Procedimiento : 2017/2221(IMM)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A8-0011/2018

Textos presentados :

A8-0011/2018

Debates :

Votaciones :

PV 06/02/2018 - 5.1
CRE 06/02/2018 - 5.1

Textos aprobados :

P8_TA(2018)0020

INFORME     
PDF 276kWORD 56k
30.1.2018
PE 615.494v02-00 A8-0011/2018

sobre el suplicatorio de suspensión de la inmunidad de Steeve Briois

(2017/2221(IMM))

Comisión de Asuntos Jurídicos

Ponente: Evelyn Regner

PROPUESTA DE DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO
 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓNEN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EL FONDO

PROPUESTA DE DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO

sobre el suplicatorio de suspensión de la inmunidad de Steeve Briois

(2017/2221(IMM))

El Parlamento Europeo,

–  Visto el suplicatorio de suspensión de la inmunidad de Steeve Briois, transmitido por la ministra de Justicia francesa con fecha de 25 de septiembre de 2017 a petición de la fiscal general del Tribunal de Apelación de Douai, en relación con una querella interpuesta contra el Sr. Briois por una parte civil por injurias públicas contra un particular (injures publiques envers un particulier), y comunicado al Pleno del 2 de octubre de 2017,

–  Vista la información complementaria sobre este asunto facilitada por el fiscal de la República ante el Tribunal de Primera Instancia de Douai mediante carta de 12 de diciembre de 2017,

–  Previa audiencia a Steeve Briois, de conformidad con el artículo 9, apartado 6, de su Reglamento interno,

–  Vistos los artículos 8 y 9 del Protocolo n.º 7 sobre los privilegios y las inmunidades de la Unión Europea, así como el artículo 6, apartado 2, del Acta relativa a la elección de los diputados al Parlamento Europeo por sufragio universal directo, de 20 de septiembre de 1976,

–  Vistas las sentencias del Tribunal de Justicia de la Unión Europea de 12 de mayo de 1964, 10 de julio de 1986, 15 y 21 de octubre de 2008, 19 de marzo de 2010, 6 de septiembre de 2011 y 17 de enero de 2013(1),

–  Visto el artículo 26 de la Constitución de la República Francesa, en su versión modificada por la Ley constitucional n.º 95-880, de 4 de agosto de 1995,

–  Vistos el artículo 5, apartado 2, el artículo 6, apartado 1, y el artículo 9 de su Reglamento interno,

–  Visto el informe de la Comisión de Asuntos Jurídicos (A8-0011/2018),

A.  Considerando que la fiscal general del Tribunal de Apelación de Douai ha solicitado la suspensión de la inmunidad parlamentaria de un diputado al Parlamento Europeo, Steeve Briois, en el marco de un procedimiento judicial pendiente ante el Tribunal de Primera Instancia de Douai; que este suplicatorio fue transmitido al Parlamento por la ministra de Justicia francesa;

B.  Considerando que el suplicatorio de suspensión de la inmunidad del Sr. Briois está vinculado al procedimiento judicial incoado por un delito de injurias públicas contra un particular (artículo 29, párrafo segundo, artículo 33, párrafo segundo, y artículo 23 de la Ley de 29 de julio de 1881), en relación con unos comentarios presuntamente difamatorios realizados por varios usuarios de internet en respuesta a un texto que el Sr. Briois había publicado el 23 de diciembre de 2015 en su página de Facebook y que no fueron retirados rápidamente de dicha página por este último; que, a petición de la Comisión de Asuntos Jurídicos, el fiscal de la República ante el Tribunal de Primera Instancia de Douai aseguró que dichas comentarios seguían estando accesibles en línea a fecha de 21 de noviembre de 2017;

C.  Considerando que, de conformidad con el artículo 8 del Protocolo n.º 7, los miembros del Parlamento Europeo no podrán ser buscados, detenidos ni procesados por las opiniones o los votos por ellos emitidos en el ejercicio de sus funciones;

D.  Considerando que, de conformidad con el artículo 9 del Protocolo n.º 7, mientras el Parlamento Europeo esté en período de sesiones, sus miembros gozarán, en su propio territorio nacional, de las inmunidades reconocidas a los miembros del Parlamento de su país;

E.  Considerando que, entre otras cosas, el artículo 26 de la Constitución de la República Francesa dispone que ningún miembro del Parlamento podrá ser detenido por un delito ni ser objeto de cualquier otra medida privativa o restrictiva de libertad sin autorización del Parlamento;

F.  Considerando que los artículos 8 y 9 del Protocolo n.° 7 sobre los privilegios y las inmunidades de la Unión Europea se excluyen mutuamente(2);

G.  Considerando que las acusaciones contra Steeve Briois y el subsiguiente suplicatorio de suspensión de su inmunidad no están vinculados a una opinión o a un voto por él emitidos en el ejercicio de sus funciones como diputado al Parlamento Europeo, sino al hecho de que, supuestamente, no retiró de su página oficial de Facebook una serie de comentarios publicados por terceros y considerados injuriosos por la persona a quien iban dirigidos;

H.  Considerando que, por consiguiente, no es aplicable la inmunidad que otorga el artículo 8 del Protocolo n.º 7, y que el asunto que nos ocupa entra de lleno en el ámbito de aplicación del artículo 9 de dicho Protocolo;

I.  Considerando que el Parlamento dispone de una amplia facultad de apreciación en cuanto a la orientación que pretende dar a una decisión por la que se resuelve una solicitud de amparo de la inmunidad relacionada con el artículo 9 del Protocolo(3);

J.  Considerando que no hay indicios manifiestos de fumus persecutionis, es decir, una sospecha suficientemente sólida y precisa de que el asunto se haya suscitado con la intención de causar un perjuicio político al diputado en cuestión;

1.  Decide suspender la inmunidad parlamentaria de Steeve Briois;

2.  Encarga a su presidente que transmita inmediatamente la presente Decisión y el informe de la comisión competente al Ministerio de Justicia de la República Francesa y a Steeve Briois.

(1)

Sentencia del Tribunal de Justicia de 12 de mayo de 1964, Wagner/Fohrmann y Krier, 101/63, ECLI:EU:C:1964:28; sentencia del Tribunal de Justicia de 10 de julio de 1986, Wybot/Faure y otros, 149/85, ECLI:EU:C:1986:310; sentencia del Tribunal General de 15 de octubre de 2008, Mote/Parlamento, T-345/05, ECLI:EU:T:2008:440; sentencia del Tribunal de Justicia de 21 de octubre de 2008, Marra/De Gregorio y Clemente, C-200/07 y C-201/07, ECLI:EU:C:2008:579; sentencia del Tribunal General de 19 de marzo de 2010, Gollnisch/Parlamento, T-42/06, ECLI:EU:T:2010:102; sentencia del Tribunal de Justicia de 6 de septiembre de 2011, Patriciello, C-163/10, ECLI:EU:C:2011:543; sentencia del Tribunal General de 17 de enero de 2013, Gollnisch/Parlamento, T-346/11 y T-347/11, ECLI:EU:T:2013:23.

(2)

Sentencia Marra/De Gregorio y Clemente, antes citada, apartado 45.

(3)

Sentencia de 19 de marzo de 2010, Gollnisch/Parlamento, antes citada, apartado 101.


EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

I. Contexto

En la sesión del 2 de octubre de 2017, el presidente anunció que había recibido el 25 de septiembre de 2017 una carta de la ministra francesa de Justicia solicitando la suspensión de la inmunidad de Steeve Briois.

De conformidad con el artículo 9, apartado 1, del Reglamento interno, el presidente remitió dicho suplicatorio a la Comisión de Asuntos Jurídicos.

El 18 de marzo de 2016, un concejal de la oposición del municipio de Hénin-Beaumont presentó ante el decano de los jueces de instrucción de Douai una querella con constitución de parte civil contra Steeve Briois, alcalde de esta ciudad, por injurias públicas, punibles con arreglo al artículo 29, apartado 2, el artículo 33, apartado 2, y el artículo 23 de la Ley de 29 de julio de 1881.

Como sustento de su querella, el concejal exponía que el 2 de diciembre de 2015 había presentado un recurso por abuso de poder ante el Tribunal Administrativo de Lille, para que se anulase la decisión del municipio de Hénin-Beaumont de colocar un belén de Navidad en el vestíbulo del ayuntamiento. Al mismo tiempo, presentó una demanda de medidas cautelares de suspensión por los mismos motivos, demanda que fue desestimada.

El 23 de diciembre de 2015, el Sr. Briois publicó en su cuenta personal de Facebook, accesible al público, un texto en el que manifestaba, entre otras afirmaciones, que el intento de la oposición de prohibir el belén navideño había sido rechazado por el Tribunal.

En respuesta a este mensaje, se publicaron varios comentarios en la página de Facebook de Steeve Briois, cuyo contenido consideró el concejal afectado como injurioso hacia su persona. Como consecuencia, el concejal presentó una querella ante el decano de los jueces de instrucción de Douai en la que alegaba, en particular, que el Sr. Briois no había eliminado dichos comentarios de su página de Facebook.

Las autoridades requirentes estiman que la suspensión de inmunidad es necesaria para lograr que el Sr. Briois, por la fuerza en su caso, comparezca ante el juez de instrucción en un interrogatorio de primera comparecencia, tras el cual el juez instructor podrá reconocerle la condición de testigo asistido o proceder a su imputación. En este último caso, se remitirá el asunto del Sr. Briois al tribunal penal de primera instancia.

En respuesta a una solicitud de información adicional sobre el asunto presentada por la Comisión de Asuntos Jurídicos de conformidad con el artículo 9, apartado 5, del Reglamento interno, mediante escrito de 12 de diciembre de 2017, el fiscal de la República ante el Tribunal de Primera Instancia de Douai informó de que los comentarios supuestamente ofensivos seguían estando accesibles en línea cuando las autoridades competentes habían procedido a una última comprobación el 21 de noviembre de 2017.

La Comisión de Asuntos Jurídicos oyó al Sr. Briois el 7 de diciembre de 2017, de conformidad con el artículo 9, apartado 6, del Reglamento interno.

II.  Normativa y procedimiento en materia de inmunidad de los diputados al Parlamento Europeo

Los artículos 8 y 9 del Protocolo n.º 7 sobre los privilegios y las inmunidades de la Unión Europea disponen lo siguiente:

Artículo 8

Los miembros del Parlamento Europeo no podrán ser buscados, detenidos ni procesados por las opiniones o los votos por ellos emitidos en el ejercicio de sus funciones.

Artículo 9

Mientras el Parlamento Europeo esté en período de sesiones, sus miembros gozarán:

a) en su propio territorio nacional, de las inmunidades reconocidas a los miembros del Parlamento de su país;

b) en el territorio de cualquier otro Estado miembro, de inmunidad frente a toda medida de detención y a toda actuación judicial.

Gozarán igualmente de inmunidad cuando se dirijan al lugar de reunión del Parlamento Europeo o regresen de éste.

No podrá invocarse la inmunidad en caso de flagrante delito ni podrá ésta obstruir el ejercicio por el Parlamento Europeo de su derecho a suspender la inmunidad de uno de sus miembros.

Los artículos 5, 6 y 9 del Reglamento interno del Parlamento Europeo disponen lo siguiente:

Artículo 5: Privilegios e inmunidades

1. Los diputados gozan de los privilegios y las inmunidades establecidos en el Protocolo n.º 7 sobre los privilegios y las inmunidades de la Unión Europea.

2. En el ejercicio de sus prerrogativas con respecto a los privilegios y las inmunidades, el Parlamento actuará para mantener su integridad como asamblea legislativa democrática y para garantizar la independencia de los diputados en el ejercicio de sus funciones. La inmunidad parlamentaria no es un privilegio personal del diputado, sino una garantía de independencia del Parlamento en su conjunto y de sus diputados. [...]

Artículo 6: Suspensión de la inmunidad

1. Todo suplicatorio de suspensión de la inmunidad se examinará de conformidad con lo dispuesto en los artículos 7, 8 y 9 del Protocolo n.º 7 sobre los privilegios e inmunidades de la Unión Europea y con los principios a los que se refiere el artículo 5, apartado 2, del presente Reglamento interno.

2. Cuando se requiera que los diputados comparezcan en calidad de testigos o de peritos, no será necesaria la solicitud de un suplicatorio de suspensión de la inmunidad siempre que:

- no se vean obligados a comparecer en día u hora que impidan o dificulten la realización de sus labores parlamentarias o puedan prestar la declaración por escrito o de otra forma que no dificulte el ejercicio de sus funciones parlamentarias; y

- no se vean obligados a declarar sobre informaciones obtenidas confidencialmente en el ejercicio de sus funciones parlamentarias que no consideren procedente revelar.

Artículo 9: Procedimientos relativos a la inmunidad

1. Todo suplicatorio dirigido al presidente por una autoridad competente de un Estado miembro con objeto de suspender la inmunidad de un diputado, o toda solicitud de un diputado o un antiguo diputado con objeto de que se amparen sus privilegios e inmunidades, se comunicará al Pleno y se remitirá a la comisión competente.

2. Con el consentimiento del diputado o antiguo diputado interesado, la solicitud podrá ser presentada por otro diputado, quien podrá representar al diputado o antiguo diputado interesado en todas las fases del procedimiento.

El diputado que represente al diputado o antiguo diputado interesado no participará en las decisiones adoptadas por la comisión.

3. La comisión examinará sin demora, pero teniendo en cuenta su complejidad relativa, los suplicatorios de suspensión de la inmunidad parlamentaria o las solicitudes de amparo de los privilegios e inmunidades.

4. La comisión formulará una propuesta de decisión motivada, que recomendará la concesión o denegación del suplicatorio de suspensión de la inmunidad o de la solicitud de amparo de la inmunidad y los privilegios. Las enmiendas serán inadmisibles. Si se rechaza una propuesta, se entenderá adoptada la decisión contraria.

5. La comisión podrá pedir a la autoridad competente cuantas informaciones o aclaraciones estime necesarias para formarse un criterio sobre la procedencia de la suspensión de la inmunidad o de su amparo.

6. El diputado interesado tendrá una oportunidad de ser oído y podrá aportar cuantos documentos o elementos de prueba escritos estime oportunos.

El diputado interesado no estará presente durante los debates sobre el suplicatorio de suspensión o la solicitud de amparo de la inmunidad, salvo en la audiencia propiamente dicha.

El presidente de la comisión invitará al diputado a ser oído, indicando fecha y hora. El diputado interesado podrá renunciar al derecho a ser oído.

Si el diputado interesado no acude a la audiencia a la que ha sido invitado, se considerará que ha renunciado a su derecho a ser oído, salvo que haya presentado una solicitud motivada de dispensa para la fecha y la hora propuestas. El presidente de la comisión decidirá si acepta dicha solicitud de dispensa habida cuenta de la motivación, y no cabrá recurso a este respecto.

Si el presidente de la comisión acepta la solicitud de dispensa, invitará al diputado interesado a ser oído en una nueva fecha y hora. Si el diputado interesado no comparece atendiendo a la segunda invitación a ser oído, el procedimiento continuará sin que se le oiga. No se aceptarán nuevas solicitudes de dispensa o audiencia.

7. Cuando el suplicatorio de suspensión o la solicitud de amparo de la inmunidad se formulen por varios cargos, cada uno de estos podrá ser objeto de una decisión distinta. Excepcionalmente, el informe de la comisión podrá proponer que se conceda la suspensión o el amparo de la inmunidad únicamente a efectos del ejercicio de la acción penal, sin que pueda adoptarse contra el diputado, mientras no recaiga sentencia firme, medida alguna de detención, prisión provisional o cualquier otra que le impida ejercer las funciones propias de su mandato. [...]

Además, el artículo 26 de la Constitución francesa, aplicable en virtud del artículo 9 del Protocolo, está redactado como sigue:

Artículo 26

Ningún miembro del Parlamento podrá ser objeto, en materia penal, de arresto o de cualquier otra medida privativa o restrictiva de libertad sin autorización de la mesa de la asamblea de la que forma parte. No será necesaria esta autorización en caso de crimen, de flagrante delito o de condena definitiva.

La detención, las medidas privativas o restrictivas de libertad o el procesamiento de un miembro del Parlamento serán suspendidos durante el período de sesiones si la asamblea de la que forma parte lo exige.

III.  Justificación de la decisión propuesta

En vista de los hechos descritos, el presente caso permite la aplicación del artículo 9 del Protocolo n.º 7 sobre los privilegios y las inmunidades de la Unión Europea.

Es manifiesto que las acusaciones contra Steeve Briois y el subsiguiente suplicatorio de suspensión de su inmunidad no están vinculados a una opinión o a un voto por él emitidos en el ejercicio de sus funciones como diputado al Parlamento Europeo, sino al hecho de que, supuestamente, no retiró de su página oficial de Facebook una serie de comentarios publicados por terceros y considerados injuriosos por la persona a quien iban dirigidos.

El artículo 8 del Protocolo es clarísimo cuando establece la libertad de expresión de los diputados, y no de terceras partes, («Los miembros [...] no podrán ser [...] procesados por las opiniones [...] por ellos emitid[a]s [...]»), ni puede inferirse de dicha disposición, por otra parte, que entre las funciones de los diputados figure responder de las declaraciones realizadas por terceros(1).

Si no es aplicable la inmunidad absoluta que otorga el artículo 8 del Protocolo, se deduce entonces que el caso que nos ocupa entra de lleno en el ámbito de aplicación del artículo 9 del mismo Protocolo. En realidad, estos dos artículos son mutuamente excluyentes(2).

Con arreglo al artículo 9 del Protocolo, los diputados gozan en su propio territorio nacional de las inmunidades reconocidas a los miembros del Parlamento de ese Estado miembro. Esta disposición debe leerse conjuntamente con el artículo 26 de la Constitución francesa. En consecuencia, los diputados franceses al Parlamento Europeo no podrán ser objeto, en materia penal, de arresto en caso de delito grave, ni de cualquier otra medida privativa o restrictiva de libertad sin la autorización del Parlamento Europeo.

Como ha declarado el Tribunal de Justicia, el objetivo del artículo 9 del Protocolo es «garantizar la independencia de los miembros del Parlamento, impidiendo que puedan ejercerse sobre ellos, durante el período de sesiones del Parlamento, presiones consistentes en amenazas de detención o actuaciones judiciales»(3). El Tribunal de Justicia ha dejado claro asimismo que el Parlamento dispone de una amplia facultad de apreciación acerca de la orientación que pretende dar a una decisión por la que se resuelve una demanda de amparo de la inmunidad relacionada con el artículo 9 del Protocolo(4).

A la hora de decidir si suspende la inmunidad parlamentaria de un diputado, el Parlamento Europeo aplica sus propios principios ya consolidados. Uno de estos principios es que la inmunidad suele suspenderse cuando al delito le es aplicable el artículo 9 del Protocolo n.º 7, siempre que no exista fumus persecutionis, es decir, una sospecha suficientemente sólida y precisa de que el asunto se ha suscitado con la intención de causar un perjuicio político al diputado.

La Comisión de Asuntos Jurídicos no ha hallado ningún indicio manifiesto de fumus persecutionis en el presente caso.

IV.  Conclusiones

En vista de lo expuesto y de conformidad con lo establecido en el artículo 9, apartado 3, del Reglamento, y tras haber examinado los argumentos a favor y en contra, la Comisión de Asuntos Jurídicos recomienda que el Parlamento suspenda la inmunidad parlamentaria de Steeve Briois.

(1)

Véase la exposición de motivos en el documento A6-0421/2008 sobre el suplicatorio de suspensión de la inmunidad de Frank Vanhecke, cuando la Comisión de Asuntos Jurídicos tuvo que tratar un asunto similar: «En primer lugar, se considera que este asunto no entra en el ámbito de aplicación del artículo 9 (actualmente, 8) del Protocolo sobre los privilegios y las inmunidades de las Comunidades Europeas, dado que en el ejercicio de las funciones de un diputado al PE no se incluyen sus actividades como editor del diario de un partido nacional. Por consiguiente, de acuerdo con el Derecho belga y con la práctica consolidada de la Comisión de Asuntos Jurídicos, este asunto incide en el ámbito del artículo 10 (actualmente 9)».

(2)

Sentencia Marra/De Gregorio y Clemente, antes citada, apartado 45.

(3)

Sentencia Mote/Parlamento, antes citada, apartado 50, donde se cita el auto del Tribunal General de 2 de mayo de 2000, Rothley y otros/Parlamento, T-17/00 R, ECLI:EU:T:2000:119, apartado 90.

(4)

Sentencia de 19 de marzo de 2010, Gollnisch/Parlamento, antes citada, apartado 101.


INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓNEN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EL FONDO

Fecha de aprobación

24.1.2018

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

12

2

0

Miembros presentes en la votación final

Marie-Christine Boutonnet, Jean-Marie Cavada, Kostas Chrysogonos, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Mary Honeyball, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Gilles Lebreton, Emil Radev, Julia Reda, Pavel Svoboda, Tadeusz Zwiefka

Suplentes presentes en la votación final

Luis de Grandes Pascual, Jens Rohde, Tiemo Wölken

Última actualización: 31 de enero de 2018Aviso jurídico - Política de privacidad