Izvješće - A8-0095/2018Izvješće
A8-0095/2018

IZVJEŠĆE o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije za financijsku godinu 2016.

26.3.2018 - (2017/2180(DEC))

Odbor za proračunski nadzor
Izvjestitelj za mišljenje Brian Hayes


Postupak : 2017/2180(DEC)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument :  
A8-0095/2018
Podneseni tekstovi :
A8-0095/2018
Doneseni tekstovi :

1. PRIJEDLOG ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA

o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije za financijsku godinu 2016.

(2017/2180(DEC))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir završne godišnje financijske izvještaje Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije za financijsku godinu 2016.,

–  uzimajući u obzir izvješće Revizorskog suda o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije za financijsku godinu 2016. s odgovorom Zajedničkog poduzeća[1],

–  uzimajući u obzir izjavu o jamstvu[2] u pogledu pouzdanosti računovodstvene dokumentacije te zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija, koju je podnio Revizorski sud za financijsku godinu 2016., u skladu s člankom 287. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir preporuku Vijeća od 20. veljače 2018. o razrješnici koju Zajedničko poduzeće treba dobiti za izvršenje proračuna za financijsku godinu 2016. (05943/2018 – C8-0089/2018),

–  uzimajući u obzir članak 319. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir članak 106.a Ugovora o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju,

–  uzimajući u obzir Uredbu (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002[3], a posebno njezin članak 208.,

–  uzimajući u obzir Odluku Vijeća br. 2007/198/Euratom od 27. ožujka 2007. o osnivanju Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije i davanju povlastica tom poduzeću[4], a posebno njezin članak 5. stavak 3.,

–  uzimajući u obzir Delegiranu uredbu Komisije (EU) br. 1271/2013 od 30. rujna 2013. o okvirnoj financijskoj uredbi za tijela iz članka 208. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća[5],

–  uzimajući u obzir članak 94. Poslovnika i Prilog IV. Poslovniku,

–  uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor (A8-0095/2018),

1.  daje razrješnicu direktoru Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća za financijsku godinu 2016.;

2.  iznosi svoje primjedbe u Rezoluciji u nastavku;

3.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Odluku i Rezoluciju koja je njezin sastavni dio proslijedi izvršnom direktoru Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije, Vijeću, Komisiji i Revizorskom sudu te ih da na objavu u Službenom listu Europske unije (serija L).

2. PRIJEDLOG ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA

o zaključenju poslovnih knjiga Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije za financijsku godinu 2016.

(2017/2180(DEC))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir završne godišnje financijske izvještaje Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije za financijsku godinu 2016.,

–  uzimajući u obzir izvješće Revizorskog suda o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije za financijsku godinu 2016. s odgovorom Zajedničkog poduzeća[6],

–  uzimajući u obzir izjavu o jamstvu[7] u pogledu pouzdanosti računovodstvene dokumentacije te zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija, koju je podnio Revizorski sud za financijsku godinu 2016., u skladu s člankom 287. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir preporuku Vijeća od 20. veljače 2018. o razrješnici koju Zajedničko poduzeće treba dobiti za izvršenje proračuna za financijsku godinu 2016. (05943/2018 – C8-0089/2018),

–  uzimajući u obzir članak 319. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir članak 106.a Ugovora o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju,

–  uzimajući u obzir Uredbu (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002[8], a posebno njezin članak 208.,

–  uzimajući u obzir Odluku Vijeća br. 2007/198/Euratom od 27. ožujka 2007. o osnivanju Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije i davanju povlastica tom poduzeću[9], a posebno njezin članak 5. stavak 3.,

–  uzimajući u obzir Delegiranu uredbu Komisije (EU) br. 1271/2013 od 30. rujna 2013. o okvirnoj financijskoj uredbi za tijela iz članka 208. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća[10],

–  uzimajući u obzir članak 94. Poslovnika i Prilog IV. Poslovniku,

–  uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor (A8-0095/2018),

1.  odobrava zaključenje poslovnih knjiga Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije za financijsku godinu 2016.;

2.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Odluku proslijedi izvršnom direktoru Zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije, Vijeću, Komisiji i Revizorskom sudu te da je da na objavu u Službenom listu Europske unije (serija L).

3. PRIJEDLOG REZOLUCIJE EUROPSKOG PARLAMENTA

s primjedbama koje su sastavni dio Odluke o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije za financijsku godinu 2016.

(2017/2180(DEC))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir svoju Odluku o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije za financijsku godinu 2016.,

–  uzimajući u obzir članak 94. Poslovnika i Prilog IV. Poslovniku,

–  uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor (A8-0095/2018),

A.  budući da je Europsko zajedničko poduzeće za ITER i razvoj energije fuzije („Zajedničko poduzeće”) osnovano u ožujku 2007. godine na razdoblje od 35 godina Odlukom Vijeća 2007/198/Euratom[11];

B.  budući da su članovi Zajedničkog poduzeća Euratom, koji predstavljaju Komisija, države članice Euratoma i treće zemlje koje su sklopile sporazum o suradnji s Euratomom u području kontrolirane nuklearne fuzije;

C.  budući da su ciljevi Zajedničkog poduzeća: (a) pružanje doprinosa Unije međunarodnom projektu za energiju fuzije ITER; (b) provođenje sporazuma širega pristupa između Euratoma i Japana; i (c) pripremanje za izgradnju pokaznoga fuzijskog reaktora;

D.  budući da je Zajedničko poduzeće u ožujku 2008. započelo sa samostalnim radom;

Općenito

1.  napominje da je prema izvješću Revizorskog suda („Sud”) o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Zajedničkog poduzeća za financijsku godinu 2016. računovodstvena dokumentacija vjerno prikazana u svim bitnim aspektima te da su njegovo financijsko stanje na dan 31. prosinca 2016. i rezultati poslovanja, novčani tokovi i promjene u neto imovini za godinu završenu tim danom u skladu s odredbama financijskih pravila Zajedničkog poduzeća i računovodstvenim pravilima koja je usvojio računovodstveni službenik Komisije;

2.  prima na znanje da su transakcije povezane s godišnjom računovodstvenom dokumentacijom Zajedničkog poduzeća za financijsku godinu 2016. zakonite i pravilne u svim bitnim aspektima;

3.  ističe da je Zajedničko poduzeće odgovorno za upravljanje doprinosom Unije projektu ITER i da se proračunsko ograničenje od 6 600 000 000 EUR mora zadržati do 2020.; napominje da u tu brojku nije uključeno 663 000 000 EUR koje je Europska komisija predložila 2010. godine za pokrivanje mogućih nepredviđenih izdataka;

4.  napominje da je Vijeće Organizacije za ITER („Vijeće ITER-a”) u studenom 2016. odobrilo novi temeljni plan projekta ITER u pogledu opsega, rasporeda i troškova projekta; štoviše, napominje da je odobren cjelokupni raspored projekta za operacije „Prva plazma” i „Deuterij-tricij”; napominje činjenicu da je nakon odobrenja novog temeljnog plana projekta ITER Zajedničko poduzeće utvrdilo novi raspored i ponovno izračunalo povezane troškove pri završetku doprinosa Zajedničkog poduzeća fazi izgradnje projekta;

5.  izražava da je i dalje zabrinut jer se očekivani datum dovršetka cjelokupne faze izgradnje trenutno planira s kašnjenjem od oko 15 godina u odnosu na početni; prima na znanje činjenicu da je novim rasporedom koji je odobrilo Vijeće ITER-a projekt podijeljen u četiri faze, pri čemu je prosinac 2025. određen kao rok za dovršenje prve strateške ključne etape u fazi izgradnje projekta (tzv.„Prva plazma”), a prosinac 2035. kao rok predviđen za dovršetak cjelokupne faze izgradnje; prima na znanje činjenicu da je cilj novog pristupa podjele projekta u faze bolje uskladiti provedbu projekta s prioritetima i ograničenjima svih članova Organizacije za ITER;

6.  prima na znanje izvješće Revizorskog suda u kojem je utvrđeno da su rezultati, koji su predstavljeni upravnom odboru Zajedničkog poduzeća u prosincu 2016., pokazali da se očekuje da će za fazu izgradnje nakon 2020. biti potrebne dodatne 5,4 milijarde EUR, što je povećanje od 82 % u odnosu na odobreni proračun od 6,6 milijardi EUR; ponavlja činjenicu da se iznos od 6,6 milijardi EUR koji je Vijeće usvojilo 2010. smatra gornjom granicom za rashode Zajedničkog poduzeća do 2020.; prima na znanje da dodatna sredstva koja su potrebna za dovršetak projekta ITER trebaju obuhvaćati buduće obveze u sklopu višegodišnjeg financijskog okvira;

7.  ističe da će Zajedničko poduzeće, osim fazi izgradnje, doprinos morati davati i operativnoj fazi projekta nakon 2035. te naknadnim fazama deaktivacije i stavljanja ITER-a izvan pogona; smatra zabrinjavajućom činjenicu da ne postoje procjene tih doprinosa; poziva Zajedničko poduzeće da što prije izradi procjenu troškova tih faza;

8.  ističe da je Komisija 14. lipnja 2017. objavila Komunikaciju o doprinosu EU-a reformiranom projektu ITER[12], u kojem traži potporu Europskog parlamenta i mandat koje bi Vijeće dalo Komisiji za odobrenje novog temeljnog plana u ime Euratoma;

9.  prima na znanje da se, iako je prognoza Zajedničkog poduzeća F4E za „Prvu plazmu” u skladu s rasporedom koji je za projekt odredila Organizacija za ITER, utvrđeni rok smatra najranijim tehnički izvedivim datumom;

10.  ističe da je, iako novi temeljni plan ne uključuje nepredviđene situacije, Komisija u svojoj navedenoj Komunikaciji od 14. lipnja 2017. predložila da bi za nepredviđene situacije bilo primjereno predvidjeti razdoblje od 24 mjeseca u pogledu odstupanja od rasporeda te iznos od 10 – 20 % u pogledu odstupanja od proračuna; nadalje napominje da su mjere poduzete kako bi se poštovala gornja proračunska granica od 6,6 milijardi EUR uključivale odgodu javne nabave i ugradnje svih komponentni koje nisu ključne za fazu „Prve plazme”; usmjerava pozornost na činjenicu da, unatoč tome što je došlo do pozitivnog pomaka prema poboljšanju upravljanja i kontrole u fazi izgradnje projekta ITER, i dalje postoji rizik od daljnjeg povećanja troškova i kašnjenja u provedbi projekta u odnosu na novi predloženi temeljni plan; napominje da Zajedničko poduzeće i svi dionici projekta trebaju biti svjesni takvih rizika;

11.  naglašava da je Ujedinjena Kraljevina 29. ožujka 2017. obavijestila Europsko vijeće o svojoj odluci o istupanju iz EU-a i Euratoma; napominje da su u tijeku pregovori o sporazumu u kojem će biti utvrđeni detalji o njezinu istupanju; napominje da je u nekoliko navrata Ujedinjena Kraljevina izrazila je interes za daljnje sudjelovanje u aktivnostima EU-a usmjerenima na energiju fuzije, nadalje, napominje da su grupe za fuzijsku energiju u Uniji i Ujedinjenom Kraljevstvu izrazile nadu da će se projektom JET (Joint European Torus) u Culhamu u Ujedinjenoj Kraljevini nastaviti i nakon 2018. i da će on i dalje obuhvaćati neophodne pripremne radove za projekt ITER.

Upravljanje proračunom i financijama

12.  napominje da je konačni proračun za financijsku godinu 2016. dostupan za izvršenje uključivao odobrena sredstva za preuzimanje obveza u iznosu od 488 000 000 EUR i odobrena sredstva za plaćanja u iznosu od 724 510 000 EUR; prima na znanje da su stope korištenja za odobrena sredstva za preuzimanje obveza i za plaćanja iznosile 99,8 %, odnosno 98 %;

13.  napominje da je od 488 000 000 EUR raspoloživih sredstava za preuzimanje obveza gotovo 100 % izvršeno u obliku izravnih pojedinačnih obveza;

14.  potvrđuje činjenicu da je zbog gotovo potpunog izvršenja proračuna za 2016. i automatskog prijenosa u sljedeću godinu razina ukinutih odobrenih sredstava bila vrlo niska za 2016. i činila manje od 1 % proračuna; primjećuje da iznos ukinutih odobrenih sredstava od 1 202 662 EUR odgovara iznosima koji nisu plaćeni tijekom 2016. za otvorene administrativne obveze prenesene iz 2015.;

15.  napominje da je za financijsku godinu 2015. bilanca proračunskog rezultata iznosila 5 880 000 EUR;

16.  izražava zabrinutost da je Zajedničko poduzeće propustilo priliku za uključivanje detaljnih informacija o svojem upravljanju proračunom i financijama tijekom 2016. u odnosu na financijsku godinu 2015. (transakcije plaćanja, globalne i pojedinačne obveze, važne napomene i komentari o provedbi proračuna); poziva Zajedničko poduzeće da te podatke pošalje tijelu nadležnom za davanje razrješnice kao odgovor na ovo izvješće;

Sprečavanje i postupanje u slučaju sukoba interesa i transparentnost

17.  napominje da je upravni odbor Zajedničkog poduzeća u lipnju 2015. usvojio strategiju za borbu protiv prijevara i povezani akcijski plan, a većina mjera provedena je 2016.; međutim, napominje da Zajedničko poduzeće nije uvelo poseban alat kojim bi se olakšalo praćenje njegovih aktivnosti povezanih s postupcima nabave, posebice aktivnosti povezanih s procjenom rizika i evaluacijom te fazama postupaka nabave koje se odnose na pregovaranje i dodjelu ugovora; pozdravlja činjenicu da Zajedničko poduzeće trenutačno definira uvjete za utvrđivanje parametara alata kojim će Zajedničko poduzeće moći sustavno prikupljati podatke o pokazateljima za borbu protiv prijevara u postupcima javne nabave i kojim će se osoblju Zajedničkog poduzeća omogućiti da unese dodatne informacije povezane s upozorenjima o svim postupcima javne nabave;

18.  pozdravlja činjenicu da su 2016. službenik za etiku i borbu protiv prijevara te relevantni odjeli nastavili provoditi strategiju Zajedničkog poduzeća za borbu protiv prijevare, koju je Revizorski sud ispitao u okviru svojih redovitih posjeta;

19.  napominje da je nakon donošenja pravila Zajedničkog poduzeća o zviždačima 2015. osmišljen postupak provedbe u kojem je utvrđen precizan i detaljan plan postupka za prijavljivanje ozbiljnih nepravilnosti i povreda te za poduzimanje mjera unutar Zajedničkog poduzeća kojima se na te nepravilnosti i povrede odgovora;

Odabir osoblja i zapošljavanje

20.  napominje da je Zajedničko poduzeće propustilo uobičajenu priliku za unos detaljnih informacija o njihovim postupcima odabira osoblja i zapošljavanja u 2016. (broj službenika Unije, privremenih djelatnika, ugovornih djelatnika, privremenog osoblja, objavljenih slobodnih radnih mjesta, itd.); poziva Zajedničko poduzeće da kao odgovor na ovo izvješće te podatke proslijedi tijelu nadležnom za davanje razrješnice;

Unutarnja kontrola

21.  napominje da, prema izvješću Revizorskog suda, Zajedničko poduzeće ima sustav za provođenje revizija u prostorijama izvoditelja kako bi se provjerilo ispunjava li on uvjete Zajedničkog poduzeća u pogledu osiguravanja kvalitete; prima na znanje činjenicu da su revizijama obuhvaćeni brojni aspekti provedbe, uključujući plan kvalitete, sve slučajeve neispunjavanja određenih uvjeta, kontrolu nad kupnjom i upravljanje podugovaranjem, upravljanje dokumentima i podatcima, upravljanje promjenama i odstupanjima, plan kontrole kvalitete građevinskih radova, detaljni raspored projekta, upravljanje rizicima povezanima s ugovorima te plan kontrole kvalitete tehničkih radova; usmjerava pozornost na činjenicu da je 2016. godine obavljeno 29 revizija u okviru kojih je utvrđeno 47 slučaja neispunjavanja uvjeta u vezi s osiguravanjem kvalitete i 202 područja u kojima su potrebna poboljšanja; poziva Zajedničko poduzeće da tijelu nadležnom za davanje razrješnice proslijedi detaljnu izjavu o razmjeni podataka;

22.  prima na znanje činjenicu da je Služba Komisije za unutarnju reviziju (IAS) u rujnu 2016. izvršila reviziju provedbe ugovora o javnoj nabavi te da Zajedničko poduzeće provodi akcijski plan kao odgovor na preporuke koje su uslijedile; sa zadovoljstvo primjećuje da je Služba Komisije za unutarnju reviziju također provjerila provedbu preporuka iznesenih na temelju revizije koju je obavila nad upravljanjem ugovorima i zaključila da je Zajedničko poduzeće ispravno provelo sve povezane preporuke;

23.  napominje da je Odjel Zajedničkog poduzeća za unutarnju reviziju (IAC) provjerio provedbu preporuka iznesenih na temelju revizije koju je obavio nad javnom nabavom u području zgrada ITER-a i priznao da je Zajedničko poduzeće poduzelo važne mjere za formaliziranje i izradu procesa, smjernica, pravila i alata povezanih s aktivnostima nabave; nadalje prima na znanje da je Odjel također iznio šest dodatnih preporuka za poboljšanje postupaka; pozdravlja činjenicu da je od srpnja 2017. provedeno pet od šest novih preporuka IAC-a te da je preporuka čija je provedba u tijeku povezana s redefiniranjem uloge skupine za unutarnji pregled;

24.  napominje da se stopa preostale pogreške za isplate bespovratnih sredstava nije računala zbog njihova niskog udjela u proračunu Zajedničkog poduzeća i malog broja obavljenih ex post revizija; sa zadovoljstvom primjećuje da je Europska agencija za istraživanje 2016. godine pokrenula ex post reviziju jednog korisnika u ime Zajedničkog poduzeća; pozdravlja činjenicu da je Zajedničko poduzeće poduzelo potrebne mjere za ispravak pogrešaka utvrđenih tijekom revizija obavljenih prethodnih godina;

Operativna nabava i bespovratna sredstva

25.  napominje da je tijekom 2016. pokrenuto 40 postupka operativne nabave i da je potpisano 52 ugovora javne nabave;

26.  sa zabrinutošću napominje da je prosječno vrijeme do ugovora za javnu nabavu u iznosu iznad 1 000 000 EUR poraslo s 140 dana 2015. na 162 dana 2016.; napominje da je također porastao prosječni vremenski okviru za postupke javne nabave u iznosu ispod 1 000 000 EUR (s 59 na 71 dan), ali da se takav vremenski okvir znatno smanjio za bespovratna sredstva (sa 103 na 61 dan) u odnosu na 2015. godinu; smatra da Zajedničko poduzeće treba poduzeti jasne mjere kako bi se prikladno riješilo pitanje zabrinjavajućeg porasta vremenskog okvira za ugovore za javnu nabavu u iznosima iznad i ispod granice od 1 000 000 EUR;

Ostala pitanja

27.  poziva Zajedničko poduzeće da iskoristi prednosti mreže zajedničkih poduzeća koja služi kao platforma za suradnju među zajedničkim poduzećima;

28.  svjestan je da Zajedničko poduzeće uz posredovanje institucija treba informirati građane Unije o važnim istraživanjima i suradnji u kojima sudjeluje, naglašava da je važno isticati stvarna poboljšanja koja su rezultat njegova rada i predstavljaju važan dio njegova mandata kao i činjenicu da ono surađuje s drugim zajedničkim poduzećima u promicanju javne svijesti o koristima njihova rada.

INFORMACIJE O USVAJANJU U NADLEŽNOM ODBORU

Datum usvajanja

20.3.2018

 

 

 

Rezultat konačnog glasovanja

+:

–:

0:

20

3

1

Zastupnici nazočni na konačnom glasovanju

Nedzhmi Ali, Inés Ayala Sender, Zigmantas Balčytis, Dennis de Jong, Tamás Deutsch, Martina Dlabajová, Raffaele Fitto, Ingeborg Gräßle, Cătălin Sorin Ivan, Jean-François Jalkh, Arndt Kohn, Notis Marias, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Petri Sarvamaa, Claudia Schmidt, Bart Staes, Indrek Tarand, Marco Valli, Derek Vaughan, Tomáš Zdechovský, Joachim Zeller

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju

Karin Kadenbach, Julia Pitera, Miroslav Poche

KONAČNO GLASOVANJE POIMENIČNIM GLASOVANJEM U NADLEŽNOM ODBORU

20

+

ALDE

Nedzhmi Ali, Martina Dlabajová

GUE/NGL

Dennis de Jong

PPE

Tamás Deutsch, Ingeborg Gräßle, Julia Pitera, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Petri Sarvamaa, Claudia Schmidt, Tomáš Zdechovský, Joachim Zeller

S&D

Inés Ayala Sender, Zigmantas Balčytis, Cătălin Sorin Ivan, Karin Kadenbach, Arndt Kohn, Miroslav Poche, Derek Vaughan

VERTS/ALE

Bart Staes, Indrek Tarand

3

-

ECR

Raffaele Fitto, Notis Marias

EFDD

Marco Valli

1

0

ENF

Jean-François Jalkh

Korišteni znakovi:

+  :  za

-  :  protiv

0  :  suzdržani

  • [1]  SL C 426, 12.12.2017., str. 31.
  • [2]  SL C 426, 12.12.2017., str. 31.
  • [3]  SL L 298, 26.10.2012., str. 1.
  • [4]  SL L 90, 30.3.2007., str. 58.
  • [5]  SL L 328, 7.12.2013., str. 42.
  • [6]  SL C 426, 12.12.2017., str. 31.
  • [7]  SL C 426, 12.12.2017., str. 31.
  • [8]  SL L 298, 26.10.2012., str. 1.
  • [9]  SL L 90, 30.3.2007., str. 58.
  • [10]  SL L 328, 7.12.2013., str. 42.
  • [11]    Odluka Vijeća 2007/198/Euratom od 27. ožujka 2007. o osnivanju Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije i davanju povlastica tom poduzeću (SL L 90, 30.3.2007., str. 58.).
  • [12]  COM (2017)0319.
Posljednje ažuriranje: 12. travnja 2018.
Pravna obavijest - Politika zaštite privatnosti