surselor de energie regenerabile ar reduce dependența de importurile de combustibili fosili la prețuri ridicate și ar ajuta multe țări să își îmbunătățească balanța de plăți. |
Amendamentul 19 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Prezenta directivă stabilește un cadru comun pentru promovarea energiei din surse regenerabile. Ea stabilește un obiectiv al Uniunii obligatoriu privind ponderea globală a energiei din surse regenerabile în cadrul consumului final brut de energie în 2030. De asemenea, directiva definește norme referitoare la sprijinul financiar pentru energia electrică produsă din surse regenerabile, autoconsumul de energie electrică din surse regenerabile și utilizarea energiei din surse regenerabile în sectorul încălzirii și răcirii și în cel al transporturilor, la cooperarea regională între statele membre și cu țări terțe, la garanțiile de origine, la procedurile administrative și la informare și formare. Prezenta directivă stabilește criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră pentru biocombustibili, biolichide și combustibilii din biomasă . |
Prezenta directivă stabilește un cadru comun pentru promovarea energiei din surse regenerabile. Ea stabilește obiective ale Uniunii și naționale obligatorii privind ponderea globală a energiei din surse regenerabile în cadrul consumului final brut de energie în 2030. De asemenea, directiva definește norme referitoare la sprijinul financiar pentru energia electrică produsă din surse regenerabile, autoconsumul de energie electrică din surse regenerabile și utilizarea energiei din surse regenerabile în sectorul încălzirii și răcirii și în cel al transporturilor, la cooperarea regională între statele membre și cu țări terțe, la garanțiile de origine, la procedurile administrative și la informare și formare. Prezenta directivă stabilește criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră pentru biocombustibili, biolichide și combustibilii din biomasă . |
Justificare | |
Îndeplinirea obiectivelor Acordului de la Paris implică majorarea ponderii energiei din surse regenerabile atât la nivelul UE, cât și la nivelul statelor membre. Coerența obiectivelor statelor membre cu cele ale UE va contribui la asigurarea îndeplinirii efective a obiectivului global al UE. | |
Amendamentul 20 Propunere de directivă Articolul 2 –paragraful 2 – litera na (nouă) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(na) „culturi energetice” înseamnă culturi produse pe un teren agricol drept culturi principale, cu excepția reziduurilor și a deșeurilor, care sunt cultivate în principal pentru energie; |
Justificare | |
Clarificarea definiției. | |
Amendamentul 21 Propunere de directivă Articolul 3 – titlu | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Obiectivul general obligatoriu al Uniunii pentru 2030 |
Obiectivele generale obligatorii naționale și ale Uniunii pentru 2030 |
Justificare | |
Necesar pentru consecvența cu articolul 1 primul paragraf. | |
Amendamentul 22 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 3 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3a. Statele membre asigură că, atunci când îndeplinesc obiectivele stabilite la alineatul (3), țintele lor naționale sunt concepute astfel încât să fie conforme cu ierarhia deșeurilor prevăzută în Directiva 2008/98/CE, în special în ceea ce privește consumul de biomasă forestieră și agricolă în scopuri energetice, și să respecte principiile economiei circulare și utilizării în cascadă. În acest scop, statele membre își reexaminează periodic țintele naționale pentru a asigura conformitatea cu principiile enunțate anterior. |
Justificare | |
UE și statele sale membre trebuie să pună în aplicare Agenda 2030 la nivelul tuturor politicilor interne și să abordeze interconexiunile dintre diferitele ODD, precum și impactul mai larg pe care acțiunile lor interne îl au la nivel internațional și mondial. În consecință, acolo unde prezintă interes, inclusiv în prezenta directivă, ar trebui aplicate aceste principii ale economiei circulare și utilizării în cascadă, pentru a servi drept model țărilor terțe. | |
Amendamentul 23 Propunere de directivă Articolul 11 – alineatul 2 – litera ca (nouă) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(ca) energia electrică a fost produsă în conformitate cu legislația internațională, inclusiv cu dreptul internațional al drepturilor omului. |
Justificare | |
Dispozițiile prezentei directive nu ar trebui să recompenseze în mod neintenționat producția de energie electrică în condiții care contravin legislației internaționale. | |
Amendamentul 24 Propunere de directivă Articolul 11 – alineatul 3 – litera e | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(e) cererea se referă la un proiect comun care îndeplinește criteriile de la alineatul (2) literele (b) și (c) și care va utiliza linia de interconexiune după ce aceasta intră în funcțiune, respectiv la o cantitate de energie electrică care nu depășește cantitatea ce va fi exportată către Uniune după intrarea în funcțiune a liniei de interconexiune. |
(e) cererea se referă la un proiect comun care îndeplinește criteriile de la alineatul (2) literele (b), (c) și (ca) care va utiliza linia de interconexiune după ce aceasta intră în funcțiune, respectiv la o cantitate de energie electrică care nu depășește cantitatea ce va fi exportată către Uniune după intrarea în funcțiune a liniei de interconexiune. |
Justificare | |
Necesar pentru a asigura consecvența cu alineatul precedent litera (ca), adăugat prin amendamentul 25. | |
Amendamentul 25 Propunere de directivă Articolul 11 – alineatul 5 – litera d | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(d) cuprinde o confirmare scrisă a literelor (b) și (c) de către țara terță pe teritoriul căreia urmează să devină operațională instalația, precum și proporția sau cantitatea de energie electrică produsă de instalație care va fi folosită la nivel intern de către țara terță respectivă. |
(d) cuprinde o confirmare scrisă a alineatului (2) literele (b), (c)și (ca)dată de țara terță pe teritoriul căreia urmează să devină operațională instalația, precum și proporția sau cantitatea de energie electrică produsă de instalație care va fi folosită la nivel intern de către țara terță respectivă. |
Justificare | |
Necesar pentru a asigura consecvența cu alineatul (2) precedent litera (ca), adăugat prin amendamentul 25. | |
Amendamentul 26 Propunere de directivă Articolul 19 – alineatul 11 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
11. Statele membre nu recunosc garanțiile de origine emise de o țară terță, cu excepția cazului în care Comisia a semnat un acord cu țara terță respectivă privind recunoașterea reciprocă a garanțiilor de origine emise în Uniune și a sistemelor de garanții de origine compatibile instituite în țara respectivă, în cazurile în care există importuri sau exporturi directe de energie. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru punerea în aplicare a acestor acorduri. |
11. Statele membre nu recunosc garanțiile de origine emise de o țară terță, cu excepția cazului în care Comisia a semnat un acord cu țara terță respectivă privind recunoașterea reciprocă a garanțiilor de origine emise în Uniune și a sistemelor de garanții de origine compatibile instituite în țara respectivă, în cazurile în care există importuri sau exporturi directe de energie. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru punerea în aplicare a acestor acorduri. Acordurile în cauză respectă legislația internațională, inclusiv legislația drepturilor omului, precum și toate deciziile aplicabile ale Comisiei și jurisprudența Curții de Justiție a Uniunii Europene. |
Justificare | |
Posibilitatea de a include energia electrică din surse regenerabile importată în calculul ponderii energiei din surse regenerabile ar trebui să respecte legislația internațională și pe cea a UE. Aceasta nu ar trebui să ducă la nicio reducere a standardelor privind drepturile omului sau să genereze concurență neloială. | |
Amendamentul 27 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 4 – litera b – paragraful 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
b) pentru calcularea numărătorului, se ia în considerare conținutul energetic al biocombustibililor avansați și al altor biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, al combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, al combustibililor fosili pe bază de deșeuri furnizați pentru toate sectoarele de transport și al energiei electrice din surse regenerabile furnizate pentru vehiculele rutiere. |
b) pentru calcularea numărătorului, se ia în considerare conținutul energetic al biocombustibililor avansați și al altor biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, al combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică din surse regenerabile și destinați transporturilor și al energiei electrice din surse regenerabile furnizate pentru toate sectoarele de transport. |
Justificare | |
Agenda 2030 și cele 17 obiective de dezvoltare durabilă (ODD) ale sale sunt universale și se aplică tuturor țărilor în toate stadiile de dezvoltare, pe baza participării la nivel național și a partajării responsabilității. Includerea mandatelor privind combustibilii fosili – chiar și cei pe bază de deșeuri – în Directiva privind energia din surse regenerabile nu este adecvată, îndeosebi într-un context în care politica energetică a UE ar putea fi utilizată ca model în negocierile internaționale. | |
Amendamentul 28 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 4 – litera ca (nouă) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
ca) pentru a calcula atât numărătorul, cât și numitorul, se iau în considerare doar biocombustibilii și biolichidele produse din materii prime derivate sau produse în UE. |
Justificare | |
În scopuri de durabilitate și pentru a ține cont de efectele LUC și ILUC, ar trebui să se considere ca având caracter durabil numai biocombustibilii/biolichidele care sunt produși/produse din materii prime (inclusiv deșeuri) provenind din UE. | |
Amendamentul 29 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 5 – litera a – punctul v | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
v) recoltarea nu depășește capacitatea de producție pe termen lung a pădurii; |
v) recoltarea menține sau îmbunătățește capacitatea de producție pe termen lung a pădurii; |
Amendamentul 30 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 5 – litera b – punctul i | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
i) biomasa forestieră a fost recoltată în conformitate cu un permis legal; |
i) biomasa forestieră a fost recoltată legal; |
Amendamentul 31 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 5 – litera b – punctul v | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
v) recoltarea nu depășește capacitatea de producție pe termen lung a pădurii. |
v) recoltarea menține sau îmbunătățește capacitatea de producție pe termen lung a pădurii; |
Amendamentul 32 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 6 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
6a. Biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă agricolă și forestieră luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) primul paragraf literele (a), (b) și (c) îndeplinesc următoarele cerințe: |
|
(a) materia primă este obținută din terenuri sau păduri pentru care drepturile terților privind utilizarea și proprietatea terenului sau a pădurii sunt respectate prin obținerea consimțământului liber, prealabil și în cunoștință de cauză al acestor terți, cu participarea instituțiilor și organizațiilor reprezentative; |
|
(b) drepturile omului și drepturile lucrătorilor sunt respectate în cazul terților, precum și |
|
(c) disponibilitatea alimentelor și furajelor pentru terți nu este pusă în pericol. |
|
În acest context, se respectă integral și de manieră prioritară drepturile de proprietate ale localnicilor, în conformitate cu Convenția OIM nr. 169, precum și cu Orientările voluntare ale ONU privind gestionarea responsabilă a proprietății funciare, a resurselor piscicole și a pădurilor în contextul securității alimentare naționale, cu Principiile privind investițiile responsabile în agricultură și sisteme alimentare și cu Orientările FAO-OCDE pentru lanțurile responsabile de aprovizionarea cu produse agricole. |
|
În sensul prezentului alineat, terți se referă la comunități locale și indigene sau orice alte persoane implicate în producerea sau recoltarea de materii prime sau afectate de operațiunile de producere sau extragere de materii prime. |
Justificare | |
Cultivarea și recoltarea biomasei ar trebui să protejeze drepturile terților, să respecte legislația muncii și să protejeze împotriva efectelor adverse asupra securității alimentare. | |
Amendamentul 33 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 10 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
10. În scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c), statele membre pot institui cerințe de durabilitate suplimentare pentru combustibilii din biomasă. |
10. În scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c), statele membre pot institui cerințe de durabilitate suplimentare pentru biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă. |
Justificare | |
Dreptul statelor membre de a stabili cerințe suplimentare în materie de sustenabilitate nu ar trebui limitat la combustibilii din biomasă. | |
Amendamentul 34 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 3 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3a. Statele membre iau măsuri pentru a stabili garanții de sustenabilitate adecvate, cuprinzătoare și bazate pe drepturile omului în ceea ce privește utilizarea biocombustibililor, pentru soluționarea problemelor legate de drepturile de proprietate asupra terenurilor și a altor chestiuni juridice legate de producția și importul de biocombustibili. |
Amendamentul 35 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 1 – litera a | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(a) atunci când este stabilită, în anexa V partea A sau partea B, o valoare implicită pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră pentru filiera de producție și , în anexa VI partea A, pentru combustibilii din biomasă și atunci când valoarea el pentru biocombustibilii sau biolichidele în cauză, calculată în conformitate cu anexa V partea C punctul 7, și pentru combustibilii din biomasă în cauză, calculată în conformitate cu anexa VI partea B punctul 7, este egală cu sau mai mică decât zero, prin utilizarea acestei valori implicite; |
(a) atunci când este stabilită, în anexa V partea A sau partea B, o valoare implicită pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră pentru filiera de producție și , în anexa VI partea A, pentru combustibilii din biomasă și atunci când valoarea el pentru biocombustibilii sau biolichidele în cauză, calculată în conformitate cu anexa V partea C punctul 7, și pentru combustibilii din biomasă în cauză, calculată în conformitate cu anexa VI partea B punctul 7, este egală cu sau mai mică decât zero, prin utilizarea acestei valori implicite și deducerea din reducerea implicită de emisii de gaze cu efect de seră provenite din schimbarea indirectă a utilizării terenurilor conform anexei VIII partea A sau din emisiile indirecte conform anexei VIII partea Ba; |
Justificare | |
Puține materii prime sunt cu adevărat disponibile fără a se genera emisii. Dacă utilizările actuale ale materialelor sunt deviate în vederea producerii de biocombustibili, ceilalți utilizatori vor fi afectați. La calcularea reducerii de emisii de gaze cu efect de seră ar trebui utilizate estimări indirecte ale emisiilor de dioxid de carbon bazate pe o analiză a procesului de înlocuire care identifică materialele care ar putea fi folosite pentru a înlocui materiile prime, precum și emisiile asociate, pentru a reflecta impactul asupra climei a utilizării materialului respectiv ca combustibil alternativ. | |
Amendamentul 36 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 1 – litera b | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(b) prin utilizarea valorii efective, calculate în conformitate cu metodologia stabilită în anexa V partea C pentru biocombustibili și biolichide și în anexa VI partea B pentru combustibilii din biomasă ; |
(b) prin utilizarea valorii efective, calculate în conformitate cu metodologia stabilită în anexa V partea C pentru biocombustibili și biolichide și în anexa VI partea B pentru combustibilii din biomasă și deducerea din reducerea implicită de emisii de gaze cu efect de seră provenite din schimbarea indirectă a utilizării terenurilor conform anexei VIII partea A sau din emisiile indirecte de carbon conform anexei VIII partea Ba; |
Justificare | |
Puține materii prime sunt cu adevărat disponibile fără a se genera emisii. Dacă utilizările actuale ale materialelor sunt deviate în vederea producerii de biocombustibili, ceilalți utilizatori vor fi afectați. Estimări indirecte ale emisiilor de dioxid de carbon bazate pe o analiză de deplasare care identifică materialele care ar putea fi folosite pentru a înlocui materiile prime, precum și emisiile asociate cu aceasta, ar trebui să fie utilizate la calcularea reducerii de emisii de gaze cu efect de seră pentru a reflecta impactul asupra climei a utilizării materialului respectiv pentru combustibili alternativi. Prezentul amendament este indisolubil legat de amendamentul la articolul 25 alineatul (1). | |
Amendamentul 37 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 1 – litera c | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(c) prin utilizarea unei valori calculate ca suma factorilor formulelor menționate în anexa V partea C punctul 1, caz în care valorile implicite detaliate din anexa V partea D sau partea E pot fi folosite pentru unii factori, iar valorile efective, calculate în conformitate cu metodologia stabilită în anexa V partea C, pot fi folosite pentru toți ceilalți factori; sau |
(c) prin utilizarea unei valori calculate ca suma factorilor formulelor menționate în anexa V partea C punctul 1, caz în care valorile implicite detaliate din anexa V partea D sau partea E pot fi folosite pentru unii factori, iar valorile efective, calculate în conformitate cu metodologia stabilită în anexa V partea C, pot fi folosite pentru toți ceilalți factori și deducerea din reducerea implicită de emisii de gaze cu efect de seră provenite din schimbarea indirectă a utilizării terenurilor conform anexei VIII partea A sau din emisiile indirecte conform anexei VIII partea Ba; sau |
Justificare | |
Puține materii prime sunt cu adevărat disponibile fără a se genera emisii. Dacă utilizările actuale ale materialelor sunt deviate în vederea producerii de biocombustibili, ceilalți utilizatori vor fi afectați. Estimări indirecte ale emisiilor de dioxid de carbon bazate pe o analiză de deplasare care identifică materialele care ar putea fi folosite pentru a înlocui materiile prime, precum și emisiile asociate cu aceasta, ar trebui să fie utilizate la calcularea reducerii de emisii de gaze cu efect de seră pentru a reflecta impactul asupra climei a utilizării materialului respectiv pentru combustibili alternativi. | |
Amendamentul 38 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 1 – litera d | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(d) prin utilizarea unei valori calculate ca suma factorilor formulelor menționate în anexa VI partea B punctul 1, caz în care valorile implicite detaliate din anexa VI partea C pot fi folosite pentru unii factori, iar valorile efective, calculate în conformitate cu metodologia stabilită în anexa VI partea B, pot fi folosite pentru toți ceilalți factori. |
(d) prin utilizarea unei valori calculate ca suma factorilor formulelor menționate în anexa VI partea B punctul 1, caz în care valorile implicite detaliate din anexa VI partea C pot fi folosite pentru unii factori, iar valorile efective, calculate în conformitate cu metodologia stabilită în anexa VI partea B, pot fi folosite pentru toți ceilalți factori și deducerea din valoarea calculată implicită pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră provenite din schimbarea indirectă a utilizării terenurilor, conform anexei VIII partea A. |
Justificare | |
Puține materii prime sunt cu adevărat disponibile fără a se genera emisii. Dacă utilizările actuale ale materialelor sunt deviate în vederea producerii de biocombustibili, ceilalți utilizatori vor fi afectați. Estimări indirecte ale emisiilor de dioxid de carbon bazate pe o analiză de deplasare care identifică materialele care ar putea fi folosite pentru a înlocui materiile prime, precum și emisiile asociate cu aceasta, ar trebui să fie utilizate la calcularea reducerii de emisii de gaze cu efect de seră pentru a reflecta impactul asupra climei a utilizării materialului respectiv pentru combustibili alternativi. | |
Amendamentul 39 Propunere de directivă Articolul 30 – alineatul 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
1. Comisia monitorizează originea biocombustibililor , a biolichidelor și a combustibililor din biomasă consumați în Uniune , precum și impactul pe care producția acestora o are asupra destinației terenurilor, inclusiv impactul deplasării, în Uniune și în principalele țări terțe furnizoare. Monitorizarea se bazează pe planurile energetice și climatice naționale integrate și pe rapoartele intermediare aferente ale statelor membre, impuse de articolele 3, 15 și 18 din Regulamentul [privind guvernanța] , precum și pe cele ale țărilor terțe relevante, ale organizațiilor interguvernamentale, pe studiile științifice din domeniu și pe orice alte informații pertinente. De asemenea, Comisia monitorizează modificările prețurilor materiilor prime asociate cu utilizarea biomasei pentru energie, precum și eventualele efecte pozitive și negative asociate asupra securității alimentare. |
1. Comisia monitorizează originea biocombustibililor, a biolichidelor și a combustibililor din biomasă consumați în Uniune , precum și impactul pe care producția de energie regenerabilă din aceștia și din alte surse o are asupra destinației terenurilor, inclusiv impactul deplasării, în Uniune și în țările terțe furnizoare. Monitorizarea se bazează pe planurile energetice și climatice naționale integrate și pe rapoartele intermediare aferente ale statelor membre, impuse de articolele 3, 15 și 18 din Regulamentul [privind guvernanța] , precum și pe cele ale țărilor terțe relevante, ale organizațiilor interguvernamentale, pe studiile științifice din domeniu și pe orice alte informații pertinente. De asemenea, Comisia monitorizează modificările prețurilor materiilor prime asociate cu utilizarea biomasei pentru energie, precum și eventualele efecte pozitive și negative asociate asupra securității alimentare. |
Justificare | |
Ar trebui adoptată o abordare cuprinzătoare care să permită comparațiile. | |
Amendamentul 40 Propunere de directivă Articolul 30 – alineatul 2 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2a. Până la 31 decembrie 2023, Comisia evaluează dacă criteriile prevăzute la articolul 26 împiedică în mod efectiv utilizarea biomasei forestiere și agricole nesustenabile, sprijină utilizarea în cascadă a biomasei și combat emisiile sale de carbon directe și indirecte, inclusiv emisiile din sectorul silvicol și, dacă este cazul, prezintă o propunere legislativă de modificare a cerințelor relevante. |
Justificare | |
Prezentul amendament este indisolubil legat de introducerea noilor criterii de durabilitate pentru bioenergia forestieră și agricolă și de amendamentele la articolul 26. | |
Amendamentul 41 Propunere de directivă Anexa IX – Partea A – litera g | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(g) Efluenți proveniți de la fabricile de ulei de palmier și grămezile de fructe de palmier goale. |
eliminat |
Justificare | |
Politica energetică a UE ar trebui să fie conformă cu principiul coerenței politicilor de dezvoltare și cu realizarea Agendei 2030. Aceste materii prime sunt legate de producția de biocombustibili nesustenabili de primă generație și le vor crește valoarea economică, punând astfel în pericol, de pildă, dreptul la alimentație și drepturile asupra terenurilor în țările în curs de dezvoltare. | |
Amendamentul 42 Propunere de directivă Anexa IX – Partea A – litera i | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(i) Glicerină brută. |
eliminat |
Justificare | |
Această materie primă are legătură cu producția de biodiesel nesustenabil. | |
Amendamentul 43 Propunere de directivă Anexa IX – partea A – litera p | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(p) Alte materiale celulozice de origine nealimentară, astfel cum sunt definite la articolul 2 al doilea paragraf litera (s). |
eliminat |
Justificare | |
Promovarea terenurilor care utilizează culturile energetice nu este compatibilă cu angajamentul UE față de Agenda 2030 pentru dezvoltare durabilă. | |
Amendamentul 44 Propunere de directivă Anexa IX – Partea A – litera q | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(q) Alte materiale ligno-celulozice, astfel cum sunt definite la articolul 2 al doilea paragraf litera (r), cu excepția buștenilor de gater și a buștenilor de furnir. |
eliminat |
Justificare | |
Ar trebui stimulată doar utilizarea deșeurilor din lemn veritabile, pentru a evita defrișările sau exploatarea excesivă a pădurilor. |
PROCEDURA COMISIEI SESIZATE PENTRU AVIZ
Titlu |
Promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (reformare) |
||||
Referințe |
COM(2016)0767 – C8-0500/2016 – 2016/0382(COD) |
||||
Comisie competentă Data anunțului în plen |
ITRE 1.3.2017 |
|
|
|
|
Aviz emis de către Data anunțului în plen |
DEVE 15.6.2017 |
||||
Raportor/Raportoare pentru aviz: Data numirii |
Florent Marcellesi 6.4.2017 |
||||
Examinare în comisie |
30.8.2017 |
|
|
|
|
Data adoptării |
10.10.2017 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
15 11 0 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
Beatriz Becerra Basterrechea, Ignazio Corrao, Nirj Deva, Doru-Claudian Frunzulică, Enrique Guerrero Salom, Maria Heubuch, György Hölvényi, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Arne Lietz, Norbert Neuser, Vincent Peillon, Maurice Ponga, Lola Sánchez Caldentey, Eleftherios Synadinos, Eleni Theocharous, Patrizia Toia, Paavo Väyrynen, Bogdan Brunon Wenta, Anna Záborská, Joachim Zeller, Željana Zovko |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Marina Albiol Guzmán, Thierry Cornillet, Brian Hayes, Cécile Kashetu Kyenge, Florent Marcellesi |
||||
VOTUL FINAL PRIN APEL NOMINALÎN COMISIA SESIZATĂ PENTRU AVIZ
15 |
+ |
|
ALDE |
Beatriz Becerra Basterrechea, Thierry Cornillet, Paavo Väyrynen |
|
EFDD |
Ignazio Corrao |
|
GUE/NGL |
Marina Albiol Guzmán, Lola Sánchez Caldentey |
|
S&D |
Doru-Claudian Frunzulică, Enrique Guerrero Salom, Cécile Kashetu Kyenge, Arne Lietz, Norbert Neuser, Vincent Peillon, Patrizia Toia |
|
Verts/ALE |
Maria Heubuch, Florent Marcellesi |
|
11 |
- |
|
ECR |
Nirj Deva, Eleni Theocharous |
|
NI |
Eleftherios Synadinos |
|
PPE |
Brian Hayes, György Hölvényi, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Maurice Ponga, Bogdan Brunon Wenta, Joachim Zeller, Željana Zovko, Anna Záborská |
|
0 |
0 |
|
|
|
|
Legenda simbolurilor utilizate:
+ : pentru
- : împotrivă
0 : abțineri
AVIZ al Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară (13.11.2017)
destinat Comisiei pentru industrie, cercetare și energie
referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (reformare)
(COM(2016)0767 – C8-0500/2016 – 2016/0382(COD))
Raportor pentru aviz: Bas Eickhout
JUSTIFICARE SUCCINTĂ
Uniunea și statele sale membre au ratificat Acordul de la Paris, asumându-și angajamentul de a menține creșterea temperaturii medii globale mult sub 2°C în raport cu nivelul din perioada preindustrială și de a continua eforturile pentru a limita creșterea temperaturii la 1,5 °C. O tranziție rapidă la energia din surse regenerabile este de o importanță esențială pentru îndeplinirea acestor obiective.
Propunerea Comisiei prezintă un obiectiv general al UE vizând o pondere de cel puțin 27 % a energiei din surse regenerabile (PER), reprezentând o creștere de doar 6 % față de ponderea preconizată a energiei din surse regenerabile în 2020 pe o perioadă de 10 ani și încetinind, în realitate, ritmul adoptării surselor regenerabile de energie din perioada precedentă. Raportorul propune creșterea nivelului de ambiție la 35% în privința PER în 2030, cu obiective naționale obligatorii, cu acces prioritar și cu un sistem de garanții de origine care servește doar drept instrument de trasabilitate și calcul.
În cazul în care legiuitorii impulsionează utilizarea anumitor surse de energie prin ținte și subvenții, ei sunt răspunzători pentru eventualele consecințe negative asupra mediului sau economiei în ansamblu și, prin urmare, trebuie prevăzute garanții suficiente în conformitate cu principiul precauției. Din perspectiva schimbărilor climatice, ar trebui promovată doar bioenergia produsă din deșeuri și reziduuri, cu garanții adecvate în ceea ce privește protecția calității solului, a carbonului conținut în sol și a biodiversității și renunțarea la alte utilizări. O politică ce riscă să provoace creșterea emisiilor sau să reducă efectul pădurilor de absorbant natural de carbon, va fi contraproductivă pentru îndeplinirea obiectivelor Acordului de la Paris.
În domeniul transporturilor, propunerea vizează tranziția lentă a sprijinului UE de la biocombustibilii din culturi la combustibili mai buni din surse regenerabile destinați transporturilor, cum ar fi biocombustibilii avansați și energia electrică din surse regenerabile. Cantitatea maximă de biocombustibili din culturi care poate fi luată în calcul în vederea atingerii obiectivelor privind energia din surse regenerabile se reduce treptat de la 7 % la 0% până în 2030. Contribuția biocombustibililor și a biolichidelor produse din ulei de palmier ar trebui să fie 0 începând din 2021. Comisia ar trebui să elaboreze o metodologie pentru a certifica biocombustibilii și biolichidele cu risc indirect scăzut de schimbare a destinației terenurilor.
De asemenea, propunerea le impune furnizorilor de combustibili obligația de a include treptat, până în 2030, în combustibilii pentru transport pe care îi furnizează, până la 9% biocombustibili avansați, energie electrică produsă din surse regenerabile și combustibili fosili pe bază de deșeuri. Această pondere minimă ar trebui să se traducă printr-o reducere a intensității emisiilor de gaze cu efect de seră cu cel puțin 7 % comparativ cu 2020. Este important să se asigure că acești biocombustibili reduc în mod semnificativ emisiile de gaze cu efect de seră. Puține materii prime sunt cu adevărat disponibile fără a se genera emisii. Dacă materialele sunt deturnate de la utilizările actuale în vederea producerii de biocombustibili, vor fi afectați ceilalți utilizatori. La calcularea pragului de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră al combustibililor avansați ar trebui utilizate estimări indirecte ale emisiilor de dioxid de carbon bazate pe o analiză a substituției care identifică materialele care ar putea fi utilizate pentru a înlocui materiile prime, precum și emisiile asociate cu aceasta.
Nu este oportun să se includă mandate privind combustibilii fosili - nici chiar cei pe bază de deșeuri - în Directiva privind energia din surse regenerabile. Combustibilii fosili pe bază de deșeuri ar trebui să fie promovați prin alte instrumente în contextul Strategiei Uniunii privind economia circulară.
Energia electrică din surse regenerabile este cel mai curat combustibil disponibil pentru sectorul transporturilor și este în prezent soluția adaptabilă la scale diferite cea mai durabilă. Cu toate acestea, utilizarea pe scară largă a transportului electric are nevoie de stimulente atât la nivelul cererii, cât și al ofertei. O rețea de puncte de reîncărcare suficient de mare reprezintă un element-cheie în promovarea utilizării vehiculelor electrice.
Se preconizează că biocombustibilii avansați vor avea un rol importat pe termen lung, contribuind în principal la reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră din sectorul aviației. Energia regenerabilă furnizată aviației va fi luată în considerare în obligația generală de încorporare a sectorului transporturilor.
Proiectul de raport vizează, de asemenea, simplificarea și reducerea sarcinii administrative. Una din măsurile propuse în acest sens este introducerea unei baze de date la nivelul UE, în locul a 28 de baze de date naționale, în care furnizorii de combustibil înregistrează transferurile efectuate în vederea îndeplinirii obligației lor de încorporare.
AMENDAMENTE
Comisia pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară recomandă Comisiei pentru industrie, cercetare și energie, competentă în fond, să ia în considerare următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de directivă Considerentul 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(6) În rezoluțiile sale privind „Un cadru pentru politica privind clima și energia în perioada 2020-2030” și „Raportul intermediar privind progresele înregistrate în domeniul energiei din surse regenerabile”, Parlamentul European s-a exprimat în favoarea unui obiectiv obligatoriu al Uniunii pentru 2030 privind o pondere de cel puțin 30 % a surselor regenerabile de energie în consumul final de energie total, subliniind faptul că obiectivul ar trebui implementat prin intermediul unor obiective naționale individuale care să țină seama de situația și de potențialul specific al fiecărui stat membru. |
(6) În rezoluțiile sale privind „Un cadru pentru politica privind clima și energia în perioada 2020-2030” și „Raportul intermediar privind progresele înregistrate în domeniul energiei din surse regenerabile”, Parlamentul European s-a exprimat în favoarea unui obiectiv obligatoriu al Uniunii pentru 2030 privind o pondere de cel puțin 30 % a surselor regenerabile de energie în consumul final de energie total, subliniind faptul că obiectivul ar trebui implementat prin intermediul unor obiective naționale individuale care să țină seama de situația și de potențialul specific al fiecărui stat membru. În Rezoluția sa referitoare la raportul intermediar privind progresele înregistrate în domeniul energiei din surse regenerabile, Parlamentul European a mers și mai departe, subliniind că, având în vedere Acordul de la Paris, ar fi de dorit un obiectiv mult mai ambițios al Uniunii. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 2 Propunere de directivă Considerentul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 3 Propunere de directivă Considerentul 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 4 Propunere de directivă Considerentul 8 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(8a) Statele membre ar trebui să analizeze măsura în care utilizarea diferitelor tipuri de surse de energie este compatibilă cu obiectivul de limitare a încălzirii globale la 1,5°C peste nivelurile preindustriale și cu obiectivul unei economii fără combustibili fosili și totodată al unei economii cu emisii scăzute de carbon. Competența de a adopta acte în acest sens ar trebui să îi fie delegată Comisiei pentru a evalua contribuția la aceste obiective a diferitelor tipuri de surse de energie regenerabilă, pe baza perioadei de amortizare și a rezultatelor în comparație cu combustibilii fosili, și pentru a analiza posibilitatea de a propune o perioadă de amortizare maximă admisibilă drept criteriu de durabilitate, în special pentru biomasa lignocelulozică. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul este în legătură cu criteriul de sustenabilitate de la art. 26, care este unul dintre elementele cruciale ale reformării Directivei privind energia regenerabilă. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 5 Propunere de directivă Considerentul 10 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 6 Propunere de directivă Considerentul 10 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(10a) Promovarea energiei din resurse regenerabile ar trebui să se bazeze pe principiile economiei circulare și utilizării în cascadă a resurselor cu scopul de a crește eficiența resurselor pentru produse și materiale și de a reduce la minimum producerea de deșeuri. Prin urmare, prezenta directivă ar trebui să respecte principiile în cauză și să promoveze de asemenea retratarea deșeurilor pentru a le transforma în materii prime secundare în conformitate cu obiectivele stabilite în Directiva 2008/98/CE. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Directiva privind energia din surse regenerabile ar trebui să adere la principiile economiei circulare și să stimuleze piața materiilor prime secundare. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 7 Propunere de directivă Considerentul 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Pentru a sprijini contribuțiile ambițioase ale statelor membre la obiectivul Uniunii, ar trebui instituit un cadru financiar care să faciliteze investițiile în proiecte privind energia din surse regenerabile în statele membre respective, inclusiv prin utilizarea de instrumente financiare. |
(11) Pentru a sprijini statele membre la îndeplinirea propriilor obiective, ar trebui instituit un cadru financiar care să faciliteze investițiile în proiecte privind energia din surse regenerabile în statele membre respective, inclusiv prin utilizarea de instrumente financiare. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 8 Propunere de directivă Considerentul 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Comisia ar trebui să faciliteze schimburile de bune practici între organismele sau autoritățile competente naționale sau regionale, de exemplu prin reuniuni periodice în scopul găsirii unei abordări comune pentru a promova absorbția pe scară mai largă a proiectelor rentabile privind energia din surse regenerabile, pentru a încuraja investițiile în tehnologii noi, flexibile și curate și pentru a stabili o strategie adecvată de gestionare a retragerii tehnologiilor care nu contribuie la reducerea emisiilor sau nu oferă suficientă flexibilitate, pe baza unor criterii transparente și a unor semnale de preț de piață fiabile. |
(13) Comisia ar trebui să faciliteze schimburile de bune practici între organismele sau autoritățile competente naționale, regionale și locale, de exemplu prin reuniuni periodice în scopul găsirii unei abordări comune pentru a promova absorbția pe scară mai largă a proiectelor rentabile privind energia din surse regenerabile, pentru a încuraja investițiile în tehnologii noi, flexibile și curate și pentru a stabili o strategie adecvată de gestionare a retragerii tehnologiilor care nu contribuie la reducerea emisiilor sau nu oferă suficientă flexibilitate, pe baza unor criterii transparente și a unor semnale de preț de piață fiabile. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 9 Propunere de directivă Considerentul 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) Schemele de sprijin pentru energia electrică produsă din surse regenerabile s-au dovedit a fi o modalitate eficace de încurajare a implementării energiei din surse regenerabile. Dacă și când statele membre hotărăsc să implementeze scheme de sprijin, sprijinul respectiv ar trebui acordat într-o formă care, pe cât posibil, să nu denatureze funcționarea piețelor energiei electrice. În acest scop, un număr din ce în ce mai mare de state membre alocă sprijin într-o formă în care sprijinul este acordat în plus față de veniturile de pe piață. |
(15) Schemele de sprijin pentru energia electrică produsă din surse regenerabile s-au dovedit a fi o modalitate eficace de încurajare a implementării energiei din surse regenerabile. Dacă și când statele membre hotărăsc să implementeze scheme de sprijin, sprijinul respectiv ar trebui acordat într-o formă care, pe cât posibil, să nu denatureze funcționarea piețelor energiei electrice. În acest scop, un număr din ce în ce mai mare de state membre alocă sprijin într-o formă în care sprijinul este acordat în plus față de veniturile de pe piață. În cazul surselor de biomasă, atunci când există eventual concurență cu producătorii de materiale, schemele de sprijin ar trebui, pe cât posibil, să nu perturbe funcționarea piețelor de aprovizionare cu biomasă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
În vederea introducerii treptate a economiei circulare, schemele de sprijin pentru energia din surse regenerabile nu ar trebui să denatureze concurența între sectoare pentru furnizarea de biomasă. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 10 Propunere de directivă Considerentul 16 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(16) Producerea de energie electrică din surse regenerabile ar trebui implementată la costul cel mai mic posibil pentru consumatori și pentru contribuabili. Atunci când concep scheme de sprijin și când alocă sprijin, statele membre ar trebui să urmărească reducerea la minimum a costului general de implementare al sistemului, ținând pe deplin seama de necesitățile de dezvoltare a rețelei și a sistemului, de mixul energetic rezultat și de potențialul pe termen lung al tehnologiilor. |
(16) Producerea de energie electrică din surse regenerabile, inclusiv stocarea energiei, ar trebui implementată la cel mai bun raport cost-beneficii posibil pentru consumatori și pentru contribuabili. Atunci când concep scheme de sprijin și când alocă sprijin, statele membre ar trebui să urmărească reducerea la minimum a costului general de implementare al sistemului, ținând pe deplin seama de necesitățile de dezvoltare a rețelei și a sistemului, inclusiv de dezvoltarea sistemelor de înaltă tensiune de transport al energiei electrice, de mixul energetic rezultat și de potențialul pe termen lung al tehnologiilor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 11 Propunere de directivă Considerentul 16 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16a) Planificarea infrastructurii necesare pentru generarea de energie electrică din surse regenerabile ar trebui să ia în considerare în mod adecvat politicile legate de participarea persoanelor afectate de proiecte, inclusiv a populațiilor indigene, respectând pe deplin drepturile funciare ale acestora. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 12 Propunere de directivă Considerentul 16 b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16b) Consumatorilor ar trebui să li se furnizeze informații complete, inclusiv informații privind economiile datorate eficienței energetice a sistemelor de încălzire/răcire și privind costurile de funcționare mai scăzute ale vehiculelor electrice, care să le permită consumatorilor să facă alegeri individuale în ceea ce privește energiile regenerabile și să evite stagnarea tehnologică. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 13 Propunere de directivă Considerentul 17 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(17) Deschiderea schemelor de sprijin către participarea transfrontalieră limitează impacturile negative asupra pieței interne a energiei și, în anumite condiții, poate ajuta statele membre să îndeplinească în mod mai rentabil obiectivul Uniunii. Participarea transfrontalieră este, de asemenea, corolarul natural la dezvoltarea politicii Uniunii privind sursele regenerabile de energie, obiectivele naționale obligatorii fiind înlocuite de un obiectiv obligatoriu la nivelul Uniunii. Prin urmare, este oportun să se impună statelor membre să își deschidă treptat și parțial schemele de sprijin către proiecte situate în alte state membre și să definească mai multe modalități prin care poate fi implementată o astfel de deschidere treptată, asigurând respectarea dispozițiilor Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene, inclusiv a articolelor 30, 34 și 110. |
(17) Deschiderea schemelor de sprijin către participarea transfrontalieră limitează impacturile negative asupra pieței interne a energiei și, în anumite condiții, poate ajuta statele membre să îndeplinească în mod mai rentabil obiectivul Uniunii. Participarea transfrontalieră este, de asemenea, corolarul natural la dezvoltarea politicii Uniunii privind sursele regenerabile de energie, obiectivele naționale obligatorii fiind însoțite de un obiectiv obligatoriu la nivelul Uniunii. Prin urmare, este oportun să se impună statelor membre să își deschidă treptat și parțial schemele de sprijin către proiecte situate în alte state membre și să definească mai multe modalități prin care poate fi implementată o astfel de deschidere treptată, asigurând respectarea dispozițiilor Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene, inclusiv a articolelor 30, 34 și 110. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 14 Propunere de directivă Considerentul 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(20) Este necesar să se stabilească norme transparente și neechivoce pentru calcularea ponderii energiei din surse regenerabile și pentru definirea acestor surse. |
(20) Este necesar să se stabilească norme transparente și neechivoce pentru calcularea ponderii energiei din surse regenerabile și pentru definirea acestor surse. În acest context, ar trebui inclusă energia prezentă în oceane și în alte întinderi de apă sub formă de valuri, curenți marini, maree, gradienți de energie termică sau gradienți de salinitate ai oceanelor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Având în vedere potențialul surselor de energie marine regenerabile, este important să se mențină această trimitere în actuala directivă. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 15 Propunere de directivă Considerentul 20 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(20a) Sursele de energie marine regenerabile reprezintă o oportunitate unică pentru ca Uniunea să își reducă dependența de combustibilii fosili, să contribuie la realizarea obiectivelor sale de reducere a emisiilor de CO2 și să creeze un nou sector economic care să genereze locuri de muncă într-o parte semnificativă a teritoriului, inclusiv în regiunile ultraperiferice. Prin urmare, Uniunea ar trebui să depună eforturi pentru a crea condiții normative și economice favorabile pentru implementarea lor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 16 Propunere de directivă Considerentul 24 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(24a) Comunicarea Comisiei din 20 iulie 2016 intitulată „O strategie europeană privind mobilitatea cu emisii scăzute de dioxid de carbon” a subliniat importanța deosebită, pe termen mediu, a biocombustibililor avansați pentru aviație. Aviația comercială este în întregime dependentă de combustibili lichizi, deoarece nu există alternative sigure sau certificate pentru industria aeronautică civilă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 17 Propunere de directivă Considerentul 25 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(25) Pentru a asigura faptul că anexa IX ține seama de principiile ierarhiei deșeurilor stabilite în Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului17, de criteriile de durabilitate ale Uniunii și de necesitatea de a asigura faptul că anexa nu creează o cerere suplimentară de terenuri, promovând în același timp utilizarea deșeurilor și a reziduurilor, Comisia ar trebui ca, atunci când evaluează periodic anexa, să aibă în vedere includerea unor materii prime suplimentare care nu generează efecte semnificative de denaturare a piețelor produselor (secundare), deșeurilor sau reziduurilor. |
(25) Pentru a garanta că anexa IX ține seama de principiile economiei circulare și de ierarhia deșeurilor stabilită în Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului17, de criteriile de durabilitate ale Uniunii, de evaluarea emisiilor pe durata întregului ciclu de viață și de necesitatea de a veghea ca anexa să nu creeze o cerere suplimentară de terenuri, promovând în același timp utilizarea deșeurilor și a reziduurilor, Comisia ar trebui să evalueze periodic anexa și, în orice modificări pe care le propune, să aibă în vedere efectele asupra piețelor produselor (secundare), deșeurilor sau reziduurilor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind deșeurile și de abrogare a anumitor directive (JO L 312, 22.11.2008, p. 3). |
17 Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind deșeurile și de abrogare a anumitor directive (JO L 312, 22.11.2008, p. 3). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 18 Propunere de directivă Considerentul 25 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(25a) În Rezoluția Parlamentului European din 4 aprilie 2017 referitoare la uleiul de palmier și defrișarea pădurilor tropicale, Comisiei i s-a cerut să ia măsuri pentru a elimina treptat utilizarea uleiurilor vegetale care cauzează defrișări, inclusiv a uleiului de palmier, drept component pentru biocombustibili, de preferință până în 2020. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 19 Propunere de directivă Considerentul 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(26) Pentru a crea oportunități de reducere a costurilor ocazionate de îndeplinirea obiectivului Uniunii prevăzut de prezenta directivă și pentru a oferi statelor membre flexibilitate în ceea ce privește respectarea obligației lor ca după 2020 să nu se situeze sub propriile obiective naționale pentru 2020 , este necesar atât să se faciliteze consumul în statele membre de energie din surse regenerabile produsă în alte state membre, cât și să se permită statelor membre să includă energia din surse regenerabile consumată în alte state membre în cifrele aferente propriei ponderi a energiei din surse regenerabile . Din acest motiv, sunt necesare mecanisme de cooperare în completarea obligațiilor de a deschide sprijinul acordat către proiecte situate în alte state membre . Aceste mecanisme includ transferuri statistice, proiecte comune între statele membre sau scheme comune de sprijin. |
(26) Pentru a crea oportunități de reducere a costurilor ocazionate de îndeplinirea obiectivelor prevăzute de prezenta directivă și pentru a oferi statelor membre flexibilitate în ceea ce privește respectarea obligației lor ca după 2020 să nu se situeze sub propriile obiective naționale pentru 2020, este necesar atât să se faciliteze consumul în statele membre de energie din surse regenerabile produsă în alte state membre, cât și să se permită statelor membre să includă energia din surse regenerabile consumată în alte state membre în cifrele aferente propriei ponderi a energiei din surse regenerabile. Din acest motiv, sunt necesare mecanisme de cooperare în completarea obligațiilor de a deschide sprijinul acordat către proiecte situate în alte state membre . Aceste mecanisme includ transferuri statistice, proiecte comune între statele membre sau scheme comune de sprijin. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 20 Propunere de directivă Considerentul 27 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(27) Statele membre ar trebui încurajate să continue toate formele adecvate de cooperare legate de obiectivele stabilite prin prezenta directivă. O astfel de cooperare poate interveni la toate nivelurile, la nivel bilateral sau multilateral. Pe lângă mecanismele care au efect asupra calculării obiectivelor privind ponderea energiei din surse regenerabile și respectării acestora, prevăzute exclusiv în prezenta directivă, cum ar fi transferurile statistice dintre statele membre, proiectele comune și schemele de sprijin comune, cooperarea poate de asemenea îmbrăca, de exemplu, forma schimbului de informații și de bune practici, după cum se prevede în special în platforma electronică instituită prin Regulamentul [privind guvernanța], și a altor moduri de coordonare voluntară între toate tipurile de scheme de sprijin. |
(27) Statele membre ar trebui încurajate să continue toate formele adecvate de cooperare legate de obiectivele stabilite prin prezenta directivă. O astfel de cooperare poate interveni la toate nivelurile, la nivel bilateral sau multilateral. Pe lângă mecanismele care au efect asupra calculării obiectivelor privind ponderea energiei din surse regenerabile și respectării acestora, prevăzute exclusiv în prezenta directivă, cum ar fi transferurile statistice dintre statele membre, proiectele comune și schemele de sprijin comune, cooperarea ar trebui să aibă loc și în cadrul parteneriatului macroregional stabilit prin Regulamentul (UE) nr... [privind guvernanța] și poate de asemenea îmbrăca, de exemplu, forma schimbului de informații și de bune practici, după cum se prevede în special în platforma electronică instituită prin Regulamentul [privind guvernanța], și a altor moduri de coordonare voluntară între toate tipurile de scheme de sprijin. Strategia Comisiei privind rețelele energetice transeuropene (TEN-E) ar trebui să sprijine obiectivele prezentei directive și să stabilească stimulente suplimentare pentru cooperarea transfrontalieră și pentru cooperarea regională între statele membre în domeniul energiei din surse regenerabile. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Unul dintre obiectivele Uniunii Europene a energiei este acela de a promova un schimb mai fluent și o mai bună coordonare între statele membre cu privire la politicile lor energetice. Acest lucru ar trebui reflectat, de asemenea, în prezenta directivă, astfel încât să se asigure coerența cu alte instrumente UE pentru proiectele de infrastructură transfrontaliere, cum ar fi strategia TEN-E. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 21 Propunere de directivă Considerentul 28 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(28) Ar trebui să fie posibil ca energia electrică provenită din importuri, produsă din surse regenerabile de energie în afara Uniunii , să poată contribui la ponderile de energie din surse regenerabile ale statelor membre. În scopul garantării unui efect adecvat al înlocuirii energiei convenționale cu energie din surse regenerabile în Uniune și în țările terțe, este necesar să se asigure faptul că astfel de importuri pot fi urmărite și justificate într-un mod fiabil. Vor fi luate în considerare acordurile cu țări terțe privind organizarea acestui tip de comerț cu energie electrică provenind din surse regenerabile de energie. Dacă, în temeiul unei decizii luate în acest scop în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunității Energiei18, părțile contractante la acest tratat sunt obligate să respecte dispozițiile pertinente ale prezentei directive, acestora ar trebui să li se aplice măsurile de cooperare între statele membre prevăzute în prezenta directivă. |
(28) Ar trebui să fie posibil ca energia electrică provenită din importuri, produsă din surse regenerabile de energie în afara Uniunii să poată contribui la îndeplinirea obiectivelor statelor membre. În scopul garantării unui efect adecvat al înlocuirii energiei convenționale cu energie din surse regenerabile în Uniune și în țările terțe, este necesar să se asigure faptul că astfel de importuri pot fi urmărite și justificate într-un mod fiabil. Vor fi luate în considerare acordurile cu țări terțe privind organizarea acestui tip de comerț cu energie electrică provenind din surse regenerabile de energie. Dacă, în temeiul unei decizii luate în acest scop în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunității Energiei18, părțile contractante la acest tratat sunt obligate să respecte dispozițiile pertinente ale prezentei directive, acestora ar trebui să li se aplice măsurile de cooperare între statele membre prevăzute în prezenta directivă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18 JO L 198, 20.7.2006, p. 18. |
18 JO L 198, 20.7.2006, p. 18. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 22 Propunere de directivă Considerentul 33 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(33) La nivel național și regional, normele și obligațiile pentru cerințele minime referitoare la utilizarea energiei din surse regenerabile în clădirile noi și renovate au condus la o creștere semnificativă a utilizării de energie din surse regenerabile. Aceste măsuri ar trebui încurajate într-un context mai larg al Uniunii , promovând în același timp utilizarea unor aplicații mai eficiente din punct de vedere energetic ale energiei din surse regenerabile prin regulamentele și codurile din domeniul construcțiilor. |
(33) La nivel național, regional și local, normele și obligațiile pentru cerințele minime referitoare la utilizarea energiei din surse regenerabile în clădirile noi și renovate au condus la o creștere semnificativă a utilizării de energie din surse regenerabile. Aceste măsuri ar trebui încurajate într-un context mai larg al Uniunii , promovând în același timp utilizarea unor aplicații mai eficiente din punct de vedere energetic ale energiei din surse regenerabile prin regulamentele și codurile din domeniul construcțiilor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Având în vedere în special obiectivul prezentei directive de a promova comunitățile de energie din surse regenerabile, nivelul local are și va avea un rol esențial în atingerea obiectivelor UE în materie de economisire a energiei și de utilizare a energiei din surse regenerabile. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 23 Propunere de directivă Considerentul 35 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(35) Pentru a asigura faptul că măsurile de obținere a căldurii și răcirii din surse regenerabile sunt bazate pe o cartografiere și o analiză cuprinzătoare ale potențialului național privind energia din surse regenerabile și din deșeuri și pentru a permite o integrare mai mare a surselor regenerabile de energie și de căldură și răcoare reziduală, este oportun să se impună statelor membre să realizeze o evaluare a propriului potențial național de surse regenerabile de energie și de utilizare a căldurii și răcorii reziduale pentru încălzire și răcire, în special pentru a facilita adoptarea pe scară largă a utilizării energiei din surse regenerabile în instalațiile de încălzire și de răcire, precum și pentru a promova un sistem eficient și competitiv de termoficare și răcire centralizată, conform definiției de la articolul 2 punctul 41 din Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului21 . Pentru a asigura consecvența cu cerințele privind eficiența energetică a încălzirii și răcirii și pentru a reduce sarcina administrativă, această evaluare ar trebui să fie inclusă în evaluările cuprinzătoare realizate și notificate în conformitate cu articolul 14 din Directiva 2012/27/UE. |
(35) Pentru a asigura faptul că măsurile naționale de obținere a căldurii și răcirii din surse regenerabile sunt bazate pe o cartografiere și o analiză cuprinzătoare ale potențialului național privind energia din surse regenerabile și din deșeuri și pentru a permite o integrare mai mare a energiei regenerabile, în special prin sprijinirea tehnologiilor inovatoare precum pompele de căldură, tehnologiile geotermale și tehnologiile heliotermice, precum și a surselor de căldură și răcoare reziduală, este oportun să se impună statelor membre să realizeze o evaluare a propriului potențial național de surse regenerabile de energie și de utilizare a căldurii și răcorii reziduale pentru încălzire și răcire, în special pentru a facilita adoptarea pe scară largă a utilizării energiei din surse regenerabile în instalațiile de încălzire și de răcire, precum și pentru a promova un sistem eficient și competitiv de termoficare și răcire centralizată, conform definiției de la articolul 2 punctul 41 din Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului21. Pentru a asigura consecvența cu cerințele privind eficiența energetică a încălzirii și răcirii și pentru a reduce sarcina administrativă, această evaluare ar trebui să fie inclusă în evaluările cuprinzătoare realizate și notificate în conformitate cu articolul 14 din directiva respectivă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ |
__________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21 Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1). |
21 Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 24 Propunere de directivă Considerentul 45 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(45) Este important să se ofere informații privind modul în care energia electrică ce beneficiază de sprijin este alocată clienților finali. Pentru îmbunătățirea calității respectivelor informații pentru consumatori, statele membre ar trebui să asigure faptul că se emit garanții de origine pentru toate unitățile de energie din surse regenerabile produse. În plus, pentru a se evita dubla compensare, producătorii de energie din surse regenerabile care beneficiază deja de sprijin financiar nu ar trebui să primească garanții de origine. Cu toate acestea, garanțiile de origine respective ar trebui folosite pentru punerea la dispoziție, astfel încât consumatorii finali să poată primi dovezi clare, fiabile și adecvate cu privire la originea regenerabilă a unităților relevante de energie. Mai mult, în cazul energiei electrice care a beneficiat de sprijin, garanțiile de origine ar trebui să fie scoase la licitație pe piață, iar veniturile aferente ar trebui utilizate în scopul reducerii subvențiilor publice pentru energia din surse regenerabile. |
(45) Este important să se ofere informații privind modul în care sursele regenerabile de energie introduse în rețelele de energie electrică și de gaze sunt alocate clienților finali. Pentru îmbunătățirea calității respectivelor informații pentru consumatori, statele membre ar trebui să asigure faptul că se emit garanții de origine pentru toate unitățile de energie din surse regenerabile produse și introduse atât în rețelele de energie electrică, cât și în cele de gaze. În plus, pentru a se evita dubla compensare, producătorii de energie din surse regenerabile care beneficiază deja de sprijin financiar nu ar trebui să primească garanții de origine. Cu toate acestea, garanțiile de origine respective ar trebui folosite pentru punerea la dispoziție, astfel încât consumatorii finali să poată primi dovezi clare, fiabile și adecvate cu privire la originea regenerabilă a unităților relevante de energie. Mai mult, în cazul energiei din surse regenerabile care a beneficiat de sprijin, garanțiile de origine ar trebui să fie scoase la licitație pe piață, iar veniturile aferente ar trebui utilizate în scopul reducerii subvențiilor publice pentru energia din surse regenerabile. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Statele membre trebuie să se asigure că sunt emise garanții de origine pentru fiecare unitate, atât de energie electrică din surse de energie regenerabile, cât și de gaze produse din surse regenerabile. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 25 Propunere de directivă Considerentul 49 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(49a) Ar trebui, de asemenea, să fie luate în considerare și alte măsuri inovatoare pentru a atrage mai multe investiții în noile tehnologii, cum ar fi contractele de performanță energetică și procesele de standardizare în finanțarea publică. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 26 Propunere de directivă Considerentul 51 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(51) Situația specifică a regiunilor ultraperiferice este recunoscută la articolul 349 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. Sectorul energetic din regiunile ultraperiferice este deseori caracterizat de izolare, de o ofertă limitată și de dependența de combustibilii fosili, în timp ce aceste regiuni beneficiază de importante surse regenerabile de energie locale. Prin urmare, regiunile ultraperiferice ar putea servi drept exemple de aplicare a tehnologiilor energetice inovatoare pentru Uniune. Este necesar, așadar, să se promoveze utilizarea energiei din surse regenerabile pentru ca regiunile respective să atingă un grad mai mare de autonomie energetică și pentru a li se recunoaște situația specifică în ceea ce privește potențialul de energie din surse regenerabile și necesitățile de sprijin public. |
(51) Situația specifică a regiunilor ultraperiferice este recunoscută la articolul 349 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. Sectorul energetic din regiunile ultraperiferice este deseori caracterizat de izolare, de o ofertă limitată și mai costisitoare și de dependența de combustibilii fosili, în timp ce aceste regiuni beneficiază de importante surse regenerabile de energie locale, și anume de biomasă. Prin urmare, regiunile ultraperiferice ar putea servi drept exemple de aplicare a tehnologiilor energetice inovatoare pentru Uniune. Este necesar, așadar, să se adapteze strategia privind energia din surse regenerabile pentru ca regiunile respective să atingă un grad mai mare de autonomie energetică, pentru a consolida securitatea aprovizionării cu energie și pentru a li se recunoaște situația specifică în ceea ce privește potențialul de energie din surse regenerabile și necesitățile de sprijin public. Pe de altă parte, regiunile ultraperiferice ar trebui să poată exploata pe deplin potențialul resurselor lor, respectând criterii de durabilitate stricte și ținând seama de specificitățile locale, cu scopul de a crește producția de surse de energie regenerabile și de a-și consolida independența energetică. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aprovizionarea cu combustibili fosili în regiunile ultraperiferice (în proporție de 80 % sau mai mult în unele regiuni) implică costuri suplimentare, care afectează negativ economia locală și puterea de cumpărare a locuitorilor. În același timp, o parte din aceste regiuni au resurse considerabile de biomasă, pe care ar trebui să le poată exploata. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 27 Propunere de directivă Considerentul 53 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(53) Dată fiind importanța din ce în ce mai mare a autoconsumului de energie din surse regenerabile, se simte nevoia de a avea o definiție a consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile și un cadru de reglementare care ar abilita consumatorii autonomi să producă, să stocheze, să consume și să vândă energie electrică fără a se confrunta cu sarcini disproporționate. În anumite cazuri ar trebui permis autoconsumul colectiv, astfel încât cetățenii care locuiesc în apartamente, de exemplu, să poată beneficia de abilitarea acordată consumatorilor în aceeași măsură ca și gospodăriile din locuințele unifamiliale. |
(53) Dată fiind importanța din ce în ce mai mare a autoconsumului de energie din surse regenerabile, se simte nevoia de a avea o definiție a consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile și un cadru de reglementare care ar abilita consumatorii autonomi să producă, să stocheze, să consume și să vândă energie electrică fără a se confrunta cu sarcini disproporționate. Autoconsumul colectiv ar trebui permis pentru cetățenii care locuiesc în apartamente și care, de exemplu, pot beneficia de abilitarea acordată consumatorilor în aceeași măsură ca și gospodăriile din locuințele unifamiliale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Autoconsumul colectiv ar trebui permis pentru cetățenii care locuiesc în apartamente, fără excepții. Prin eliminarea expresiei „în anumite cazuri”, consumatorii vor avea dreptul și posibilitatea să opteze pentru autoconsumul colectiv. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 28 Propunere de directivă Considerentul 53 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(53a) Având în vedere faptul că sărăcia energetică afectează în jur de 11 % din populație și circa 50 de milioane de gospodării din Uniune, politicile din domeniul energiei regenerabile joacă un rol esențial în combaterea sărăciei energetice și a vulnerabilității consumatorilor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
În cadrul politicii energetice integrate a UE, legislația sectorială trebuie să abordeze, de asemenea, riscurile sociale ale tranziției energetice și ar trebui să încurajeze statele membre să sprijine consumatorii afectați de sărăcia energetică. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 29 Propunere de directivă Considerentul 53 b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(53b) Prin urmare, statele membre ar trebui să sprijine activ politicile care vizează în special gospodăriile cu venituri reduse, care riscă să se confrunte cu sărăcia energetică sau care ocupă locuințe sociale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
În cadrul politicii energetice integrate a UE, legislația sectorială trebuie să abordeze, de asemenea, riscurile sociale ale tranziției energetice și ar trebui să încurajeze statele membre să sprijine consumatorii afectați de sărăcia energetică. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 30 Propunere de directivă Considerentul 55 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(55) Caracteristicile specifice ale comunităților locale de energie din surse regenerabile din punctul de vedere al dimensiunii, al structurii acționariatului și al numărului de proiecte poate împiedica capacitatea acestora de a concura pe picior de egalitate cu jucătorii de mari dimensiuni, și anume concurenții cu portofolii sau proiecte de amploare. Printre măsurile de compensare a acestor dezavantaje se numără cea de a permite comunităților de energie să opereze în sistemul energetic și de a le facilita integrarea pe piață. |
(55) Caracteristicile specifice ale comunităților locale de energie din surse regenerabile din punctul de vedere al dimensiunii, al structurii acționariatului și al numărului de proiecte poate împiedica capacitatea acestora de a concura pe picior de egalitate cu jucătorii de mari dimensiuni, și anume concurenții cu portofolii sau proiecte de amploare. Printre măsurile de compensare a acestor dezavantaje se numără cea de a permite comunităților de energie să opereze în sistemul energetic și să își pună în comun ofertele, precum și de a le facilita integrarea și participarea pe piață. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 31 Propunere de directivă Considerentul 57 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 32 Propunere de directivă Considerentul 62 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 33 Propunere de directivă Considerentul 63 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(63a) Eficiența energetică și politicile de economisire a energiei se numără printre metodele cele mai eficace prin care statele membre pot mări ponderea energiei din surse regenerabile în economia lor. Ar trebui să se acorde prioritate eficienței combustibililor și transferului modal, precum și includerii complete a costurilor externe în prețurile combustibililor. Se preconizează că biocombustibilii avansați vor avea un rol important în reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră din sectorul aviației și, de aceea, obligația de încorporare trebuie să fie, de asemenea, respectată, mai ales în ceea ce privește combustibilii furnizați aviației. Ar trebui dezvoltate politici la nivelul Uniunii și statelor membre care să încurajeze luarea de măsuri operaționale pentru economia de combustibili în sectorul transporturilor, însoțite de eforturi în cercetare și dezvoltare pentru a mări cota transportului maritim alimentat cu energie eoliană și solară. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Corelat cu amendamentele la articolul 25. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 34 Propunere de directivă Considerentul 63 b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(63b) Uniunea și statele membre ar trebui să urmărească diversificarea mixului de energie din surse regenerabile, să reducă consumul total de energie din transporturi și să crească eficiența energetică în toate sectoarele transporturilor. În acest scop, ar putea fi promovate măsuri atât în planificarea transporturilor, cât și în producția de automobile cu un randament energetic mai ridicat. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Restabilirea formulării din considerentele 28 și 29 ale Directivei 2009/28/CE. Reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră necesită măsuri în ansamblul sectorului transporturilor, atât în cadrul lanțurilor de producție, cât și de distribuție. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 35 Propunere de directivă Considerentul 63 c (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(63c) Standardele de eficiență a carburanților pentru transportul rutier ar constitui un mijloc eficace de promovare a utilizării alternativelor regenerabile în sectorul transporturilor și de realizare a unor noi reduceri ale emisiilor de gaze cu efect de seră și de reducere a emisiilor de dioxid de carbon din sectorul transporturilor pe termen lung. Standardele de eficiență a carburanților ar trebui să avanseze în pas cu progresele tehnologice și obiectivele în materie de climă și energie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră necesită măsuri în întreg sectorul transporturilor. Standardele de eficiență a carburanților pentru transportul rutier pot fi o modalitate eficace de a stimula utilizarea alternativelor regenerabile. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 36 Propunere de directivă Considerentul 64 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(64) Biocombustibilii avansați, precum și alți biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, combustibilii gazoși și lichizi de origine nebiologică obținuți din surse regenerabile și utilizați în transporturi și energia electrică din surse regenerabile utilizată în transporturi pot contribui la scăderea emisiilor de dioxid de carbon, stimulând decarbonizarea în mod rentabil a sectorului transporturilor din Uniune și îmbunătățind, printre altele, diversificarea energetică din sectorul transporturilor, concomitent cu promovarea inovării, a creșterii economice și a creării de locuri de muncă în cadrul economiei Uniunii și cu reducerea dependenței de importurile de energie. Obligația de încorporare impusă furnizorilor de combustibili ar trebui să încurajeze dezvoltarea în permanență de combustibili avansați, inclusiv de biocombustibili, și este important să se asigure faptul că obligația de încorporare stimulează, de asemenea, îmbunătățirea performanței în materie de gaze cu efect de seră a combustibililor furnizați pentru îndeplinirea sa. Comisia ar trebui să evalueze performanța în materie de gaze cu efect de seră, inovația tehnologică și durabilitatea acestor combustibili. |
(64) Biocombustibilii avansați, precum și alți biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, combustibilii gazoși și lichizi de origine nebiologică obținuți din surse regenerabile și utilizați în transporturi și energia electrică din surse regenerabile utilizată în transporturi pot contribui la scăderea emisiilor de dioxid de carbon, stimulând decarbonizarea în mod rentabil a sectorului transporturilor din Uniune și îmbunătățind, printre altele, diversificarea energetică din sectorul transporturilor, concomitent cu promovarea inovării, a creșterii economice și a creării de locuri de muncă în cadrul economiei Uniunii și cu reducerea dependenței de importurile de energie. Principiul utilizării în cascadă ar trebui luat în considerare pentru a garanta că utilizarea materiilor prime pentru producția de biocombustibili avansați nu intră în concurență cu alte utilizări în care materiile prime ar trebui înlocuite cu materii prime cu o intensitate mai mare a emisiilor. Obligația de încorporare impusă furnizorilor de combustibili ar trebui să încurajeze dezvoltarea în permanență de combustibili avansați, inclusiv de biocombustibili, și este important să se asigure faptul că obligația de încorporare stimulează, de asemenea, îmbunătățirea performanței în materie de gaze cu efect de seră a combustibililor furnizați pentru îndeplinirea sa. Comisia ar trebui să evalueze performanța în materie de gaze cu efect de seră, inovația tehnologică și durabilitatea acestor combustibili. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 37 Propunere de directivă Considerentul 65 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(65) Promovarea combustibililor fosili cu emisii reduse de dioxid de carbon care sunt produși din fluxuri de deșeuri fosile poate contribui, de asemenea, la obiectivele politice privind diversificarea energetică și decarbonizarea transporturilor. Prin urmare, este adecvat ca acești combustibili să fie incluși în obligația de încorporare impusă furnizorilor de combustibili. |
(65) Promovarea combustibililor fosili cu emisii reduse de dioxid de carbon care sunt produși din fluxuri de deșeuri gazoase poate contribui, de asemenea, la obiectivele politice privind diversificarea energetică și decarbonizarea transporturilor. Prin urmare, ar fi indicat să se elaboreze o metodologie cu privire la posibila lor contribuție la obiectivele prezentei directive și, în general, la obiectivele politicii de decarbonizare a Uniunii. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 38 Propunere de directivă Considerentul 65 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(65a) Pentru a cunoaște mai bine proporția reprezentată de energia electrică regenerabilă în cadrul transporturilor, ar trebui dezvoltată o metodologie adecvată și, în acest scop, ar trebui analizate diferite soluții tehnice și tehnologice. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 39 Propunere de directivă Considerentul 66 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(66) Materiile prime care au un impact scăzut de schimbare indirectă a destinației terenurilor atunci când sunt folosite pentru a produce biocombustibili ar trebui să fie promovate pentru contribuția lor la decarbonizarea economiei. În special materiile prime pentru biocombustibilii avansați, în cazul cărora tehnologia este mai inovatoare și mai puțin matură și, prin urmare, necesită un sprijin mai mare, ar trebui incluse într-o anexă la prezenta directivă. Pentru a se asigura faptul că această anexă este actualizată în funcție de cele mai recente evoluții tehnologice, evitându-se în același timp efectele negative neprevăzute, după adoptarea directivei ar trebui să aibă loc o evaluare prin care să se analizeze posibilitatea de extindere a anexei la noi materii prime. |
(66) Materiile prime care au un impact scăzut de schimbare indirectă a destinației terenurilor atunci când sunt folosite pentru a produce biocombustibili ar trebui să fie promovate pentru contribuția lor la decarbonizarea economiei. În special materiile prime pentru biocombustibilii avansați, în cazul cărora tehnologia este mai inovatoare și mai puțin matură și, prin urmare, necesită un sprijin mai mare, ar trebui incluse într-o anexă la prezenta directivă. Pentru a garanta că această anexă ține pasul cu cele mai recente evoluții tehnologice, evitându-se în același timp efectele negative neprevăzute, ea ar trebui evaluată în mod periodic. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 40 Propunere de directivă Considerentul 67 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(67) Costurile racordării noilor producători de gaze din surse regenerabile de energie la rețelele de gaze ar trebui să fie bazate pe criterii obiective, transparente și nediscriminatorii și ar trebui să se ia în considerare în mod corespunzător avantajele pe care producătorii locali integrați de gaze din surse regenerabile le aduc rețelelor de gaze. |
(67) Costurile racordării noilor producători de energie electrică și gaze din surse regenerabile de energie la rețelele de energie electrică și de gaze ar trebui să fie bazate pe criterii obiective, transparente și nediscriminatorii și ar trebui să se ia în considerare în mod corespunzător avantajele pe care producătorii integrați de energie electrică din surse regenerabile de energie și producătorii locali de gaze din surse regenerabile le aduc rețelelor de energie electrică și de gaze. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest amendament restabilește formularea de la considerentul 62 din Directiva 2009/28/CE. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 41 Propunere de directivă Considerentul 68 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 42 Propunere de directivă Considerentul 68 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(68a) Sinergiile dintre economia circulară, bioeconomie și promovarea energiei din surse regenerabile ar trebui promovate în continuare pentru a asigura o utilizare cât mai eficientă a materiilor prime și cel mai bun rezultat pentru mediu. Măsurile de politică adoptate de Uniune și de statele membre pentru a sprijini producția de energie din surse regenerabile ar trebui să țină seama întotdeauna în mod corespunzător de principiul utilizării eficiente a resurselor și de cel al utilizării optime a biomasei. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Directiva privind energia din surse regenerabile trebuie să fie în conformitate cu principiile economiei circulare și ale bioeconomiei și să stimuleze o mai mare eficiență a resurselor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 43 Propunere de directivă Considerentul 69 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 44 Propunere de directivă Considerentul 71 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 45 Propunere de directivă Considerentul 72 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(72a) Criteriile de durabilitate ale Uniunii pentru biocombustibili, biolichide și combustibilii proveniți din biomasă trebuie să garanteze că tranziția la o economie cu emisii scăzute de dioxid de carbon susține obiectivele planului de acțiune privind economia circulară și respectă cu strictețe ierarhia deșeurilor stabilită de Uniune. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pentru a garanta că Directiva privind energia din surse regenerabile este în conformitate cu planul de acțiune privind economia circulară și ierarhia deșeurilor stabilită la nivelul UE, este necesar să se introducă un nou criteriu de durabilitate. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 46 Propunere de directivă Considerentul 73 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Turbăriile asanate nu pot stoca carbonul în mod sigur. Prin urmare, nu pare rezonabil să se excludă utilizarea lor pentru producția de biocombustibili, biolichide și combustibili din biomasă. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 47 Propunere de directivă Considerentul 74 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(74a) Materiile prime agricole pentru producția de biocombustibili, de biolichide și de combustibili din biomasă ar trebui să fie produse utilizând practici care sunt în conformitate cu normele de protecție a calității solului și a carbonului organic din sol. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Potrivit evaluării impactului efectuate de Comisie, producția de biomasă agricolă poate duce la efecte negative asupra solurilor (de exemplu, pierderi de nutrienți și de materii organice din sol, eroziune, drenarea turbăriilor), asupra disponibilității apei și biodiversității. Cerințele de ecocondiționalitate din cadrul PAC nu sunt suficiente pentru a asigura protecția calității solului și menținerea carbonului organic în sol. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 48 Propunere de directivă Considerentul 75 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prezenta directivă nu ar trebui să interzică exploatarea biomasei în regiunile ultraperiferice, de exemplu, a pădurilor primare, care constituie una dintre resursele principale ale acestor teritorii. Exploatarea acestor resurse este deja reglementată de criterii stricte de durabilitate, care garantează integritatea de mediu a unei astfel de activități. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 49 Propunere de directivă Considerentul 75 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(75a) Pentru a asigura transparența deplină în toate sectoarele de producție a energiei, Comisia ar trebui să stabilească, până la 31 decembrie 2018, criterii privind producția de combustibili fosili și de energii fosile, prin intermediul unor acte delegate. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pentru a garanta condiții de concurență echitabile între biocombustibili și combustibilii fosili, este absolut necesar să existe criterii de producție. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 50 Propunere de directivă Considerentul 76 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 51 Propunere de directivă Considerentul 76 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(76a) În cazul în care un singur criteriu privind durabilitatea biomasei forestiere nu este respectat de legislația națională și/sau subnațională sau de sistemele de monitorizare ale unui stat membru, ar trebui furnizate mai multe informații aferente acestui criteriu la nivelul bazei de aprovizionare, nefiind necesar să se furnizeze informații suplimentare privind criteriile care sunt deja îndeplinite la nivelul statului membru. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Abordarea bazată pe riscuri procedează criteriu cu criteriu. Practica propusă ar urma să mențină obiectivul abordării bazate pe risc, reducând în același timp riscul de utilizare a unei biomasei nedurabile din cauza neajunsurilor aferente unui singur criteriu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 52 Propunere de directivă Considerentul 76 b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(76b) „Abordarea bazată pe riscuri” ar trebui pusă în practică începând la nivel de țară. Dacă cerințele unui singur criteriu nu pot fi îndeplinite prin legislația sau monitorizarea la nivel național și/sau subnațional, informațiile referitoare la această parte ar trebui furnizate la nivelul bazei de aprovizionare pentru a reduce riscul producției de biomasă forestieră nedurabilă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 53 Propunere de directivă Considerentul 76 c (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(76c) Recoltarea în scopuri energetice a crescut și se estimează că va continua să crească, ceea ce implică o creștere a importurilor de materii prime din țări terțe, precum și o creștere a producției acestor materiale pe teritoriul Uniunii. Operatorii ar trebui să se asigure că recoltarea se face în conformitate cu criteriile de durabilitate. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 54 Propunere de directivă Considerentul 78 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 55 Propunere de directivă Considerentul 80 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 56 Propunere de directivă Considerentul 82 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Garanțiile de origine ar trebui să ofere consumatorului informații cu privire la respectarea criteriilor de durabilitate și reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 57 Propunere de directivă Considerentul 84 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prezentul amendament este indisolubil legat de amendamentele la articolul 25 alineatul (1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 58 Propunere de directivă Considerentul 85 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 59 Propunere de directivă Considerentul 95 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prezentul amendament este indisolubil legat de amendamentele la articolul 7 alineatul (1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 60 Propunere de directivă Considerentul 101 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 61 Propunere de directivă Articolul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 62 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Biometanul ar trebui adăugat în definiția principală a energiei din surse regenerabile. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 63 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ar trebui să se clarifice faptul că turba și alte materiale încorporate în formațiuni geologice sau transformate în combustibili fosili sunt excluse. Bacteriile sunt o formă de biomasă regenerabilă, ele crescând cu sau fără fotosinteză. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 64 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera g | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definiția biocombustibililor ar trebui să acopere atât biocombustibilii lichizi, cât și biocombustibilii gazoși. Biomasa poate acționa ca un catalizator biologic care produce combustibil direct, ca produs al creșterii biomasei. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 65 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera na (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Această definiție trebuie să fie inclusă pentru a defini utilizarea deșeurilor, precum biocombustibilii avansați, ca fiind doar deșeuri ce nu mai pot fi reciclate, nici valorificate. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 66 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera q | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Culturile alternative pot fi utilizate pentru producerea de biogaz. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 67 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera s | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Această dispoziție nu ar trebui să se aplice materiilor prime pe bază de carbon industrial captat și reutilizat, deoarece carbonul nu ar fi permanent. Modificarea adusă definiției combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică produși din surse regenerabile și utilizați în transporturi este legată de articolul 25, care prevede că acești combustibili pot fi luați în calcul în ceea ce privește noua obligație de încorporare. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 68 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera u | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prezentul amendament este indisolubil legat de un amendament la articolul 7 alineatul (1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 69 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera y | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 70 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 71 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera d | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 72 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 73 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera f | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 74 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera j | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 75 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera m | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 76 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera n | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 77 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera uua (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prezentul amendament este indisolubil legat de amendamentul la anexa IX. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 78 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera uub (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pentru consecvență, prezenta directivă ar trebui să utilizeze aceeași definiție a ierarhiei deșeurilor ca și Directiva 2008/98/CE; | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 79 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Statele membre asigură în mod colectiv faptul că ponderea energiei din surse regenerabile în consumul final brut de energie al Uniunii în 2030 este de cel puțin 27 %. |
1. Statele membre asigură în mod colectiv faptul că ponderea energiei din surse regenerabile în consumul final brut de energie al Uniunii în 2030 este de cel puțin 35 %. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 80 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Contribuțiile respective ale statelor membre la acest obiectiv general pentru 2030 se stabilesc și se notifică Comisiei în cadrul planurilor energetice și climatice naționale integrate ale statelor membre, în conformitate cu articolele 3-5 și cu articolele 9-11 din Regulamentul [privind guvernanța]. |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 81 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2a. Statele membre își concep politicile naționale astfel încât să respecte ierarhia deșeurilor, în conformitate cu dispozițiile articolului 4 din Directiva 2008/98/CE. În acest scop, statele membre își revizuiesc în mod regulat politicile naționale și justifică orice abatere în rapoartele prevăzute la articolul 18 litera (c) din Regulamentul ... [privind guvernanța]. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Statele membre trebuie să evalueze dacă politicile lor în sprijinul energiei din surse regenerabile sunt în conformitate cu legislația privind deșeurile, în special în ceea ce privește aplicarea ierarhiei deșeurilor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 82 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. În cazul în care Comisia constată, în contextul evaluării planurilor energetice și climatice naționale integrate în conformitate cu articolul 25 din Regulamentul [privind guvernanța], că traiectoria Uniunii nu este realizată în mod colectiv sau că nivelul de referință menționat la alineatul (3) nu este menținut, se aplică articolul 27 alineatul (4) din regulamentul respectiv. |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 83 Propunere de directivă Articolul 3 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 84 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Sub rezerva normelor privind ajutoarele de stat, pentru a atinge obiectivul Uniunii stabilit la articolul 3 alineatul (1), statele membre pot aplica scheme de sprijin. Schemele de sprijin pentru energia electrică din surse regenerabile sunt concepute astfel încât să se evite denaturarea inutilă a piețelor energiei electrice și să se asigure faptul că producătorii țin seama de oferta și de cererea de energie electrică, precum și de posibilele constrângeri la nivelul rețelei. |
1. Pentru a atinge obiectivele Uniunii și obiectivele naționale stabilite la articolul 3 sau pentru a atinge obiective mai ambițioase, statele membre pot aplica scheme de sprijin. Schemele de sprijin pentru energia electrică din surse regenerabile sunt concepute astfel încât să se evite denaturarea inutilă a piețelor energiei electrice și să se asigure faptul că producătorii țin seama de oferta și de cererea de energie electrică, precum și de posibilele constrângeri la nivelul rețelei. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 85 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Sprijinul pentru energia electrică din surse regenerabile este conceput astfel încât să integreze energia electrică din surse regenerabile pe piața energiei electrice și să asigure faptul că producătorii de energie din surse regenerabile răspund la semnalele de preț ale pieței și își maximizează veniturile de pe piață. |
2. Sprijinul pentru energia electrică din surse regenerabile este conceput astfel încât să integreze energia electrică din surse regenerabile pe piața energiei electrice și să asigure faptul că producătorii de energie din surse regenerabile răspund la semnalele de preț ale pieței și își maximizează veniturile de pe piață. Statele membre pot acorda scutiri pentru instalațiile de mici dimensiuni, în cazul în care statele membre pot demonstra că costurile administrative ale vânzării directe sau indirecte a energiei electrice produse pe piață ar fi disproporționate, precum și pentru proiectele demonstrative. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 86 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2a. Schemele de sprijin pentru energia electrică provenită din surse de biomasă sunt concepute astfel încât să se evite denaturarea inutilă a piețelor materialelor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
În vederea introducerii treptate a economiei circulare, schemele de sprijin pentru energia din surse regenerabile nu ar trebui să denatureze concurența între sectoare pentru furnizarea de biomasă. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 87 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. Statele membre se asigură că sprijinul pentru energia electrică din surse regenerabile este acordat într-un mod deschis, transparent, competitiv, nediscriminatoriu și rentabil. |
3. Statele membre se asigură că sprijinul pentru energia electrică din surse regenerabile este acordat prin intermediul unor oferte deschise, transparente, competitive, nediscriminatorii, cu excepția instalațiilor de mici dimensiuni, proiectelor demonstrative și în cazul în care statele membre pot demonstra că ofertele nu pot deveni competitive sau ar conduce la un rezultat sub nivelul optim, adică la niveluri de sprijin mai ridicate și/sau rate mai scăzute de realizare a proiectelor. Sprijinul poate include proceduri de licitație axate pe o tehnologie specifică. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 88 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 4 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4a. Prin derogare de la alineatul (1) de la prezentul articol, statele membre se asigură că nu se prevede nicio schemă de sprijin pentru energie din surse regenerabile pentru deșeurile municipale care nu respectă obligația de colectare separată prevăzută de Directiva 2008/98/CE. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Schemele de sprijin pentru energia din surse regenerabile nu ar trebui să promoveze deșeurile care nu respectă ierarhia deșeurilor; în special, nu trebuie oferit sprijin pentru deșeurile mixte. Singurele scheme de sprijin ar trebui să se refere la deșeurile reziduale municipale, de exemplu, deșeurile municipale colectate separat și care nu mai pot fi reciclate sau valorificate și care sunt destinate exclusiv eliminării. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 89 Propunere de directivă Articolul 5 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Statele membre deschid sprijinul pentru energia electrică produsă din surse regenerabile către producătorii situați în alte state membre, în condițiile stabilite în prezentul articol. |
1. Statele membre pot deschide sprijinul pentru energia electrică produsă din surse regenerabile către producătorii situați în alte state membre, în condițiile stabilite în prezentul articol. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Introducing a mandatory cross-border opening of support schemes to installation located in other Member States does not necessarily represent a cost-effective solution. It furthermore leads to a market concentration in Member States where the highest returns can be obtained. Investors will be aiming for the most efficient and cheapest place of operation. Certain Member States, in particular those that are lagging behind in integrating renewable energies, would thus be disadvantaged. The necessary expansion of cross-border transmission of electricity linked to the obligatory opening of support schemes would lead to an increase in transmission costs. As a result, additional support would be required, which would entail increased costs. Moreover, as the monitoring of the use of support schemes available for generators located in another country is not yet developed, the cross-border authority of National Regulatory Authorities (NRAs) would need to be clarified first. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 90 Propunere de directivă Articolul 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fără a aduce atingere adaptărilor necesare pentru respectarea normelor privind ajutoarele de stat, statele membre se asigură că nivelul și condițiile aferente sprijinului acordat proiectelor privind energia din surse regenerabile nu sunt revizuite într-un mod care să afecteze negativ drepturile acordate în temeiul acestui sprijin și datele economice ale proiectelor sprijinite. |
Statele membre se asigură că nivelul și condițiile aferente sprijinului acordat proiectelor privind energia din surse regenerabile nu sunt revizuite într-un mod care să afecteze negativ drepturile acordate în temeiul acestui sprijin și datele economice ale proiectelor sprijinite. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 91 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 1 – paragraful 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pentru calcularea consumului final brut de energie din surse regenerabile de energie al unui stat membru, contribuția biocombustibililor și a biolichidelor, precum și a combustibililor din biomasă consumați în sectorul transporturilor, dacă sunt produși din culturi alimentare sau furajere, trebuie să nu fie mai mult de 7 % din consumul final de energie în transportul rutier și feroviar din statul membru respectiv. Această limită se reduce la 3,8 % în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea A. Statele membre pot stabili o limită inferioară și pot face distincție între diferite tipuri de biocombustibili, biolichide și combustibili din biomasă produși din culturi alimentare și furajere, de exemplu prin stabilirea unei limite inferioare pentru contribuția biocombustibililor bazați pe culturi alimentare sau furajere produși din culturi de plante oleaginoase, ținând seama de schimbarea indirectă a destinației terenurilor. |
Pentru calcularea consumului final brut de energie din surse regenerabile de energie al unui stat membru, contribuția biocombustibililor și a biolichidelor, precum și a combustibililor din biomasă consumați în sectorul transporturilor, dacă sunt produși din culturi alimentare sau furajere, trebuie să nu fie mai mult de 7 % din consumul final de energie în transportul rutier și feroviar din statul membru respectiv, cu excepția cazului în care astfel de combustibili respectă pragul de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilit la articolul 26 alineatul (7), ținând seama de media estimată a emisiilor asociate cu schimbarea indirectă a utilizării terenurilor, generate de materiile prime pentru biocombustibili și biolichide din anexa VIII partea A, sau cu excepția cazului în care este vorba de biocombustibili și biolichide certificate ca prezentând un risc indirect scăzut de schimbare a destinației terenurilor, pe baza unei metodologii elaborate de către Comisie. Această limită se reduce la 0 % în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea A. Contribuția biocombustibililor și a biolichidelor produse din ulei de palmier este 0 începând din 2021. Până la 31 decembrie 2019, Comisia elaborează o metodologie pentru a certifica biocombustibilii și biolichidele cu risc indirect scăzut de schimbare a destinației terenurilor potrivit definiției de la articolul 2 alineatul (2) litera (u). Statele membre pot stabili o limită inferioară și pot face distincție între diferite tipuri de biocombustibili, biolichide și combustibili din biomasă produși din culturi alimentare și furajere, de exemplu prin stabilirea unei limite inferioare pentru contribuția biocombustibililor bazați pe culturi alimentare sau furajere produși din culturi de plante oleaginoase, ținând seama de schimbarea indirectă a destinației terenurilor și de alte impacturi nedorite în ceea ce privește sustenabilitatea. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 92 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 1 – paragraful 4 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest amendament este indisolubil legat de amendamentele la paragrafele anterioare și este necesar pentru a garanta că valorile din anexa VIII partea A sunt actualizate în funcție de cele mai recente date științifice. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 93 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 5 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a modifica lista materiilor prime din anexa IX părțile A și B, însă numai în vederea adăugării de materii prime, nu și în vederea eliminării acestora. Fiecare act delegat se bazează pe analiza celor mai recente progrese științifice și tehnice, ținând în mod corespunzător seama de principiile ierarhiei deșeurilor stabilite în Directiva 2008/98/CE, în conformitate cu criteriile de durabilitate ale Uniunii, care sprijină concluzia că materia primă respectivă nu creează o cerere suplimentară de teren și promovează utilizarea deșeurilor și reziduurilor, evitând în același timp apariția unor efecte semnificative de denaturare a piețelor produselor (secundare), deșeurilor sau reziduurilor, generând reduceri substanțiale ale emisiilor de gaze cu efect de seră în comparație cu combustibilii fosili și necreând riscul unui impact negativ asupra mediului și a biodiversității. |
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a modifica lista materiilor prime din anexa IX părțile A și B. Fiecare act delegat se bazează pe analiza celor mai recente progrese științifice și tehnice, ținând în mod corespunzător seama de principiile economiei circulare și ale ierarhiei deșeurilor stabilite în Directiva 2008/98/CE, în conformitate cu criteriile de durabilitate ale Uniunii, care sprijină concluzia că materia primă respectivă nu creează o cerere suplimentară de teren și promovează utilizarea deșeurilor și reziduurilor, evitând în același timp apariția unor efecte semnificative de denaturare a piețelor produselor (secundare), deșeurilor sau reziduurilor, generând reduceri substanțiale ale emisiilor de gaze cu efect de seră în comparație cu combustibilii fosili pe baza unei evaluări a ciclului de viață a emisiilor și necreând riscul unui impact negativ asupra mediului și a biodiversității. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 94 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 5 – paragraful 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La fiecare doi ani, Comisia realizează o evaluare a listei materiilor prime din anexa IX părțile A și B pentru a adăuga materii prime, în conformitate cu principiile stabilite în prezentul alineat. Prima evaluare se realizează cel târziu la 6 luni de la [data de intrare în vigoare a prezentei directive]. Dacă este cazul, Comisia adoptă acte delegate pentru a modifica lista materiilor prime din anexa IX părțile A și B, însă numai în vederea adăugării de materii prime, nu și în vederea eliminării acestora. |
La fiecare doi ani, Comisia realizează o evaluare a listei materiilor prime din anexa IX părțile A și B pentru a adăuga sau elimina materii prime, în conformitate cu principiile stabilite în prezentul alineat. Prima evaluare se realizează cel târziu la șase luni de la [data de intrare în vigoare a prezentei directive]. Dacă este cazul, Comisia adoptă acte delegate pentru a modifica lista materiilor prime din anexa IX părțile A și B, în vederea adăugării de materii prime sau în vederea eliminării acestora. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 95 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 5 – paragraful 3 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Atunci când o materie primă este eliminată de pe lista din anexa IX, instalațiile care produc biocombustibili avansați din materia primă respectivă sunt autorizate să o utilizeze timp de cinci ani după intrarea în vigoare a actului delegat care elimină materia primă din anexa IX, cu condiția ca acesta să fie un biocombustibil avansat în conformitate cu articolul 2 din prezenta directivă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Deși ar trebui să i se permită Comisiei să propună eliminarea unei materii prime din anexa IX, operatorii ar trebui să aibă posibilitatea de a-și adapta procesul de producție într-o perioadă de tranziție pentru a proteja într-o anumită măsură investițiile. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 96 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 5 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5a. La stabilirea politicilor pentru promovarea producției de combustibili din materiile prime enumerate în anexa IX la prezenta directivă, statele membre se asigură că ierarhia deșeurilor astfel cum este stabilită la articolul 4 din Directiva 2008/98/CE este respectată, inclusiv dispozițiile acestui articol privind abordarea axată pe ciclul de viață în privința impactului global al generării și gestionării diverselor fluxuri de deșeuri. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reintroducerea formulării de la articolul 2 din Directiva (UE) 2015/1513. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 97 Propunere de directivă Articolul 8 – alineatul 1 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(a) se scade din cantitatea de energie din surse regenerabile care este luată în considerare pentru măsurarea ponderii de energie din surse regenerabile a statului membru care efectuează transferul în scopul prezentei directive; și |
(a) se scade din cantitatea de energie din surse regenerabile care este luată în considerare pentru măsurarea respectării obiectivului național al statului membru care efectuează transferul în scopul prezentei directive; și | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modificarea propusă este necesară pentru adaptarea directivei în contextul reintroducerii obiectivelor naționale obligatorii la articolul 3a. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 98 Propunere de directivă Articolul 8 – alineatul 1 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(b) se adaugă la cantitatea de energie din surse regenerabile care este luată în considerare pentru măsurarea ponderii de energie din surse regenerabile a statului membru care acceptă transferul în scopul prezentei directive. |
(b) se adaugă la cantitatea de energie din surse regenerabile care este luată în considerare pentru măsurarea respectării obiectivului național al statului membru care acceptă transferul în scopul prezentei directive. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modificarea propusă este necesară pentru adaptarea directivei în contextul reintroducerii obiectivelor naționale obligatorii la articolul 3a. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 99 Propunere de directivă Articolul 10 – alineatul 3 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(a) se scade din cantitatea de energie electrică sau de încălzire sau răcire din surse regenerabile de energie care este luată în considerare pentru măsurarea ponderii de energie din surse regenerabile a statului membru care transmite scrisoarea de notificare în temeiul alineatului (1); și |
(a) se scade din cantitatea de energie electrică sau de încălzire sau răcire din surse regenerabile de energie care este luată în considerare pentru măsurarea respectării obiectivului național al statului membru care transmite scrisoarea de notificare în temeiul alineatului (1); și | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modificarea propusă este necesară pentru adaptarea directivei în contextul reintroducerii obiectivelor naționale obligatorii la articolul 3a. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 100 Propunere de directivă Articolul 11 – alineatul 2 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Energia electrică din surse regenerabile de energie produsă într-o țară terță este luată în considerare în scopul măsurării ponderilor de energie din surse regenerabile ale statelor membre numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiții: |
2. Energia electrică din surse regenerabile de energie produsă într-o țară terță este luată în considerare în scopul măsurării respectării obiectivelor în materie de energie din surse regenerabile ale statelor membre numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiții: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modificarea propusă este necesară pentru adaptarea directivei în contextul reintroducerii obiectivelor naționale obligatorii la articolul 3. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 101 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. Statele membre se asigură că, la planificarea, proiectarea, construirea și renovarea infrastructurii urbane, a zonelor industriale sau rezidențiale și a infrastructurii energetice, inclusiv rețele de energie electrică, de încălzire și răcire centralizată, de gaze naturale și de combustibili alternativi, autoritățile lor competente de la nivel național, regional și local includ dispoziții privind integrarea și utilizarea energiei din surse regenerabile, precum și utilizarea căldurii sau a răcorii reziduale inevitabile . |
4. Statele membre se asigură că, la planificarea, proiectarea, construirea și renovarea infrastructurii urbane, a zonelor industriale sau rezidențiale și a infrastructurii energetice, inclusiv rețele de energie electrică, de încălzire și răcire centralizată, de gaze naturale și de combustibili alternativi, autoritățile lor competente de la nivel național, regional și local includ dispoziții privind integrarea și utilizarea energiei din surse regenerabile, precum și utilizarea căldurii sau a răcorii reziduale inevitabile și încurajează autoritățile locale și regionale relevante să includă soluțiile de încălzire și răcire bazate pe surse regenerabile de energie în planificarea infrastructurii urbane. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 102 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 5 – paragraful 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Statele membre solicită, în reglementările și codurile lor privind construcțiile sau prin alte măsuri cu efect similar, utilizarea unor niveluri minime de energie din surse regenerabile în cazul clădirilor noi și al celor existente care fac obiectul unei renovări majore , reflectând rezultatele calculării nivelurilor optime din punctul de vedere al costurilor, realizată în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din Directiva 2010/31/UE . Statele membre permit ca îndeplinirea respectivelor niveluri minime să fie realizată, printre altele, prin utilizarea unei proporții semnificative de surse regenerabile de energie. |
Statele membre solicită, în reglementările și codurile lor privind construcțiile sau prin alte măsuri cu efect similar, utilizarea unor niveluri minime de energie din surse regenerabile în cazul clădirilor noi și al celor existente care fac obiectul unei renovări majore , reflectând rezultatele calculării nivelurilor optime din punctul de vedere al costurilor, realizată în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din Directiva 2010/31/UE . Statele membre permit ca îndeplinirea respectivelor niveluri minime să fie realizată, printre altele, prin încălzire și răcire centralizată și alte infrastructuri energetice locale prin utilizarea unei proporții semnificative de energie din surse regenerabile. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pentru a asigura neutralitatea tehnologică, ar trebui să fie posibilă îndeplinirea nivelurilor minime de energie din surse regenerabile și prin încălzirea și răcirea centralizată, precum și prin alte infrastructuri energetice locale utilizând o proporție semnificativă de surse regenerabile de energie. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 103 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8. Statele membre realizează o evaluare a potențialului lor în materie de surse regenerabile de energie și a utilizării căldurii și răcorii reziduale pentru încălzire și răcire. Această evaluare face parte din a doua evaluare cuprinzătoare care trebuie realizată în temeiul articolului 14 alineatul (1) din Directiva 2012/27/UE, pentru prima dată până la 31 decembrie 2020 și ulterior în actualizările evaluărilor cuprinzătoare. |
8. Statele membre realizează o evaluare a potențialului lor sustenabil în materie de surse regenerabile de energie, care include o analiză spațială a zonelor care îndeplinesc condițiile necesare pentru exploatarea cu riscuri scăzute pentru mediu și potențialul de utilizare a căldurii și răcorii reziduale pentru încălzire și răcire. Această evaluare face parte din a doua evaluare cuprinzătoare care trebuie realizată în temeiul articolului 14 alineatul (1) din Directiva 2012/27/UE, pentru prima dată până la 31 decembrie 2020 și ulterior în actualizările evaluărilor cuprinzătoare. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 104 Propunere de directivă Articolul 16 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Punctul de contact administrativ unic îndrumă solicitanții de-a lungul procesului de depunere a cererilor în mod transparent, furnizează solicitanților toate informațiile necesare, coordonează și, atunci când este cazul, implică și alte autorități și, la sfârșitul procesului, emite o decizie obligatorie din punct de vedere juridic. |
2. Punctul de contact administrativ unic îndrumă solicitanții de-a lungul procesului de depunere a cererilor în mod transparent, furnizează solicitanților toate informațiile necesare, coordonează și, atunci când este cazul, implică și alte autorități și, la sfârșitul procesului, emite, pentru fiecare cerere, o decizie obligatorie din punct de vedere juridic. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 105 Propunere de directivă Articolul 16 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. Statele membre facilitează repowering-ul centralelor existente de energie din surse regenerabile, printre altele prin asigurarea unui proces simplificat și rapid de acordare a autorizațiilor, care nu depășește un an de la data depunerii cererii de repowering la punctul de contact administrativ unic. |
5. Statele membre facilitează repowering-ul centralelor existente de energie din surse regenerabile, printre altele prin asigurarea unui proces simplificat și rapid de acordare a autorizațiilor, care nu depășește un an de la data depunerii unei cereri legitime de repowering la punctul de contact administrativ unic. În cazul repowering-ului, statele membre se asigură că drepturile de acces la rețea sunt menținute pentru proiectul inițial fără a aduce atingere cerințelor tehnice aplicabile pentru conectarea la rețea. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 106 Propunere de directivă Articolul 16 – alineatul 5 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5a. Până la 31 decembrie 2020, statele membre se asigură, prin procesele de acordare a autorizațiilor sau a concesiunilor, că toate stațiile de alimentare situate de-a lungul drumurilor rețelei centrale stabilite prin Regulamentul (UE) nr. 1315/2013 („rețeaua centrală TEN-T”) sunt echipate cu puncte de reîncărcare accesibile publicului pentru vehiculele electrice. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 din prezenta directivă pentru a extinde domeniul de aplicare al prezentului alineat la combustibilii care intră sub incidența articolului 25 din prezenta directivă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The European Commission's study “Clean Transport - Support to the Member States for the Implementation of the Directive on the Deployment of Alternative Fuels Infrastructure”, considers a requirement for conventional fuelling stations to offer charging points for EVs or refuelling points with CNG or biomethane, as a very effective and low-cost measure to foster the use of EV and alternative fuels. An EU-wide approach on charging and fuelling infrastructure along the core TEN-T network can be crucial to accommodate cross border long distance travellers making use of this kind of vehicles. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 107 Propunere de directivă Articolul 17 – alineatul 2 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Repowering-ul este permis în urma unei notificări adresate punctului de contact administrativ unic instituit în conformitate cu articolul 16, în cazul în care nu se preconizează niciun impact negativ semnificativ de ordin social sau asupra mediului. Punctul de contact administrativ unic decide în termen de șase luni de la primirea notificării dacă este suficientă. |
Repowering-ul este permis în urma unei notificări adresate punctului de contact administrativ unic instituit în conformitate cu articolul 16 din prezenta directivă, în cazul în care a fost asigurată conformitatea cu cerințele Directivei 2011/92/UE a Parlamentului European și a Consiliului1a și ale Directivei 92/43/CEE a Consiliului1b și în cazul în care nu se preconizează niciun impact negativ semnificativ de ordin social sau asupra mediului. Punctul de contact administrativ unic decide în termen de șase luni de la primirea notificării. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
____________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Directiva 2011/92/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 decembrie 2011 privind evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului (JO L 26, 28.1.2012, p. 1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică (JO L 206, 22.7.1992, p. 7). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 108 Propunere de directivă Articolul 18 – alineatul 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. Statele membre, cu participarea autorităților locale și regionale, organizează programe de informare, de sensibilizare , de orientare sau de formare adecvate în scopul informării cetățenilor cu privire la avantajele și la aspectele practice ale dezvoltării și utilizării energiei din surse regenerabile. |
6. Statele membre, cu participarea autorităților locale și regionale, organizează programe de informare, de sensibilizare, de orientare sau de formare adecvate în scopul informării cetățenilor cu privire la avantajele și la aspectele practice ale dezvoltării și utilizării energiei din surse regenerabile, inclusiv prin autoconsum sau în cadrul comunităților de energie din surse regenerabile, precum și cu privire la avantajele mecanismelor de cooperare între statele membre și ale diferitor tipuri de cooperare transfrontalieră. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Întrucât propunerea Comisiei se axează pe autoconsum și pe comunitățile de energie din surse regenerabile, acest lucru ar trebui să se reflecte în prezentul alineat pentru ca cetățenii să fie conștienți de opțiunile și de avantajele din acest domeniu. Comisia a identificat lipsa sprijinului public ca unul dintre motivele pentru care statele membre sunt reticente să utilizeze mecanismele de cooperare precum proiectele comune menționate la articolul 7 din directiva actuală. Prin urmare, programele de informare și de sensibilizare nu ar trebui să se axeze doar pe beneficiile energiilor din surse regenerabile, ci și pe cele ale cooperării transfrontaliere. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 109 Propunere de directivă Articolul 19 – alineatul 2 – paragraful 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Statele membre se asigură că nu se emite nicio garanție de origine unui producător care primește sprijin financiar din partea unei scheme de sprijin pentru aceeași producție de energie din surse regenerabile. Statele membre emit astfel de garanții de origine și le transferă către piață prin licitație. Veniturile obținute în urma licitației se utilizează pentru a compensa costurile sprijinului acordat surselor regenerabile de energie. |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sistemul garanțiilor de origine nu ar trebui combinat cu schemele de sprijin pentru energie din surse regenerabile, ci ar trebui să servească doar ca un instrument de trasabilitate și contabilitate pentru vânzările producției de energie din surse regenerabile. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 110 Propunere de directivă Articolul 19 – alineatul 7 – paragraful 1 – litera b – punctul iia (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(iia) hidrogen verde sau | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Energiile din surse regenerabile sunt extrem de volatile. Prin interconectarea diferitelor sectoare, eficiența surselor regenerabile de energie poate fi maximizată. Energia excedentară poate fi folosită pentru producerea de combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică din surse regenerabile destinați transporturilor și poate fi utilizată ulterior, de exemplu, în sectorul transporturilor sau al răcirii. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 111 Propunere de directivă Articolul 19 – alineatul 7 – paragraful 1 – litera fa (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(fa) dacă și în ce măsură sursa de energie din care a fost produsă energia a respectat criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră menționate la articolul 26. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Este necesar ca garanțiile de origine să informeze consumatorul cu privire la respectarea criteriilor de durabilitate și reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 112 Propunere de directivă Articolul 20 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. În funcție de evaluarea lor inclusă în planurile energetice și climatice naționale integrate în conformitate cu anexa I din Regulamentul [privind guvernanța], cu privire la necesitatea de a construi o nouă infrastructură pentru încălzirea și răcirea centralizată produsă din surse regenerabile de energie în vederea realizării obiectivului Uniunii menționat la articolul 3 alineatul (1) din prezenta directivă, statele membre adoptă, după caz, măsuri în vederea dezvoltării unei infrastructuri de încălzire centralizată care să fie adaptată la încălzirea și răcirea produse de instalații mari ce funcționează pe bază de biomasă, de energie solară și de energie geotermală. |
3. În funcție de evaluarea lor inclusă în planurile energetice și climatice naționale integrate în conformitate cu anexa I din Regulamentul [privind guvernanța], cu privire la necesitatea de a construi o nouă infrastructură pentru încălzirea și răcirea centralizată produsă din surse regenerabile de energie în vederea realizării obiectivului Uniunii menționat la articolul 3 alineatul (1) din prezenta directivă, statele membre adoptă, după caz, măsuri în vederea dezvoltării unei infrastructuri de încălzire centralizată care să fie adaptată la încălzirea și răcirea produse de instalații mari ce funcționează pe bază de biomasă durabilă, de energie aerotermală în pompe mari de căldură, de energie solară și de energie geotermală, precum și la surplusul de căldură, provenit din industrie și din alte surse. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prezentul amendament adaugă surse durabile de energie care nu au fost menționate în textul original. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 113 Propunere de directivă Articolul 20 – alineatul 3 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3a. Sub rezerva cerințelor privind menținerea fiabilității și siguranței rețelei, pe baza unor criterii transparente și nediscriminatorii stabilite de autoritățile lor competente, statele membre: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(a) se asigură că operatorii de sisteme de transport și operatorii de sisteme de distribuție prezenți pe teritoriul lor garantează transportul și distribuția energiei electrice produse din surse regenerabile de energie; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(b) prevăd fie accesul prioritar, fie accesul garantat la rețeaua electrică pentru energia electrică produsă din surse regenerabile de energie; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(c) se asigură că, la dispecerizarea instalațiilor de producere a energiei electrice, operatorii de sisteme de transport acordă prioritate instalațiilor de producere care utilizează surse regenerabile de energie, în măsura în care funcționarea sigură a rețelei naționale de energie electrică permite acest lucru și pe baza unor criterii transparente și nediscriminatorii. Statele membre se asigură că sunt luate măsurile adecvate de funcționare a rețelei electrice și a pieței în scopul minimizării limitărilor privind utilizarea energiei electrice produse din surse regenerabile de energie. În cazul în care sunt luate măsuri semnificative pentru a limita utilizarea surselor regenerabile de energie în scopul garantării securității sistemului electroenergetic național și a securității aprovizionării cu energie, statele membre se asigură că operatorii de sistem responsabili informează autoritatea de reglementare competentă cu privire la aceste măsuri și că indică ce măsuri corective intenționează să ia în vederea preîntâmpinării unor limitări neadecvate. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Trebuie să se includă în directivă accesul prioritar al energiei din surse regenerabile la rețea. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 114 Propunere de directivă Articolul 22 – alineatul 1 – paragraful 2 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
În scopul prezentei directive, o comunitate de energie din surse regenerabile este un IMM sau o organizație non-profit ai cărei acționari sau membri cooperează pentru producerea, distribuirea, stocarea sau furnizarea de energie din surse regenerabile și care îndeplinește cel puțin patru dintre următoarele criterii: |
În scopul prezentei directive, o comunitate de energie din surse regenerabile este un IMM sau o organizație non-profit ai cărei acționari sau membri cooperează pentru producerea, distribuirea, stocarea sau furnizarea de energie din surse regenerabile, care pot fi realizate la nivel transfrontalier în cadrul statelor membre, și care îndeplinește cel puțin patru dintre următoarele criterii: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 115 Propunere de directivă Articolul 22 – alineatul 1 – paragraful 2 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(a) acționarii sau membrii sunt persoane fizice, autorități locale, inclusiv municipalități, sau IMM-uri care își desfășoară activitatea în domeniul energiei din surse regenerabile; |
(a) acționarii sau membrii sunt persoane fizice, autorități regionale sau locale, inclusiv municipalități, sau IMM-uri care își desfășoară activitatea în domeniul energiei din surse regenerabile; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 116 Propunere de directivă Articolul 23 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Pentru a facilita pătrunderea energiei din surse regenerabile în sectorul încălzirii și răcirii, fiecare stat membru depune eforturi pentru a spori ponderea energiei din surse regenerabile furnizate pentru încălzire și răcire cu cel puțin 1 punct procentual (pp) în fiecare an, exprimată ca pondere națională în consumul final de energie și calculată în conformitate cu metodologia stabilită la articolul 7. |
1. Pentru a facilita pătrunderea energiei din surse regenerabile în sectorul încălzirii și răcirii, fiecare stat membru depune eforturi pentru a spori ponderea energiei din surse regenerabile furnizate pentru încălzire și răcire, în special prin sprijinirea tehnologiilor inovatoare precum pompele de căldură, tehnologiile geotermale și tehnologiile termice solare, cu cel puțin 1 punct procentual (pp) în fiecare an, exprimată ca pondere națională în consumul final de energie și calculată în conformitate cu metodologia stabilită la articolul 7. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 117 Propunere de directivă Articolul 23 – alineatul 5 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(b) cantitatea totală de energie din surse regenerabile furnizată pentru încălzire și răcire; |
(b) cantitatea totală de energie din surse regenerabile și din surse de căldură și răcoare reziduală furnizată pentru încălzire și răcire; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 118 Propunere de directivă Articolul 23 – alineatul 5 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(c) ponderea energiei din surse regenerabile în cantitatea totală de energie furnizată pentru încălzire și răcire; și |
(c) ponderea energiei din surse regenerabile și din surse de căldură și răcoare reziduală în cantitatea totală de energie furnizată pentru încălzire și răcire; și | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 119 Propunere de directivă Articolul 23 – alineatul 5 – litera d | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(d) tipul de sursă regenerabilă de energie. |
(d) tipul de sursă regenerabilă de energie și/sau de sursă de căldură sau răcoare reziduală. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pentru a ajuta statele membre să profite pe deplin de potențialul surselor de căldură reziduală și să ofere sprijinul necesar exploatării acestuia, trebuie să se creeze un cadru de politică adecvat. Căldura reziduală ar trebui tratată în mod similar cu energia din surse regenerabile și ar trebui să permită statelor membre să-și atingă obiectivul SRE pentru încălzire prin încorporarea mai multor surse de căldură reziduală în sistemele lor. Prin urmare, ar trebui ca sursele de căldură sau răcoare reziduală să fie luate în considerare în totalitate pentru îndeplinirea obligației prevăzute la articolul 23. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 120 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Începând de la 1 ianuarie 2021, statele membre impun furnizorilor de combustibili să includă, în cantitatea totală de combustibili destinați transporturilor pe care o furnizează pentru consum sau pentru utilizare pe piață în decursul unui an calendaristic, o pondere minimă de energie din biocombustibili avansați și din alți biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, din combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, din combustibili fosili pe bază de deșeuri și din energie electrică din surse regenerabile. |
1. Începând de la 1 ianuarie 2021, statele membre impun furnizorilor de combustibili să includă, în cantitatea totală de combustibili destinați transporturilor pe care o furnizează pentru consum sau pentru utilizare pe piață în decursul unui an calendaristic, o pondere minimă de energie din biocombustibili avansați și din alți biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, din combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică din surse regenerabile și destinați transporturilor, din combustibili obținuți prin captarea și utilizarea carbonului și din energie electrică din surse regenerabile. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definiția combustibilului fosil pe bază de deșeuri este înșelătoare și ar putea avea ca rezultat considerarea combustibililor fosili sau a tuturor deșeurilor drept energie din surse regenerabile. În conformitate cu propunerea Comisiei, s-a decis redenumirea acestei categorii. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 121 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ponderea minimă este cel puțin egală cu 1,5 % în 2021, crescând până la cel puțin 6,8 % în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea B. În cadrul acestei ponderi totale, contribuția biocombustibililor avansați și a biogazelor produse din materiile prime enumerate în anexa IX partea A este de cel puțin 0,5 % din combustibilii destinați transporturilor furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață la 1 ianuarie 2021, crescând la cel puțin 3,6 % până în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea C. |
Ponderea minimă este cel puțin egală cu 1,5 % în 2021, crescând până la cel puțin 9 % în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea B. Ponderea minimă se traduce printr-o reducere a intensității emisiilor de gaze cu efect de seră cu cel puțin 7 % comparativ cu 2020. În cadrul acestei ponderi totale, contribuția biocombustibililor avansați și a biogazelor produse din materiile prime enumerate în anexa IX partea A este de cel puțin 0,5 % din combustibilii destinați transporturilor furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață la 1 ianuarie 2021, crescând la cel puțin 3,6 % până în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea C. Ponderea minimă a energiei din surse regenerabile furnizate pentru sectorul aviației și cel maritim urmează traiectoria stabilită în anexa X partea B. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 122 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 4 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(a) pentru calcularea numitorului, și anume conținutul energetic al combustibililor destinați transportului rutier și celui feroviar furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață, se iau în considerare benzina, motorina, gazul natural, biocombustibilii, biogazele, combustibilii lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, energia electrică și combustibilii fosili pe bază de deșeuri; |
(a) pentru calcularea numitorului, și anume conținutul energetic al combustibililor destinați transportului rutier și celui feroviar furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață, se iau în considerare benzina, motorina, gazul natural, biocombustibilii, biogazele, combustibilii lichizi și gazoși de origine nebiologică produși din surse regenerabile și destinați transporturilor și energia electrică; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 123 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 4 – litera b – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(b) pentru calcularea numărătorului, se ia în considerare conținutul energetic al biocombustibililor avansați și al altor biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, al combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, al combustibililor fosili pe bază de deșeuri furnizați pentru toate sectoarele de transport și al energiei electrice din surse regenerabile furnizate pentru vehiculele rutiere. |
(b) pentru calcularea numărătorului, se ia în considerare conținutul energetic al biocombustibililor avansați și al altor biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, al combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică produși din surse regenerabile și destinați transporturilor, al combustibililor cu emisii reduse de dioxid de carbon, generați ca o consecință inevitabilă și neintenționată a fabricării sau producției de produse al căror scop este utilizarea comercială și/sau vânzarea, furnizați pentru toate sectoarele de transport și al energiei electrice din surse regenerabile furnizate pentru vehiculele rutiere. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Captarea lor cu ajutorul tehnologiilor de captare și reutilizare a carbonului (CCU) îi permite industriei să le reutilizeze pentru alimentarea sectoarelor care nu sunt adecvate pentru electrificare, precum producția de combustibili pentru turboreactoare și de substanțe chimice. Prin urmare, acestea pot juca un rol important în reducerea cantității de carbon fosil extras în mixurile energetice ale UE, în plus față de creșterea indirectă a ponderii energiilor din surse regenerabile în rețeaua de energie electrică prin devierea gazelor din producerea de energie electrică. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 124 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1a. Statele membre își pot concepe politicile naționale pentru a se conforma obligațiilor în temeiul prezentului articol ca o obligație cu privire la reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră și pot aplica respectivele politici și combustibililor fosili pe bază de deșeuri, cu condiția ca aceasta să nu contravină obiectivelor economiei circulare și ca ponderea energiei din surse regenerabile în conformitate cu alineatul (1) să fie atinsă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
O obligație de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră ar fi mai utilă din perspectiva schimbărilor climatice, dar a fost considerată de Comisie a fi mai împovărătoare din punct de vedere administrativ. Statele membre ar trebui totuși să aibă posibilitatea de a-și elabora politicile punând în aplicare obligația de includere a energiei din surse regenerabile ca un obiectiv de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră, luând în considerare și potențialul de economisire al combustibililor fosili pe bază de deșeuri, cu condiția ca ponderea minimă a energiei din surse regenerabile să fie atinsă. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 125 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2a. Începând de la 1 ianuarie 2021, statele membre impun furnizorilor de combustibili să reducă emisiile de gaze cu efect de seră generate pe durata ciclului de viață pe unitate de energie de către combustibilii și energia furnizate, cu până la 20 % până la 31 decembrie 2030, având ca referință normele minime pentru combustibili menționate în Directiva (UE) 2015/652 a Consiliului1a. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
____________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Directiva (UE) 2015/652 a Consiliului din 20 aprilie 2015 de stabilire a metodelor de calcul și a cerințelor de raportare în temeiul Directivei 98/70/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind calitatea benzinei și a motorinei (JO L 107, 25.4.2015, p. 26). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obiectivul ambițios de reducere a intensității GES a combustibililor cu până la 20 % până în 2030 este justificat ținând seama de reducerile mari de GES provenite de la biocombustibilii pe bază de culturi deja utilizați, precum și printr-o penetrare mai puternică pe piață a biocombustibililor avansați și a energiilor din surse regenerabile alternative în sectorul transporturilor. Obligația furnizorilor de combustibili de a reduce emisiile de GES provenite de la combustibili s-a dovedit a fi un instrument eficace pentru îmbunătățirea eficienței climatice. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 126 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 3 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pentru a stabili ponderea de energie electrică din surse regenerabile în scopul alineatului (1), se poate folosi fie ponderea medie a energiei electrice din surse regenerabile de energie din Uniune, fie ponderea energiei electrice din surse regenerabile de energie din statul membru în care este furnizată energia electrică, măsurată cu doi ani înainte de anul vizat. În ambele cazuri, se anulează o cantitate echivalentă de garanții de origine emise în conformitate cu articolul 19. |
Pentru a stabili ponderea de energie electrică din surse regenerabile în scopul alineatului (1), se folosește ponderea energiei electrice din surse regenerabile de energie din statul membru în care este furnizată energia electrică, măsurată cu doi ani înainte de anul vizat. Cu toate acestea, energia electrică obținută printr-o conexiune directă la o instalație de producere a energiei electrice din surse regenerabile care nu este conectată la rețea poate fi considerată integral ca energie electrică din surse regenerabile. Se anulează o cantitate echivalentă de garanții de origine emise în conformitate cu articolul 19. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 127 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 3 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ponderea energiei din surse regenerabile în cadrul combustibililor lichizi și gazoși destinați transporturilor este stabilită pe baza ponderii energiei din surse regenerabile în energia de intrare totală utilizată la producerea combustibilului. |
Ponderea energiei din surse regenerabile în cadrul combustibililor lichizi și gazoși destinați transporturilor este stabilită pe baza ponderii energiei din surse regenerabile în energia de intrare totală utilizată la producerea combustibilului destinat transporturilor. Se anulează o cantitate echivalentă de garanții de origine emise în conformitate cu articolul 19. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Se propune anularea unui certificat de origine echivalent pentru biocombustibilii și biolichidele utilizate în sectorul transporturilor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 128 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 3 – paragraful 3 – litera a – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(a) atunci când energia electrică este folosită la producția de combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, fie direct, fie prin producția de produse intermediare, pentru a stabili ponderea energiei din surse regenerabile se poate utiliza fie ponderea medie a energiei electrice din surse regenerabile de energie din Uniune, fie ponderea energiei electrice din surse regenerabile de energie din țara de producție, măsurată cu doi ani înainte de anul vizat. În ambele cazuri, se anulează o cantitate echivalentă de garanții de origine emise în conformitate cu articolul 19. |
(a) atunci când energia electrică este folosită la producția de combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică din surse regenerabile și destinați transporturilor, fie direct, fie prin producția de produse intermediare, pentru a stabili ponderea energiei din surse regenerabile se folosește ponderea energiei electrice din surse regenerabile de energie din țara de producție, măsurată cu doi ani înainte de anul vizat. Se anulează o cantitate echivalentă de garanții de origine emise în conformitate cu articolul 19. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 129 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 3 – paragraful 3 – litera a – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cu toate acestea, energia electrică obținută prin racordarea directă la o instalație care produce energie electrică din surse regenerabile (i) ce intră în funcțiune după sau în același timp cu instalația care produce combustibilul lichid și gazos de origine nebiologică destinat transporturilor și (ii) ce nu este conectată la rețea, poate fi luată în considerare integral ca energie electrică din surse regenerabile pentru producția acelui combustibil lichid și gazos de origine nebiologică destinat transporturilor. |
Cu toate acestea, energia electrică obținută prin racordarea directă la o instalație care produce energie electrică din surse regenerabile exclusiv din energie din surse regenerabile (i) ce intră în funcțiune după sau în același timp cu instalația care produce combustibilul lichid și gazos de origine nebiologică destinat transporturilor și (ii) ce nu este conectată la rețea, poate fi luată în considerare integral ca energie electrică din surse regenerabile pentru producția acelui combustibil lichid și gazos de origine nebiologică din surse regenerabile și destinat transporturilor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 130 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 4 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Statele membre instituie o bază de date care permite urmărirea combustibililor destinați transporturilor ce sunt eligibili pentru a fi luați în considerare la calculul numărătorului stabilit la alineatul (1) litera (b) și impun operatorilor economici relevanți să introducă informații privind tranzacțiile realizate și caracteristicile de durabilitate ale combustibililor eligibili, inclusiv emisiile de gaze cu efect de seră generate pe durata ciclului de viață, începând de la punctul lor de producție și până la furnizorul de combustibili care introduce combustibilul pe piață. |
Comisia instituie o bază de date care permite urmărirea combustibililor destinați transporturilor, inclusiv energia electrică, ce sunt eligibili pentru a fi luați în considerare la calculul numărătorului stabilit la alineatul (1) litera (b). Statele membre impun furnizorilor de combustibili să introducă în baza de date cantitățile anuale totale de energie pe care le furnizează sectorului transporturilor, astfel cum sunt definite în numitorul de la alineatul 1 litera (a). Furnizorii de energie din surse regenerabile în sectorul transporturilor, astfel cum sunt definiți în numărătorul de la alineatul 1 litera (b), au obligația să introducă informații privind tranzacțiile realizate și caracteristicile de durabilitate ale combustibililor eligibili, inclusiv emisiile de gaze cu efect de seră generate pe durata ciclului de viață, începând de la punctul lor de producție și până la furnizorul de combustibili care introduce combustibilul pe piață. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pentru a simplifica și reduce sarcina administrativă, Comisia ar trebui să instituie o bază de date la nivelul Uniunii. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 131 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 4 – paragraful 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bazele de date naționale sunt interconectate, pentru a permite urmărirea tranzacțiilor cu combustibili dintre statele membre. Pentru a asigura compatibilitatea bazelor de date naționale, Comisia stabilește specificații tehnice privind conținutul și utilizarea lor, prin acte de punere în aplicare în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31. |
Baza de date menționată la primul paragraf al prezentului alineat permite urmărirea tranzacțiilor cu combustibili dintre statele membre. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a completa prezenta directivă, prin stabilirea unor specificații tehnice privind conținutul și utilizarea bazei de date. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 132 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. Statele membre raportează cu privire la informațiile agregate din bazele de date naționale, inclusiv cu privire la emisiile de gaze cu efect de seră generate pe durata ciclului de viață al combustibililor, în conformitate cu anexa VII la Regulamentul [privind guvernanța]. |
5. Comisia publică anual informațiile agregate din baza de date, inclusiv cu privire la emisiile de gaze cu efect de seră generate pe durata ciclului de viață al combustibililor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 133 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a specifica mai în detaliu metodologia menționată la alineatul (3) litera (b) din prezentul articol, de stabilire a ponderii de biocombustibil rezultate din prelucrarea biomasei împreună cu combustibili fosili în cadrul unui proces comun, pentru a specifica metodologia de evaluare a reducerilor de emisii de gaze cu efect de seră ale combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor și ale combustibililor fosili pe bază de deșeuri și pentru a stabili reducerile minime de emisii de gaze cu efect de seră necesare pentru acești combustibili în scopul alineatului (1). |
6. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a specifica mai în detaliu metodologia menționată la alineatul (3) litera (b) din prezentul articol, de stabilire a ponderii de biocombustibil rezultate din prelucrarea biomasei împreună cu combustibili fosili în cadrul unui proces comun, pentru a specifica metodologia de evaluare a reducerilor de emisii de gaze cu efect de seră ale combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică din surse regenerabile și destinați transporturilor și ale combustibililor fosili cu emisii reduse de dioxid de carbon, care sunt generați din efluenții gazoși produși ca o consecință inevitabilă și neintenționată a fabricării sau producției de produse al căror scop este utilizarea comercială și/sau vânzarea, și pentru a stabili reducerile minime de emisii de gaze cu efect de seră necesare pentru acești combustibili în scopul alineatului (1) din prezentul articol. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Directiva privind energia din surse regenerabile ar trebui să asigure faptul că Comisia are competențele necesare pentru a promova utilizarea combustibililor cu emisii reduse de dioxid de carbon, întrucât aceștia joacă un rol important în reducerea cantității de carbon fosil extras în mixurile energetice ale UE, precum și în promovarea indirectă a producerii de energie electrică din surse regenerabile. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 134 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7. Până la 31 decembrie 2025, în contextul evaluării bienale a progreselor realizate în conformitate cu Regulamentul [privind guvernanța], Comisia evaluează dacă obligația stabilită la alineatul (1) stimulează efectiv inovarea și promovează reducerile de gaze cu efect de seră în sectorul transporturilor și dacă cerințele privind reducerile de gaze cu efect de seră aplicabile biocombustibililor și biogazelor sunt adecvate. Dacă este cazul, Comisia prezintă o propunere de modificare a obligației stabilite la alineatul (1). |
7. Până la 31 decembrie 2025, în cazul în care evoluțiile tehnologice sau dovezile științifice cele mai recente nu impun o ajustare timpurie a obligației prevăzute la prezentul articol alineatul (1), în contextul evaluării bienale a progreselor realizate în conformitate cu Regulamentul [privind guvernanța], Comisia evaluează dacă obligația stimulează efectiv inovarea și promovează reducerile de gaze cu efect de seră în sectorul transporturilor și dacă cerințele privind reducerile de gaze cu efect de seră aplicabile biocombustibililor și biogazelor sunt adecvate. Evaluarea analizează, de asemenea, dacă dispozițiile prezentului articol conduc la evitarea în mod efectiv a dublei contabilizări a energiei din surse regenerabile. Dacă este cazul, Comisia prezintă o propunere de modificare a obligației stabilite la prezentul articol alineatul (1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 135 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 1 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Propunerea conține elemente noi importante pentru criteriile de durabilitate și combustibilii pentru transport. Prin urmare, este necesar să se clarifice sfera de aplicare a termenului de sprijin financiar pentru a include stimulentele fiscale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 136 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The recast Renewable Energy Directive makes major changes to the coverage of the provisions on bioenergy sustainability, notably by extending many of the provisions, for the first time, to biomass fuels such as wood. It also proposes significant changes to the targets relating to biofuels and bioliquids. On this basis, changes are also required to clarify the coverage of the term 'financial support', which in some Member States either does not currently address or may not in future sufficiently address the multiple ways, in addition to direct subsidies, in which the production or use of biomass fuels and other types of bioenergy are promoted or encouraged. For example mechanisms such as tax breaks for the use of biomass fuels based on their supposed carbon neutrality, or blending mandates imposed on providers of biomass or other biofuels, are either already in operation or may be applied in future, and themselves have cost impacts. The terms of the provision on eligibility for financial support should therefore be broadened to ensure it is comprehensive and in line with the spirit of the original Directive. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 137 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Producția de biocarburanți, biolichide și carburanți poate devia reziduurile de la utilizările existente către exploatarea în scopuri energetice, tot așa cum poate devia deșeurile de la reciclare la producția de energie, în contradicție cu ierarhia deșeurilor și obiectivele economiei circulare. Pentru a garanta că decarbonizarea transportului susține planul de acțiune privind economia circulară și este în conformitate cu ierarhia deșeurilor stabilită la nivelul UE, este necesar să se introducă un nou criteriu de durabilitate. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 138 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest amendament este legat în mod indisolubil de noua obligație privind combustibilii pentru transporturi de la articolul 25. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 139 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 140 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 2 – litera aa (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pădurile care nu sunt păduri primare pot găzdui și ele o biodiversitate însemnată. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 141 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 2 – litera c – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 142 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 2 – litera c – punctul ii | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 143 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 144 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 145 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 6 – paragraful 1 – punctul ii | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 146 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 6 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 147 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 6 – paragraful 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 148 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 6 – paragraful 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 149 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 7 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 150 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 7 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 151 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 7 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 152 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 7 – litera d | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 153 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 7 – paragraful 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Statele membre pot stabili reduceri ale emisiilor de gaze cu efect de seră mai mari decât cele prevăzute la prezentul alineat. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 154 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 8 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 155 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 8 – paragraful 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cu toate că o valoare înaltă a eficienței de conversie este o componentă cheie a durabilității bioenergetice care ar trebui asigurată, există împrejurări precum condițiile climatice care determină o cerere insuficientă de încălzire pentru a face investiții în producția combinată de energie electrică și termică. Aceste împrejurări sunt deja abordate în articolul 14 din Directiva privind eficiența energetică (2012/27/UE) care se referă la promovarea eficienței încălzirii și răcirii. Cu toate acestea, ar trebui să se asigure faptul că instalațiile care produc doar energie electrică utilizează exclusiv reziduuri, deoarece acestea nu sunt în concurență cu alte utilizări ale materialelor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 156 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 8 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reintroducerea dispozițiilor cu privire la raportare [articolul 17 alineatul (7) din directiva în vigoare), care au fost eliminate din propunerea Comisiei. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 157 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 8 b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
8b. Prin derogare de la prezentul articol alineatele (1) - (8a), luând în considerare trăsăturile speciale ale regiunilor ultraperiferice, astfel cum sunt prevăzute la articolul 349 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, articolul 26 din prezenta directivă nu se aplică acestor regiuni. Comisia prezintă Parlamentului și Consiliului, în termen de ... [șase luni de la intrarea în vigoare a prezentei directive], o propunere legislativă de stabilire a criteriilor pentru regiunile ultraperiferice legate de sustenabilitatea emisiilor de gaze cu efect de seră și de reducerea lor. Aceste criterii iau în considerare caracteristicile locale specifice. În special, regiunile ultraperiferice ar trebui să poată utiliza întregul potențial al resurselor lor, cu respectarea unor criterii stricte de durabilitate, pentru a crește producția de energie din surse regenerabile și pentru a-și spori independența energetică. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aprovizionarea cu combustibili fosili în regiunile ultraperiferice (în proporție de 80 % sau mai mult în unele regiuni) implică costuri suplimentare, care afectează negativ economia locală și puterea de cumpărare a locuitorilor. În același timp, o parte din aceste regiuni au resurse considerabile de biomasă, pe care ar trebui să le poată exploata. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 158 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 10 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10. În scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c), statele membre pot institui cerințe de durabilitate suplimentare pentru combustibilii din biomasă. |
10. În scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c), statele membre pot institui cerințe de durabilitate suplimentare pentru biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 159 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 1 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 160 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Garanțiile de origine trebuie să ofere consumatorului informații cu privire la respectarea criteriilor de durabilitate și reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 161 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 2 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 162 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest amendament este legat de asigurarea respectării valorilor-limită privind contribuția biocombustibililor și biogazelor produse din materiile prime incluse în anexa IX partea B și în articolul 25 alineatul (1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 163 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 3 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest amendament este legat de obligația privind combustibilii pentru transporturi de la articolul 25. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 164 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 165 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 5 – paragraful 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest amendament este legat de implementarea obligației privind combustibilii pentru transporturi de la articolul 25. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 166 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 7 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest amendament este legat de implementarea obligației privind combustibilii pentru transporturi de la articolul 25. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 167 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 1 – paragraful 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prezentul amendament este indisolubil legat de amendamentul la articolul 7 alineatul (1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 168 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 169 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 170 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 5 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest amendament este legat de obligația privind combustibilii pentru transporturi de la articolul 25. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 171 Propunere de directivă Articolul 30 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest amendament este legat de punerea în aplicare a articolului 26. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 172 Propunere de directivă Articolul 30 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest amendament este legat de punerea în aplicare a articolului 26. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 173 Propunere de directivă Articolul 30 – alineatul 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prezentul amendament este indisolubil legat de amendamentul la articolul 25 alineatul (1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 174 Propunere de directivă Articolul 30 – alineatul 2 b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prezentul amendament este indisolubil legat de amendamentul la articolul 26. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 175 Propunere de directivă Articolul 30 – alineatul 3 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prezentul amendament este indisolubil legat de amendamentele la articolele 25 și 26. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 176 Propunere de directivă Articolul 32 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 7 alineatele (5) și (6), la articolul 19 alineatele (11) și (14), la articolul 25 alineatul (6) și la articolul 28 alineatul (5) se conferă Comisiei pentru o perioadă de cinci ani de la 1 ianuarie 2021 . |
2. Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 7 alineatele (5) și (6), la articolul 19 alineatele (11) și (14), la articolul 25 alineatele (4) și (6) și la articolul 28 alineatul (5) se conferă Comisiei pentru o perioadă de cinci ani de la 1 ianuarie 2021 . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prezentul amendament este legat în mod indisolubil de amendamentul la articolul 25 alineatul (1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 177 Propunere de directivă Articolul 32 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. Delegarea de competențe menționată la articolul 7 alineatele (5) și (6), la articolul 19 alineatele (11) și (14), la articolul 25 alineatul (6) și la articolul 28 alineatul (5) poate fi revocată în orice moment de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe specificată în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menționată în decizie. Decizia nu aduce atingere valabilității actelor delegate care sunt deja în vigoare. |
3. Delegarea de competențe menționată la articolul 7 alineatele (5) și (6), la articolul 19 alineatele (11) și (14), la articolul 25 alineatele (4) și (6) și la articolul 28 alineatul (5) poate fi revocată în orice moment de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe specificată în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menționată în decizie. Decizia nu aduce atingere valabilității actelor delegate care sunt deja în vigoare. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prezentul amendament este legat în mod indisolubil de amendamentul la articolul 25 alineatul (1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 178 Propunere de directivă Articolul 32 – alineatul 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. Un act delegat adoptat în temeiul articolului 7 alineatele (5) și (6), al articolului 19 alineatele (11) și (14), al articolului 25 alineatul (6) și al articolului 28 alineatul (5) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul și nici Consiliul nu au formulat obiecțiuni în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European și Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecțiuni. Respectivul termen se prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului. |
6. Un act delegat adoptat în temeiul articolului 7 alineatele (5) și (6), al articolului 19 alineatele (11) și (14), al articolului 25 alineatele (4) și (6) și al articolului 28 alineatul (5) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul și nici Consiliul nu au formulat obiecțiuni în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European și Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecțiuni. Respectivul termen se prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prezentul amendament este legat în mod indisolubil de amendamentul la articolul 25 alineatul (1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 179 Propunere de directivă Anexa V – partea C – punctul 3 – litera a – formulă | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
REDUCERE = (E F(t) – E B /E F(t)) |
REDUCERE = (E F(t) – E B) /E F(t) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Formula propusă nu este corectă din punct de vedere matematic. Formula care s-a aplicat până în prezent era corectă din punct de vedere matematic și rezultatul acesteia este o valoare proporțională adimensională, care, raportată la 100%, rezultă într-un procentaj al reducerii de GES. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 180 Propunere de directivă Anexa V – partea C – punctul 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15. Reducerea emisiilor prin captarea și înlocuirea carbonului, eccr, este direct legată de producția de biocombustibili sau de biolichide cărora li se datorează și se limitează la emisiile evitate prin captarea de CO2 al cărui carbon provine din biomasă și care se utilizează în sectorul energiei sau al transporturilor. |
15. Reducerea emisiilor prin captarea și înlocuirea carbonului, eccr, se limitează la emisiile evitate prin captarea de CO2 al cărui carbon provine din biomasă și care se utilizează la înlocuirea CO2 de origine fosilă, utilizat în produse și servicii comerciale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ar trebui să se mențină situația juridică actuală. Nu trebuie să se neglijeze reducerile de emisii din alte sectoare decât sectorul transporturilor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 181 Propunere de directivă Anexa IX – partea A – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(b) Fracțiunea de biomasă din deșeurile municipale mixte, însă nu din deșeurile menajere triate vizate de obiectivele în materie de reciclare prevăzute la articolul 11 alineatul (2) litera (a) din Directiva 2008/98/CE. |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aceasta contribuie la coerența obiectivelor pentru reducerea emisiilor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 182 Propunere de directivă Anexa IX – partea A – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(c) Biodeșeuri, astfel cum sunt definite la articolul 3 punctul 4 din Directiva 2008/98/CE, provenite din gospodării private care fac obiectul colectării separate, astfel cum este definită la articolul 3 punctul 11 din directiva respectivă. |
(c) Biodeșeuri, astfel cum sunt definite la articolul 3 punctul 4 din Directiva 2008/98/CE, care fac obiectul colectării separate astfel cum este definită la articolul 3 punctul 11 din directiva respectivă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 183 Propunere de directivă Anexa IX – partea A – litera d | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(d) Fracția de biomasă din deșeurile industriale care nu poate fi folosită în lanțul alimentar sau furajer, inclusiv materiale provenite din industria cu amănuntul și cu ridicata și din industria agroalimentară, precum și a pescuitului și acvaculturii și excluzând materiile prime enumerate în partea B din prezenta anexă. |
(d) Reziduurile de biomasă rezultate din altă producție industrială regenerabilă care nu pot fi folosite în lanțul alimentar, în lanțul furajer sau pentru reprocesare în materiale nealimentare. Aici sunt incluse materialele rezultate din industria cu amănuntul și cu ridicata și producția biochimică, industria agroalimentară, precum și pescuitul și acvacultura, excluzând materiile prime enumerate la partea B din prezenta anexă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Doar reziduurile din producție pentru care nu poate fi găsită nicio altă utilizare într-un nou aliment, furaj sau produs nealimentar pot fi considerate biocarburanți avansați, în conformitate cu principiile economiei circulare și al utilizării eficiente a resurselor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 184 Propunere de directivă Anexa IX – partea A – litera g | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(g) Efluenți proveniți de la fabricile de ulei de palmier și grămezile de fructe de palmier goale. |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reziduurile generate de producția de uleiuri vegetale cu un efect ILUC ridicat nu ar trebui considerate drept materii prime adecvate pentru biocombustibilii avansați. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 185 Propunere de directivă Anexa IX – partea A – litera h | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(h) Ulei de tal și smoală de ulei de tal. |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uleiul de tal are numeroase utilizări industriale. Fără o evaluare a impactului nu putem evalua efectul înlocuirii utilizării acestuia. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 186 Propunere de directivă Anexa IX – partea A – litera j | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(j) Deșeuri rezultate din prelucrarea trestiei de zahăr (bagasă). |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Materiile prime destinate utilizărilor industriale existente și care au o disponibilitate limitată nu ar trebui să fie promovate ca biocombustibili avansați, deoarece pot apărea efecte negative asupra climei și economiei, întrucât ele trebuie înlocuite cu alte materii în aplicațiile existente. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 187 Propunere de directivă Anexa IX – partea A – litera o | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(o) Fracțiunea de biomasă din deșeurile și reziduurile din silvicultură și din industriile forestiere, cum ar fi scoarța, ramurile, reziduurile anterioare comercializării, frunzele, acele, coroanele arborilor, rumegușul, așchiile, leșia neagră, leșia cu sulfit, fibra de nămol, lignina . |
(o) Fracțiunea de biomasă din deșeurile reziduale și reziduurile din industriile forestiere care nu provoacă înlocuirea utilizării materiale actuale a reziduurilor, cum ar fi scoarța, ramurile, reziduurile anterioare comercializării, frunzele, acele, coroanele arborilor, rumegușul, așchiile, leșia neagră, leșia cu sulfit, fibra de nămol, lignina. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest lucru asigură coerența, consolidează punerea în aplicare și asigură respectarea amendamentului la articolul 26 pentru o ierarhizare a utilizării produselor din lemn. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 188 Propunere de directivă Anexa IX – partea A – litera p | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(p) Alte materiale celulozice de origine nealimentară, astfel cum sunt definite la articolul 2 al doilea paragraf litera (s). |
(p) alte materiale celulozice de origine nealimentară, astfel cum sunt definite la articolul 2 al doilea paragraf litera (s), cu excepția culturilor energetice cultivate pe terenuri agricole productive; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Culturile energetice cultivate pe terenuri agricole productive trebuie să fie excluse, dat fiind că acestea determină schimbarea comparabilă a utilizării terenurilor agricole de la producția de alimente și hrană pentru animale la producția de biocombustibili. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 189 Propunere de directivă Anexa IX – partea A – litera q | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(q) Alte materiale ligno-celulozice, astfel cum sunt definite la articolul 2 al doilea paragraf litera (r), cu excepția buștenilor de gater și a buștenilor de furnir. |
(q) Biomasă ligno-celulozică din specii forestiere cu ciclu de producție scurt aflate pe terenuri agricole marginale și deșeuri și reziduuri din sisteme agrosilvice pe suprafețe agricole utilizate. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definiția a fost prea amplă, deoarece toate materialele lemnoase din silvicultură, sub formă de deșeuri și reziduuri, sunt deja acoperite la litera (o). Amendamentul propune doar un domeniu de aplicare limitat la litera (q), care acoperă suprafețele agricole utilizate, terenurile marginale pentru utilizarea principală și reziduurile și deșeurile din sistemele agrosilvice, ramurile, scoarța, frunzele etc. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 190 Propunere de directivă Anexa IX – partea A – litera qa (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(qa) Captarea și utilizarea dioxidului de carbon pentru transport dacă sursa de energie este regenerabilă în conformitate cu articolul 2 alineatul (2) litera (a). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Menținerea normei actuale. Ar trebui păstrate dispozițiile juridice existente. Înlocuirea carbonului fosil și utilizarea sa în cascadă sunt relevante și reprezintă contribuții din ce în ce mai importante la protecția climei. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 191 Propunere de directivă Anexa IX – partea B – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(c) Melase care sunt produse ca subprodus rezultat din procesul de rafinare a trestiei de zahăr sau a sfeclei de zahăr, cu condiția să fi fost respectate cele mai bune standarde industriale pentru extragerea zahărului. |
eliminat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Melasa este un subprodus rezultat din trestie de zahăr care este utilizat în industria alimentară în special pentru producția de drojdie. Înscrierea în anexa IX ar duce la o penurie de materii prime, având în vedere că utilizările neenergetice ale melasei au o valoare mai mare în conformitate cu ierarhia deșeurilor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 192 Propunere de directivă Anexa X – partea A | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
An calendaristic |
Ponderea minimă | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2021 |
7,0 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2022 |
6,7 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2023 |
6,4 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2024 |
6,1 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2025 |
5,8 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2026 |
5,4 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2027 |
5,0 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2028 |
4,6 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2029 |
4,2 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2030 |
3,8 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Partea A: Contribuția maximă a biocombustibililor lichizi produși din culturi alimentare sau furajere la obiectivul UE privind energia din surse regenerabile, astfel cum este menționată la articolul 7 alineatul (1) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
An calendaristic |
Ponderea minimă | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2021 |
7,0 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2022 |
6,3 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2023 |
5,6 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2024 |
4,9 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2025 |
4,2 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2026 |
3,5 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2027 |
2,8 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2028 |
2,1 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2029 |
1,4 % | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2030 |
0 % |
PROCEDURA COMISIEI SESIZATE PENTRU AVIZ
Titlu |
Promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (reformare) |
||||
Referințe |
COM(2016)0767 – C8-0500/2016 – 2016/0382(COD) |
||||
Comisie competentă Data anunțului în plen |
ITRE 1.3.2017 |
|
|
|
|
Aviz emis de către Data anunțului în plen |
ENVI 1.3.2017 |
||||
Raportor/Raportoare pentru aviz: Data numirii |
Bas Eickhout 7.3.2017 |
||||
Examinare în comisie |
29.6.2017 |
|
|
|
|
Data adoptării |
23.10.2017 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
32 29 4 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
Marco Affronte, Margrete Auken, Pilar Ayuso, Catherine Bearder, Ivo Belet, Simona Bonafè, Biljana Borzan, Paul Brannen, Soledad Cabezón Ruiz, Nessa Childers, Birgit Collin-Langen, Miriam Dalli, Seb Dance, Angélique Delahaye, Mark Demesmaeker, Stefan Eck, Bas Eickhout, José Inácio Faria, Francesc Gambús, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Arne Gericke, Jens Gieseke, Julie Girling, Sylvie Goddyn, Françoise Grossetête, Andrzej Grzyb, Jytte Guteland, György Hölvényi, Anneli Jäätteenmäki, Benedek Jávor, Kateřina Konečná, Urszula Krupa, Jo Leinen, Peter Liese, Norbert Lins, Rupert Matthews, Joëlle Mélin, Susanne Melior, Rory Palmer, Massimo Paolucci, Gilles Pargneaux, Piernicola Pedicini, Bolesław G. Piecha, Pavel Poc, Daciana Octavia Sârbu, Annie Schreijer-Pierik, Renate Sommer, Estefanía Torres Martínez, Nils Torvalds, Adina-Ioana Vălean, Jadwiga Wiśniewska, Damiano Zoffoli |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Guillaume Balas, Mireille D’Ornano, Christofer Fjellner, Eleonora Forenza, Martin Häusling, Esther Herranz García, Jan Huitema, Peter Jahr, Merja Kyllönen, Gesine Meissner, Marijana Petir, Bart Staes |
||||
VOTUL FINAL PRIN APEL NOMINALÎN COMISIA SESIZATĂ PENTRU AVIZ
32 |
+ |
|
ALDE |
Catherine Bearder, Gerben-Jan Gerbrandy, Nils Torvalds |
|
ECR |
Julie Girling, Rupert Matthews |
|
GUE/NGL |
Stefan Eck, Eleonora Forenza, Kateřina Konečná, Merja Kyllönen, Estefanía Torres Martínez |
|
S&D |
Guillaume Balas, Simona Bonafè, Biljana Borzan, Paul Brannen, Soledad Cabezón Ruiz, Nessa Childers, Miriam Dalli, Seb Dance, Jo Leinen, Susanne Melior, Rory Palmer, Massimo Paolucci, Pavel Poc, Evelyn Regner, Daciana Octavia Sârbu, Damiano Zoffoli |
|
VERTS/ALE |
Marco Affronte, Margrete Auken, Bas Eickhout, Martin Häusling, Benedek Jávor, Bart Staes |
|
29 |
- |
|
ALDE |
Jan Huitema, Anneli Jäätteenmäki, Gesine Meissner |
|
ECR |
Arne Gericke, Urszula Krupa, Bolesław G. Piecha, Jadwiga Wiśniewska |
|
EFDD |
Mireille D'Ornano, Piernicola Pedicini |
|
ENF |
Sylvie Goddyn, Joëlle Mélin |
|
PPE |
Pilar Ayuso, Birgit Collin-Langen, Angélique Delahaye, Christofer Fjellner, Francesc Gambús, Elisabetta Gardini, Jens Gieseke, Françoise Grossetête, Andrzej Grzyb, Esther Herranz García, György Hölvényi, Peter Jahr, Peter Liese, Norbert Lins, Marijana Petir, Annie Schreijer-Pierik, Renate Sommer, Adina-Ioana Vălean |
|
4 |
0 |
|
ECR |
Mark Demesmaeker |
|
PPE |
José Inácio Faria |
|
S&D |
Jytte Guteland, Gilles Pargneaux |
|
Legenda simbolurilor utilizate:
+ : pentru
- : împotrivă
0 : abțineri
AVIZ al Comisiei pentru agricultură și dezvoltare rurală (13.10.2017)
destinat Comisiei pentru industrie, cercetare și energie
referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (reformare)
(COM(2016)0767 – C8-0500/2016 – 2016/0382(COD))
Raportoare pentru aviz: Marijana Petir
JUSTIFICARE SUCCINTĂ
În proiectul de aviz al Comisiei pentru agricultură și dezvoltare rurală din cadrul Parlamentului European referitor la modificarea Directivei privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile, raportoarea se concentrează, în principal, pe teme de importanță pentru agricultura și silvicultura europene, precum și pe subiecte care au impact asupra agricultorilor, producției agricole și zonelor rurale.
În contextul obligațiilor asumate prin ratificarea Acordului de la Paris și al angajamentului deseori exprimat privind realizarea obiectivelor politicii europene privind clima și energia, raportoarea consideră că statele membre ar trebui să stabilească un obiectiv comun de cel puțin 27 % în toată Europa pentru ponderea energiei din surse regenerabile în consumul final brut de energie în Uniunea Europeană.
Pe lângă obiectivul declarat, raportoarea este de părere că statele membre ar trebui să mențină nivelul de biocombustibili de primă generație la 7 % din consumul final brut de energie în sectorul transporturilor la nivelul UE până în 2030. Pentru a preveni efectele negative ale schimbării indirecte a utilizării terenurilor, ponderea biocombustibililor cu risc de schimbare indirectă a utilizării terenului, în special a celor ale căror emisii depășesc nivelul de 160 gCO2eq/MJ, ar trebui limitată și apoi redusă.
Raportoarea consideră că, în timpul calculării consumului final brut de energie din surse regenerabile începând din 2021, ținând cont de caracteristicile specifice ale fiecăruia dintre statele membre, statele membre trebuie să aibă posibilitatea de a stabili în mod independent nivelurile proprii de contribuție pentru biocombustibili și biolichide, precum și pentru combustibilii din biomasă consumați în transporturi, în cazul în care aceștia sunt produși pe terenurile agricole, pe baza culturilor utilizate pentru producția de alimente și hrană pentru animale. Statele membre ar trebui să poată face distincția între diferitele tipuri de biocombustibili, biolichide și combustibili din biomasă, ținând cont de schimbarea indirectă a utilizării terenului.
În același timp, Uniunea trebuie să sprijine utilizarea „biocombustibililor de înaltă eficiență” care rezultă în coproducția de materii prime valoroase, cum ar fi hrana pentru animale bogată în proteine. De asemenea, este vital ca astfel de biocombustibili să fie scutiți de restricții, atât la nivel european, cât și la nivelul statelor membre.
În sectorul transporturilor, raportoarea consideră că obiectivul sectorial privind utilizarea energiei din surse regenerabile - și anume un conținut de biocombustibili de cel puțin 15 % pentru toți furnizorii de combustibili - în transportul rutier și feroviar la nivel european, precum și obiectivele privind biocombustibilii avansați în perioada de până în 2030, ar trebui să fie mai ambițioase decât cele propuse de Comisie.
În legătură cu revizuirea și modificarea listei surselor de materii prime pentru biocombustibili avansați, raportoarea este de părere că Comisia ar trebui să pună în aplicare eventualele modificări în acord cu Parlamentul European și Consiliul, și nu prin acte delegate, astfel cum se precizează în propunere.
În ceea ce privește sectorul forestier și contribuția sa la obiectivul comun al UE, raportoarea salută introducerea unor criterii de durabilitate pentru biomasă. Cu toate acestea, criteriile nu ar trebui să fie stabilite la nivelul exploatației forestiere, ci mai degrabă ar trebui să fie evaluate în raport cu zona de alimentare cu biomasă. Aceleași principii ar trebui să se aplice importului de biomasă. Întrucât silvicultura nu se înscrie în competențele UE, Uniunea nu are capacitatea juridică de a solicita proprietarilor individuali de păduri să furnizeze informații referitoare la gestionarea pădurilor lor.
În plus, nu este adecvat sau logic să se solicite astfel de informații de la proprietarii de păduri pentru o utilizare specifică a lemnului (energie), deoarece pădurile nu sunt exploatate în mod exclusiv în scopuri energetice, ci și pentru aprovizionarea cu materii prime valoroase pentru multe alte componente ale economiei. Prin urmare, în forma sa actuală, propunerea ar crea o sarcină administrativă și juridică nejustificată pentru un număr mare de proprietari de păduri. În schimb, abordarea UE ar trebui să se bazeze pe legislația și inițiativele existente ale statelor membre.
În concluzie, raportoarea consideră că punerea în aplicare a directivei și atingerea obiectivelor ar trebui să fie sprijinite printr-o monitorizare solidă prin intermediul unei baze de date centrale, care ar corela bazele de date naționale, în vederea monitorizării trasabilității biocombustibililor la nivel european. La baza succesului politicii europene privind clima și energia se află obiective ambițioase, precum și nivelul ridicat de transparență a sistemului pentru monitorizarea punerii în aplicare a acestor obiective.
AMENDAMENTE
Comisia pentru agricultură și dezvoltare rurală recomandă Comisiei pentru industrie, cercetare și energie, care este comisie competentă, să ia în considerare următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de directivă Considerentul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(2) Promovarea formelor regenerabile de energie este unul dintre obiectivele politicii privind uniunea energetică. Intensificarea utilizării energiei din surse regenerabile, împreună cu economiile de energie și creșterea eficienței energetice, constituie o componentă importante ale pachetului de măsuri necesare pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră și pentru respectarea Acordului de la Paris din 2015 privind schimbările climatice și a cadrului privind energia și clima al Uniunii pentru 2030, inclusiv a obiectivului obligatoriu de reducere a emisiilor în Uniune, până în 2030, cu cel puțin 40 % sub nivelurile din 1990 . De asemenea, aceasta joacă un rol important în promovarea siguranței alimentării cu energie, a dezvoltării tehnologice și a inovației și în oferirea unor oportunități de ocupare a forței de muncă și de dezvoltare regională, în special în zonele rurale și în cele izolate sau în regiunile cu o densitate scăzută a populației . |
(2) Promovarea formelor regenerabile de energie este unul dintre obiectivele politicii privind uniunea energetică. Intensificarea utilizării energiei din surse regenerabile, împreună cu economiile de energie și creșterea eficienței energetice, constituie o componentă importante ale pachetului de măsuri necesare pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră și pentru respectarea Acordului de la Paris din 2015 privind schimbările climatice și a cadrului privind energia și clima al Uniunii pentru 2030, inclusiv a obiectivului obligatoriu de reducere a emisiilor în Uniune, până în 2030, cu cel puțin 40 % sub nivelurile din 1990 . De asemenea, aceasta joacă un rol important în promovarea siguranței alimentării cu energie, a dezvoltării tehnologice și a inovației și în oferirea unor oportunități de ocupare a forței de muncă și de dezvoltare sustenabilă la nivel regional și local, inclusiv în zonele rurale, îndepărtate, izolate, în zonele problematice din punct de vedere geografic sau în regiunile cu o densitate scăzută a populației. Reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră are o importanță crucială, dar nu ar trebui să concureze cu alte obiective de protecție a mediului. | ||||||||||||
Amendamentul 2 Propunere de directivă Considerentul 3 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(3a) Realizarea, în mod coerent de către toate părțile implicate, a numeroaselor obiective ale Uniunii legate de sectorul agricol, printre care atenuarea efectelor schimbărilor climatice și adaptarea la acestea, asigurarea calității aerului, conservarea biodiversității și a serviciilor ecosistemice, securitatea alimentară pe termen lung și sprijinul pentru economiile rurale, va necesita o dezvoltare integrată, care să vizeze realizarea unei agriculturi și a unui sector al exploatării terenurilor durabile și cu emisii scăzute de dioxid de carbon. Această tranziție va necesita schimbări cu privire la investiții și stimulente, sprijinite de măsuri ale Uniunii, precum politica agricolă comună. | ||||||||||||
Amendamentul 3 Propunere de directivă Considerentul 6 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(6a) În Rezoluția sa din 23 iunie 2016 referitoare la raportul intermediar privind progresele înregistrate în domeniul energiei din surse regenerabile1a P8_TA(2016)0292, Parlamentul European a îndemnat Comisia să asigure punerea în aplicare deplină a Directivei privind energia din surse regenerabile 2020 și să propună un cadru legislativ ambițios pentru perioada de după 2020, subliniind nevoia unui cadru de reglementare stabil pe termen lung, care să includă obiective ale Uniunii și obiective naționale în domeniul energiei regenerabile coerente cu cea mai eficientă cale către obiectivele pe termen lung ale Uniunii în domeniul climei (pentru 2050); | ||||||||||||
|
____________________ | ||||||||||||
|
1a Texte adoptate, P8_TA(2016)0292. | ||||||||||||
Amendamentul 4 Propunere de directivă Considerentul 6 b (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(6b) Biocombustibilii care sunt rezultatul producției de proteine pot fi utilizați și evaluați ca biocombustibilii de primă generație. Pe lângă impactul pozitiv asupra terenurilor arabile, asupra mediului și asupra emisiilor de gaze cu efect de seră din sectorul transporturilor, aceștia fac, de asemenea, parte dintr-o economie circulară, întrucât coprodusele sunt astfel reciclate; coprodusele provenite din aceste culturi îi permit, de asemenea, Uniunii să fie mai puțin dependentă de importuri și să elibereze terenuri arabile în țări terțe; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Biocombustibilii sunt subproduse obținute în UE din producția de plante proteaginoase de înaltă calitate, foarte necesară în UE, având în vedere că Europa este încă dependentă de importurile din făină de soia în proporție de 70% pentru a răspunde cererii din ce în ce mai mari de animale de fermă. Industria de biocombustibili în UE care prelucrează semințe de rapiță și cereale produce în prezent 13 de milioane de tone anual de alimente cu conținut ridicat de proteine, care altfel ar fi importate. Acesta este un caz concret pozitiv de economie circulară. Mai puține importuri din America de Nord și de Sud înseamnă mai multe furaje și alimente disponibile în aceste regiuni, în beneficiul consumatorilor din întreaga lume, contribuind astfel la creșterea securității alimentare la nivel mondial. | |||||||||||||
Amendamentul 5 Propunere de directivă Considerentul 6 c (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(6c) Energia din surse regenerabile ar trebui să fie considerată un bun comun în serviciul cetățenilor, al gospodăriilor și comunităților. Atât Uniunea, cât și statele membre ar trebui, prin urmare, să pună în aplicare un cadru de reglementare și măsuri specifice privind energia din surse regenerabile în acest sens. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Definiția energiei regenerabile ca un bun comun european are scopul de a îndrepta toate deciziile de reglementare în primul rând către îndeplinirea obiectivelor sociale, nu către realizarea de profituri. | |||||||||||||
Amendamentul 6 Propunere de directivă Considerentul 6 d (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(6d) Întrucât principiul economiei circulare se poate aplica tuturor culturilor care generează coproduse ce pot fi utilizate și evaluate ca biocombustibili, ar trebui reamintit totuși că producția de biocombustibili nu trebuie să se abată de la obiectivul principal al acestor culturi; | ||||||||||||
Amendamentul 7 Propunere de directivă Considerentul 9 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(9) Obiectivele naționale stabilite pentru 2020 ar trebui să constituie contribuția minimă a statelor membre la noul cadru pentru 2030. Ponderea națională a energiei din surse regenerabile nu ar trebui în niciun caz să scadă sub această contribuție și, dacă totuși se întâmplă, statul membru în cauză ar trebui să ia măsurile corespunzătoare pentru a asigura menținerea acestui nivel de referință, precum și pentru a contribui la instrumentul financiar menționat în Regulamentul [privind guvernanța]. |
(9) Obiectivele naționale și valorile obiectivelor indirecte stabilite pentru 2020 ar trebui să constituie contribuția minimă a statelor membre la noul cadru pentru 2030. Ponderea națională a energiei din surse regenerabile în sectorul energetic nu ar trebui în niciun caz să scadă sub această contribuție și, dacă totuși se întâmplă, statul membru în cauză ar trebui să ia măsurile corespunzătoare pentru a asigura menținerea acestui nivel de referință, precum și pentru a contribui la instrumentul financiar menționat în Regulamentul [privind guvernanța]. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Udział energii ze źródeł odnawialnych w transporcie, który zostanie osiągnięty w 2020 r., należy traktować jako minimalną podstawę na okres po 2020 r., a obniżenie wspomnianych wielkości powinno być niedopuszczalne. W związku z powyższym, zgodnie z aktualnymi postanowieniami dyrektywy 2009/28/WE, należy utrzymać i w dalszym ciągu zwiększać obowiązkową wartość docelową wynoszącą 10% zużycia paliwa transportowego pochodzącego z zasobów odnawialnych. Ma to zasadnicze znaczenie, gdyż pozwala uniknąć utrudnień w procesie dekarbonizacji w transporcie i tym samym nałożenia większego ciężaru na pozostałe sektory, które nie są objęte systemem handlu uprawnieniami do emisji. | |||||||||||||
By możliwe było osiągnięcie założeń COP21, należy zwrócić uwagę na sektory źródłowe, które emitują najwięcej gazów cieplarnianych. W tym zakresie sektor transportu emituje jedną czwartą unijnych gazów cieplarnianych i w związku z tym jest drugim pod względem wielkości emitentem (23,2%), bezpośrednio po sektorze „Spalania paliwa i ulotnych emisji z paliw - bez transportu” (55,1%). | |||||||||||||
Ponadto sama Komisja w swoim raporcie na temat postępów związanych z energią odnawialną (COM(2015)293) potwierdziła pozytywny wpływ docelowego 10-procentowego poziomu wykorzystania energii odnawialnej w transporcie, stwierdzając, że „Dyrektywa w sprawie energii odnawialnej, przewidująca prawnie wiążący 20-procentowy docelowy poziom w UE, 10-procentowe wykorzystanie energii odnawialnej w transporcie oraz wiążące cele krajowe na 2020 r., stanowi integralną część unijnej polityki energetycznej. Stała się ona kluczową siłą napędową europejskich inwestycji globalnych w technologie odnawialne. | |||||||||||||
Amendamentul 8 Propunere de directivă Considerentul 11 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(11a) Statele membre ar trebui să elimine orice obstacole și penalizări pentru autoconsum și pentru micii producători. Ar trebui să se instituie un sistem de ajutoare publice destinate proiectelor de mici dimensiuni (persoane fizice, asociații de proprietari, comunități de vecini, sate, exploatații agrozootehnice de dimensiuni mici și mijlocii, întreprinderi, administrații publice sau organisme cu scopuri sociale). La oferirea ajutoarelor, ar trebui să se acorde prioritate acestor sectoare. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Această clarificare este necesară întrucât există state membre care ridică numeroase obstacole și îngreunează autoconsumul, ceea ce contravine promovării utilizării energiei din surse regenerabile. | |||||||||||||
Amendamentul 9 Propunere de directivă Considerentul 13 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(13) Comisia ar trebui să faciliteze schimburile de bune practici între organismele sau autoritățile competente naționale sau regionale, de exemplu prin reuniuni periodice în scopul găsirii unei abordări comune pentru a promova absorbția pe scară mai largă a proiectelor rentabile privind energia din surse regenerabile, pentru a încuraja investițiile în tehnologii noi, flexibile și curate și pentru a stabili o strategie adecvată de gestionare a retragerii tehnologiilor care nu contribuie la reducerea emisiilor sau nu oferă suficientă flexibilitate, pe baza unor criterii transparente și a unor semnale de preț de piață fiabile. |
(13) Comisia ar trebui să faciliteze schimburile de bune practici între organismele sau autoritățile competente naționale, regionale sau locale, de exemplu prin reuniuni periodice în scopul găsirii unei abordări comune pentru a promova absorbția pe scară mai largă a proiectelor rentabile privind energia din surse regenerabile, pentru a încuraja investițiile în tehnologii noi, flexibile și curate și pentru a stabili o strategie adecvată de gestionare a retragerii tehnologiilor care nu contribuie la reducerea emisiilor sau nu oferă suficientă flexibilitate, pe baza unor criterii transparente și a unor semnale de preț de piață fiabile. | ||||||||||||
Amendamentul 10 Propunere de directivă Considerentul 15 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(15a) Întrucât sărăcia energetică afectează în jur de 11 % din populația Uniunii, politicile în domeniul energiei din surse regenerabile ar trebui să fie concepute astfel încât să consolideze într-o manieră eficace acțiunile globale ale Uniunii de combatere a sărăciei energetice și a vulnerabilității consumatorilor. | ||||||||||||
Amendamentul 11 Propunere de directivă Considerentul 33 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(33) La nivel național și regional, normele și obligațiile pentru cerințele minime referitoare la utilizarea energiei din surse regenerabile în clădirile noi și renovate au condus la o creștere semnificativă a utilizării de energie din surse regenerabile. Aceste măsuri ar trebui încurajate într-un context mai larg al Uniunii , promovând în același timp utilizarea unor aplicații mai eficiente din punct de vedere energetic ale energiei din surse regenerabile prin regulamentele și codurile din domeniul construcțiilor. |
(33) La nivel național, regional și local, normele și obligațiile pentru cerințele minime referitoare la utilizarea energiei din surse regenerabile în clădirile noi și renovate au condus la o creștere semnificativă a utilizării de energie din surse regenerabile. Aceste măsuri ar trebui încurajate într-un context mai larg al Uniunii , promovând în același timp utilizarea unor aplicații mai eficiente din punct de vedere energetic ale energiei din surse regenerabile prin regulamentele și codurile din domeniul construcțiilor. | ||||||||||||
Amendamentul 12 Propunere de directivă Considerentul 37 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(37) Procedurile administrative de durată constituie un obstacol administrativ major și sunt costisitoare. Simplificarea procedurilor de acordare a autorizațiilor, împreună cu un termen-limită clar pentru luarea deciziei de către autoritățile respective cu privire la construcția proiectului, ar trebui să stimuleze o tratare mai eficientă a procedurilor, reducând astfel costurile administrative. |
(37) Procedurile administrative de durată constituie un obstacol administrativ major și sunt costisitoare. Simplificarea procedurilor de acordare a autorizațiilor, împreună cu un termen-limită clar pentru facilitarea luării unei decizii finale de către autoritățile respective cu privire la construcția proiectului, ar trebui să stimuleze o tratare mai eficientă a procedurilor, reducând astfel costurile administrative. | ||||||||||||
Amendamentul 13 Propunere de directivă Considerentul 50 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(50a) Atunci când se stimulează dezvoltarea pieței resurselor regenerabile de energie, este necesar să se țină cont de impactul negativ asupra celorlalți participanți pe piață. Prin urmare, schemele de sprijin ar trebui să reducă riscul de denaturări ale pieței și denaturările concurenței. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Biomasa și în special biomasa din sectorul forestier reprezintă o materie primă valoroasă pentru industria lemnului care impulsionează economia zonelor rurale din Europa. În consecință, cererea crescută de biomasă din sectorul forestier nu ar trebuie să provoace denaturări majore ale pieței în sectorul respectiv. | |||||||||||||
Amendamentul 14 Propunere de directivă Considerentul 51 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(51) Situația specifică a regiunilor ultraperiferice este recunoscută la articolul 349 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. Sectorul energetic din regiunile ultraperiferice este deseori caracterizat de izolare, de o ofertă limitată și de dependența de combustibilii fosili, în timp ce aceste regiuni beneficiază de importante surse regenerabile de energie locale. Prin urmare, regiunile ultraperiferice ar putea servi drept exemple de aplicare a tehnologiilor energetice inovatoare pentru Uniune. Este necesar, așadar, să se promoveze utilizarea energiei din surse regenerabile pentru ca regiunile respective să atingă un grad mai mare de autonomie energetică și pentru a li se recunoaște situația specifică în ceea ce privește potențialul de energie din surse regenerabile și necesitățile de sprijin public. |
(51) Situația specifică a regiunilor ultraperiferice este recunoscută la articolul 349 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. Sectorul energetic din regiunile ultraperiferice este deseori caracterizat de izolare, de o ofertă limitată și mai costisitoare și de dependența de combustibilii fosili, în timp ce aceste regiuni beneficiază de importante surse regenerabile de energie locale, în special de biomasă. Prin urmare, regiunile ultraperiferice ar putea servi drept exemple de aplicare a tehnologiilor energetice inovatoare pentru Uniune. Este necesar, așadar, să se adapteze strategia în materie de energie din surse regenerabile pentru ca regiunile respective să atingă un grad mai mare de autonomie energetică, pentru ca siguranța alimentării cu energie să crească și pentru a li se recunoaște situația specifică în ceea ce privește potențialul de energie din surse regenerabile și necesitățile de sprijin public. Pe de altă parte, regiunile ultraperiferice ar trebui să poată să utilizeze întregul potențial al resurselor de care dispun, conform unor criterii stricte de durabilitate și în concordanță cu specificitățile locale, pentru a-și mări producția de energie din surse regenerabile și pentru a-și consolida independența energetică. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Alimentarea cu energie din surse fosile în regiunile ultraperiferice (80 % sau mai mult în anumite zone) generează costuri suplimentare care afectează economia locală și puterea de cumpărare a locuitorilor. În același timp, aceste regiuni dispun de resurse semnificative de biomasă pe care ar trebui să le poată exploata. | |||||||||||||
Amendamentul 15 Propunere de directivă Considerentul 57 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(57) Mai multe state membre au implementat măsuri în sectorul încălzirii și răcirii pentru a își atinge obiectivul pentru 2020 privind energia din surse regenerabile. Cu toate acestea, în lipsa unor obiective naționale obligatorii după 2020, este posibil ca stimulentele naționale rămase să nu fie suficiente pentru atingerea obiectivelor privind decarbonizarea pe termen lung, pentru 2030 și pentru 2050. Pentru a se alinia la aceste obiective, a consolida certitudinea pentru investitori și a promova dezvoltarea unei piețe a încălzirii și a răcirii din surse regenerabile la nivelul întregii Uniuni, respectând în același timp principiul eficienței energetice înainte de toate, este oportun să se încurajeze efortul statelor membre în ceea ce privește furnizarea de încălzire și răcire din surse regenerabile în vederea contribuirii la sporirea treptată a ponderii energiei din surse regenerabile. Dat fiind caracterul fragmentat al unora dintre piețele încălzirii și răcirii, este de o importanță crucială să se asigure flexibilitate în concepția unui astfel de efort. De asemenea, este important să se asigure faptul că o posibilă utilizare a încălzirii și răcirii din surse regenerabile nu are efecte secundare adverse asupra mediului. |
(57) Mai multe state membre au implementat măsuri în sectorul încălzirii și răcirii pentru a își atinge obiectivul pentru 2020 privind energia din surse regenerabile. Cu toate acestea, în lipsa unor obiective naționale obligatorii după 2020, este posibil ca stimulentele naționale rămase să nu fie suficiente pentru atingerea obiectivelor privind decarbonizarea pe termen lung, pentru 2030 și pentru 2050. Pentru a se alinia la aceste obiective, a consolida certitudinea pentru investitori și a promova dezvoltarea unei piețe a încălzirii și a răcirii din surse regenerabile la nivelul întregii Uniuni, respectând în același timp principiul eficienței energetice înainte de toate, este oportun să se încurajeze efortul statelor membre în ceea ce privește furnizarea de încălzire și răcire din surse regenerabile în vederea contribuirii la sporirea treptată a ponderii energiei din surse regenerabile. Dat fiind caracterul fragmentat al unora dintre piețele încălzirii și răcirii, este de o importanță crucială să se asigure flexibilitate în concepția unui astfel de efort. De asemenea, este important să se asigure faptul că o posibilă utilizare a încălzirii și răcirii din surse regenerabile nu are efecte secundare adverse asupra mediului, în special în ceea ce privește calitatea aerului, în interiorul sau în afara Uniunii. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Amendamentul urmărește să asigure că directiva revizuită încurajează combustibilii din surse regenerabile, care prezintă beneficii deosebite nu numai pentru reducerea emisiilor de GES, ci și pentru calitatea aerului. | |||||||||||||
Amendamentul 16 Propunere de directivă Considerentul 63 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(63a) Ar trebui să se promoveze cercetarea și dezvoltarea în domeniul culturilor utilizate pentru biocombustibili, cu scopul de a spori și de a înțelege mai bine beneficiile acestor culturi pentru biodiversitate, pentru furnizarea de proteine și pentru reducerea emisiilor. În plus, ar trebui să se promoveze cercetarea și dezvoltarea în domeniul tehnologiei agricole, precum și metode de creștere a randamentului, având în vedere atât presiunile cu care se confruntă fermierii, cât și faptul că s-a dovedit că randamentul crescut reduce emisiile. | ||||||||||||
Amendamentul 17 Propunere de directivă Considerentul 65 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(65) Promovarea combustibililor fosili cu emisii reduse de dioxid de carbon care sunt produși din fluxuri de deșeuri fosile poate contribui, de asemenea, la obiectivele politice privind diversificarea energetică și decarbonizarea transporturilor. Prin urmare, este adecvat ca acești combustibili să fie incluși în obligația de încorporare impusă furnizorilor de combustibili. |
eliminat | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Susținerea combustibililor fosili pe bază de deșeuri face ca acești combustibili fosili să devină mai competitivi, ceea ce contravine obiectivului de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră și promovării utilizării energiei din surse regenerabile, inclusiv a biomasei agricole și forestiere. În principiu, nu pare a fi compatibilă includerea combustibililor fosili în prezenta directivă, cu atât mai mult cu cât nu există estimări disponibile privind performanța sau cerințele acestora în materie de GES, nici durabilitatea. | |||||||||||||
Amendamentul 18 Propunere de directivă Considerentul 66 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(66) Materiile prime care au un impact scăzut de schimbare indirectă a destinației terenurilor atunci când sunt folosite pentru a produce biocombustibili ar trebui să fie promovate pentru contribuția lor la decarbonizarea economiei. În special materiile prime pentru biocombustibilii avansați, în cazul cărora tehnologia este mai inovatoare și mai puțin matură și, prin urmare, necesită un sprijin mai mare, ar trebui incluse într-o anexă la prezenta directivă. Pentru a se asigura faptul că această anexă este actualizată în funcție de cele mai recente evoluții tehnologice, evitându-se în același timp efectele negative neprevăzute, după adoptarea directivei ar trebui să aibă loc o evaluare prin care să se analizeze posibilitatea de extindere a anexei la noi materii prime. |
(66) Materiile prime care au un impact scăzut de schimbare indirectă a destinației terenurilor atunci când sunt folosite pentru a produce biocombustibili ar trebui să fie promovate pentru contribuția lor la decarbonizarea economiei. În special materiile prime pentru biocombustibilii avansați, în cazul cărora tehnologia este mai inovatoare și mai puțin matură și, prin urmare, necesită un sprijin mai mare, ar trebui incluse într-o anexă la prezenta directivă. Materiile prime eligibile pentru biocombustibili avansați respectă principiul ierarhiei deșeurilor și nu conduc la denaturarea semnificativă a piețelor produselor, deșeurilor și reziduurilor. Pentru a se asigura faptul că această anexă este actualizată în funcție de cele mai recente evoluții tehnologice, evitându-se în același timp efectele negative neprevăzute, după adoptarea directivei ar trebui să aibă loc o evaluare prin care să se analizeze posibilitatea de extindere a anexei la noi materii prime. | ||||||||||||
Amendamentul 19 Propunere de directivă Considerentul 68 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(68) Pentru a exploata întregul potențial al biomasei de a contribui la decarbonizarea economiei prin utilizările pe care le dă materiilor și energiei , Uniunea și statele membre ar trebui să promoveze o mai mare mobilizare durabilă a resurselor agricole și de lemn existente și dezvoltarea unor noi sisteme de producție agricolă și forestieră. |
(68) Pentru a exploata întregul potențial al biomasei de a contribui la decarbonizarea economiei prin utilizările pe care le dă materiilor și energiei, Uniunea și statele membre ar trebui să promoveze o mai mare mobilizare durabilă a resurselor agricole și de lemn existente și dezvoltarea unor noi sisteme de producție agricolă și forestieră, precum și să analizeze posibilitatea de a sprijini silvicultura durabilă în legătură cu producția de energie locală, cum ar fi turba, pentru a maximiza reducerea, pe termen lung, a emisiilor de gaze cu efect de seră. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Atingerea obiectivului de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră într-o manieră holistică și eficientă din punctul de vedere al costurilor necesită o abordare care urmărește crearea unor sinergii între silvicultură și energia disponibilă la nivel local, cum ar fi turba. | |||||||||||||
Amendamentul 20 Propunere de directivă Considerentul 69 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(69) Biocombustibilii , biolichidele și combustibilii din biomasă ar trebui să fie întotdeauna produși în mod durabil. Biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă utilizați în vederea realizării obiectivului Uniunii prevăzut de prezenta directivă și cei care beneficiază de scheme de sprijin ar trebui, prin urmare, să îndeplinească criterii de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră . |
(69) Biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă ar trebui să fie întotdeauna produși în mod durabil și ar trebui luate măsuri pentru a asigura utilizarea reală a materiilor prime cu respectarea mediului înconjurător. Biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă utilizați în vederea realizării obiectivului Uniunii prevăzut de prezenta directivă și cei care beneficiază de scheme de sprijin ar trebui, prin urmare, să îndeplinească criterii de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră. | ||||||||||||
Amendamentul 21 Propunere de directivă Considerentul 71 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(71) Producția de materii prime agricole pentru biocarburanți, biolichide și combustibilii din biomasă, precum și stimulentele pentru utilizarea acestora prevăzute în prezenta directivă nu ar trebui să aibă ca efect încurajarea distrugerii terenurilor biodiverse. Aceste resurse epuizabile, a căror valoare pentru întreaga omenire este recunoscută prin diferite instrumente internaționale, ar trebui conservate. Prin urmare, este necesar să se stabilească criterii de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră care să asigure că biocombustibilii , biolichidele și combustibilii din biomasă sunt eligibili pentru stimulente numai atunci când se garantează că materiile prime agricole nu provin din zone biodiverse sau, în cazul zonelor desemnate în scopul protecției naturii sau pentru protejarea ecosistemelor sau speciilor rare, amenințate sau pe cale de dispariție, atunci când autoritățile competente relevante demonstrează că producția de materie primă agricolă respectivă nu aduce atingere acestor scopuri. Pădurile ar trebui considerate biodiverse, în conformitate cu criteriile de durabilitate, atunci când sunt păduri primare în conformitate cu definiția utilizată de Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO) în cadrul evaluării sale globale privind resursele forestiere sau atunci când sunt protejate prin legislația națională de protecție a naturii. Zonele în care are loc colectarea de produse forestiere nelemnoase ar trebui considerate păduri biodiverse , cu condiția ca impactul uman să fie redus. Alte tipuri de păduri astfel cum sunt definite de FAO, precum pădurile naturale transformate, pădurile și plantațiile seminaturale, nu ar trebui să fie considerate păduri primare. Mai mult, având în vedere gradul ridicat de biodiversitate a anumitor pășuni, atât temperate, cât și tropicale, inclusiv savane, stepe, lăstărișuri și preerii bogate în biodiversitate, biocombustibilii , biolichidele și combustibilii din biomasă proveniți din materii prime agricole cultivate pe astfel de terenuri nu ar trebui să fie luați în considerare pentru stimulentele prevăzute de prezenta directivă. Comisia ar trebui să stabilească criterii adecvate în scopul definirii unor astfel de pășuni bogate în biodiversitate, în conformitate cu cele mai bune dovezi științifice disponibile și cu standardele internaționale relevante. |
(71) Producția de materii prime agricole pentru biocarburanți, biolichide și combustibilii din biomasă, precum și stimulentele pentru utilizarea acestora prevăzute în prezenta directivă nu ar trebui să aibă ca efect încurajarea distrugerii terenurilor biodiverse. Aceste resurse epuizabile, a căror valoare pentru întreaga omenire este recunoscută prin diferite instrumente internaționale, ar trebui conservate. Prin urmare, este necesar să se stabilească criterii de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră care să asigure că biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă sunt eligibili pentru stimulente numai atunci când se garantează că materiile prime agricole sau forestiere nu provin din zone biodiverse sau, în cazul zonelor desemnate în scopul protecției naturii sau pentru protejarea ecosistemelor sau speciilor rare, amenințate sau pe cale de dispariție, atunci când autoritățile competente relevante demonstrează că producția de materie primă agricolă și forestieră respectivă nu aduce atingere acestor scopuri. Producția durabilă de materii prime agricole pentru biocombustibili, biolichide și combustibili din biomasă se bazează pe prelucrarea locală sau regională a resurselor. În consecință, în acest context, ar trebui stimulate totodată și lanțurile locale și regionale de valoare. Pădurile ar trebui considerate biodiverse, în conformitate cu criteriile de durabilitate, atunci când sunt păduri primare în conformitate cu definiția utilizată de Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO) în cadrul evaluării sale globale privind resursele forestiere sau atunci când sunt protejate prin legislația națională de protecție a naturii. Zonele în care are loc colectarea de produse forestiere nelemnoase ar trebui considerate păduri biodiverse , cu condiția ca impactul uman să fie redus. Alte tipuri de păduri astfel cum sunt definite de FAO, precum pădurile naturale transformate, pădurile și plantațiile seminaturale, nu ar trebui să fie considerate păduri primare. Mai mult, având în vedere gradul ridicat de biodiversitate a anumitor pășuni, atât temperate, cât și tropicale, inclusiv savane, stepe, lăstărișuri și preerii bogate în biodiversitate, biocombustibilii , biolichidele și combustibilii din biomasă proveniți din materii prime agricole cultivate pe astfel de terenuri nu ar trebui să fie luați în considerare pentru stimulentele prevăzute de prezenta directivă. Comisia ar trebui să stabilească criterii adecvate în scopul definirii unor astfel de pășuni bogate în biodiversitate, în conformitate cu cele mai bune dovezi științifice disponibile și cu standardele internaționale relevante. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
O producție durabilă de materii prime agricole pentru biocombustibili, biolichide și combustibili din biomasă este posibilă doar dacă aceasta se bazează pe lanțuri locale și regionale de valoare. | |||||||||||||
Amendamentul 22 Propunere de directivă Considerentul 73 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(73) Materiile prime agricole pentru producția de biocombustibili, de biolichide și de combustibili din biomasă nu ar trebui să fie produse în turbării, deoarece cultivarea de materii prime în turbării ar duce la pierderi semnificative din stocul de carbon dacă terenul ar fi drenat și mai mult în acest scop, absența acestei drenări neputând fi verificată cu ușurință. |
(73) Producția de materii prime agricole pentru biocombustibili, biolichide și combustibili din biomasă nu ar trebui să ducă la drenarea turbăriilor sau a zonelor umede care nu au fost drenate deoarece cultivarea de materii prime în turbării sau în zone umede ar duce apoi la pierderi semnificative din stocul de carbon dacă terenul ar fi drenat și mai mult în acest scop. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Utilizarea turbăriilor care nu au fost drenate nu poate fi exclusă pentru producția de biocombustibili, biolichide și combustibili din biomasă, dar modificarea adusă solului, cum ar fi drenarea turbăriilor sau a zonelor umede care nu au fost drenate, ar trebui exclusă întrucât nu este durabilă. | |||||||||||||
Amendamentul 23 Propunere de directivă Considerentul 74 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(74) În cadrul politicii agricole comune, fermierii din Uniune ar trebui să respecte un set cuprinzător de cerințe de mediu pentru a beneficia de sprijin direct. Respectarea acestor cerințe poate fi verificată în modul cel mai eficace în contextul politicii agricole comune. Includerea acestor cerințe în sistemul de durabilitate nu este oportună, deoarece criteriile de durabilitate pentru bioenergie ar trebui să stabilească norme care sunt obiective și care se aplică la nivel general. Verificarea conformității în temeiul prezentei directive ar risca, de asemenea, să genereze o sarcină administrativă inutilă. |
eliminat | ||||||||||||
Amendamentul 24 Propunere de directivă Considerentul 75 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(75) Este oportun să se introducă criterii de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră la nivelul Uniunii pentru combustibilii din biomasă utilizați în producția de energie electrică și de încălzire și răcire, pentru a asigura în continuare un nivel ridicat al reducerilor de emisii de gaze cu efect de seră în comparație cu alternativele de combustibili fosili, pentru a evita impacturi nedorite în ceea ce privește durabilitatea și pentru a promova piața internă. |
(75) Este oportun să se introducă criterii de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră la nivelul Uniunii pentru combustibilii din biomasă utilizați în producția de energie electrică și de încălzire și răcire, pentru a asigura în continuare un nivel ridicat al reducerilor de emisii de gaze cu efect de seră în comparație cu alternativele de combustibili fosili, pentru a evita impacturi nedorite în ceea ce privește durabilitatea și pentru a promova piața internă. Fără a aduce atingere respectării stricte a resurselor primare cu o mare valoare pentru mediu, regiunile ultraperiferice ar trebui să poată exploata potențialul resurselor de care dispun pentru a crește producția de energie din surse regenerabile și independența lor energetică. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Prezenta directivă nu ar trebui să interzică utilizarea biomasei în regiunile ultraperiferice, de exemplu, pădurile primare, care constituie una dintre resursele principale ale acestor teritorii. Exploatarea acestor resurse face deja obiectul unor criterii stricte de durabilitate care garantează integritatea de mediu a acestei activități. | |||||||||||||
Amendamentul 25 Propunere de directivă Considerentul 76 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(76) Pentru a se asigura faptul că, în pofida cererii din ce în ce mai mari de biomasă forestieră, recoltarea se realizează într-un mod durabil în pădurile în care se asigură regenerarea, că se acordă o atenție deosebită zonelor desemnate explicit pentru protecția biodiversității, a peisajelor și a elementelor naturale specifice, că resursele de biodiversitate sunt conservate și că stocurile de carbon sunt monitorizate, materia primă lemnoasă ar trebui să provină numai din păduri în care recoltarea se realizează în conformitate cu principiile gestionării durabile a pădurilor elaborate în cadrul unor procese internaționale privind pădurile, precum Forest Europe, și implementate prin acte legislative naționale sau prin bune practici de gestionare la nivel de exploatație forestieră. Operatorii ar trebui să ia măsurile adecvate pentru a reduce la minimum riscul de a utiliza biomasă forestieră nedurabilă în producția de bioenergie. În acest scop, operatorii ar trebui să instituie o abordare bazată pe riscuri. Este oportun, în acest context, ca Comisia să elaboreze orientări operaționale privind verificarea respectării abordării bazate pe riscuri, în urma consultării Comitetului de guvernanță al uniunii energetice și a Comitetului forestier permanent instituit prin Decizia 89/367/CEE a Consiliului24. |
(76) Pentru a se asigura faptul că, în pofida cererii din ce în ce mai mari de biomasă forestieră, recoltarea se realizează într-un mod durabil în pădurile în care se asigură regenerarea, că se acordă o atenție deosebită zonelor desemnate explicit pentru protecția biodiversității, a peisajelor și a elementelor naturale specifice, că resursele de biodiversitate sunt conservate și că stocurile de carbon sunt monitorizate, materia primă lemnoasă ar trebui să provină numai din păduri în care recoltarea se realizează în conformitate cu principiile gestionării durabile a pădurilor elaborate în cadrul unor procese internaționale privind pădurile, precum Forest Europe, și implementate prin acte legislative naționale sau prin bune practici de gestionare la nivel de exploatație forestieră. Împădurirea terenurilor agricole și monoculturile forestiere, specii alogene și toate speciile care pot fi considerate invazive ar trebui întotdeauna evitate. Operatorii ar trebui să ia măsurile adecvate pentru a reduce la minimum riscul de a utiliza biomasă forestieră nedurabilă în producția de bioenergie. În acest scop, operatorii ar trebui să instituie o abordare bazată pe riscuri. Este oportun, în acest context, ca Comisia să elaboreze orientări operaționale privind verificarea respectării abordării bazate pe riscuri, în urma consultării Comitetului de guvernanță al uniunii energetice și a Comitetului forestier permanent instituit prin Decizia 89/367/CEE a Consiliului24. | ||||||||||||
_________________ |
_________________ | ||||||||||||
24 Decizia 89/367/CEE a Consiliului din 29 mai 1989 privind constituirea unui Comitet forestier permanent (JO L 165, 15.6.1989, p. 14). |
24 Decizia 89/367/CEE a Consiliului din 29 mai 1989 privind constituirea unui Comitet forestier permanent (JO L 165, 15.6.1989, p. 14). | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Este necesară includerea acestei clarificări, pe de o parte, pentru a conserva terenurile agricole cu scopul producerii de alimente și, pe de altă parte, dat fiind că pierderea de terenuri agricole sau monoculturile forestiere, uneori cu specii străine extrem de agresive pentru mediu, face imposibilă îndeplinirea prevederilor din prima parte a prezentului considerent. | |||||||||||||
Amendamentul 26 Propunere de directivă Considerentul 78 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(78) Combustibilii din biomasă ar trebui transformați în energie electrică și căldură într-un mod eficient, pentru a maximiza securitatea energetică și reducerile de gaze cu efect de seră, precum și pentru a limita emisiile de poluanți atmosferici și pentru a reduce la minimum presiunea exercitată asupra resurselor limitate de biomasă. Din acest motiv, sprijinul public pentru instalațiile cu o capacitate de combustibil mai mare sau egală cu 20 MW, dacă este necesar, ar trebui acordat numai instalațiilor de cogenerare de energie electrică și energie termică de înaltă eficiență, conform definiției de la articolul 2 punctul 34 din Directiva 2012/27/UE. Schemele de sprijin existente pentru energia electrică pe bază de biomasă ar trebui să fie însă permise până la data lor de expirare pentru toate instalațiile pe bază de biomasă. În plus, energia electrică produsă din biomasă în instalații noi cu o capacitate de combustibil mai mare sau egală cu 20 MW ar trebui luată în calcul pentru îndeplinirea obiectivelor și obligațiilor privind energia din surse regenerabile numai în cazul instalațiilor de cogenerare de energie electrică și energie termică de înaltă eficiență. Cu toate acestea, în conformitate cu normele privind ajutoarele de stat, statelor membre ar trebui să li se permită să acorde sprijin public instalațiilor pentru producția de energie din surse regenerabile și să ia în calcul energia electrică pe care o produc în vederea îndeplinirii obiectivelor și obligațiilor privind energia din surse regenerabile, pentru a se evita creșterea dependenței de combustibilii fosili cu un impact mai mare asupra schimbărilor climatice și a mediului în cazul în care, după ce au epuizat toate posibilitățile tehnice și economice de instalare a unor instalații de cogenerare de energie electrică și energie termică de înaltă eficiență pe bază de biomasă, statele membre s-ar confrunta cu un risc justificat la adresa siguranței alimentării cu energie electrică. |
(78) Combustibilii din biomasă ar trebui transformați în energie electrică și căldură într-un mod eficient, pentru a maximiza securitatea energetică și reducerile de gaze cu efect de seră, precum și pentru a limita emisiile de poluanți atmosferici și pentru a reduce la minimum presiunea exercitată asupra resurselor limitate de biomasă. Din acest motiv, sprijinul public pentru instalațiile cu o capacitate de combustibil mai mare sau egală cu 20 MW, dacă este necesar, ar trebui acordat numai instalațiilor de cogenerare de energie electrică și energie termică de înaltă eficiență, conform definiției de la articolul 2 punctul 34 din Directiva 2012/27/UE. Schemele de sprijin existente pentru energia electrică pe bază de biomasă ar trebui să fie însă permise până la data lor de expirare pentru toate instalațiile pe bază de biomasă. În plus, energia electrică produsă din biomasă în instalații noi cu o capacitate de combustibil mai mare sau egală cu 20 MW ar trebui luată în calcul pentru îndeplinirea obiectivelor și obligațiilor privind energia din surse regenerabile numai în cazul instalațiilor de cogenerare de energie electrică și energie termică de înaltă eficiență. Cu toate acestea, în conformitate cu normele privind ajutoarele de stat, statelor membre ar trebui să li se permită să acorde sprijin public instalațiilor pentru producția de energie din surse regenerabile și să ia în calcul energia electrică pe care o produc în vederea îndeplinirii obiectivelor și obligațiilor privind energia din surse regenerabile, pentru a se evita creșterea dependenței de combustibilii fosili cu un impact mai mare asupra schimbărilor climatice și a mediului în cazul în care, după ce au epuizat toate posibilitățile tehnice și economice de instalare a unor instalații de cogenerare de energie electrică și energie termică de înaltă eficiență pe bază de biomasă, statele membre s-ar confrunta cu un risc justificat la adresa siguranței alimentării cu energie electrică. În special, sprijinul acordat instalațiilor pentru producția de energie din surse regenerabile din biomasă în regiunile ultraperiferice, care depind în mare măsură de importurile de energie, ar trebui să crească, cu condiția respectării unor criterii stricte de durabilitate pentru producția de energie din astfel de surse regenerabile, adaptate la particularitățile acestor regiuni. | ||||||||||||
Amendamentul 27 Propunere de directivă Considerentul 78 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(78a) În pofida regulii generale de a lua în considerare și a sprijini energia electrică din biomasă cu o capacitate de 20 MW sau mai mare numai în cazul cogenerării de energie electrică și termică de înaltă eficiență, trebuie să se țină seama de situațiile care afectează fezabilitatea acestei tehnologii. Cogenerarea de energie electrică și energie termică nu este întotdeauna cea mai bună opțiune în ceea ce privește raportul cost-beneficiu în zonele rurale și izolate, care depind foarte mult de agricultură, pescuit și silvicultură sau cu o cerere scăzută de energie termică din cauza condițiilor climatice. Cerința de a aplica cogenerarea de înaltă eficiență ar trebui să facă obiectul unei analize cost-beneficiu specifice pentru aceste zone. | ||||||||||||
Amendamentul 28 Propunere de directivă Considerentul 84 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(84) Pentru a evita sarcinile administrative disproporționate, ar trebui stabilită o listă a valorilor implicite pentru filierele comune de producție a biocombustibililor , a biolichidelor și a combustibililor din biomasă și respectiva listă ar trebui actualizată și extinsă atunci când sunt disponibile date suplimentare fiabile. Operatorii economici ar trebui să aibă întotdeauna dreptul de solicita nivelul de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră pentru biocombustibili , biolichide și combustibili din biomasă care se stabilește prin această listă. În cazul în care valoarea implicită pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră dintr-o filieră de producție se situează sub nivelul minim necesar al reducerii emisiilor de gaze cu efect de seră, producătorii care doresc să demonstreze respectarea acestui nivel minim ar trebui să aibă obligația de a demonstra că emisiile efective din procesul lor de producție sunt mai mici decât cele presupuse la calcularea valorilor implicite. |
(84) Pentru a evita sarcinile administrative disproporționate, ar trebui stabilită o listă a valorilor implicite pentru filierele comune de producție a biocombustibililor , a biolichidelor și a combustibililor din biomasă și respectiva listă ar trebui actualizată și extinsă atunci când sunt disponibile date suplimentare fiabile. Operatorii economici ar trebui să aibă întotdeauna dreptul de solicita nivelul de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră pentru biocombustibili , biolichide și combustibili din biomasă care se stabilește prin această listă. În cazul în care valoarea implicită pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră dintr-o filieră de producție se situează sub nivelul minim necesar al reducerii emisiilor de gaze cu efect de seră, producătorii care doresc să demonstreze respectarea acestui nivel minim ar trebui să aibă obligația de a demonstra că emisiile efective din procesul lor de producție sunt mai mici decât cele presupuse la calcularea valorilor implicite și că zona de aprovizionare se află în raza distanței durabile de transport. În cazul în care raza acoperă o țară, operatorul trebuie să indice numai țara de origine. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Pentru a evita sarcina administrativă, operatorii economici ar trebui să aibă posibilitatea de a utiliza zona de aprovizionare drept dovadă, în loc să urmărească ruta efectivă de transport (kilometri de transport). Valorile implicite din anexa VI indică faptul că pragul de reducere a emisiilor de GES privind biomasa depinde de distanța de transport care se realizează până la 2500 km. Distanța de transport a talașului local este de obicei de câteva sute de kilometri. Prin urmare, instalația care utilizează biomasă locală nu poate obține biomasă nedurabilă în ceea ce privește criteriul de reducere a emisiilor de GES. | |||||||||||||
Amendamentul 29 Propunere de directivă Considerentul 85 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(85) Este necesar să se stabilească norme clare pentru calcularea emisiilor de gaze cu efect de seră provenite de la biocombustibili, biolichide și combustibilii din biomasă, precum și de la omologii combustibili fosili. |
(85) Este necesar să se stabilească norme clare, obiective din punct de vedere științific, pentru calcularea emisiilor de gaze cu efect de seră provenite de la biocombustibili, biolichide și combustibilii din biomasă, precum și de la omologii combustibili fosili. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
În trecut, Comisia a utilizat valori incorecte în calcule. Este important ca orice normă să fie obiectivă din punct de vedere științific. | |||||||||||||
Amendamentul 30 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera a | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(a) „energie din surse regenerabile” înseamnă energie din surse regenerabile nefosile, respectiv energie eoliană, solară (solară termică și solară fotovoltaică) și geotermală, căldură ambiantă, energia mareelor, a valurilor și alte tipuri de energie a oceanelor, energie hidroelectrică, biomasă, gaz de depozit , gaz provenit din instalațiile de epurare a apelor uzate și biogaze; |
(a) „energie din surse regenerabile” înseamnă energie din surse regenerabile nefosile, respectiv energie eoliană, solară (solară termică și solară fotovoltaică) și geotermală, căldură ambiantă, energia mareelor, a valurilor și alte tipuri de energie a oceanelor, energie hidroelectrică, biomasă, gaz de depozit , gaz provenit din instalațiile de epurare a apelor uzate, biogaze și biometan; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
În textul definiției energiei din surse regenerabile, care nu poate fi acoperită în mod exhaustiv de definiția biogazelor, este necesară o trimitere specifică la biometan. | |||||||||||||
Amendamentul 31 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera g | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(g) „ biocombustibili ” înseamnă combustibil lichid pentru transporturi, produs din biomasă; |
(g) „biocombustibili” înseamnă combustibil lichid sau gazos pentru transporturi, produs din biomasă; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Definiția biocombustibililor ar trebui să acopere atât biocombustibilii lichizi, cât și biocombustibilii gazoși. | |||||||||||||
Amendamentul 32 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera q | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(q) „materiale celulozice de origine nealimentară” înseamnă materii prime compuse mai ales din celuloză și hemiceluloză, care au un conținut de lignină mai scăzut decât materialele ligno-celulozice; acestea includ reziduurile de culturi alimentare și furajere (precum paiele, tulpinile de porumb, pleava și cojile), culturile ierboase energetice cu conținut scăzut de amidon (precum raigras, Panicum virgatum, Miscanthus, trestia de zahăr gigant și culturile de protecție anterioare și ulterioare culturilor principale), reziduuri industriale (inclusiv cele provenite din culturi alimentare și furajere după ce s-au extras uleiuri vegetale, zaharuri, amidonuri și proteine) și materiale provenite din biodeșeuri; |
(q) „materiale celulozice de origine nealimentară” înseamnă materii prime compuse mai ales din celuloză și hemiceluloză, care au un conținut de lignină mai scăzut decât materialele ligno-celulozice; acestea includ reziduurile de culturi alimentare și furajere (precum paiele, tulpinile de porumb, pleava și cojile), culturile ierboase energetice (precum raigras, Panicum virgatum, Miscanthus, trestia de zahăr gigant), culturile de protecție anterioare și ulterioare culturilor principale), reziduuri industriale (inclusiv cele provenite din culturi alimentare și furajere după ce s-au extras uleiuri vegetale, zaharuri, amidonuri și proteine) și materiale provenite din biodeșeuri; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Directiva ar trebui să încurajeze utilizarea culturilor ierboase energetice cu randament ridicat (reducerea emisiilor de GES, dezvoltarea biometanului). | |||||||||||||
Amendamentul 33 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera aa | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(aa) „consumator autonom de energie din surse regenerabile” înseamnă un client activ, conform definiției din Directiva [Directiva MDI], care consumă și care poate stoca și vinde energie electrică din surse regenerabile produsă în propriile clădiri, inclusiv un bloc de apartamente, un amplasament de servicii partajat ori comercial sau un sistem de distribuție închis, cu condiția ca, în cazul consumatorilor autonomi necasnici de energie din surse regenerabile, aceste activități să nu constituie activitatea lor comercială sau profesională primară; |
(aa) „consumator autonom de energie din surse regenerabile” înseamnă un client activ, conform definiției din Directiva [Directiva MDI] sau un grup de clienți care acționează împreună, care consumă și care poate stoca și vinde energie din surse regenerabile produsă în propriile clădiri, inclusiv un bloc de apartamente, un amplasament de servicii partajat ori comercial, o fermă sau un sistem de distribuție închis, cu condiția ca, în cazul consumatorilor autonomi necasnici de energie din surse regenerabile, aceste activități să nu constituie activitatea lor comercială sau profesională primară; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Definiția trebuie să includă gaze din surse regenerabile. | |||||||||||||
Amendamentul 34 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera bb | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(bb) „autoconsum de energie din surse regenerabile” înseamnă producerea și consumul și, acolo unde este aplicabil, stocarea de energie din surse regenerabile de către consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile. |
(Nu privește versiunea în limba română.) | ||||||||||||
Amendamentul 35 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera dd | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(dd) „culturi alimentare și furajere” înseamnă culturi de plante bogate în amidon, de plante zaharoase și de plante oleaginoase produse pe terenuri agricole ca o cultură principală, cu excepția reziduurilor, a deșeurilor sau a materialelor ligno-celulozice; |
(dd) „culturi alimentare și furajere” înseamnă culturi de plante bogate în amidon, de plante zaharoase și de plante oleaginoase produse pe terenuri agricole ca o cultură principală, cu excepția reziduurilor, a deșeurilor sau a materialelor ligno-celulozice. Culturile intermediare, precum culturile secundare și culturile de acoperire, nu sunt considerate culturi principale; | ||||||||||||
Amendamentul 36 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera dda (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(dda) „biocombustibili cu un grad ridicat de durabilitate bazați pe culturi” înseamnă biocombustibili care: | ||||||||||||
|
- sunt produși din cereale, alte culturi de plante bogate în amidon, de plante zaharoase și de plante oleaginoase, de plante leguminoase și | ||||||||||||
|
- reduc cu cel puțin 65% emisiile de gaze cu efect de seră în comparație cu combustibilii fosili potrivit metodologiei prevăzute la articolul 28 alineatul (1) și | ||||||||||||
|
- generează proteine cu valoare ridicată, alte furaje sau subproduse de natură celulozică și | ||||||||||||
|
- sunt produși din materii prime obținute în conformitate cu cerințele și standardele menționate în dispozițiile de la articolul 93 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului1a, inclusiv un impact redus asupra hranei, disponibilității apei și biodiversității și menținerea echilibrului ecosistemelor și a calității solului, sau în conformitate cu cerințe și standarde echivalente dacă sunt importate din țări terțe. | ||||||||||||
|
___________________ | ||||||||||||
|
1a Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 352/78, (CE) nr. 165/94, (CE) nr. 2799/98, (CE) nr. 814/2000, (CE) nr. 1290/2005 și (CE) nr. 485/2008 ale Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 549). | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Biocombustibilii pe bază de culturi care realizează emisii GES în conformitate cu criteriile prevăzute la articolul 26 alineatul (7) și cei proveniți din materiile prime produse în conformitate cu normele stricte de ecocondiționalitate ale politicii agricole comune, care generează coproduse valoroase, nu ar trebui să fie luați în calcul la stabilirea plafonului prevăzut la articolul 3 și la articolul 7. | |||||||||||||
Amendamentul 37 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera jj | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(jj) „permis de recoltare” înseamnă un document oficial care dă dreptul la recoltarea de biomasă forestieră; |
(jj) „permis de recoltare” înseamnă un drept oficial la recoltarea de biomasă forestieră care se bazează pe legislația statelor membre; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Circumstanțele naționale definesc modul în care se acordă dreptul legal la recoltare. Unele state membre nu acordă documente oficiale operatorilor, ci autorizează recoltările prin alte mijloace. Termenul „document oficial” în acest sens este, de asemenea, ambiguu și, prin urmare, ar trebui să se clarifice faptul că recoltarea ar trebui să facă întotdeauna obiectul unor condiții juridice. Textul juridic ar trebui să reflecte această diversitate de practici. | |||||||||||||
Amendamentul 38 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera nn | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(nn) „biodeșeuri” înseamnă deșeuri biodegradabile provenite din grădini și din parcuri, deșeuri alimentare și de bucătărie provenite din gospodării, din restaurante, din unități de alimentație și din magazine de vânzare cu amănuntul, precum și deșeuri comparabile provenite din industria de prelucrare a alimentelor; |
(nn) „biodeșeuri” înseamnă orice deșeu astfel cum este definit la punctul 4 de la articolul 3 din Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului 1a; | ||||||||||||
|
____________________ | ||||||||||||
|
1a Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind deșeurile și de abrogare a anumitor directive (JO L 312, 22.11.2008, p. 3). | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Pentru a asigura coerența în legislația UE, este esențial să se facă referire la definițiile respective utilizate în alte părți relevante ale legislației UE. | |||||||||||||
Amendamentul 39 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera qqa (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(qqa) „biometan” înseamnă gaz din surse regenerabile care are aceleași proprietăți fizice ca și gazul natural și care provine din îmbogățirea biogazului produs prin digestie anaerobă sau din conversia energiei electrice în gaz prin îmbogățire; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
În textul definiției energiei din surse regenerabile, care nu poate fi acoperită în mod exhaustiv de definiția biogazelor, este necesară o trimitere specifică la biometan. | |||||||||||||
Amendamentul 40 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera qqb (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(qqb) „subprodus” înseamnă termenul definit la articolul 5 alineatul (1) din Directiva ... /2017 de modificare a Directivei 2008/98/CE. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Pentru a obține o armonizare și o simplificare mai mare a cadrului juridic și, prin urmare, a securității juridice, trebuie asigurată coerența între normele Directivei privind energia din surse regenerabile și alte acte legislative conexe ale UE. Astfel, pentru a consolida în continuare o interpretare și o aplicare coerentă a Directivei privind energia din surse regenerabile și a altor dispoziții relevante ale UE, ar trebui introduse în Directiva privind energia din surse regenerabile trimiteri la definiția „subprodusului”, astfel cum este prevăzută în Directiva-cadru privind deșeurile. | |||||||||||||
Amendamentul 41 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 2 – litera qqc (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(qqc) „ierarhia deșeurilor” înseamnă termenul definit la articolul 4 (alineatul) 1 din Directiva ... /2017 de modificare a Directivei 2008/98/CE. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Pentru a obține o armonizare și o simplificare mai mare a cadrului juridic și, prin urmare, a securității juridice, trebuie asigurată coerența între normele Directivei privind energia din surse regenerabile și alte acte legislative conexe ale UE. Astfel, pentru a consolida în continuare o interpretare și o aplicare coerentă a Directivei privind energia din surse regenerabile și a altor dispoziții relevante ale UE, ar trebui introduse în Directiva privind energia din surse regenerabile trimiteri la definiția „ierarhiei deșeurilor”, astfel cum este prevăzută în Directiva-cadru privind deșeurile. | |||||||||||||
Amendamentul 42 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
1. Statele membre asigură în mod colectiv faptul că ponderea energiei din surse regenerabile în consumul final brut de energie al Uniunii în 2030 este de cel puțin 27 %. |
1. Statele membre asigură în mod colectiv faptul că: | ||||||||||||
|
(a) ponderea energiei din surse regenerabile în consumul final brut de energie al Uniunii în 2030 este de cel puțin 27 %; | ||||||||||||
|
(b) contribuția biocombustibililor și a biolichidelor, precum și a combustibililor din biomasă consumați în sectorul transporturilor, dacă sunt produși din culturi alimentare sau furajere, nu depășește limita stabilită la articolul 7 alineatul (1) pentru calculul consumului final brut de energie al Uniunii în sectorul transporturilor în 2030; și | ||||||||||||
|
(c) statele membre asigură, de asemenea, în mod colectiv faptul că ponderea energiei din surse regenerabile în sectorul transporturilor pentru întreaga UE ar trebui să fie de cel puțin 12 % din consumul final de energie în transporturi în 2030. | ||||||||||||
Amendamentul 43 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
3. Începând de la 1 ianuarie 2021, ponderea energiei din surse regenerabile în cadrul consumului final brut de energie al fiecărui stat membru trebuie să nu fie mai mică decât cea prezentată în a treia coloană a tabelului din anexa I partea A. Statele membre iau măsurile necesare pentru a asigura respectarea acestui nivel de referință. |
3. Începând de la 1 ianuarie 2021, ponderea energiei din surse regenerabile în cadrul consumului final brut de energie al fiecărui stat membru trebuie să nu fie mai mică decât cea prezentată în a treia coloană a tabelului din anexa I partea A. Statele membre iau măsurile necesare pentru a asigura respectarea acestui nivel de referință, care include: | ||||||||||||
|
(a) utilizarea biocombustibililor care sunt generați în cursul prelucrării concentratului cu o valoare ridicată de proteine, a altor furaje sau produse secundare de natură celulozică care sprijină obiectivele legate de securitatea alimentară și tranziția către o bioeconomie circulară în Uniune și | ||||||||||||
|
(b) renunțarea treptată la utilizarea uleiurilor vegetale în biocombustibili și biolichide care conduc la schimbări ale destinației terenurilor, la defrișări și la emisii de gaze cu efect de seră în țări terțe. | ||||||||||||
Amendamentul 44 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
4. Comisia sprijină nivelul ridicat de ambiție al statelor membre prin intermediul unui cadru favorabil care cuprinde o utilizare sporită a fondurilor Uniunii, mai ales a instrumentelor financiare, în special în vederea reducerii costului de capital pentru proiectele privind energia din surse regenerabile. |
4. Comisia sprijină nivelul ridicat de ambiție al statelor membre prin intermediul unui cadru favorabil care cuprinde o utilizare sporită a fondurilor Uniunii, mai ales a instrumentelor financiare, în special în vederea reducerii costului de capital pentru proiectele privind energia din surse regenerabile și biorafinăriile avansate. | ||||||||||||
Amendamentul 45 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
1. Sub rezerva normelor privind ajutoarele de stat, pentru a atinge obiectivul Uniunii stabilit la articolul 3 alineatul (1), statele membre pot aplica scheme de sprijin. Schemele de sprijin pentru energia electrică din surse regenerabile sunt concepute astfel încât să se evite denaturarea inutilă a piețelor energiei electrice și să se asigure faptul că producătorii țin seama de oferta și de cererea de energie electrică, precum și de posibilele constrângeri la nivelul rețelei. |
1. Sub rezerva normelor privind ajutoarele de stat, pentru a atinge obiectivul Uniunii stabilit la articolul 3 alineatul (1), statele membre pot aplica scheme de sprijin. Schemele de sprijin pentru energia electrică din surse regenerabile sunt concepute astfel încât să se evite denaturarea inutilă a piețelor energiei electrice și să se asigure faptul că producătorii țin seama de oferta și de cererea de energie electrică și de posibilele constrângeri la nivelul rețelei. Statele membre pot lua în considerare particularitățile consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile și ale comunităților de energie din surse regenerabile, precum și situația gospodăriilor cu venituri reduse. La conceperea schemelor de sprijin, statele membre pot lua în considerare caracteristici specifice ale diferitelor tehnologii ce folosesc energie din surse regenerabile. | ||||||||||||
Amendamentul 46 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Sprijinul pentru energia electrică din surse regenerabile este conceput astfel încât să integreze energia electrică din surse regenerabile pe piața energiei electrice și să asigure faptul că producătorii de energie din surse regenerabile răspund la semnalele de preț ale pieței și își maximizează veniturile de pe piață. |
2. Sprijinul pentru energia electrică din surse regenerabile este conceput astfel încât să integreze energia electrică din surse regenerabile pe piața energiei electrice luând în considerare particularitățile consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile și ale comunităților de energie din surse regenerabile, precum și situația gospodăriilor cu venituri reduse. Această abordare asigură faptul că producătorii de energie din surse regenerabile răspund la semnalele de preț ale pieței și își maximizează veniturile de pe piață. Pentru unitățile de cogenerare cu surse regenerabile de energie, schemele de sprijin țin cont și de necesarul termic. | ||||||||||||
Amendamentul 47 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 3 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
3a. Statele membre pot adopta scheme de sprijin pe o perioadă limitată de timp, care constituie o excepție de la dispozițiile alineatului (3), pentru instalațiile de mici dimensiuni și pentru cazurile în care se demonstrează o concurență insuficientă. Sprijinul prevăzut la alineatul (2) poate fi limitat la instalațiile ce depășesc limitele prevăzute la articolul 11 din Regulamentul privind piața energiei electrice. | ||||||||||||
Amendamentul 48 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
4. Statele membre evaluează eficacitatea sprijinului lor pentru energia electrică din surse regenerabile cel puțin o dată la patru ani. Deciziile privind continuarea sau prelungirea sprijinului și conceperea de noi tipuri de sprijin se bazează pe rezultatele evaluărilor. |
4. Statele membre evaluează eficacitatea sprijinului lor pentru energia electrică din surse regenerabile cel puțin o dată la patru ani. Evaluarea ia, de asemenea, în considerare efectul asupra investițiilor și efectul pe care posibilele modificări aduse schemelor de sprijin l-ar putea avea asupra investițiilor. Planificarea pe termen lung care stă la baza deciziilor privind sprijinul și conceperea de noi tipuri de sprijin se bazează pe rezultatele evaluărilor. | ||||||||||||
Amendamentul 49 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 4 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
4a. La fiecare trei ani, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport referitor la funcționarea normelor privind schemele de sprijin, cu accent deosebit pe accesul pe piață al actorilor mici, nivelul de stimulare a investițiilor și sprijinirea unei rate ridicate de realizare pe termen lung. Primul dintre aceste rapoarte este prezentat în 2021, reflectând pe deplin orientările privind ajutoarele de stat pentru perioada de după 2020. | ||||||||||||
Amendamentul 50 Propunere de directivă Articolul 5 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Articolul 5 |
eliminat | ||||||||||||
Deschiderea schemelor de sprijin pentru energia electrică din surse regenerabile |
| ||||||||||||
1. Statele membre deschid sprijinul pentru energia electrică produsă din surse regenerabile către producătorii situați în alte state membre, în condițiile stabilite în prezentul articol. |
| ||||||||||||
2. Statele membre se asigură că un sprijin pentru cel puțin 10 % din noua capacitate suportată în fiecare an al perioadei 2021-2025 și pentru cel puțin 15 % din noua capacitate suportată în fiecare an al perioadei 2026-2030 este deschis către instalații situate în alte state membre. |
| ||||||||||||
3. Schemele de sprijin pot fi deschise participării transfrontaliere, între altele prin licitații deschise, licitații comune, sisteme de certificare deschise sau scheme de sprijin comune. Alocarea către contribuțiile respective ale statelor membre a energiei electrice din surse regenerabile care beneficiază de sprijin în urma unor licitații deschise, licitații comune sau sisteme de certificare deschise face obiectul unui acord de cooperare care stabilește normele pentru plata transfrontalieră a fondurilor, pe baza principiului că energia ar trebui contabilizată pentru statul membru care finanțează instalația. |
| ||||||||||||
4. Până în 2025, Comisia evaluează beneficiile dispozițiilor stabilite în prezentul articol asupra utilizării rentabile a energiei electrice din surse regenerabile în Uniune. Pe baza acestei evaluări, Comisia poate propune mărirea procentelor stabilite la alineatul (2). |
| ||||||||||||
Amendamentul 51 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 1 – paragraful 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Pentru calcularea consumului final brut de energie din surse regenerabile de energie al unui stat membru, contribuția biocombustibililor și a biolichidelor, precum și a combustibililor din biomasă consumați în sectorul transporturilor, dacă sunt produși din culturi alimentare sau furajere, trebuie să nu fie mai mult de 7 % din consumul final de energie în transportul rutier și feroviar din statul membru respectiv. Această limită se reduce la 3,8 % în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea A. Statele membre pot stabili o limită inferioară și pot face distincție între diferite tipuri de biocombustibili, biolichide și combustibili din biomasă produși din culturi alimentare și furajere, de exemplu prin stabilirea unei limite inferioare pentru contribuția biocombustibililor bazați pe culturi alimentare sau furajere produși din culturi de plante oleaginoase, ținând seama de schimbarea indirectă a destinației terenurilor. |
Începând cu 1 ianuarie 2021, pentru calcularea consumului final brut de energie din surse regenerabile de energie al unui stat membru, contribuția biocombustibililor și a biolichidelor, altele decât cele bazate pe culturi cu un grad ridicat de durabilitate, precum și a combustibililor din biomasă consumați în sectorul transporturilor, dacă sunt produși din culturi alimentare sau furajere, trebuie să nu fie mai mult de 7 % din consumul final de energie în transportul rutier și feroviar din statul membru respectiv. Această limită se reduce la 3,8 % în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea A. Statele membre pot stabili o limită inferioară și pot face distincție între diferite tipuri de biocombustibili, biolichide și combustibili din biomasă produși din culturi alimentare și furajere, de exemplu prin stabilirea unei limite inferioare pentru contribuția biocombustibililor bazați pe culturi alimentare sau furajere produși din culturi de plante oleaginoase, ținând seama de schimbarea indirectă a destinației terenurilor. | ||||||||||||
Amendamentul 52 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 1 – paragraful 4 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
De la 1 ianuarie 2021, pentru calcularea de către un stat membru a consumului final brut de energie din surse regenerabile de energie, contribuția foarte durabilă de biocombustibili bazați pe culturi nu trebuie să fie mai mare de 7 % din consumul final de energie în transporturile rutiere și feroviare, în statul membru respectiv, în plus față de limita stabilită la paragraful 4. | ||||||||||||
Amendamentul 53 Propunere de directivă Articolul 7 – paragraful 4 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
4a. Pentru a promova consumul final brut de energie din surse regenerabile în sectorul transporturilor, statele membre pot aplica scheme naționale de sprijin care să promoveze utilizarea biocombustibililor durabili, a combustibililor pe bază de biomasă, a combustibililor lichizi și gazoși din surse regenerabile în sectorul transporturilor de origine nebiologică, indiferent dacă aceștia sunt produși din materii prime menționate în anexa IX sau din alte materii prime, care nu sunt culturi alimentare sau furajere. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
În iulie 2016, Comisia Europeană a propus obiective naționale obligatorii în ceea ce privește reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră în sectoarele care nu intră sub incidența ETS. Pentru unele state membre, obiectivele ambițioase în ceea ce privește reducerea pot crea nevoia de a introduce obligații foarte ridicate în ceea ce privește energia din surse regenerabile sau alte măsuri de promovare a biocombustibililor durabili, pentru a-și atinge obiectivele de reducere a emisiilor în sectoarele care nu intră sub incidența ETS. Biocombustibilii care au la bază exclusiv materiile prime prevăzute în anexa IX nu pot acoperi această cerere. | |||||||||||||
Amendamentul 54 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 5 – paragraful 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a modifica lista materiilor prime din anexa IX părțile A și B, însă numai în vederea adăugării de materii prime, nu și în vederea eliminării acestora. Fiecare act delegat se bazează pe analiza celor mai recente progrese științifice și tehnice, ținând în mod corespunzător seama de principiile ierarhiei deșeurilor stabilite în Directiva 2008/98/CE, în conformitate cu criteriile de durabilitate ale Uniunii, care sprijină concluzia că materia primă respectivă nu creează o cerere suplimentară de teren și promovează utilizarea deșeurilor și reziduurilor, evitând în același timp apariția unor efecte semnificative de denaturare a piețelor produselor (secundare), deșeurilor sau reziduurilor, generând reduceri substanțiale ale emisiilor de gaze cu efect de seră în comparație cu combustibilii fosili și necreând riscul unui impact negativ asupra mediului și a biodiversității. |
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a modifica lista materiilor prime din anexa IX părțile A și B. Fiecare act delegat se bazează pe analiza celor mai recente progrese științifice și tehnice, ținând în mod corespunzător seama de principiile ierarhiei deșeurilor stabilite în Directiva 2008/98/CE, în conformitate cu criteriile de durabilitate ale Uniunii, care sprijină concluzia că materia primă respectivă nu creează o cerere suplimentară de teren și promovează utilizarea deșeurilor și reziduurilor, evitând în același timp apariția unor efecte semnificative de denaturare a piețelor produselor (secundare), deșeurilor sau reziduurilor, generând reduceri substanțiale ale emisiilor de gaze cu efect de seră în comparație cu combustibilii fosili și necreând riscul unui impact negativ asupra mediului și a biodiversității. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Respectarea utilizării în cascadă a resurselor ar trebui garantată și de legislația europeană în domeniul energiei din surse regenerabile. | |||||||||||||
Amendamentul 55 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 5 – paragraful 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
La fiecare doi ani, Comisia realizează o evaluare a listei materiilor prime din anexa IX părțile A și B pentru a adăuga materii prime, în conformitate cu principiile stabilite în prezentul alineat. Prima evaluare se realizează cel târziu la 6 luni de la [data de intrare în vigoare a prezentei directive]. Dacă este cazul, Comisia adoptă acte delegate pentru a modifica lista materiilor prime din anexa IX părțile A și B, însă numai în vederea adăugării de materii prime, nu și în vederea eliminării acestora. |
eliminat | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Modificarea anexei IX ar trebui să intre în sfera de competență a PE și a Consiliului, și nu în cea a Comisiei Europene. În plus, modificarea normelor și împiedicarea unor condiții de concurență echitabile ar putea trimite un mesaj negativ investitorilor. Ar trebui să se învețe din experiența cu legislația existentă din punctul de vedere al atingerii obiectivelor UE 2020 privind SRE în sectorul transporturilor. | |||||||||||||
Amendamentul 56 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 5 – paragraful 3 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Ar trebui redusă la minimum contribuția la cota de energie din surse regenerabile în sectorul transporturilor a combustibililor din sectorul transporturilor obținuți din materii prime care generează efecte fără un caracter durabil precum defrișarea în țările terțe și a derivaților acestora, până la adoptarea unor politici eficace și corespunzătoare de prevenție. Odată puse în aplicare, aceste măsuri adoptate în țări terțe sunt evaluate pe baza unui raport al Comisiei. | ||||||||||||
Amendamentul 57 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 8 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
8. Statele membre realizează o evaluare a potențialului lor în materie de surse regenerabile de energie și a utilizării căldurii și răcorii reziduale pentru încălzire și răcire. Această evaluare face parte din a doua evaluare cuprinzătoare care trebuie realizată în temeiul articolului 14 alineatul (1) din Directiva 2012/27/UE, pentru prima dată până la 31 decembrie 2020 și ulterior în actualizările evaluărilor cuprinzătoare. |
8. Statele membre realizează o evaluare a potențialului lor în materie de surse regenerabile de energie, care ar trebui să includă o analiză spațială a zonelor adecvate pentru utilizarea cu un risc ecologic redus, precum și a potențialului utilizării căldurii și răcorii reziduale pentru încălzire și răcire. Această evaluare face parte din a doua evaluare cuprinzătoare care trebuie realizată în temeiul articolului 14 alineatul (1) din Directiva 2012/27/UE, pentru prima dată până la 31 decembrie 2020 și ulterior în actualizările evaluărilor cuprinzătoare. | ||||||||||||
Amendamentul 58 Propunere de directivă Articolul 16 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Punctul de contact administrativ unic îndrumă solicitanții de-a lungul procesului de depunere a cererilor în mod transparent, furnizează solicitanților toate informațiile necesare, coordonează și, atunci când este cazul, implică și alte autorități și, la sfârșitul procesului, emite o decizie obligatorie din punct de vedere juridic. |
2. Punctul de contact administrativ unic îndrumă solicitanții de-a lungul procesului de depunere a cererilor în mod transparent, furnizează solicitanților toate informațiile necesare, coordonează și, atunci când este cazul, implică și alte autorități și facilitează procesul pentru ca solicitantul să primească o decizie obligatorie din punct de vedere juridic. Solicitanții ar trebui să poată depune toate documentele relevante în format digital. | ||||||||||||
Amendamentul 59 Propunere de directivă Articolul 16 – alineatul 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
3. Punctul de contact administrativ unic, în colaborare cu operatorii de sisteme de transport și de distribuție, publică un manual de proceduri pentru dezvoltatorii de proiecte privind energia din surse regenerabile, inclusiv pentru proiecte de mici dimensiuni și pentru proiectele consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile. |
3. Statul membru, în colaborare cu punctul de contact administrativ unic și cu operatorii de sisteme de transport și de distribuție, instituie o platformă unică de informare online, cu toate informațiile relevante privind procedurile pentru dezvoltatorii de proiecte privind energia din surse regenerabile, inclusiv pentru proiecte de mici dimensiuni și pentru proiectele consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile. În cazul în care statul membru decide să aibă mai mult de un punct de contact administrativ unic, platforma de informare îl ghidează pe solicitant la punctul de contact relevant pentru cererea acestuia. | ||||||||||||
Amendamentul 60 Propunere de directivă Articolul 16 – alineatul 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
4. Procesul de acordare a autorizațiilor menționat la alineatul (1) nu depășește o perioadă de trei ani, cu excepția cazurilor stabilite la articolul 16 alineatul (5) și la articolul 17. |
4. Procesul de acordare a autorizațiilor menționat la alineatul (1) nu depășește o perioadă de trei ani, cu excepția cazurilor stabilite la articolul 16 alineatul (5) și la articolul 17. Statele membre depun toate eforturile pentru a reduce durata procesului de acordare sub limita prevăzută la acest alineat, în special pentru instalațiile mici. | ||||||||||||
Amendamentul 61 Propunere de directivă Articolul 17 – alineatul 2 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Repowering-ul este permis în urma unei notificări adresate punctului de contact administrativ unic instituit în conformitate cu articolul 16, în cazul în care nu se preconizează niciun impact negativ semnificativ de ordin social sau asupra mediului. Punctul de contact administrativ unic decide în termen de șase luni de la primirea notificării dacă este suficientă. |
Repowering-ul este permis în urma unei notificări adresate punctului de contact administrativ unic instituit în conformitate cu articolul 16, în cazul în care a fost asigurată conformitatea cu cerințele Directivei 85/337/CEE a Consiliului privind evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului și ale Directivei 92/43/CEE a Consiliului și în cazul în care nu se preconizează niciun impact negativ semnificativ de ordin social sau asupra mediului. Punctul de contact administrativ unic decide în termen de șase luni de la primirea notificării. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Aceasta ar contribui la asigurarea faptului că repowering-ul centralelor existente de energie din surse regenerabile este în continuare în conformitate cu legislația privind mediul și că este supus controlului. | |||||||||||||
Amendamentul 62 Propunere de directivă Articolul 19 – alineatul 7 – paragraful 1 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Reducerile de emisii de gaze cu efect de seră pot fi specificate. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Unii producători depășesc reducerea impusă a emisiilor de gaze cu efect de seră - trebuie indicată calitatea biometanului pentru consumatori | |||||||||||||
Amendamentul 63 Propunere de directivă Articolul 20 – alineatul 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
3. În funcție de evaluarea lor inclusă în planurile energetice și climatice naționale integrate în conformitate cu anexa I din Regulamentul [privind guvernanța], cu privire la necesitatea de a construi o nouă infrastructură pentru încălzirea și răcirea centralizată produsă din surse regenerabile de energie în vederea realizării obiectivului Uniunii menționat la articolul 3 alineatul (1) din prezenta directivă, statele membre adoptă, după caz, măsuri în vederea dezvoltării unei infrastructuri de încălzire centralizată care să fie adaptată la încălzirea și răcirea produse de instalații mari ce funcționează pe bază de biomasă, de energie solară și de energie geotermală. |
3. În funcție de evaluarea lor inclusă în planurile energetice și climatice naționale integrate în conformitate cu anexa I din Regulamentul [privind guvernanța], cu privire la necesitatea de a construi o nouă infrastructură pentru încălzirea și răcirea centralizată produsă din surse regenerabile de energie în vederea realizării obiectivului Uniunii menționat la articolul 3 alineatul (1) din prezenta directivă, statele membre adoptă, după caz, măsuri în vederea dezvoltării unei infrastructuri de încălzire centralizată care să fie adaptată la încălzirea și răcirea produse de instalații mari ce funcționează pe bază de biomasă, de energie solară și de energie geotermală și de căldură și răcoare reziduală. | ||||||||||||
Amendamentul 64 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Statele membre se asigură că li se permite consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile care locuiesc în același bloc de apartamente ori sunt situați în același amplasament de servicii partajat ori comercial sau în același sistem de distribuție închis să autoconsume la comun ca și cum ar fi un consumator autonom de energie din surse regenerabile individual. În acest caz, pragul stabilit la alineatul (1) litera (c) se aplică fiecărui consumator autonom de energie din surse regenerabile în cauză. |
2. Statele membre se asigură că li se permite consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile care locuiesc în același bloc de apartamente ori sunt situați în același amplasament de servicii partajat ori comercial, în aceeași fermă sau în același sistem de distribuție închis să autoconsume la comun ca și cum ar fi un consumator autonom de energie din surse regenerabile individual. În acest caz, pragul stabilit la alineatul (1) litera (c) se aplică fiecărui consumator autonom de energie din surse regenerabile în cauză. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Fermierii sunt importanți consumatori autonomi din surse regenerabile. | |||||||||||||
Amendamentul 65 Propunere de directivă Articolul 22 – alineatul 1 – paragraful 2 – partea introductivă | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
În scopul prezentei directive, o comunitate de energie din surse regenerabile este un IMM sau o organizație non-profit ai cărei acționari sau membri cooperează pentru producerea, distribuirea, stocarea sau furnizarea de energie din surse regenerabile și care îndeplinește cel puțin patru dintre următoarele criterii: |
În scopul prezentei directive, o comunitate de energie din surse regenerabile este un IMM local sau o organizație non-profit locală ai cărei acționari sau membri cooperează pentru producerea, distribuirea, stocarea sau furnizarea de energie din surse regenerabile, care reprezintă în mare măsură interesele locale și care îndeplinește cel puțin patru dintre următoarele criterii: | ||||||||||||
Amendamentul 66 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul -1 (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
-1. Statele membre se asigură, în mod colectiv, că ponderea energiei din surse regenerabile în toate formele de transport sporește în mod progresiv de la cel puțin 12% în 2030, exprimată ca pondere națională în consumul final de energie și calculată în conformitate cu metodologia stabilită la articolul 7. Statele membre pot stabili obiective naționale mai ambițioase. Ele au libertatea de a alege între diferitele surse de energie, inclusiv biocombustibilii durabili, pentru atingerea acestor obiective. | ||||||||||||
Amendamentul 67 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Începând de la 1 ianuarie 2021, statele membre impun furnizorilor de combustibili să includă, în cantitatea totală de combustibili destinați transporturilor pe care o furnizează pentru consum sau pentru utilizare pe piață în decursul unui an calendaristic, o pondere minimă de energie din biocombustibili avansați și din alți biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, din combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, din combustibili fosili pe bază de deșeuri și din energie electrică din surse regenerabile. |
Începând de la 1 ianuarie 2021, statele membre stabilesc obligația pentru furnizorii de combustibil de a încorpora în cantitatea totală de combustibili destinați transporturilor pe care o furnizează pentru consum sau pentru utilizare pe piață în decursul unui an calendaristic de energie regenerabilă din biocombustibili, biocombustibili avansați și din alți biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, din combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică și din energie electrică din surse regenerabile. | ||||||||||||
|
Statele membre pot aplica o obligație de încorporare pentru biocarburanții produși din culturi agricole. Cu privire la acestea din urmă, statele membre pot pune în aplicare măsuri de stimulare pentru favorizarea utilizării lor, de exemplu, prin stabilirea unei obligații specifice de încorporare în limita stabilită la articolul 7. | ||||||||||||
Amendamentul 68 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Ponderea minimă este cel puțin egală cu 1,5 % în 2021, crescând până la cel puțin 6,8 % în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea B. În cadrul acestei ponderi totale, contribuția biocombustibililor avansați și a biogazelor produse din materiile prime enumerate în anexa IX partea A este de cel puțin 0,5 % din combustibilii destinați transporturilor furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață la 1 ianuarie 2021, crescând la cel puțin 3,6 % până în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea C. |
Ponderea minimă de biocombustibili avansați și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, din combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică obținuți din surse regenerabile și utilizați în transporturi și din energie electrică din surse regenerabile este cel puțin egală cu 1,5 % în 2021, crescând până la cel puțin 8,3 % în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea B. În cadrul acestei ponderi totale, contribuția biocombustibililor avansați și a biogazelor produse din materiile prime enumerate în anexa IX partea A este de cel puțin 0,5 % din combustibilii destinați transporturilor furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață la 1 ianuarie 2021, crescând la cel puțin 4,6 % până în 2030, pe baza traiectoriei stabilite în anexa X partea C. | ||||||||||||
Amendamentul 69 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 4 – litera a | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
a) pentru calcularea numitorului, și anume conținutul energetic al combustibililor destinați transportului rutier și celui feroviar furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață, se iau în considerare benzina, motorina, gazul natural, biocombustibilii, biogazele, combustibilii lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, energia electrică și combustibilii fosili pe bază de deșeuri; |
a) pentru calcularea numitorului, și anume conținutul energetic al combustibililor destinați transportului furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață, se iau în considerare benzina, motorina, gazul natural, biocombustibilii, biogazele, combustibilii lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, energia electrică și combustibilii fosili pe bază de deșeuri; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Numitorul ar trebui să țină cont de întregul sector al transporturilor ca numărător. | |||||||||||||
Amendamentul 70 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 4 – litera b – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
pentru calcularea numărătorului, se ia în considerare conținutul energetic al biocombustibililor avansați și al altor biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, al combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, al combustibililor fosili pe bază de deșeuri furnizați pentru toate sectoarele de transport și al energiei electrice din surse regenerabile furnizate pentru vehiculele rutiere. |
pentru calcularea numărătorului, se ia în considerare conținutul energetic al biocombustibililor avansați și al altor biocombustibili și biogaze produse din materiile prime enumerate în anexa IX, al combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor furnizați pentru toate sectoarele de transport și al energiei electrice din surse regenerabile furnizate pentru vehiculele rutiere. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Nu este oportun să se includă niciun tip de combustibil fosil produs fără utilizarea energiei din surse regenerabile în calcularea ponderii energiilor din surse regenerabile. În eventualitatea în care s-ar realiza acest lucru, combustibilii fosili ar deveni mai competitivi și, astfel, ar contraveni obiectivului general privind clima și energia, de reducere a utilizării surselor de energie fosilă. | |||||||||||||
Amendamentul 71 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 1 – paragraful 4 – litera b – paragraful 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Pentru calcularea numărătorului, contribuția biocombustibililor și a biogazelor produse din materiile prime enumerate în anexa IX partea B este limitată la 1,7 % din conținutul energetic al combustibililor destinați transporturilor furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață, iar contribuția combustibililor furnizați sectorului aviației și celui maritim este considerată a fi de 1,2 ori conținutul lor energetic. |
Pentru calcularea numărătorului, contribuția biocombustibililor și a biogazelor produse din materiile prime enumerate în anexa IX partea B este limitată la 4 % din conținutul energetic al combustibililor destinați transporturilor furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață, iar contribuția combustibililor furnizați sectorului aviației și celui maritim este considerată a fi de 1,3 ori conținutul lor energetic. Utilizarea materiilor prime incluse în anexa IX partea B trebuie să respecte principiul ierarhiei deșeurilor astfel cum este stabilit la articolul 4 din Directiva 2008/98/CE. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Contribuția biocombustibililor și a biogazelor produse din materiile prime enumerate în anexa IX partea B ar trebui să fie mai ambițioasă și să fie limitată la 4 % din conținutul energetic al combustibililor destinați transporturilor furnizați pentru consum sau pentru utilizare pe piață. Contribuția biocombustibililor și a biogazelor în sectorul aviației și în sectorul maritim ar trebui să fie, de asemenea, motivată. | |||||||||||||
Amendamentul 72 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 2 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
2a. La stabilirea propriilor sisteme naționale, statele membre iau în considerare disponibilitatea materiilor prime, a tehnologiilor și a produselor raportate în rapoartele lor bianuale de progres conform Regulamentului privind guvernanța. | ||||||||||||
Amendamentul 73 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 2 b (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
2b. Începând de la 1 ianuarie 2021, statele membre impun furnizorilor de combustibili să reducă emisiile de gaze cu efect de seră generate pe durata ciclului de viață pe unitate de energie de către combustibilii și energia furnizate, cu până la 20 % până la 31 decembrie 2030, având ca referință standardul de combustibil menționat în Directiva (UE) 2015/652 a Consiliului1a. | ||||||||||||
|
____________________ | ||||||||||||
|
Directiva (UE) 2015/652 a Consiliului din 20 aprilie 2015 de stabilire a metodelor de calcul și a cerințelor de raportare în temeiul Directivei 98/70/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind calitatea benzinei și a motorinei (JO L 107, 25.4.2015, p. 26). | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Obiectivul ambițios de reducere a intensității GES a combustibililor cu până la 20 % până în 2030 este justificat prin reducerile mari de GES provenite de la biocombustibilii pe bază de culturi deja utilizați, precum și printr-o penetrare mai puternică pe piață a biocombustibililor avansați și a energiilor din surse regenerabile alternative în sectorul transporturilor. Obligația de reducere a emisiilor de GES provenite de la furnizorii de combustibili s-a dovedit a fi un instrument eficace pentru îmbunătățirea eficienței climatice. | |||||||||||||
Amendamentul 74 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 3 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Pentru a stabili ponderea de energie electrică din surse regenerabile în scopul alineatului (1), se poate folosi fie ponderea medie a energiei electrice din surse regenerabile de energie din Uniune, fie ponderea energiei electrice din surse regenerabile de energie din statul membru în care este furnizată energia electrică, măsurată cu doi ani înainte de anul vizat. În ambele cazuri, se anulează o cantitate echivalentă de garanții de origine emise în conformitate cu articolul 19. |
Pentru a stabili ponderea de energie electrică din surse regenerabile în scopul alineatului (1), se poate folosi ponderea energiei electrice din surse regenerabile de energie din statul membru în care este furnizată energia electrică, măsurată cu doi ani înainte de anul vizat. Cu condiția să se poată demonstra adiționalitatea energiei electrice, energia electrică din surse complet regenerabile poate fi contabilizată ca atare. Comisia furnizează orientări pentru a stabili procedura de demonstrare a adiționalității. În ambele cazuri, se anulează o cantitate echivalentă de garanții de origine emise în conformitate cu articolul 19. | ||||||||||||
Amendamentul 75 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 3 – paragraful 3 – litera a – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
atunci când energia electrică este folosită la producția de combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor, fie direct, fie prin producția de produse intermediare, pentru a stabili ponderea energiei din surse regenerabile se poate utiliza fie ponderea medie a energiei electrice din surse regenerabile de energie din Uniune, fie ponderea energiei electrice din surse regenerabile de energie din țara de producție, măsurată cu doi ani înainte de anul vizat. În ambele cazuri, se anulează o cantitate echivalentă de garanții de origine emise în conformitate cu articolul 19. |
atunci când energia electrică este folosită direct la producția de combustibili lichizi și gazoși de origine nebiologică obținuți din surse regenerabile și destinați transporturilor, pentru a stabili ponderea energiei din surse regenerabile se poate utiliza ponderea medie a energiei electrice din surse regenerabile din țara de producție, măsurată cu doi ani înainte de anul vizat. În ambele cazuri, se anulează o cantitate echivalentă de garanții de origine emise în conformitate cu articolul 19. | ||||||||||||
Amendamentul 76 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 4 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Statele membre instituie o bază de date care permite urmărirea combustibililor destinați transporturilor ce sunt eligibili pentru a fi luați în considerare la calculul numărătorului stabilit la alineatul (1) litera (b) și impun operatorilor economici relevanți să introducă informații privind tranzacțiile realizate și caracteristicile de durabilitate ale combustibililor eligibili, inclusiv emisiile de gaze cu efect de seră generate pe durata ciclului de viață, începând de la punctul lor de producție și până la furnizorul de combustibili care introduce combustibilul pe piață. |
Începând de la 1 ianuarie 2021, statele membre instituie o bază de date care permite urmărirea combustibililor destinați transporturilor ce sunt eligibili pentru a fi luați în considerare la calculul numărătorului stabilit la alineatul (1) litera (b) și impun operatorilor economici relevanți să introducă informații privind tranzacțiile realizate și caracteristicile de durabilitate ale combustibililor eligibili, inclusiv emisiile de gaze cu efect de seră generate pe durata ciclului de viață, începând de la punctul lor de producție și până la furnizorul de combustibili care introduce combustibilul pe piață. De asemenea, statele membre instituie măsuri corective ce vor fi aplicate în cazul neconformității operatorilor economici. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Bazele de date naționale care permit urmărirea combustibililor destinați transporturilor ar trebui să fie operaționale în momentul intrării în vigoare a directivei. | |||||||||||||
Amendamentul 77 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 4 – paragraful 1 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Până la 31 decembrie 2021, Comisia instituie o bază de date unică specifică de trasabilitate a verificării încrucișate la nivelul Uniunii, pentru a se asigura că sistemele naționale sunt interconectate. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
O bază de date unică europeană dedicată de trasabilitate a verificării încrucișate este esențială pentru a se asigura faptul că sistemele naționale sunt interconectate, pentru a se preveni și a se evita orice eventuală fraudă. Baza de date ar trebui să fie operațională până la sfârșitul anului 2021. | |||||||||||||
Amendamentul 78 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 6 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
6. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a specifica mai în detaliu metodologia menționată la alineatul (3) litera (b) din prezentul articol, de stabilire a ponderii de biocombustibil rezultate din prelucrarea biomasei împreună cu combustibili fosili în cadrul unui proces comun, pentru a specifica metodologia de evaluare a reducerilor de emisii de gaze cu efect de seră ale combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor și ale combustibililor fosili pe bază de deșeuri și pentru a stabili reducerile minime de emisii de gaze cu efect de seră necesare pentru acești combustibili în scopul alineatului (1) din prezentul articol. |
6. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 pentru a specifica mai în detaliu metodologia menționată la alineatul (3) litera (b) din prezentul articol, de stabilire a ponderii de biocombustibil rezultate din prelucrarea biomasei împreună cu combustibili fosili în cadrul unui proces comun, pentru a specifica metodologia de evaluare a reducerilor de emisii de gaze cu efect de seră ale combustibililor lichizi și gazoși de origine nebiologică destinați transporturilor și pentru a stabili reducerile minime de emisii de gaze cu efect de seră necesare pentru acești combustibili în scopul alineatului (1) din prezentul articol. | ||||||||||||
Amendamentul 79 Propunere de directivă Articolul 25 – alineatul 7 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
7. Până la 31 decembrie 2025, în contextul evaluării bienale a progreselor realizate în conformitate cu Regulamentul [privind guvernanța], Comisia evaluează dacă obligația stabilită la alineatul (1) stimulează efectiv inovarea și promovează reducerile de gaze cu efect de seră în sectorul transporturilor și dacă cerințele privind reducerile de gaze cu efect de seră aplicabile biocombustibililor și biogazelor sunt adecvate. Dacă este cazul, Comisia prezintă o propunere de modificare a obligației stabilite la alineatul (1). |
7. Până la 31 decembrie 2025, în contextul evaluării bienale a progreselor realizate în conformitate cu Regulamentul [privind guvernanța], Comisia evaluează dacă obligația stabilită la alineatul (1) stimulează efectiv inovarea și promovează reducerile de gaze cu efect de seră în sectorul transporturilor și dacă cerințele privind reducerile de gaze cu efect de seră aplicabile biocombustibililor și biogazelor sunt adecvate. Evaluarea analizează și dacă dispozițiile din prezentul articol evită în mod eficace dubla contabilizare a energiei din surse regenerabile. Dacă este cazul, Comisia prezintă o propunere de modificare a obligației stabilite la alineatul (1). | ||||||||||||
Amendamentul 80 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera c | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(c) eligibilitatea privind sprijinul financiar pentru consumul de biocombustibili , biolichide și combustibili din biomasă . |
(c) eligibilitatea privind sprijinul financiar, stimulentele fiscale sau alte măsuri de politică pentru consumul de biocombustibili , biolichide și combustibili din biomasă . | ||||||||||||
Amendamentul 81 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Combustibilii din biomasă vor trebui să îndeplinească criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la alineatele (2)-(7) doar dacă sunt folosiți în instalații care produc energie electrică, încălzire și răcire sau combustibili, cu o capacitate de combustibil mai mare sau egală cu 20 MW în cazul combustibililor din biomasă solizi și cu o capacitate de energie electrică mai mare sau egală cu 0,5 MW în cazul combustibililor din biomasă gazoși. Statele membre pot aplica criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră în cazul instalațiilor cu o capacitate de combustibil mai mică. |
Combustibilii din biomasă vor trebui să îndeplinească criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la alineatele (2)-(7) doar dacă sunt folosiți în instalații care produc energie electrică, încălzire și răcire sau combustibili, cu o capacitate de combustibil mai mare sau egală cu 20 MW în cazul combustibililor din biomasă solizi și cu o capacitate de combustibil mai mare sau egală cu 2.0 MW în cazul combustibililor din biomasă gazoși. Statele membre pot aplica criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră în cazul instalațiilor cu o capacitate de combustibil mai mică. | ||||||||||||
Amendamentul 82 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Criteriile de durabilitate stabilite la alineatele (2)-(6) și criteriile de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la alineatul (7) se aplică indiferent de originea geografică a biomasei. |
Criteriile de durabilitate stabilite la alineatele (2)-(6) și criteriile de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la alineatul (7) se aplică indiferent de originea geografică a biomasei, și anume dacă aceasta provine din interiorul sau din afara Uniunii. | ||||||||||||
Amendamentul 83 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 4 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
Prin derogare de la paragrafele anterioare, luând în considerare caracteristicile specifice ale teritoriilor, astfel cum sunt prevăzute la articolul 349 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, articolul 26 nu se aplică regiunilor ultraperiferice. Comisia prezintă Parlamentului și Consiliului, în termen de 6 luni de la intrarea în vigoare a prezentei directive, o propunere legislativă pentru definirea criteriilor de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră în regiunile ultraperiferice. Aceste criterii iau în considerare specificitățile locale. În special, aceste regiuni ar trebui să poată utiliza întregul potențial al resurselor lor, cu respectarea unor criterii stricte de durabilitate, pentru a crește producția de energie din surse regenerabile și pentru a-și spori independența energetică. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Aprovizionarea cu energie din surse fosile în regiunile ultraperiferice (80 % sau mai mult în unele regiuni) are ca rezultat un cost suplimentar care penalizează economia locală și puterea de cumpărare a locuitorilor. În același timp, aceste regiuni dețin o parte considerabilă din resursele de biomasă pe care ar trebui să le poată exploata. | |||||||||||||
Amendamentul 84 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 2 – paragraful 1 – litera b – paragraful 1 –punctul iia (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(iia) drept zonă cu o valoare de conservare ridicată sau excepțională recunoscută de scheme voluntare internaționale și naționale de certificare, inclusiv siturile cu o valoare universală deosebită pentru omenire | ||||||||||||
Amendamentul 85 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 2 – paragraful 1 – litera c – partea introductivă | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(c) pășuni bogate în biodiversitate cu suprafața mai mare de un hectar care sunt : |
(c) pășuni bogate în biodiversitate, inclusiv fânețe și pășuni împădurite, care sunt : | ||||||||||||
Amendamentul 86 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
4. Biocombustibilii , biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă agricolă care sunt luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) nu se obțin din materii prime ce provin de pe terenuri care în ianuarie 2008 erau turbării. |
4. Biocombustibilii , biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă agricolă care sunt luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) nu se obțin din materii prime ce provin de pe terenuri care în ianuarie 2008 erau turbării, cu excepția cazului în care se furnizează dovezi potrivit cărora cultivarea și recoltarea acelor materii prime nu implică asanarea unor porțiuni de sol ce nu au fost asanate anterior. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Având în vedere creșterea populației și cererea globală de alimente, solurile agricole trebuie păstrate într-o stare bună de producție, pentru a asigura aprovizionarea cu alimente în toate statele membre. De asemenea, propunerea se bazează pe ipoteza că utilizarea energiei a întregii biomase agricole cultivate în turbării nu este durabilă. Există practici actuale și emergente bazate pe utilizarea turbăriilor care sunt deja în uz agricol, care aduc beneficii climei și alte tipuri de beneficii mediului, de exemplu, în ceea ce privește biodiversitatea și protecția apei. | |||||||||||||
Amendamentul 87 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 5 – litera a – punctul i | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
i) recoltarea este realizată în conformitate cu condițiile permisului de recoltare, în interiorul limitelor legale făcute publice; |
i) recoltarea este realizată în conformitate cu condițiile permisului de recoltare sau ale unei dovezi echivalente a dreptului legal de a recolta, în interiorul limitelor naționale sau regionale legale făcute publice; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Există diferite practici și proceduri în diferite țări, care garantează legalitatea recoltării. | |||||||||||||
Amendamentul 88 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 5 – litera a – punctul iii | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
iii) zonele cu o valoare de conservare ridicată, inclusiv zonele umede și turbăriile, sunt protejate; |
iii) zonele desemnate de dreptul internațional sau național sau de autoritatea competentă relevantă, în scopul menținerii biodiversității sau al conservării naturii, inclusiv în zonele umede și turbăriile, sunt protejate; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Amendamentul asigură claritate în vederea punerii în aplicare și armonizează textul cu articolul 26 alineatul (2) litera (b) și cu considerentul 76. | |||||||||||||
Amendamentul 89 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 5 – litera a – punctul iv | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
iv) impactul recoltării resurselor forestiere asupra calității solurilor și a biodiversității este redus la minimum; și |
iv) recoltarea este realizată ținând cont de menținerea calității solurilor și a biodiversității și | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
„Redus la minimum” este un concept neclar și dificil de demonstrat și supravegheat în practică. Prin urmare, termenul ar trebui evitat într-un text juridic. | |||||||||||||
Amendamentul 90 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 5 – litera a – punctul v | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
v) recoltarea nu depășește capacitatea de producție pe termen lung a pădurii; |
v) recoltarea menține sau îmbunătățește capacitatea de producție pe termen lung a pădurilor la nivel național sau regional; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Capacitatea de producție constituie un concept static, în timp ce productivitatea include ideea potrivit căreia capacitatea nu este liniară și predeterminată, însă, cu o gestionare corespunzătoare, se poate recolta mai mult și, în același timp, se poate cultiva mai mult. Luând în considerare, de asemenea, rolul multifuncțional al pădurilor și serviciile socio-economice pe care acestea le asigură în anumite regiuni geografice, recoltarea durabilă ar putea fi obținută cel mai bine la nivel regional sau național. Această dispoziție ar trebui să vizeze toate pădurile de la nivel național sau regional. | |||||||||||||
Amendamentul 91 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 5 – litera b – partea introductivă | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(b) atunci când dovezile menționate la primul paragraf nu sunt disponibile, biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă forestieră sunt luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) dacă la nivel de exploatație forestieră sunt instituite sisteme de management care să asigure faptul că: |
(b) atunci când dovezile menționate la primul paragraf nu sunt disponibile, biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă forestieră sunt luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) dacă, la nivelul bazei de aprovizionare, sunt furnizate informații suplimentare privind legalitatea și practicile de management al pădurilor, care să asigure faptul că: | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Există diferite practici și proceduri în diferite țări, care garantează legalitatea recoltării. De regulă, procesul de recoltare conține diferite proceduri, care constituie o procedură de autorizare a recoltării. | |||||||||||||
Amendamentul 92 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 5 – litera b – punctul i | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
i) biomasa forestieră a fost recoltată în conformitate cu un permis legal; |
i) recoltarea este realizată în conformitate cu condițiile aferente procedurii de acordare a permisului de recoltare sau ale unei certificări echivalente la nivel național sau regional a dreptului legal de a recolta; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Există diferite practici și proceduri în diferite țări, care garantează legalitatea recoltării. | |||||||||||||
Amendamentul 93 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 5 – litera b – punctul iii | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
iii) zonele cu o valoare de conservare ridicată, inclusiv turbăriile și zonele umede, sunt identificate și protejate; |
iii) zone desemnate de lege sau de autoritățile competente relevante, să promoveze menținerea biodiversității sau în scopuri legate de protecția naturii, inclusiv a zonelor umede și a turbăriilor, sunt protejate, inclusiv zonele desemnate de legislația internațională și națională, precum și autoritățile europene, naționale și regionale; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Amendamentul asigură claritate în vederea punerii în aplicare și armonizează textul cu articolul 26 alineatul (2) litera (b) și cu considerentul 76. | |||||||||||||
Amendamentul 94 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 5 – litera b – punctul iv | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
iv) impactul recoltării resurselor forestiere asupra calității solurilor și a biodiversității este redus la minimum; |
iv) recoltarea este realizată ținând cont de menținerea calității solurilor și a biodiversității și | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
„Redus la minimum” este un concept neclar și dificil de demonstrat în practică. Este mai practic să se solicite unui operator să demonstreze faptul că practicile sale de gestionare a pădurilor includ luarea în considerare a menținerii calității solului și a biodiversității pe durata recoltării. | |||||||||||||
Amendamentul 95 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 5 – litera b – punctul v | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
v) recoltarea nu depășește capacitatea de producție pe termen lung a pădurii. |
v) recoltarea menține sau îmbunătățește capacitatea de producție pe termen lung a pădurilor la nivel național sau regional. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Capacitatea de producție constituie un concept static, în timp ce productivitatea include ideea potrivit căreia capacitatea nu este liniară și predeterminată, însă, cu o gestionare corespunzătoare, se poate recolta mai mult și, în același timp, se poate cultiva mai mult. Luând în considerare, de asemenea, rolul multifuncțional al pădurilor și serviciul socio-economic pe care acestea îl asigură într-o anumită regiune geografică, recoltarea durabilă ar putea fi obținută cel mai bine la nivel regional sau național. Nu ar trebui să existe nicio diferență între statele membre și țările terțe. | |||||||||||||
Amendamentul 96 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 6 – paragraful 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Atunci când dovezile menționate la primul paragraf nu sunt disponibile, biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă forestieră sunt luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) dacă la nivel de exploatație forestieră sunt instituite sisteme de management care să asigure faptul că nivelurile stocurilor și absorbanților de carbon din pădure sunt menținute. |
atunci când dovezile menționate la primul paragraf nu sunt disponibile, biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă produși pe bază de biomasă forestieră sunt luați în considerare în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) dacă sunt furnizate informații suplimentare bazate pe date corespunzătoare cu privire la stocuri care să demonstreze menținerea sau creșterea de stocuri de carbon pe termen lung la nivelul bazei de aprovizionare; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Stocurile de carbon trebuie evaluate și măsurate la intervale îndelungate, pentru a obține date fiabile privind creșterea și/sau randamentul. Datele ar trebui să aibă la bază inventare adecvate din zone suficient de mari pentru a fi fiabile. Acest amendament este în conformitate cu logica prezentată la articolul 2, înlocuind sintagma „la nivel de exploatație forestieră” cu sintagma „la baza de aprovizionare”. | |||||||||||||
Amendamentul 97 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 6 – paragraful 4 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Până la 31 decembrie 2023, Comisia evaluează, pe baza datelor disponibile, dacă criteriile stabilite la alineatele (5) și (6) reduc efectiv riscul de utilizare a biomasei forestiere nedurabile și abordează cerințele LULUCF. Dacă este cazul, Comisia prezintă o propunere de modificare a cerințelor stabilite la alineatele (5) și (6). |
Până la 31 decembrie 2026, Comisia evaluează, în colaborare cu Comitetul forestier permanent și pe baza datelor disponibile, dacă criteriile stabilite la alineatele (5) și (6) reduc efectiv riscul de utilizare a biomasei forestiere nedurabile și abordează cerințele LULUCF. Dacă este cazul, Comisia prezintă o propunere de modificare a cerințelor stabilite la alineatele (5) și (6), pentru perioada de după 2030. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Revizuirea în 2023 este prea timpurie, iar eventualele modificări pentru perioada de după 2030 provoacă incertitudine și sarcini și costuri administrative inutile. Este mai bine ca revizuirea și posibila propunere de modificare pentru perioada de după 2030 să fie aliniate la calendarul pentru întreaga directivă, în colaborare cu Comitetul forestier permanent. | |||||||||||||
Amendamentul 98 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 7 – paragraful 1 – litera c | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(c) de cel puțin 70 % pentru biocombustibilii și biolichidele produse în instalații care intră în funcțiune după 1 ianuarie 2021; |
(c) de cel puțin 60 % pentru producția de energie electrică și de încălzire și răcire pe bază de biogaz și combustibili gazoși din biomasă produși în instalații care intră în funcțiune după 1 ianuarie 2021. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Acest lucru ar putea conduce la o creștere arbitrară și nejustificată a pragurilor de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră din 2021 pentru biocombustibili și biolichide și din 2026 pentru combustibilii solizi din biomasă. | |||||||||||||
Amendamentul 99 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 7 – paragraful 1 – litera d | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
d) de cel puțin 80 % pentru producția de energie electrică și de încălzire și răcire pe bază de combustibili din biomasă utilizați în instalații care intră în funcțiune după 1 ianuarie 2021 și 85 % în cazul instalațiilor care intră în funcțiune după 1 ianuarie 2026. |
d) de cel puțin 80 % pentru producția de energie electrică și de încălzire și răcire pe bază de combustibili solizi din biomasă utilizați în instalații care intră în funcțiune după 1 ianuarie 2021. Comisia evaluează, din perspectiva stadiului tehnologiei, posibilitatea integrării unui prag de cel puțin 85 % în cazul instalațiilor care intră în funcțiune după 1 ianuarie 2026. Dacă este cazul, Comisia propune o revizuire a prezentului alineat prin intermediul unui act delegat. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Biogazele, cum ar fi biometanul provenit din metanizare, prezintă un interes în ceea ce privește gazele cu efect de seră, dar și în ceea ce privește economia circulară și agricultura durabilă. Metanizarea permite valorificarea gunoiului de grajd și gestionarea eficientă a efluenților. Acest procedeu face posibilă producerea de îngrășăminte organice eficiente. Un prag prea ridicat ar putea limita utilizarea acestei tehnologii, ale cărei beneficii economice, ecologice și climatice sunt multiple. | |||||||||||||
Amendamentul 100 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 9 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
9. Statele membre nu refuză să ia în considerare, din alte motive de durabilitate, în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c), biocombustibilii și biolichidele obținute cu respectarea prezentului articol. |
9. Statele membre nu refuză să ia în considerare, din alte motive de durabilitate, în scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c), combustibilii din biomasă, biocombustibilii și biolichidele obținute cu respectarea prezentului articol. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
În propunerea din partea Comisiei, biomasa a fost evidențiată în mod special și au fost introduse dispoziții specifice de reglementare a acestei materii prime. Adăugirea propusă în acest amendament este importantă pentru a asigura claritatea. | |||||||||||||
Amendamentul 101 Propunere de directivă Articolul 26 – alineatul 10 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
10. În scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c), statele membre pot institui cerințe de durabilitate suplimentare pentru combustibilii din biomasă. |
10. În scopurile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c), statele membre pot institui cerințe de durabilitate suplimentare pentru biocombustibilii, biolichidele și combustibilii din biomasă. | ||||||||||||
|
Aceste criterii suplimentare sunt justificate, ținând cont de funcționarea pieței interne. | ||||||||||||
|
Criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră se aplică în mod similar biocombustibililor, biolichidelor și combustibililor din biomasă produși în UE sau importați din țări terțe. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Potrivit dispoziției de la articolul 194 alineatul (2) din TFUE, nu ar trebui restricționat dreptul statelor membre de a aplica cerințe suplimentare privind durabilitatea, după cum este necesar, pentru a reduce sau a elimina efectele adverse ale promovării utilizării biocombustibililor și biolichidelor, suplimentar față de combustibilii din biomasă. | |||||||||||||
Amendamentul 102 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 3 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Statele membre iau măsuri pentru a se asigura că operatorii economici prezintă informații fiabile cu privire la respectarea criteriilor de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la articolul 26 alineatele (2)-(7) și că pun la dispoziția statelor membre, la cerere, datele care au fost utilizate pentru elaborarea informațiilor. Statele membre impun operatorilor economici să ia măsuri pentru elaborarea unui standard corespunzător de audit independent al informațiilor prezentate și să prezinte dovezi că au făcut acest lucru . Auditul verifică dacă sistemele utilizate de operatorii economici sunt precise, fiabile și protejate împotriva fraudelor . Auditul evaluează frecvența și metodologia prelevării de probe și soliditatea datelor. |
Statele membre iau măsuri pentru a se asigura că operatorii economici prezintă informații fiabile cu privire la respectarea criteriilor de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la articolul 26 alineatele (2)-(7) și că pun la dispoziția statelor membre, la cerere, datele care au fost utilizate pentru elaborarea informațiilor. Statele membre impun operatorilor economici să ia măsuri pentru elaborarea unui standard corespunzător de audit independent al informațiilor prezentate și să prezinte dovezi că au făcut acest lucru . Până la primul punct de colectare a biomasei ar putea fi folosit auditul intern sau extern. Auditul verifică dacă sistemele utilizate de operatorii economici sunt precise, fiabile și protejate împotriva fraudelor . Auditul evaluează frecvența și metodologia prelevării de probe și soliditatea datelor. | ||||||||||||
Amendamentul 103 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 4 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Comisia poate decide ca sistemele internaționale sau naționale voluntare de stabilire a standardelor de producție a produselor obținute din biomasă să conțină date exacte în sensul articolului 26 alineatul (7) și/sau să demonstreze că loturile de biocombustibili , de biolichide sau de combustibili din biomasă respectă criteriile de durabilitate prevăzute la articolul 26 alineatele (2), (3), (4), (5) și (6) și/sau ca nicio materie să nu fie modificată sau eliminată în mod intenționat astfel încât lotul sau o parte a acestuia să fie acoperită de anexa IX. Atunci când demonstrează că cerințele stabilite la articolul 26 alineatele (5) și (6) pentru biomasa forestieră sunt îndeplinite, operatorii pot decide să furnizeze direct dovezile necesare la nivel de exploatație forestieră. Comisia poate recunoaște, de asemenea, zonele de protecție a ecosistemelor sau a speciilor rare, amenințate sau pe cale de dispariție, protejate și recunoscute prin acorduri internaționale sau incluse pe listele elaborate de organizații interguvernamentale sau de Uniunea Internațională pentru Conservarea Naturii, în sensul articolului 26 alineatul (2) litera (b) punctul (ii). |
Comisia poate decide ca sistemele internaționale sau naționale voluntare de stabilire a standardelor de producție a produselor obținute din biomasă să conțină date exacte în sensul articolului 26 alineatul (7) și/sau să demonstreze că loturile de biocombustibili , de biolichide sau de combustibili din biomasă respectă criteriile de durabilitate prevăzute la articolul 26 alineatele (2), (3), (4), (5) și (6) și/sau ca nicio materie să nu fie modificată sau eliminată în mod intenționat astfel încât lotul sau o parte a acestuia să fie acoperită de anexa IX. Atunci când demonstrează că cerințele stabilite la articolul 26 alineatele (5) și (6) pentru biomasa forestieră sunt îndeplinite, operatorii pot decide să furnizeze direct dovezile necesare la nivelul bazei de aprovizionare. Comisia poate recunoaște, de asemenea, zonele de protecție a ecosistemelor sau a speciilor rare, amenințate sau pe cale de dispariție, protejate și recunoscute prin acorduri internaționale sau incluse pe listele elaborate de organizații interguvernamentale sau de Uniunea Internațională pentru Conservarea Naturii, în sensul articolului 26 alineatul (2) litera (b) punctul (ii). | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Un nivel al bazei de aprovizionare ar trebui menținut în cuprinsul întregii directive. | |||||||||||||
Amendamentul 104 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 5 – paragraful 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Pentru a se asigura faptul că respectarea criteriilor de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră este verificată într-un mod eficient și armonizat și în special pentru prevenirea fraudelor, Comisia poate să specifice norme de punere în aplicare detaliate, inclusiv standarde adecvate de fiabilitate, de transparență și de audit independent și să impună ca toate sistemele voluntare să aplice standardele respective. Atunci când specifică aceste standarde, Comisia acordă o atenție deosebită necesității de a reduce la minimum sarcina administrativă. Aceasta se realizează prin intermediul actelor de punere în aplicare adoptate în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31 alineatul (3). Actele respective stabilesc un calendar în limitele căruia sistemele voluntare trebuie să pună în aplicare standardele. Comisia poate abroga deciziile de recunoaștere a unor sisteme voluntare în cazul în care sistemele respective nu pun în aplicare standardele respective în termenul prevăzut. |
Pentru a se asigura faptul că respectarea criteriilor de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră este verificată într-un mod eficient și armonizat și în special pentru prevenirea fraudelor, Comisia poate să specifice norme de punere în aplicare detaliate, inclusiv standarde adecvate de fiabilitate, de transparență și de audit independent și să impună ca toate sistemele voluntare să aplice standardele respective. Atunci când specifică aceste standarde, Comisia acordă o atenție deosebită necesității de a reduce la minimum sarcina administrativă și posibilității de a utiliza audituri interne sau externe până la primul punct de colectare a biomasei. Aceasta se realizează prin intermediul actelor de punere în aplicare adoptate în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31 alineatul (3). Actele respective stabilesc un calendar în limitele căruia sistemele voluntare trebuie să pună în aplicare standardele. Comisia poate abroga deciziile de recunoaștere a unor sisteme voluntare în cazul în care sistemele respective nu pun în aplicare standardele respective în termenul prevăzut. | ||||||||||||
Amendamentul 105 Propunere de directivă Articolul 27 – alineatul 7 a (nou) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
7a. Comisia poate verifica, în orice moment, fiabilitatea informațiilor legate de respectarea criteriilor de durabilitate sau de reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră prezentate de operatorii economici care își desfășoară activitatea pe piața Uniunii sau la cererea unui stat membru. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Ar trebui să se clarifice faptul că Comisia ar trebui să aibă competența și capacitatea de a adopta măsurile necesare, din proprie inițiativă sau la cererea statelor membre, pentru a asigura credibilitatea sistemului, de a respecta legea și de a preveni orice fraudă. | |||||||||||||
Amendamentul 106 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Statele membre pot prezenta Comisiei rapoarte care includ informații privind emisiile tipice de gaze cu efect de seră în urma cultivării de materii prime agricole aferente zonelor de pe teritoriul lor care sunt clasificate ca nivel 2 în nomenclatorul unităților teritoriale de statistică ( „NUTS”) sau la un nivel NUTS de detaliere superior în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1059/2003 al Parlamentului European și al Consiliului35. Rapoartele sunt însoțite de o descriere a metodei și a surselor de date folosite pentru a calcula nivelul emisiilor. Metoda respectivă ia în considerare caracteristicile solului, clima și randamentul preconizat de materii prime . |
2. Până în 2021, statele membre prezintă Comisiei rapoarte care includ informații privind emisiile tipice de gaze cu efect de seră în urma cultivării de materii prime agricole aferente zonelor de pe teritoriul lor care sunt clasificate ca nivel 2 în nomenclatorul unităților teritoriale de statistică ( „NUTS”) sau la un nivel NUTS de detaliere superior în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1059/2003 al Parlamentului European și al Consiliului35. Rapoartele sunt însoțite de o descriere a metodei și a surselor de date folosite pentru a calcula nivelul emisiilor. Metoda respectivă ia în considerare caracteristicile solului, clima și randamentul preconizat de materii prime . | ||||||||||||
_________________ |
_________________ | ||||||||||||
35 Regulamentul (CE) nr. 1059/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 mai 2003 privind instituirea unui nomenclator comun al unităților teritoriale de statistică (NUTS) (JO L 154, 21.6.2003, p. 1). |
35 Regulamentul (CE) nr. 1059/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 mai 2003 privind instituirea unui nomenclator comun al unităților teritoriale de statistică (NUTS) (JO L 154, 21.6.2003, p. 1). | ||||||||||||
Amendamentul 107 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 5 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Comisia revizuiește în permanență anexa V și anexa VI în vederea adăugării sau a revizuirii , atunci când se justifică, a unor valori pentru filierele de producție a biocombustibililor , biolichidelor și combustibililor din biomasă . În cadrul acestei revizuiri se analizează, de asemenea, oportunitatea modificării metodologiei prezentate în anexa V partea C și în anexa VI partea B. |
Comisia monitorizează în permanență anexa V și anexa VI pentru a adăuga, dar fără a revizui, atunci când se justifică, valori pentru filierele de producție a biocombustibililor, biolichidelor și combustibililor din biomasă . În cadrul acestei revizuiri se analizează, de asemenea, oportunitatea modificării metodologiei prezentate în anexa V partea C și în anexa VI partea B. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Comisia nu ar trebui să aibă competența de a revizui valorile pentru căile de producție a biocombustibililor, a biolichidelor și a biomasei și nici de a modifica metodologia prevăzută în anexa V partea C și în anexa VI partea B, fără a discuta propunerile cu Parlamentul European și cu Consiliul în calitate de colegiuitori. | |||||||||||||
Amendamentul 108 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 5 – paragraful 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
În cazul în care, în revizuirea Comisiei, se ajunge la concluzia că anexa V sau anexa VI ar trebui modificată , Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 . |
În cazul în care, în revizuirea Comisiei, se ajunge la concluzia că anexa V sau anexa VI ar trebui modificată, Comisia prezintă un raport Parlamentului European și Consiliului. Raportul este însoțit, după caz, de propuneri legislative de modificare a anexei V sau VI. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Comisia nu ar trebui să aibă competența de a revizui valorile pentru căile de producție a biocombustibililor, a biolichidelor și a biomasei și nici de a modifica metodologia prevăzută în anexa V partea C și în anexa VI partea B, fără a discuta propunerile cu Parlamentul European și cu Consiliul în calitate de colegiuitori. | |||||||||||||
Amendamentul 109 Propunere de directivă Articolul 28 – alineatul 6 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
6. Atunci când este necesar pentru a se asigura aplicarea uniformă a anexei V partea C și a anexei VI partea B , Comisia poate adopta acte de punere în aplicare prin care se stabilesc specificații tehnice detaliate , inclusiv definiții , factori de conversie, calculul emisiilor anuale provenite din culturi și/sau al reducerilor de emisii în urma modificării stocurilor de carbon de deasupra solului și din subsol de pe terenuri deja cultivate și calculul reducerilor de emisii în urma captării dioxidului de carbon, a înlocuirii dioxidului de carbon și a stocării geologice a dioxidului de carbon . Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31 alineatul (2). |
6. Atunci când este necesar pentru a se asigura aplicarea uniformă a anexei V partea C și a anexei VI partea B, Comisia poate adopta acte de punere în aplicare prin care se stabilesc specificații tehnice detaliate, inclusiv definiții. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 31 alineatul (2). | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Comisia nu ar trebui să aibă competența de a revizui valorile pentru căile de producție a biocombustibililor, a biolichidelor și a biomasei și nici de a modifica metodologia prevăzută în anexa V partea C și în anexa VI partea B, fără a discuta propunerile cu Parlamentul European și cu Consiliul în calitate de colegiuitori. | |||||||||||||
Amendamentul 110 Propunere de directivă Articolul 32 – alineatul 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
2. Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 7 alineatele (5) și (6), la articolul 19 alineatele (11) și (14), la articolul 25 alineatul (6) și la articolul 28 alineatul (5) se conferă Comisiei pentru o perioadă de cinci ani de la 1 ianuarie 2021 . |
2. Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 19 alineatele (11) și (14), la articolul 25 alineatul (6) și la articolul 28 alineatul (5) se conferă Comisiei pentru o perioadă de cinci ani de la 1 ianuarie 2021. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Actele delegate menționate la articolul 7 alineatele (5) și (6) ar trebui eliminate din acest alineat. | |||||||||||||
Amendamentul 111 Propunere de directivă Articolul 32 – alineatul 3 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Delegarea de competențe menționată la articolul 7 alineatele (5) și (6), la articolul 19 alineatele (11) și (14), la articolul 25 alineatul (6) și la articolul 28 alineatul (5)poate fi revocată în orice moment de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe specificată în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menționată în decizie. Decizia nu aduce atingere valabilității actelor delegate care sunt deja în vigoare. |
Delegarea de competențe menționată la articolul 19 alineatul (11), la articolul 19 alineatul (14), la articolul 25 alineatul (6) și la articolul 28 alineatul (5) poate fi revocată în orice moment de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe specificată în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menționată în decizie. Decizia nu aduce atingere valabilității actelor delegate care sunt deja în vigoare. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Actele delegate menționate la articolul 7 alineatele (5) și (6) ar trebui eliminate din acest alineat. | |||||||||||||
Amendamentul 112 Propunere de directivă Articolul 33 – alineatul 1 – paragraful 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Atunci când statele membre adoptă măsurile respective , ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Acestea conțin, de asemenea, o mențiune care precizează că trimiterile din actele cu putere de lege și actele administrative în vigoare la directivele abrogate prin prezenta directivă se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri și modul în care se formulează această mențiune. |
Atunci când statele membre adoptă măsurile respective , ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Acestea conțin, de asemenea, o mențiune care precizează că trimiterile din actele cu putere de lege și actele administrative în vigoare la directivele abrogate prin prezenta directivă se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri și modul în care se formulează această mențiune. Statele membre stabilesc un sistem de penalizări pentru nerespectarea acestor dispoziții. | ||||||||||||
Amendamentul 113 Propunere de directivă Anexa V – partea C – punctul 1 – litera a – paragraful 1 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
ccru = reducerea emisiilor prin captarea și înlocuirea sau utilizarea carbonului. | |||||||||||||
Amendamentul 114 Propunere de directivă Anexa V – partea C– punctul 6 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
6. Pentru scopurile calculului menționat la punctul 3, reducerea emisiilor provenite din îmbunătățirea gestionării în agricultură, cum ar fi reducerea sau eliminarea cultivării solului, îmbunătățirea sistemului de rotație, utilizarea culturilor de protecție, inclusiv gestionarea culturilor, precum și utilizarea unui ameliorator organic de soluri (de exemplu compost, digestat fermentat din gunoi de grajd), trebuie luată în considerare doar în cazul în care sunt furnizate dovezi solide și verificabile cu privire la creșterea cantității de carbon din sol sau dacă se poate presupune în mod rezonabil că aceasta a crescut în perioada în care materiile prime respective au fost cultivate, ținând seama, în același timp, de emisiile existente acolo unde astfel de practici presupun utilizarea la scară mare de îngrășăminte și erbicide. |
6. Pentru scopurile calculului menționat la punctul 3, reducerea emisiilor provenite din îmbunătățirea gestionării în agricultură, cum ar fi reducerea sau eliminarea cultivării solului, îmbunătățirea sistemului de rotație, utilizarea culturilor de acoperire, inclusiv gestionarea reziduurilor de recolte, precum și utilizarea unui ameliorator organic de soluri (de exemplu compost, digestat rezultat din metanizare), trebuie luată în considerare doar în cazul în care sunt furnizate dovezi solide și verificabile cu privire la creșterea cantității de carbon din sol sau dacă se poate presupune în mod rezonabil că aceasta a crescut în perioada în care materiile prime respective au fost cultivate, ținând seama, în același timp, de emisiile existente acolo unde astfel de practici presupun utilizarea la scară mare de îngrășăminte și erbicide sau contribuie la reducerea utilizării de îngrășăminte azotate obținute din resurse fosile. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Ar trebui să se țină seama de toate beneficiile metanizării, întrucât ele contribuie la obiectivele politicilor europene. Metanizarea permite fabricarea de îngrășăminte organice care să înlocuiască îngrășămintele azotate. Aceasta se încadrează, prin urmare, în economia circulară și în practicile agricole sustenabile. Întrucât metanizarea face parte din amendamentele introduse de Comisie, ar trebui să fie posibilă modificarea acestei părți a anexei. | |||||||||||||
Amendamentul 115 Propunere de directivă Anexa V – partea C – punctul 11 – paragraful 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
La calculul consumului de energie electrică care nu se produce în instalația de producție a combustibilului, se consideră că intensitatea emisiilor de gaze cu efect de seră care caracterizează producerea și distribuția energiei electrice respective este egală cu intensitatea medie a emisiilor la producerea și distribuția de energie electrică într-o regiune definită. Ca o excepție de la această regulă, producătorii pot utiliza o valoare medie pentru a calcula energia electrică produsă de o instalație individuală de producere a energiei electrice, în cazul în care instalația nu este conectată la rețeaua de energie electrică. |
La calculul consumului de energie electrică care nu se produce în instalația de producție a combustibilului, se consideră că intensitatea emisiilor de gaze cu efect de seră care caracterizează producerea și distribuția energiei electrice respective este egală cu intensitatea medie a emisiilor la producerea și distribuția de energie electrică într-o regiune definită. Ca o excepție de la această regulă, producătorii pot utiliza o valoare medie pentru a calcula energia electrică produsă de o instalație individuală de producere a energiei electrice. | ||||||||||||
Amendamentul 116 Propunere de directivă Anexa V – partea C– punctul 15 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
15. Reducerea emisiilor prin captarea și înlocuirea carbonului, eccr, este direct legată de producția de biocombustibili sau de biolichide cărora li se datorează și se limitează la emisiile evitate prin captarea de CO2 al cărui carbon provine din biomasă și care se utilizează în sectorul energiei sau al transporturilor. |
15. Reducerea emisiilor prin captarea și înlocuirea sau utilizarea carbonului, eccru, de CO2 generat din producția de biocombustibili sau de biolichide se limitează la emisiile evitate prin captarea de CO2 care se utilizează în scop comercial. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Modificările propuse de Comisie în ceea ce privește metoda de calculare a reducerii GES ar împiedica, în loc să promoveze, captarea și înlocuirea sau utilizarea carbonului. Acest amendament neutru din punctul de vedere al tehnologiei ar stimula captarea și înlocuirea carbonului, indiferent de utilizarea finală. | |||||||||||||
Amendamentul 117 Propunere de directivă Anexa V – partea C – punctul 18 – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
Pentru calculul menționat la punctul 17, emisiile care trebuie împărțite sunt eec + e l + esca + acele fracții ale e p, e td , eccs, și eccr care au loc până la faza în care se produce un coprodus, inclusiv faza respectivă. În cazul în care s-a alocat orice valoare coproduselor într-o etapă de prelucrare anterioară din ciclul de viață, fracția din emisiile atribuite produsului combustibil intermediar în ultima etapă a prelucrării respective se utilizează în acest scop în locul valorii totale a emisiilor. |
Pentru calculul menționat la punctul 17, emisiile care trebuie împărțite sunt eec + e l + esca + acele fracții ale e p, e td , eccs, și eccr și eccru care au loc până la faza în care se produce un coprodus, inclusiv faza respectivă. În cazul în care s-a alocat orice valoare coproduselor într-o etapă de prelucrare anterioară din ciclul de viață, fracția din emisiile atribuite produsului combustibil intermediar în ultima etapă a prelucrării respective se utilizează în acest scop în locul valorii totale a emisiilor. | ||||||||||||
Amendamentul 118 Propunere de directivă Anexa Va (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
ANEXA Va | ||||||||||||
|
Criterii de producție pentru energii fosile | ||||||||||||
|
(1) Pentru fiecare kWh de energie fosilă introdusă pe piața europeană, trebuie să se dovedească furnizarea unei cantități echivalente (1kWh) de energie regenerabilă. Acest lucru se poate face prin certificate care atestă investiții corespunzătoare în instalații de producție a energiei regenerabile sau prin plata unor depozite într-un fond dedicat și folosit pentru extinderea energiilor regenerabile; | ||||||||||||
|
(2) Rapoarte anuale ale industriilor cărbunelui, gazelor naturale și petrolului adresate Comisiei privind producția efectivă de energie fosilă și emisiile de GES rezultate. Ulterior, aceste valori raportate trebuie utilizate ca omolog combustibil fosil pentru reducerile de GES în cazul biocarburanților, clasificați în funcție de regiunea lor de origine și de cantitatea utilizată în statele membre în cauză; | ||||||||||||
|
(3) Rapoarte anuale ale industriilor cărbunelui, gazelor naturale și uleiurilor minerale adresate Comisiei privind cantitățile de petrol și de gaze pierdute prin scurgeri, calcularea emisiilor acestora și adăugarea lor la valoarea emisiilor de GES (omolog combustibil fosil); | ||||||||||||
|
(4) Rapoarte anuale ale industriilor cărbunelui, gazelor naturale și uleiurilor minerale adresate Comisiei privind cantitățile de petrol și de gaze pierdute prin accidente sau catastrofe, calcularea emisiilor acestora și adăugarea lor la valoarea emisiilor de GES (omolog combustibil fosil); | ||||||||||||
|
(5) Rapoarte anuale ale industriilor cărbunelui, gazelor naturale și uleiurilor minerale adresate Comisiei privind respectarea drepturilor omului, salariile minime și sănătatea fizică a lucrătorilor în instalația de producție și în regiune, precum și măsurile de securitate luate pentru a proteja sănătatea și viața populației din regiune; | ||||||||||||
|
(6) Publicarea anuală a rapoartelor primite de Comisie; | ||||||||||||
|
(7) Cerințe speciale pentru exploatarea cu risc ridicat a combustibililor fosili (de exemplu ape adânci, nisipuri petrolifere) în legătură cu eventuala poluare a mării / plajei / solului, precum și obligația de recultivare completă a zonei afectate de extracția de nisip bituminos sau extracția cărbunelui și curățarea apei utilizate; în caz contrar se recurge în special la plata de penalități; | ||||||||||||
|
(8) Rapoarte anuale ale industriilor cărbunelui, gazelor naturale și petrolului adresate Comisiei privind resursele existente, viabile din punct de vedere economic, depozitele nou-găsite, raza economică și stocurile asigurate pentru generațiile următoare; | ||||||||||||
|
(9) Dovada utilizării celei mai bune metode ecologice disponibile pentru tehnologiile de producție și de furnizare în cazul extracției cărbunelui, a gazelor naturale și a petrolului; | ||||||||||||
|
(10) Reduceri obligatorii anuale ale GES în explorarea, producția, transportul și rafinarea petrolului de cel puțin 2,5%; | ||||||||||||
|
(11) Majorarea ponderii petrolului din procese de reciclare în portofoliul companiilor petroliere (de exemplu din produse / deșeuri din materiale plastice) cu cel puțin 5% pe an; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Pentru a asigura concurența echitabilă și pentru a garanta controlul și transparența sunt necesare informații despre criteriile de producție pentru introducerea pe piața Uniunii Europene a combustibililor fosili și a surselor de energie fosile. | |||||||||||||
Amendamentul 119 Propunere de directivă Anexa VI – partea B – punctul 1 – litera a – paragraful 1 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
E = eec + el + ep + etd + eu – esca – eccs – eccr , |
E = eec + el + ep + etd + eu - esca – eccs - eccru, | ||||||||||||
Amendamentul 120 Propunere de directivă Anexa VI – partea B – punctul 1 – litera a – paragraful 9 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
eccr = reducerea emisiilor prin captarea și înlocuirea carbonului. |
eccru = reducerea emisiilor prin captarea și înlocuirea sau utilizarea carbonului. | ||||||||||||
Amendamentul 121 Propunere de directivă Anexa VI – partea 2 – punctul 6 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
6. Pentru scopurile calculului menționat la punctul 3, reducerea emisiilor provenite din îmbunătățirea gestionării în agricultură, cum ar fi reducerea sau eliminarea cultivării solului, îmbunătățirea sistemului de rotație, utilizarea culturilor de protecție, inclusiv gestionarea culturilor, precum și utilizarea unui ameliorator organic de soluri (de exemplu compost, digestat fermentat din gunoi de grajd), trebuie luată în considerare doar în cazul în care sunt furnizate dovezi solide și verificabile cu privire la creșterea cantității de carbon din sol sau dacă se poate presupune în mod rezonabil că aceasta a crescut în perioada în care materiile prime respective au fost cultivate, ținând seama, în același timp, de emisiile existente acolo unde astfel de practici presupun utilizarea la scară mare de îngrășăminte și erbicide. |
6. Pentru scopurile calculului menționat la punctul 3, reducerea emisiilor provenite din îmbunătățirea gestionării în agricultură, cum ar fi reducerea sau eliminarea cultivării solului, îmbunătățirea sistemului de rotație, utilizarea culturilor de acoperire, inclusiv gestionarea reziduurilor de recolte, precum și utilizarea unui ameliorator organic de soluri (de exemplu compost, digestat rezultat din metanizare), trebuie luată în considerare doar în cazul în care sunt furnizate dovezi solide și verificabile cu privire la creșterea cantității de carbon din sol sau dacă se poate presupune în mod rezonabil că aceasta a crescut în perioada în care materiile prime respective au fost cultivate, ținând seama, în același timp, de emisiile existente acolo unde astfel de practici presupun utilizarea la scară mare de îngrășăminte și erbicide sau contribuie la reducerea utilizării de îngrășăminte azotate obținute din resurse fosile. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Ar trebui să se țină seama de toate beneficiile metanizării, întrucât ele contribuie la obiectivele politicilor europene. Metanizarea permite fabricarea de îngrășăminte organice care să înlocuiască îngrășămintele azotate. Aceasta se încadrează, prin urmare, în economia circulară și în practicile agricole sustenabile. Întrucât metanizarea face parte din amendamentele introduse de Comisie, ar trebui să fie posibilă modificarea acestei părți a anexei. | |||||||||||||
Amendamentul 122 Propunere de directivă Anexa VI – partea B – punctul 11 – paragraful 2 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
La calculul consumului de energie electrică care nu se produce în instalația de producție a combustibilului din biomasă gazoasă, se consideră că intensitatea emisiilor de gaze cu efect de seră care caracterizează producerea și distribuția energiei electrice respective este egală cu intensitatea medie a emisiilor la producerea și distribuția de energie electrică într-o regiune definită. Ca o excepție de la această regulă, producătorii pot utiliza o valoare medie pentru a calcula energia electrică produsă de o instalație individuală de producere a energiei electrice, în cazul în care instalația nu este conectată la rețeaua de energie electrică. |
La calculul consumului de energie electrică care nu se produce în instalația de producție a combustibilului din biomasă gazoasă, se consideră că intensitatea emisiilor de gaze cu efect de seră care caracterizează producerea și distribuția energiei electrice respective este egală cu intensitatea medie a emisiilor la producerea și distribuția de energie electrică într-o regiune definită. Ca o excepție de la această regulă, producătorii pot utiliza o valoare medie pentru a calcula energia electrică produsă de o instalație individuală de producere a energiei electrice. | ||||||||||||
Amendamentul 123 Propunere de directivă Anexa VI – partea B – punctul 11 – paragraful 3 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
La calculul consumului de energie electrică care nu se produce în instalația de producție a combustibilului din biomasă solidă, se consideră că intensitatea emisiilor de gaze cu efect de seră care caracterizează producerea și distribuția energiei electrice respective este egală cu omologul combustibil fosil ECF(el) definit la punctul 19 din prezenta anexă. Ca o excepție de la această regulă, producătorii pot utiliza o valoare medie pentru a calcula energia electrică produsă de o instalație individuală de producere a energiei electrice, în cazul în care instalația nu este conectată la rețeaua de energie electrică51. |
La calculul consumului de energie electrică care nu se produce în instalația de producție a combustibilului din biomasă solidă, se consideră că intensitatea emisiilor de gaze cu efect de seră care caracterizează producerea și distribuția energiei electrice respective este egală cu omologul combustibil fosil ECF(el) definit la punctul 19 din prezenta anexă. Ca o excepție de la această regulă, producătorii pot utiliza o valoare medie pentru a calcula energia electrică produsă de o instalație individuală de producere a energiei electrice.51 | ||||||||||||
__________________ |
__________________ | ||||||||||||
51 Filierele de biomasă solidă consumă și produc aceleași mărfuri în diferite etape ale lanțului de aprovizionare. Utilizând valori diferite pentru alimentarea cu energie electrică a instalațiilor de producție de biomasă solidă și omologul combustibil fosil, s-ar atribui acestor filiere reduceri artificiale ale emisiilor de gaze cu efect de seră. |
51 Filierele de biomasă solidă consumă și produc aceleași mărfuri în diferite etape ale lanțului de aprovizionare. Utilizând valori diferite pentru alimentarea cu energie electrică a instalațiilor de producție de biomasă solidă și omologul combustibil fosil, s-ar atribui acestor filiere reduceri artificiale ale emisiilor de gaze cu efect de seră. | ||||||||||||
Amendamentul 124 Propunere de directivă Anexa VI – partea B – punctul 15 | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
15. Reducerea emisiilor prin captarea și înlocuirea carbonului, eccr, este direct legată de producția de combustibili din biomasă cărora li se datorează și se limitează la emisiile evitate prin captarea de CO2 al cărui carbon provine din biomasă și care se utilizează la înlocuirea CO2 de origine fosilă utilizat în sectorul energetic sau al transporturilor. |
15. Reducerea emisiilor de CO2 prin captarea, înlocuirea sau utilizarea carbonului, eccru, rezultate în timpul producției de biocombustibili sau de biolichide cărora li se datorează și se limitează la emisiile evitate prin captarea de CO2 al cărui carbon provine din biomasă și care se utilizează în scop comercial. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Nu ar trebui să se limiteze posibilitățile de utilizare a CO2 captat în timpul producției de biocombustibili, pentru ca actorii de pe piață să fie stimulați să introducă tehnologii de captare a CO2. | |||||||||||||
Amendamentul 125 Propunere de directivă Anexa IX – partea A – litera b | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(b) Fracțiunea de biomasă din deșeurile municipale mixte, însă nu din deșeurile menajere triate vizate de obiectivele în materie de reciclare prevăzute la articolul 11 alineatul (2) litera (a) din Directiva 2008/98/CE. |
eliminat | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Deșeurile mixte nu pot face parte din categoria avansată. Componenta organică trebuie să fie separată. | |||||||||||||
Amendamentul 126 Propunere de directivă Anexa IX – partea A – litera ga (nouă) | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
|
(ga) reziduuri provenite din extracția de ulei de măsline, cu condiția să fi fost respectate standardele industriale pentru prelucrarea materiilor prime; | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Adăugarea de materii prime pentru combustibilii avansați, introducând noi reziduuri agricole, ar trebui să permită agriculturii europene să joace un rol mai important în decarbonizarea transporturilor în Uniune. | |||||||||||||
Amendamentul 127 Propunere de directivă Anexa IX – partea B – litera c | |||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||
(c) Melase care sunt produse ca subprodus rezultat din procesul de rafinare a trestiei de zahăr sau a sfeclei de zahăr, cu condiția să fi fost respectate cele mai bune standarde industriale pentru extragerea zahărului. |
(c) Melase care sunt produse ca coprodus rezultat din procesul de rafinare a trestiei de zahăr sau a sfeclei de zahăr, cu condiția să fi fost respectate cele mai bune standarde industriale pentru extragerea zahărului. | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
Termenul „subprodus” nu este definit în metodologie. Prin urmare, ar trebui utilizat termenul tehnic corect de „coprodus”. | |||||||||||||
Amendamentul 128 Propunere de directivă Anexa X – partea B | |||||||||||||
An calendaristic |
Ponderea minimă | ||||||||||||
2021 |
1,5 % | ||||||||||||
2022 |
1,85 % | ||||||||||||
2023 |
2,2 % | ||||||||||||
2024 |
2,55 % | ||||||||||||
2025 |
2,9 % | ||||||||||||
2026 |
3,6 % | ||||||||||||
2027 |
4,4 % | ||||||||||||
2028 |
5,2 % | ||||||||||||
2029 |
6,0 % | ||||||||||||
2030 |
6,8 % | ||||||||||||
| |||||||||||||
Amendamentul | |||||||||||||
Partea B: Ponderi minime ale energiei produse din biogaz și din biocombustibili avansați obținuți din materiile prime enumerate în anexa IX, produse din combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică destinați transporturilor și din energie electrică din surse regenerabile, astfel cum sunt menționate la articolul 25 alineatul (1) | |||||||||||||
An calendaristic |
Ponderea minimă | ||||||||||||
2021 |
3,0 % | ||||||||||||
2022 |
3,35 % | ||||||||||||
2023 |
3,70 % | ||||||||||||
2024 |
4,05 % | ||||||||||||
2025 |
4,40 % | ||||||||||||
2026 |
5,10 % | ||||||||||||
2027 |
5,90 % | ||||||||||||
2028 |
6,70 % | ||||||||||||
2029 |
7,50 % | ||||||||||||
2030 |
8,30 % | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
UE are nevoie de obiective mai ambițioase pentru sursele regenerabile de energie avansate. | |||||||||||||
Amendamentul 129 Propunere de directivă Anexa X – partea C | |||||||||||||
An calendaristic |
Ponderea minimă | ||||||||||||
2021 |
0,5 % | ||||||||||||
2022 |
0,7% | ||||||||||||
2023 |
0,9 % | ||||||||||||
2024 |
1,1 % | ||||||||||||
2025 |
1,3 % | ||||||||||||
2026 |
1,75 % | ||||||||||||
2027 |
2,2 % | ||||||||||||
2028 |
2,65 % | ||||||||||||
2029 |
3,1 % | ||||||||||||
2030 |
3,6 % | ||||||||||||
| |||||||||||||
Amendamentul | |||||||||||||
Partea C: Ponderi minime ale energiei produse din biogaz și din biocombustibili avansați obținuți din materiile prime enumerate în partea A din anexa IX, astfel cum sunt menționate la articolul 25 alineatul (1) | |||||||||||||
An calendaristic |
Ponderea minimă | ||||||||||||
2021 |
0,5 % | ||||||||||||
2022 |
0,7% | ||||||||||||
2023 |
0,9 % | ||||||||||||
2024 |
1,1 % | ||||||||||||
2025 |
2,3 % | ||||||||||||
2026 |
2,75 % | ||||||||||||
2027 |
3,2 % | ||||||||||||
2028 |
3,65 % | ||||||||||||
2029 |
4,1 % | ||||||||||||
2030 |
4,6 % | ||||||||||||
Justificare | |||||||||||||
UE are nevoie de obiective mai ambițioase pentru sursele regenerabile de energie avansate. |
PROCEDURA COMISIEI SESIZATE PENTRU AVIZ
Titlu |
Promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (reformare) |
||||
Referințe |
COM(2016)0767 – C8-0500/2016 – 2016/0382(COD) |
||||
Comisie competentă Data anunțului în plen |
ITRE 1.3.2017 |
|
|
|
|
Aviz emis de către Data anunțului în plen |
AGRI 1.3.2017 |
||||
Raportor/Raportoare pentru aviz: Data numirii |
Marijana Petir 15.2.2017 |
||||
Data adoptării |
2.10.2017 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
26 17 1 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
John Stuart Agnew, Clara Eugenia Aguilera García, Eric Andrieu, Richard Ashworth, José Bové, Daniel Buda, Nicola Caputo, Matt Carthy, Viorica Dăncilă, Michel Dantin, Paolo De Castro, Jean-Paul Denanot, Albert Deß, Diane Dodds, Jørn Dohrmann, Herbert Dorfmann, Norbert Erdős, Edouard Ferrand, Luke Ming Flanagan, Beata Gosiewska, Martin Häusling, Anja Hazekamp, Esther Herranz García, Jan Huitema, Peter Jahr, Ivan Jakovčić, Jarosław Kalinowski, Zbigniew Kuźmiuk, Philippe Loiseau, Nuno Melo, Giulia Moi, Ulrike Müller, James Nicholson, Maria Noichl, Marijana Petir, Bronis Ropė, Maria Lidia Senra Rodríguez, Ricardo Serrão Santos, Czesław Adam Siekierski, Tibor Szanyi, Marc Tarabella, Marco Zullo |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Franc Bogovič, Angélique Delahaye, Norbert Lins, Hannu Takkula, Tom Vandenkendelaere |
||||
VOT FINAL PRIN APEL NOMINAL ÎN COMISIA SESIZATĂ PENTRU AVIZ
26 |
+ |
|
PPE |
Franc Bogovič, Daniel Buda, Michel Dantin, Albert Deß, Herbert Dorfmann, Norbert Erdős, Esther Herranz García, Peter Jahr, Norbert Lins, Nuno Melo, Marijana Petir, Czesław Adam Siekierski |
|
S&D |
Clara Eugenia Aguilera García, Paolo De Castro, Viorica Dăncilă |
|
ECR |
Richard Ashworth, Jørn Dohrmann, Zbigniew Kuźmiuk, James Nicholson |
|
ALDE |
Jan Huitema, Ivan Jakovčić, Ulrike Müller, Hannu Takkula |
|
ENF |
Edouard Ferrand, Philippe Loiseau |
|
NI |
Diane Dodds |
|
17 |
- |
|
S&D |
Eric Andrieu, Nicola Caputo, Jean-Paul Denanot, Maria Noichl, Ricardo Serrão Santos, Tibor Szanyi, Marc Tarabella |
|
GUE/NGL |
Matt Carthy, Luke Ming Flanagan, Anja Hazekamp, Maria Lidia Senra Rodríguez |
|
Verts/ALE |
José Bové, Martin Häusling, Bronis Ropė |
|
EFDD |
John Stuart Agnew, Giulia Moi, Marco Zullo |
|
1 |
0 |
|
ECR |
Beata Gosiewska |
|
Legenda simbolurilor utilizate:
+ : pentru
- : împotrivă
0 : abțineri
AVIZ al Comisiei pentru petiții (3.10.2017)
destinat Comisiei pentru industrie, cercetare și energie
referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (reformare)
(COM(2016)0767 – C8-0500/2016 – 2016/0382 (COD))
Raportoare pentru aviz: Eleonora Evi
JUSTIFICARE SUCCINTĂ
Prezenta propunere se concentrează în primul rând asupra unor aspecte legate de preocupările cetățenilor exprimate prin petiții privind energia din surse regenerabile.
Abordarea adoptată în cadrul acestei propuneri sprijină un cadru general pentru energiile din surse regenerabile care să fie conceput astfel încât să se atingă obiectivele pentru 2030 cu scopul de a îndeplini în mod credibil obiectivele pe termen lung pentru 2050, și anume 100% surse regenerabile până în 2050.
Obiectivul propus pentru energia din surse regenerabile stabilit de Comisie, de cel puțin 27% pentru 2030, este sub potențialul UE. Estimările arată că, până în 2030, ponderea de energie din surse regenerabile poate ajunge potențial la 45% din consumul final de energie total în UE. Ținând seama de faptul că UE trebuie să atingă obiectivul actual în materie de energie din surse regenerabile stabilit la 20% pentru 2020 în privința consumului de energie, bazându-se pe obiective naționale obligatorii din punct de vedere juridic până în 2020, un obiectiv stabilit la 35% pentru 2030, astfel cum se indică în prezenta propunere, ar reprezenta o îmbunătățire semnificativă în orice caz. Acest efort este necesar pentru a avansa credibil către obiectivele pe termen lung pentru 2050.
În plus, prezenta propunere indică faptul că politicile în domeniul energiilor din surse regenerabile ar trebui să completeze și să consolideze efectiv acțiunile globale ale UE vizând combaterea sărăciei energetice și a vulnerabilității consumatorilor, deoarece sărăcia energetică afectează în jur de 11% din populația UE. Aceste date au rezultat din diferite studii care au demonstrat clar că amploarea problemei este rezultatul prețurilor tot mai mari ale energiei, al veniturilor scăzute și al locuințelor cu eficiență energetică redusă.
Propunerea urmărește să reinstituie obiectivele naționale obligatorii. Stabilirea unor obiective obligatorii în privința energiei regenerabile la nivelul statelor membre pentru perioada de până în 2030 este în concordanță cu opiniile deja exprimate de Parlamentul European în rezoluțiile sale recente. Stabilirea unor obiective naționale obligatorii în privința energiilor regenerabile ar contribui, totodată, semnificativ la creșterea stabilității cadrului politic și la reducerea riscurilor asociate cu investițiile în energiile regenerabile. În plus, în evaluarea REFIT a Directivei 2009/28/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 30 noiembrie 2016, Comisia a constatat că obiectivele naționale obligatorii au fost factorul cel mai important de promovare a politicilor în domeniul energiei din surse regenerabile și a investițiilor în multe state membre.
Definiția energiei regenerabile ca un bun comun european, inclusă în prezenta propunere, are scopul de a îndrepta toate deciziile de reglementare în primul rând către îndeplinirea obiectivelor democratice și sociale, nu către realizarea de profituri. De asemenea, dispozițiile referitoare la sprijinul financiar incluse în propunere, axate înainte de toate pe consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile, comunitățile de energie din surse regenerabile și gospodăriile cu venituri scăzute expuse riscului de sărăcie energetică, urmăresc să garanteze că tranziția energetică rezultă într-un sistem energetic democratic și mai descentralizat, care să aducă beneficii societății în ansamblu, sporind implicarea activă a cetățenilor, gospodăriilor și comunităților locale și protejând cetățenii cei mai vulnerabili.
Multe părți interesate au criticat limitele extrem de restrânse care au rezultat din normele privind ajutoarele de stat. În consecință, prezenta propunere solicită ca sprijinul pentru energia electrică din surse regenerabile să fie exclus în cea mai mare măsură posibilă din normele privind ajutoarele de stat, pentru a favoriza dezvoltarea și pătrunderea surselor regenerabile de energie în întreaga UE, în special în cazul proiectelor desfășurate de consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile și de comunitățile de energie din surse regenerabile.
Modificările retroactive ale politicii privind schemele de sprijin pentru energiile regenerabile sporesc substanțial riscurile percepute în legătură cu dezvoltarea de proiecte în sectorul energiilor regenerabile și nu sunt niciodată recomandabile din perspectivă politică și economică. Studiile arată, de asemenea, că menținerea unui cadru stabil și transparent este esențială pentru dezvoltarea reușită și eficientă a proiectelor în domeniul energiilor regenerabile. Astfel, prezenta propunere urmărește să evite orice modificare retroactivă, asigurând sisteme de sprijin stabile. S-au introdus dispoziții pentru a clarifica faptul că revizuirea oricărui sprijin acordat pentru proiecte în domeniul energiilor regenerabile se face sub rezerva unei consultări publice transparente și incluzive și urmărește doar îmbunătățirea temeiului juridic în scopul atingerii obiectivelor obligatorii ale UE și naționale în materie de energii regenerabile.
Întrucât energiile din surse regenerabile trebuie tratate ca fiind prioritare, propunerea stabilește dispoziții referitoare la dispecerizarea prioritară și accesul prioritar pe baza cadrului juridic actual. Evaluarea REFIT a Comisiei din 30 noiembrie 2016 a Directivei 2009/28/CE a Parlamentului European și a Consiliului a menționat, de asemenea, că punerea în aplicare a dispozițiilor privind dispecerizarea prioritară și accesul prioritar pentru energiile din surse regenerabile a sprijinit efectiv dispecerizarea surselor regenerabile de energie, sprijinind rentabilitatea proiectelor în domeniul energiilor din surse regenerabile și contribuind la progrese în raport cu obiectivele naționale.
Încă mai există subvenții naționale pentru combustibilii fosili. Acest aspect contravine în mod evident acțiunilor UE de a promova utilizarea energiei din surse regenerabile în vederea atingerii obiectivelor sale pentru 2030 și 2050. Din acest motiv, propunerea solicită eliminarea tuturor schemelor și măsurilor de sprijin care favorizează direct sau indirect utilizarea de surse poluante.
AMENDAMENTE
Comisia pentru petiții recomandă Comisiei pentru industrie, cercetare și energie, competentă în fond, să ia în considerare următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de directivă Considerentul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Promovarea formelor regenerabile de energie este unul dintre obiectivele politicii privind uniunea energetică. Intensificarea utilizării energiei din surse regenerabile, împreună cu economiile de energie și creșterea eficienței energetice, constituie o componentă importante ale pachetului de măsuri necesare pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră și pentru respectarea Acordului de la Paris din 2015 privind schimbările climatice și a cadrului privind energia și clima al Uniunii pentru 2030, inclusiv a obiectivului obligatoriu de reducere a emisiilor în Uniune, până în 2030, cu cel puțin 40 % sub nivelurile din 1990 . De asemenea, aceasta joacă un rol important în promovarea siguranței alimentării cu energie, a dezvoltării tehnologice și a inovației și în oferirea unor oportunități de ocupare a forței de muncă și de dezvoltare regională, în special în zonele rurale și în cele izolate sau în regiunile cu o densitate scăzută a populației . |
(2) Promovarea formelor regenerabile de energie este unul dintre obiectivele politicii privind uniunea energetică. Intensificarea utilizării energiei din surse regenerabile, împreună cu economiile de energie și creșterea eficienței energetice, constituie o componentă importantă a pachetului de măsuri necesare pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră și pentru respectarea Acordului de la Paris din 2015 privind schimbările climatice și a cadrului privind energia și clima al Uniunii pentru 2030, inclusiv a obiectivului obligatoriu de reducere a emisiilor în Uniune, până în 2030, cu cel puțin 40 % sub nivelurile din 1990. De asemenea, aceasta joacă un rol important în promovarea siguranței alimentării cu energie, a dezvoltării tehnologice și a inovației și în oferirea unor oportunități de ocupare a forței de muncă și de dezvoltare sustenabilă la nivel regional și local, în special în zonele rurale și în cele izolate cu venituri scăzute, în regiunile insulare sau în regiunile cu o densitate scăzută a populației. |
Justificare | |
Printre beneficiile proiectelor din domeniul energiei din surse regenerabile se numără reducerea cheltuielilor cu combustibilii fosili și crearea de locuri de muncă verzi, care contribuie în primul rând la dezvoltarea sustenabilă pe plan local. Preocupările exprimate de cetățeni prin intermediul petițiilor privind energia din surse regenerabile sunt deseori legate de o dimensiune locală. | |
Amendamentul 2 Propunere de directivă Considerentul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(3) În special, creșterea numărului îmbunătățirilor tehnologice, a stimulentelor pentru utilizarea și extinderea transportului public, a utilizării tehnologiilor eficiente din punct de vedere energetic și a promovării utilizării energiei din surse regenerabile în sectorul energiei electrice și în cel al încălzirii și răcirii, precum și în sectorul transportului constituie instrumente foarte eficace , împreună cu măsurile de eficiență energetică, pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră în Uniune și a gradului de dependență al Uniunii față de gazul și de țițeiul importat. |
(3) În special, creșterea numărului îmbunătățirilor tehnologice, a stimulentelor pentru utilizarea și extinderea transportului public, a utilizării tehnologiilor eficiente din punct de vedere energetic și a promovării utilizării energiei din surse regenerabile în sectorul energiei electrice și în cel al încălzirii și răcirii, precum și în sectorul transportului constituie instrumente foarte eficace, împreună cu măsurile de eficiență energetică, pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră în Uniune și a gradului de dependență al Uniunii față de cărbunele, gazul și de țițeiul importat. |
Justificare | |
Dependența de importurile de cărbune este un fapt îngrijorător și trebuie inclusă în acest considerent. | |
Amendamentul 3 Propunere de directivă Considerentul 6 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(6) În rezoluțiile sale privind „Un cadru pentru politica privind clima și energia în perioada 2020-2030” și „Raportul intermediar privind progresele înregistrate în domeniul energiei din surse regenerabile”, Parlamentul European s-a exprimat în favoarea unui obiectiv obligatoriu al Uniunii pentru 2030 privind o pondere de cel puțin 30 % a surselor regenerabile de energie în consumul final de energie total, subliniind faptul că obiectivul ar trebui implementat prin intermediul unor obiective naționale individuale care să țină seama de situația și de potențialul specific al fiecărui stat membru. |
(6) În Rezoluția sa din 5 februarie 2014 referitoare la un cadru pentru 2030 pentru politici în domeniul climei și al energiei1, Parlamentul European s-a exprimat în favoarea unui obiectiv obligatoriu al Uniunii pentru 2030 privind o pondere de cel puțin 30 % a surselor regenerabile de energie în consumul final de energie total, subliniind faptul că obiectivul ar trebui implementat prin intermediul unor obiective naționale individuale care să țină seama de situația și de potențialul specific al fiecărui stat membru. De asemenea, în Rezoluția sa din 23 iunie 2016 referitoare la raportul intermediar privind progresele înregistrate în domeniul energiei din surse regenerabile1b, Parlamentul European a îndemnat Comisia să asigure punerea în aplicare deplină a Directivei privind energia din surse regenerabile 2020 și să propună un cadru legislativ ambițios pentru perioada de după 2020, subliniind nevoia unui cadru de reglementare stabil pe termen lung, care să includă obiective ale Uniunii și obiective naționale în domeniul energiei regenerabile coerente cu cea mai eficientă cale către obiectivele pe termen lung ale Uniunii în domeniul climei (pentru 2050); |
|
_________________ |
|
1a Texte adoptate, P7_TA(2014)0094. |
|
1b Texte adoptate, P8_TA(2016)0292. |
Justificare | |
Este necesar să se scoată mai bine în evidență poziția Parlamentului European cu privire la energia din surse regenerabile și la politicile energetice astfel cum a fost definită în rezoluțiile sale. | |
Amendamentul 4 Propunere de directivă Considerentul 6 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(6a) Întrucât sărăcia energetică afectează în jur de 11 % din populația Uniunii, politicile din domeniul energiilor din surse regenerabile vor avea de jucat un rol esențial și ar trebui să fie concepute astfel încât să se concentreze, în special, asupra gospodăriilor cu venituri reduse, consolidând în mod eficace acțiunile globale ale Uniunii de combatere a sărăciei energetice și a vulnerabilității consumatorilor. |
Justificare | |
Aceste date au rezultat dintr-un studiu privind situația sărăciei energetice în Europa și modalitățile de combatere a acesteia publicat de Comisia Europeană și dintr-un studiu mai recent din martie 2017 publicat de Rețeaua europeană pentru combaterea sărăciei (EAPN) și Federația Europeană a Sindicatelor din Serviciile Publice (EPSU). Ambele studii au demonstrat clar că amploarea problemei este rezultatul prețurilor tot mai mari ale energiei, al veniturilor scăzute și al locuințelor cu eficiență energetică redusă. Prin urmare, din cauza impactului enorm al acestei probleme asupra cetățenilor europeni, sunt ferm convinsă că este necesar să se adauge acest considerent. | |
Amendamentul 5 Propunere de directivă Considerentul 6 b (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(6b) Energia obținută din surse regenerabile ar trebui instituită ca bun comun european, care este în serviciul cetățenilor, organizați ca persoane fizice, gospodării, cooperative sau comunități. Prin urmare, este oportun să se ia inițiative pentru a implica mai îndeaproape cetățenii prin sensibilizarea lor, încurajarea lor să aleagă forme de energie obținute din surse regenerabile și plasarea lor în centrul procesului de luare a deciziilor, în special la nivel local și regional. Uniunea și statele membre ar trebui să asigure disponibilitatea unor tehnologii abordabile în domeniul surselor regenerabile de energie, oferind consumatorilor garanții în ceea ce privește sursa energiei disponibile și raționalizând procedurile administrative pentru a promova energia din surse regenerabile. Uniunea și statele membre ar trebui să introducă măsuri specifice privind energia din surse regenerabile, cu scopul de a obține, în mod credibil și coerent, cel mai înalt nivel de justiție socială. |
Justificare | |
Definiția energiei regenerabile ca un bun comun european are scopul de a îndrepta toate deciziile de reglementare în primul rând către îndeplinirea obiectivelor democratice și sociale, nu către realizarea de profituri. | |
Amendamentul 6 Propunere de directivă Considerentul 7 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(7) Prin urmare este oportună instituirea unui obiectiv obligatoriu al Uniunii privind o pondere de cel puțin 27 % a energiei din surse regenerabile. Statele membre ar trebui să își definească propriile contribuții la realizarea acestui obiectiv în cadrul planurilor lor energetice și climatice naționale integrate, prin procesul de guvernanță stabilit în Regulamentul [privind guvernanța]. |
(7) Prin urmare este oportună instituirea unui obiectiv obligatoriu al Uniunii privind o pondere de cel puțin 35 % a energiei din surse regenerabile. Statele membre ar trebui să își definească propriile contribuții la realizarea acestui obiectiv în cadrul planurilor lor energetice și climatice naționale integrate, prin procesul de guvernanță stabilit în Regulamentul (UE) nr. .../... [privind guvernanța]. |
Justificare | |
Modificarea propusă în acest amendament este în conformitate cu informațiile prezentate în petiția nr. 0829/2013, potrivit cărora centralele eoliene, de exemplu, sunt mai eficiente decât centralele pe cărbune; petiționarul prezintă rezultatele propriilor calcule ale costurilor în raport cu producția de energie. Prin urmare, obiectivul Uniunii privind ponderea energiei din surse regenerabile consumate în Uniune ar trebui să fie de cel puțin 35 %, pentru a diminua costul final al energiei. | |
Amendamentul 7 Propunere de directivă Considerentul 8 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(8) Instituirea unui obiectiv obligatoriu al Uniunii privind energia din surse regenerabile pentru 2030 ar încuraja în continuare dezvoltarea de tehnologii de producție a energiei din surse regenerabile și ar oferi certitudine pentru investitori. Un obiectiv definit la nivelul Uniunii ar lăsa o mai mare flexibilitate statelor membre, pentru ca acestea să își poată îndeplini obiectivele de reducere a gazelor cu efect de seră în modul cel mai rentabil și în conformitate cu circumstanțele, mixurile energetice și capacitățile lor specifice de producere a energiei din surse regenerabile. |
(8) Instituirea unui obiectiv general obligatoriu al Uniunii privind energia din surse regenerabile pentru 2030, care să fie atins individual și colectiv de către statele membre prin intermediul unor obiective obligatorii naționale, ar încuraja în continuare dezvoltarea de tehnologii de producție a energiei din surse regenerabile și ar oferi certitudine pentru investitori. Un obiectiv definit la nivelul Uniunii, însoțit de obiective obligatorii naționale la nivel național ar ajuta statele membre să definească mai bine cum să își îndeplinească obiectivele de reducere a gazelor cu efect de seră în modul cel mai rentabil și în conformitate cu circumstanțele, mixurile energetice și capacitățile lor specifice de producere a energiei din surse regenerabile. |
Justificare | |
Stabilirea unor obiective obligatorii naționale în privința energiei regenerabile până în 2030 este în concordanță cu opiniile exprimate de Parlamentul European în rezoluțiile sale recente. Stabilirea unor obiective naționale obligatorii în privința energiilor regenerabile ar contribui, totodată, semnificativ la creșterea stabilității cadrului politic și la reducerea riscurilor asociate cu investițiile în energiile regenerabile. În evaluarea REFIT a Directivei 2009/28/CE, Comisia a constatat că obiectivele obligatorii naționale au fost factorul cel mai important de promovare a politicilor în domeniul energiei din surse regenerabile și a investițiilor în multe state membre. | |
Amendamentul 8 Propunere de directivă Considerentul 10 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(10) Statele membre ar trebui să ia măsuri suplimentare în eventualitatea în care ponderea energiei din surse regenerabile la nivelul Uniunii nu respectă traiectoria Uniunii către obiectivul privind o pondere de cel puțin 27 % a energiei din surse regenerabile. După cum s-a stabilit în Regulamentul [privind guvernanța], în cazul în care Comisia identifică un decalaj în materie de ambiție în decursul evaluării planurilor energetice și climatice naționale integrate, ea poate lua măsuri la nivelul Uniunii pentru a asigura îndeplinirea obiectivului. În cazul în care Comisia identifică un decalaj în materie de finalizare în decursul evaluării planurilor energetice și climatice naționale integrate, statele membre ar trebui să aplice măsurile prevăzute în Regulamentul [privind guvernanța], care le oferă o suficientă flexibilitate de alegere. |
(10) Statele membre ar trebui să ia măsuri suplimentare în eventualitatea în care ponderea energiei din surse regenerabile la nivelul Uniunii nu respectă traiectoria Uniunii către obiectivul privind o pondere de cel puțin 35% a energiei din surse regenerabile. După cum s-a stabilit în Regulamentul (UE) nr. .../... [privind guvernanța], în cazul în care Comisia identifică un decalaj în materie de ambiție în decursul evaluării planurilor energetice și climatice naționale integrate, ea poate lua măsuri la nivelul Uniunii pentru a asigura îndeplinirea obiectivului. În cazul în care Comisia identifică un decalaj în materie de finalizare în decursul evaluării planurilor energetice și climatice naționale integrate, statele membre ar trebui să aplice măsurile prevăzute în Regulamentul (UE) nr. .../... [privind guvernanța], care le oferă o suficientă flexibilitate de alegere. |
Justificare | |
Modificarea propusă în acest amendament este în conformitate cu informațiile prezentate în petiția nr. 0829/2013, potrivit cărora centralele eoliene, de exemplu, sunt mai eficiente decât centralele pe cărbune; petiționarul prezintă rezultatele propriilor calcule ale costurilor în raport cu producția de energie. Prin urmare, obiectivul Uniunii privind ponderea energiei din surse regenerabile consumate în Uniune ar trebui să fie de cel puțin 35 %, pentru a diminua costul final al energiei. | |
Amendamentul 9 Propunere de directivă Considerentul 11 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(11) Pentru a sprijini contribuțiile ambițioase ale statelor membre la obiectivul Uniunii, ar trebui instituit un cadru financiar care să faciliteze investițiile în proiecte privind energia din surse regenerabile în statele membre respective, inclusiv prin utilizarea de instrumente financiare. |
(11) Pentru a sprijini contribuțiile ambițioase ale statelor membre la obiectivul Uniunii, ar trebui instituit un cadru financiar care să faciliteze investițiile în proiecte privind energia din surse regenerabile în toate statele membre, inclusiv prin utilizarea de instrumente financiare și de scheme de sprijin și modificarea normelor privind ajutoarele de stat, cu accent special pe sprijinirea consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile și a comunităților de energie din surse regenerabile, în vederea asigurării faptului că tranziția energetică rezultă într-un sistem energetic democratic și mai descentralizat, care să aducă beneficii societății în ansamblu, sporind implicarea activă a cetățenilor, gospodăriilor și comunităților locale și protejându-i eficace pe cei mai vulnerabili, expuși riscului de sărăcie energetică. |
Justificare | |
Sprijinul financiar ar trebui să se axeze în primul rând pe consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile, comunitățile de energie din surse regenerabile și gospodăriile cu venituri scăzute expuse riscului de sărăcie energetică pentru a urmări obiective democratice, sociale și de mediu. | |
Amendamentul 10 Propunere de directivă Considerentul 15 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(15) Schemele de sprijin pentru energia electrică produsă din surse regenerabile s-au dovedit a fi o modalitate eficace de încurajare a implementării energiei din surse regenerabile. Dacă și când statele membre hotărăsc să implementeze scheme de sprijin, sprijinul respectiv ar trebui acordat într-o formă care, pe cât posibil, să nu denatureze funcționarea piețelor energiei electrice. În acest scop, un număr din ce în ce mai mare de state membre alocă sprijin într-o formă în care sprijinul este acordat în plus față de veniturile de pe piață. |
(15) Schemele de sprijin pentru energia electrică produsă din surse regenerabile s-au dovedit a fi o modalitate eficace de încurajare a implementării energiei din surse regenerabile. Dacă și când statele membre hotărăsc să implementeze scheme de sprijin, sprijinul respectiv ar trebui acordat într-o formă care să le orienteze în special spre ajutarea gospodăriilor cu venituri reduse afectate de sărăcia energetică, a consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile și a comunităților de energie din surse regenerabile. În acest scop, un număr din ce în ce mai mare de state membre alocă sprijin într-o formă în care sprijinul este acordat în plus față de veniturile de pe piață. |
Justificare | |
Schemele de sprijin pentru electricitatea generată din surse regenerabile ar trebui concepute astfel încât să urmărească în primul rând obiective democratice, sociale și de mediu, iar prezentul amendament este indisolubil legat de logica internă a întregii propuneri. | |
Amendamentul 11 Propunere de directivă Considerentul 17 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(17) Deschiderea schemelor de sprijin către participarea transfrontalieră limitează impacturile negative asupra pieței interne a energiei și, în anumite condiții, poate ajuta statele membre să îndeplinească în mod mai rentabil obiectivul Uniunii. Participarea transfrontalieră este, de asemenea, corolarul natural la dezvoltarea politicii Uniunii privind sursele regenerabile de energie, obiectivele naționale obligatorii fiind înlocuite de un obiectiv obligatoriu la nivelul Uniunii. Prin urmare, este oportun să se impună statelor membre să își deschidă treptat și parțial schemele de sprijin către proiecte situate în alte state membre și să definească mai multe modalități prin care poate fi implementată o astfel de deschidere treptată, asigurând respectarea dispozițiilor Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene, inclusiv a articolelor 30, 34 și 110. |
(17) Deschiderea schemelor de sprijin către participarea transfrontalieră limitează impacturile negative asupra pieței interne a energiei și, în anumite condiții, poate ajuta statele membre să îndeplinească în mod mai rentabil obiectivul Uniunii și obiectivele lor naționale aferente. Participarea transfrontalieră este, de asemenea, corolarul natural la dezvoltarea politicii Uniunii privind sursele regenerabile de energie, cu un obiectiv la nivelul Uniunii care să fie atins individual și colectiv de statele membre, care ar trebui să dețină responsabilitatea principală pentru atingerea obiectivelor obligatorii naționale privind energia din surse regenerabile până în 2030. Prin urmare, este oportun să se impună statelor membre să își deschidă treptat și parțial schemele de sprijin către proiecte situate în alte state membre și să definească mai multe modalități prin care poate fi implementată o astfel de deschidere treptată, asigurând respectarea dispozițiilor Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene, inclusiv a articolelor 30, 34 și 110. Statele membre ar trebui însă să acorde prioritate valorificării întregului potențial al energiei din surse regenerabile la nivel local înaintea deschiderii schemelor de sprijin către participarea transfrontalieră. |
Justificare | |
Ar trebui să se acorde prioritate proiectelor cu proprietate locală, deoarece ele creează mai multă valoare adăugată decât proiectele cu proprietate internațională, astfel cum s-a demonstrat în mai multe studii. De asemenea, proiectele cu proprietate locală încurajează implicarea activă a cetățenilor și participarea acestora la implementarea energiilor regenerabile. | |
Amendamentul 12 Propunere de directivă Considerentul 18 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(18) Fără a aduce atingere adaptărilor pe care trebuie să le sufere schemele de sprijin pentru a fi aliniate la normele privind ajutoarele de stat, politicile de sprijin în domeniul surselor regenerabile de energie ar trebui să fie stabile și să evite schimbări frecvente. Aceste schimbări au un impact direct asupra costurilor de finanțare a capitalului, asupra costurilor de dezvoltare a proiectelor și, prin urmare, asupra costului general al implementării surselor regenerabile de energie în Uniune. Statele membre ar trebui să împiedice ca revizuirea oricărui sprijin acordat proiectelor privind energia din surse regenerabile să aibă un impact negativ asupra viabilității economice a acestora. În acest context, statele membre ar trebui să promoveze politici de sprijin rentabile și să asigure sustenabilitatea financiară a acestora. |
(18) Politicile de sprijin în domeniul surselor regenerabile de energie ar trebui să fie stabile și să evite orice schimbări frecvente și retroactive. Aceste schimbări au un impact direct asupra costurilor de finanțare a capitalului, asupra costurilor de dezvoltare a proiectelor și, prin urmare, asupra costului general al implementării surselor regenerabile de energie în Uniune. Statele membre ar trebui să împiedice ca revizuirea oricărui sprijin acordat proiectelor privind energia din surse regenerabile să aibă un impact negativ asupra viabilității economice a acestora. În acest context, statele membre ar trebui să promoveze politici de sprijin rentabile, să mențină un cadru de politică stabil și transparent și să asigure sustenabilitatea financiară, care sunt esențiale pentru dezvoltarea și pătrunderea reușită și eficientă a opțiunilor de energie regenerabilă în întreaga Uniune. Statele membre ar trebui, de asemenea, să elimine toate măsurile care favorizează direct sau indirect utilizarea de surse poluante. |
Justificare | |
Studiile arată că menținerea unui cadru stabil și transparent este esențială pentru o dezvoltare reușită a proiectelor în domeniul energiilor regenerabile. Stabilitatea cadrului menționat mai sus este esențială pentru evitarea unor alegeri în privința politicilor publice care încurajează utilizarea în continuare a surselor tradiționale, precum combustibilii fosili și energia nucleară, despre care se știe că au un impact foarte negativ asupra mediului. Încă mai există subvenții naționale pentru combustibilii fosili. Acest aspect contravine acțiunilor UE de a promova energiile regenerabile în vederea atingerii obiectivelor sale pentru 2030 și 2050. | |
Amendamentul 13 Propunere de directivă Considerentul 19 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(19) Obligațiile statelor membre de a întocmi planuri de acțiune și rapoarte intermediare privind energia din surse regenerabile, precum și obligația Comisiei de a raporta cu privire la progresele statelor membre sunt esențiale pentru a spori transparența, pentru a oferi claritate investitorilor și consumatorilor și pentru a permite o monitorizare eficace. Regulamentul [privind guvernanța] integrează aceste obligații în sistemul de guvernanță al uniunii energetice, în cadrul căruia obligațiile de planificare, de raportare și de monitorizare în domeniul energiei și în cel al climei sunt raționalizate. Platforma de transparență privind energia din surse regenerabile este de asemenea integrată în platforma electronică mai largă instituită prin Regulamentul [privind guvernanța]. |
(19) Obligațiile statelor membre de a întocmi planuri de acțiune și rapoarte intermediare privind energia din surse regenerabile, precum și obligația Comisiei de a raporta cu privire la progresele statelor membre sunt esențiale pentru a spori transparența, pentru a oferi claritate consumatorilor și investitorilor și pentru a permite o monitorizare eficace. Regulamentul (UE) nr. .../... [privind guvernanța] integrează aceste obligații în sistemul de guvernanță al uniunii energetice, în cadrul căruia obligațiile de planificare, de raportare și de monitorizare în domeniul energiei și în cel al climei sunt raționalizate. Platforma de transparență privind energia din surse regenerabile este de asemenea integrată în platforma electronică mai largă instituită prin Regulamentul (UE) nr. .../... [privind guvernanța]. |
Justificare | |
Petițiile au în vedere în primul rând interesele consumatorilor și, în al doilea rând, pe cele ale investitorilor și, prin urmare, se recomandă o modificare a ordinii priorităților. | |
Amendamentul 14 Propunere de directivă Considerentul 26 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(26) Pentru a crea oportunități de reducere a costurilor ocazionate de îndeplinirea obiectivului Uniunii prevăzut de prezenta directivă și pentru a oferi statelor membre flexibilitate în ceea ce privește respectarea obligației lor ca după 2020 să nu se situeze sub propriile obiective naționale pentru 2020 , este necesar atât să se faciliteze consumul în statele membre de energie din surse regenerabile produsă în alte state membre, cât și să se permită statelor membre să includă energia din surse regenerabile consumată în alte state membre în cifrele aferente propriei ponderi a energiei din surse regenerabile . Din acest motiv, sunt necesare mecanisme de cooperare în completarea obligațiilor de a deschide sprijinul acordat către proiecte situate în alte state membre . Aceste mecanisme includ transferuri statistice, proiecte comune între statele membre sau scheme comune de sprijin. |
(26) Pentru a crea oportunități de reducere a costurilor ocazionate de îndeplinirea atât a obiectivelor obligatorii ale Uniunii, cât și a celor naționale prevăzute de prezenta directivă și pentru a oferi statelor membre flexibilitate în ceea ce privește respectarea obligației lor ca după 2020 să nu se situeze sub propriile obiective naționale pentru 2020, este necesar atât să se faciliteze consumul în statele membre de energie din surse regenerabile produsă în alte state membre, cât și să se permită statelor membre să includă energia din surse regenerabile consumată în alte state membre în cifrele aferente propriei ponderi a energiei din surse regenerabile. Din acest motiv, sunt necesare mecanisme de cooperare în completarea obligațiilor de a deschide sprijinul acordat către proiecte situate în alte state membre . Aceste mecanisme includ transferuri statistice, proiecte comune între statele membre sau scheme comune de sprijin. |
Justificare | |
Stabilirea unor obiective obligatorii naționale în privința energiei regenerabile până în 2030 este în concordanță cu opiniile deja exprimate de Parlamentul European în rezoluțiile sale recente. Stabilirea unor obiective naționale obligatorii în privința energiilor regenerabile ar contribui, totodată, semnificativ la creșterea stabilității cadrului politic și la reducerea riscurilor asociate cu investițiile în energiile regenerabile. Instabilitatea cadrului de politici în domeniul energiei regenerabile și riscurile ulterioare asociate cu dezvoltarea proiectelor în domeniul energiilor regenerabile au fost evidențiate clar de cetățenii europeni prin intermediul petițiilor. | |
Amendamentul 15 Propunere de directivă Considerentul 28 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(28) Ar trebui să fie posibil ca energia electrică provenită din importuri, produsă din surse regenerabile de energie în afara Uniunii , să poată contribui la ponderile de energie din surse regenerabile ale statelor membre. În scopul garantării unui efect adecvat al înlocuirii energiei convenționale cu energie din surse regenerabile în Uniune și în țările terțe, este necesar să se asigure faptul că astfel de importuri pot fi urmărite și justificate într-un mod fiabil. Vor fi luate în considerare acordurile cu țări terțe privind organizarea acestui tip de comerț cu energie electrică provenind din surse regenerabile de energie. Dacă, în temeiul unei decizii luate în acest scop în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunității Energiei, părțile contractante la acest tratat sunt obligate să respecte dispozițiile pertinente ale prezentei directive, acestora ar trebui să li se aplice măsurile de cooperare între statele membre prevăzute în prezenta directivă. |
(28) Ar trebui să fie posibil ca energia electrică provenită din importuri, produsă din surse regenerabile de energie în afara Uniunii, să poată contribui la obiectivele în materie de energie din surse regenerabile ale statelor membre în scopul garantării unui efect adecvat al înlocuirii energiei convenționale cu energie din surse regenerabile în Uniune și în țările terțe, este necesar să se asigure faptul că astfel de importuri pot fi urmărite și justificate într-un mod fiabil. Vor fi luate în considerare acordurile cu țări terțe privind organizarea acestui tip de comerț cu energie electrică provenind din surse regenerabile de energie. Dacă, în temeiul unei decizii luate în acest scop în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunității Energiei, părțile contractante la acest tratat sunt obligate să respecte dispozițiile pertinente ale prezentei directive, acestora ar trebui să li se aplice măsurile de cooperare între statele membre prevăzute în prezenta directivă. |
__________________ |
__________________ |
18 JO L 198, 20.7.2006, p. 18.. |
18 JO L 198, 20.7.2006, p. 18.. |
Justificare | |
Stabilirea unor obiective obligatorii naționale în privința energiei regenerabile până în 2030 este în concordanță cu opiniile deja exprimate de Parlamentul European în rezoluțiile sale recente. Stabilirea unor obiective naționale obligatorii în privința energiilor regenerabile ar contribui, totodată, semnificativ la creșterea stabilității cadrului politic și la reducerea riscurilor asociate cu investițiile în energiile regenerabile. Instabilitatea cadrului de politici în domeniul energiei regenerabile și riscurile ulterioare asociate cu dezvoltarea proiectelor în domeniul energiilor regenerabile au fost evidențiate clar de cetățeni prin intermediul petițiilor. | |
Amendamentul 16 Propunere de directivă Considerentul 31 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(31) Ar trebui asigurată coerența între obiectivele prezentei directive și legislația Uniunii privind mediul. În special, pe parcursul procedurii de evaluare, de planificare sau de acordare a licenței pentru instalațiile pe bază de energie din surse regenerabile, statele membre ar trebui să țină seama de toată legislația Uniunii privind mediul și de contribuția surselor regenerabile de energie la îndeplinirea obiectivelor de mediu și a celor legate de schimbările climatice, îndeosebi în comparație cu instalațiile pe bază de energie din surse neregenerabile. |
(31) Ar trebui asigurată coerența între obiectivele prezentei directive și legislația Uniunii privind mediul. În special, pe parcursul procedurii de evaluare, de planificare sau de acordare a licenței pentru instalațiile pe bază de energie din surse regenerabile, statele membre ar trebui să se asigure că toată legislația Uniunii privind mediul este aplicată corect, cu scopul de a consolida contribuția surselor regenerabile de energie la îndeplinirea obiectivelor de mediu și a celor legate de schimbările climatice, îndeosebi în comparație cu instalațiile pe bază de energie din surse neregenerabile. Statele membre ar trebui, de asemenea, să se asigure că instalațiile pe bază de energie din surse regenerabile sunt realizate și operate într-o manieră care este complet conformă cu protecția drepturilor fundamentale astfel cum sunt consacrate în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene. |
Justificare | |
Comisia permanentă pentru petiții, în virtutea situațiilor denunțate de cetățeni prin petiții, nu poate accepta că statele membre doar „țin seama” de legislația UE privind mediul. Este deosebit de important să se sublinieze că statele membre trebuie să se asigure că legislația UE privind mediul este pe deplin respectată atunci când se autorizează, se construiește sau se exploatează o instalație de generare a energiei pe bază de surse regenerabile. Statele membre trebuie să se asigure că drepturile cetățenilor UE nu sunt subminate. Acest aspect reiese, de asemenea, în mod clar din petițiile primite de Parlamentul European. | |
Amendamentul 17 Propunere de directivă Considerentul 37 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(37) Procedurile administrative de durată constituie un obstacol administrativ major și sunt costisitoare. Simplificarea procedurilor de acordare a autorizațiilor, împreună cu un termen-limită clar pentru luarea deciziei de către autoritățile respective cu privire la construcția proiectului, ar trebui să stimuleze o tratare mai eficientă a procedurilor, reducând astfel costurile administrative. |
(37) Procedurile administrative de durată constituie un obstacol administrativ major și sunt costisitoare. Simplificarea procedurilor de acordare a autorizațiilor, împreună cu un termen-limită clar pentru luarea deciziei de către autoritățile respective cu privire la construcția proiectului, ar trebui să stimuleze o tratare mai eficientă a procedurilor, reducând astfel costurile administrative. Stabilirea unor termene-limită mai scurte de acordare a autorizațiilor pentru proiecte și îmbunătățirea procedurii de notificare ar îmbunătăți transparența pentru solicitanții de autorizații. |
Justificare | |
Petițiile primite au evidențiat în mod clar problemele cauzate de lipsa de transparență și de intervalul lung de timp necesar pentru acordarea autorizațiilor solicitate. | |
Amendamentul 18 Propunere de directivă Considerentul 53 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(53) Dată fiind importanța din ce în ce mai mare a autoconsumului de energie din surse regenerabile, se simte nevoia de a avea o definiție a consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile și un cadru de reglementare care ar abilita consumatorii autonomi să producă, să stocheze, să consume și să vândă energie electrică fără a se confrunta cu sarcini disproporționate. În anumite cazuri ar trebui permis autoconsumul colectiv, astfel încât cetățenii care locuiesc în apartamente, de exemplu, să poată beneficia de abilitarea acordată consumatorilor în aceeași măsură ca și gospodăriile din locuințele unifamiliale. |
(53) Dată fiind importanța din ce în ce mai mare a autoconsumului de energie din surse regenerabile, se simte nevoia de a avea o definiție a consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile și un cadru de reglementare care ar abilita consumatorii autonomi să producă, să stocheze, să consume și să vândă energie electrică fără a se confrunta cu sarcini disproporționate. Autoconsumul colectiv ar trebui permis pentru cetățenii care locuiesc în apartamente și care, de exemplu, pot beneficia de abilitarea acordată consumatorilor în aceeași măsură ca și gospodăriile din locuințele unifamiliale. |
Justificare | |
În ceea ce privește autoconsumul colectiv pentru cetățeni, cred că este mai bine să se adopte o dispoziție cu un domeniu de aplicare general prin eliminarea oricărei excepții cum ar fi situația folosirii expresiei „în anumite cazuri”. | |
Amendamentul 19 Propunere de directivă Considerentul 54 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(54) Participarea pe plan local a cetățenilor la proiectele de energie din surse regenerabile, prin intermediul comunităților de energie din surse regenerabile, a dus la obținerea unei valori adăugate substanțiale în ceea ce privește acceptarea pe plan local a energiei din surse regenerabile și accesul la capital privat suplimentar. Această implicare pe plan local va fi cu atât mai crucială în contextul creșterii capacității de producție a energiei din surse regenerabile în viitor. |
(54) Participarea pe plan local a cetățenilor la proiectele de energie din surse regenerabile, prin intermediul comunităților de energie din surse regenerabile, a dus la obținerea unei valori adăugate substanțiale în ceea ce privește acceptarea pe plan local a energiei din surse regenerabile și accesul la capital privat suplimentar. Această implicare pe plan local trebuie inițiată imediat, deoarece va fi cu atât mai crucială în contextul creșterii capacității de producție a energiei din surse regenerabile în viitor. |
Justificare | |
Lipsa de implicare la nivel local este unul dintre punctele principale de nemulțumire a cetățenilor europeni exprimate în petițiile adresate PETI în acești ani. În plus, stimularea și lansarea proceselor de tip ascendent (bottom-up) este o condiție necesară pentru promovarea eficientă a utilizării energiei din surse regenerabile. | |
Amendamentul 20 Propunere de directivă Considerentul 66 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(66a) Accesul prioritar și garantat la energia electrică produsă din surse regenerabile de energie este important în vederea integrării surselor regenerabile de energie pe piața internă a energiei electrice. Cerințele referitoare la menținerea fiabilității și securității rețelei electrice și la distribuție pot fi diferite în funcție de caracteristicile rețelei electrice naționale și de funcționarea sa în condiții de siguranță. Accesul prioritar la rețeaua electrică asigură că generatorii conectați de energie electrică din surse regenerabile pot vinde și transporta energia electrică produsă din surse regenerabile în conformitate cu normele de racordare în orice moment, oricând sursa devine disponibilă. Cu toate acestea, obiectivele prezentei directive necesită o creștere susținută a transportului și distribuției energiei electrice produse din surse regenerabile, fără a afecta fiabilitatea sau securitatea rețelei electrice. În acest scop, statele membre ar trebui să ia măsurile necesare pentru a permite o mai bună penetrare a energiei electrice din surse regenerabile, printre altele prin luarea în considerare a specificităților resurselor variabile și ale resurselor care nu pot fi încă stocate. În limita obiectivelor stabilite în prezenta directivă, racordarea noilor instalații de energie regenerabilă ar trebui permisă cât mai curând posibil. Pentru a accelera procedurile de racordare la rețea, statele membre ar trebui să poată prevedea racordarea prioritară sau capacități rezervate de racordare pentru noile instalații care produc energie electrică din surse regenerabile. |
Justificare | |
Energiile din surse regenerabile trebuie tratate ca o prioritate. Evaluarea REFIT a Directivei 2009/28/CE efectuată de Comisie a menționat că punerea în aplicare a unor dispoziții privind dispecerizarea prioritară și accesul prioritar pentru energia din surse regenerabile a sprijinit efectiv dispecerizarea surselor regenerabile de energie, sprijinind rentabilitatea proiectelor în domeniul energiilor din surse regenerabile și contribuind la realizarea de progrese în raport cu obiectivele naționale. | |
Amendamentul 21 Propunere de directivă Considerentul 101 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(101) Deoarece obiectivele prezentei directive, respectiv atingerea unei ponderi de cel puțin 27 % a energiei din surse regenerabile în cadrul consumului final brut de energie din Uniune până în anul 2030 , nu pot fi realizate în mod satisfăcător de către statele membre , dar pot mai degrabă , având în vedere amploarea acțiunii, să fie realizate mai bine la nivelul Uniunii , Uniunea poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană . În conformitate cu principiul proporționalității, enunțat la respectivul articol, prezenta directivă nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea acestor obiective. |
(101) Deoarece obiectivele prezentei directive, respectiv atingerea unei ponderi de cel puțin 35 % a energiei din surse regenerabile în cadrul consumului final brut de energie din Uniune până în anul 2030, nu pot fi realizate în mod satisfăcător de către statele membre, dar pot mai degrabă, având în vedere amploarea acțiunii, să fie realizate mai bine la nivelul Uniunii, Uniunea poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană . În conformitate cu principiul proporționalității, enunțat la respectivul articol, prezenta directivă nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea acestor obiective. |
Justificare | |
Modificarea propusă în acest amendament este în conformitate cu informațiile prezentate în petiția nr. 0829/2013, potrivit cărora centralele eoliene, de exemplu, sunt mai eficiente decât centralele pe cărbune; petiționarul prezintă rezultatele propriilor calcule ale costurilor în raport cu producția de energie. Prin urmare, obiectivul Uniunii privind ponderea energiei din surse regenerabile consumate în Uniune ar trebui să fie de cel puțin 35 %, pentru a diminua costul final al energiei. | |
Amendamentul 22 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Prezenta directivă stabilește un cadru comun pentru promovarea energiei din surse regenerabile. Ea stabilește un obiectiv al Uniunii obligatoriu privind ponderea globală a energiei din surse regenerabile în cadrul consumului final brut de energie în 2030. De asemenea, directiva definește norme referitoare la sprijinul financiar pentru energia electrică produsă din surse regenerabile, autoconsumul de energie electrică din surse regenerabile și utilizarea energiei din surse regenerabile în sectorul încălzirii și răcirii și în cel al transporturilor, la cooperarea regională între statele membre și cu țări terțe, la garanțiile de origine, la procedurile administrative și la informare și formare. Prezenta directivă stabilește criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră pentru biocombustibili, biolichide și combustibilii din biomasă. |
Prezenta directivă stabilește un cadru comun pentru promovarea energiei din surse regenerabile. Ea stabilește un obiectiv obligatoriu minim al Uniunii, precum și obiective obligatorii naționale pentru statele membre privind ponderea globală a energiei din surse regenerabile în cadrul consumului final brut de energie în 2030. De asemenea, directiva definește norme referitoare la sprijinul financiar pentru energia electrică, comunitățile de energie din surse regenerabile, măsurile luate împotriva sărăciei energetice, crearea de locuri de muncă de calitate în sector, produse din surse regenerabile, autoconsumul de energie electrică din surse regenerabile și utilizarea energiei din surse regenerabile în sectorul încălzirii și răcirii și în cel al transporturilor, la cooperarea regională între statele membre și cu țări terțe, la garanțiile de origine, la procedurile administrative, la informare și formare și la accesul energiei din surse regenerabile la rețeaua de energie electrică. Prezenta directivă stabilește criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră pentru biocombustibili, biolichide și combustibilii din biomasă. |
Justificare | |
Stabilirea unor obiective obligatorii naționale în privința energiei regenerabile până în 2030 este în concordanță cu opiniile deja exprimate de Parlamentul European în rezoluțiile sale recente. Stabilirea unor obiective naționale obligatorii în privința energiilor regenerabile ar contribui, totodată, semnificativ la creșterea stabilității cadrului politic și la reducerea riscurilor asociate cu investițiile în energiile regenerabile. În evaluarea REFIT a Directivei 2009/28/CE, Comisia a constatat că obiectivele obligatorii naționale au fost factorul cel mai important de promovare a politicilor în domeniul energiei din surse regenerabile și a investițiilor în multe state membre. | |
Amendamentul 23 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
1. Statele membre asigură în mod colectiv faptul că ponderea energiei din surse regenerabile în consumul final brut de energie al Uniunii în 2030 este de cel puțin 27 %. |
1. Statele membre asigură în mod colectiv faptul că ponderea energiei din surse regenerabile în consumul final brut de energie al Uniunii în 2030 este de cel puțin 35 %. |
Justificare | |
Modificarea propusă în acest amendament este în conformitate cu informațiile prezentate în petiția nr. 0829/2013, potrivit cărora centralele eoliene, de exemplu, sunt mai eficiente decât centralele pe cărbune; petiționarul prezintă rezultatele propriilor calcule ale costurilor în raport cu producția de energie. Prin urmare, obiectivul Uniunii privind ponderea energiei din surse regenerabile consumate în Uniune ar trebui să fie de cel puțin 35 %, pentru a diminua costul final al energiei. | |
. | |
Amendamentul 24 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
2. Contribuțiile respective ale statelor membre la acest obiectiv general pentru 2030 se stabilesc și se notifică Comisiei în cadrul planurilor energetice și climatice naționale integrate ale statelor membre, în conformitate cu articolele 3-5 și cu articolele 9-11 din Regulamentul [privind guvernanța]. |
2. Statele membre ating acest obiectiv general pentru 2030 stabilit la nivelul Uniunii prin îndeplinirea obiectivelor obligatorii naționale privind energia din surse regenerabile. Statele membre notifică Comisiei măsurile care reflectă obiectivele lor obligatorii naționale privind energia din surse regenerabile în cadrul planurilor lor energetice și climatice naționale integrate, în conformitate cu articolele 3-5 și cu articolele 9-11 din Regulamentul (UE) ... / ... [privind guvernanța]. În vederea îndeplinirii obiectivelor stabilite la alineatele (1) și (2) din prezentul articol, statele membre pot aplica, printre altele, următoarele măsuri: |
|
(a) scheme de sprijin; |
|
(b) măsuri de cooperare între diferite state membre și cu țări terțe în vederea îndeplinirii obiectivelor lor naționale globale în conformitate cu articolul 5 și cu articolele 11-13. |
Justificare | |
Stabilirea unor obiective obligatorii naționale în privința energiei regenerabile până în 2030 este în concordanță cu opiniile deja exprimate de Parlamentul European în rezoluțiile sale recente. Stabilirea unor obiective naționale obligatorii în privința energiilor regenerabile ar contribui, totodată, semnificativ la creșterea stabilității cadrului politic și la reducerea riscurilor asociate cu investițiile în energiile regenerabile. În evaluarea REFIT a Directivei 2009/28/CE, Comisia a constatat că obiectivele obligatorii naționale au fost factorul cel mai important de promovare a politicilor în domeniul energiei din surse regenerabile și a investițiilor în multe state membre. | |
Amendamentul 25 Propunere de directivă Articolul 3 – alineatul 4 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
4. Comisia sprijină nivelul ridicat de ambiție al statelor membre prin intermediul unui cadru favorabil care cuprinde o utilizare sporită a fondurilor Uniunii, mai ales a instrumentelor financiare, în special în vederea reducerii costului de capital pentru proiectele privind energia din surse regenerabile. |
4. Comisia sprijină nivelul ridicat de ambiție al statelor membre prin intermediul unui cadru favorabil care cuprinde o utilizare sporită a fondurilor Uniunii, mai ales a instrumentelor financiare, în special în vederea reducerii costului de capital pentru proiectele privind energia din surse regenerabile și facilitează realizarea obiectivelor obligatorii naționale și ale Uniunii pentru anul 2030, Comisia adoptă, în termen de ... [un an de la data intrării în vigoare a prezentei directive], o propunere legislativă de instituire a unui instrument financiar menit să reducă costurile de capital asociate nivelului ridicat de risc al proiectelor Uniunii privind energia din surse regenerabile . |
Amendamentul 26 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
1. Sub rezerva normelor privind ajutoarele de stat, pentru a atinge obiectivul Uniunii stabilit la articolul 3 alineatul (1), statele membre pot aplica scheme de sprijin. Schemele de sprijin pentru energia electrică din surse regenerabile sunt concepute astfel încât să se evite denaturarea inutilă a piețelor energiei electrice și să se asigure faptul că producătorii țin seama de oferta și de cererea de energie electrică, precum și de posibilele constrângeri la nivelul rețelei. |
1. Pentru a atinge sau a depăși obiectivul Uniunii stabilit la articolul 3 alineatul (1), statele membre aplică scheme de sprijin. Schemele de sprijin pentru energia electrică din surse regenerabile sunt special concepute astfel încât să se ajute gospodăriile cu venituri reduse, afectate de sărăcia energetică, consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile și comunitățile de energie din surse regenerabile și să se asigure faptul că producătorii țin seama de oferta și de cererea de energie electrică, precum și de posibilele constrângeri la nivelul rețelei. Statele membre evită orice modificare retroactivă a schemelor de sprijin pentru energia din surse regenerabile cu scopul de a asigura securitatea juridică pentru consumatori și investitori și menținerea unui cadru de politici stabil și transparent pentru dezvoltarea proiectelor în domeniul energiilor din surse regenerabile. Statele membre ar trebui, de asemenea, să elimine toate schemele de sprijin și măsurile care favorizează direct sau indirect utilizarea de surse poluante. |
Justificare | |
Modificările retroactive ale politicii privind schemele de sprijin pentru energiile regenerabile sporesc substanțial riscurile percepute în legătură cu dezvoltarea de proiecte în domeniul energiilor regenerabile. Alte probleme conexe sunt explicate în studiul efectuat pentru PETI referitor la politica privind energia solară din perspectiva petițiilor primite. În avizul său din 26 aprilie 2017 privind reformarea prezentei directive, CESE a subliniat că încă mai există subvenții naționale pentru combustibili fosili. Acest aspect contravine acțiunilor UE de a promova energiile regenerabile în vederea atingerii obiectivelor sale pe termen lung pentru 2030 și 2050. | |
Amendamentul 27 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 1 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1a. Sprijinul pentru energia electrică din surse regenerabile, în special în cazul proiectelor desfășurate de consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile și de comunitățile de energie din surse regenerabile, ar trebui să fie exclus în cea mai mare măsură posibilă din normele privind ajutoarele de stat, pentru a favoriza dezvoltarea și pătrunderea energiilor regenerabile în întreaga Uniune. |
Justificare | |
Multe părți interesate au subliniat că normele privind ajutoarele de stat stabilesc limite extrem de înguste și prin urmare trebuie modificate pentru a favoriza efectiv dezvoltarea energiilor regenerabile în întreaga UE. Accentul pus în special pe proiectele desfășurate la nivel local de consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile și de comunitățile de energie din surse regenerabile este indisolubil legat de întreaga logică a propunerii. | |
Amendamentul 28 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
2. Sprijinul pentru energia electrică din surse regenerabile este conceput astfel încât să integreze energia electrică din surse regenerabile pe piața energiei electrice și să asigure faptul că producătorii de energie din surse regenerabile răspund la semnalele de preț ale pieței și își maximizează veniturile de pe piață. |
2. Sprijinul pentru energia electrică din surse regenerabile este special conceput pentru a ajuta gospodăriile cu venituri reduse, afectate de sărăcia energetică, consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile și comunitățile de energie din surse regenerabile, precum și pentru a integra energia electrică din surse regenerabile pe piața energiei electrice, asigurând viabilitatea proiectelor de investiții din domeniul energiei din surse regenerabile, precum și investițiile în tehnologii din ce în ce mai eficiente și sustenabile. |
Justificare | |
Schemele de sprijin ar trebui să fie îndreptate în primul rând către consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile, comunitățile de energie din surse regenerabile și gospodăriile cu venituri scăzute expuse riscului de sărăcie energetică, în special în lumina externalităților sociale și de mediu pozitive care rezultă din producția descentralizată de energie din surse regenerabile. Potrivit estimărilor, 112 milioane de „prosumatori” ar putea satisface 19% din cererea de energie electrică al Europei înainte de 2030 și jumătate din totalul cetățenilor UE ar putea acoperi 45% din necesarul de energie electrică al Europei înainte de 2050. | |
Amendamentul 29 Propunere de directivă Articolul 4 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
3. Statele membre se asigură că sprijinul pentru energia electrică din surse regenerabile este acordat într-un mod deschis, transparent, competitiv, nediscriminatoriu și rentabil. |
3. Statele membre se asigură că sprijinul pentru energia electrică din surse regenerabile este acordat într-un mod deschis, transparent și rentabil. |
Justificare | |
Acest sprijin ar trebui vizeze în mod prioritar îndeplinirea obiectivelor de la articolul 1 și articolul 3 alineatul (1) din această directivă, eliminând trimiterile la logica competitivității versus energia din surse neregenerabile. | |
Amendamentul 30 Propunere de directivă Articolul 5 – alineatul 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
1. Statele membre deschid sprijinul pentru energia electrică produsă din surse regenerabile către producătorii situați în alte state membre, în condițiile stabilite în prezentul articol. |
1. Statele membre pot decide să deschidă sprijinul pentru energia electrică produsă din surse regenerabile către producătorii situați în alte state membre, dacă acest lucru este necesar pentru a contribui la realizarea obiectivelor stabilite pentru politicile în domeniul energiei din surse regenerabile și din domeniul combaterii schimbărilor climatice. |
Amendamentul 31 Propunere de directivă Articolul 5 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
2. Statele membre se asigură că un sprijin pentru cel puțin 10 % din noua capacitate suportată în fiecare an al perioadei 2021-2025 și pentru cel puțin 15 % din noua capacitate suportată în fiecare an al perioadei 2026-2030 este deschis către instalații situate în alte state membre. |
2. Statele membre se asigură că un sprijin pentru cel puțin 5 % din noua capacitate suportată în fiecare an al perioadei 2021-2025 și pentru cel puțin 10 % din noua capacitate suportată în fiecare an al perioadei 2026-2030 este deschis către instalații situate în alte state membre. |
Amendamentul 32 Propunere de directivă Articolul 6 – paragraful 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Fără a aduce atingere adaptărilor necesare pentru respectarea normelor privind ajutoarele de stat, statele membre se asigură că nivelul și condițiile aferente sprijinului acordat proiectelor privind energia din surse regenerabile nu sunt revizuite într-un mod care să afecteze negativ drepturile acordate în temeiul acestui sprijin și datele economice ale proiectelor sprijinite. |
Statele membre se asigură că nivelul și condițiile aferente sprijinului acordat proiectelor noi sau existente privind energia din surse regenerabile nu sunt revizuite într-un mod retroactiv care să afecteze negativ drepturile acordate în temeiul acestui sprijin și datele economice ale proiectelor sprijinite. Statele membre garantează menținerea unui cadru de politici stabil și transparent și că revizuirea oricărui sprijin acordat proiectelor din domeniul energiei din surse regenerabile este orientat pentru a îmbunătăți atât securitatea juridică pentru consumatori și investitori, cât și cadrul juridic, cu scopul de a atinge obiectivele Uniunii prevăzute în prezenta directivă. Statele membre se asigură că orice modificare a schemelor de sprijin este făcută publică cu cel puțin 12 luni înainte de data intrării sale în vigoare și face obiectul unui proces de consultare publică transparentă și incluzivă. Orice modificare substanțială a unei scheme de sprijin existente include o perioadă de tranziție adecvată înainte de intrarea în vigoare a noii scheme de sprijin. |
Justificare | |
Modificările retroactive ale schemelor de sprijin nu este niciodată recomandabilă din punct de vedere politic și economic, inclusiv din cauza costurilor și a pierderilor pe care le generează la nivelul eficacității și al eficienței economice. Parlamentul European trebuie să solicite ca sistemele de sprijin să fie stabile și ca statele membre să adopte cele mai bune practici în privința schemelor de sprijin pentru energia regenerabilă, în special să implementeze procese de consultare publică transparente și incluzive menite să asigure participarea deplină a cetățenilor. Acest lucru reiese clar din analiza sistematică a preocupărilor exprimate de cetățeni în cadrul petițiilor. | |
Amendamentul 33 Propunere de directivă Articolul 6 – paragraful 1 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Statele membre garantează că se acordă compensații corespunzătoare pentru proiectele sprijinite în cazul în care drepturile și circumstanțele economice sunt afectate în mod semnificativ de alte modificări ale cadrului de reglementare, care se repercutează într-un mod discriminatoriu asupra proiectelor din domeniul energiei. |
Justificare | |
În ierarhia solicitărilor formulate în cadrul tuturor petițiilor primite, cea referitoare la un cadru juridic stabil ocupă un loc de frunte. Statele membre trebuie să se asigure că principiile legislației UE, inclusiv cele referitoare la securitatea juridică și la protecția așteptărilor legitime, sunt respectate. | |
Amendamentul 34 Propunere de directivă Articolul 7 – alineatul 2 – paragraful 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
În sensul alineatului (1) litera (a), consumul final brut de energie electrică din surse regenerabile de energie se calculează ca fiind cantitatea de energie electrică produsă într-un stat membru din surse regenerabile de energie, incluzând producția de energie electrică de la consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile și de la comunitățile energetice și excluzând producția de energie electrică în centralele cu acumulare prin pompare din apă pompată anterior în sens ascendent . |
În sensul alineatului (1) litera (a), consumul final brut de energie electrică din surse regenerabile de energie se calculează ca fiind cantitatea de energie electrică produsă într-un stat membru din surse regenerabile de energie, incluzând producția de energie electrică de la consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile și de la comunitățile de energie din surse regenerabile și excluzând producția de energie electrică în centralele cu acumulare prin pompare din apă pompată anterior în sens ascendent. |
Justificare | |
Acest element este legat în mod intrinsec de alte dispoziții ale directivei. | |
Amendamentul 35 Propunere de directivă Articolul 8 – alineatul 1 – litera a | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(a) se scade din cantitatea de energie din surse regenerabile care este luată în considerare pentru măsurarea ponderii de energie din surse regenerabile a statului membru care efectuează transferul în scopul prezentei directive ; și |
(a) se scade din cantitatea de energie din surse regenerabile care este luată în considerare pentru măsurarea conformității cu obiectivul național al statului membru care efectuează transferul în scopul prezentei directive; și |
Amendamentul 36 Propunere de directivă Articolul 8 – alineatul 1 – litera b | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(b) se adaugă la cantitatea de energie din surse regenerabile care este luată în considerare pentru măsurarea ponderii de energie din surse regenerabile a statului membru care acceptă transferul în scopul prezentei directive . |
(b) se adaugă la cantitatea de energie din surse regenerabile care este luată în considerare pentru măsurarea conformității cu obiectivul național al statului membru care acceptă transferul în scopul prezentei directive; |
Amendamentul 37 Propunere de directivă Articolul 9 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
2. Statele membre informează Comisia cu privire la proporția sau cantitatea de energie electrică, de încălzire sau de răcire din surse regenerabile de energie produsă în cadrul oricărui proiect comun de pe teritoriul lor, care a devenit operațional după 25 iunie 2009, sau prin capacitatea sporită a unei instalații care a fost retehnologizată după data respectivă, care trebuie privită ca fiind inclusă în ponderea națională globală de energie din surse regenerabile a unui alt stat membru în scopul prezentei directive. |
2. Statele membre informează Comisia cu privire la proporția sau cantitatea de energie electrică, de încălzire sau de răcire din surse regenerabile de energie produsă în cadrul oricărui proiect comun de pe teritoriul lor, care a devenit operațional după 25 iunie 2009, sau prin capacitatea sporită a unei instalații care a fost retehnologizată după data respectivă, care trebuie privită ca fiind inclusă în obiectivul național global privind energia din surse regenerabile al unui alt stat membru în scopul prezentei directive. |
Amendamentul 38 Propunere de directivă Articolul 9 – alineatul 3 – litera b | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(b) specifică proporția sau cantitatea de energie electrică sau de încălzire sau răcire produsă de instalația respectivă care trebuie să fie luată în considerare în cadrul ponderii naționale globale de energie din surse regenerabile a unui alt stat membru; |
(b) specifică proporția sau cantitatea de energie electrică sau de încălzire sau răcire produsă de instalația respectivă care trebuie să fie luată în considerare în cadrul obiectivului național global privind energia din surse regenerabile al unui alt stat membru; |
Amendamentul 39 Propunere de directivă Articolul 9 – alineatul 3 – litera d | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(d) specifică perioada, în ani calendaristici întregi, în care energia electrică, încălzirea sau răcirea produsă de instalație din surse regenerabile de energie trebuie să fie considerată ca fiind inclusă în ponderea națională globală de energie din surse regenerabile a celuilalt stat membru. |
(d) specifică perioada, în ani calendaristici întregi, în care energia electrică, încălzirea sau răcirea produsă de instalație din surse regenerabile de energie trebuie să fie considerată ca fiind inclusă în obiectivul național global privind energia din surse regenerabile al celuilalt stat membru. |
Amendamentul 40 Propunere de directivă Articolul 10 – alineatul 1 – litera b | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(b) cantitatea de energie electrică sau de încălzire sau răcire produsă în timpul anului din surse regenerabile de energie de către instalația respectivă, care va fi luată în considerare pentru ponderea națională globală de energie din surse regenerabile a altui stat membru în conformitate cu termenii notificării. |
(b) cantitatea de energie electrică sau de încălzire sau răcire produsă în timpul anului din surse regenerabile de energie de către instalația respectivă, care va fi luată în considerare pentru obiectivul național global privind energia din surse regenerabile al altui stat membru în conformitate cu termenii notificării. |
Amendamentul 41 Propunere de directivă Articolul 10 – alineatul 3 – litera a | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(a) se scade din cantitatea de energie electrică sau de încălzire sau răcire din surse regenerabile de energie care este luată în considerare pentru măsurarea ponderii de energie din surse regenerabile a statului membru care transmite scrisoarea de notificare în temeiul alineatului (1); și |
(a) se scade din cantitatea de energie electrică sau de încălzire sau răcire din surse regenerabile de energie care este luată în considerare pentru măsurarea gradului de respectare a obiectivului privind energia din surse regenerabile de către statul membru care transmite scrisoarea de notificare în temeiul alineatului (1); și |
Amendamentul 42 Propunere de directivă Articolul 10 – alineatul 3 – litera b | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(b) se adaugă la cantitatea de energie electrică sau de încălzire sau răcire din surse regenerabile de energie care este luată în considerare pentru măsurarea ponderii de energie din surse regenerabile a statului membru care primește scrisoarea de notificare în conformitate cu alineatul (2). |
(b) se adaugă la cantitatea de energie electrică sau de încălzire sau răcire din surse regenerabile de energie care este luată în considerare pentru măsurarea gradului de respectare a obiectivului privind energia din surse regenerabile de către statul membru care primește scrisoarea de notificare în conformitate cu alineatul (2). |
Amendamentul 43 Propunere de directivă Articolul 11 – alineatul 2 – partea introductivă | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
2. Energia electrică din surse regenerabile de energie produsă într-o țară terță este luată în considerare în scopul măsurării ponderilor de energie din surse regenerabile ale statelor membre numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiții: |
2. Energia electrică din surse regenerabile de energie produsă într-o țară terță este luată în considerare doar în scopul măsurării gradului de respectare a obiectivelor naționale ale statelor membre privind energia din surse regenerabile dacă sunt îndeplinite următoarele condiții: |
Amendamentul 44 Propunere de directivă Articolul 11 – alineatul 4 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
4. Proporția sau cantitatea de energie electrică produsă de orice instalație pe teritoriul unei țări terțe, care nu este luată în considerare în ceea ce privește ponderea națională globală de energie a unui stat membru sau a mai multor state membre în scopul prezentei directive , este notificată Comisiei. În cazul în care sunt vizate mai multe state membre, distribuția acestei proporții sau cantități între statele membre este notificată Comisiei. Această proporție sau cantitate nu depășește proporția sau cantitatea exportată efectiv către și consumată în Uniune, care corespunde cantității menționate la alineatul (2) litera (a) punctele (i) și (ii) din prezentul articol și care întrunește condițiile prevăzute la alineatul (2) litera (a) din prezentul articol. Notificarea este transmisă de fiecare stat membru al cărui obiectiv național global ia în considerare proporția sau cantitatea de energie electrică respectivă. |
4. Proporția sau cantitatea de energie electrică produsă de orice instalație pe teritoriul unei țări terțe, care nu este luată în considerare în ceea ce privește obiectivul național global privind energia al unui stat membru sau al mai multor state membre în scopul prezentei directive, este notificată Comisiei. În cazul în care sunt vizate mai multe state membre, distribuția acestei proporții sau cantități între statele membre este notificată Comisiei. Această proporție sau cantitate nu depășește proporția sau cantitatea exportată efectiv către și consumată în Uniune, care corespunde cantității menționate la alineatul (2) litera (a) punctele (i) și (ii) din prezentul articol și care întrunește condițiile prevăzute la alineatul (2) litera (a) din prezentul articol. Notificarea este transmisă de fiecare stat membru al cărui obiectiv național global ia în considerare proporția sau cantitatea de energie electrică respectivă. |
Amendamentul 45 Propunere de directivă Articolul 11 – alineatul 5 – litera b | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(b) specifică proporția sau cantitatea de energie electrică produsă de instalație care trebuie să fie luată în considerare în ceea ce privește ponderea națională de energie din surse regenerabile a unui stat membru, precum și , sub rezerva cerințelor de confidențialitate, dispozițiile financiare corespunzătoare; |
(b) specifică proporția sau cantitatea de energie electrică produsă de instalație care trebuie să fie luată în considerare în ceea ce privește obiectivul național privind energia din surse regenerabile al unui stat membru, precum și, sub rezerva cerințelor de confidențialitate, dispozițiile financiare corespunzătoare; |
Amendamentul 46 Propunere de directivă Articolul 11 – alineatul 5 – litera c | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(c) specifică perioada, în ani calendaristici întregi, în care energia electrică trebuie să fie luată în considerare în ceea ce privește ponderea națională de energie din surse regenerabile a statului membru; și |
(c) specifică perioada, în ani calendaristici întregi, în care energia electrică trebuie să fie luată în considerare în ceea ce privește obiectivul național privind energia din surse regenerabile al statului membru; și |
Amendamentul 47 Propunere de directivă Articolul 12 – alineatul 1 – litera b | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(b) cantitatea de energie electrică produsă în timpul anului din surse regenerabile de energie de către instalația respectivă, care va fi luată în considerare în ceea ce privește ponderea sa națională globală de energie din surse regenerabile în conformitate cu termenii notificării în temeiul articolului 11; și |
(b) cantitatea de energie electrică produsă în timpul anului din surse regenerabile de energie de către instalația respectivă, care va fi luată în considerare în ceea ce privește obiectivul său național global privind energia din surse regenerabile în conformitate cu termenii notificării în temeiul articolului 11; și |
Amendamentul 48 Propunere de directivă Articolul 12 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
3. În scopul calculării ponderilor naționale globale de energie din surse regenerabile în temeiul prezentei directive , cantitatea de energie electrică produsă din surse regenerabile de energie și notificată în conformitate cu alineatul (1) litera (b) se adaugă la cantitatea de energie din surse regenerabile care este luată în considerare pentru măsurarea ponderilor de energie din surse regenerabile ale statului membru care emite scrisoarea de notificare. |
3. În scopul măsurării gradului de respectare a obiectivelor naționale globale privind energia din surse regenerabile în temeiul prezentei directive, cantitatea de energie electrică produsă din surse regenerabile de energie și notificată în conformitate cu alineatul (1) litera (b) se adaugă la cantitatea de energie din surse regenerabile care este luată în considerare pentru măsurarea obiectivelor privind energia din surse regenerabile ale statului membru care emite scrisoarea de notificare. |
Amendamentul 49 Propunere de directivă Articolul 13 – alineatul 1 – partea introductivă | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
1. Fără a aduce atingere obligațiilor care revin statelor membre în temeiul articolului 5, două sau mai multe state membre pot hotărî, pe o bază voluntară, să pună în comun sau să își coordoneze parțial schemele naționale de sprijin. În asemenea cazuri, o anumită cantitate de energie din surse regenerabile produsă pe teritoriul unuia din statele membre participante poate fi luată în considerare în ceea ce privește ponderea națională de energie din surse regenerabile a altui stat membru participant, dacă statele membre vizate: |
1. Fără a aduce atingere obligațiilor care revin statelor membre în temeiul articolului 5, două sau mai multe state membre pot hotărî, pe o bază voluntară, să pună în comun sau să își coordoneze parțial schemele naționale de sprijin. În asemenea cazuri, o anumită cantitate de energie din surse regenerabile produsă pe teritoriul unuia din statele membre participante poate fi luată în considerare în ceea ce privește obiectivul național privind energia din surse regenerabile al altui stat membru participant, dacă statele membre vizate: |
Amendamentul 50 Propunere de directivă Articolul 13 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
3. În scopul calculării ponderilor naționale globale de energie din surse regenerabile în temeiul prezentei directive , cantitatea de energie electrică sau de încălzire sau răcire din surse regenerabile de energie notificată în conformitate cu alineatul (2) este realocată între statele membre vizate în conformitate cu regula de distribuție notificată. |
3. În scopul calculării obiectivelor naționale globale privind energia din surse regenerabile în temeiul prezentei directive, cantitatea de energie electrică sau de încălzire sau răcire din surse regenerabile de energie notificată în conformitate cu alineatul (2) este realocată între statele membre vizate în conformitate cu regula de distribuție notificată. Comisia facilitează crearea unor scheme comune de sprijin între statele membre, în special prin difuzarea de orientări și bune practici. |
Amendamentul 51 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 1 – paragraful 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Statele membre se asigură că orice norme naționale referitoare la procedurile de autorizare, de certificare și de acordare de licențe care se aplică centralelor și infrastructurilor conexe ale rețelei de transport și de distribuție pentru producția de energie electrică, încălzire sau răcire din surse regenerabile de energie, precum și procesului de transformare a biomasei în biocombustibili sau în alte produse energetice, sunt proporționale și necesare. |
Statele membre se asigură că orice norme naționale referitoare la procedurile de autorizare, de certificare și de acordare de licențe care se aplică centralelor și infrastructurilor conexe ale rețelei de transport și de distribuție pentru producția de energie electrică, încălzire sau răcire din surse regenerabile de energie, precum și procesului de transformare a biomasei în biocombustibili sau în alte produse energetice, sunt proporționale, necesare și simplificate, acordând întâietate entităților publice, consumatorilor de energie din surse regenerabile și consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile. În acest scop, statele membre elaborează norme administrative simple, în conformitate cu articolul 16. |
Justificare | |
Unul din obiectivele prezentei directive este dezvoltarea consumului din producția proprie și a comunităților autonome din punct de vedere energetic. | |
Amendamentul 52 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 1 – paragraful 2 – litera d | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(d) pentru instalațiile descentralizate de producere a energiei din surse regenerabile se stabilesc proceduri simplificate și mai puțin împovărătoare, inclusiv prin notificare simplă, dacă acest lucru este permis de cadrul de reglementare aplicabil. |
(d) pentru instalațiile descentralizate de producere a energiei din surse regenerabile utilizate de către consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile și de către comunitățile de energie din surse regenerabile sau pentru stocarea energiei se stabilesc proceduri simplificate și mai puțin împovărătoare, inclusiv prin notificare simplă, dacă acest lucru este permis de cadrul de reglementare aplicabil. |
Amendamentul 53 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
3. Statele membre se asigură că investitorii dispun de suficientă previzibilitate în legătură cu sprijinul planificat pentru energia din surse regenerabile. În acest scop, statele membre definesc și publică o programare pe termen lung privind alocarea preconizată a sprijinului, care acoperă cel puțin următorii trei ani și include, pentru fiecare schemă, calendarul orientativ, capacitatea, bugetul care se preconizează că va fi alocat, precum și o consultare a părților interesate cu privire la concepția sprijinului. |
3. Statele membre se asigură că investitorii dispun de suficientă previzibilitate în legătură cu sprijinul planificat pentru energia din surse regenerabile. În acest scop, statele membre definesc și publică o programare pe termen lung privind alocarea preconizată a sprijinului, care acoperă cel puțin următorii cinci ani și include, pentru fiecare schemă, calendarul orientativ, capacitatea, bugetul care se preconizează că va fi alocat, precum și o consultare a părților interesate cu privire la concepția sprijinului. |
Justificare | |
În ierarhia solicitărilor formulate în cadrul tuturor petițiilor primite, cea referitoare la un cadru juridic stabil ocupă un loc de frunte. Statele membre trebuie să se asigure că principiile legislației UE, inclusiv cele referitoare la securitatea juridică și la protecția așteptărilor legitime, sunt respectate. | |
Amendamentul 54 Propunere de directivă Articolul 15 – alineatul 8 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
8. Statele membre realizează o evaluare a potențialului lor în materie de surse regenerabile de energie și a utilizării căldurii și răcorii reziduale pentru încălzire și răcire. Această evaluare face parte din a doua evaluare cuprinzătoare care trebuie realizată în temeiul articolului 14 alineatul (1) din Directiva 2012/27/UE, pentru prima dată până la 31 decembrie 2020 și ulterior în actualizările evaluărilor cuprinzătoare. |
8. Statele membre realizează o evaluare a potențialului lor sustenabil în materie de surse regenerabile de energie, care trebuie să includă o analiză spațială a zonelor care îndeplinesc condițiile necesare pentru exploatarea cu riscuri scăzute pentru mediu și potențialul de utilizare a căldurii și răcorii reziduale pentru încălzire și răcire. Această evaluare face parte din a doua evaluare cuprinzătoare care trebuie realizată în temeiul articolului 14 alineatul (1) din Directiva 2012/27/UE, pentru prima dată până la 31 decembrie 2020 și ulterior în actualizările evaluărilor cuprinzătoare. |
Justificare | |
Acest amendament a fost propus pentru a veni în întâmpinarea numeroaselor preocupări exprimate de către cetățeni prin intermediul petițiilor. Pentru a asigura niveluri mai ridicate de securitate juridică și de acceptare socială, este necesar ca statele membre să includă în evaluarea potențialului lor în materie de surse de energie regenerabile impactul ecologic al centralelor de producție a energiei din surse regenerabile. Din punct de vedere strategic, această abordare are obiectivul de a garanta respectarea deplină a legislației UE în domeniul mediului și a tuturor drepturilor fundamentale aferente ale cetățenilor, cu scopul de a preveni conflictele dintre societatea civilă, dezvoltatorii de proiecte și guvern. | |
Amendamentul 55 Propunere de directivă Articolul 16 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
3. Punctul de contact administrativ unic, în colaborare cu operatorii de sisteme de transport și de distribuție, publică un manual de proceduri pentru dezvoltatorii de proiecte privind energia din surse regenerabile, inclusiv pentru proiecte de mici dimensiuni și pentru proiectele consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile. |
3. Punctul de contact administrativ unic, în colaborare cu operatorii de sisteme de transport și de distribuție, publică un manual de proceduri pentru dezvoltatorii de proiecte privind energia din surse regenerabile, inclusiv pentru proiecte de mici dimensiuni și pentru proiectele consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile și ale comunităților de energie din surse regenerabile. |
Amendamentul 56 Propunere de directivă Articolul 16 – alineatul 5 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
5. Statele membre facilitează repowering-ul centralelor existente de energie din surse regenerabile, printre altele prin asigurarea unui proces simplificat și rapid de acordare a autorizațiilor, care nu depășește un an de la data depunerii cererii de repowering la punctul de contact administrativ unic. |
5. Statele membre facilitează repowering-ul centralelor existente de energie din surse regenerabile, printre altele prin asigurarea unui proces simplificat și rapid de acordare a autorizațiilor, care nu depășește un an de la data depunerii unei cereri legitime de repowering la punctul de contact administrativ unic. |
Justificare | |
Prezentul amendament este legat în mod intrinsec de amendamentul la articolul 17 alineatul (2). Precizarea privind caracterul legitim al cererii ar permite garantarea faptului că încercarea de a facilita repowering-ul siturilor existente este în conformitate cu legislația UE relevantă în domeniul mediului și nu determină acordarea unei atenții insuficiente impactului asupra mediului. | |
Amendamentul 57 Propunere de directivă Articolul 17 – alineatul 2 – paragraful 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Repowering-ul este permis în urma unei notificări adresate punctului de contact administrativ unic instituit în conformitate cu articolul 16, în cazul în care nu se preconizează niciun impact negativ semnificativ de ordin social sau asupra mediului. Punctul de contact administrativ unic decide în termen de șase luni de la primirea notificării dacă este suficientă. |
Repowering-ul este permis în urma unei notificări adresate punctului de contact administrativ unic instituit în conformitate cu articolul 16, în cazul în care a fost asigurată conformitatea cu cerințele Directivei 2014/52/UE a Parlamentului European și a Consiliului1a (Directiva privind evaluarea impactului asupra mediului), ale Directivei 2001/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului1b (Directiva SEA) și ale articolului 6 alineatele (3) și (4) din Directiva 92/43/CEE a Consiliului (Directiva privind habitatele)1c și în cazul în care nu se preconizează niciun impact negativ semnificativ de ordin social sau asupra mediului. Punctul de contact administrativ unic decide în termen de șase luni de la primirea notificării dacă este suficientă. |
|
_________________ |
|
1a Directiva 2014/52/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 de modificare a Directivei 2011/92/UE privind evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului (JO L 124, 25.4.2014, p. 1). |
|
1b Directiva 2001/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 27 iunie 2001 privind evaluarea efectelor anumitor planuri și programe asupra mediului (JO L 197, 21.7.2001, p. 30). |
|
1c Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică (JO L 206, 22.7.1992, p. 7). |
Justificare | |
Acest amendament a fost propus pentru a veni în întâmpinarea numeroaselor preocupări exprimate de către cetățeni prin intermediul petițiilor. Introducerea unei referiri explicite la necesitatea respectării Directivei privind evaluarea impactului asupra mediului, a Directivei privind evaluarea strategică de mediu și a Directivei privind habitatele ar contribui la asigurarea faptului că operațiunile de repowering desfășurate în incinta siturilor existente de producție a energiei din surse regenerabile sunt supuse în continuare unor măsuri suficiente de control al respectării normelor de protecție a mediului. | |
Amendamentul 58 Propunere de directivă Articolul 18 – alineatul 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
1. Statele membre se asigură că informațiile cu privire la măsurile de sprijin sunt puse la dispoziția tuturor factorilor relevanți, respectiv consumatorilor, constructorilor, instalatorilor, arhitecților și furnizorilor de echipamente și de sisteme de încălzire, răcire și energie electrică și de vehicule compatibile cu utilizarea de energie din surse regenerabile. |
1. Statele membre se asigură că informațiile cu privire la măsurile de sprijin sunt puse la dispoziția tuturor factorilor relevanți, respectiv a consumatorilor, în special a consumatorilor cu venituri reduse și a celor vulnerabili, a consumatorilor autonomi de energie din surse regenerabile, a comunităților de energie din surse regenerabile, a constructorilor, instalatorilor, arhitecților și furnizorilor de echipamente și de sisteme de încălzire, răcire și energie electrică și de vehicule compatibile cu utilizarea de energie din surse regenerabile. |
Justificare | |
În cuprinsul amendamentului a fost inclusă o referire la consumatorii cu venituri reduse și la cei vulnerabili, la consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile și la comunitățile de energie din surse regenerabile, ca urmare a faptului că aceste grupuri sunt vizate în mod direct de petițiile primite de Comisia PETI și că includerea lor corespunde în mod intrinsec obiectivului celorlalte amendamente depuse de Verts/ALE, cum ar fi AM la articolul 15. | |
Amendamentul 59 Propunere de directivă Articolul 18 – alineatul 4 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
4. Statele membre pun la dispoziția publicului informații privind sistemele de certificare sau sistemele de calificare echivalente menționate la alineatul (3). De asemenea, statele membre pot face disponibilă lista instalatorilor calificați sau certificați în conformitate cu dispozițiile menționate la alineatul (3). |
4. Statele membre pun la dispoziția publicului informații privind sistemele de certificare sau sistemele de calificare echivalente menționate la alineatul (3). De asemenea, statele membre fac disponibilă lista instalatorilor calificați sau certificați în conformitate cu dispozițiile menționate la alineatul (3). |
Justificare | |
Este esențial ca publicul să aibă acces la informațiile privind instalatorii certificați în scopul promovării surselor regenerabile de energie. | |
Amendamentul 60 Propunere de directivă Articolul 20 – alineatul 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
1. După caz, statele membre evaluează necesitatea extinderii infrastructurii rețelei existente de gaze pentru a facilita integrarea gazelor provenite din surse regenerabile de energie. |
1. Statele membre evaluează necesitatea extinderii infrastructurii rețelei existente de gaze pentru a facilita integrarea gazelor provenite din surse regenerabile de energie. Operatorii de sisteme de transport și de sistem și operatorii de distribuție sunt responsabili de garantarea bunei funcționări a infrastructurii rețelei de gaze, inclusiv de întreținerea și curățarea periodică a acesteia. |
Justificare | |
Este necesar ca operatorii să își asume responsabilitatea pentru funcționarea corespunzătoare a infrastructurii, pentru a asigura integrarea producției de gaze din surse de energie regenerabile, acest obiectiv fiind asociat cu alte prevederi ale directivei. | |
Amendamentul 61 Propunere de directivă Articolul 20 – alineatul 1 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1a. Statele membre iau măsuri adecvate pentru a dezvolta infrastructura rețelei de transport și distribuție, rețele inteligente, instalații de stocare și sistemul electroenergetic pentru a permite funcționarea sistemului electroenergetic în condiții de siguranță, pentru a permite dezvoltarea ulterioară a producției de energie electrică din surse regenerabile, inclusiv interconectarea dintre statele membre, precum și între statele membre și țările terțe. Statele membre iau, de asemenea, măsuri adecvate pentru accelerarea procedurilor de autorizare pentru infrastructura rețelei electrice și pentru coordonarea aprobării infrastructurii rețelei electrice cu procedurile administrative și de planificare. |
|
Sub rezerva cerințelor privind menținerea fiabilității și siguranței rețelei, pe baza unor criterii transparente și nediscriminatorii definite de autoritățile naționale competente, statele membre: |
|
(a) se asigură că operatorii de transport și de sistem și operatorii de distribuție prezenți pe teritoriul lor garantează transportul și distribuția energiei electrice produse din surse regenerabile de energie; |
|
(b) prevăd fie accesul prioritar, fie accesul garantat la rețeaua electrică pentru energia electrică produsă din surse regenerabile de energie; |
|
(c) se asigură că, la dispecerizarea instalațiilor de producere a energiei electrice, operatorii de transport și de sistem acordă prioritate instalațiilor de producere care utilizează surse regenerabile de energie variabile, în măsura în care funcționarea sigură a rețelei naționale de energie electrică permite acest lucru și pe baza unor criterii transparente și nediscriminatorii; |
|
(d) asigură adoptarea unor măsuri specifice, transparente și nediscriminatorii, menite să garanteze cel mai înalt nivel de securitate a sistemului de electricitate național; |
|
(e) se asigură că sunt luate măsurile adecvate de funcționare a rețelei electrice și a pieței pentru a reduce la minimum limitările privind utilizarea energiei electrice produse din surse regenerabile de energie. |
Justificare | |
Energiile din surse regenerabile trebuie tratate ca o prioritate. Evaluarea REFIT a Directivei 2009/28/CE efectuată de Comisie a menționat că punerea în aplicare a dispozițiilor privind dispecerizarea prioritară și accesul prioritar pentru energiile regenerabile a sprijinit efectiv dispecerizarea surselor de energie din surse regenerabile, sprijinind rentabilitatea proiectelor în domeniul energiilor din surse regenerabile și contribuind la realizarea de progrese în raport cu obiectivele naționale. | |
Amendamentul 62 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 1 – paragraful 1 – partea introductivă | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Statele membre se asigură că, în mod individual sau prin intermediari, consumatorii autonomi: |
Statele membre se asigură că consumatorii casnici își pot exercita dreptul de a deveni consumatori autonomi de energie din surse regenerabile, atât în mod individual, cât și colectiv. Statele membre se asigură că consumatorii autonomi de energie din surse regenerabile: |
Amendamentul 63 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera a | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(a) sunt îndreptățiți să autoconsume și să vândă, inclusiv prin contracte de achiziție de energie electrică, producția lor excedentară de energie electrică din surse regenerabile, fără a face obiectul unor proceduri disproporționate și al unor taxe care nu reflectă costurile; |
(a) sunt îndreptățiți să autoconsume și să vândă, inclusiv prin contracte de achiziție de energie electrică, producția lor excedentară de energie electrică din surse regenerabile, fără a face obiectul impozitării, al unor proceduri disproporționate și al unor taxe, ținându-se seama în mod corespunzător de toate beneficiile care rezultă din producția descentralizată de energie din surse regenerabile; |
Justificare | |
Trebuie evitată introducerea unui impozit. Mulți petiționari au subliniat că acesta este un aspect relevant care, în opinia lor, ar face neatrăgător din punct de vedere financiar autoconsumul energiei electrice generate din surse regenerabile. | |
Amendamentul 64 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera aa (nouă) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(aa) au dreptul să consume energia electrică pe care au generat-o din surse regenerabile fără a face obiectul vreunei taxe, al vreunui impozit sau al vreunui comision: |
Justificare | |
În ierarhia solicitărilor formulate în cadrul tuturor petițiilor primite, cea referitoare la un cadru juridic stabil ocupă un loc de frunte. Statele membre trebuie să se asigure că principiile legislației UE, inclusiv cele referitoare la securitatea juridică și la protecția așteptărilor legitime, sunt respectate. | |
Amendamentul 65 Propunere de directivă Articolul 21 – alineatul 3 a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3a. Statele membre prevăd măsuri specifice menite să încurajeze și să faciliteze dezvoltarea autoconsumului de energie din surse regenerabile și să elimine toate barierele existente în domeniu. |
Justificare | |
Statele membre trebuie să încurajeze autoconsumul de energie din surse regenerabile, în special în lumina externalităților sociale și de mediu pozitive care rezultă din producția descentralizată de energie din surse regenerabile. Prezentul amendament este indisolubil legat de logica întregii propuneri. | |
Amendamentul 66 Propunere de directivă Articolul 22 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
2. Fără a aduce atingere normelor privind ajutoarele de stat, atunci când concep scheme de sprijin statele membre țin seama de particularitățile comunităților de energie din surse regenerabile. |
2. Atunci când concep scheme de sprijin, statele membre țin seama de particularitățile comunităților de energie din surse regenerabile, inclusiv, în special, ale comunităților care includ gospodării cu venituri mici, afectate de sărăcia energetică. |
Justificare | |
Proiectele întreprinse la nivel local de comunitățile de energie din surse regenerabile și asistate printr-o schemă de sprijin ar trebui să fie excluse în cea mai mare măsură posibilă din normele privind ajutoarele de stat, pentru a favoriza dezvoltarea și pătrunderea energiilor regenerabile în întreaga UE. Printre petiționari se numără reprezentanți ai IMM-urilor, asociații și cetățeni individuali care au viziunea comună a unei societăți reziliente din punct de vedere energetic, iar realizarea acestei societăți ar trebui încurajată cât mai mult cu putință, în special atunci când este în joc contribuția comunităților locale de energie din surse regenerabile. |
PROCEDURA COMISIEI SESIZATE PENTRU AVIZ
Titlu |
Promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (reformare) |
||||
Referințe |
COM(2016)0767 – C8-0500/2016 – 2016/0382(COD) |
||||
Comisie competentă Data anunțului în plen |
ITRE 1.3.2017 |
|
|
|
|
Aviz emis de către Data anunțului în plen |
PETI 1.3.2017 |
||||
Raportoare pentru aviz: Data numirii |
Eleonora Evi 23.1.2017 |
||||
Examinare în comisie |
21.6.2017 |
|
|
|
|
Data adoptării |
7.9.2017 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
18 8 0 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
Margrete Auken, Beatriz Becerra Basterrechea, Pál Csáky, Eleonora Evi, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Peter Jahr, Rikke Karlsson, Jude Kirton-Darling, Svetoslav Hristov Malinov, Notis Marias, Roberta Metsola, Marlene Mizzi, Julia Pitera, Gabriele Preuß, Virginie Rozière, Sofia Sakorafa, Jarosław Wałęsa, Cecilia Wikström, Tatjana Ždanoka |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Michela Giuffrida, Demetris Papadakis, Ángela Vallina |
||||
Membri supleanți [articolul 200 alineatul (2)] prezenți la votul final |
Frank Engel, Monika Hohlmeier, Maria Lidia Senra Rodríguez, Marco Zullo |
||||
VOT FINAL PRIN APEL NOMINALÎN COMISIA SESIZATĂ PENTRU AVIZ
18 |
+ |
|
ALDE ECR EFDD GUE/NGL PPE S&D
VERTS/ALE |
Beatriz Becerra Basterrechea, Cecilia Wikström Rikke Karlsson Eleonora Evi, Marco Zullo Sofia Sakorafa, Ángela Vallina, Maria Lidia Senra Rodríguez Roberta Metsola Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Michela Giuffrida, Jude Kirton-Darling, Marlene Mizzi, Demetris Papadakis, Gabriele Preuß, Virginie Rozière, Margrete Auken, Tatjana Ždanoka |
|
8 |
- |
|
ECR PPE |
Notis Marias Pál Csáky,Engel Frank, Monika Hohlmeier, Peter Jahr, Svetoslav Hristov Malinov, Cristian Dan Preda, Julia Pitera Jaroslaw Wałęsa |
|
0 |
0 |
|
- |
- |
|
Legenda simbolurilor utilizate:
+ : pentru
- : împotrivă
0 : abțineri
PROCEDURA COMISIEI COMPETENTE
Titlu |
Promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (reformare) |
||||
Referințe |
COM(2016)0767 – C8-0500/2016 – 2016/0382(COD) |
||||
Data prezentării la PE |
30.11.2016 |
|
|
|
|
Comisie competentă Data anunțului în plen |
ITRE 1.3.2017 |
|
|
|
|
Comisii sesizate pentru aviz Data anunțului în plen |
DEVE 15.6.2017 |
ECON 1.3.2017 |
ENVI 1.3.2017 |
TRAN 1.3.2017 |
|
|
REGI 1.3.2017 |
AGRI 1.3.2017 |
PETI 1.3.2017 |
|
|
Avize care nu au fost emise Data deciziei |
ECON 31.1.2017 |
REGI 24.1.2017 |
|
|
|
Raportor Data numirii |
José Blanco López 2.2.2017 |
|
|
|
|
Examinare în comisie |
28.2.2017 |
22.6.2017 |
4.9.2017 |
|
|
Data adoptării |
28.11.2017 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
43 14 7 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
Zigmantas Balčytis, Xabier Benito Ziluaga, José Blanco López, David Borrelli, Jonathan Bullock, Cristian-Silviu Buşoi, Reinhard Bütikofer, Jerzy Buzek, Angelo Ciocca, Edward Czesak, Jakop Dalunde, Pilar del Castillo Vera, Christian Ehler, Fredrick Federley, Adam Gierek, Theresa Griffin, András Gyürk, Rebecca Harms, Hans-Olaf Henkel, Eva Kaili, Barbara Kappel, Krišjānis Kariņš, Seán Kelly, Jaromír Kohlíček, Peter Kouroumbashev, Zdzisław Krasnodębski, Miapetra Kumpula-Natri, Christelle Lechevalier, Paloma López Bermejo, Edouard Martin, Angelika Mlinar, Dan Nica, Angelika Niebler, Morten Helveg Petersen, Miroslav Poche, Michel Reimon, Paul Rübig, Massimiliano Salini, Algirdas Saudargas, Neoklis Sylikiotis, Dario Tamburrano, Patrizia Toia, Evžen Tošenovský, Claude Turmes, Vladimir Urutchev, Kathleen Van Brempt, Henna Virkkunen, Martina Werner, Lieve Wierinck, Hermann Winkler, Carlos Zorrinho |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Eugen Freund, Gerben-Jan Gerbrandy, Gunnar Hökmark, Jude Kirton-Darling, Rupert Matthews, Clare Moody, Luděk Niedermayer, Markus Pieper, Dennis Radtke, Dominique Riquet, Anneleen Van Bossuyt, Marco Zullo |
||||
Membri supleanți [articolul 200 alineatul (2)] prezenți la votul final |
Albert Deß |
||||
Data depunerii |
6.12.2017 |
||||
VOT FINAL PRIN APEL NOMINALÎN COMISIA COMPETENTĂ
43 |
+ |
|
ALDE |
Fredrick Federley, Gerben-Jan Gerbrandy, Angelika Mlinar, Morten Helveg Petersen, Dominique Riquet, Lieve Wierinck |
|
ECR |
Hans-Olaf Henkel |
|
ENF |
Barbara Kappel |
|
PPE |
Cristian-Silviu Buşoi, Albert Deß, Christian Ehler, András Gyürk, Gunnar Hökmark, Krišjānis Kariņš, Seán Kelly, Angelika Niebler, Luděk Niedermayer, Markus Pieper, Dennis Radtke, Paul Rübig, Massimiliano Salini, Algirdas Saudargas, Vladimir Urutchev, Henna Virkkunen, Hermann Winkler, Pilar del Castillo Vera |
|
S&D |
Zigmantas Balčytis, José Blanco López, Eugen Freund, Adam Gierek, Theresa Griffin, Eva Kaili, Jude Kirton-Darling, Peter Kouroumbashev, Miapetra Kumpula-Natri, Edouard Martin, Clare Moody, Dan Nica, Miroslav Poche, Patrizia Toia, Kathleen Van Brempt, Martina Werner, Carlos Zorrinho |
|
14 |
- |
|
ECR |
Edward Czesak, Zdzisław Krasnodębski, Evžen Tošenovský |
|
EFDD |
Jonathan Bullock |
|
ENF |
Angelo Ciocca, Christelle Lechevalier |
|
GUE/NGL |
Xabier Benito Ziluaga, Paloma López Bermejo, Neoklis Sylikiotis |
|
VERTS |
Reinhard Bütikofer, Jakop Dalunde, Rebecca Harms, Michel Reimon, Claude Turmes |
|
7 |
0 |
|
ECR |
Rupert Matthews, Anneleen Van Bossuyt |
|
EFDD |
David Borrelli, Dario Tamburrano, Marco Zullo |
|
GUE/NGL |
Jaromír Kohlíček |
|
PPE |
Jerzy Buzek |
|
Legenda simbolurilor utilizate:
+ : pentru
- : împotrivă
0 : abțineri