SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie analizy proporcjonalności przed przyjęciem nowych regulacji dotyczących zawodów
8.12.2017 - (COM(2016)0822 – C8-0012/2017 – 2016/0404(COD)) - ***I
Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów
Sprawozdawca: Andreas Schwab
PROJEKT REZOLUCJI USTAWODAWCZEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie analizy proporcjonalności przed przyjęciem nowych regulacji dotyczących zawodów
(COM(2016)0822 – C8-0012/2017 – 2016/0404(COD))
(Zwykła procedura ustawodawcza: pierwsze czytanie)
Parlament Europejski,
– uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (COM(2016)0822),
– uwzględniając art. 294 ust. 2 i art. 46, art. 53 ust. 1 oraz art. 62 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zgodnie z którymi wniosek został przedstawiony Parlamentowi przez Komisję (C8-0012/2017),
– uwzględniając art. 294 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
– uwzględniając uzasadnione opinie przedstawione – na mocy protokołu nr 2 w sprawie stosowania zasad pomocniczości i proporcjonalności – przez Bundestag i Bundesrat Niemiec, Zgromadzenie Narodowe Francji, Senat Francji i Radę Związkową Austrii, w których stwierdzono, że projekt aktu ustawodawczego nie jest zgodny z zasadą pomocniczości,
– uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego z dnia 31 maja 2017 r.[1],
– uwzględniając art. 59 Regulaminu,
– uwzględniając sprawozdanie Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów oraz opinię Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności (A8-0395/2017),
1. przyjmuje poniższe stanowisko w pierwszym czytaniu;
2. zwraca się do Komisji o ponowne przekazanie mu sprawy, jeśli zastąpi ona pierwotny wniosek, wprowadzi w nim istotne zmiany lub planuje ich wprowadzenie;
3. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji oraz parlamentom narodowym.
Poprawka 1 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 5 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(5) W wyniku wzajemnej oceny stwierdzono brak jasności w zakresie kryteriów stosowanych przez właściwe organy krajowe podczas oceny proporcjonalności wymogów ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, a także nierówny poziom kontroli tych środków na wszystkich poziomach regulacji. Aby uniknąć fragmentacji jednolitego rynku i wyeliminować bariery dotyczące podejmowania i wykonywania pewnych działań w ramach zatrudnienia lub działalności na własny rachunek, konieczne jest ustalenie wspólnego podejścia na poziomie unijnym, które zapobiegłoby stosowaniu nieproporcjonalnych środków. |
(5) W wyniku wzajemnej oceny stwierdzono brak jasności w zakresie kryteriów stosowanych przez państwa członkowskie podczas oceny proporcjonalności wymogów ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, a także nierówny poziom kontroli tych środków na wszystkich poziomach regulacji. Aby uniknąć fragmentacji jednolitego rynku i wyeliminować bariery dotyczące podejmowania i wykonywania pewnych działań w ramach zatrudnienia lub działalności na własny rachunek, należy przyjąć wspólne podejście na poziomie unijnym, które zapobiegłoby stosowaniu nieproporcjonalnych środków. |
Uzasadnienie | |
Aby uniknąć sprzeczności z terminem „właściwy organ” zawartym w dyrektywie 2005/36/WE, właściwe jest umożliwienie państwom członkowskim samodzielnego wyznaczania właściwych organów. | |
Poprawka 2 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 6 a (nowy) | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
(6a) Niniejsza dyrektywa ma na celu ustanowienie zasad przeprowadzania ocen proporcjonalności przed wprowadzeniem regulacji zawodów, aby zapewnić właściwe funkcjonowanie rynku wewnętrznego, dbając jednocześnie o przejrzystość, wysoką jakość usług świadczonych w ramach zawodów regulowanych oraz wysoki poziom ochrony konsumentów. W przypadku braku harmonizacji niniejsza dyrektywa nie powinna mieć wpływu na uprawnienia państw członkowskich do regulacji dotyczącej danego zawodu w granicach określonych zasadami niedyskryminacji i proporcjonalności. |
Poprawka 3 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 7 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(7) Działania objęte tą dyrektywą powinny dotyczyć zawodów regulowanych objętych zakresem stosowania dyrektywy 2005/36/WE. Dyrektywę tę powinno się stosować w uzupełnieniu do dyrektywy 2005/36/WE i bez uszczerbku dla innych przepisów zawartych w pozostałych aktach unijnych dotyczących dostępu do danego zawodu regulowanego lub wykonywania tego zawodu. |
(7) Działania objęte niniejszą dyrektywą powinny dotyczyć zawodów regulowanych objętych zakresem stosowania dyrektywy 2005/36/WE. Niniejsza dyrektywa ma zastosowanie do wymogów ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub zawodów, których regulację rozważają państwa członkowskie, bądź ograniczających możliwość wykonywania tych zawodów. Niniejszą dyrektywę powinno się stosować w uzupełnieniu do dyrektywy 2005/36/WE i bez uszczerbku dla innych przepisów zawartych w odrębnych aktach unijnych dotyczących dostępu do danego zawodu regulowanego lub wykonywania tego zawodu. W szczególności jeżeli wymogi dotyczące dostępu do danego zawodu regulowanego lub możliwości wykonywania tego zawodu są zharmonizowane na szczeblu Unii, państwa członkowskie powinny unikać niepotrzebnego rozszerzania zakresu stosowania aktów prawnych Unii lub wprowadzania zbyt wielu norm, procedur administracyjnych, opłat lub kar, zwłaszcza gdy mają one zastosowanie na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym, co wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia zamierzonego celu. |
Poprawka 4 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 7 a (nowy) | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
(7a) Niniejsza dyrektywa jest bez uszczerbku dla uprawnień państw członkowskich do określania sposobu organizacji i zawartości systemów kształcenia i szkolenia zawodowego, w szczególności w odniesieniu do możliwości przekazywania organizacjom branżowym uprawnień do organizowania lub nadzorowania kształcenia i szkolenia zawodowego. Jednak w przypadku gdy zakres kształcenia lub szkolenia zawodowego obejmuje wykonywanie czynności za wynagrodzeniem, należy zagwarantować swobodę przedsiębiorczości i swobodę świadczenia usług. |
Poprawka 5 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 8 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(8) Państwa członkowskie powinny móc polegać na wspólnych ramach regulacyjnych opartych na jasno zdefiniowanych pojęciach prawnych i dotyczących różnych sposobów regulacji zawodów w Unii. Istnieje szereg sposobów regulacji zawodu, na przykład zastrzeżenie dostępu do określonej czynności lub możliwości jej wykonywania dla osób posiadających kwalifikacje zawodowe. Przepisy krajowe mogą również regulować jeden ze sposobów wykonywania zawodów poprzez wprowadzenie warunków w zakresie używania tytułów zawodowych. |
(8) Państwa członkowskie powinny móc polegać na wspólnych ramach regulacyjnych opartych na jasno zdefiniowanych pojęciach prawnych i dotyczących różnych sposobów regulacji zawodów w Unii. Istnieje szereg sposobów regulacji zawodu, na przykład zastrzeżenie dostępu do określonej czynności lub możliwości jej wykonywania dla osób posiadających kwalifikacje zawodowe. Państwa członkowskie powinny również mieć możliwość przyjmowania wymogów regulujących jeden ze sposobów wykonywania zawodów poprzez wprowadzenie warunków używania tytułów zawodowych lub poprzez nałożenie wymogów dotyczących kwalifikacji wyłącznie na osoby prowadzące działalność na własny rachunek, specjalistów zatrudnionych na etacie, menadżerów lub przedstawicieli prawnych przedsiębiorstw, zwłaszcza w przypadku gdy działalność jest prowadzona przez osobę prawną w postaci wyspecjalizowanej firmy. |
Poprawka 6 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 8 a (nowy) | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
(8a) Przed wprowadzeniem nowych lub zmianą obowiązujących przepisów ustawodawczych, wykonawczych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów państwa członkowskie powinny oceniać, czy przepisy te są niedyskryminujące i proporcjonalne. Zasięg oceny powinien być proporcjonalny do charakteru, treści i skutków wprowadzanego przepisu, z uwzględnieniem kontekstu regulacyjnego dotyczącego danego zawodu regulowanego. Przepisy nieograniczające dostępu do zawodów regulowanych lub możliwości wykonywania tych zawodów, takie jak poprawki redakcyjne, nie muszą podlegać ocenie. |
Poprawka 7 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 9 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(9) Ciężar udowodnienia zasadności i proporcjonalności spoczywa na państwach członkowskich. Powody regulacji podawane przez państwa członkowskie jako uzasadnienie powinny być zatem poparte analizą stosowności i proporcjonalności środków podejmowanych przez dane państwo i konkretnymi dowodami, które uzasadniają ich argumentację. |
(9) Ciężar udowodnienia zasadności, niedyskryminacji i proporcjonalności spoczywa na państwach członkowskich. Powody regulacji podawane przez państwa członkowskie jako uzasadnienie powinny być zatem poparte analizą niedyskryminacyjnego charakteru i proporcjonalności przepisów przyjmowanych przez dane państwo członkowskie i konkretnymi dowodami uzasadniającymi ich argumentację. Choć dane państwo członkowskie nie musi koniecznie by zdolne do przedstawienia konkretnego badania ani konkretnego dowodu lub materiałów wykazujących proporcjonalność takiego przepisu przed jego przyjęciem, powinno ono przeprowadzić obiektywną i szczegółową analizę, z uwzględnieniem szczególnych warunków w tym państwie członkowskim, mogącą wykazać na podstawie spójnych przesłanek, że osiągnięcie celów interesu publicznego jest rzeczywiście zagrożone. |
Poprawka 8 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 10 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(10) Proporcjonalność przepisów ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość ich wykonywania należy monitorować regularnie i z częstotliwością odpowiadającą danym regulacjom. Przegląd proporcjonalności restrykcyjnych przepisów krajowych dotyczących zawodów regulowanych powinien opierać się nie tylko na celowości tych przepisów w czasie ich wprowadzania, ale także na skutkach tych przepisów, które ocenia się po ich wprowadzeniu. Ocena proporcjonalności przepisów krajowych powinna opierać się na zmianach zaistniałych w danym obszarze od momentu wprowadzenia tych przepisów. |
(10) Po przyjęciu wymogów ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość ich wykonywania należy monitorować proporcjonalność tych wymogów z częstotliwością odpowiadającą danym regulacjom. Przegląd proporcjonalności restrykcyjnych przepisów krajowych dotyczących zawodów regulowanych powinien opierać się nie tylko na celowości tych przepisów w czasie ich wprowadzania, ale także na skutkach tych przepisów, które ocenia się po ich wprowadzeniu. Ocena proporcjonalności przepisów krajowych powinna opierać się na zmianach zaistniałych w obszarze zawodów regulowanych od momentu wprowadzenia tych przepisów. |
Poprawka 9 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 11 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(11) Państwa członkowskie powinny przeprowadzać ocenę proporcjonalności w sposób obiektywny i niezależny, w tym w przypadku gdy zawód jest regulowany pośrednio poprzez uprawnienie konkretnego organu zawodowego do przeprowadzenia tej oceny. W szczególności gdy ocenę przeprowadzają samorząd terytorialny, organy regulacyjne lub stowarzyszenia pracowników, które, dzięki znajomości warunków lokalnych i posiadaniu specjalistycznej wiedzy, mogą w pewnych przypadkach najlepiej identyfikować cele interesu publicznego i do tych celów dążyć, ich wybory strategiczne mogą wzbudzać niepokój w przypadkach, gdy działają na korzyść już istniejących na rynku podmiotów kosztem tych, które dopiero na niego wchodzą. |
(11) Państwa członkowskie powinny przeprowadzać ocenę proporcjonalności w sposób obiektywny i niezależny, w tym w przypadku gdy zawód jest regulowany pośrednio poprzez uprawnienie konkretnego organu zawodowego do przeprowadzenia tej oceny. Ocena może zawierać opinię uzyskaną od niezależnego organu, któremu dane państwo członkowskie powierzyło zadanie wydania takiej opinii. W szczególności gdy ocenę przeprowadzają samorząd terytorialny, organy regulacyjne lub stowarzyszenia pracowników, które, dzięki znajomości warunków lokalnych i posiadaniu specjalistycznej wiedzy, mogą w pewnych przypadkach najlepiej identyfikować cele interesu publicznego i do tych celów dążyć, ich wybory strategiczne mogą wzbudzać niepokój w przypadkach, gdy działają na korzyść już istniejących na rynku podmiotów kosztem tych, które dopiero na niego wchodzą. |
Poprawka 10 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 11 a (nowy) | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
(11a) Jak potwierdzono w obowiązującym orzecznictwie, zakazana jest wszelka dyskryminacja ze względu na przynależność państwową lub miejsce zamieszkania wynikająca z krajowych przepisów ograniczających swobodę przedsiębiorczości. Przy wprowadzaniu nowych przepisów ustawodawczych, wykonawczych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów lub przy zmianie obowiązujących przepisów państwa członkowskie powinny zadbać o to, by przepisy te opierały się na uprzednio ustalonych, niedyskryminacyjnych i obiektywnych kryteriach. |
Uzasadnienie | |
Zgodnie z wymogami zawartymi w utrwalonym orzecznictwie i w art. 59 dyrektywy 2005/36/WE należy również uwzględnić niedyskryminację. | |
Poprawka 11 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 12 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(12) W przypadkach gdy podejmowanie i wykonywanie pewnych działań w ramach zatrudnienia lub działalności na własny rachunek zależy od dostosowania się do przepisów dotyczących konkretnych kwalifikacji zawodowych, które państwa członkowskie ustanowiły bezpośrednio lub pośrednio, konieczne jest zapewnienie, aby przepisy te były zasadne z punktu widzenia celów interesu publicznego w rozumieniu Traktatu, a mianowicie porządku publicznego, bezpieczeństwa publicznego i zdrowia publicznego, lub nadrzędnych względów interesu publicznego uznanych w orzecznictwie Trybunału Sprawiedliwości. W celu ustalenia intensywności regulacji ważne jest zapewnienie, aby cele interesu publicznego były odpowiednio zidentyfikowane. Na przykład, aby zapewnić wysoki poziom ochrony zdrowia publicznego, państwa członkowskie powinny otrzymać margines swobody, aby móc decydować o stopniu ochrony, który chciałyby zapewnić w zakresie zdrowia publicznego, oraz o sposobie, w jaki ochronę tę należy osiągnąć. Niezbędne jest również wyjaśnienie, że nadrzędne względy interesu publicznego uznane przez Trybunał Sprawiedliwości obejmują równowagę finansową systemu zabezpieczenia społecznego; ochronę konsumentów, usługobiorców i pracowników; zabezpieczenie rzetelnego wymiaru sprawiedliwości; uczciwość transakcji handlowych; walkę z nadużyciami finansowymi i zapobieganie uchylaniu się od opodatkowania i unikaniu opodatkowania; bezpieczeństwo ruchu drogowego; ochronę środowiska naturalnego i terenów miejskich; zdrowie zwierząt; własność intelektualną; zabezpieczenie i ochronę narodowego dziedzictwa historycznego i artystycznego, celów polityki społecznej i celów polityki kulturowej. Zgodnie z obowiązującym orzecznictwem względy czysto ekonomiczne, głównie mające na celu protekcjonizm, a także względy czysto administracyjne, takie jak przeprowadzanie kontroli lub zbieranie danych statystycznych, nie mogą stanowić nadrzędnych względów interesu publicznego. |
(12) W przypadkach gdy podejmowanie i wykonywanie działań w ramach zatrudnienia lub działalności na własny rachunek zależy od dostosowania się do wymogów dotyczących konkretnych kwalifikacji zawodowych, które państwa członkowskie ustanowiły bezpośrednio lub pośrednio, konieczne jest zapewnienie, aby wymogi te były zasadne z punktu widzenia celów interesu publicznego w rozumieniu Traktatu, a mianowicie porządku publicznego, bezpieczeństwa publicznego i zdrowia publicznego, lub nadrzędnych względów interesu publicznego uznanych w orzecznictwie Trybunału Sprawiedliwości. Niezbędne jest również wyjaśnienie, że nadrzędnymi względami interesu publicznego uznanymi przez Trybunał Sprawiedliwości są: utrzymanie równowagi finansowej systemu zabezpieczenia społecznego, ochronę konsumentów, usługobiorców i pracowników; zabezpieczenie rzetelnego wymiaru sprawiedliwości; zagwarantowanie uczciwości transakcji handlowych; zwalczanie nadużyć finansowych, zapobieganie uchylaniu się od opodatkowania i unikaniu opodatkowania oraz skuteczność nadzoru podatkowego; bezpieczeństwo transportu; zapewnienie jakości rzemiosła; promowanie badań i rozwoju; ochronę środowiska naturalnego i terenów miejskich; zdrowie zwierząt; własność intelektualną; zabezpieczenie i ochronę narodowego dziedzictwa historycznego i artystycznego, celów polityki społecznej i celów polityki kulturowej. Zgodnie z obowiązującym orzecznictwem względy czysto ekonomiczne, takie jak promowanie gospodarki krajowej ze szkodą dla podstawowych wolności, a także względy czysto administracyjne, takie jak przeprowadzanie kontroli lub zbieranie danych statystycznych, nie mogą stanowić nadrzędnych względów interesu publicznego. |
Poprawka 12 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 12 a (nowy) | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
(12a) W celu ustalenia, w przypadku braku harmonizacji, właściwego poziomu regulacji w granicach określonych zasadą proporcjonalności ważne jest dopilnowanie, by cele interesu publicznego były odpowiednio określone. Na przykład w przypadku gdy cele interesu publicznego są zagrożone, państwa członkowskie powinny dysponować pewnym marginesem swobody, w ramach którego będą mogły określić poziom ochrony, jaki chcą zagwarantować, oraz, w razie potrzeby, wzmocnić obowiązujące przepisy. Fakt, iż jedno państwo członkowskie stosuje mniej restrykcyjne przepisy niż inne państwo członkowskie, nie oznacza, że przepisy tego drugiego państwa są nieproporcjonalne i w rezultacie niezgodne z prawem Unii. Oprócz tego, że regulacje dotyczące zawodów mają zasadnicze znaczenie dla ochrony celów interesu publicznego i zagwarantowania produktów i usług wysokiej jakości, powinny one również, między innymi, przyczyniać się do wysokiego poziomu zatrudnienia i wysokiego poziomu kształcenia i szkoleń. |
Poprawka 13 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 12 b (nowy) | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
(12b) Jeśli chodzi o ochronę zdrowia publicznego zgodnie z art. 168 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), w ramach opracowywania i realizacji wszystkich polityk i działań Unii należy zapewnić wysoki poziom ochrony zdrowia ludzkiego. Wynika stąd, że wysoki poziom ochrony zdrowia należy zapewnić również w przypadku, gdy Unia przyjmuje akty prawne na podstawie innych postanowień Traktatu, a w szczególności akty dotyczące regulacji zawodów związanych z opieką zdrowotną, ze względu na szczególny charakter usług opieki zdrowotnej oraz fakt, że pacjenci różnią się od innych usługobiorców. |
Poprawka 14 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 13 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(13) Gdy państwo członkowskie ma zamiar uregulować dany zawód lub zmienić obowiązujące przepisy, powinno wziąć pod uwagę charakter ryzyka związanego z założonymi celami interesu publicznego, w szczególności ryzyko ponoszone przez konsumentów, specjalistów lub osoby trzecie. Należy również pamiętać o asymetrii informacji, która zazwyczaj pojawia się w obszarze usług świadczonych w ramach zawodów regulowanych między konsumentami a specjalistami. Specjaliści dysponują wysokim poziomem wiedzy technicznej, której konsumenci mogą nie posiadać, dlatego konsumenci mogą mieć trudności z oceną jakości usług dostarczanych przez specjalistów. |
(13) Aby zagwarantować proporcjonalność wprowadzanych przez państwa członkowskie przepisów oraz wprowadzanych przez nie zmian do obowiązujących przepisów, państwa członkowskie powinny rozważyć, jakie kryteria są istotne w przypadku zawodu regulowanego będącego przedmiotem analizy. Gdy państwo członkowskie ma zamiar uregulować dany zawód lub zmienić obowiązujące przepisy, powinno wziąć pod uwagę charakter ryzyka związanego z założonymi celami interesu publicznego, w szczególności ryzyko ponoszone przez usługobiorców, w tym konsumentów, specjalistów lub osoby trzecie. Należy również pamiętać o asymetrii informacji, która zazwyczaj pojawia się w obszarze usług świadczonych w ramach zawodów regulowanych między konsumentami a specjalistami, gdyż specjaliści dysponują wysokim poziomem wiedzy technicznej, której konsumenci mogą nie posiadać. |
Poprawka 15 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 14 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(14) Aby spełnić wymóg proporcjonalności, środek powinien być odpowiedni do zapewnienia realizacji wyznaczonego celu. Środek powinien być uznany za odpowiedni do zapewnienia realizacji wyznaczonego celu wyłącznie w przypadku, gdy rzeczywiście odzwierciedla zamiar realizacji celu w sposób spójny i systematyczny, na przykład gdy podejmowane są działania mające na celu wyeliminowanie podobnych rodzajów ryzyka związanego z określoną działalnością lub gdy wszelkie wyłączenia od ograniczeń stosowane są zgodnie z założonym celem. Ponadto środek krajowy powinien przyczyniać się do osiągnięcia założonego celu, dlatego nie należy uznać go za odpowiedni, gdy nie przynosi żadnych skutków pod względem zasadności. |
(14) Aby spełnić wymóg proporcjonalności, środek powinien być odpowiedni do zapewnienia realizacji wyznaczonego celu. Środek powinien być uznany za odpowiedni do zapewnienia realizacji wyznaczonego celu wyłącznie w przypadku, gdy rzeczywiście odzwierciedla zamiar realizacji celu w sposób spójny i systematyczny, na przykład gdy podejmowane są działania mające na celu wyeliminowanie podobnych rodzajów ryzyka związanego z określoną działalnością lub gdy wszelkie wyłączenia od ograniczeń stosowane są zgodnie z założonym celem. Ponadto środek krajowy powinien skutecznie przyczyniać się do osiągnięcia założonego celu, dlatego nie należy uznać go za odpowiedni, gdy nie przynosi żadnych skutków pod względem zasadności. |
Poprawka 16 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 15 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(15) Wymogi dotyczące kwalifikacji zawodowych powinno się uznawać za konieczne tylko wtedy, gdy istniejące środki, takie jak prawo ochrony konsumentów, okazują się nieodpowiednie lub nie do końca skuteczne, aby osiągnąć zamierzony cel. |
(15) Wymogi dotyczące kwalifikacji zawodowych powinno się uznawać za konieczne tylko wtedy, gdy istniejące środki, takie jak przepisy dotyczące bezpieczeństwa produktów lub prawo ochrony konsumentów, okazują się nieodpowiednie lub nie do końca skuteczne, aby osiągnąć zamierzony cel. |
Poprawka 17 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 16 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(16) Spośród elementów, które organy krajowe powinny wziąć pod uwagę, największe znaczenie mają: związek pomiędzy zakresem czynności zawodowych objętych przez dany zawód i wymaganymi kwalifikacjami zawodowymi; złożoność zadań, w szczególności w odniesieniu do poziomu, charakteru i czasu trwania szkolenia lub wymaganego doświadczenia; istnienie różnych dróg do osiągnięcia kwalifikacji zawodowych; zakres czynności zawodowych zastrzeżonych dla posiadaczy szczególnych kwalifikacji zawodowych, a w szczególności, czy czynność zastrzeżoną dla pewnych specjalistów można dzielić z innymi specjalistami; stopień autonomii w wykonywaniu zawodu regulowanego, w szczególności gdy czynności związane z zawodem regulowanym prowadzi się pod kontrolą i odpowiedzialnością należycie wykwalifikowanego specjalisty. |
(16) Państwa członkowskie powinny również wziąć pod uwagę następujące elementy: związek pomiędzy zakresem czynności zawodowych objętych przez dany zawód i wymaganymi kwalifikacjami zawodowymi; złożoność zadań, w szczególności w odniesieniu do poziomu, charakteru i czasu trwania szkolenia lub wymaganego doświadczenia; istnienie różnych dróg do osiągnięcia kwalifikacji zawodowych; czy czynność zastrzeżoną dla pewnych specjalistów można dzielić z innymi specjalistami; stopień autonomii w wykonywaniu zawodu regulowanego, w szczególności gdy czynności związane z zawodem regulowanym prowadzi się pod kontrolą i odpowiedzialnością należycie wykwalifikowanego specjalisty. |
Poprawka 18 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 17 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(17) W przypadku gdy państwo członkowskie reguluje zawód, należy wziąć pod uwagę, że wskutek rozwoju technologicznego asymetria informacji między konsumentami a specjalistami może się zmniejszać. Z uwagi na tempo zmian w zakresie technologii i postępu naukowego aktualizacje wymogów dostępu mogą się okazać dla niektórych zawodów szczególnie ważne. |
(17) Niniejsza dyrektywa sprzyja postępowi naukowemu i technologicznemu, co powinno zostać należycie uwzględnione, na przykład gdy usługa jest świadczona drogą elektroniczną. W przypadku gdy państwo członkowskie reguluje zawód, należy wziąć pod uwagę, że wskutek rozwoju naukowego i technologicznego asymetria informacji między konsumentami a specjalistami może się zmniejszać lub zwiększać. Z uwagi na tempo zmian w zakresie technologii i postępu naukowego aktualizacje wymogów dostępu mogą się okazać dla niektórych zawodów szczególnie ważne. W przypadku gdy rozwój naukowy i technologiczny wiąże się z poważnymi zagrożeniami dla celów interesu publicznego to państwa członkowskie są odpowiedzialne za zachęcanie w razie konieczności specjalistów do dostosowania się do tych zmian. |
Poprawka 19 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 18 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(18) Właściwe organy powinny w sposób należyty uwzględnić zarówno wpływ gospodarczy tego środka, w tym analizę kosztów i korzyści ze szczególnym odniesieniem do stopnia konkurencji na rynku i jakości świadczenia usług, jak i wpływ na prawo do pracy i swobodny przepływ osób i usług w Unii. Na podstawie analizy państwa członkowskie powinny w szczególności ustalić, czy zakres ograniczenia dostępu do zawodów regulowanych lub możliwości wykonywania tych zawodów w Unii jest proporcjonalny do znaczenia założonych celów i oczekiwanych zysków. |
(18) Państwa członkowskie powinny w sposób należyty uwzględnić wpływ tego środka na swobodny przepływ osób i usług w Unii, na wybór dla konsumentów oraz na jakość świadczonych usług. Na tej podstawie państwa członkowskie powinny w szczególności ustalić, czy zakres ograniczenia dostępu do zawodów regulowanych lub możliwości wykonywania tych zawodów w Unii jest proporcjonalny do wagi założonych celów i oczekiwanych zysków. |
Poprawka 20 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 18 a (nowy) | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
(18a) W przypadku gdy państwa członkowskie uznają, że dane kryterium nie jest istotne dla oceny, powiadamiając o tym Komisję zgodnie z niniejszą dyrektywą, powinny należycie uzasadnić swoją decyzję. |
Poprawka 21 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 19 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(19) Państwa członkowskie powinny porównać przedmiotowe krajowe środki z rozwiązaniami alternatywnymi i mniej restrykcyjnymi, które pozwalają osiągnąć ten sam cel, jednak nakładają mniej ograniczeń. Jeżeli środki są uzasadnione ochroną konsumentów, a stwierdzone ryzyko ogranicza się do relacji pomiędzy specjalistami a konsumentami, nie wywierając negatywnego wpływu na osoby trzecie, cel można osiągnąć poprzez mniej restrykcyjne środki niż zastrzeganie działań dla specjalistów, takie jak ochrona tytułu zawodowego lub wpisy do rejestru działalności. Tylko w przypadkach, w których środki mają na celu zapobieganie ryzyku poważnej szkody dla celów interesu publicznego, należy stosować regulacje w postaci czynności zastrzeżonej. |
(19) Państwa członkowskie powinny porównać przedmiotowe krajowe środki z rozwiązaniami alternatywnymi i mniej restrykcyjnymi, które pozwalają osiągnąć ten sam cel, jednak nakładają mniej ograniczeń. Jeżeli środki są uzasadnione ochroną konsumentów, a stwierdzone ryzyko ogranicza się do relacji pomiędzy specjalistami a konsumentami, nie wywierając negatywnego wpływu na osoby trzecie, cel powinno się osiągnąć poprzez mniej restrykcyjne środki niż zastrzeżenie czynności dla specjalistów. Na przykład w przypadku gdy konsumenci mogą w racjonalny sposób dokonywać wyboru, czy skorzystać z usług wykwalifikowanych specjalistów czy też nie, należy zastosować mniej restrykcyjne środki, takie jak ochrona tytułu zawodowego lub wpisy do rejestru działalności. W przypadkach, w których środki mają na celu zapobieganie ryzyku poważnej szkody dla celów interesu publicznego, jak zdrowie publiczne, należy rozważyć zastosowanie regulacji w postaci czynności zastrzeżonej i ochrony prawnej tytułu zawodowego. |
Poprawka 22 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 20 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(20) Organy krajowe powinny przeprowadzić globalną ocenę okoliczności przyjęcia i wprowadzenia środka ograniczającego oraz przeanalizować w szczególności łączny skutek wprowadzenia szeregu wymogów w uzupełnieniu do szczególnych kwalifikacji zawodowych. Podejmowanie i wykonywanie określonych działań może być uwarunkowane zgodnością z pewnymi przepisami, takimi jak reguły dotyczące organizacji zawodu, obowiązkowa przynależność do organu zawodowego, etyka zawodowa, nadzór i odpowiedzialność. W związku z tym przy ocenianiu łącznego skutku środków właściwe organy powinny także wziąć pod uwagę inne obowiązujące wymogi, takie jak ustawiczne doskonalenie umiejętności zawodowych, obowiązkowa przynależność do izby, systemy rejestracji lub zezwoleń, ograniczenia ilościowe, szczególne wymogi dotyczące formy prawnej i własności udziałów, ograniczenia terytorialne, ograniczenia multidyscyplinarne i zakaz łączenia funkcji, wymogi dotyczące ubezpieczenia, jak również wymagania w zakresie znajomości języka w stopniu niezbędnym do wykonywania zawodu. Środka wprowadzonego przez państwo członkowskie nie należy traktować jako niezbędnego do osiągnięcia założonego celu, jeżeli zasadniczo powiela on wymagania wprowadzone już w kontekście innych zasad lub procedur. |
(20) Państwa członkowskie powinny przeprowadzić kompleksową ocenę okoliczności przyjęcia i wprowadzenia środka oraz przeanalizować w szczególności łączny skutek nowych lub zmienionych przepisów w połączeniu z innymi wymogami ograniczającymi dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów. Podejmowanie i wykonywanie określonych czynności może być uwarunkowane zgodnością z niektórymi wymogami, takimi jak reguły dotyczące organizacji zawodu, obowiązkowa przynależność do organu zawodowego, etyka zawodowa, nadzór i odpowiedzialność. W związku z tym przy ocenianiu skutku środków państwa członkowskie powinny brać pod uwagę obowiązujące wymogi, w tym ustawiczne doskonalenie umiejętności zawodowych, obowiązkową przynależność do izby, systemy rejestracji lub zezwoleń, ograniczenia ilościowe, szczególne wymogi dotyczące formy prawnej i własności udziałów, ograniczenia terytorialne, ograniczenia multidyscyplinarne i zakaz łączenia funkcji, wymogi dotyczące ubezpieczenia, określone wymogi dotyczące minimalnej lub maksymalnej wysokości honorariów, wymogi dotyczące reklamy, jak również wymagania w zakresie znajomości języka w stopniu niezbędnym do wykonywania zawodu. |
Poprawka 23 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 20 a (nowy) | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
(20a) Aby osiągnąć cele interesu publicznego, właściwe może być wprowadzenie dodatkowych wymogów. Sam fakt, że powinny być oceniane ich osobne lub połączone skutki, nie oznacza, że wymogi te są prima facie nieproporcjonalne. Na przykład obowiązek ustawicznego rozwoju zawodowego może być odpowiedni w celu dopilnowania, aby specjaliści śledzili na bieżąco postęp w ich poszczególnych dziedzinach, o ile nie przewiduje on dyskryminujących lub nieproporcjonalnych warunków ze szkodą dla nowym uczestników rynku. Podobnie można uznać, że obowiązkowa przynależność do organizacji zawodowej jest odpowiednia w przypadkach, gdy państwo powierza organizacjom zawodowym zadanie ochrony istotnych celów interesu publicznego, na przykład poprzez nadzorowanie legalnego wykonywania zawodu lub organizowanie bądź nadzorowanie ustawicznego szkolenia zawodowego. W przypadku gdy niezależność wykonywania zawodu nie może być odpowiednio zagwarantowana za pomocą innych środków, państwa członkowskie mogą rozważyć wprowadzenie środków ochronnych – takich jak ograniczenie udziałów posiadanych przez osoby spoza zawodu lub przepis, że większość praw głosu ma znajdować się w posiadaniu osób wykonujących dany zawód – o ile takie środki nie wykraczają poza to, co jest konieczne do ochrony celu interesu publicznego. W celu ochrony celów interesu publicznego i jakości świadczonych usług państwa członkowskie mogą rozważyć ustanowienie określonych wymogów dotyczących minimalnej lub maksymalnej wysokości honorariów, do których będą musieli stosować się usługodawcy, w szczególności w odniesieniu do usług, w przypadku których jest to konieczne dla skutecznego zastosowania zasady zwrotu kosztów, o ile takie ograniczenia są proporcjonalne i przewidziane są w razie konieczności odstępstwa od minimalnej lub maksymalnej wysokości honorariów. W przypadku gdy dodatkowe wymogi powielają wymogi, które zostały już wprowadzone przez dane państwo członkowskie w kontekście innych przepisów lub procedur, takie wymogi nie mogą zostać uznane za proporcjonalne do osiągnięcia zamierzonego celu. |
Poprawka 24 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 20 b (nowy) | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
(20b) Jak potwierdzono w obowiązującym orzecznictwie, zdrowie i życie ludzi zajmuje najważniejsze miejsce wśród interesów chronionych Traktatem. W związku z tym państwa członkowskie powinny należycie uwzględniać cel polegający na zapewnieniu wysokiego poziomu ochrony zdrowia przy ocenie wymogów dotyczących zawodów związanych z opieką zdrowotną, takich jak czynność zastrzeżona, ochrona prawna tytułu zawodowego, ustawiczne doskonalenie umiejętności zawodowych czy reguły dotyczące reprezentacji geograficznej lub organizacji zawodu, etyki zawodowej i nadzoru, przy poszanowaniu określonych w dyrektywie 2005/36/WE minimalnych wymogów dotyczących wykształcenia. Państwa członkowskie powinny w szczególności dopilnować, by regulacje dotyczące zawodów związanych z opieką zdrowotną, mających wpływ na zdrowie publiczne i bezpieczeństwo pacjentów, były proporcjonalne i przyczyniały się do zagwarantowania dostępu do opieki zdrowotnej, uznanego za prawo podstawowe w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej, a także dostępu obywateli do bezpiecznej, skutecznej i wysokiej jakości opieki zdrowotnej na terytorium tych państw. Przy wprowadzaniu polityki w dziedzinie usług opieki zdrowotnej należy brać pod uwagę gęstość zaludnienia, uwarunkowania geograficzne i rozmieszczenie ludności w celu zagwarantowania dostępności wysokiej jakości usług oraz odpowiednich i bezpiecznych dostaw produktów leczniczych odpowiednio do potrzeb w zakresie zdrowia publicznego na terytorium danego państwa członkowskiego. Należy również pamiętać o potrzebie zagwarantowania niezależności zawodowej pracowników służby zdrowia. Ponadto, zgodnie z dyrektywą 2005/36/WE, państwa członkowskie powinny mieć możliwość odmowy częściowego dostępu do zawodów związanych z opieką zdrowotną mających wpływ na zdrowie publiczne i bezpieczeństwo pacjentów, jeżeli taka odmowa jest uzasadniona koniecznością zapewnienia wysokiego poziomu ochrony zdrowia i jest odpowiednia dla osiągnięcia tego celu. W przypadku gdy zastosowanie ma zasada ostrożności, nie można wymagać od państw członkowskich przedstawienia konkretnych dowodów uzasadniających potrzebę regulacji. |
Poprawka 25 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 20 c (nowy) | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
(20c) Zgodnie z tytułem II dyrektywy 2005/36/WE państwa członkowskie nie mogą nakładać na usługodawców z siedzibą w innym państwie członkowskim świadczących usługi specjalistyczne tymczasowo lub okazjonalnie wymogów lub ograniczeń zakazanych na mocy tej dyrektywy, takich jak zatwierdzenie przez organizację lub instytucję zawodową, rejestracja w takiej organizacji lub instytucji, członkostwo w takiej organizacji lub instytucji bądź też posiadanie przedstawicieli na terytorium przyjmującego państwa członkowskiego. W razie konieczności państwa członkowskie mogą wymagać od usługodawców, którzy pragną świadczyć usługi tymczasowo, przedstawienia pewnych informacji w formie pisemnego oświadczenia, które muszą złożyć przed świadczeniem usług po raz pierwszy i co rok je odnawiać. Zatem, aby ułatwić świadczenie usług specjalistycznych, należy ponownie podkreślić, biorąc pod uwagę tymczasowy lub okazjonalny charakter usługi, że wymogi, takie jak automatyczna rejestracja tymczasowa, członkostwo pro forma w organizacji zawodowej, legitymacje zawodowe, uprzednie oświadczenia i wymogi dotyczące dokumentów, wszelkie rodzaje lokali przedsiębiorstwa, w tym biura, oraz wszelkie opłaty i koszty powinny być proporcjonalne. Wymogi te nie powinny prowadzić do nieproporcjonalnych obciążeń dla usługodawców ani utrudniać lub zmniejszać atrakcyjności korzystania ze swobody świadczenia usług. Państwa członkowskie powinny w szczególności ocenić, czy wymóg dostarczenia pewnych informacji i dokumentów zgodnie z dyrektywą 2005/36/WE oraz możliwość uzyskania dalszych szczegółowych informacji dzięki współpracy administracyjnej między państwami członkowskimi w ramach systemu IMI są proporcjonalne i wystarczające, by zapobiec poważnemu ryzyku obchodzenia przez usługodawców obowiązujących przepisów. Niniejsza dyrektywa nie powinna jednak mieć zastosowania do środków służących w zamyśle zagwarantowaniu przestrzegania obowiązujących warunków zatrudnienia. |
Poprawka 26 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 21 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(21) Do właściwego funkcjonowania rynku wewnętrznego kluczowe jest zapewnienie, aby państwa członkowskie informowały obywateli, stowarzyszenia przedstawicielskie lub inne stosowne zainteresowane strony przed wprowadzeniem nowych środków ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów i aby dały im możliwość przedstawienia swoich uwag. |
(21) Dla właściwego funkcjonowania rynku wewnętrznego kluczowe jest zadbanie o to, by państwa członkowskie informowały obywateli, stowarzyszenia przedstawicielskie lub inne stosowne zainteresowane strony przed wprowadzeniem nowych lub zmianą obowiązujących środków ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów. W celu zebrania odpowiednich dowodów niezbędnych do przygotowania reform zawodów regulowanych, w szczególności w przypadku reform o większym zasięgu, państwa członkowskie powinny przeprowadzać szersze konsultacje społeczne uwzględniające wszystkie zainteresowane strony i dające im możliwość przedstawienia uwag. |
Poprawka 27 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 21 a (nowy) | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
(21a) Dodatkowo przy dokonywaniu ocen niedyskryminacji, zasadności i proporcjonalności państwa członkowskie powinny także w pełni uwzględniać przysługujące obywatelom prawa dostępu do wymiaru sprawiedliwości, gwarantowane na mocy art. 47 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej. Zgodnie z art. 47 akapit pierwszy Karty praw podstawowych Unii Europejskiej na państwach członkowskich ciąży obowiązek zapewnienia skutecznej ochrony prawnej w dziedzinach objętych prawem Unii. Wynika z tego, że sądy krajowe powinny mieć możliwość oceny proporcjonalności przepisów objętych zakresem stosowania niniejszej dyrektywy, aby zapewnić każdej osobie fizycznej lub prawnej prawo do skutecznego środka zaskarżenia w przypadku ograniczeń swobody wyboru zawodu, korzystania z prawa przedsiębiorczości oraz świadczenia usług. Do sądów krajowych należy ustalenie, czy ograniczenia wykraczają poza to, co jest konieczne do osiągnięcia zamierzonych celów, przy uwzględnieniu wszystkich obowiązujących regulacji oraz powodów regulacji podanych przez dane państwo członkowskie. |
Uzasadnienie | |
Kontrola sądowa ma zasadnicze znaczenie dla funkcjonowania analizy proporcjonalności, gdyż pozwala obywatelom i przedsiębiorstwom w pełni korzystać z przysługujących im praw, zwłaszcza biorąc pod uwagę nadmierny czas trwania całego postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego. | |
Poprawka 28 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 22 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(22) Aby ułatwić wymianę najlepszych praktyk każde państwo członkowskie powinno zachęcać odpowiednie właściwe organy do dzielenia się odpowiednimi, aktualizowanymi na bieżąco informacjami na temat regulacji dotyczących zawodów z innymi państwami członkowskimi. |
(22) W celu wymiany najlepszych praktyk państwa członkowskie powinny podejmować niezbędne środki służące zachęcaniu do dzielenia się z innymi państwami członkowskimi odpowiednimi i regularnie aktualizowanymi informacjami na temat regulacji dotyczących zawodów, włącznie ze skutkami takich regulacji. Komisja powinna ułatwiać taką wymianę najlepszych praktyk między państwami członkowskimi. |
Poprawka 29 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 23 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(23) W celu zwiększenia przejrzystości i promowania ocen proporcjonalności opartych na porównywalnych kryteriach kluczowe jest, aby informacje przedłożone przez państwa członkowskie były łatwo dostępne w bazie danych zawodów regulowanych, co umożliwi wszystkim zainteresowanym stronom przedkładanie uwag. |
(23) W celu zwiększenia przejrzystości i promowania ocen proporcjonalności opartych na porównywalnych kryteriach przedłożone przez państwa członkowskie powody uznania tych przepisów za niedyskryminujące, uzasadnione i proporcjonalne powinny być łatwo dostępne w bazie danych zawodów regulowanych, co umożliwi innym państwom członkowskim przedkładanie Komisji własnych uwag. Uwagi te powinny być uwzględniane przez Komisję w jej sprawozdaniu zbiorczym sporządzanym na podstawie dyrektywy 2005/36/WE. |
Poprawka 30 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 24 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
(24) Ponieważ cele niniejszej dyrektywy, a mianowicie usunięcie nieproporcjonalnych ograniczeń dostępu do zawodów regulowanych lub możliwości wykonywania tych zawodów, nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast ze względu na skalę i skutki tego działania możliwe jest jego lepsze osiągnięcie na poziomie Unii, Unia może podjąć działania zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule niniejsza dyrektywa nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tych celów, |
(24) Ponieważ cele niniejszej dyrektywy, a mianowicie usunięcie nieproporcjonalnych ograniczeń dostępu do zawodów regulowanych lub możliwości wykonywania tych zawodów, nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast ze względu na skalę i skutki tego działania możliwe jest jego lepsze osiągnięcie na poziomie Unii, Unia może podjąć działania zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z zasadą niedyskryminacji oraz zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule, niniejsza dyrektywa nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tych celów. |
Poprawka 31 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Artykuł 1 |
Artykuł 1 |
Przedmiot |
Przedmiot |
W niniejszej dyrektywie określono wspólne ramy prawne do przeprowadzania ocen proporcjonalności przed wprowadzeniem nowych przepisów ustawodawczych, regulacyjnych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, lub przed zmianą istniejących przepisów w tym zakresie, aby zapewnić właściwe funkcjonowanie rynku wewnętrznego. |
W niniejszej dyrektywie określono wspólne ramy prawne do przeprowadzania ocen proporcjonalności przed wprowadzeniem nowych lub zmianą obowiązujących przepisów ustawodawczych, wykonawczych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, aby zapewnić właściwe funkcjonowanie rynku wewnętrznego, gwarantując jednocześnie wysoką jakość usług świadczonych w ramach zawodów regulowanych oraz wysoki poziom ochrony konsumentów. |
Poprawka 32 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 2 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Artykuł 2 |
Artykuł 2 |
Zakres stosowania |
Zakres stosowania |
1. Niniejsza dyrektywa ma zastosowanie do wymogów podlegających systemom prawnym państw członkowskich, ograniczających dostęp do zawodów regulowanych, możliwość wykonywania tych zawodów lub jeden z rodzajów ich wykonywania, w tym zastosowanie tytułów zawodowych zezwalających na działalność zawodową, objętych zakresem stosowania dyrektywy 2005/36/WE. |
1. Niniejsza dyrektywa ma zastosowanie do wymogów podlegających systemom prawnym państw członkowskich, ograniczających dostęp do zawodów regulowanych, możliwość wykonywania tych zawodów lub jeden z rodzajów ich wykonywania, w tym zastosowanie tytułów zawodowych zezwalających na działalność zawodową, objętych zakresem stosowania dyrektywy 2005/36/WE. |
2. Odpowiednie przepisy niniejszej dyrektywy nie mają zastosowania, jeżeli szczególne ustalenia dotyczące regulacji danego zawodu zostały ustanowione w oddzielnym akcie Unii. |
2. Jeżeli w odniesieniu do regulacji danego zawodu obowiązują szczególne wymogi ustanowione w odrębnym akcie prawnym Unii, odpowiadające im przepisy niniejszej dyrektywy nie mają zastosowania. |
Poprawka 33 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 3 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Artykuł 3 |
Artykuł 3 |
Definicje |
Definicje |
Do celu niniejszej dyrektywy stosuje się definicje zawarte w dyrektywie 2005/36/WE. Dodatkowo stosuje się następujące definicje: |
Do celu niniejszej dyrektywy stosuje się definicje zawarte w dyrektywie 2005/36/WE. Dodatkowo stosuje się następujące definicje: |
a) „ochrona prawna tytułu zawodowego” oznacza formę regulacji zawodu, w której zastosowanie tytułu w działalności zawodowej lub grupie działań zawodowych podlega szczególnym kwalifikacjom zawodowym w stosownej dziedzinie na podstawie przepisów ustawodawczych, regulacyjnych lub administracyjnych, zarówno bezpośrednio, jak i pośrednio oraz w której niewłaściwe użycie tytułu podlega sankcjom lub innym środkom; |
a) „ochrona prawna tytułu zawodowego” oznacza formę regulacji zawodu, w której zastosowanie tytułu w działalności zawodowej lub grupie działań zawodowych podlega szczególnym kwalifikacjom zawodowym w stosownej dziedzinie na podstawie przepisów ustawodawczych, wykonawczych lub administracyjnych, zarówno bezpośrednio, jak i pośrednio oraz w której niewłaściwe użycie tytułu podlega karom lub innym środkom; |
b) „czynności zastrzeżone” oznacza formę regulacji zawodu, w której dostęp do czynności zawodowej lub grupy czynności zawodowych jest zastrzeżony, bezpośrednio lub pośrednio, na podstawie przepisów ustawodawczych, regulacyjnych lub administracyjnych, dla członków zawodu regulowanego, w tym w przypadkach dzielenia czynności z innymi zawodami regulowanymi. |
b) „czynności zastrzeżone” oznaczają formę regulacji zawodu, w której dostęp do czynności zawodowej lub grupy czynności zawodowych jest zastrzeżony, bezpośrednio lub pośrednio, na podstawie przepisów ustawodawczych, wykonawczych lub administracyjnych, dla członków zawodu regulowanego posiadających szczególne kwalifikacje zawodowe, w tym również w przypadkach dzielenia czynności z innymi zawodami regulowanymi. |
Poprawka 34 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 4 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Artykuł 4 |
Artykuł 4 |
Ocena ex ante nowych środków |
Ocena ex ante nowych środków i monitorowanie |
1. Państwa członkowskie powinny zapewnić, aby – przed wprowadzeniem nowych przepisów ustawodawczych, regulacyjnych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, lub przed zmianą istniejących przepisów w tym zakresie – odpowiednie właściwe organy przeprowadziły ocenę proporcjonalności takich przepisów zgodnie z regułami określonymi w niniejszej dyrektywie. |
1. Przed wprowadzeniem nowych lub zmianą obowiązujących przepisów ustawodawczych, wykonawczych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów państwa członkowskie przeprowadzają ocenę zgodnie z regułami określonymi w niniejszej dyrektywie. |
|
1a. Zasięg oceny, o której mowa w ust. 1, musi być proporcjonalny do charakteru, treści i skutków wprowadzanego przepisu w świetle szczegółowych przepisów regulujących dany zawód regulowany. |
2. Każdemu przepisowi, o którym mowa w ust. 1, towarzyszy szczegółowe oświadczenie, dzięki czemu możliwe jest ocenienie zgodności z zasadą proporcjonalności. |
2. Każdemu przepisowi, o którym mowa w ust. 1, towarzyszy szczegółowe oświadczenie, dzięki czemu możliwe jest ocenienie zgodności z zasadami niedyskryminacji i proporcjonalności. |
3. Powody uznania przepisu za uzasadniony i proporcjonalny należy uzasadnić dowodami jakościowymi i, jeśli to możliwe, ilościowymi. |
3. Powody uznania przepisu za niedyskryminujący, uzasadniony i proporcjonalny należy uzasadnić dowodami jakościowymi i, o ile to możliwe, ilościowymi. |
|
3a. Państwa członkowskie podejmują niezbędne kroki w celu dopilnowania, by ocena, o której mowa w ust. 1, została przeprowadzona w obiektywny i niezależny sposób. |
4. Państwa członkowskie muszą regularnie i z częstotliwością odpowiadającą danym regulacjom monitorować proporcjonalność przepisów ustawodawczych, regulacyjnych lub administracyjnych ograniczających dostęp do danego zawodu regulowanego, z należytym uwzględnieniem wszelkich zmian powstałych od przyjęcia przedmiotowego środka. |
4. Państwa członkowskie z częstotliwością odpowiadającą danym regulacjom monitorują zgodność przepisów ustawodawczych, wykonawczych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów z zasadami niedyskryminacji i proporcjonalności, z należytym uwzględnieniem wszelkich zmian powstałych od przyjęcia przedmiotowych przepisów. |
5. Państwa członkowskie muszą podjąć niezbędne kroki w celu zapewnienia, aby ocena proporcjonalności, o której mowa w art. 1, została przeprowadzona w obiektywny i niezależny sposób, w tym poprzez zaangażowanie niezależnych organów kontroli. |
5. Państwom członkowskim pozostawia się margines swobody w kwestii regulacji dotyczących zawodów związanych z opieką zdrowotną, mających wpływ na zdrowie i bezpieczeństwo pacjentów, wystarczający do zagwarantowania wysokiego poziomu ochrony zdrowia. W tym celu państwa członkowskie biorą pod uwagę dorobek wspólnotowy, w szczególności odnoszący się do szczególnego charakteru zawodów związanych ze świadczeniem usług opieki zdrowotnej, który został uznany przez prawodawcę unijnego oraz w orzecznictwie Trybunału Sprawiedliwości. |
Poprawka 35 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 4 a (nowy) | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 4a |
|
Niedyskryminacja |
|
Przy wprowadzaniu nowych lub zmianie obowiązujących przepisów ustawodawczych, wykonawczych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów państwa członkowskie dopilnowują, by przepisy te ani bezpośrednio, ani pośrednio nie były dyskryminujące ze względu na przynależność państwową lub miejsce zamieszkania. |
Uzasadnienie | |
Zgodnie z orzeczeniem w sprawie C-55/94 Gebhard pierwszym etapem przy ocenie środka krajowego jest zbadanie, czy nie jest on dyskryminujący. Ten wymóg jest również ujęty w art. 59 ust. 3 dyrektywy 2005/36/WE. | |
Poprawka 36 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 5 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Artykuł 5 |
Artykuł 5 |
Uzasadnienie ze względu na cele interesu publicznego |
Uzasadnienie ze względu na cele interesu publicznego |
1. Państwa członkowskie muszą zapewnić, aby przepisy ustawodawcze, regulacyjne lub administracyjne ograniczające dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, które zamierzają wprowadzić, oraz zmiany, którym zamierzają poddać obowiązujące przepisy, miały uzasadnienie w celach leżących w interesie publicznym. |
1. Państwa członkowskie muszą zapewnić, aby przepisy ustawodawcze, wykonawcze lub administracyjne ograniczające dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, które wprowadzają, oraz zmiany, którym poddają obowiązujące przepisy, miały uzasadnienie w celach leżących w interesie publicznym. |
2. Odpowiednie właściwe organy muszą rozważyć w szczególności, czy przepisy te są obiektywnie uzasadnione na podstawie porządku publicznego, bezpieczeństwa publicznego lub zdrowia publicznego, lub przez nadrzędne względy interesu publicznego, takie jak: utrzymanie równowagi finansowej systemu zabezpieczenia społecznego, ochrona konsumentów, odbiorców usług i pracowników, zabezpieczenie prawidłowego administrowania wymiarem sprawiedliwości, rzetelność transakcji handlowych, zwalczanie nadużyć finansowych i zapobieganie oszustwom podatkowym i unikaniu opodatkowania, bezpieczeństwo ruchu drogowego, ochrona środowiska naturalnego i miejskiego, zdrowie zwierząt, własność intelektualna, ochrona i konserwacja historycznego i artystycznego dziedzictwa narodowego, cele polityki społecznej i kulturowej. |
2. Państwa członkowskie rozważają w szczególności, czy przepisy te są obiektywnie uzasadnione względami porządku publicznego, bezpieczeństwa publicznego lub zdrowia publicznego bądź nadrzędnymi względami interesu publicznego, takimi jak, przykładowo, utrzymanie równowagi finansowej systemu zabezpieczenia społecznego; ochrona konsumentów, usługobiorców i pracowników; zabezpieczenie rzetelnego wymiaru sprawiedliwości; zagwarantowanie uczciwości transakcji handlowych; zwalczanie nadużyć finansowych, zapobieganie uchylaniu się od opodatkowania i unikaniu opodatkowania oraz utrzymanie skuteczności nadzoru podatkowego; bezpieczeństwo transportu; zapewnienie wysokiej jakości rzemiosła; promowanie badań i rozwoju; ochrona środowiska naturalnego i terenów miejskich; zdrowie zwierząt; własność intelektualna; zabezpieczenie i ochrona narodowego dziedzictwa historycznego i artystycznego, celów polityki społecznej i celów polityki kulturowej. |
3. Motywy o charakterze czysto ekonomicznym, które mają zasadniczo protekcjonistyczne cele, lub skutki bądź powody czysto administracyjne nie stanowią nadrzędnych względów interesu publicznego uzasadniających ograniczenie dostępu do zawodów regulowanych lub możliwości wykonywania tych zawodów. |
3. Motywy o charakterze czysto ekonomicznym bądź powody czysto administracyjne nie stanowią nadrzędnych względów interesu publicznego uzasadniających ograniczenie dostępu do zawodów regulowanych lub możliwości wykonywania tych zawodów. |
|
3a. Państwa członkowskie muszą dysponować rozsądnym marginesem swobody, w ramach którego będą mogły określić poziom ochrony, jaki będą pragnęły zagwarantować w imię interesu publicznego, w granicach określonych zasadą proporcjonalności. |
Poprawka 37 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 6 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Artykuł 6 |
Artykuł 6 |
Proporcjonalność |
Proporcjonalność |
1. Przed wprowadzeniem nowych przepisów ustawodawczych, wykonawczych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwości wykonywania tych zawodów, lub przed zmianą obowiązujących przepisów, państwa członkowskie oceniają, czy przepisy te są konieczne i odpowiednie do zapewnienia osiągnięcia założonego celu i czy nie wykraczają poza to, co jest konieczne dla osiągnięcia tego celu. |
1. Państwa członkowskie dbają o to, by wprowadzane przez nie przepisy ustawodawcze, wykonawcze lub administracyjne ograniczające dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów oraz wprowadzane do obowiązujących przepisów zmiany były odpowiednie do zapewnienia osiągnięcia założonego celu i nie wykraczały poza to, co jest konieczne dla osiągnięcia tego celu. |
|
1a. Zwłaszcza przy dokonywaniu oceny regulacji dotyczących zawodów związanych z opieką zdrowotną mających wpływ na zdrowie i bezpieczeństwo pacjentów, państwa członkowskie biorą pod uwagę dorobek wspólnotowy, w szczególności odnoszący się do szczególnego charakteru zawodów związanych ze świadczeniem usług opieki zdrowotnej, który został uznany przez prawodawcę unijnego oraz w orzecznictwie Trybunału Sprawiedliwości. Państwom członkowskim pozostawia się margines swobody w kwestii regulowania takich zawodów wystarczający do zagwarantowania wysokiego poziomu ochrony zdrowia. |
2. Przy ocenianiu potrzeby i proporcjonalności przepisów odpowiednie właściwe organy rozpatrują w szczególności: |
2. Przed przyjęciem przepisów, o których mowa w ust. 1 i 1a, państwa członkowskie rozpatrują w stosownych przypadkach: |
a) charakter ryzyka związanego z założonymi celami interesu publicznego, w szczególności ryzyko ponoszone przez konsumentów, specjalistów lub osoby trzecie; |
a) charakter ryzyka związanego z założonymi celami interesu publicznego, w szczególności ryzyko ponoszone przez usługobiorców – w tym konsumentów – specjalistów lub osoby trzecie; |
b) stosowność danego przepisu, tj. pod względem jego adekwatności do osiągnięcia założonego celu i czy naprawdę przepis ten odzwierciedla ten cel w spójny i systematyczny sposób, a co za tym idzie przewiduje podjęcie działań mających na celu wyeliminowanie zidentyfikowanych rodzajów ryzyka w podobny sposób jak w przypadku porównywalnych działań; |
b) stosowność danego przepisu, tj. pod względem jego adekwatności do osiągnięcia założonego celu i czy naprawdę przepis ten odzwierciedla ten cel w spójny i systematyczny sposób, a co za tym idzie przewiduje podjęcie działań mających na celu wyeliminowanie zidentyfikowanych rodzajów ryzyka w podobny sposób jak w przypadku porównywalnych działań; |
c) potrzebę przepisu a w szczególności czy obowiązujące szczegółowe lub bardziej ogólne reguły, takie jak przepisy dotyczące bezpieczeństwa produktów lub prawo ochrony konsumentów, w niewystarczający sposób chronią założony cel; |
c) to, czy obowiązujące szczegółowe lub bardziej ogólne przepisy, takie jak przepisy prawa z zakresu bezpieczeństwa produktów lub prawa ochrony konsumentów, są niewystarczające do osiągnięcia założonego celu; |
d) związek pomiędzy zakresem czynności objętych przez dany zawód lub dla niego zastrzeżonych a wymaganymi kwalifikacjami zawodowymi; |
d) związek pomiędzy zakresem czynności objętych przez dany zawód lub dla niego zastrzeżonych a wymaganymi kwalifikacjami zawodowymi; |
e) związek pomiędzy złożonością zadań i koniecznym posiadaniem szczególnych kwalifikacji zawodowych, w szczególności w odniesieniu do poziomu, charakteru i czasu trwania szkolenia lub wymaganego doświadczenia, a także istnienie różnych dróg do osiągnięcia kwalifikacji zawodowych; |
e) związek pomiędzy złożonością konkretnych zadań i koniecznością posiadania przez osoby je wykonujące szczególnych kwalifikacji zawodowych, w szczególności w odniesieniu do poziomu, charakteru i czasu trwania szkolenia lub wymaganego doświadczenia, a także istnienie różnych dróg do osiągnięcia kwalifikacji zawodowych; |
f) zakres czynności zawodowych zastrzeżonych dla posiadaczy szczególnych kwalifikacji zawodowych, tj. czy i dlaczego czynność zastrzeżoną dla pewnych zawodów można lub nie można dzielić z innymi zawodami; |
f) czy i dlaczego czynności zastrzeżone dla pewnych zawodów można dzielić z innymi zawodami lub nie można ich dzielić; |
g) stopień autonomii w wykonywaniu zawodu regulowanego oraz wpływ ustaleń dotyczących organizacji i nadzoru na osiąganie założonego celu, w szczególności gdy czynności związane z zawodem regulowanym prowadzi się pod kontrolą należycie wykwalifikowanego specjalisty, na którym spoczywa odpowiedzialność w tym zakresie; |
g) stopień autonomii w wykonywaniu zawodu regulowanego oraz wpływ ustaleń dotyczących organizacji i nadzoru na osiąganie założonego celu, w szczególności gdy czynności związane z zawodem regulowanym prowadzi się pod kontrolą należycie wykwalifikowanego specjalisty, na którym spoczywa odpowiedzialność w tym zakresie; |
h) rozwój naukowy i technologiczny, który może zmniejszyć asymetrię informacji pomiędzy specjalistami a konsumentami; |
h) rozwój naukowy i technologiczny, który może zmniejszyć lub zwiększyć asymetrię informacji pomiędzy specjalistami a konsumentami; |
i) wpływ gospodarczy tego środka ze szczególnym odniesieniem do stopnia konkurencji na rynku i jakości świadczenia usług, jak i wpływ na swobodny przepływ osób i usług w Unii; |
i) wpływ na swobodny przepływ osób i usług w Unii, na wybór dla konsumentów oraz na jakość świadczonych usług; |
j) możliwość stosowania mniej restrykcyjnych środków w celu osiągnięcia celu leżącego w interesie publicznym; |
j) możliwość stosowania mniej restrykcyjnych środków w celu osiągnięcia celu leżącego w interesie publicznym; |
k) łączny skutek ograniczeń zarówno dostępu do zawodów regulowanych, jak i możliwości wykonywania tych zawodów, a w szczególności jaki jest wkład tych wymogów w łączny koszt i czy jest on niezbędny do osiągnięcia tego samego celu interesu publicznego. |
k) skutki nowych lub zmienionych przepisów w połączeniu z innymi przepisami ograniczającymi dostęp do zawodu lub możliwość wykonywania tego zawodu, a zwłaszcza sposób, w jaki każdy z tych wymogów przyczynia się do osiągnięcia tego samego celu interesu publicznego, i to, czy jest on do tego niezbędny. |
|
W przypadku gdy państwo członkowskie uzna, że w świetle wymogów dotyczących danego zawodu regulowanego dane szczegółowe kryterium nie jest istotne dla oceny, powiadamiając o tym Komisję zgodnie z art. 9 ust. 1, powinno należycie uzasadnić swoją decyzję. |
3. Do celów ust. 2 lit. j) jeżeli środki są uzasadnione ochroną konsumentów, a stwierdzone ryzyko ogranicza się do relacji pomiędzy specjalistami a konsumentami bez uszczerbku dla osób trzecich, odpowiednie właściwe organy oceniają w szczególności, czy cel można osiągnąć poprzez ochronę tytułu zawodowego bez zastrzegania działalności. |
3. Do celów ust. 2 lit. j) jeżeli środki są uzasadnione wyłącznie ochroną konsumentów, a stwierdzone ryzyko ogranicza się do relacji pomiędzy specjalistami a konsumentami, a zatem jest bez uszczerbku dla osób trzecich, państwa członkowskie oceniają w szczególności, czy cel można osiągnąć za pomocą mniej restrykcyjnych środków niż zastrzeżenie czynności. |
4. Do celów ust. 2 lit. k) odpowiednie właściwe organy oceniają w szczególności łączny skutek wprowadzenia którychkolwiek z następujących wymagań: |
4. Do celów ust. 2 lit. k) państwa członkowskie oceniają prawdopodobne skutki nowych lub zmienionych przepisów w połączeniu z dowolnym z następujących wymogów ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość ich wykonywania, przy czym skutki te mogą być zarówno pozytywne, jak i negatywne: |
a) czynności zastrzeżone obowiązujące wraz z ochroną prawną tytułu zawodowego; |
a) czynności zastrzeżone, ochrona prawna tytułu zawodowego lub wszelka inna forma regulacji w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. a) dyrektywy 2005/36/WE; |
b) wymogi w zakresie ustawicznego rozwoju zawodowego; |
b) obowiązkowe wymogi w zakresie ustawicznego rozwoju zawodowego; |
c) reguły dotyczące organizacji zawodu, etyki zawodowej i nadzoru; |
c) reguły dotyczące organizacji zawodu, etyki zawodowej i nadzoru; |
d) obowiązkowa przynależność do izby, systemy rejestracji lub zezwoleń, w szczególności gdy wymagania te wiążą się z posiadaniem szczególnej kwalifikacji zawodowej; |
d) obowiązkowa przynależność do izby, systemy rejestracji lub zezwoleń, w szczególności gdy wymagania te wiążą się z posiadaniem szczególnej kwalifikacji zawodowej; |
e) ograniczenia ilościowe, w szczególności wymagania ograniczające liczbę możliwych zezwoleń lub określające minimalną lub maksymalną liczbę pracowników, kierowników lub przedstawicieli posiadających szczególne kwalifikacje zawodowe; |
e) ograniczenia ilościowe, w szczególności wymagania ograniczające liczbę możliwych zezwoleń lub określające minimalną lub maksymalną liczbę pracowników, kierowników lub przedstawicieli posiadających szczególne kwalifikacje zawodowe; |
f) wymogi dotyczące formy prawnej, własności udziałów lub zarządzania przedsiębiorstwem w zakresie, w którym wymogi te są bezpośrednio związane z wykonywaniem danego zawodu regulowanego; |
f) wymogi dotyczące formy prawnej, własności udziałów lub zarządzania przedsiębiorstwem w zakresie, w którym wymogi te są bezpośrednio związane z wykonywaniem danego zawodu regulowanego; |
g) ograniczenia terytorialne, w szczególności, gdy dany zawód reguluje się w odmienny sposób w różnych częściach terytorium państwa członkowskiego; |
g) ograniczenia terytorialne, w tym gdy dany zawód reguluje się w pewnych częściach terytorium państwa członkowskiego w odmienny sposób w stosunku do innych części; |
h) wymogi ograniczające wykonywanie zawodu regulowanego łącznie lub w spółce osobowej oraz zakaz łączenia funkcji; |
h) wymogi ograniczające wykonywanie zawodu regulowanego łącznie lub w spółce osobowej oraz zakaz łączenia funkcji; |
i) wymogi dotyczące ubezpieczenia lub innych środków osobistej lub zbiorowej ochrony w odniesieniu do odpowiedzialności zawodowej; |
i) wymogi dotyczące ubezpieczenia lub innych środków osobistej lub zbiorowej ochrony w odniesieniu do odpowiedzialności zawodowej; |
j) wymagania w zakresie znajomości języka w stopniu niezbędnym do wykonywania zawodu. |
j) wymagania w zakresie znajomości języka w stopniu niezbędnym do wykonywania zawodu. |
|
ja) wymogi dotyczące ustalonej minimalnej i/lub maksymalnej wysokości honorariów; |
|
jb) wymogi dotyczące reklamy. |
|
4a. W przypadku gdy przepisy, o których mowa w ust. 4, dotyczą regulowania zawodów związanych z opieką zdrowotną i mają skutki dla bezpieczeństwa pacjentów, państwa członkowskie uwzględniają cel polegający na zapewnieniu wysokiego poziomu ochrony zdrowia. |
|
4b. Ponadto państwa członkowskie dbają o zgodność szczegółowych wymogów dotyczących transgranicznego świadczenia usług, określonych w tytule II dyrektywy 2005/36/WE, z zasadą proporcjonalności, włącznie z: |
|
a) automatyczną rejestracją tymczasową albo członkostwem pro forma w organizacji lub instytucji zawodowej, o czym mowa w art. 6 ust. 1 lit. a) dyrektywy 2005/36/WE, legitymacją zawodową lub wszelkim innym równoważnym wymogiem; |
|
b) składanym z wyprzedzeniem oświadczeniem, zgodnie z art. 7 ust. 1 dyrektywy 2005/36/WE, dokumentami wymaganymi na podstawie art. 7 ust. 2 dyrektywy 2005/36/WE lub wszelkim innym równoważnym wymogiem; |
|
c) wymogiem uiszczenia opłaty lub wszelkich innych kosztów związanych z formalnościami administracyjnymi, które ponosi usługodawca. |
Poprawka 38 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 7 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Artykuł 7 |
Artykuł 7 |
Informacje i zaangażowanie zainteresowanych stron |
Informacje i zaangażowanie zainteresowanych stron |
Państwa członkowskie informują, za pomocą odpowiednich środków, obywateli, odbiorców usług, stowarzyszenia przedstawicielskie i stosowne zainteresowane strony niebędące członkami danego zawodu przed wprowadzeniem nowych środków ustawodawczych, regulacyjnych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, lub zmianą obowiązujących przepisów, i umożliwiają im przedstawienie swoich uwag. |
1. Państwa członkowskie informują, za pomocą odpowiednich środków, obywateli, odbiorców usług, stowarzyszenia przedstawicielskie, partnerów społecznych i inne stosowne zainteresowane strony, w tym członków danego zawodu, przed wprowadzeniem nowych lub zmianą obowiązujących przepisów ustawodawczych, wykonawczych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów. |
|
2. Państwa członkowskie przeprowadzają konsultacje społeczne, aby należycie uwzględnić wszystkie zainteresowane strony i dać im możliwość przedstawienia uwag. |
Poprawka 39 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 7 a (nowy) | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
|
Artykuł 7a |
|
Kontrola sądowa |
|
Państwa członkowskie dopilnowują, by w prawie krajowym była przewidziana kontrola sądowa w odniesieniu do przepisów ustawodawczych, wykonawczych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych objętych zakresem niniejszej dyrektywy lub możliwość wykonywania tych zawodów. |
Uzasadnienie | |
W celu zadbania o to, by obywatele i przedsiębiorcy czerpali pełną korzyść z odpowiednich i proporcjonalnych przepisów, wskazane jest podkreślenie, że nowo przyjęte przepisy muszą podlegać kontroli sądowej, a sędzia krajowy, któremu zostanie powierzone stosowanie zasady proporcjonalności, ma mieć do dyspozycji wszystkie niezbędne informacje dotyczące powodów przyjęcia nowej regulacji. | |
Poprawka 40 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 8 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Artykuł 8 |
Artykuł 8 |
Wymiana informacji między właściwymi organami |
Wymiana informacji między państwami członkowskimi |
1. Do celów skutecznego stosowania niniejszej dyrektywy, przed wprowadzeniem nowych przepisów ustawodawczych, wykonawczych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, lub przed zmianą obowiązujących przepisów, państwa członkowskie wspierają wymianę informacji z właściwymi organami innych państw członkowskich w sprawach objętych zakresem stosowania niniejszej dyrektywy, takich jak szczególny sposób regulacji danego zawodu lub skutki regulacji w podobnych sektorach działalności, stwierdzone w regularnych odstępach czasu, lub, w stosownych przypadkach, na zasadzie ad hoc. |
1. Do celów skutecznego stosowania niniejszej dyrektywy, przed wprowadzeniem nowych lub zmianą obowiązujących przepisów ustawodawczych, wykonawczych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, państwa członkowskie podejmują środki konieczne do sprzyjania wymianie informacji z innymi państwami członkowskimi w sprawach objętych zakresem stosowania niniejszej dyrektywy, takich jak szczególny sposób regulacji danego zawodu lub skutki regulacji w podobnych sektorach działalności, stwierdzone w regularnych odstępach czasu, lub, w stosownych przypadkach, na zasadzie ad hoc. |
2. Państwa członkowskie informują Komisję o właściwych organach odpowiedzialnych za przekazywanie i odbieranie informacji na potrzeby stosowania ust. 1. |
2. Państwa członkowskie informują Komisję o odnośnych organach odpowiedzialnych za przekazywanie i odbieranie informacji na potrzeby stosowania ust. 1. |
Poprawka 41 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 9 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Artykuł 9 |
Artykuł 9 |
Przejrzystość |
Przejrzystość |
1. Powody uznania tych przepisów, o których powiadamia się Komisję zgodnie z art. 59 ust. 5 i 6 dyrektywy 2005/36/WE i które zostały ocenione zgodnie z niniejszą dyrektywą, są uzasadnione, konieczne i proporcjonalne, zostają odnotowane przez odpowiednie właściwe organy w bazie danych zawodów regulowanych, o których mowa w art. 59 ust. 1 dyrektywy 2005/36/WE, a następnie Komisja podaje je do wiadomości publicznej. |
1. Powody uznania tych przepisów, które zostały ocenione zgodnie z niniejszą dyrektywą i o których powiadamia się Komisję zgodnie z art. 59 ust. 5 dyrektywy 2005/36/WE, za niedyskryminujące, uzasadnione i proporcjonalne, zostają odnotowane przez państwa członkowskie w bazie danych zawodów regulowanych, o których mowa w art. 59 ust. 1 dyrektywy 2005/36/WE, a Komisja podaje je do wiadomości publicznej. |
2. Państwa członkowskie i inne zainteresowane strony mogą przedkładać uwagi Komisji lub państwu członkowskiemu, które powiadomiło o tych przepisach. |
2. Państwa członkowskie i inne zainteresowane strony mogą przedkładać Komisji uwagi dotyczące przepisów i powodów uznania ich za niedyskryminujące, uzasadnione i proporcjonalne. Uwagi te zostają uwzględnione przez Komisję w jej sprawozdaniu zbiorczym sporządzanym na podstawie art. 59 ust. 8 dyrektywy 2005/36/WE. |
Poprawka 42 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 11 – ustęp 1 – akapit 1 | |
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka |
Państwa członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia [...] r. Niezwłocznie przekazują Komisji tekst tych przepisów. |
Nie później niż 12 miesięcy od daty publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej państwa członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy. Niezwłocznie przekazują Komisji tekst tych przepisów. |
- [1] Dz.U. C 288 z 31.8.2017, s. 43.
UZASADNIENIE
I. Wprowadzenie
Zasada proporcjonalności została uznana za podstawową zasadę prawa Unii w traktatach oraz przez Trybunał Sprawiedliwości, który określił szczegółowe kryteria jej stosowania. Dlatego też nie ma wątpliwości, że wszelkie regulacje dotyczące zawodów powinny być proporcjonalne i adekwatne do celu.
W 2013 r. nawet dyrektywa w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych przyjęła tę zasadę, nakładając na organy krajowe obowiązek oceny proporcjonalności obowiązujących już w ich prawie przepisów oraz wymóg przedłożenia Komisji stosownych informacji na ten temat. W tym właśnie kontekście należy postrzegać wniosek Komisji oraz zaproponowane przez sprawozdawcę zmiany do niego. Komisja ma na celu ustanowienie wspólnych ram przeprowadzania testów proporcjonalności przy wprowadzaniu nowych przepisów regulujących zawody, aby zadbać o to, by organy krajowe wszystkich państw członkowskich dokonywały oceny proporcjonalności krajowych uregulowań w równie skuteczny sposób.
Sprawozdawca z zadowoleniem przyjmuje te starania na rzecz pogłębienia jednolitego rynku usług i uważa, że wniosek nie powinien być jedynie instrumentem „de”-regulacji. Trzeba uznać wartość dodaną przepisów regulujących zawody i położyć nacisk na fakt, że inteligentne regulacje mogą przyczynić się do wzrostu gospodarczego w państwach członkowskich i w UE jako całości.
W związku z tym sprawozdawca jest zdania, że należy nieco udoskonalić wniosek Komisji, aby uczynić go narzędziem inteligentnej regulacji w ramach wewnętrznego rynku usług.
II. Stanowisko sprawozdawcy
1. Uznanie specjalnego statusu usług opieki zdrowotnej oraz zagwarantowanie najwyższego poziomu ochrony zdrowia w kontekście regulacji zawodów
Sprawozdawca uważa, że w interesie obywateli UE ważna jest ochrona służby zdrowia oraz zapewnienia wysokiej jakości usług opieki zdrowotnej, a jednocześnie uniknięcie negatywnego wpływu na rynek wewnętrzny. Sprawozdawca proponuje zatem, by zawodom związanym z opieką zdrowotną nadać specjalny status, który zapewni ich „ochronę” przy jednoczesnym poszanowaniu zasady proporcjonalności.
2. Rozwiązanie problemu nadmiernie rygorystycznego wdrażania
Choć niektóre rodzaje działalności zawodowej zostały już zharmonizowane na poziomie UE, państwa członkowskie nakładają często zbędne wymogi, które nie są przewidziane odnośnymi przepisami prawa UE. Sprawozdawca proponuje, by podjąć konkretne działania przeciw nadmiernie rygorystycznemu wdrażaniu w przypadkach, gdy przepisy UE dotyczące zawodów regulowanych są wykorzystywane jako pretekst do nakładania nieuzasadnionych obciążeń na obywateli i przedsiębiorstwa.
3. Określenie rozsądnego marginesu swobody dla państw członkowskich w odniesieniu do ich autonomii instytucjonalnej i proceduralnej
O ile regulowanie zawodów należy zgodnie z art. 4, art. 46, art. 53 ust. 1 i art. 62 TFUE do kompetencji dzielonych, ważne jest określenie rozsądnego marginesu swobody, jakim będą dysponować państwa członkowskie przy podejmowaniu decyzji regulacyjnych. Sprawozdawca proponuje zatem zniesienie obowiązku zasięgnięcia opinii niezależnego organu kontrolnego, gdyż mogłoby to oznaczać spore dodatkowe koszty w tych państwach, w których trzeba by było powołać nowe organy. Zamiast tego zostało doprecyzowane, że to do państw członkowskich należy podjęcie decyzji, czy chcą zwrócić się o opinię do niezależnego organu.
Co do autonomii proceduralnej, sprawozdawca proponuje, by zostawić państwom członkowskim rozsądny margines swobody, sugerując, by nie były wymagane konkretne badania lub materiały. Decydenci powinni móc gromadzić dowody przy wykorzystaniu dowolnych środków (wysłuchania, konsultacje itp.). Jednak zgodnie z orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości państwa członkowskie powinny dostarczyć szczegółowe dowody (sprawa C-148/15).
4. Niedyskryminacja
Choć zgodność z zasadą niedyskryminacji ze względu na przynależność państwową lub miejsce zamieszkania jest wymagane w utrwalonym orzecznictwie oraz na podstawie art. 59 dyrektywy 2005/36/WE, w pierwotnym wniosku Komisji nie ma o niej wzmianki. W związku z tym sprawozdawca proponuje, by włączyć ją jako dodatkowy etap oceny dokonywanej przez władze krajowe.
5. Uzupełnienie wykazu nadrzędnych względów interesu publicznego
Zmiany zaproponowane w odniesieniu do listy nadrzędnych względów interesu publicznego odzwierciedlają po prostu orzecznictwo Trybunału Sprawiedliwości. Sprawozdawca proponuje, aby uzupełnić listę dwoma dodatkowymi powodami wskazanymi przez Trybunał Sprawiedliwości, a mianowicie zagwarantowaniem jakości rzemiosła oraz badaniami i rozwojem, biorąc pod uwagę okoliczność, że osoby wykonujące takie zawody jak rzemieślnik, naukowiec i nauczyciel generują istotną wartość dodaną dla społeczeństwa i gospodarki UE jako całości. Ponadto, w zależności od interesu publicznego, który należy chronić, oraz od związanych z nim zagrożeń, sprawozdawca sądzi, że ważne jest wyjaśnienie, iż państwa członkowskie mogą podejmować niezbędne środki i wzmacniać swoje przepisy, w razie gdy interes publiczny jest bardziej zagrożony.
6. Doprecyzowanie kryteriów testu proporcjonalności
Zgodnie z utrwalonym orzecznictwem państwa członkowskie mogą nakładać pewne wymogi dotyczące dostępu do niektórych zawodów, takie jak członkostwo w organizacjach zawodowych, szkolenie ustawiczne itp., które mogą być ważne dla osiągnięcia celu interesu publicznego, i powinny one zostać zaakceptowane, o ile nie są nieproporcjonalne. W związku z tym sprawozdawca proponuje pewne doprecyzowania wskazujące, w jakim przypadku takie wymogi wydają się właściwe. Sprawozdawca uważa ponadto, że choć należy sprzyjać postępowi technologicznemu i naukowemu i choć w wielu przypadkach przełomowe technologie pociągają za sobą modernizację zawodów regulowanych, zmniejszając ryzyko dla konsumentów, istnieją przypadki, w których taki rozwój może wymagać dodatkowych szkoleń z posługiwania się nowymi technologiami. Ponadto sprawozdawca uważa, że zamiast skupiać się na skutkach gospodarczych jako kryterium przy ocenie proporcjonalności środków, należy raczej zachować równowagę między ograniczeniami podstawowej wolności a celem interesu publicznego. Wreszcie, co nie mniej ważne, sprawozdawca uważa, że usługodawcy w ramach zawodów regulowanych są już zobowiązani do spełniania surowszych standardów niezależności zawodowej, uczenia się przez całe życie lub kształcenia ustawicznego. Dlatego też osoby wykonujące te zawody powinny móc funkcjonować w oparciu o prawdziwie proporcjonalne środki wprowadzone przez państwa członkowskie, w których świadczą usługi.
7. Umożliwienie obywatelom i przedsiębiorstwom korzystania z ich praw poprzez zapewnienie kontroli sądowej
Właściwe wprowadzenie w życie inicjatywy Komisji budzi wątpliwości i nie jest jasne, czy konieczne jest szczególne działanie, gdy zainteresowana strona kwestionuje konkretny przepis lub ocenę. Sprawozdawca proponuje zatem, by przewidzieć kontrolę sądową wymogów dotyczących dostępu do danego zawodu lub możliwości jego wykonywania zgodną z krajowymi procedurami.
8. Szersze konsultacje społeczne
Sprawozdawca uważa, że obowiązek informowania przewidziany w pierwotnym wniosku nie jest wystarczający i nie stosuje się na równi do wszystkich zainteresowanych stron, a mianowicie do osób wykonujących dany zawód. W związku z tym proponuje się informowanie wszystkich zainteresowanych stron oraz, dodatkowo, wprowadzenie możliwości szerszych konsultacji społecznych. Konsultacje społeczne są zasadniczym elementem kształtowania przejrzystej polityki opartej na dowodach.
9. Doprecyzowanie celu wymiany informacji między państwami członkowskimi
Sprawozdawca proponuje, aby doprecyzować, że wymiana informacji między państwami członkowskimi na temat ich polityki regulacyjnej ma jedynie na celu podejmowanie świadomych decyzji, a nie oznacza, że jakieś krajowe podejście regulacyjne może lub powinno zostać automatycznie przetransponowane w innym państwie członkowskim. Wręcz przeciwnie, państwa członkowskie muszą zdecydować, czy wprowadzić regulację, czy nie, w zależności od ich własnego kontekstu regulacyjnego.
10. Przejrzystość i większa rola Komisji w centralizacji informacji
Sprawozdawca z zadowoleniem przyjmuje większą przejrzystość, jaką przewiduje pierwotny wniosek, ale z myślą o uniknięciu niepotrzebnych konfliktów dwustronnych między państwami członkowskimi proponuje, by Komisja odgrywała główną rolę jako organ otrzymujący uwagi od organów krajowych.
OPINIA Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności (13.10.2017)
dla Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów
w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie analizy proporcjonalności przed przyjęciem nowych regulacji dotyczących zawodów
(COM(2016)0822 – C8-0012/2017 – 2016/0404(COD))
Sprawozdawczyni komisji opiniodawczej: Françoise Grossetête
ZWIĘZŁE UZASADNIENIE
Komisja pragnie wprowadzić zorganizowaną procedurę w odniesieniu do testu proporcjonalności dotyczącego nowych środków przyjętych przez państwa członkowskie w celu nadania ram zawodom regulowanym.
Zważywszy na misję służby publicznej powierzoną pracownikom służby zdrowia, której specyfika nie została, zdaniem sprawozdawczyni, należycie uwzględniona w niniejszym wniosku dotyczącym dyrektywy, w projekcie opinii proponuje się wyłączenie zawodów medycznych z zakresu stosowania tego tekstu.
Sprawozdawczyni zgadza się z celem Komisji oraz z tym, że wymóg proporcjonalności przewidziany w art. 59 dyrektywy 2005/36/WE w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych stosuje się również do środków dotyczących pracowników służby zdrowia. Uważa jednak, że postanowienia powyższej dyrektywy są wystarczające i nie ma potrzeby ich komplikowania przez wprowadzanie regularnego testu proporcjonalności ex-ante.
Sprawozdawczyni jest świadoma trudności, jakie niektóre państwa członkowskie mają ze stosowaniem zasady proporcjonalności, i rozumie, że Komisja chce wyjaśnić zasady. W tym przypadku jednak, w odniesieniu do pracowników służby zdrowia i konieczności ochrony zdrowia publicznego, uważa ona, że propozycje Komisji są zbyt skomplikowane do wdrożenia i zbyt biurokratyczne. Nie ma potrzeby przyjmowania tak wiążących przepisów horyzontalnych w celu rozwiązania konkretnych problemów.
POPRAWKI
Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności zwraca się do Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów, jako komisji przedmiotowo właściwej, o wzięcie pod uwagę następujących poprawek:
Poprawka 1 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 7 a (nowy) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Poprawka 2 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 9 | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
(9) Ciężar udowodnienia zasadności i proporcjonalności spoczywa na państwach członkowskich. Powody regulacji podawane przez państwa członkowskie jako uzasadnienie powinny być zatem poparte analizą stosowności i proporcjonalności środków podejmowanych przez dane państwo i konkretnymi dowodami, które uzasadniają ich argumentację. |
(9) Ciężar udowodnienia zasadności i proporcjonalności spoczywa na państwach członkowskich. Powody regulacji podawane przez państwa członkowskie jako uzasadnienie powinny być zatem poparte analizą stosowności i proporcjonalności środków podejmowanych przez dane państwo i konkretnymi dowodami, które uzasadniają ich argumentację. Nie narusza to prawa państw członkowskich do podjęcia w obszarze opieki zdrowotnej natychmiastowych środków, które uznają za konieczne dla ochrony zdrowia publicznego. | ||||||||||||
Poprawka 3 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 12 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Poprawka 4 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 12 a (nowy) | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
|
(12a) W przypadkach gdy regulacja zawodu jest uzasadniona względami ochrony zdrowia publicznego, należy wziąć pod uwagę specyfikę usług opieki zdrowotnej. Opieka zdrowotna bardzo różni się od innych usług, zaś pacjenci bardzo różnią się od innych usługobiorców. Dlatego należy założyć, że zawody medyczne są zazwyczaj regulowane. | ||||||||||||
Poprawka 5 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 12 b (nowy) | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
|
(12b) Niniejsza dyrektywa ma na celu osiągnięcie właściwej równowagi między realizacją celów interesu publicznego i jakości usług z jednej strony a leżącą w interesie samych pracowników poprawą dostępu do zawodów regulowanych i ich wykonywania z drugiej strony. Do państw członkowskich należy określenie poziomu ochrony, którą chciałyby zapewnić celom interesu publicznego, i proporcjonalnego sposobu osiągnięcia tego poziomu. Z utrwalonego orzecznictwa Trybunału Sprawiedliwości jasno wynika, że w przypadku gdy jedno państwo członkowskie stosuje mniej restrykcyjne przepisy niż inne państwo członkowskie, nie oznacza to automatycznie, że bardziej restrykcyjne przepisy są nieproporcjonalne. | ||||||||||||
Poprawka 6 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 18 | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
(18) Właściwe organy powinny w sposób należyty uwzględnić zarówno wpływ gospodarczy tego środka, w tym analizę kosztów i korzyści ze szczególnym odniesieniem do stopnia konkurencji na rynku i jakości świadczenia usług, jak i wpływ na prawo do pracy i swobodny przepływ osób i usług w Unii. Na podstawie analizy państwa członkowskie powinny w szczególności ustalić, czy zakres ograniczenia dostępu do zawodów regulowanych lub możliwości wykonywania tych zawodów w Unii jest proporcjonalny do znaczenia założonych celów i oczekiwanych zysków. |
(18) Właściwe organy powinny w sposób należyty uwzględnić zarówno wpływ gospodarczy tego środka, w tym analizę kosztów i korzyści ze szczególnym odniesieniem do stopnia konkurencji na rynku i jakości świadczenia usług, jak i wpływ na prawo do pracy i swobodny przepływ osób i usług w Unii. Niemniej jednak żadna z wymienionych prerogatyw nie powinna mieć pierwszeństwa przed bezpieczeństwem publicznym, które pozostaje nadrzędne. Na podstawie analizy państwa członkowskie powinny w szczególności ustalić, czy zakres ograniczenia dostępu do zawodów regulowanych lub możliwości wykonywania tych zawodów w Unii jest proporcjonalny do znaczenia założonych celów i oczekiwanych zysków. | ||||||||||||
Poprawka 7 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 20 a (nowy) | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
|
(20a) Zgodnie z art. 168 ust. 1 TFUE przy określaniu i realizacji wszystkich polityk i działań Unii należy zapewnić wysoki poziom ochrony zdrowia ludzkiego. Oznacza to również, że wysoki poziom ochrony zdrowia ludzkiego powinien być zapewniony, gdy Unia przyjmuje akty na mocy innych postanowień TFUE. | ||||||||||||
Poprawka 8 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 20 b (nowy) | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
|
(20b) Wprowadzenie dodatkowych wymogów może stanowić wartość dodaną w odniesieniu do celów interesu publicznego, a fakt, że łączny skutek tych środków powinien podlegać ocenie, nie oznacza, że są one nieproporcjonalne. Na przykład wymogi ustawicznego doskonalenia zawodowego mogą pomóc w dopilnowaniu, by pracownicy byli na bieżąco z postępami w swoich dziedzinach, a jednocześnie przyczynić się do bezpiecznej praktyki w zawodach obarczonych szczególnym ryzykiem. Poza tym wymogi ustawicznego doskonalenia zawodowego mogą być pomocne, jeśli chodzi o postępy w sferze technicznej, naukowej, regulacyjnej i etycznej, a także motywować pracowników do udziału w związanych z ich zawodem programach uczenia się przez całe życie. W przypadku gdy jest to konieczne i odpowiednie do osiągnięcia celu interesu publicznego, można uznać za stosowne wprowadzenie obowiązku przynależności do izby zawodowej, zwłaszcza gdy ma ona mandat publiczny. | ||||||||||||
Poprawka 9 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 20 c (nowy) | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
|
(20c) Niniejsza dyrektywa powinna przestrzegać prawa państw członkowskich do regulowania zawodów w obszarze opieki zdrowotnej zgodnie z art. 168 ust. 7 TFUE, jak również działań państw członkowskich zmierzających do zapewnienia i zagwarantowania wysokiego poziomu opieki zdrowotnej i bezpieczeństwa pacjenta. W tym celu państwa członkowskie powinny mieć możliwość decydowania o priorytecie, jaki nadają przesłankom ekonomicznym względem innych istotnych kryteriów proporcjonalności. | ||||||||||||
Poprawka 10 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 20 d (nowy) | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
|
(20d) Kryteria proporcjonalności określone w niniejszej dyrektywie mogą być stosowane w odpowiednim zakresie i stopniu intensywności podczas oceny proporcjonalności dokonanej przed wprowadzeniem nowych lub zmianą istniejących przepisów. Zakres i intensywność oceny powinny być proporcjonalne do treści wprowadzanego przepisu i jego skutków. | ||||||||||||
Poprawka 11 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 24 | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
(24) Ponieważ cele niniejszej dyrektywy, a mianowicie usunięcie nieproporcjonalnych ograniczeń dostępu do zawodów regulowanych lub możliwości wykonywania tych zawodów, nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast ze względu na skalę i skutki tego działania możliwe jest jego lepsze osiągnięcie na poziomie Unii, Unia może podjąć działania zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule niniejsza dyrektywa nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tych celów, |
(24) Ponieważ cele niniejszej dyrektywy, a mianowicie usunięcie nieproporcjonalnych ograniczeń dostępu do zawodów regulowanych lub możliwości wykonywania tych zawodów, nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast ze względu na skalę i skutki tego działania możliwe jest jego lepsze osiągnięcie na poziomie Unii, Unia może podjąć działania zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z zasadą niedyskryminacji oraz zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule niniejsza dyrektywa nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tych celów, | ||||||||||||
Poprawka 12 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – akapit 1 | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
W niniejszej dyrektywie określono wspólne ramy prawne do przeprowadzania ocen proporcjonalności przed wprowadzeniem nowych przepisów ustawodawczych, regulacyjnych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, lub przed zmianą istniejących przepisów w tym zakresie, aby zapewnić właściwe funkcjonowanie rynku wewnętrznego. |
W niniejszej dyrektywie określono wspólne ramy prawne do przeprowadzania ocen proporcjonalności przed wprowadzeniem nowych istotnych przepisów ustawodawczych, regulacyjnych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, lub przed zmianą istniejących przepisów w tym zakresie, aby zapewnić właściwe funkcjonowanie rynku wewnętrznego, przy jednoczesnym dopilnowaniu, aby nadrzędnym względem pozostała ochrona obywateli przez stosowanie zweryfikowanych standardów i kwalifikacji wszystkich regulowanych zawodów i osób wykonujących te zawody. Niniejsza dyrektywa nie wpływa na uprawnienia i swobodę państw członkowskich w zakresie decydowania o zasadności i sposobie regulacji danego zawodu w granicach określonych przez zasady niedyskryminacji i proporcjonalności. | ||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||
Oceny proporcjonalności winny koncentrować się wyłącznie na istotnych zmianach, aby zachować zgodność z zasadą pomocniczości, uniknąć zbędnej biurokracji i zachować proporcjonalność. | |||||||||||||
Poprawka 13 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 2 – ustęp 1 | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
1. Niniejsza dyrektywa ma zastosowanie do wymogów podlegających systemom prawnym państw członkowskich, ograniczających dostęp do zawodów regulowanych, możliwość wykonywania tych zawodów lub jeden z rodzajów ich wykonywania, w tym zastosowanie tytułów zawodowych zezwalających na działalność zawodową, objętych zakresem stosowania dyrektywy 2005/36/WE. |
1. Niniejsza dyrektywa ma zastosowanie do wymogów podlegających systemom prawnym państw członkowskich, ograniczających dostęp do zawodów regulowanych, możliwość wykonywania tych zawodów lub jeden z rodzajów ich wykonywania, w tym zastosowanie tytułów zawodowych zezwalających na działalność zawodową, objętych zakresem stosowania dyrektywy 2005/36/WE, bez uszczerbku dla ust. 1a niniejszego artykułu. | ||||||||||||
Poprawka 14 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 2 – ustęp 1 a (nowy) | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
|
1a. Niniejsza dyrektywa nie ma zastosowania do jakichkolwiek wymogów ograniczających dostęp do regulowanych zawodów medycznych lub ich wykonywanie w związku ze świadczeniem usług zdrowotnych, w tym usług farmaceutycznych oraz usług przepisywania, wydawania i dostarczania produktów leczniczych oraz wyrobów medycznych, bez względu na to, czy usługi te są świadczone w zakładach opieki zdrowotnej oraz niezależnie od sposobu ich organizacji i finansowania na szczeblu krajowym czy też ich publicznego lub prywatnego charakteru. | ||||||||||||
Poprawka 15 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 4 – ustęp 1 | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
1. Państwa członkowskie powinny zapewnić, aby – przed wprowadzeniem nowych przepisów ustawodawczych, regulacyjnych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, lub przed zmianą istniejących przepisów w tym zakresie – odpowiednie właściwe organy przeprowadziły ocenę proporcjonalności takich przepisów zgodnie z regułami określonymi w niniejszej dyrektywie. |
1. Państwa członkowskie powinny zapewnić, aby – przed wprowadzeniem nowych przepisów ustawodawczych, regulacyjnych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, lub przed zmianą istniejących przepisów w tym zakresie – odpowiednie właściwe organy przeprowadziły ocenę proporcjonalności takich przepisów zgodnie z regułami określonymi w niniejszej dyrektywie, w pełni uwzględniając specyfikę każdego zawodu. | ||||||||||||
Poprawka 16 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 4 – ustęp 3 | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
3. Powody uznania przepisu za uzasadniony i proporcjonalny należy uzasadnić dowodami jakościowymi i, jeśli to możliwe, ilościowymi. |
3. Powody uznania przepisu za uzasadniony i proporcjonalny należy uzasadnić dowodami jakościowymi i, jeśli to możliwe i wskazane, ilościowymi. | ||||||||||||
Poprawka 17 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 5 – ustęp 1 | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
1. Państwa członkowskie muszą zapewnić, aby przepisy ustawodawcze, regulacyjne lub administracyjne ograniczające dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, które zamierzają wprowadzić, oraz zmiany, którym zamierzają poddać obowiązujące przepisy, miały uzasadnienie w celach leżących w interesie publicznym. |
1. Państwa członkowskie muszą zapewnić, aby przepisy ustawodawcze, regulacyjne lub administracyjne ograniczające dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, które zamierzają wprowadzić, oraz zmiany, którym zamierzają poddać obowiązujące przepisy, miały uzasadnienie w celach leżących w interesie publicznym i obejmujących również zdrowie i bezpieczeństwo publiczne. | ||||||||||||
Poprawka 18 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 5 – ustęp 2 | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
2. Odpowiednie właściwe organy muszą rozważyć w szczególności, czy przepisy te są obiektywnie uzasadnione na podstawie porządku publicznego, bezpieczeństwa publicznego lub zdrowia publicznego, lub przez nadrzędne względy interesu publicznego, takie jak: utrzymanie równowagi finansowej systemu zabezpieczenia społecznego, ochrona konsumentów, odbiorców usług i pracowników, zabezpieczenie prawidłowego administrowania wymiarem sprawiedliwości, rzetelność transakcji handlowych, zwalczanie nadużyć finansowych i zapobieganie oszustwom podatkowym i unikaniu opodatkowania, bezpieczeństwo ruchu drogowego, ochrona środowiska naturalnego i miejskiego, zdrowie zwierząt, własność intelektualna, ochrona i konserwacja historycznego i artystycznego dziedzictwa narodowego, cele polityki społecznej i kulturowej. |
2. Odpowiednie właściwe organy muszą rozważyć w szczególności, czy przepisy te są obiektywnie uzasadnione na podstawie porządku publicznego, bezpieczeństwa publicznego lub zdrowia publicznego, lub przez nadrzędne względy interesu publicznego, takie jak: utrzymanie równowagi finansowej systemu zabezpieczenia społecznego, ochrona konsumentów, odbiorców usług, w tym pacjentów, i pracowników, zabezpieczenie prawidłowego administrowania wymiarem sprawiedliwości, rzetelność transakcji handlowych, zwalczanie nadużyć finansowych i zapobieganie oszustwom podatkowym i unikaniu opodatkowania, bezpieczeństwo ruchu drogowego, ochrona środowiska naturalnego i miejskiego, zdrowie zwierząt, własność intelektualna, ochrona i konserwacja historycznego i artystycznego dziedzictwa narodowego, cele polityki społecznej i kulturowej. | ||||||||||||
Poprawka 19 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 6 – ustęp 2 – wprowadzenie | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
2. Przy ocenianiu potrzeby i proporcjonalności przepisów odpowiednie właściwe organy rozpatrują w szczególności: |
2. Przy ocenianiu potrzeby i proporcjonalności przepisów właściwe organy stosują kryteria wymienione w niniejszym ustępie, biorąc pod uwagę szczególne cechy danego zawodu, charakter przepisu i realizowany cel interesu publicznego. Znaczenie poszczególnych kryteriów indywidualnych może zatem zależeć od znaczenia przypisywanego realizowanym celom interesu publicznego. Odpowiednie właściwe organy rozpatrują w szczególności: | ||||||||||||
Poprawka 20 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 6 – ustęp 2 – litera a | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
a) charakter ryzyka związanego z założonymi celami interesu publicznego, w szczególności ryzyko ponoszone przez konsumentów, specjalistów lub osoby trzecie; |
a) charakter ryzyka związanego z założonymi celami interesu publicznego, w szczególności ryzyko ponoszone przez konsumentów, odbiorców usług, w tym pacjentów, specjalistów lub osoby trzecie; | ||||||||||||
Poprawka 21 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 7 – akapit 1 | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
Państwa członkowskie informują, za pomocą odpowiednich środków, obywateli, odbiorców usług, stowarzyszenia przedstawicielskie i stosowne zainteresowane strony niebędące członkami danego zawodu przed wprowadzeniem nowych środków ustawodawczych, regulacyjnych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, lub zmianą obowiązujących przepisów, i umożliwiają im przedstawienie swoich uwag. |
Oprócz członków danego zawodu państwa członkowskie, za pomocą odpowiednich środków, informują wszystkie stosowne zainteresowane strony, w tym obywateli, odbiorców usług i stowarzyszenia przedstawicielskie, przed zaproponowaniem nowych środków ustawodawczych, regulacyjnych lub administracyjnych ograniczających dostęp do zawodów regulowanych lub możliwość wykonywania tych zawodów, lub przed zmianą obowiązujących przepisów, i umożliwiają im przedstawienie swoich uwag, które są należycie uwzględniane. Proces ten może być przeprowadzany na przykład w formie konsultacji publicznych, których wyniki znajdują odzwierciedlenie w przyjętych przepisach. | ||||||||||||
Poprawka 22 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 9 – ustęp 1 | |||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||
1. Powody uznania tych przepisów, o których powiadamia się Komisję zgodnie z art. 59 ust. 5 i 6 dyrektywy 2005/36/WE i które zostały ocenione zgodnie z niniejszą dyrektywą, są uzasadnione, konieczne i proporcjonalne, zostają odnotowane przez odpowiednie właściwe organy w bazie danych zawodów regulowanych, o których mowa w art. 59 ust. 1 dyrektywy 2005/36/WE, a następnie Komisja podaje je do wiadomości publicznej. |
1. Powody uznania tych przepisów, o których powiadamia się Komisję zgodnie z art. 59 ust. 5 i 6 dyrektywy 2005/36/WE i które zostały ocenione zgodnie z niniejszą dyrektywą, są uzasadnione, konieczne i proporcjonalne, zostają sprawnie odnotowane przez odpowiednie właściwe organy w bazie danych zawodów regulowanych, o których mowa w art. 59 ust. 1 dyrektywy 2005/36/WE, a następnie Komisja jak najszybciej podaje je do wiadomości publicznej. |
PROCEDURA W KOMISJI OPINIODAWCZEJ
Tytuł |
Analiza proporcjonalności przed przyjęciem nowych regulacji dotyczących zawodów |
||||
Odsyłacze |
COM(2016)0822 – C8-0012/2017 – 2016/0404(COD) |
||||
Komisja przedmiotowo właściwa Data ogłoszenia na posiedzeniu |
IMCO 1.2.2017 |
|
|
|
|
Opinia wydana przez Data ogłoszenia na posiedzeniu |
ENVI 1.2.2017 |
||||
Sprawozdawca(czyni) komisji opiniodawczej Data powołania |
Françoise Grossetête 5.4.2017 |
||||
Rozpatrzenie w komisji |
29.6.2017 |
|
|
|
|
Data przyjęcia |
12.10.2017 |
|
|
|
|
Wynik głosowania końcowego |
+: –: 0: |
57 1 2 |
|||
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego |
Marco Affronte, Pilar Ayuso, Zoltán Balczó, Catherine Bearder, Ivo Belet, Biljana Borzan, Lynn Boylan, Paul Brannen, Soledad Cabezón Ruiz, Nessa Childers, Birgit Collin-Langen, Miriam Dalli, Angélique Delahaye, Mark Demesmaeker, Stefan Eck, José Inácio Faria, Karl-Heinz Florenz, Francesc Gambús, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Arne Gericke, Jens Gieseke, Julie Girling, Sylvie Goddyn, Françoise Grossetête, Andrzej Grzyb, Jytte Guteland, Jean-François Jalkh, Benedek Jávor, Karin Kadenbach, Urszula Krupa, Jo Leinen, Peter Liese, Norbert Lins, Rupert Matthews, Valentinas Mazuronis, Susanne Melior, Miroslav Mikolášik, Gilles Pargneaux, Piernicola Pedicini, Bolesław G. Piecha, Julia Reid, Daciana Octavia Sârbu, Annie Schreijer-Pierik, Renate Sommer, Ivica Tolić, Nils Torvalds, Adina-Ioana Vălean, Jadwiga Wiśniewska, Damiano Zoffoli |
||||
Zastępcy obecni podczas głosowania końcowego |
Herbert Dorfmann, Luke Ming Flanagan, Elena Gentile, Ulrike Müller, Christel Schaldemose, Bart Staes, Keith Taylor |
||||
Zastępcy (art. 200 ust. 2) obecni podczas głosowania końcowego |
John Howarth, Răzvan Popa, Sven Schulze |
||||
GŁOSOWANIE KOŃCOWE W FORMIE GŁOSOWANIA IMIENNEGO W KOMISJI OPINIODAWCZEJ
57 |
+ |
|
ALDE |
Catherine Bearder, Gerben-Jan Gerbrandy, Valentinas Mazuronis, Ulrike Müller, Nils Torvalds |
|
ECR |
Mark Demesmaeker, Arne Gericke, Julie Girling, Urszula Krupa, Rupert Matthews, Bolesław G. Piecha, Jadwiga Wiśniewska |
|
EFDD |
Piernicola Pedicini |
|
ENF |
Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh |
|
GUE/NGL |
Lynn Boylan, Stefan Eck, Luke Ming Flanagan |
|
NI |
Zoltán Balczó |
|
PPE |
Pilar Ayuso, Ivo Belet, Birgit Collin-Langen, Angélique Delahaye, Herbert Dorfmann, José Inácio Faria, Karl-Heinz Florenz, Francesc Gambús, Elisabetta Gardini, Jens Gieseke, Françoise Grossetête, Andrzej Grzyb, Peter Liese, Norbert Lins, Miroslav Mikolášik, Sven Schulze, Renate Sommer, Ivica Tolić, Adina-Ioana Vălean |
|
S&D |
Biljana Borzan, Paul Brannen, Soledad Cabezón Ruiz, Nessa Childers, Miriam Dalli, Jytte Guteland, John Howarth, Karin Kadenbach, Jo Leinen, Susanne Melior, Gilles Pargneaux, Răzvan Popa, Christel Schaldemose, Daciana Octavia Sârbu, Damiano Zoffoli |
|
VERTS/ALE |
Marco Affronte, Benedek Jávor, Bart Staes, Keith Taylor |
|
1 |
- |
|
EFDD |
Julia Reid |
|
2 |
0 |
|
PPE |
Annie Schreijer-Pierik |
|
S&D |
Elena Gentile |
|
Objaśnienie używanych znaków:
+ : za
- : przeciw
0 : wstrzymało się
PROCEDURA W KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ
Tytuł |
Analiza proporcjonalności przed przyjęciem nowych regulacji dotyczących zawodów |
||||
Odsyłacze |
COM(2016)0822 – C8-0012/2017 – 2016/0404(COD) |
||||
Data przedstawienia w PE |
12.1.2017 |
|
|
|
|
Komisja przedmiotowo właściwa Data ogłoszenia na posiedzeniu |
IMCO 1.2.2017 |
|
|
|
|
Komisje wyznaczone do wydania opinii Data ogłoszenia na posiedzeniu |
EMPL 1.2.2017 |
ENVI 1.2.2017 |
CULT 1.2.2017 |
JURI 1.2.2017 |
|
|
PETI 1.2.2017 |
|
|
|
|
Opinia niewydana Data decyzji |
EMPL 21.11.2017 |
CULT 27.2.2017 |
JURI 20.6.2017 |
PETI 28.2.2017 |
|
Sprawozdawcy Data powołania |
Andreas Schwab 25.1.2017 |
|
|
|
|
Rozpatrzenie w komisji |
12.7.2017 |
21.11.2017 |
|
|
|
Data przyjęcia |
4.12.2017 |
|
|
|
|
Wynik głosowania końcowego |
+: –: 0: |
33 3 0 |
|||
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego |
Pascal Arimont, Sergio Gaetano Cofferati, Lara Comi, Daniel Dalton, Nicola Danti, Pascal Durand, Evelyne Gebhardt, Sergio Gutiérrez Prieto, Robert Jarosław Iwaszkiewicz, Liisa Jaakonsaari, Nosheena Mobarik, Jiří Pospíšil, Virginie Rozière, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Olga Sehnalová, Jasenko Selimovic, Igor Šoltes, Ivan Štefanec, Catherine Stihler, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Mylène Troszczynski, Anneleen Van Bossuyt, Marco Zullo |
||||
Zastępcy obecni podczas głosowania końcowego |
Biljana Borzan, Birgit Collin-Langen, Kaja Kallas, Roberta Metsola, Matthijs van Miltenburg, Lambert van Nistelrooij, Sabine Verheyen |
||||
Zastępcy (art. 200 ust. 2) obecni podczas głosowania końcowego |
Jonathan Bullock, Andrey Kovatchev, Rupert Matthews, Bogdan Brunon Wenta, Flavio Zanonato |
||||
Data złożenia |
8.12.2017 |
||||
GŁOSOWANIE KOŃCOWE W FORMIE GŁOSOWANIA IMIENNEGO W KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ
33 |
+ |
|
ALDE ECR EFDD PPE
S&D
Verts/ALE |
Kaja Kallas, Jasenko Selimovic, Matthijs van Miltenburg Daniel Dalton, Rupert Matthews, Nosheena Mobarik, Anneleen Van Bossuyt Robert Jarosław Iwaszkiewicz Pascal Arimont, Birgit Collin-Langen, Lara Comi, Andrey Kovatchev, Roberta Metsola, Jiří Pospíšil, Andreas Schwab, Ivan Štefanec, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Sabine Verheyen, Bogdan Brunon Wenta, Lambert van Nistelrooij Biljana Borzan, Sergio Gaetano Cofferati, Nicola Danti, Evelyne Gebhardt, Sergio Gutiérrez Prieto, Liisa Jaakonsaari, Virginie Rozière, Christel Schaldemose, Olga Sehnalová, Catherine Stihler, Flavio Zanonato Pascal Durand, Igor Šoltes |
|
3 |
- |
|
EFDD ENF |
Jonathan Bullock, Marco Zullo Mylène Troszczynski |
|
0 |
0 |
|
|
|
|
Objaśnienie używanych znaków:
+ : za
- : przeciw
0 : wstrzymało się