ZALECENIE w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie kumulacji pochodzenia między Unią Europejską, Konfederacją Szwajcarską, Królestwem Norwegii i Republiką Turcji w ramach ogólnego systemu preferencji taryfowych
27.4.2018 - (05882/2017 – C8‑0241/2017 – 2016/0328(NLE)) - ***
Komisja Handlu Międzynarodowego
Sprawozdawczyni: Tiziana Beghin
PROJEKT REZOLUCJI USTAWODAWCZEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie kumulacji pochodzenia między Unią Europejską, Konfederacją Szwajcarską, Królestwem Norwegii i Republiką Turcji w ramach ogólnego systemu preferencji taryfowych
(05882/2017 – C8‑0241/2017 – 2016/0328(NLE))
(Zgoda)
Parlament Europejski,
– uwzględniając projekt decyzji Rady (05882/2017),
– uwzględniając projekt porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie kumulacji pochodzenia między Unią Europejską, Szwajcarią, Norwegią i Turcją w ramach ogólnego systemu preferencji taryfowych Unii Europejskiej (05803/2017),
– uwzględniając wniosek o wyrażenie zgody przedstawiony przez Radę na mocy art. 207 ust. 4 i art. 218 ust. 6 akapit drugi lit. a) ppkt (v) Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (C8‑0241/2017),
– uwzględniając art. 99 ust. 1 i 4 oraz art. 108 ust. 7 Regulaminu,
– uwzględniając zalecenie Komisji Handlu Międzynarodowego (A8-0151/2018),
1. wyraża zgodę na zawarcie umowy;
2. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji, jak również rządom i parlamentom państw członkowskich oraz Konfederacji Szwajcarskiej.
UZASADNIENIE
Przedmiotowe porozumienie między UE i Szwajcarią zostało wynegocjowane w celu wprowadzenia zmian wynikających z reformy reguł pochodzenia ogólnego systemu preferencji (GSP), przeprowadzonej w 2010 r. W ramach tej reformy wprowadzono nowy system kumulacji pochodzenia przez zarejestrowanych eksporterów oraz włączono Turcję do systemu kumulacji, który obecnie funkcjonuje między Unią, Szwajcarią a Norwegią. Zgodnie z nowymi przepisami byłe świadectwa pochodzenia na formularzu A zastąpiono nowym systemem ustalania dowodów pochodzenia przez zarejestrowanych eksporterów (system zarejestrowanych eksporterów (REX)).
System kumulacji został pierwotnie wprowadzony na mocy porozumienia w formie wymiany listów między UE a Szwajcarią z dnia 14 grudnia 2000 r. (decyzja Rady 2001/101/WE). Porozumienie to należy zastąpić nowym. W dniu 8 marca 2012 r. Rada upoważniła Komisję do prowadzenia ze Szwajcarią negocjacji, w których wypracowano obecne porozumienie.
System kumulacji pochodzenia: Nowy system kumulacji oznacza, że UE, Norwegia, Szwajcaria i Turcja umożliwią państwom beneficjentom systemu GSP stosowanie materiałów z dowolnego kraju należącego do systemu (UE, Szwajcaria, Norwegia i Turcja) w procesach produkcyjnych oraz wywożenie produktu końcowego do UE, Szwajcarii, Norwegii lub Turcji na preferencyjnych warunkach GSP, pod warunkiem że produkt końcowy został poddany wystarczającej obróbce lub przetworzeniu. W ramach tego porozumienia UE i Szwajcaria zapewnią preferencyjne traktowanie i dostęp dla produktów pochodzących z państw beneficjentów, jeśli państwa te stosują materiały pochodzące odpowiednio z UE lub z Szwajcarii.
Nowy system dowodów: W ramach reformy GSP do dnia 1 stycznia 2017 r. należało zastąpić poprzednie świadectwa pochodzenia na formularzu A. Nowy system REX zaczął obowiązywać w dniu 1 stycznia 2017 r. w niektórych państwach beneficjentach systemu GSP i stanowi to pierwszy etap. Kolejne dwa etapy są planowane w 2018 i 2019 r. Państwa te dokonały rejestracji swoich eksporterów, którzy obecnie składają oświadczenia o pochodzeniu, a nie świadectwa pochodzenia na formularzu A wydane przez organy celne tych państw.
System REX działa już w ramach GSP przyznanego przez UE, a także GSP przyznanych przez Szwajcarię i Norwegię. W przypadku gdy wydany jest zastępczy dowód pochodzenia w celu ponownego wysłania towarów pochodzących z państw beneficjentów systemu GSP, jako zastępcze dowody wykorzystuje się obecnie zastępcze świadectwa na formularzu A (na mocy przepisów obowiązującego porozumienia między UE, Szwajcarią i Norwegią). Aby system kumulacji miał zastosowanie do Norwegii i Turcji, strony muszą zawrzeć podobne porozumienia z tymi państwami i je stosować. Równolegle do obecnego porozumienia wynegocjowano i zawarto podobne porozumienie między UE a Norwegią, które zostało przekazane Parlamentowi w celu wyrażenia zgody. Porozumienie międzynarodowe między UE a Turcją nie jest konieczne, ponieważ w ramach unii celnej między UE a Turcją przewidziany jest instrument prawny pozwalający na włączenie takich przepisów do porozumienia w sprawie unii celnej.
Obecne porozumienie jest niezbędne do tego, aby zapewnić sprawne funkcjonowanie handlu między Unią Europejską a Szwajcarią. Umożliwi ono UE i Szwajcarii korzystanie z nowych zastępczych dowodów pochodzenia przewidzianych w nowym systemie REX. System ten jest już stosowany, a zatem brak odpowiedniego instrumentu prawnego mógłby zakłócić wymianę handlową między UE a Szwajcarią. Sprawozdawca zaleca zatem Parlamentowi wydanie zgody na zawarcie przedmiotowego porozumienia.
PROCEDURA W KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ
Tytuł |
Porozumienie w formie wymiany listów między UE a Konfederacją Szwajcarską w sprawie kumulacji pochodzenia między UE, Konfederacją Szwajcarską, Norwegią i Turcją w ramach ogólnego systemu preferencji taryfowych UE |
||||
Odsyłacze |
05882/2017 – C8-0241/2017 – COM(2016)0672 – 2016/0328(NLE) |
||||
Data konsultacji / wniosek o wyrażenie zgody |
20.7.2017 |
|
|
|
|
Komisja przedmiotowo właściwa Data ogłoszenia na posiedzeniu |
INTA 11.9.2017 |
|
|
|
|
Sprawozdawcy Data powołania |
Tiziana Beghin 13.2.2018 |
|
|
|
|
Poprzedni sprawozdawcy |
David Borrelli |
|
|
|
|
Rozpatrzenie w komisji |
22.3.2018 |
|
|
|
|
Data przyjęcia |
24.4.2018 |
|
|
|
|
Wynik głosowania końcowego |
+: –: 0: |
36 0 0 |
|||
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego |
William (The Earl of) Dartmouth, Laima Liucija Andrikienė, Tiziana Beghin, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, Salvatore Cicu, Santiago Fisas Ayxelà, Karoline Graswander-Hainz, Nadja Hirsch, Yannick Jadot, France Jamet, Jude Kirton-Darling, Bernd Lange, David Martin, Emma McClarkin, Anne-Marie Mineur, Sorin Moisă, Artis Pabriks, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Viviane Reding, Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Tokia Saïfi, Helmut Scholz, Joachim Schuster, Joachim Starbatty, Adam Szejnfeld, Iuliu Winkler, Jan Zahradil |
||||
Zastępcy obecni podczas głosowania końcowego |
Eric Andrieu, Goffredo Maria Bettini, Reimer Böge, Klaus Buchner, Dita Charanzová, Agnes Jongerius, Frédérique Ries |
||||
Data złożenia |
27.4.2018 |
||||
GŁOSOWANIE KOŃCOWE W FORMIE GŁOSOWANIA IMIENNEGOW KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ
36 |
+ |
|
ALDE |
Dita Charanzová, Nadja Hirsch, Frédérique Ries |
|
ECR |
David Campbell Bannerman, Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Jan Zahradil |
|
EFDD |
Tiziana Beghin, William (The Earl of) Dartmouth |
|
ENF |
France Jamet |
|
GUE/NGL |
Anne-Marie Mineur, Helmut Scholz |
|
PPE |
Laima Liucija Andrikienė, Reimer Böge, Daniel Caspary, Salvatore Cicu, Santiago Fisas Ayxelà, Sorin Moisă, Artis Pabriks, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Viviane Reding, Tokia Saïfi, Adam Szejnfeld, Iuliu Winkler |
|
S&D |
Eric Andrieu, Goffredo Maria Bettini, Karoline Graswander-Hainz, Agnes Jongerius, Jude Kirton-Darling, Bernd Lange, David Martin, Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Joachim Schuster |
|
VERTS/ALE |
Klaus Buchner, Yannick Jadot |
|
0 |
- |
|
|
|
|
0 |
0 |
|
|
|
|
Objaśnienie używanych znaków:
+ : za
- : przeciw
0 : wstrzymało się