a fizetésképtelenségi eljárásról szóló (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletének felváltásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról
AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE
a fizetésképtelenségi eljárásról szóló (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletének felváltásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról
– tekintettel a Bizottság Parlamenthez és Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2017)0422),
– tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (2) bekezdésére és 81. cikkére, amelyek alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C8-0238/2017),
– tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (3) bekezdésére,
– tekintettel eljárási szabályzata 59. cikkére,
– tekintettel a Jogi Bizottság jelentésére (A8-0174/2018),
1. elfogadja első olvasatban az alábbi álláspontot;
2. felkéri a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha javaslata helyébe másik szöveget szándékozik léptetni, azt lényegesen módosítja vagy lényegesen módosítani kívánja;
3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek.
Módosítás 1
Rendeletre irányuló javaslat
Cím
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
Javaslat
Javaslat
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
a fizetésképtelenségi eljárásról szóló (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletének felváltásáról
a fizetésképtelenségi eljárásról szóló (EU) 2015/848 rendelet A. és B.mellékletének felváltásáról
Módosítás 2
Rendeletre irányuló javaslat
1 preambulumbekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1)Az (EU) 2015/848 európai parlamenti és tanácsi rendelet2 A. melléklete felsorolja azon fizetésképtelenségi eljárásoknak a tagállami nemzeti jogban szereplő megnevezését, amelyekre az említett rendelet vonatkozik.
(1)Az (EU) 2015/848 európai parlamenti és tanácsi rendelet2 A. és B.melléklete felsorolja azon fizetésképtelenségi eljárásoknak és fizetésképtelenségi szakértőknek a tagállami nemzeti jogban szereplő megnevezését, amelyekre az említett rendelet vonatkozik. Az (EU) 2015/848 rendelet A. melléklete felsorolja a rendelet 2. cikkének 4. pontjában említett fizetésképtelenségi eljárásokat. A rendelet B. melléklete a rendelet 2. cikkének 5. pontjában említett fizetésképtelenségi szakértőket sorolja fel.
__________________
__________________
2 Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/848 rendelete (2015. május 20.) a fizetésképtelenségi eljárásról (HL L 141., 2015.6.5., 19. o.).
2 Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/848 rendelete (2015. május 20.) a fizetésképtelenségi eljárásról (HL L 141., 2015.6.5., 19. o.).
Módosítás 3
Rendeletre irányuló javaslat
2 a preambulumbekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2a) A javaslatról szóló megbeszélések során a Bizottság további értesítéseket kapott a Bolgár Köztársaságtól, a Horvát Köztársaságtól, a Lett Köztársaságtól és a Portugál Köztársaságtól nemzeti jogszabályaik új típusú fizetésképtelenségi eljárások és/vagy fizetésképtelenségi szakértők bevezetése miatti változásáról. Ezenkívül a Belga Királyság is bejelentette a Bizottságnak, hogy módosítja nemzeti fizetésképtelenségi jogszabályát, amely 2018. május 1-jén lép hatályba. Ezek az új típusú fizetésképtelenségi eljárások és/vagy fizetésképtelenségi szakértők is eleget tesznek az (EU) 2015/848 rendeletben meghatározott feltételeknek, és így szükségessé vált annak A. és B. mellékletének módosítása.
Módosítás 4
Rendeletre irányuló javaslat
3 preambulumbekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3)Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló (21.) jegyzőkönyv 3. cikkével és 4a. cikkének (1) bekezdésével összhangban [az Egyesült Királyság és Írország bejelentette, hogy részt kíván venni ennek a rendeletnek az elfogadásában és alkalmazásában]/[, a jegyzőkönyv 4. cikkének sérelme nélkül az Egyesült Királyság és Írország nem vesz részt ennek a rendeletnek az elfogadásában, az rájuk nézve nem kötelező és nem alkalmazandó].
(3)Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló 21. jegyzőkönyv 3. cikkével és 4a. cikkének (1) bekezdésével összhangban az Egyesült Királyság 2017. november 15-én bejelentette, hogy részt kíván venni ennek a rendeletnek az elfogadásában és alkalmazásában.
Indokolás
E módosítás az Egyesült Királyság álláspontját tükrözi a Bizottság javaslatával kapcsolatban az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló 21. jegyzőkönyvvel összhangban. Az Egyesült Királyság részt vett a fizetésképtelenségi eljárásról szóló (EU) 2015/848 rendelet elfogadásában és alkalmazásában.
Módosítás 5
Rendeletre irányuló javaslat
3 a preambulumbekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3a) Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló jegyzőkönyv 1. és 2. cikkével összhangban, és az említett jegyzőkönyv 4. cikkének sérelme nélkül, Írország nem vesz részt ennek a rendeletnek az elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó.
Indokolás
E módosítás Írország álláspontját tükrözi a Bizottság javaslatával kapcsolatban az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló 21. jegyzőkönyvvel összhangban. Írország részt vett a fizetésképtelenségi eljárásról szóló (EU) 2015/848 rendelet elfogadásában és alkalmazásában. A fenti jegyzőkönyv 4. cikke értelmében mindig nyitva fog állni Írország előtt a lehetőség arra, hogy annak elfogadását követően elfogadja ezt az (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletének módosításáról szóló új rendeletet.
Módosítás 6
Rendeletre irányuló javaslat
5 preambulumbekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(5)Az (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,
(5)Az (EU) 2015/848 rendelet A. és B. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,
Módosítás 7
Rendeletre irányuló javaslat
1 cikk – 1 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
Az (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletének helyébe e rendelet mellékletének szövege lép.
Az (EU) 2015/848 rendelet A. és B. mellékletének helyébe e rendelet mellékleteinek szövege lép.
Módosítás 8
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet
2015/848/EU rendelet
A melléklet – BELGIQUE/BELGIË – 8 franciabekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
– De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/Le dessaisissement provisoire, visé à l'article 8 de la loi sur les faillites,
törölve
Módosítás 9
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet
2015/848/EU rendelet
A melléklet – BELGIQUE/BELGIË – 8 a franciabekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
– De voorlopige ontneming van het beheer als bedoeld in artikel XX.32 van het Wetboek van economisch recht/Le dessaisissement provisoire de la gestion des biens visé à l'article XX.32 du Code de droit économique,
Módosítás 10
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet
2015/848/EU rendelet
A melléklet – БЪЛГАРИЯ – 1 a franciabekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
– Производство по стабилизация на търговец,
Módosítás 11
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet
2015/848/EU rendelet
A melléklet – HRVATSKA – 3 a franciabekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
– Postupak izvanredne uprave u trgovačkim društvima od sistemskog značaja za Republiku Hrvatsku,
Módosítás 12
Rendeletre irányuló javaslat
A melléklet – PORTUGAL – 2 a franciabekezdés (új)
2015/848/EU rendelet
A melléklet – PORTUGAL – 2 a franciabekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
– Processo especial para acordo de pagamento,
Módosítás 13
Rendeletre irányuló javaslat
1 a melléklet (új)
2015/848/EU rendelet
B melléklet
Hatályos szöveg
Módosítás
1a. melléklet
B melléklet
„B. melléklet
A 2. cikk 5. pontjában említett fizetésképtelenségi szakértők
A 2. cikk 5. pontjában említett fizetésképtelenségi szakértők
BELGIQUE/BELGIË
BELGIQUE/BELGIË
– De curator/Le curateur,
– De curator/Le curateur,
– De gedelegeerd rechter/Le juge-délégué,
– De gerechtsmandataris/Le mandataire de justice,
– De gerechtsmandataris/Le mandataire de justice,
– De schuldbemiddelaar/Le médiateur de dettes,
– De schuldbemiddelaar/Le médiateur de dettes,
– De vereffenaar/Le liquidateur,
– De vereffenaar/Le liquidateur,
– De voorlopige bewindvoerder/L'administrateur provisoire,
– De voorlopige bewindvoerder/L'administrateur provisoire,
БЪЛГАРИЯ
БЪЛГАРИЯ
– Назначен предварително временен синдик,
– Назначен предварително временен синдик,
– Временен синдик,
– Временен синдик,
– (Постоянен) синдик,
– (Постоянен) синдик,
– Служебен синдик
– Служебен синдик,
– Доверено лице,
ČESKÁ REPUBLIKA
ČESKÁ REPUBLIKA
– Insolvenční správce,
– Insolvenční správce,
– Předběžný insolvenční správce,
– Předběžný insolvenční správce,
– Oddělený insolvenční správce,
– Oddělený insolvenční správce,
– Zvláštní insolvenční správce,
– Zvláštní insolvenční správce,
– Zástupce insolvenčního správce,
– Zástupce insolvenčního správce,
DEUTSCHLAND
DEUTSCHLAND
– Konkursverwalter,
– Konkursverwalter,
– Vergleichsverwalter,
– Vergleichsverwalter,
– Sachwalter (nach der Vergleichsordnung),
– Sachwalter (nach der Vergleichsordnung),
– Verwalter,
– Verwalter,
– Insolvenzverwalter,
– Insolvenzverwalter,
– Sachwalter (nach der Insolvenzordnung),
– Sachwalter (nach der Insolvenzordnung),
– Treuhänder,
– Treuhänder,
– Vorläufiger Insolvenzverwalter,
– Vorläufiger Insolvenzverwalter,
– Vorläufiger Sachwalter,
– Vorläufiger Sachwalter,
EESTI
EESTI
– Pankrotihaldur,
– Pankrotihaldur,
– Ajutine pankrotihaldur,
– Ajutine pankrotihaldur,
– Usaldusisik,
– Usaldusisik,
ÉIRE/IRELAND
ÉIRE/IRELAND
– Liquidator,
– Liquidator,
– Official Assignee,
– Official Assignee,
– Trustee in bankruptcy,
– Trustee in bankruptcy,
– Provisional Liquidator,
– Provisional Liquidator,
– Examiner,
– Examiner,
– Personal Insolvency Practitioner,
– Personal Insolvency Practitioner,
– Insolvency Service,
– Insolvency Service,
ΕΛΛΑΔΑ
ΕΛΛΑΔΑ
– Ο σύνδικος,
– Ο σύνδικος,
– Ο εισηγητής,
– Ο εισηγητής,
– Η επιτροπή των πιστωτών,
– Η επιτροπή των πιστωτών,
– Ο ειδικός εκκαθαριστής
– Ο ειδικός εκκαθαριστής,
ESPAÑA
ESPAÑA
– Administrador concursal,
– Administrador concursal,
– Mediador concursal,
– Mediador concursal,
FRANCE
FRANCE
– Mandataire judiciaire,
– Mandataire judiciaire,
– Liquidateur,
– Liquidateur,
– Administrateur judiciaire,
– Administrateur judiciaire,
– Commissaire à l'exécution du plan,
– Commissaire à l'exécution du plan,
HRVATSKA
HRVATSKA
– Stečajni upravitelj,
– Stečajni upravitelj,
– Privremeni stečajni upravitelj,
– Privremeni stečajni upravitelj,
– Stečajni povjerenik,
– Stečajni povjerenik,
– Povjerenik,
– Povjerenik,
– Izvanredni povjerenik,
ITALIA
ITALIA
– Curatore,
– Curatore,
– Commissario giudiziale,
– Commissario giudiziale,
– Commissario straordinario,
– Commissario straordinario,
– Commissario liquidatore,
– Commissario liquidatore,
– Liquidatore giudiziale,
– Liquidatore giudiziale,
– Professionista nominato dal Tribunale,
– Professionista nominato dal Tribunale,
– Organismo di composizione della crisi nella procedura di composizione della crisi da sovraindebitamento del consumatore,
– Organismo di composizione della crisi nella procedura di composizione della crisi da sovraindebitamento del consumatore,
–Liquidatore,
– Liquidatore,
ΚΥΠΡΟΣ
ΚΥΠΡΟΣ
– Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής,
– Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής,
– Επίσημοςστής Παραλήπτης,
– Επίσημος Παραλήπτης,
– Διαχειριστήςαλήπτης της Πτώχευσης
– Διαχειριστής της Πτώχευσης,
LATVIJA
LATVIJA
– Maksātnespējas procesa administrators,
– Maksātnespējas procesa administrators,
– Tiesiskās aizsardzības procesa uzraugošā persona,
LIETUVA
LIETUVA
– Bankroto administratorius,
– Bankroto administratorius,
– Restruktūrizavimo administratorius,
– Restruktūrizavimo administratorius,
LUXEMBOURG
LUXEMBOURG
– Le curateur,
– Le curateur,
– Le commissaire,
– Le commissaire,
– Le liquidateur,
– Le liquidateur,
– Le conseil de gérance de la section d'assainissement du notariat,
– Le conseil de gérance de la section d'assainissement du notariat,
– Le liquidateur dans le cadre du surendettement,
– Le liquidateur dans le cadre du surendettement,
MAGYARORSZÁG
MAGYARORSZÁG
– Vagyonfelügyelő,
– Vagyonfelügyelő,
– Felszámoló,
– Felszámoló,
MALTA
MALTA
– Amministratur Proviżorju,
– Amministratur Proviżorju,
– Riċevitur Uffiċjali,
– Riċevitur Uffiċjali,
– Stralċjarju,
– Stralċjarju,
– Manager Speċjali,
– Manager Speċjali,
– Kuraturi f’każ ta’ proċeduri ta’ falliment,
– Kuraturi f'każ ta' proċeduri ta' falliment,
– Kontrollur Speċjali,
– Kontrolur Speċjali,
NEDERLAND
NEDERLAND
– De curator in het faillissement,
– De curator in het faillissement,
– De bewindvoerder in de surséance van betaling,
– De bewindvoerder in de surséance van betaling,
– De bewindvoerder in de schuldsaneringsregeling natuurlijke personen,
– De bewindvoerder in de schuldsaneringsregeling natuurlijke personen,
ÖSTERREICH
ÖSTERREICH
– Masseverwalter,
– Masseverwalter,
– Sanierungsverwalter,
– Sanierungsverwalter,
– Ausgleichsverwalter,
– Ausgleichsverwalter,
– Besonderer Verwalter,
– Besonderer Verwalter,
– Einstweiliger Verwalter,
– Einstweiliger Verwalter,
– Sachwalter,
– Sachwalter,
– Treuhänder,
– Treuhänder,
– Insolvenzgericht,
– Insolvenzgericht,
– Konkursgericht,
– Konkursgericht,
POLSKA
POLSKA
– Syndyk,
– Syndyk,
– Nadzorca sądowy,
– Nadzorca sądowy,
– Zarządca,
– Zarządca,
– Nadzorca układu,
– Nadzorca układu,
– Tymczasowy nadzorca sądowy,
– Tymczasowy nadzorca sądowy,
– Tymczasowy zarządca,
– Tymczasowy zarządca,
– Zarządca przymusowy,
– Zarządca przymusowy,
PORTUGAL
PORTUGAL
– Administrador da insolvência,
– Administrador da insolvência,
– Administrador judicial provisório,
– Administrador judicial provisório,
ROMÂNIA
ROMÂNIA
– Practician în insolvență,
– Practician în insolvență,
– Administrator concordatar,
– Administrator concordatar,
– Administrator judiciar,
– Administrator judiciar,
– Lichidator judiciar,
– Lichidator judiciar,
SLOVENIJA
SLOVENIJA
– Upravitelj,
– Upravitelj,
SLOVENSKO
SLOVENSKO
– Predbežný správca,
– Predbežný správca,
– Správca,
– Správca,
SUOMI/FINLAND
SUOMI/FINLAND
– Pesänhoitaja/boförvaltare,
– Pesänhoitaja/boförvaltare,
– Selvittäjä/utredare,
– Selvittäjä/utredare,
SVERIGE
SVERIGE
– Förvaltare,
– Förvaltare,
– Rekonstruktör,
– Rekonstruktör,
UNITED KINGDOM
UNITED KINGDOM
– Liquidator,
– Liquidator,
– Supervisor of a voluntary arrangement,
– Supervisor of a voluntary arrangement,
– Administrator,
– Administrator,
– Official Receiver,
– Official Receiver,
– Trustee,
– Trustee,
– Provisional Liquidator,
– Provisional Liquidator,
– Interim Receiver,
– Interim Receiver,
– Judicial factor.
– Judicial factor.”
INDOKOLÁS
A fizetésképtelenségi eljárásról szóló, 2015. május 20-i (EU) 2015/848 európai parlamenti és tanácsi rendelet (átdolgozás) 2015. június 26-án lépett hatályba. A rendelet 2017. június 26-tól alkalmazandó a nemzeti fizetésképtelenségi nyilvántartások összekapcsolására szolgáló rendszerről szóló rész kivételével, amely 2019. június 26-tól alkalmazandó.
A rendelet mellékletei tartalmazzák a rendelet alkalmazásához kapcsolódó fizetésképtelenségi eljárásokat és a fizetésképtelenségi szakértők jegyzékét. Az (EU) 2015/848 rendelet A. melléklete felsorolja a rendelet 2. cikkének 4. pontjában említett fizetésképtelenségi eljárásokat. A B. melléklet a 2. cikk 5. pontjában említett fizetésképtelenségi szakértőket sorolja fel.
2017 januárjában a Horvát Köztársaság új típusú fizetésképtelenségi eljárások – például a megelőző fizetésképtelenségi eljárások és a fogyasztók fizetésképtelensége esetén alkalmazandó eljárás – bevezetésére tekintettel értesítette a Bizottságot a fizetésképtelenségre vonatkozó nemzeti jogszabályainak új keletű változásairól. A Horvát Köztársaság ennek megfelelően kérte a rendelet A. mellékletében foglalt jegyzék módosítását.
A Bizottság megvizsgálta, hogy Horvátország kérelme megfelelt-e a rendelet előírásainak, és úgy véli, hogy a horvát jogszabályokba beillesztett új fizetésképtelenségi eljárások összhangban vannak a „fizetésképtelenségi eljárások” (EU) 2015/848 rendelet szerinti meghatározásával. Következésképpen javaslatot nyújtott be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak azzal a céllal, hogy hozzáigazítsák az átdolgozott rendelet hatályát a fizetésképtelenségre vonatkozó aktuális horvát jogi kerethez.
Miközben a Tanács vizsgálta a javaslatot, a Bizottság értesítéseket kapott a Bolgár Köztársaságtól, a Horvát Köztársaságtól, a Lett Köztársaságtól és a Portugál Köztársaságtól nemzeti jogszabályaik új típusú fizetésképtelenségi eljárások és/vagy fizetésképtelenségi szakértők bevezetése miatti változásáról.
Bulgária kérte, hogy illesszék be az A. mellékletbe a kereskedőkre vonatkozó új szerkezetátalakítási eljárásait (Производство по стабилизация на търговеца), a B. mellékletbe pedig egy újfajta szerkezetátalakítási szakértőt (Доверено лице).
Horvátország kérte, hogy az A. mellékletbe illesszék be a Horvát Köztársaság számára rendszerszintű jelentőséggel bíró társaságokra vonatkozó új megelőző fizetésképtelenségi eljárásokat (postupak izvanredne uprave u trgovačkim društvima od sistemskog značaja za Republiku Hrvatsku), a B. mellékletbe pedig az ezekkel az új eljárásokkal foglalkozó újfajta fizetésképtelenségi szakértőket (izvanredni povjerenik).
Portugália kérte, hogy az A. mellékletbe illesszenek be egy 2017. június 30-tól alkalmazandó újonnan bevezetett megelőző fizetésképtelenségi eljárást (processo especial para acordo de pagamento).
Lettország kérte a B. melléklet módosítását, mivel 2017. július 1-jétől megváltozott a „jogi védelmi eljárásai” keretében kijelölt szakértők megnevezése (tiesiskās aizsardzības procesa uzraugošā persona).
Ezenkívül a Belga Királyság közölte, hogy
módosítja nemzeti fizetésképtelenségi jogszabályát, amely 2018. május 1-jén lép hatályba. E módosítás abban áll, hogy a rendelet A. mellékletében már szereplő egyik nemzeti fizetésképtelenségi eljárása más jogállásba kerül (De voorlopige ontneming van beheer /Le dessaisissement provisoire).
Mindezek alapján az előadó az e jelentéstervezetben szereplő módosításokat javasolja.
ELJÁRÁS AZ ILLETÉKES BIZOTTSÁGBAN
Cím
A fizetésképtelenségi eljárásról szóló (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletének felváltása
Max Andersson, Joëlle Bergeron, Marie-Christine Boutonnet, Jean-Marie Cavada, Kostas Chrysogonos, Mady Delvaux, Enrico Gasbarra, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Heidi Hautala, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Gilles Lebreton, António Marinho e Pinto, Emil Radev, Evelyn Regner, Pavel Svoboda, József Szájer, Axel Voss, Francis Zammit Dimech, Tadeusz Zwiefka
A zárószavazáson jelen lévő póttagok
Luis de Grandes Pascual, Angel Dzhambazki, Jytte Guteland, Kosma Złotowski
Benyújtás dátuma
17.5.2018
NÉV SZERINTI ZÁRÓSZAVAZÁS
AZ ILLETÉKES BIZOTTSÁGBAN
21
+
ALDE
Jean-Marie Cavada, António Marinho e Pinto
ECR
Angel Dzhambazki, Kosma Złotowski
EFDD
Joëlle Bergeron
GUE/NGL
Kostas Chrysogonos
PPE
Luis de Grandes Pascual, Emil Radev, Pavel Svoboda, József Szájer, Axel Voss, Francis Zammit Dimech, Tadeusz Zwiefka