– having regard to the Commission proposal to Parliament and the Council (COM(2017)0422),
– having regard to Article 294(2) and Article 81 of the Treaty on the Functioning of the European Union, pursuant to which the Commission submitted the proposal to Parliament (C8‑0238/2017),
– having regard to Article 294(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union,
– having regard to Rules 59 of its Rules of Procedure,
– having regard to the report of the Committee on Legal Affairs (A8-0174/2018),
1. Adopts its position at first reading hereinafter set out;
2. Calls on the Commission to refer the matter to Parliament again if it replaces, substantially amends or intends to substantially amend its proposal;
3. Instructs its President to forward its position to the Council, the Commission and the national parliaments;
Amendment 1
Proposal for a regulation
Title
Text proposed by the Commission
Amendment
Proposal for a
Proposal for a
REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
replacing Annex A to Regulation (EU) 2015/848 on insolvency proceedings
replacing Annexes A and B to Regulation (EU) 2015/848 on insolvency proceedings
Amendment 2
Proposal for a regulation
Recital 1
Text proposed by the Commission
Amendment
(1)Annex A to Regulation (EU) 2015/848 of the European Parliament and of the Council2lists the designations given in the national law of the Member States to the insolvency proceedings to which that Regulation applies.
(1)Annexes A and B to Regulation (EU) 2015/848 of the European Parliament and of the Council2list the designations given in the national law of the Member States to the insolvency proceedings andinsolvency practitioners to which that Regulation applies. Annex A to Regulation (EU) 2015/848 lists the insolvency proceedings referred to in point (4) of Article 2 of the Regulation. Annex B to the Regulation lists the insolvency practitioners referred to in point (5) of Article 2 of the Regulation.
__________________
__________________
2 Regulation (EU) 2015/848 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2015 on insolvency proceedings (OJ L 141 5.6.2015, p. 19).
2 Regulation (EU) 2015/848 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2015 on insolvency proceedings (OJ L 141 5.6.2015, p. 19).
Amendment 3
Proposal for a regulation
Recital 2 a (new)
Text proposed by the Commission
Amendment
(2a) In the course of the discussion of this proposal, the Commission received further notifications from the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the Republic of Latvia and the Portuguese Republic relating to recent changes in their domestic laws, introducing new types of insolvency proceedings and/or insolvency practitioners. Furthermore, the Kingdom of Belgium notified the Commission about a change in its domestic insolvency law which would enter into force on 1 May 2018. These new types of insolvency proceedings and/or insolvency practitioners also comply with the requirements set out in Regulation (EU) 2015/848 and made it necessary to amend both Annexes A and B thereof.
Amendment 4
Proposal for a regulation
Recital 3
Text proposed by the Commission
Amendment
(3)In accordance with Article 3 and Article 4a(1) of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of freedom, security and justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, [the United Kingdom and Ireland havegiven notice of their wish to take part in the adoption and application of this Regulation]/[without prejudice to Article 4 of the Protocol, the United Kingdom and Ireland will not participate in the adoption of this Regulation and will not be bound by it or be subject to its application].
(3)In accordance with Article 3 and Article 4a(1) of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of freedom, security and justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, the United Kingdom gave notice on15 November 2017 of its wish to take part in the adoption and application of this Regulation.
Justification
This amendment reflects the position of the United Kingdom with regard to the Commission proposal pursuant to Protocol (No 21) on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of freedom, security and justice. The United Kingdom participated in the adoption and application of Regulation (EU) 2015/848 on insolvency proceedings.
Amendment 5
Proposal for a regulation
Recital 3 a (new)
Text proposed by the Commission
Amendment
(3a) In accordance with Articles 1 and 2 of the Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of freedom, security and justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and without prejudice to Article 4 of the Protocol, Ireland will not participate in the adoption of this Regulation and will not be bound by it or be subject to its application.
Justification
This amendment reflects the position of Ireland with regard to the Commission proposal pursuant to Protocol (No 21) on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of freedom, security and justice. Ireland participated in the adoption and application of Regulation (EU) 2015/848 on insolvency proceedings. The possibility for Ireland to accept this new regulation amending Annex A to Regulation (EU) 2015/848 will always be open after its adoption pursuant to Article 4 of the above-mentioned Protocol.
Amendment 6
Proposal for a regulation
Recital 5
Text proposed by the Commission
Amendment
(5)Annex A to Regulation (EU) 2015/848 should therefore be amended accordingly,
(5)Annexes A and B to Regulation (EU) 2015/848 should therefore be amended accordingly,
Amendment 7
Proposal for a regulation
Article 1 – paragraph 1
Text proposed by the Commission
Amendment
Annex A to Regulation (EU) 2015/848 is replaced by the text in the Annex to this Regulation.
AnnexesAand B to Regulation (EU) 2015/848 are replaced by the text in the Annexes to this Regulation.
Amendment 8
Proposal for a regulation
Annex
Regulation (EU) 2015/848
Annex A – BELGIQUE/BELGIË – indent 8
Text proposed by the Commission
Amendment
– De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/Le dessaisissement provisoire, visé à l'article 8 de la loi sur les faillites,
deleted
Amendment 9
Proposal for a regulation
Annex
Regulation (EU) 2015/848
Annex A – BELGIQUE/BELGIË – indent 8 a (new)
Text proposed by the Commission
Amendment
– De voorlopige ontneming van het beheer als bedoeld in artikel XX.32 van het Wetboek van economisch recht/Le dessaisissement provisoire de la gestion des biens visé à l'article XX.32 du Code de droit économique,
Amendment 10
Proposal for a regulation
Annex
Regulation (EU) 2015/848
Annex A – БЪЛГАРИЯ – indent 1 a (new)
Text proposed by the Commission
Amendment
– Производство по стабилизация на търговец,
Amendment 11
Proposal for a regulation
Annex
Regulation (EU) 2015/848
Annex A – HRVATSKA – indent 3 a (new)
Text proposed by the Commission
Amendment
– Postupak izvanredne uprave u trgovačkim društvima od sistemskog značaja za Republiku Hrvatsku,
Amendment 12
Proposal for a regulation
Annex A – PORTUGAL – indent 2 a (new)
Regulation (EU) 2015/848
Annex A – PORTUGAL – indent 2 a (new)
Text proposed by the Commission
Amendment
– Processo especial para acordo de pagamento,
Amendment 13
Proposal for a regulation
Annex 1 a (new)
Regulation (EU) 2015/848
Annex B
Present text
Amendment
Annex 1a
Annex B
"Annex B
Insolvency practitioners referred to in point (5) of Article 2
Insolvency practitioners referred to in point (5) of Article 2
BELGIQUE/BELGIË
BELGIQUE/BELGIË
– De curator/Le curateur,
– De curator/Le curateur,
– De gedelegeerd rechter/Le juge-délégué,
– De gerechtsmandataris/Le mandataire de justice,
– De gerechtsmandataris/Le mandataire de justice,
– De schuldbemiddelaar/Le médiateur de dettes,
– De schuldbemiddelaar/Le médiateur de dettes,
– De vereffenaar/Le liquidateur,
– De vereffenaar/Le liquidateur,
– De voorlopige bewindvoerder/L'administrateur provisoire,
– De voorlopige bewindvoerder/L'administrateur provisoire,
БЪЛГАРИЯ
БЪЛГАРИЯ
– Назначен предварително временен синдик,
– Назначен предварително временен синдик,
– Временен синдик,
– Временен синдик,
– (Постоянен) синдик,
– (Постоянен) синдик,
– Служебен синдик
– Служебен синдик,
– Доверено лице,
ČESKÁ REPUBLIKA
ČESKÁ REPUBLIKA
– Insolvenční správce,
– Insolvenční správce,
– Předběžný insolvenční správce,
– Předběžný insolvenční správce,
– Oddělený insolvenční správce,
– Oddělený insolvenční správce,
– Zvláštní insolvenční správce,
– Zvláštní insolvenční správce,
– Zástupce insolvenčního správce,
– Zástupce insolvenčního správce,
DEUTSCHLAND
DEUTSCHLAND
– Konkursverwalter,
– Konkursverwalter,
– Vergleichsverwalter,
– Vergleichsverwalter,
– Sachwalter (nach der Vergleichsordnung),
– Sachwalter (nach der Vergleichsordnung),
– Verwalter,
– Verwalter,
– Insolvenzverwalter,
– Insolvenzverwalter,
– Sachwalter (nach der Insolvenzordnung),
– Sachwalter (nach der Insolvenzordnung),
– Treuhänder,
– Treuhänder,
– Vorläufiger Insolvenzverwalter,
– Vorläufiger Insolvenzverwalter,
– Vorläufiger Sachwalter,
– Vorläufiger Sachwalter,
EESTI
EESTI
– Pankrotihaldur,
– Pankrotihaldur,
– Ajutine pankrotihaldur,
– Ajutine pankrotihaldur,
– Usaldusisik,
– Usaldusisik,
ÉIRE/IRELAND
ÉIRE/IRELAND
– Liquidator,
– Liquidator,
– Official Assignee,
– Official Assignee,
– Trustee in bankruptcy,
– Trustee in bankruptcy,
– Provisional Liquidator,
– Provisional Liquidator,
– Examiner,
– Examiner,
– Personal Insolvency Practitioner,
– Personal Insolvency Practitioner,
– Insolvency Service,
– Insolvency Service,
ΕΛΛΑΔΑ
ΕΛΛΑΔΑ
– Ο σύνδικος,
– Ο σύνδικος,
– Ο εισηγητής,
– Ο εισηγητής,
– Η επιτροπή των πιστωτών,
– Η επιτροπή των πιστωτών,
– Ο ειδικός εκκαθαριστής
– Ο ειδικός εκκαθαριστής,
ESPAÑA
ESPAÑA
– Administrador concursal,
– Administrador concursal,
– Mediador concursal,
– Mediador concursal,
FRANCE
FRANCE
– Mandataire judiciaire,
– Mandataire judiciaire,
– Liquidateur,
– Liquidateur,
– Administrateur judiciaire,
– Administrateur judiciaire,
– Commissaire à l'exécution du plan,
– Commissaire à l'exécution du plan,
HRVATSKA
HRVATSKA
– Stečajni upravitelj,
– Stečajni upravitelj,
– Privremeni stečajni upravitelj,
– Privremeni stečajni upravitelj,
– Stečajni povjerenik,
– Stečajni povjerenik,
– Povjerenik,
– Povjerenik,
– Izvanredni povjerenik,
ITALIA
ITALIA
– Curatore,
– Curatore,
– Commissario giudiziale,
– Commissario giudiziale,
– Commissario straordinario,
– Commissario straordinario,
– Commissario liquidatore,
– Commissario liquidatore,
– Liquidatore giudiziale,
– Liquidatore giudiziale,
– Professionista nominato dal Tribunale,
– Professionista nominato dal Tribunale,
– Organismo di composizione della crisi nella procedura di composizione della crisi da sovraindebitamento del consumatore,
– Organismo di composizione della crisi nella procedura di composizione della crisi da sovraindebitamento del consumatore,
–Liquidatore,
– Liquidatore,
ΚΥΠΡΟΣ
ΚΥΠΡΟΣ
– Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής,
– Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής,
– Επίσημοςστής Παραλήπτης,
– Επίσημος Παραλήπτης,
– Διαχειριστήςαλήπτης της Πτώχευσης
– Διαχειριστής της Πτώχευσης,
LATVIJA
LATVIJA
– Maksātnespējas procesa administrators,
– Maksātnespējas procesa administrators,
– Tiesiskās aizsardzības procesa uzraugošā persona,
LIETUVA
LIETUVA
– Bankroto administratorius,
– Bankroto administratorius,
– Restruktūrizavimo administratorius,
– Restruktūrizavimo administratorius,
LUXEMBOURG
LUXEMBOURG
– Le curateur,
– Le curateur,
– Le commissaire,
– Le commissaire,
– Le liquidateur,
– Le liquidateur,
– Le conseil de gérance de la section d'assainissement du notariat,
– Le conseil de gérance de la section d'assainissement du notariat,
– Le liquidateur dans le cadre du surendettement,
– Le liquidateur dans le cadre du surendettement,
MAGYARORSZÁG
MAGYARORSZÁG
– Vagyonfelügyelő,
– Vagyonfelügyelő,
– Felszámoló,
– Felszámoló,
MALTA
MALTA
– Amministratur Proviżorju,
– Amministratur Proviżorju,
– Riċevitur Uffiċjali,
– Riċevitur Uffiċjali,
– Stralċjarju,
– Stralċjarju,
– Manager Speċjali,
– Manager Speċjali,
– Kuraturi f’każ ta’ proċeduri ta’ falliment,
– Kuraturi f'każ ta' proċeduri ta' falliment,
– Kontrollur Speċjali,
– Kontrolur Speċjali,
NEDERLAND
NEDERLAND
– De curator in het faillissement,
– De curator in het faillissement,
– De bewindvoerder in de surséance van betaling,
– De bewindvoerder in de surséance van betaling,
– De bewindvoerder in de schuldsaneringsregeling natuurlijke personen,
– De bewindvoerder in de schuldsaneringsregeling natuurlijke personen,
ÖSTERREICH
ÖSTERREICH
– Masseverwalter,
– Masseverwalter,
– Sanierungsverwalter,
– Sanierungsverwalter,
– Ausgleichsverwalter,
– Ausgleichsverwalter,
– Besonderer Verwalter,
– Besonderer Verwalter,
– Einstweiliger Verwalter,
– Einstweiliger Verwalter,
– Sachwalter,
– Sachwalter,
– Treuhänder,
– Treuhänder,
– Insolvenzgericht,
– Insolvenzgericht,
– Konkursgericht,
– Konkursgericht,
POLSKA
POLSKA
– Syndyk,
– Syndyk,
– Nadzorca sądowy,
– Nadzorca sądowy,
– Zarządca,
– Zarządca,
– Nadzorca układu,
– Nadzorca układu,
– Tymczasowy nadzorca sądowy,
– Tymczasowy nadzorca sądowy,
– Tymczasowy zarządca,
– Tymczasowy zarządca,
– Zarządca przymusowy,
– Zarządca przymusowy,
PORTUGAL
PORTUGAL
– Administrador da insolvência,
– Administrador da insolvência,
– Administrador judicial provisório,
– Administrador judicial provisório,
ROMÂNIA
ROMÂNIA
– Practician în insolvență,
– Practician în insolvență,
– Administrator concordatar,
– Administrator concordatar,
– Administrator judiciar,
– Administrator judiciar,
– Lichidator judiciar,
– Lichidator judiciar,
SLOVENIJA
SLOVENIJA
– Upravitelj,
– Upravitelj,
SLOVENSKO
SLOVENSKO
– Predbežný správca,
– Predbežný správca,
– Správca,
– Správca,
SUOMI/FINLAND
SUOMI/FINLAND
– Pesänhoitaja/boförvaltare,
– Pesänhoitaja/boförvaltare,
– Selvittäjä/utredare,
– Selvittäjä/utredare,
SVERIGE
SVERIGE
– Förvaltare,
– Förvaltare,
– Rekonstruktör,
– Rekonstruktör,
UNITED KINGDOM
UNITED KINGDOM
– Liquidator,
– Liquidator,
– Supervisor of a voluntary arrangement,
– Supervisor of a voluntary arrangement,
– Administrator,
– Administrator,
– Official Receiver,
– Official Receiver,
– Trustee,
– Trustee,
– Provisional Liquidator,
– Provisional Liquidator,
– Interim Receiver,
– Interim Receiver,
– Judicial factor.
– Judicial factor."
EXPLANATORY STATEMENT
Regulation (EU) 2015/848 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2015 on insolvency proceedings (recast) entered into force on 26 June 2015. The Regulation applies from 26 June 2017, with the exception of the part relating to the system for interconnection of national insolvency registers, which will apply from 26 June 2019.
This Regulation includes as Annexes a list of insolvency proceedings and a list of insolvency practitioners relevant to its application. Annex A to Regulation (EU) 2015/848 lists the insolvency proceedings referred to in point (4) of Article 2 of the Regulation. Annex B lists the insolvency practitioners referred to in point (5) of Article 2.
In January 2017, the Republic of Croatia notified the Commission on recent changes of its domestic insolvency law introducing new types of insolvency proceedings, such as pre-insolvency proceedings and a consumer’s insolvency proceeding. The Republic of Croatia accordingly requested a modification of the list set out in Annex A to the Regulation.
The Commission examined whether the request from Croatia complied with the requirements of the Regulation and considers that the new insolvency proceedings introduced in Croatian law are consistent with the definition of “insolvency proceedings” under Regulation (EU) 2015/848. Consequently, it submitted a proposal to the European Parliament and to the Council with a view to adjusting the scope of the recast regulation to the actual legal framework of the Croatian insolvency legislation.
In the course of the examination of the proposal by the Council, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the Republic of Latvia and the Portuguese Republic informed of recent changes in their domestic laws introducing new types of insolvency proceedings and/or insolvency practitioners.
Bulgaria requested to include in Annex A its new restructuring proceedings for merchants (Производство по стабилизация на търговеца), and in Annex B a new type of restructuring practitioner (Доверено лице).
Croatia asked to include in Annex A the new pre-insolvency proceedings designed for companies of systemic importance for the Republic of Croatia (postupak izvanredne uprave u trgovačkim društvima od sistemskog značaja za Republiku Hrvatsku) and to include in Annex B a new type of insolvency practitioner intended for these new proceedings (izvanredni povjerenik).
Portugal requested to add to Annex A a newly introduced pre-insolvency proceeding (processo especial para acordo de pagamento) applicable as of 30 June 2017.
Latvia requested to amend Annex B to reflect a change in the name of the practitioners appointed in its "legal protection proceedings" as of 1 July 2017 (tiesiskās aizsardzības procesa uzraugošā persona).
Furthermore, the Kingdom of Belgium also informed about a change in its domestic
insolvency law which will enter into force on 1 May 2018. This change consists of a move to a different statute of one of its national insolvency proceedings already included in Annex A to the Regulation (De voorlopige ontneming van beheer /Le dessaisissement provisoire).
Against this background, your rapporteur has proposed the amendments set out in this draft report.
PROCEDURE – COMMITTEE RESPONSIBLE
Title
Replacing Annex A to Regulation (EU) 2015/848 on insolvency proceedings
Max Andersson, Joëlle Bergeron, Marie-Christine Boutonnet, Jean-Marie Cavada, Kostas Chrysogonos, Mady Delvaux, Enrico Gasbarra, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Heidi Hautala, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Gilles Lebreton, António Marinho e Pinto, Emil Radev, Evelyn Regner, Pavel Svoboda, József Szájer, Axel Voss, Francis Zammit Dimech, Tadeusz Zwiefka
Substitutes present for the final vote
Luis de Grandes Pascual, Angel Dzhambazki, Jytte Guteland, Kosma Złotowski
Date tabled
17.5.2018
FINAL VOTE BY ROLL CALL IN COMMITTEE RESPONSIBLE
21
+
ALDE
Jean-Marie Cavada, António Marinho e Pinto
ECR
Angel Dzhambazki, Kosma Złotowski
EFDD
Joëlle Bergeron
GUE/NGL
Kostas Chrysogonos
PPE
Luis de Grandes Pascual, Emil Radev, Pavel Svoboda, József Szájer, Axel Voss, Francis Zammit Dimech, Tadeusz Zwiefka